AMSKCAJ? PAPEm PRINTED in SLGVKNI LAWGUAG1 n««mffimiffimrmromretmtttt: AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "Amwrtrmi Sinuu*" IMUEB HONDA* WIDNiiSBAt r*u»Ai 11 iij i ! ;ii; f; ffiYiTiffilTil Itiitittttilti [rffti » •» » • » • » ITfTnTTTTT^W NEODVISEN LTST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI NO. 26. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY MARCH 4th, 1925. LETO XXVII.—VOL. XXVI1 Potres v CanadL Coolidge prisega. Poraz suhačev. Zlatko Ralokovič, SKDEM UBITIH. MNOGO RANJENIH, NA MILIJONE ŠKODE. DANES 150 NA PRI PROST NAČIN USTOLIČEN CALVIN COOLIDGE. SENATORJI SO PREPREČILI NEKAJ OSTRIH SUIIIII POSTAV. . Razlaga potresa. Quebec, Canada, 2. marca. Potres, ki je nastal pretekli teden v Zjed. Državah, ni bil niti senca proti potresu, ki je nastal v provinci Quebec včeraj. Kolikor se je dosedaj moglo dognati, je bilo 7 oseb ubitih, in po celi Quebec provinci je mnogo hiš razdejanih in sicer povzročena ogromna škoda. V Baie St. Paul, kjer se je čutil najmočnejši sunek, se je zemlja tresla 25 minut. V mestu Quebec samem, kjer je mnogo oseb mislilo, da se bliža konec sveta, je trajal potresni sunek 3 minute. Mnogo oseb je omedlelo od strahu. Stotine ljudi je bežalo iz stanovanj, iz gledališč, iz trgovine in kričali so kot obsedeni. Telefonska zveza v okolici 25 milj je razbita, in bo vzelo en mesec, da se popravi. V Baie St. Paul je porušena katoliška cerkev, toda mnogo oseb se je kot po čudežu rešilo iz hiše. Petnajst močnih potresnih sunkov se je čutilo v vsem skupaj. Nad 60 oseb je ranjenih. Škoda povzročena po potresu, znaša več milijonov. Nekaj oseb je znorelo. k - Preteklo nedeljo popoldne se je ob priliki obletnice S. N. Doma v Clevelandu vršil jako uspel koncert naših mladih moči. Bogati program, ki je obsegal 24 raznih točk, se je vršil cele štiri ure, in vendar je občinstvo z največjim vžitkom sledilo posameznim točkam. Nekaj točk je bilo seveda manj vrednih, v glavnem pa je program bil nad vse pričakovanje dober. Čudili smo se finemu igranju godbe Bled, ki ima v Mr. Ivanu šu prvovrstnega voditelja. Naša pevska društva "Soča", "Zarja", "Jadran", "Lira", "Zvon" so kar tekmovala medseboj, kdo bo lepše pel. Menda jo je najbolj pogodil Mr. Primož Kogoj s svojim "Zvonom", ki je zapel okroglih, da se nam je kar samo smejalo. Izvrsten je bil slovenski "trio", jako spretna na klavirju je bila Miss lrma Kalan-ova kot Mrs. Gertrude Kolar. Prvič je nastopila Miss Annie Stolfa, ki kaže zanimanje za glasbo. Izvrstno so igrali "Slov. tamburaši,. ki so želi veliko priznanje. Lisjakov orkester je moder-no-kranjsko-ameriški. Pomislite, jazz-banjo, harmonike, gosli in piano, toda zažingali so prav imenitno. Dr. William Lausche je pravi umetnik na piano, in zlasti lepo je spremljal recitacijo gospe Danilove, ki je recitirala s občutkom in fineso. Dobra je bila Miss Annie Hočevar z violino, in veliko priznanje je žela mlada umetnica, Miss Mildred Debevec s klasičnim plesom. Obeta se ji dobra Prihodnjost. Mojster na gla-sovirju je Mr. J. M. Hočevar. Čudili smo se nastopu mladih dečkov, Masters Fred Gorenje in Mirko Debevec, ki sta 'grala na violino krepko in krasno. Anica Švigel in Jo-sie Petrovčič sta nad vse ljubko zapeli, ' dočim je Mr. Washington, 2. marca. V sredo opoldne bo predsednik Coolidge za par minut prenehal biti predsednik Zjedinje-nih Držav, toda le .za par minut, dokler ne priseže kot novo izvoljeni predsednik. Svečanosti zaprisege bodo kolikor mogoče priproste, na izrecno željo Coolidga. Zvečer se vrši inavguracijski ples, katerega se pa predsednik in njegova soproga ne bosta udeležila. Vsa stvar bo bolj družinskega kot javnega pomena. V Washington je dospel Coolidgov oče in mati od Mrs. Coolidge. V sredo ob 10.30 dopoldne se zberejo novi podpredsednik Dawes, kabinet in kongresni inavguracijski odbor v Beli Hiši. Točno ob 11. se poda vsa družba v 12 avtomobilih, s predsednikom na čelu, v kapitol. Med 11. in 12. uro bo predsednik podpisoval zadnje postave, katere je sprejel kongres, predno se je odgodil. Ob 12. bo Coolidge prisegel na ustavo Zjed. Držav. Prisego bo bral predsednik najvišje sodnije — William Howard Taft. Po zaprisegi bo Coolidge spregovoril nekaj besedi, in ceremonije bodo končane. BRIVEC SKOČIL SKOZI OKNO. Towanda, Pa., 2. marca. Ko je potres zadnjo soboto močno stresel hišo, v kateri je bival brivec Francis McMa-hon, je brivec skočil skozi okno druzega nadstropja na cestni tlak, in si zlomil obe nogi tako, da ne bo mogel nikdar več hoditi. NOVICE IZ LORAINA. P. C. Robinson je nočni stražnik na pošti v Lorainu. Kot znano, je bila pošta zadnjo nedeljo ponoči izropana za $17.500. En ropar je bil pozneje ubit na železniškem križišču, druzega so pa v Toledo prijeli. Nočni stražnik Robinson si je pretekli pon-deljek kupil revolver, da ga rabi pri morebitnem zopet-nem napadu. Ko je revolver doma očistil v pondeljek, je prišel blizu njegov 20 letni sin, ki je začel revolver ogledovati in ga pri tem prijel v roko. Na neznan način pa se je revolver sprožil, in kro-glja je smrtno zadela border-ja Percy McGowana, ki je bil takoj mrtev. — Plačajte račune za plin najkasneje do 10. marca, do 1. ure opoldne. Ako plačate dotedaj v našem uradu, si prihranite procente in mnogo časa ter sitnosti. — Mr. August Kaušek je na 1028 E. 63 rd St. v poslopju International Building & Loan Co. odprl urad za prodajo zemljišč. Louis Belle se oglasil v tenor soli. Lep je bil duet Miss Mary Grm in Viktor Grm. Miss Josephine Milavec je s svojim znanim, nad vse krasnim glasom žela burno priznanje. Lepo je zapela tudi Miss Mary Grill. Koncert je lepo uspel. Washington, 2. marca. Kongres Zjed. Držav je končal svoje zborovanje, in prvič tekom zadnjih sedem let so bili suhači v kongresu poraženi. Predlagali so tri postave, ki naj bi poostrile prohibicijo, toda mokri v kongresu so bili toliko močni, da so z raznimi debatami zborovanje kongresa tako zavlekli, da se omenjene tri ostre postave niso mogle sprejeti. Prva nameravana postava je določala, da se mora prohibicijski urad prenesti iz davčnega urada v zakladniški urad, in to bi povzročilo, da bi prohibicijski urad dobil na razpolago mnogo več agentov in orožja, s katerim bi se spolnovalo prohibicijo. Druga postava je določala ječo za one, ki bi nosili steklenice z žganjem s seboj. Tretja nameravana postava pa je določala, da vsak kršilec prohibicije, ki ni državljan, bi moral biti deportiran v oni kraj, iz katerega je prišel v Ameriko. Boj mo-, krih senatorjev v kongresu je vodil senator Reed iz Mis-sourija. Izjavil je, da če suhači ne odnehajo od gorej omenjenih nameravanih postav, da ima 12 senatorjev pripravljenih, ki bodo govorili noč in dan, dokler se kongres ne zaključi. Na to grožnjo so suhači odnehali, in vse tri postave so propadle. — Ko je policist Janke v pondeljek zjutraj korakal mimo grocerije na 5915 Kinsman Rd. je opazil v trgovini neko temno postavo. Takoj se poda pri zadnjih vratih, ki so bila vlomljena, v trgovino. Ko stopi policist v trgovino, ga opazi tudi bandit, . ki je skušal pri sprednjih vratih pobegniti. Policist pa nemudoma potegne revolver in strelja — Zadel je bandita v roko, in bandit se je podal. Star je šele 17 let. Tako je pravilno, policisti! Streljati je treba takoj, predno vas ropar ustreli, kot se je to zgodilo .zadnji teden. Roparske golazni je itak preveč. -o- — Preteklo nedeljo je dr. sv. Vida, št. 25 KSKJ sprejelo na slovesen način 20 novih kandidatov. Sprejeli so jih z godbo, in pozneje se je vršila prav bratska, dobra domača zabava. Prihodnjo nedeljo bo društvo K. S. K. Jednote v Newburgu na enak slovesen način sprejelo 80 novih članov, in v kratkem se ustanovi v Clevelandu novo fantovsko društvo, ki se priklopi k K. S. K. J. v Collinwoodu pa novo žensko društvo k isti Jednoti. Lep napredek, ki se pokaže, ako se člani zanimajo za agitacijo. — 5 milijonov gratnih blokov je naročilo mesto za tla-kanje cest. En tisoč takih blokov velja $21. Koliko velja 5 milijonov blokov? Nadalje je naročenih 6000 sodov cementa, 1000 ton smole, sedem novih strojev za mešanje cementa in kamenja, šest traktorjev in šest novih voz za Škropljenje ulic. Vse skupaj je vredno $500.000. Ko se je najslavnejši jugoslovanski violinist, Zlatko Ba- itKV lokovič, mudil lansko leto v Clevelandu, kjer je prvič nastopil pred elevelandsko jav- _ nostjo, tedaj so resni in na- Potres, ki smo ga čutili zad-tančni kritiki velikih angle- nj-0 soboto v Clevelandu, ni ških časopisov bili kar nav- i bi, zadnji) ki je obiskal Cleve ODENBACH PRAVI, DA SE ZNA POTRES POVRNITI. dušeni radi finese glasbenega ]and> pa£ pa ga moramo še pričakovati. To je izjava Rev. Father Odenbacha, učenega jezuita v Clevelandu, ki o potresih več ve kot kdo dru- talenta Balokoviča. Ti kritiki, ki so sicer tako redkobesedni v hvali pri raznih umetnikih, niso mogli najti na Ba- lokoviču niti najmanjše hibe. gi v Ameriki. Tisoče ljudi se Odtedaj je Balokovič prepo- je od 2adnje sobote obrnilo toval Ameriko in gostoval v na nj-ega za pojasnila. Rev. vseh večjih mestih, kjer je ho- odenbach je profesor geolo- Proti bankirjem, NE HI SMELI POSOJEVATI BREZ VEDNOSTI VLADE TUJEZEMCEM. Slabo za mokre. ZVEZINI AGENTI SMEJO USTAVLJATI AVTOMOBILE BREZ VARANTA. Washington, 2. marca. V Washington, 2. marca. Naj-senatu je bil pred kratkim višja sodnija Zjedinjenih Dr-vložen predlog, ki prepove- j žav je danes odločila, da sme-duje vladi Zjed. Držav poši-|jo zvezini prohibicijski agen-Ijati vojaške čete v centralne ti postavno ustaviti vsak avto-in južno-ameriške republike, mobil alf voz na javni cesti, ne Ta predlog se nahaja sedaj | da bi imeli kak varant za prepreči posebnim senatnim od-j iskavo. Zvezini agenti sme-borom, ki zadevo preiskuje, j jo preiskovati avtomobile na Med drugimi zaslišanimi se nahaja tudi mr> na Hnlmes Ave. nice. Najbolj pa napadajo skega Doma na Holmes Ave. -o- v Collinwoodu. Igrala se bo jcouncilmana Wm. Potter. — Pri pondeljkovi seji mest- jgra "Poslednji mož", v treh ne zbornice je neki council-; dejanjih. Med dejanji se vr-man predlagal, da se izjavi §j lepo petje začetek ob mestna zbornica za predlog 7 30 zvečer- Društvo "Soča" državne zbornice, ki priporo- jma izvrstne peVce in igralce Potter ima trgovino z gradbenimi potrebščinami, objed-nem je pa načelnik odbora za gradbene zadeve v Clevelandu. To nikakor ne bi smeli bi- ča čitanje sv. pisma v javnih jn bo g0t0v0 priredilo občin- ti, pravi poročilo. Potter se šolah. Toda 17 counoilmanov stvu prijetno zabavo, je glasovalo proti predlogu in 6 za predlog. Sledeči coun- — Za sirotnega in bolnega cilmani so glasovali za pred- Louis Moharja so darovali: log: Bronstrup, Green, Rie- Neimenovana i dobrotnica iz der, Roberts, Sanders in Loraina, ki se vedno siroma-Zapomnite si ta i kov spominja, $5.00, neime- mora odpovedati načelništvu gradbenega odbora. Na to očitanje je councilman Potter odgovoril: "The Citizens League je banda zatracanih norcev, ki mora vedno tuliti v ako se žganje v času prohibicije izdeluje, če se tako žganje ne more transportirati. Zvezina ustava prepoveduje udirati v privatne ali javne hiše brez sodnjega povelja. Toda pri tem ni rečeno, da se ne sme udirati v — avtomobile, na parnike, v vlake, itd. To je ena. Druga je pa, da vi imate lahko žganje popolnoma postavno po zvezini postavi, a nepostavno ga imate po državni postavi. Pojdi kamor hočeš, butnil boš ob kol. In nesreča je, ker proti odločbam najvišje sodnije, se državljan absolutno ne more nikamor več pritožiti. »-o- — Najvišja sodnija je odločila, da posamezne sodnije ne morejo kaznovati lastnikov parobrod, ki na nedovoljen način utihotapijo tujezemce v Ameriko, za manj kot en tisoč dolarjev kazni. Za vsa- Schooley. Zapomnite si ta j kov spominja ?o.uu, ucunc- javnosti » (Mr Potteri Ured-!ko utihotapljeno osebo mora imena, ker večina njih bo je- novan $1.00, L. Jazbec, $l.uo, i jk l stanjenih v dotičnem mestu. Kjerkoli so take zbirke tuje-jeztčnih knjig, ona navadno rastejo po oni brzini, s kate-I ro ljudje posegajo po teh knji-[gah. Ako v taki knjižnici ni rastlini v izbiranju čtiva in knjig v jeziku škupine, ki §e priporočujejo vrsto knjig, ki i nahaja v dotičnem delu mc-se doma ali ako hočete kaj či sta, naj v takem slučaji pri-tati za svojo zabavo ali ako paduiki dotične narodnosti hoče podariti komu kako pri vložijo prošnjo, podpisano od merne knjige. j Cim mogoče večjega števila Knjige se navadno izposu- sorojakov, tako da se že iz jejo izven knjižnice navadno I množice podpisov izkaže poza dobo dveh tednov, a ta do- treba po knjigah v dotičnem ba se more kasneje na zahte--jeziku. Je ni knjižnice v vo podaljšati za nadaljna dva Ameriki, ki bi se ne ozirala e knii- na tako prošnjo. Dolžnost jc vsakogar, da tedna. Jako popularne knjige pa se navadno ne izposoju-jejo za več kod 14 dni, v nekaterih slučajih le'za 8 dni. V čim pogostejše obiskuje knjj žnico v svojem okraju in vidi, Nedavno je francoski pilot Callizo prekosil dosedanji višinski letalski rekord s tem, da se je dvignil v višino 12. 0(56 metrov nad zemljo. Za ta polet se jc dolgo pripravljal Kako mu je bilo v tej višini, o tem pripoveduje sedaj v fran. coskih časopisih. Na predvečer svojega poskusa se je dal Callizo zdravniško preiskati; dravnik jc konstatiral, da jc pilotov organizem v brezhibnem stanju. Na krovu je imel Callizo razen običajnih merilnih apa ratov dve steklenici kisika, i celem 2000 litrov, in dva dihalna kisikova aparata. Da bi bil zavarovan proti mrazu, je imel na sebi toplo volneno pe rilo, več trikojev in letalski kožuh, podšit z nepremočlji-vo kombinezo. Na rokah je imel dva para papirnatih rokavic, dalje volnene in s krznom podšite rokavice. Noge je obul v dva para volnenih nogavic, poleg tega jih je ovil z močno ovčjo kožo. Na glavo si je posadil svileno čepico, volneno turistovsko in še us-njato lotalsko kučmo. Oči so bile zavarovane z običajnimi letalskimi očali. Razen tega je imel še masko, ki omogoča dihanje skozi nos in usta. Kljub vsemu temu je trpel pilot neznosen mraz. V višini 5000 metrov je odprl prvo steklenico kisika. V višini 7000 metrov ga je začelo strašno zebsti. Od te višine naprej je postal mraz vedno bolj neznosen. Zlasti roke in noge so mu kljub trem parom nogavic in vsem varnostnim pripravam strašno zmrzovale, da so mu prsti okrepeneli. V višini 9000 metrov je odprl drugo steklenico kisika in nad 10.000 metri se mu je dihanje krajšalo, na dihalni maski in na ustnih so se tvorile ledene sveče in pilot je čutil, kakor da ga nekaj žge v grlu: vdihoval je prehladen kisik. V višini 12.000 metrov so se mu oči nekoliko zameglile in v ušesih se mu je neko-likokrat oglasil oster pok. V tem hipu je kazal toplomer 556 stopinj Celzija mraza. Pilot skoro ni razločeval zemlje pod seboj. Nato se je Callizo odločil, da poleti nizdol. V višino se je dvigal v celem 1 uro 50 minut. Let nizdol je bil daleko težil. V ušesih je čutil ostro šumenje in pokanje. V čelu ga je začelo občutno boleti. Padanje je trajalo 1 uro. Ko je stopil z letala, se je čutil zelo slabega, tresel se je po vsem telesu in noge so mu bile tako šibke, da niso mogle nositi telesne teže. Glava ga je neznosno bolela, v grlu ga je strašno žgajo. Njegov sluh je bil čisto neobčutljiv za zvočne dojme in ves organizem je bil za nekaj dni kot pohabljen. Izl)0M0VINE. Sava in Donava padata Sava in Donava sta v zadnjem času zopet znatno padli. Vodostaj Save kaže sedaj pri Beogradu 150 em pod normalo in 7 metrov 60 em pod mak-simom. Manjka samo še 25 cm, da se zniža voda do onega minima, kakor pred 34 leti Tudi Donava naglo pada, zlasti v gornjem toku. Samomor mlade žene. Iz Novega mesta poročajo, da se je tamkaj prošli torek zastrupila M. Stanglova. Izpila je čašico strihnina. Prepeljali so jo v bolnico usmiljenih bratov, kjer je v težkih mukah umrla. Zapušča dva otročič ka, enega v starosti treh let, drugega v starosti 14 dnh Vz rok samomora je baje neso glasje v rodbini. Grozen zločin v koprivni-ški okolici. Blizu Koprivnice ob železniški progi Koprivni-ca-Kloštar leži selo Vlaislav, kjer jc živel precej premožen kmet Andrej Miljur. V noči od 3. na 4. februar ga je v njegovem stanovanju s sekiro ubil cigan, ki je pri njem prenočeval. Cigan je umoril tudi Miljurjcvo ženo in 13 letno hčerko Ljubo, izropal potem celo stanovanje, odnesel tudi skupilo za prodani par volov ter pobegnil. Doslej ga še niso izsledili. Ljubezniv brat. France Hribcršek iz Škofje vasi po poklicu delavec, čeprav se izdaja včasih za mesarja, je znan kpt zelo nevaren tujemu imetju. Ncdolgo tega je prestal radi tatvine 5 letijo ječo, kar ga pa ni izpametevalo. Pred kratkim je prišel ponoči v domačo vas, se napotil nato k Sv. Tomažu in vdrl v hišo, v kateri stanujeta dva njegova brata in jima ukradel za okrog 1500 Din obleke in obuvala. Po dejanju je zopet pobegnil. Nepoboljšljivega tatu zasleduje orožništvo. Tatvina na goriškem pokopališču. Neznani tatovi so ukradli na novem goriškem pokopališču, katero teži na mirenski cesti več železnih drogov in omot bodoče žice. Goriški fanatični italijani so tatvino pripisali slovenskemu prebivalstvu, kljub temu, da nihče ne ve, kdo jo je zagrešil. Eksplozija naboja. 13 letni Stanko Marušič iz Lokvice na Goriškem je zažigal robido na domači njivi. Ko je robida prigorela do najgostejših poganjkov, je nastala eksplozi-a. Razpočil se je naboj in je dečka tako težko ranil, da so ga niorali domači prepeljati v bolnišnico. Celibat učitelje v Rosni odpravljen. Ustrezajoč sporne niči "Ženskega pokreta" v Sarajevu je ministrstvo pro svete odredilo, da se celibat učiteljic v Bosni ukine. Bivši minister Plamenac bi se rad vrnil v Jugoslavijo. Jo-van Plamenac, vodja separatistične črnogorske organizacije po prevratu in bivši predsednik črnogorske vlade, ki že dalj časa jpopolnoma osamljen živi v Ameriki, je vladi poslal prošnjo, da mu dovoli povratek v domovino. Plamenac izjavlja v prošnji, da uvi-deva, da je za Črno goro naj bolje, ako trajno ostane združena s sedanjo Jugoslavijo. Smrtna nesreča. Na Zduši pri Mekinjah so sekali te dni smreke. Pri tem je podžaga na smreka padla 19 letnemu posestnikovemu sinu Josipu Bitencu na glavo in mu prebila lobanjo. Nezavestnega Bitenca so odpeljali na dom v Kokrico a je že med potjo izdihnil. Aretacija prevejanega sleparja. V Skoplju so aretirali te dni prevejanega sleparja Josipa Perita. Mož ima eleganten nastop in govori več jezikov, tako da je lahko sleparil tudi v boljših krogih V Egiptu je nastopal kot predsednik Jugoslovenskega novinarskega udruženja in je kot tak "službeno" poseti Tutankamenov grob. V Alek sandriji je našim rojakom iz vabil 50.000 dinarjev, v Ale nah pa se je zaročil s hčerko uglednega trgovca ter bodočega tasta opeharil za znatno vsoto denarja. Perita so prepeljali v Beograd ter ga izročili tamkajšnjeniu sodišču. Osumljen je, da je izvršil nad sto sleparij. Kraljev dar dijaštvu. Kralj Aleksander je naklonil Jugo-slovenskemu akademskemu podpornemu društvu v Zagrebu znesek 10.000 dinarjev. Trebuh si jc razparal. V Zaloščah na Goriškem si je posestnik Josip Harej v blaznosti razparal trebuh in Sp zabodel v srce. Vsled vinske krize je nesrečnež prišel v težak položaj, iz katerega si ni vedel pomagati. Iz obupa se je udal pijači. Omračil se mu je um in si je na tako strašen način končal življenje. Strašna družinska tragedija v Ricmanjih. V pondeljek zvečer se jc odigrala v Ricmanjih blizu Trsta strašna družinska tragedija. Bratje z očetovo pomočjo na zverinski način umoril svojega mlajšega brata. Dogodek se je vršil v hiši posestnika Ivana Zuiiana, ki jc star 63 let, med njim in njegovim starejšim, že poročenim sinom Ivanom, ter bratom Josipom. Med slcd-njinia imenovanima jc vladalo že delj časa napeto razmerje, ki jc nastalo radi delitve posestva. Mlajši sin Josip, kateremu je bilo 21 let, jc zahteval, da mu oče odšteje dedščino, do katere ima pra- vico. Stari Zulian in starejši )rat sta se tej zahtevi upirala in v hiši so nastali prepiri, v catere so morali poseči celo cirajevni orožniki. Prošli jondeljek se je Josip Zulian vrnil iz Trsta domov. Oče in brat Ivan sta ga sprejela zelo surovo. Začelo se je dejansko ruvanje, tekom katerega e starejši brat pograbil sekiro in zamahnil ž njo po Josi-),u, ki se je zgrudil na tla, cjer je obležal smrtno ran-en. Dogodek je napravil v ržaški okolici zelo mučen vtis. Orožniki so aretirali zverinskega očeta in brata-morilca. PREBITEK ŽENSK V JUGOSLAVIJI. Pred vojno je bilo število moških in žensk skoro povsod na svetu približno enako. Ponekod je število moških malo prekašalo število žeqsk. Razume se, da je bilo takrat laže ženskam kot moškim. Zlasti, kar se tiče možitve, se ni mogel nežni spol pritoževati. Vojna pa je izpremenila razmere tudi v ženskem svetu, ki je danes precej številnejši od moškega. To ima svoje slabe posledice. Ravnateljstvo državne statistike v Beogradu je sedaj izdelalo in izdalo statistiko, ki pokazuje zanimive številke glede razmerja med moškim in ženskim spolom v Jugoslaviji. Glasom te statistike ima Jugoslavija 12.017.323 prebivalcev. Od teh jih je 5.893. 547 moškega spola, 6.123.776 pa ženskega. Slednjih je torej za 230.229 duš več nego moških. Razlika med obema spoloma se najbolj čuti na ozemlju Srbije, kjer pride na 2.655. 078 prebivalcev 1.237.167 moških in samo 1.381.911 žensk. 108.744 žetfsk mora torej pri najboljši volji ostati neomoženih. Drugače povedano, pride na vsakih 15 zakonov v Srbiji po ena samica. To seveda samo v slučaju, če bi se vsi moški ženili. Ker pa se med sedanjim moškim svetom vsaj ena tretjina sploh ne ženi, pride že na vsakih deset zakonskih zvez po ena ženska, ki se sploh ne more omo-žiti. Na Hrvatskem so številke nekoliko milejše. Hrvatska ima 2.739.593 prebivalcev, med katerimi je 1.334.440 moških in 1.405.050 žensk. Tu je prebitek ženskega spola že skromnejši. V Sloveniji pa je 49.174 žen več kakor moških, dočim prekaša v Vojvodini število žensk število mošjuh za 33.413, v Dalmaciji za 3.405, v Črni Gori pa samo za 613. Bosna in Hercegovina štejeta 1.889.229 prebivalcev. Moških je 965.894, žensk pa 924.035. Število moških je torej v Bosni in Hercegovini nekoliko večje od števila žensk v južni Srbiji. Med muslimani so številke nekoliko drugačne. Število moških in žensk se tam približno krije. Seveda s tem še ni rečeno, da tudi v južnih krajih ni pomanjkanja moškega spola. ŽENSKI KAZHOJNJlvI. Neko sredo ponoči so se na berlinskih ulieah prvič pojavili ženski razbojniki. Nekoliko po polnoči sp je neki 50 letni delavec precej vinjen vračal domov, ko pa na oglu ozke'ulice nenadno napade šest žensk. Začele so ga neusmiljeno pretepati, hoteč ga pobiti na tla. Delavec vseeno ni omahnil, temveč je na vse pre lege kričal na pomoč. Ko je policija prihitela, so se žpnskp pognale v beg, a so jih kmtflu vjovili. Napadeni dp|avec je dobil težke ppškodbe na glavi in so ga oddali v bolni-po, ženake pa so v zaporu priznale, da so s tem hotele zapo-četi svoje telovajsko delovanje. Kašelj oslabuje sistem in je vedno neprijeten. Tukaj pride na pomoč Severa's Cough Balsam. Teši razdraženje, odpravi pič-lost sluzov, olajša kašelj in može preprečiti dosti resnih bolezni. Cena 85 in 50 centov. Vprašajte vašega lekarnara. W. F. SEVERA CO. CEDAR RAPIDS, IOWA NATIONAL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA Vogal St. Clair »ve. in 61>t St. S posebno skrbnostjo izdelujemo zdravniško predpise. V zalogi imamo vse, kar Je treb« v najboljši lekarni. Pravi Blue Diamond premog $8.75 tona malo pepela, gori kakor Pocahontas. Pocahontas Lump $10.50 ton. Dober lump premog $6.75 in $8.00. Vsakovrsten koks. Najstarejši prodajalci premoga v Clevelandu. THE YATES COAL CO, 1261 Marquette St. Randolph 280 Mnin BOJ tf PESEM ljubav in veselje pridobite do nežne stvarce kanarčkov tedaj, ko pričnete z rejo sami. Sedaj je najugodnejša prilika! Izborile samce in samice, pojasnila in druge potrebščine dobile v vašo zadovoljnost le pri poznanemu F. E. LUNKA 1037. Addison Road. (v Želetovi hiši) i itt»u:mw»m:roumm:ttw:tum««ttt Za glavobol, nprVQSS-npst, bolne-oči, slab vid, križpogled in več drugih napak, ki jih povzročajo abnormalne oči, jc; najbolj uspešen McCormick-ov sistem, ki ga rabi Dr. L. A. STARCE, OPHTHALMOLOGIST 6411 St. Clair Ave. Tel.' Penil. 2450. Uradut ute: U»—1J, 2—4, 7—8, ob sredah 10—12. V ................................ Upravni stroški ............ 673.52 Skupni stroški za jan. 1924. $5.107.39 5.107.37 Preostanek za mes. jan. 1925 .......$3.495.68 Bilanca 31. jan. 1925.......................! Glasilo S.D.Z bolt, 231 Moore St. Zapisnikar Andrew Bombach, 300 Moore St. Blagajnik Andrej Zupee, 244 Moore Št. Nadzornice: Marija Shamrov, Frances Zupec, Jennie Keserle. Vsi v Barberton, Ohio. Zdravnik dr. Lahmers. Seje v Bombaževem prostoru na 300 Moore S't. Barberton, Ohio. Jaz MARY šTAICEF CLEVELAND, O. ^ l^po' za^ hyalim. Imam pa še več drugih zdravil, katere bi morala imeti vsaka družina pri rokah v slučaju potrebe, kakor so moške, ženske in otročje. Za rane, opekline, kraste, grlnte, bule, turove, srbečo kožo, prahute na glavi, zoper Šive lase, revmatizem, kostibol in trganje. kurja očesa, bradavice itd. Pišite takoj po cenik, ga pošljem zastonj. JAKOB WAHC1C 1436 E. 951 h St. (blizu Wade parka) CLEVELAND, O. (M) SLOV. PEVSKEGA DRUŠTVA SOČA Domu soba št. 4. Začetek ob 9. uri DR. CLEV. SLOVENCI, ŠT. 14. Predsednik Frank Jerina, 122Q Norwood Rd. podpreds. Mike Koss, 1340 E. 55th St. Tajnik Anton Abram, J220 Norwood Rd. Blagajnik John Simončič, 6404 Carl Ave. Zapisnikar John Končan. Nadzorniki: Louis Judnich, John Zupancich, John Markich. Zdravnik dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. Društvo ima svoje seje vsako 2. nedeljo popoldne ob 1. uri v starem poslopju S. N. Doma, dvorana št. 3.- i i i i DR. A. M. SLOMŠEK. ŠT. 16. Predsednik Domen Tomazin, 6128 Glass Ave. podpreds. Jos. Meglic, 1003 E. 64tlj St. Tajnik Frank Kosten, 997 E. 63rd S't. Zapisnikar Frank Rožnik. Blagajnik Jos. Meglič, 1003 E. 64th St. Nadzorniki: Jos. Perpar, Adolf Mačerol, Frank Lach. Zdravnik dr. Oman 6411 St. Clair Ave. Seje vsak drugi petek v mesecu ob 7. zvečer v stari šoli sv. Vida. DR. FRANCE PREŠERN, ŠT. 17. Predsednik Anton Kolar, 6215 St. Clair Ave. Podpredsednik Jakob Mau-sar, 14105 Sylvia Ave. Tajnik Stanislav Dolenc. 1101 E. 74th St. Zapisnikar Anton Žnidaršič. Blagajnik Frank Košincrl, 1056 E. 62nd St. Nadzorniki: Peter Bukovfiik, Anton Kmet in Ignac Post. Zdravnik dr. Oman, S. N. Dom. Seje sc vršijo v starem poslopju S. N. Doma, soba št. 3. DR. SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 18. Predsednik Anton Strniša, 1001 E. 72nd Place, podpreds. John Mele, 6808 Bonna Ave. Tajnik John Widervol, 1153 E. 61st S't. Zapisnikar Frank Mer-har. Blagajnik Anton Bašča, 1016 E. 61st St. Nadzorniki: Anton Widervol, Jos. Martinčič, Jos. Kalčič. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v Knausovi mali dvorani. DR. BLED, ŠT. 20. Predsednik Jak. Resnik, 3599 E. 81st St. Podpredsednik Jos. Vrček, 7720 Osage Ave. Tajnik Louis Erjavec, 3711 E. 77th St. Zapisnikar Vincenc Bub-nič. Blagajnik Jos. češik, 3604 E. 80th St. Nadzorniki: Frank Perko, Anton Bubnič, Frank Kokotec. Zdravnik dr. Frank Kuta, 7326 Broadway. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v S. N. Domu na 80. cesti. DR. JUGOSLOVAN, ŠT. 21. Predsednik John Bucher, 1668 E. 33rd St. Podpredsednik Frank Debevec, 1733 E. 32nd St. Tajnik John Kozjan, 1709 E. 33rd St. Zapisnikar John Leš-njak. Blagajnik John Kozjan, 1709 E. 33rd St. Nadzorniki: Frank Pavlic, Frank Ivančič, Anton Eisenhart. Vsi v Lorain, Ohio. Zdravnik Dr. Grimni, 2818 Pearl Ave. Lorain, O. Seje vsako 1. nedeljo v mesecu ob 9. uri zjutraj v S. N. Domu. Tainjške uradne ure vsako 2. soboto ob 8. do 9. ure zveč. DR. COLL. SLOVENKE, ŠT. 22. Predsednica Frances Bačar, 665 E. 160th St. Podpredsednica Frances Ro-tar, 15620 Saranac Rd. Tajnica Mary Kocjan, 15926 Whitcomb Rd. zapisnik. Anna Baraga, 708 E. 159th St. Blagaj-nica Terezija Žiberna, 853 Alhambra Rd. Nadzornice: Rose Planinšek, Dragica Drašček, Katarina Eržen. Zdravnik Dr. J. M. Seliškar. Seje vsako 2. nedeljo v mesecu, soba št. 138 v Slovenskem Domu 'na Holmes Ave. DR. ZDRUŽENE SLOVENKE, ŠT. 23. Predsednica Mary Stražišar, 1201 E. 169th St. Podpredsednica Ana Lenče, 14036 Sylvia Ave. Tajnica Mary Marn, 14410 Sylvia Ave. Zapisnikarica Angela Markič, 14201 Westropp Ave. Bla-gajnica Angela Markič. Nadzornice: Ana Zupančič, Lina Tckavčič, Kati Pavli. Zdravnik Dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair Ave. Društvo ima svoje seje v Jos. Kunčičcvi dvorani 'na Waterloo Rd. PR. KRALJICA MIRU. ŠT. 24. Predsednica Aghcs Vrček, Bedford stop No. 9. Podpredsednica Mary Traven, 3599 E. S 1st St. Tajnica Mary Vrček, 7720 Osage Ave. Zapisnikarica Ana Strgar, 3764 fc. 77th St. Blagajni! ca Mary Vrček, 7720 Osage Ave. Nadzornice: Mary Hrovat, Frances Čeho-vin, Mary Vadnal. Zdravnik Dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair Ave. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 3. popoldne v šolski dvorani št. 8. v Newburgu. DR. DOM, ŠT. 25. Predsednik Martin Martinšek, 5183 Stanley Ave. Podpredsednik Vincent Zimšek 5183 Stanley Ave. Tajnik Andrej Režin, 5127 Miller Ave. Zapisnikar Frank Boli. Blagajnik Andrei Režin 5127 Miller Ave. Nadzornik Anton Proscn, Vincent Zimšek, John Brezni-kar. Zdravnik Dr. L. J. Svetlik, 5732 Broadway, stop 10. Seje vsako 2. nedeljo v mesecu ob 3. uri pop. pri bratu John Breznikar na Miller Ave. v Bedford, Ohio. DIC. SOČA, ŠT. 2(j. Predsednik Mike Erjavce, 3247 W. 50th St. Podpredsednik Rud. Cergol, 3247 W. 501 h St. Tajnik Joseph Mi-kluz, 3479! W. 63. St. Zapisn. Andy Klun. Blagajnik Jos. Pulc, 3541 W. 61st St. Nadzorniki: Ciril Urbančič, Mike Bizaj, I'rank Konča'n. Zdravnik dr. Bester, W, 61st St. Seje ima društvo vsako 2. nedeljo v mesecu ob 10. dop. v Petrash dvorani, 3241 W. 50tfi Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. Slovenske dobrodelne Zveze, V SLOVENSKEM DOMU NA HOLMES AVE DR. SLOVENEC, ŠT. 1. Predsednik John Jalovec, 1105 E. 71st St. Podpreds. Frank Budich, 917 E. 70th St. tajnik Anthony C. Skuly, 1099 E. 71st St. Zapisnikar John Ga-brenja, blagaj'nik Martin Kostanjšek, nadzorniki: Frank Kačar, Louis F. Trugar, Frank Jeric, zdravnik dr. M. F. Oman, 1200 Addison Rd. Seje vsako prvo nedeljo popoldne v S. N. Domu. DR. SVOBOD. SLOVENKE, ŠT. 2. Predsednica Agnes Kalan, 1007 E. 74th St. Podpreds. Louise Flajšman, 6400 St. Clair Ave. Tajnica Rosie Er-ste, 1110 E. 64th St. Zapisnikarica Frančiška Štefančič, blagajničarka Mary Belaj, f 16 E. 96th St. Nadzorniki: Helen Perdan, Albina Braidich, Ivanka Pavlin. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje vsak drugi četrtek v mesecu v S. N. Domu, soba št. 3. DR. SLOVAN, ŠT. 3. Predsednik John Zaletel, 6402 Or-ton Ct. Podpreds. Louis Mojškertz, 6812 Whitney Ave. Tajnik Ludwig Mcdvešek, 917 E. 70th St. Zapisnikar Anton Jankovič, blagajnik Jos. Žele, 6502 St. Clair Ave. Nadzorniki: Frank Stanovnik, Jos. Satkovič, Jos. Gregorič. Zdravnik dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. Seje vsako tretjo sredo v mesecu v S. N. Domu, dvorana št. 4, 6409 St. Clair Ave. DR. SV. ANE. ŠT. 4. Predsednica Julija Brezovar, 1173 E. 60th S't'. Podpreds. Rose L. krste, 4927 St. Clair Ave. Tajnica Mary Bradač, 1202 Norwood Rd. zapisnikarica Geno-vefa Supan, blagajničarka Helena Mal-ly, 1105 E. 63rd St. Nadzorniki: Ana Erbežnik, Frances Debevec, Mary Škulj. Zdravnik dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair Ave. Seje vsako drugo sredo v mesecu ob 8. uri zvečer v nove mposlopju S. N. Doma, soba št. 1., 6409 St. Clair Ave. DR, NAPREDNI SLOVENCI, ŠT. 5. Predsednik Frank Cvar, 1040 E. 70th St. podpredsednik Frank Lenče, 14236 Sylvia Ave. Tajnik Geo. Turek, 1264 E. 60th St. Blagajnik Ignac Slap-nik, 6120 S't. Clair Ave. Zapisnikar Jak Kolma'n. Nadzorniki: Ant. Kri-štofelc, Frank Lenče ml. Tom Kraič. Zdravnik dr. Oman. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 8. uri zjutraj v S. N. Domu. INK. 13. MARCA 1814. V DRŽAVI OHIO UST. 13. NOV. 1910. V DRŽAVI OI1IO Veseloigra v treh dejanjih, spisal Fr. Svoboda. O S E B E: Petelin, hišni posestnik ................................................ Jože Glinšek Petelinka .......................................................................... Milka Bernot Helena, njen otrok ............................................................ Mae Skibi Zdenka, njen otrok .................................................... Jennie Baraga Jaroslav, njen otrok ...................................................... Ivan Kaušek Dr. Gabršček ................................................................ Martin Rakar Inženir Sodar ............................................................... Janko Rustja Tončka Kavčič, gimnaziastka .......................................... Mimi Pust Barica, služkinja pri Petelinovih ................................ Mary Kolenc Vojak .................................................................................. Ivan Laurič Čas: današnji. Kraj: Ljubljana. Med dejanji petje. - Začetek ob 7:30 zvečer. Cene sedežem: 75c, 50c, otroci 25c. Godba: Moderni cigani. K obilni udeležbi vabi Sedež v Cleveland-u, O. 6233 St. Clair Avenue. Telephone: Pennsylvania 886. Imenik vrh. odbora za leto 1923 24-25, UPRAVNI ODBOR: Predsednik: John Gornik, 6217 St. Clair Ave. Podpreds. FRANK CERNE, 6033 St. Clair Ave. Tajnik: PRIMOŽ KOGOJ, 6518 F.dna Ave. Blagajnik: JERNEJ KNAUS, 1052 E. 62nd St. Zapisnikar: JAMES DEBEVpC, 6117 St. Clair Ave. NADZORNI ODBOR: 1) Louis J. Pire. 6117 St. Clair Ave. 2) ICNACIJ SMUK. 6220 St. Clair Ave. 3) JANKO N. ROGELJ, 1009 K. 74th St. POROTNI ODBOR: 1) ROSE L. KRSTE. 4927 St. Clair Ave. 2) (JENOVEKA SIJPAN. 10G1 Addison Rd. 3) JOHN IVANČIO, 1732 E. 30th St., Lorain, O. FINANČNI ODBOR: 1) FRANK M. JAKSIC, 6111 St. Clair Ave. 2) LOUIS RECHAR, 21207 St. Clair Ave. Euclid, O. 3) LEOPOLD KUSI1LAN, 19511 Nottingham Rd. VRHOVNI ZDRAVNIK: DR. JAMES M. SELISKAR, 6127 St. Clair Ave. GLASILO ZVEZE: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave. Vse denarne zadeve in stvari, ki sc tičejo Upravnega odbora, naj se pošilja na vrh. tajnika. Vse pritožbine zadeve, ki jih je rešil društveni porotni odbor, se pošiljajo na predsednico porotnega odbora Rose L. Eršte, 4927 St. Clair ave. Pohištvo iz prijaznosti posodila Grdina Furniture Co ve sohi sc da v naiem- mož in V"1 žena ali pečlarji se sprejmejo. Velik prostor v kleti. 1001 E. 63rd St. (28) jako čedna, se odda enemu fantu. 1106 E. 63rd Street, FRANK J. LAUSCHE, zgorej ===== odx)«1niK Čez dan se oglasite na: 1039 GUARDIAN BUILDING Ob torkih in četrtkih zvečer od 6:30 do 8. se oglasite na 6121 ST. CLAIR AVENUE Tel. na domu: Randolph 7510 Tel. v mestu: Main 0530 RAČUN KRAJEVNIH DRUŠTEV SDZ. ZA MESEC JANUARY 1925. ASESMENTNA ŠTEVILKA 135. jco se poceni proda radi odhoda now v slaro domovino. Lep bungalow, 5 sob. Za gotov denar. Po-izveste pri Martin Mulina, 19108 Cherokee Ave. Nottingham, stop 126. (28) Uplačali Izplačano Član. 1. Slovenec ]$1.090.09 $1.381.00 464 2. Svobod. Slovenke 240.58 ► 65.00 132 3. Slovan 210.49 76.00 85 4. Sv. Ana 1.230.80 568.15 658 5. Napred. Slovenci 1 236.07 104 6. Slovenski dom i 250.98 119.00 127 7. Novi dom ! 131.11 38.00 69 8. Kras ! 547.55 469.43 236 9. Glas Clev. Delavcev f 381.55 760.00 179 --10. Mir— . , 540.53 84.00 271 11. Danica 268.85 115.00 145 12. Ribnica 247.73 77.00 104 14. Clev. Slovenci 352.33! 242.50 157 16. A. M. Slomšek 72.70 45 17. France Prešeren 253.90 110 18. Sv. Ciril in Metod 248.07 60.50 107 20. Bled 524.09 255.00 254 21. Jugoslovan 303.57 12.00 130 22. Coll. Slovenke 176.75 65.50; 84 23. Združ. Slovenke 94.93 45.29 58 24. Kraljica miru I 21.03 15 25. Dom I 57.87| 35 26. Soča : 45.06! 21 27. Blejsko jezero ! 105.201 43 28. Majnik j 54.94| 32 Skupno i$7.686.77|$4433.87 3665 Mladinski oddelek. Uplačali Član. 1. Slovenec $ 36.20 191 2. Svobod. Slovenke 1.90 10 3. Slovan 2.92 14 4. Sv. Ana 16.8.3 86 5. Napred. Slovenci 2.02 9 6. Slovenski dom 6.90 32 8. Kras 6.65 35 9. Glas Clev. Delavcev 9.85 51 10. Mir 24.83 111 11. Danica 6.62 34 12. Ribnica 3.61 17 14. Clev. Slovenci 7.68 41 16. A. M. Slomšek 3.98 21 17. France Prešeren 5.70j 30 18. Sv. Ciril in Metod 2.90 15 20. Bled 9-22 51 21. Jugoslovan 6.05 31 22. Coll. Slovenke 4.85 20 23. Združ. Slovenke . .95! 6 24. Kraljica miru -41! 2 25. Dom ^ 3.38! 16 26. Soča .46! 2 27. Blejsko jezero 2.59| 13 28. Majnik 1.721 9 Skupno !$168.22|817 Bilanca 31. Dec. 1924......................-.$315.514.36 Asesmenti od društev za mes. Jan. 1925 $7.686.77 Obresti od hranilnih ulog .......... 846.55 Prošnje za posojila in 1% Bpnus .... 65.00 Od mladinskega oddel. v upravni sklad 4.75 . Skupno dohodki za mesec Jan. 1925 «* $8.603.07 ^a posmrtnine ...........-,..$1.500.00 Bolniške podpore ........... 2.538.87 Porodi ..................... 345.00 Izredna podpora ...........v 50.00 ani*A/|QT)e grocerija in mesnica "t** """Jjako dober prostor, izvrstno poslovanje. Se mora hitro prodati radi bolezni. Lepa in čista zaloga blaga. Na lahka odplačila. Vprašajte na 3619 E. 78th St. blizu Union Ave. (28) DR. SLOVENSKI DOM, ŠT. 6. Predsednik Louis Rechcr, 21207 St. Clair Ave. Podpredsednik Prank Žagar, 19010 Chicasaw Ave. Tajnik Adolf Petrič, 21060 East Miller Ave. Blagajn nik Frank Smajdek, 18805 Kildeer Ave. Zapisnikar Ferdinand Kobler. Nadzorniki: John Korenčič, Dragotin Ma-sokato, Joh'n Korošec. Zdravnik dr. Bolton, 19215 Nottingham Rd. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu v Slov. Društvenem Domu ob 10. uri dop. v Euclid, Ohio. DR. NOVI DOM, ŠT. 7. iPrcdscdnik Jos. Ccrjak, 6223 Glass Ave. Podpredsednik Vine. Salmič, 1188 E- 61st St. Tajnik Valentine Do-bravec, 6019 Bonna Ave. Blagajnik Frank Šinkovec, 1213 E. 173rd St. Zapisnikar Anton Colarič, 5385 St. Clair Ave. Nadzorniki: Ignac Prelogar, Jos. Jakšič, Frank Levar. Zdravnik dr. F. j. Kern. Seje prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v- Rud. Božeglav dvorani. DR. KRAS, ŠT. 8.. Predsednik Frank Rajer, 14823 Saranac Rd. Podpredsednik Frank Legan, 450 E. 146th St. Tajnik John Glavič, 472 E. 152nd St. Blagaj. Anton Pucel, 15705 Holmes Ave. zapisnikar Joh'n Terčck. Nadzorniki: Anton Fidel, John Žibert. Jennie Kastelc. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v Slovenskem Domu na Holmes Ave. UR. GLAS CLEV. DELAVCEV, ŠT. 9. Predsednik John Levstik, 646 E. l|5tli St. Podpredsednik Andrej Čani-pa, 1131 Norwood Rd. Tajnik in blagajnik Leopold Novak, 1089 E. 66th St. Zapisnikar Steve Pirnat, 7616 Lock-year Ave. Nadzorniki: Frank Bogovič, John Klaus, Anton Lundcr. Zdravnik dr. Oman. Seje vsako prvo nedeljo v mesecu popoldne v starem poslopju S. N. Doma. DR. MIR, ŠT. 10. Predsednik Peter Simčič, 3571 E. 81st St. Podpredsednik Jerry Strojin, 9808 Union Ave. Tajnik Louis Grde'n, 3563 E. 112th S't. Blagajnik Frank Muhi, 3544 E. 80th St. Zapisnikar Tomaž Mrvar. Nadzorniki: Louis Gliha, Florian Cesar, Anton Valenčič. Zdravnik Dr. M. F. Oman, 6411 Aetna Rd. Seje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N. Doinu v Ncw-burghu. jico naprodaj za 2 družini, v slo-u vc'nski naselbini. Cena lc $8350. Vprašajte pri Mr. Prišel, 521 E. 143rd St. blizu Sylvia ave, Telefrtn Kcnmore 41. (27) Mp«nira naprodaj v jako dobrem lwcaaU/a kraju. Vprašajte pri Aug. Kaušek, 1028 E. 63rd St. vogal St. Clair Ave. in 63. cesta. (28) Vsem cenjenim slovenskim in hrvatskim društvom iz Collinwooda in Clevelanda naznanjam, da kadar prirejate izlete ali piknike, se vam nudi krasna priliksf za najemnino dvorane Slavonskega Društvenega Doma v Euclid, Ohio. Vprašajte pri se sprejmejo na hrano in stanovanje, na 5337 Spen-(26) armnmka naprodaj, štirivrstna, aiiuuitma tubasova, štirikrat uglašena. Skoro nova, jako malo rabljena. Cena samo $75.00. Oglasite se na 5806 Prosscr Ave. (27) ta mesec, kateri želi pristopiti k dr. DOSLUŽENCEV, ker leta 1924. je pristopilo čez 40 novih članov. Zato da dr. Dpslužencev še ta mesec prosto pristopnino. Vpišete sc lahko pri vsakem članu. Nadaljna pojasnila dobite pri društvenih uradnikih. FRANK VIRANT, 1161 Norwood tajnik. NAJBOLJŠI NA SVETU! Mož iz Texasa pravi, da jc kot bi našel zlato. Joseph Newson iz Greenville, Texas piše: "Prosim, pošljite mi še eno škatijo vašega slavnega Bolgarskega Zeliščnega čaja za kri. škatlja, katero sem že porabil mi je toliko pomagala, da se mi zdi, kot bi našel zlato." Bolgarski Zeliščni Čaj daje veliko odpomoč v revmatizmu, zaprtju in žc-lodcu, pa tudi v jetrnih in obisnih neprilikah. Milijoni rabijo Bolgarski čaj. da preženejo prehlad. V lekarnah ga dqbite po 35c, 75c in SI 25. Oi.omba: Ako želiie veliko škJtljo za 5 mesecev., pošljite $1.25. Naslovite H. H. von Schlick, 63, Marvel Bldg. Pittsburgh, Pa. 618 E. 200th ST. Telephone Kenmorc 3u6 R 489 E. 152ud ST. COLLINWOOD Najlepši izdelane slike, bodisi za posamezne ali družinske ali za otroke. Nizke ce»ne. Pri naročilu ducata slik, dobite eno veliko sliko zastonj. Povečam tudi iz malih slik na veliko, z roko barvano. Odprto vsak dan, tudi ob nedeljah. Se priporočam Slovencem in Hrvatom. Posebna priložnost za novoporočdnee za najfinejše poročne slike. Držite se domačega podjetja. Vse delo je garantirano. VLAHOV M. J.GRDINA, Slovenski odvetnik 1035 Guardian Bid*. Telephone Main 3650 Podružnica: v torek in četrtek zvečer od 0:30 do 8. ure na 6106 St. Clair ave. Telefon: Pennsylvania 2482. Mnogokrat ste že čitali v "Ameriški Domovini" o napredku naše slovenske naselbine. Kako napredujejo Slovcnci. Od njih dandanes kupite in dobite vse, kar na svetu potrebujete. Ali dosedaj še ni bilo prav vse. Kaj pa vi mislite o slovenski perilnici? Dosti vas je žensk, ki ne perete same doma svojega perila, in zakaj bi se tako mučile, ko pa Iphko za male stroške pošiljate v Wet Wash, katero imamo danes Slovenci v Clevelandu, in ki se imenuje 2ELODČNI GRENČEC }• delan in polnjen v ZARI (Dalmacija) od 1861 lift pre j Romanov Vlahov DR. DANICA, ŠT. 11. Predsednica Agnes Zalokar, ,911 Ad-diso'n Rd. Podpredsednica Mary Bricel, 24465 St. Clair Ave. Tajnica, Frances Hudovernik, 23701 St. Clair Ave. Bla-gajnica Albina Novak, 6030 St. Clair Ave. Zapisnikarica Julia Jarc, 6028 St. Clair Ave. Nadzornice: Kattic Kogoj, Elisabeth Belaj, Frances Simončič, 6406 St. Clair Ave. Zdravnik dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. Zastopnica za S. N. Doni Rozalija Zupančič, 923 E. 73rd St. Seje vsak drugi torek v me-secli v S'. N. Domu, soba št. 3. DR. RIBNICA, ŠT. 12. Predsednik Frank Wirant, 1161 Nor-wood Rd. Podpredsednik Anton Onja-hen, 7515 St. Clair'Avc. Joseph Ban, (>513 Edna Ave. Zapisnikar Louis Mr-har, 6128 St. Clair Ave. Blagajnik John Bruss, 544 E. 152nd St. Nadzorniki: Louis Oražen, A'nton Pakiž, Edvard Prijatelj. Zdravnik dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. Društvo' ima svoje seje J. nedeljo v uiesecu dopoldne v S. N. Ima priiuanje "0 fcla-ižViltO^I tih kolajn. Naprodaj v lekarnah, »rocerijah. Bdini aeentl ia U. S. in Canado. H V. LAN GMAJN N Inc. »7-99-6th Ave. New York, N. Y. ■■■'~rJvrlr3& prodajalci se iidejo n» ■ procent« v vsakem me- MIHAUEVICH BROS. CO Razpfejpjalci aoi St. Clair Ave., Cleveland, O. St. Clair Wet Wash C«. Slovenska trgovina z tuodniin blagom in obuvalom za moške, ženske in otroke. Popolna zaloga 'nizkih rubar-iev, golushes i« rubber boots, od najmanjše do največje številke. Blago prve vrste. Vsak par garantiran. Ako niso dobre, dobite druge. Znižane cene na hišnih oopatah in nogavicah. Pri nas dobite čevlje vsake mode, tudi ce imate najbolj neroefno nogo. Pri nas se lahko obujete iu oblečete od vrha do tal. Naše, cene bodo odslej naprej še nižje. Se priporočani Nove mode spomladanski čevlji po $2.75. Jos. Koss, 1G$03 Waterloo Rd. (36) Pri nas je hitra postrežba, cene nižje kot drugje, delo je prve vrste. Se vam priporočava lastnika FRANK BUDAN & JOSEPH REZELJ Pokličite telefon Prospect 1073 St. Clair Ave. (Wed. x-117) DR. I5LEŠKO JEZERO, ŠT. 27. Predsednik John Janchar, 16309 1'arkgrovc Ave. Podpredsednik Anton Kolcnc, 15314 Daniel Ave. Tajnik Geo. Pa tic h ur, {)B9 E. 143rd St. Zapisnikar Anton Miliclčič. Blagajnik Ig'nac Jera-la, 15409 Halle Ave. Nadzorniki: John Glavan, John Cvck, Jos. Benet. Zdravnik Dr. J. W. Burnhom, 362. E. 152. Seje vsako 3. nedeljo v mesecu v Jos. Kunčičcvi dvorani ob 9. uri dopoldne. DR. MAJNIK, ŠT. 28. Predsednik Louis Shamrov, 211 Moore St. Podpredsednik Anton Ko-vačlč, 230 Mooie St. Tajnik Anton Ož- 6E JE CAS, da •• odločite, da kupite hiio, za katero se ie delgo pripravljate. Ako prideta k nam, vara po-kaiemo posestvo, kafcf ga y! telite, In x naiim poslovanjem boats popolnoma ladovoljnl. A. F. LUČIČ, Real Estate, 1174 Addiaon Bd. Prosim, da ona dva poznana fanta, ki sta v četrtek zvečer ob 5:30 vzela psa i z jarda, da ga takoj nazaj pripeljeta na 6014 Glass Ave. Pes jc velik, rjave barve, dolge dlake. Tudi sta-riše se opominja, da sledijo temu opominu, da ne bo "kakih sitnosti. (26) ....... f ■ H.I.I.. .1 A m" i ■ . ,i . ■ ... . . .,. ........... .. .1 i|-|f i»r ■ f . ■ 'ft w -.-p ■ * . ■ POVEST epusi ŽALJSTCI. Tako in jednako je večkrat učil gospod župnik svoje žup-Ijane, in njegova beseda je segala vsem globoko v srce. Novi lastnik rudnikov je storil v svojem človekoljubju še stopinjo naprej. Njegovo podjetje je namreč donašalo zopet velike dobičke, odkar se je vrnil red in mir v ta kraj, in sklenil je, rudarjem dajati razun domenjenega plačila tudi še gotov in primeren delež od tega dobička. To pa ni bilo samo rudarjem, temveč tudi njemu v korist. Kajti rudarji so odslej še pridneje delali, deloma iz hvaležnosti, deloma pa zaradi tega, ker so dobivali tem večje deleže, čim večjih dohodkov so donašali rudniki. Tako je vladala v teh rudnikih odslej najlepša sloga med grajščakom in njegovimi delavci in splošna zado-voljnost. Ne bo se nam tedaj čudno videlo, da so se v tem prijetnem in lepem življenju pri Matijevih resno pripravljali na svatbo. Neki torek je bilo, ko je povila Malka dva šopka. Jed-n eg a je pripela Ivanu na klobuček, drugega pa sebi na prsi, in podali so se v župno cerkev, kjer ju je gospod župnik poročil ter zvezal neraz-družno za vse življenje. Malici se je zasvetila solza veselja v očesu, ko je podala svojemu izvoljencu roko, a tudi Ivanu se je zibalo v radosti srce, ko je videl, da je Malka sedaj njegova žena, in da se mu je izpolnila najiskrcnejša želja. Po svetem opravilu so se odpravili svatje zopet domu. Bila jih je dolga vrsta, kajti' rudarji so sprejeli z veseljem Ivanovo povabilo v dokaz, da ga spoštujejo in ljubijo. Med svari ni bilo malo takih, ki so bili nekdaj nasprotniki njegovi, in ki so se bili dali zapeljati hudobnemu Štiftarju. Mnogi so bili namreč kazen že dostali, drugim pa jo je bil deloma odpustil presvetli cesar. Ker so se namreč kazali skesane in so se lepo vedli v jetnišnici, predlagali so jih v pomiloščenje, in presvetli cesar jim je v veliki svoji dobroti skazal milost ter jim prikrajšal kazen. Ravno tisti nesrečniki, ki so se bili vsedli Štiftarju na limanice, bili so odslej najboljši prijatelji Ivanu. Sedaj so bili prepričani, da jim je on hotel le dobro, in noben ni zamudil priti do njega ter ga prositi .pclpuščenja. Lepo je bilo gledati dolgo vrsto svatov, ki so se pomikali po griču navzgor proti ko-čici, v kteri je imel sedaj Ivan prevzeti gospodarstvo. Godcev ni bilo, kajti Ivanu se ni zdelo primerno, da bi bili delali hrup ter ga motili v tako resnem trenutku, kakor je poroka za vsakega človeka. Pa tudi nikakega vpitja in kričanja ni bilo med svati, kakor se to premnogokrat dogaja, in kar je zelo grda navada. Mirno in tiho so stopali svatje navkreber, kakof bi vedeli ceniti sladke občutke, kteri so polnili ženinu in nevesti dušo in srce. Ko so dospeli na grič, pozdravila je ženina in nevesto velika množica mladeničev in deklet. Pod mlajem na, kterega so postavili vrstniki Ivanovi ne daleč od domače hiše njegove, zagrmeli so topiči, daleč po dolini oznanjujoč, da se tukaj gori med priprostimi in ubogimi rudarji praznuje vesel dogodek. Da so se pogostili potem svatje in tudi drugi znanci in prijatelji, tega pač ni treba še posebej poudarjati. Matija je rad dal prihranjeni svoj denar, da se poroka njegove hčere primerno praznuje, in bil je danes ves srečen. Stre-gel in'ponujal je svatom na vse strani ter gledal, da niso pogrešali nobene stvari. Popoldne okoli pete ure pa je prišel tudi gospod župnik rnalo pogledat. Rad je imel starega Matijo, pa tudi Malko in Ivana je čislal, in ni se tedaj branil priti, ko ga je Ivan povabil. Vse je bilo veselo, in kmalu se je razlegalo veselo petje z griča po dolu. Mize so bile pripravljene pred kočico, ker je bilo v koči za tako veliko družbo premalo prostora. Ze se je začelo nagibati solnce k zatonu, ko se spodi po.d gričem na cesti ustavi gosposki voz. Iz voza stopi gospod in začne polagoma stopati v hrib, a voz je oddrdral naprej. "I kdo bo to?" izprašujejo drug drugega svatje. "Verjamite, da nikdo drug, kakor gospod grajščak," opomni nekdo. "Včeraj zjutraj je šel z doma in sedaj se vra- •v J } ca. "Res bo tako!" pritrdi gospod župnik. "Ivan, teci mu, teci naproti. Ivan takoj steče, in črez nekoliko minut se vrne z gospodom grajščakom. "Pa me vendar ne boste zapodili," reče le-ta, pozdra-vivši gospoda župnika in vse druge, "ker prihajam nepovabljen !" "Ne zamerite, gospod grajščak," oglasi se Ivan, "rad bi vas bil povabil, a nisem si upal. Da se boste tako daleč ponižali, ne bi bil upal." "No, no, že dobro!" odvrne grajščak in se vsede poleg gospoda župnika. "Morda bi ne bil prišel, ko bi vam ne imel povedati nekaj novega, kar vem, da vas bo vse zanimalo. Samo bojim se, da vam ne bi skalil veselja s svojimi novicami, kajti vesele ravno niso." "Prosimo, ;poyejte, povejte!" silijo od vseh stranij v grajščaka, in ko je tudi gospod župnik poprašal, kaj se je takega dogodilo, reče gospod grajščak: "V mestu sem bil in sem zvedel, kaka usoda je zadela mojega prednika, prejšnjega lastnika rudnikov. Pred nekoliko dnevi je bil sojen iti obsojen zaradi krivega pričanja in raznih goljufij na tri leta hude ječe." Vse je strmelo nad to novico. "Bil je neki popolnoma obupan, kakor isti, ki ne vidi več rešitve," nadaljuje grajščak. "Priznal je vse svoje hudobije in poslušal obsodbo neki popolnoma hladnokrvno. Pa to ni še vse, kar vam imam povedati. Ravno nocojšnjo noč se je dogodilo še nekaj drugega. Ko .zjutraj . vsta-nem, pove m^ gtrežaj, da je po j noči ušel iz zapora neki kaznjenec, in da ga je vojak, ki je stražil, ker se na njegov klic ni hotel ustaviti, vstrelil tako, da je črez dve uri potem izdihnil dušo. Predno sem pa šel iz mesta, zvedel sem, da je bil ta nesrečnež vaš znanec — Štiftar!" "Štitar!" vzkliknilo je vse prevelikega začudjenja. Gospod župnik pa je vstal in začel navzočnikom tako-le govori ri: "Dragi, dovolite mi nekoliko besed! To, kar smo ravnokar Culi, daje mi povod, da izpregovorim. Pokličite si v spomin vse one dogodke, kte-re smo doživeli tekom jedne-ga leta. Ali ne zapazite na vsem, kar se je dogodilo, neskončno modrosti in pravičnosti božje? Glejte, tisti grajščak, ki je hodil vse svoje življenje po poti krivice, ki vas je zatiral in preganjal, kako je danes ponižan! Vi, ki sie nekdaj čutili njegovo železno roko, veselite se, on pa vzdihuje v temni ječi! Ni ii očito, da ga je zadela zaslužena kazen božja? In oni hudobni Štiftar, ki vas je zapeljal na kriva pota s svojim hinavstvom, kako nesrečen konec je vendar storil! On naj vam bo pač v svarilo, da se ne daste nikdar več zapeljati kakemu brezvestnemu hujskaču. Da, tudi vi ste hodili po krivih potih in prejeli svojo kazen za to. Vendar vi se lahko štejete srečne nasproti onemu, ki je bil kriv vaše nesreče, kakor tudi nasproti grajščaku, ki vas je po svoji brezsrčnosti pritiral tako daleč, da ste se vrgli v naročje hudobnemu Štiftarju. Vi ste bili le zapeljani, in kazen, ki ste jo prestali, obvarovala vas bo, to trdilo upam, v prihodnje nepremišljenih korakov. Kako previden mora človek biti, in kako lahko zaide na kriva pota, o tem nam priča tudi današnji naš ženin Ivan. Da, Ivan," nadaljeval je gospod župnik s prijaznim glasom, "tudi ti si bil zašel na kriva pota! Zaupal si premalo na božjo milost, odtegnil si se samolastno od Boga postavljenim oblastnijam, in v kazen zato si zašel med divje Turčine, kjer si veliko prestal in pretrpel. A ker" si uvidel svojo napako, in ker si prenašal nezgode svoje udan v vo-lju božjo, obrnilo se ti je na boljše, in v tem ko je zadela one, ki so te črtili in preganjali, pravična roka božja, si ti srečen in se veseliš. Res, hvaležni moramo biti vsemogočnemu stvarniku, ki tako pravično plačuje dobro in kaznuje hudo!" Pri zadnjih besedah gospoda župnika je zazvonil večerni zvon. Prekrižali so se vsi in molili na glas. Videlo se je vsem, kako globoko so prepričani o resničnosti župniko-vih besed, kajti hvaležno so vpirali oči proti nebu. Kmalu potem sta se poslovila gospod župnik in grajščak.^ Vsi drugi pa so bili še blizu do jednajstih zbrani, na kar so se tiho in mirno razšli vsak proti svojemu domu. K naši povesti imamo le malo še dostaviti. Nekdanjemu lastniku rudnikov, prejšnjemu grajščaku, ni ugajal jetniški zrak. Navajen poprej vsega dobrega, občutil je tem hujše neprijetnosti zapora. Začel je bolehati in po sedemmesečni bolezni umrl žalostne smrti v ječi. Stari Matija je učakal visoko starost. Tudi to veselje je doživel, da je pestoval svoje vnučke, in še le kakih osemdeset let star je zatisnil oči v večno spanje. Ivan in Malka pa še zdaj živita v srečnem zakonu. A če je že Matija imel nekako veljavo med rudarji, moramo to še vse v večji meri trditi o Ivanu. Čislajo ga posebno od tedaj, odkar so se izpolnila njegova prorokovanja in so se res sklenile nektere postave v varstvo delavcev. Tako so se na pr. nastavili obrtni nadzorniki, kteri imajo paziti na to, da se delavci preveč ne stiskajo, ter se ustanovile bla- gajnice, iz kterih dobivajo podporo, če obolijo ai se jim primeri kaka nezgoda. Ako se pri tepe sem ter tja Se kak hujskač in rovar v te kraje, ki jih skuša, kakor nekdaj Štiftar, spraviti na napačno pot, pošljejo ga takoj k Ivanu, ta pa mu posveti tako, da si ne upa nikdar več nazaj. Tukaj ni več mesta .za soci-jalizem ali sploh za kako ro-vanje. Zavladal je tu duh krščanske ljubezni in bogabo-ječnosti, in kjer je razširjen ta duh, tam delajo uspešno tudi posvetne, od države ustanovljene naprave. Srečni so sedaj naši rudarji, kajti z veseljem delajo po naukih gospoda župnika, a lastnik rudnikov, prešinjen od prave bratovske ljubezni do njih, trudi se lajšati jim kolikor mogoče njih delo in trpljenje. Ko bi ravnali povsod tako, potem bi kmalu izginilo s sveta socijalno vprašanje! (Konec.) -o- IZZA SOVJETSKIH KULIS Našim čitateljem je gotovo še v spominu afera z Zinov-jevljevim pismom, koje dale-kosežne posledice so se pokazale zlasti na Angleškem, kjer so afero porabili konservati-sti in liberalci za svojo Volilno agitacijo. Jedva se je stvar malo polegla, in že čita-mo v listih o novi aferi, koje središče je zopet famozni pred sednik tretje internacijonale, enfant terrible sovjetskih mogotcev — dični gospod Zinov-jev. Toda če bi v prejšnji aferi mogli njenemu junaku očitati le nepremišljenost in politično neuvidevnost, ne najdemo za karakteristiko Zi-novjevljeve najnovejše afere niti primernega izraza. O škandalu poročajo listi preko Rige sledeče: Ob obletnici Leninove smrti, ko so v Moskvi ljudske mase manifestirale pred mavzolejem umrlega tribuna, se je sestal svet ljudskih komisarjev, da razpravlja in sodi Zinovjeva, kateremu očita obtožnica, da je njegovo zasebno življenje razuzdano in v pohujšanje vseh pravovernih komunistov. Dalje trdi obtožnica, da je Zinovjev razdelil med svoje mnogoštevilne prijateljice in metrese dragocene gobeline in starinsko pohištvo, ki ga je "zaplenil" v bivšem francoskem poslaništvu. Razumljivo je, da ruski beljševiški mogotci le neradi slišijo take in podobne obtožbe svojih prvakov. Razumljivo pred svetom. A ljudski glas je bil močnejši in hočeš nočeš so morali sesti za zeleno mizo in soditi svojega "nerodnega" tovariša. Listi poročajo, da so vložili tožbo proti Zinovjevu njegovi najboljši prijatelji, med njimi Buharin in Stalin, češ, da je Zinovjevljevo življenje v sramote komunizmu. Toda vrana vrani ne izkljuje oči in tako so se našli tudi med tribu-nalom ljudje kakor Kamenjem in njegovi, ki so predlagali, naj razsodišče Zinovjeva ne vrže iz stranke vsaj toliko časa ne, da svet malo pozabi na Trockijevo afero. Če bi kaj podobnega sklenilo "bur-žujsko" sodišče, bi boljševi-kom ne zmanjkalo besedi, da primerno ali neprimerno udarijo po meščanski korupciji, pravovernemu komunistu pa je beseda enakost pojem, ki velja za ljudstvo, ne pa za generale. Kamenjev je s svojim predlogom prodrl — mar je bilo treba to še posebej poudariti? Danes čitamo v francoskih listih vest nekega ruskega časopisa, da je sovjetska viada z ozirom na današnji mednarodni položaj sklenila pozvati Zinovjeva, naj poda ostavko na mesto generalnega guver- nerja Petrograda, v zameno pa mu ponuja visoko upravno mesto nekje v Kavkazu. Zinovjev ni nespameten in bo seveda z veseljem pristal, Skok pijanca skozi okno na cesto. 2o letni težak Ivan čok iz Videle pri Trstu se je te dni napil iri je, omamljen od vina, skočil s prvega nadstropja svojega stanovanja na cesto. Previdnost pa je napravila, da se ni mož prav nič poškodoval, kar se v podobnih slučajih le redko ali sploh ne zgodi. Nove obrtne šole v Dalmaciji. Ministrstvo za trgovino in industrijo namerava otvo-riti letos v Dalmaciji več splo-šno-obrtnih in obrtno-trgov-skih šol. Nove šole' dobe v prvi vrsti Split, Kotor, Dubrovnik, Selec in še nekatera druga dalmatinska mesta. CaKo se odda v najem za dva fan-OUUa ta Vprašajte na 1180 Norwood Rd. pAhiŠtvA za fr()llt: sobo se proda, i uiuaivu S;im0 dva meseca rab. Ijeno. Proda se radi selitve v drugi kraj. Vprašajte na 1023 K. (ilst St, zgorcj. (28) Cleveland Local, št. 51. American Federation of Railroad Workers, ima sejo vsak drni in Četrti petek v mesecu v Dunlavies dvorani, vogal St, Clair in I E, 72nd St. Cleveland, Ohio. (35) ' Naznanilo. Dr. Baron Vega je sklenilo na mesečni seji, da bo za mesece februar, tnarc in april prosta vstopnina. Tu imate priliko stopiti v društvo, moški kot ženske. Za 60e. mesečni ne dobite 85 na teden podpore, za S 1,00 se dobi 87 in za 82.00 pa 814. Usmrtnina znaša $160.00. August F. Svetek, tajnik, 1;:222 Saranarr Rd. (Mon. Fri. 50) še naprodaj. Za pošteno, zanesljivo postrežbo v slučaju, kadar kupujete ali prodajate HIŠO ali TRGOVINO, se obrnite za nasvet s popolno zaupnostjo do nas. C. YANCHAR in PR. 1'REVEC. IG lil Waterloo Itd. Tel. Eddy 5(508 (Wed.-x) PROŠNJA! Dragi rojaki, kot nesrečen in bolan že leta, se'ni prisiljen prositi milodarov. Obračam se na usmiljena in dobra srca, da bi mi pomagali olajšati mojo bedo. Boleham že leta na teh strašnih boleznih, in mislim, da ne bo dolgo, da me bo Bog rešil trplenja. Najraje bi šel domov umreti, tam imam še mater živo, oni bi skrbeli za mene po njih moči do smrti. Dragi rojaki, če vam je mogoče pomagati, pomagajte, lepo vas prosim in vam ostanem iz srca hvaležen. Darove pustite v uradu "Ameriške Domovine". Vaš sirotni in hvaležni Louis Moliar. (XWed. Fri.) NAJBOLJŠO OPRAVO in vse druge potrebščine za Vas in Vaše deklice dobite vedno po jako zmernih cenah pri BENNO B. LEUSTIG 6424 St. Clair Ave. Nasproti Slov. Nar. Doma. W. F. MNOGO LET v naselbini i'n vedno priljubljen pri vseh slovenskih društvih in posameznikih za izdelovanje najboljših fotografij. Se priporočam za izdelavo finih slik po nizkih cenah. Bi um J. S. JABLONSKI 6122 St. Clair Ave. — "Ready?" Click! And the picture is yours to keep. KODAKS $6.5o uT Brownies $2.00 up We do our own finishing—we know it's right. Bring us your films. F. RRAUNLICH LEKARNA TOG. 5». BTJkST. CLAIB Jr PRVI SLOVENSKI PLUMBER J. MOHAR <>«28 S. CLAIR AVE. Če hočete delo poceni in pošteno, pokličite mene. Penn. 1006. (w.f) J I Še nekaj izvodov besednjaka, ki ga je spisal dr. Kern, se lahko dobi. Naročite takoj, v uradu "Ameriške Domovine". 6117 St. Clair Are. (w) wmmmmmmm w - m m ■ ■ft ■■ - .: naznanja ZEMLJIŠKEGA URADA REAL ESTATE OFFICE in sicer na 1028 E. 63rd St, vogal St. Clair Ave. in 63. ceste, v poslopju International Building & Loan Ass'n Prodajal bom zemljišča, to je lote in hiše, kupoval, zamenjaval. Objednem dobite pri meni tudi posojila na prvo ali drugo vknjižbo ter posojila za zidavo hiš. Ako želite ali nameravate zidati hišo, trgovino ali apartment, se vam izplača, da pridete takoj k meni ter se pogovorite. Lahko vam dam načrte ter vam tudi pre-skrbirn denar za zidanje. Ako imate hišo, lot, trgovino naprodaj, naznanite mi in jaz to preskrbim za vas točno in poceni. AUGUST KAUSEK Real Estate 1028 East 63rd Street. i-J 72