ENAKOPRAVNOST EQUALITY Neodvisen, dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. mmmmmmnmmmmmmmm THE ONLY SLOVENIAN DAILY | BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO j I THE BEST MEDIUM TO REACH 180,000 g SLOVENIANS IN U .S., CANADA jjj AND SOUTH AMERICA 1 Volume vi. — leto vl Cleveland, o., petek (Friday) june 29th, 1923. ___st. (no.) 152 Copy 3*7 Entered as Second Class Matter April 29tlTT918, at the Post Office arCleveland~ O., under the Act of Congress of March 3rd 1879. ~ ~_Posamezna številka 3c. WmtumKBUMKnKKBKKBm I "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OURpj |FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR j |]WHICH IT STANDS: ONE NATION INDI-|| 1 VISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICEjp FOR ALL." gj WHITFIELD PRIZNAVA, DA JE SPOSODIL LOPATO, S KATERO JE SKOPAL GROB. -o- ŽENSKA, KI MU JE DALA LOPATO, GA JE IDENTIFICIRALA. WHITFIELD SEDAJ PRAVI, DA JE GRIFFINA ZAKOPAL NEKI NJEGOV "PRIJATELJ". — MRS. WHITFIELD JE PRESKRBELA ZA ODVETNIŠKO OBRAMBO MOŽA. -o- (John Leonard Whitfield, ki je obtožen umora policista Dennis Griffina, se je zopet nekolike podal včeraj popoldne, potem ko ga je imel okrajni pravdnik Stanton več Ur pod strogim izpraševanjem. Obtoženi morilec je namreč priznal, da je ,na dan umora izposodil pri Mrs. Ag-nes Briel na River rd. lopato. & ; Whitfield je podal pisano izjavo, v kateri priznava, da pri Mrs. Briel dobil 'lopato, toda pravi, da jo je dal nekemu drugemu moškemu, s katerim se je zmenil za po-trupla. Zanikuje pa, da je bil navzoč pri pokopu po-"cistovega trupla in pravi, da je za pokop preskrbel oni moški. Vztraja tudi še vedno na svoji prvotni izjavi, da je Griffin ustreljen po naključju, to je, da je on udaril njegovem revolverju potem, ko je policist sunil z njim v njegova rebra. Sinoči se je na prošnjo pravdnika Stantona privedlo ^ okrajno ječo pred Whitfielda Mrs. Briel, njeno sinaho, Klaro Briel in pa njeno hčer Mrs. Dolly West. Pred' erni pričami je Whitfield zopet priznal, da je sposodil °Pato, ki je bila najdena blizu Griffincvega groba. \ |r V pisaini izjavi, katero je obtoženec podal Stantonu, ^vi, da je truplo izročil nekemu "prijatelju", ki se je Speljal mimo v Ford avtomobilu. To je v očividnem nas-z njegovo prejšnjo trditvijo, da je truplo na Euc-j^ave. "padlo" iz njegovega avtomdbila in da je od te-aJ ni več videl. i Mrs. Briel je izjavo o prijatelju s Ford avtomobilom pobila z izjavo, da je res pripeljal mimo njene hiše kma-^ Po odhodu Whitfielda, ki je prišel po lopato, neki Ford ^omo'bil, toda da je ta Ford bil last njenega mlekarja Stonemana in da je nemogoče, da bi bil voznik For-da Whitfieldov prijatelj. Izjava, katero je Stainton včeraj izsilil iz obtoženca, 6 glasi v celoti: ~°tem ko me je Griffin zju-dne: 1 I. maja aretiral, je 'Vozi} mimo v Ford kari neki kateremu sem večkrat dii° sPark pluge, ter je sle- |. ^eni in Griffinu, ki sva se pe- 7 v jordan kari. ^ ^fakoj po streljanju sem jaz karo ustavil, nakar je is-8t°ril tudi Ford. Vrgel sem trills v to karo in sem rekel moš-b da želim, da je pokoplje. ( ^ 111 sem se peljal ven na far-L *er si izposodil od neke ženski South Kinsman rd. lo- ''I {?0^2ročil sem lopato vozniku t; a, potem pa sem pričel vozi-l °ti Bedfordu. Jaz nisem za-h . trupla. Jaz bi ne bil mogel hi j ^ ao mesta, kjer se je našlo lcv ker je bila moja kara po-»fc)JiJena- To je bil tudi vzrok, da CL 2akasnil maj povratek v VeUnd." i® bila pripeljana Mrs. i v okrajno ječo ter bila pel- jal jetnike, je takoj spoz- bfj. "^itfielda. Kazoč nanj s ie dejala: »oj., ° Je tisti moški, ki je izpo-. s| 'opato." Vo ^nton Pravi, da zadnja izpo->ft j ^'tfield ne bo dolgo držala Sotovo ne bo vzelo dolgo ' ^re<^no bo jetnik vse priz- Mt. tl L:.,Wl»iifield bo C moža- 8e je zvedelo včeraj, je fcdcj toženega Whitfielda že i k°rake za njegovo o- ie Zagovarjali ga bodo tri-'ti 8|c lcn> elevelandski odvetniki er kivši državni senator Ar- thur H. Day, Blase H. Buonpane, ki je bil svoječasno pomožni o-krajni prosekutor in Alfred De Lorenzo. Potem ko je najela odvetniško obrambo za svojega moža, se je Mrs. Whitfield podala v okrajno ječo, kjer se je dalj časa razgovarjala z možem. Danes dopoldne je bil Whitfield zopet priveden pr'ed sodnika Brenona na formalno zaslišanje. Včeraj dopoldne se je na pro snjo Stantona formalno zaslišanje izvršilo, akoravno je bil obtoženec priveden pred sodnika. Neprestano izpraševanje je Whitfielda včeraj skoro popolnoma onemoglo. Ko sta opoldne pravdnik Stanton in njegov pomočnik Cassidy zapustila njegovo celico, se je jokal in tresel po vsem životu. Včeraj ni jetnik ves dan ničesar zavžil. Odkar je v Clevelan-du, še sploh ni ničesar1 jedel. Domneva se, da Whitfield morda namerava iti na lakotni štrajk. Ako bi hrano še kaj časa odklanjal, tedaj se mu bo hrano vsililo pravijo uradniki okrajne jetniš-nice. Ko je bil obtoženec včeraj dopoldne priveden pred sodnika Brenona, ga je minul ves prejšnji TJogum in o izzivalnosti s katero je nastopal tekom poti iz De-troita in bilo več sledu. Bil je o-čividno do skrajnosti nervozen. Sodna dvorana je bila natlačeno polna redovednih ljudi, in ko se je pojavil Whitfield, je bilo čuti klice zasramovanja in glasno i tnrmranja. Ko so Mrs. Whitfield vprašali, Baldwin poje "labodjo pesem" en-tenti. ANGLEŠKA KAMPANJA ZA VELIKO ZRAČNO BRODO-VJE DOKAZUJE, DA JE DEFENZIVNA POGODBA S FRANCIJO SAMO "ŠKREP" PAPIRJA. London, 28. junija. — Ako je še sploh obstojala kje kaka najmanjša iluzija o resničnost] an-gleško-francoske entente, tedaj jo je prav gotovo popolnoma u-ničila zadnja izjava premierja Baldfina pred" parlamentom o načrtih za zračno silo, da se bo Anglija "zmožna braniti celo pred najmočnejšo tujo zračno silo". Zavezništvo med Francijo in Anglijo je bilo itak že vse preteklo leto samo na papirju, kajti v nasprotju sta bili v vseh poglavitnih političnih vpjrašarruh, sklep Anglije, zgladiti močnp zračno brodovje, navzlic močnemu sentimentu proti nadaljnim vojaškim stroškom, pa znači da Anglija nič več ne veruje, da je "edinstvo" med zavezniki zadostna garancija za varnost njenih obrežij. Akcija Anglije je sicer čisto defenzivna, toda predstavlja navz-lic temu značilen komentar za u-sodni razvoj evropske politike. Nesoglasja v odškodninskem in v drugih političnih vprašanjih se je z akcijo Anglije prvič izrazilo v vojaški taktiki in v novi tekmi v oboroževanju. Kot se razume, bo Baldwin »kušal pridobiti Francijo za omejitev zračnega oboro-.zevanja, toda dvomljivo je, da bo Francija hotela sodelovati. -O- Anglija bo nasprotovala zaplembam pijače. ANGLIJA BO TUDI NASPROTOVALA POSKUSOM, DA SE UPOSTAVI 12-MIUSKO ZONO. • London, 28. junija. — Angleški zunanji minister lord Cur-zon je danes pred zbornico lordov v teku debate glede položaja, ki jfe nastal radi ameriškega tolmačenja Volsteadovega zakona, izjavil, da Anglija ne bo nikdar dovolila, da bi ameriške oblasti smele preiskovati angleške parnike v obsegu 12 milj ob a-meriški obali. Lord Curzon je dejal, da se angleška vlada popolnoma zaveda važnosti situacije in da se bo J poslužila vseh diplomatičnih sredstev, da se položaj izčisti. Lord Curzon priznava, da ima Amerika v strogem legalnem smislu pravico zahtevati od tujih parni-kov, da se pokorijo njenim zakonom, kadar se nahajajo v ameriških vodah, toda povdarjal je, da so vse države v svojem postopanju napram tujim parnikom v svojih vodah, obvezane postopati zmerno in v soglesju s treznim razumom. zakaj je poskrbela za legalno o-brambo svojega moža, ki je ob begu iz Clevelanda vzel seboj drugo žensko, je odvrnila: "Zato ker itak ni nikogar dru-zega, ki bi to napravil. On je u-pravičen do poštene obravnave in do odvetnikov, da tako obravnavo omogočijo. Whitfield ni i-mel niti prilike, da bi sam mislil, zato sem jaz mislila zanj. On je 1 bil vedno prijazen meni in družini. To je najmanj, ker morem na-.Draviti zani." Papež obsoja francosko postopanje. PRIPOROČA, DA SE OD NEMČIJE ZAHTEVA MANJ OSTRE GARANCIJE. Rim, 28. junija. — Papež Pij XI. je pisal vatikanskemu državnemu tajniku, kardinalu Gaspar-riju, pismo, v katerem je rečeno, da se mednarodni odnošaji na- j vzlic njegovim poskusom za umir- j jenje Evrope, odkar je zasedel pa-peški prestol, niso izboljšali, temveč celo poslabšali. Del papeževega pisma se glasi: "Mi prosimo one, ki imajo u-sodo narodov v svojih rokah, da razmišljajo o raznih vprašanjih in posebno o odškodnini v krščanskem duhu, ki ne razlikuje med pravičnostjo inl. 'družabnim usmiljenjem, na katerem sloni življenje narodov." Nato sledi apel da se Francija zadosti z manj strogimi garancijami od strani Nemčije. Pismo obravnava izključno z ruhr-skim problemom, ter pravi, da pravičnost, svetovni mir in interesi upnikov samih zahtevajo, da se od Nemčije ne zahteva več kot je zmožna dati, ne da bi izčrpala vseh svojih dohodkov in virov. Ako Francija ne zavzeme druge potije nevarnost resnih socijalnih potresov, ki bodo prizadeli vso Evropo, pravi papež. Ni dvoma, da bo to pismo, ki je indirektno i ^?.:J«vljeno na Francijo, kompliciralo zbližanje med Vatikanom in Francijo, katero je bilo zadnji čas opaziti. -O- Tihon priznava sovjetsko vlado. ZANIKUJE VESTI, DA SO SOV JETSKE OBLASTI Z NJIM KRUTO POSTOPALE. Moskva, 28- junija. —Dr. Tihon, bivši patrijarh ruske pravoslavne cerkve, se nahaja na svobodi, in sicer v samostanu Donskoj, nedaleč od Moskve. Dr. Tihon se je daneiS izjavil, da ne priznava akcije nedavnega cerkvenega kongresa, ki mu je odvzel patrijarhovo čast; izjavil pa je, da' je pripravljen opustiti revolucijonarne aktivnosti in priznati oblast sovjetske vlade. Stari patrijarh je bil spuščen na svobodo včeraj. Dejal je, da želi posebno zanikati absurdne vesti, ki so se širile za časa njegovega zapora v tujezemstvu, da so ga sovjetske oblasti na razne načine trpinčile. Dr. Tihon pravi, da je resnica ravno obratna in da so sovjetske oblasti z njim vedno dobro postopale. -O- POPRAVEK. V našem zadnjem poročilu iz Loraina je bilo pomotoma poro-čano, da je Mrs. Fr. Breščak dobila 339 glasov, medtem ko se bilo moralo glasiti, da je dobila 399 glasov in da je bila to-tfej na tretjem mestu z ozirom na število dobljenih glasov. -O- —V četrtek popoldne je umrla pd dolgi (bolezni Josipi na Flos, rojena iPodržaj, stanujoča na , 1029 E. 61 St. Tu zapušča so-: proga, eneiga gina in sestro. Po-. kojna je bila isfcara 33 let. Pogreb . ,se vrši v soboto zjutraj. Bodi ji lahka zeanlja! 10. političnih jetnikov zavrnilo pomi-loščenje. NE MARAJO SVOBODE POD POGOJI, KATERE NAREKUJE HARDING. Leavenworth, Kan., 26. junija. — Deset članov I. W. W., ka terim je predsednik Harding do j volil pomiloščenje in svobodo, : dokler ne bodo priporočali in ši-j rili "brezzakonitosti", je odklonilo svobodo ter so danes izjavili da raje še nadalje ostanejo v je-či_ kot pa da bi sprejeli pogoje, pod katerimi se je odredilo njih pomiloščenje. Politični jetniki, ki so zavrnili pomiloščenje, so očividno oni,, ki so bili obsojeni v Chicagi, tod^i imena še niso znana. -—O- Obtožba proti Sin-clairju razveljavljena. OBTOŽBA, KI JE NASTALA, KO JE SINCLAIR HOTEL CITATI USTAVO ZD. DRŽAV, JE PREKLICANA. Los Angeles, €al., 28. junija. —Obtožba proti isocijalistične-rnu pisatelju Upton Sinclairju, v kateri je bil obdolžen motenja javnega miru, je bila danes na predlog prcsekucije razveljavljena. Kot znano, je bil Sinclair pred nedavnim časom aretiran, ko je v zvezi s stavko mornarjev hotel na Liberty Hill, to je na Griču Svobode, prečrtati uistavo Zedinjenib držav. -O- —Slavnostnega polaganja vogelnega kamna Slov. Nar. Doma v Lorain, O., se bode direkto-rij S. N. Doma' v Cleveland, O., A-orporativno udeležil ter vabi tudi vise elevelandske Slovence, da se vdeleže velepomembne slav T)csti v Lorainu, ki se Tbo vršila dne 8. julija 1923. Fantje in dekleta, žene in možje, pozor! Ne pozabite, da se nocoj v prostorih S. N. Doma vrši zvijanje \listkov za srečo-lov ob priliki našega velikega semnja, ki se prične jutri in ki bo trajal do 4. julija. Treba je zviti še precej listkov, da bo čim več prispevkov za' naš narodni Bom. Da bodo vse in vsi, ki pridejo, zadovoljni s plačo in delovnimi pogoji, jim garantira naš "big boss" Galič. —Tri resne nezgode. Včeraj =ta bili zadeti od avtomobilov dve osemletni deklici- Ena je bila na mestu mrtva, drujga pa se še br s smrtjo. Obe sta se igrali pred svojima domovoma, ko se je pripetila nesreča.— Neki moški je bil zadet na stop 12, Riverside drive od interurban kare, ko je stopil iz svojega avtomobila. Pustil je vrata pri avtomobilu odprta in tako ni mogel videti prihajajoče kare. Moštvo kare iga je prepeljalo v West park policijsko .postajo, od koder je bil poslan v boflnico. Do-sedaj je bilo v Cuyahoga okraju letos ubitih v avtomobilsikih nezgodah že 65 oseb. 15,10 NASELJENCEV ČAKA, DA SE 0D-FRO VRATA ZEDiNJENIH DRŽAV. -o-- URADNIKI NA ELLIS ISLANDU SE PRIPRAVLJAJO ZA NASELJENIŠKI NAVAL. S 1. JULIJEM SE BODO PRIČELE ZOPET IZPOLNJEVATI LETNE KVOTE. -o- New York, 28. junija. — Naseljeniške o'blasti na Ellis Islandu računajo, da bo v soboto in nedeljo prišlo v new-yorško pristanišče kakih dvajset parnikov, katerih glavni tovor 'bodo novi naseljenci za Zedinjene države. S 1. julijem se bo namreč zopet pričelo dopuščati v deželo nove izseljence ,na podlagi letne naseljeniške kvote, do katere so upravičene posamezne narodnosti. Naseljeniške oblasti pričakujejo v prvih dneh najmanj 15,000 naseljencev in naseljeniški komisar na Ellis Islacndu, Mr. Tod, je odredil, da bodo v nedeljo na svojem mestu vsi uslužbenci in uradniki, da čimbolj pospešijo proces, kateremu se morajo novodošleci podvreči, predno 30 spuščeni v deželo. Ker parobrodne družbe pričakujejo velikega navala v New Yorku, so odredile, da bodo nekateri izmed njih parnikov pristali v drugih ameriških lukah mesto v New Yorku .Norveška parobrodna črta bo pristala v Filadel-fiji. Parnik "Britannia" iz Marseillesa bo pustil svoj človeški tovor v Providence. "Franconia" bo 'baje priplula v bostonsko pristanišče in kot se javlja, bo tudi parnik ' "Adriatic'" pustil potnike tretjega razreda v istem pristanišču. Naseljeniška konferenca v Rimu. Rim, 28. junija. — Zedinjene države, Argentinija in Brazilija so sprejele povabilo italijanskega ministrskega predsednika Mussolinija za mednarodno konferenco, na kateri naj bi se izenačilo naseljeniške zakone. Konferenca se ima vršiti začetkom prihodnjega leta v Rimu. Italija stoji vzpričo ameriškega naseljeniškega zakona pred velikim problemom. Razpolaga namreč vsako leto z najmanj 200,000 osebami za izseljeništvo. — Iz Columbusa se javlja, da je najvišje sodišče zavrnilo zah-levo, da se dovoli kiropraktor-jem posebno državno komisijo, ki bi jim izdajala dovoljenja za prakticiranje brezi skušenj pred medicinsko komisijo. Prosekucije proti kiropraktorjem, ki prakti-cirajo brez dovoljenja medicinske komisije, se bodo torej nadaljevale. —John Obrienu iz Portlanda, Oregon, ki je izigubil tožbo za odškodnino od tukajšnje livarske unije, je bila zavrnjena prošnja za ponovno obravnavo. O'Brien je tožil za $5000 odškodnine. Trdil je, da so ga napadli u-nijski zastopniki, ko je delal za časa livarske stavke, meseca ju-ijia, 1921, ter ga pretepli. Porota pa je zadnji teden odločila v prilog unije. —$25.000 za moževo ljubezen. Mrs. Mary Roman, 2229 West Blvd. je vložila predvčerajšnjim proti Miss Isabel Love, 1467 Clifton pl. tožbo a $25.000 odškodnine, ker ji je 'ukradla moževo ljubezen ter ga ji popolnoma odtujila. Mati Miss Love pravi, da so izjave tožiteljice neresnične. —Slovenski pevski zbor "Zarja" bo nastopil na semnju Kluba društev S- 'N. Doma dvakrat, in sicer 30. junija in 4. julija zvečer okrog 8. ure. Opozarja se torej vse pevce in pevke, da bodo ob določeni uri gotovo na mestu. —Na semnju S. N. Doma se bo izžrebalo dve Champion peči za kuhanje, katere je podarila The Champion Stove Co. Peči so na razistavi v razzložbenem oknu trgovine Jos. Zeleta, potom katerega posredovanja jiih je družba podarila. —Včeraj si je pognal krogljo v glavo rojak Fnamk Vodnal, star 48 let, stanujoč na 1155 E. 58 St. Kot se poroča, je storil ta obu- pen čin kot posledica družinskih prepirov, katerim je sledila tožba za razporoko- V St. Luke's bolnici, kamor je bil pripeljan, so mu zdravniki odstranili krogljo iz čela. Želimo, da okreva. Smrtna kosa. Po kratki bolezni na ledvicah je v sredo zvečer preminul splošno znan Rlroprak-iik Albert Ivnik na svojem domu, 437 E. 109 St. Pokojni je bil doma iz Sevnice na Štajerskem. V Ameriko je prišel pred 20 leti in je (bil sedaj star 42 let. Za:-pušča več bratov in sester ter soprogo in štiri otroke- Pogreb se vrši jutri zjutraj ob 8. uri pod vodstvom A. Grdine.—Naj počiva v imiru! —Pri poročilu o smrti rojaka Zavodnika je ibilo včeraj poroča-no napačno ime 'Zalaznik'. Pokojni je bil star 46 let. —Štiri osebe, ki so kolikor toliko upravičene do nagrade za Whitfielda imajo le malo prilike, da jo dobijo. Kohler še vedno vztraja, da ne bo šel iz mestne blagajne niti en isam cent v svnho nagrade. Whitfieldovo zajetje so povzročili Arthur Ter-nes, tajnik Ternes Coal and Lurn! ber Co. v Detroitu, ki je pisal policijskemu načelniku Craulu, da dela pri družbi moški, ki odgovarja Whitfieldovemu opisu; Ed ward A. Hearl, nadzornik pri o-menjeni drulžbi, ki pravi, da je opozoril Ternesa na Whitfielda, nadalje Mrs. Anna Johns, Whit-fieldova igosipodinja v Detroitu, ki pravi, da je dala policiji mnogo informacij in pa "Chili Al" Felly, lastnik restavracije V Madison, Wis., (ki' je obvestil policijo, da se nahaja Whitfield pri j njemu, nakar pa je ubežnik ušel policiji izpred nosa. Kako se bo onih $1850 nagrade, , ki je še v veljavi, razdelilo, je še nerešen problem. _ ; _ STRAN. 2, ^ ~ "ENAKOPRAVNOST" ^ JUNE 29 th, 1928. UE nakopra vnostw ISSUED EVERY DATf EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV. Owned and Published by: THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. BuninesB Place of the Corporation_— 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year $5.50. 6. mo. $3.00. 3 mc. $2.00 Cleveland, Collinwood, Newburgh by mail.......1 year $6.00. 6 mo. $3.50 3 mo. $2.00. United States ......................1 year $4.50. 6 mo. 2.75. 3 mo. $2.00 Europe and Canada .......................... 1 v ear $7.50, 6 mo. M.» POSAMEZNA ŠTEVILKA 3._SINGLE COPY 3c. Lastuje in izdaia ea „ Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVENUE_ Za vsebino oglasov ni odgovorno ne urednigtvo. ne upravnižtvo. CLEVELAND, O., PETEK (FR I DAY) JUNE 29th, 1923. t >104 Randolph 5813 DOBRA IZNAJDBA. Pozna:ni ameriški editorijalni pisec Arthur Brisbane piše: Oblasti Sanquentinske jetnišnice verujejo, da so našle v alkaloidu, ki se. imenuje skopolamin, neke vrste snov, ki onemogoča človeku, ki jo zavžije, da bi lagal. S pomočjo te sncvi se je dognalo, da je bil neki moški, ki je bil obtožen, da je umoril nekega Kitajca, nedolžen, inekdo drugi pa je podal informacije, ki so dovedle do indentifi-kacije, neki zamorec pa je priznal krivdo in izpovedal še več drugih zločinov. To je važna vest. Prihodnji korak naj bi bil, da bi se od sedaj naprej vsaikemu političnemu kandidatu servi-ralo eno pošteno dozo tega skopclamina. i Na zapadu na primer je senatorski kandidat, ki bi glasom onih, ki vodijo opozicijo proti njemu, po zavžit-ju nekaj skopolamina, podal tako-le izjavo: "Če govorim za vladno kontrolo železnic in nižje pristojbine, morate razumeti, da sem najprej šel k železniškim magnatom in bankirjem, ki stoje za mojo kandidaturo .ter da sem jim razložil, da moram govoriti proti železniškim interesom, ako hočem doseči izvolitev. Seveda, po volitvah bo vse to pozabljeno." Ni dvoma, da bi drugi kandidati, potem ko bi zav-žili nekoliko skopolamina, podali nič manj interesantne izjave. - ' f « tKHHSI Dva zrna sKopolamina bi na primer pomagala, da bi marsikateri izmed naših najbolj navdušeni hprohibi-cijonistov povedal, koliko viške ima spravljene na svojem domu i:n podal bi celo ime in naslov svojih najboljših butlegerjev." GOMPERS HOČE BITI SAM. Ameriška delavska federacija oziroma Mr. Samuel Gompers, pravi, da ameriški delavci ne morejo imeti z evropskimi -delavskimi organizacijami nikakih zvez, in podaja kot vzrok, da se evropsko delavstvo čimdalje bolj bliža komunizmu. Presenečen nad tem stališčem ni nihče, akoravno je dvomljivo, da Mr. Gompers v resnici izraža mnenje večine članstva pri Ameriški delavski federaciji. Znano je na primer, da je Mr. Gompers odločen nas- DOPIS. Cleveland, O- Semenj, katerega priredi Klub društev S. N. Doma obetu, največ razvedrila, kar je bilo še semnjov dosedaj. V soboto, t. j. 30. junija, se otvori semenj in se bo potem nadaljeval skozi pet dni do 4. julija. Prireditev se bo vršila na prostorih doma, in sicer v kleti, napel dograjene stavbe. Dočakali smo novo stavbo, in ako tudi še ni dodelana, lahko vseeno rečemo, da smo naredili ono, 'kar smo že toliko časa želeli, za kar smo že toliko časa delati. Alj naše delo še ni končano, ker s tem, da bo stavba postavljena, še ni naša, ker dokler je le še ena opeka neplačana, toliko časa smo dolžniki. Ali je potreba, da dolgujemo? Ne. ker Slovenci v Clevelandou smo v tolikem številu, da bi lahko zmogli plačatli Naš Dom. V teku je kampanja za prodajo novih delnic o-nim, ki jih še nimajo ter onim, ki jih že lastujejo. Tudi na tem semnju se foo prodajalo delnice, ter vsi, ki v tej kampanji še niste kupili delnic, storite svojo dolžnost napram narodu —samemu sebi ter kupite si nov delež v to podjetje, kj je lastnina vseh; zato je tudi dolžnost vseh, da postanejo lastniki delnic svojega podjetja v kolikor mogoče največji meri. Tudi ta semenj bo prirejen v korist te nove stavbe, ter zato ne pustite se zadržati od nobene stvari, da ga ne • bi posetili. Semenj bo letos oigromen. Ob otvoritvi bo zaigrala godba Narodno himno, igovoril bo v pozdrav predsednik S.N. Doma, g-1 Frank Somrak ter nastopilo bo i še precej drugih govornikov.* Pevci več pevskih društev bodo zapeli na otvoritveni dan ter stkozti nadaljne dneve bodo nasto pala društva az Cievelanda in sosednih krajev. Sreekanje dobitkov bo zanimivo ter kolo sreče bo imelo za vsakega pripravljen krasen dobitek. Ribji lov bo jamčil uspešen lov vsakemu, ki bo šel lovit. Metanje obrokov it pušic bo ja-ko zanimivo. Igrače bodo pripravljene za deco ter kamnja-nje črnca bo novo,/., ki bo vsakemu nudila obilo razvedrila. Mal konjiček (ponij) bo prodan na javni dražbi poleg drugih živali. Ne pozabite si na semnj'u ogledati ponija, ker bolj prijazne živali ni, kar boste sa-mj priznali, ko boste videli to prijazno žival. Na razpolago bodo tudi peči, s katerimi si boste lahko precej prihranili, ako si jo bodete nabavili na tem semnju. Te peči so postavljene na ogled že sedaj >v trgovini Mr. Zeleta. Dne 4. julija bodo tudi izžrebane srečke za opremi za jedilnico in prednjo sobo ter za omaro iz lesa cedre. Okusna jedila bodo iservirana skozi vse dni, hladilne pijače in sladoled bodo na razpolago. Vse bo tako urejeno, da bo semenj napravil na Vas utis, kakor ga je ob času, ko stfe hodili na sepi- nje v stari domovini—kako ste č se veselili onega dneva— tudi na š tem semnju bo tako dobra zab:a- r va in z vašim posetom bodete c pomagali vaši stavbi —Slovenskemu Narodnemu Domu. 'i Zatorej vsi na semenj 30. ju- { nija, 1., 2., 3., in 4. julija! 2 B- P. r / -o- 1 Vzrok nizkih cen po- > i ljedelskih pridelkov. i i Nizke cene poljedelskih pridelkov tekom teh treh zadnjih let so provzročile resno krizo v j poljedelstvu Združenih držav. < Kaj je vzrok tem nizkim cenam? . Mnogi so mnenja, da je znižani i izvoz kriv na tem in raditega zah-j tevajo uveljavljenje takih politic- , nih in gospodarskih uredb, ki naj i bi po njihovem mnenju povečale izvoz poljedelskih pridelkov. Secretary of Agriculture • Wallace pa pobija to mnenje. On dokazuje, da izvoz poljedelskih j pridelkov tekom treh minolih let ; ni bil manjši, ampak, ravno narobe, mnogo večji nego pred vojno in celo večji nego tekom vojnih let. "Vzemite — pravi tajnik za poljedelustvo — osmerico naših poglavitnih jestvinskih letin: koruzo, pšenico, oves, ječmen, rž, ajdo, riž in krompir. Povprečni letni izvoz osmih pridelkov je bil v letih 1920 do 1922 za 142 odsto večji od povprečnega izvoza istih pridelkov v letih 1905 do vštevši 1914. Tekom minolih treh let je bil naš izvoz koruze za 82 odsto večji kot v gori navedenih predvojnih letih. Ako pa vpo-števamo poedine pridelke posebej, najdemo, da nasproti gori navedeni predvojni dobi se je izvoz koruze povišal v minolih treh letih za 82 odsto, izvoz pšenice za 140 odsto, ovsa 37 odsto, ječmena 1 16 odsto, i-žt 2,600 odsto ajde 116 odsto, riža 2,212 odsto in krompirja 125 odsto. "Skupna količina izvoza teh pridelkov, merjena v bušljih, je bila celo za 18 odsto večja kot tekom takozvanih vodnih let. 1914 do vševši 1919. "Kar se tiče živinorejskih pridelkov, je naš letni izvoz tekom predvojnih let, 1915 do vštevši 1924, znašal povprečno 921,000 ton. Tekom let 1914 do vštevši. 1919 se je izvoz več kot podvo-jil. V zadnjih treh letih je povpre- protnik javnemu lastništvu rudnikov in železnic, toda da so konvencije Ameriške delavske federacije že ponovno sprejele resolucije, v katerih se zavzemajo za nacijoma-lizacijo temeljnih industrij v deželi. Da je Gompers navzlic nasprotij, ki obstojajo med njim in večino članstva v temeljnih industrijalnih vprašanjih, še zmožen obdržati se na krmilu, je pripisovati edino galantnosti ameriškega delavstva, ki mu priznava zasluge za strokovini unionizem kot enemu izmed njegovih pijonirjev. Moderno življenje stremi pc koncentraciji sil v vseh panogah življenja. Mr. Gary se je pred 'kratkim vrnil iz potovanja v Evropi, kjer se posvetoval z vodilnimi industrijalci. V Rimu se je pred par meseci vršil mednarodni kongres kapitalistov. Tudi ameriški kapital je bil prominentno zastopan. Mr. Gompers pa pride in pravi, da ameriško delavstvo ine more na noben način imati kak stik z evropskim. To se pravi, kljubovati procesu življenja samega. Moderna znanost je brezprimere zožila in žmanjšaia svet. Medsebojna odvisnost postaja čimdalje večja in ameriškemu delavcu ne sme biti vseeno, kako se godi njegovemu tovarišu v Evropi, ako neče, da se bo ta njegova brezbrižnost končno maščevala :na njegovi lastni kaži. čni letni izvoz teh pridelkov znašal 1,401,000 ton; izvaža se torej 52 odsto več živinorejskih pridelkov kot pred vojno. "Iz teh statistik mora biti vsem jasno, da ne morem;®, govoriti o znižanem izvozu in da torej nizke cene poledelskih pridelkov ni pripisati takemu vzroku. Secretary of Agriculture po-kazuje potem, k^ko mnogo vv ja je»poljedelska produkcija sedaj kot v predvojni dobi. Tekom let 1920. do vštevši 1922 je bila os-merica gori imenovanih letin povprečno za 2 odsto večja kot za časa vojne. Poljedelski tajnik očividno pripisuje nizke cene preveliki produkciji, kajti on svari: "Ako ne uravnamo produkcije, tako', da bo približno odgovarjala potrebščini, bomo doživeli razočaranje, kar se tiče cen. Mi smo bolj odvisni od Evrope, kar se tiče tržišč za naš bombaž, kot za naše jestvinske prideljke in cena bombaža ni slaba." Kar se tiče bodočnosti našega izvoza poljedelskih pridelkov, Secretary of Agriculture pričakuje, da bo izvoz v bodočnosti bržkone pojemal. Poljedelstvo v Evropi postaje bolj produktivno in gospodarske razmere se tam brezdvomno ustaljujejo. Čim bodo tam vzpostavljene normalne razmere bo Evropa zopet postala bolj normalna odjemalka našega prebitka na psljedelskih PrI' delkih. Naprej na delo za Slov. Nar. Dom, da o prej pot in trud končan. -— Podpisuj- e delnice! / jfj NAPRODAJ - RESTAVRANT ki je bil pred kratkim ves nsnovo predelan in opremljen, se proda z vso opremo in pohištvom vred. Najboljša prilika za pravega človeka. Oglasite se pri LOUIS KNAUS, 3916 St. Clair Ave. S V OBVESTILO! i Cenjenim gospodinjam naznanjam uijudno, da j H eem prevzel od Anton Permeta i Moje skušnje v preteklosti v mesarski stroki so vam' 8 pt> da k°ste vedno dobro in pošteno postreženi. J DOBRODOMrsllEloME- I SO JE MOJA ŠPECIALITETA I Razvažam tudi na dem. Poskusite mojo postrežbo. i 1385 East 53rd St. IWnBliaMMIIIIIUnBIKIimtlU.iHiK.HHUUMllililliunii.mH.tti..... L-^aiimMciuwuwuauMUiwiciiiMuwioHm | 1 KARL MAY: I WINNETOU RDECI GENTLEMAN | fn«inin-""i""""f mi— iiiiiiiiiiiii riniiniiiniiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiir-iiiiinninniiniiiinrr i r ...................................................................................□UIIIIIIHIIHHIUUllllinHlHtini««*" "Takoj naj umro vsi lažnjivci in izdajalci!" zadoni med skalami. Potem pa zgine Apach. Vse to se je zgodilo tako naglo, da se niso Comanchi niti domislili, ali bolje: da niso imeli niti časa ustati. Zdaj pa naenkrat vsi poskočijo.in drve tje, kjer je.zginil Winnetou. Samo mi štirje ostanemo. Old Death gre k glavarjema. Oba sta mrtva. "Kakšna drznost"! pravi Lange. "Ta Winnetou je cel vrag!' "A!" se zasmeje Old Death. "Glavno šele pride. Le pazite!" Komaj izpregovori te besede, že zaslišimo silno vpitje . "Zdaj imate" pravi. "On ni le kaznoval obeh glavarjev radi izdaje ampak tudi Comanche zvabil v zasedo. Slišite?" Zaslišimo rezek, tenak pok revolverja, enkrat, trikrat, petkrat, osemkrat po vrsti. "To je Winnetou", dostavi Old Death. "On ima revolver. Jaz mislim, da stoji dečko med Comanchi, ne da bi mu mogli do živega!" Staremu westmanu so taki dogodki nekaj precej vsakdanjega. Njegov obraz je miren, kot bi zrl glediško predstavo, ktero pozna od kraja do konca. Comanchi se vrnejo, ker se jim ni posrečilo vjeti Winnetouva; me- sto tega pa prinesejo več svojcev, ranjenih ali ubitih. Omikani ljudje bi bili pri tem molčali iz sočutja in previdnosti. Rdečniki pa tulijo in rjove kot bi jih drli na kolih; sekire sučejo okrog glav in plešejo okoli mrtvecev. Jaz bi na njih mestu pogasil agenj in bil miren," pripomni Old Death. "Oni pa rjove v svojo lastno pogubo. "Kaj se je pa sklenilo pravzaprav v vojnem svetu?" poizveduje Lange. "Da prodro takoj proti zapadni strani. "Kakšna neumnost! Na ta način bi šli naravnast v naročje tistim Apachom, kteri še pridejo." "To baš ne. Master ker bi se jim ne posrečilo prodreti vrst. Ce bi se jim pa posrečilo, bi imeli za seboj Winnetouva, pred seboj pa tiste čete, ktere še pridejo; prišli bi torej mednje in bili bi potolčeni. Toda oni mislijo, da so Apachi v manjšini in da jih premagajo. Sploh pa vedo, da pride za njimi sin 'Belega bobra', pri kte-rem smo bili mi. To jim je podvojilo pogum. Zdaj bodo pa kar kipeli od jeze, da maščujejo smrt svojega glavarja. Comanchi bi morali počakati dneva in prodreti zjutraj baš v nasprotni smeri. Podnevi se vidi sovražnik in vse nastavljene ali naravne zapreke. Toda s svojim « mneojem nisem uspel .Nam je seveda zelo vsejedno, kaj store. Mi ne gremo jednostavno nikamor. "Comanchi nam bodo zamerili." "Mi je vsejedno. Ne maram, da bi mi kdo odbil glavo. Cujto! Kaj je to?" Comanchi še vedno tulijo tako, da ne moremo z gotovostjo reči, kaj pomeni šum. "Ti osli!" se jezi Old Death. "Winnetou je mor, kteri bt.de ydcoristil to vpitje. Mogoče seka drevje, ca zapre izhod; šum je vsak tak, kot prasketanje padlega drevesa. Jaz bi prisegel, da ne ujde noben Comanch grozni, a zasluženi kazni; napadati in ropati v mirnem času mirne indijanske vasi in pobiti odposlance kot stekle pse, kriči do neba po pravični kazni. Ce se Winneto-uvu posreči, da zagradi vse izhode, potem zbere lahko svoje ludi v dolini in napade neprevidneže od zadej. On jo že izpelje." j Konečno prenehajo začasno z mrtvaškim petjem. Molče se snidejo, kjer jim da podvodja kot namestnik padlega glavarja razne zapovedi. "Meni se zdi, da mislijo zdaj oditi," pravi Old Death. "Mi moramo iti po konje, da nam jih ne pokra-dejo. Master Lange, pojdite vi s sinom in Samomo ponje. Midva ostaneva tukaj, ker mislim, da naju počatsi no-vopečeni glavar s kakim nagovorom." Ima prav. Ko odidejo oni trije, pride glavar počasi k nama in pravi: "Naši vojniki so šli po konje, bledoličniki pa sede še vedno tukaj. Zakaj ne ustanejo?" "Ker ne vemo, kaj ste sklenili pri posvetovanju". "Mi zapustimo dolino." 'Toda ne posreči se vam priti odtod." "Old Death je kot vrana, ktera glas je vedno zoprn. Comanchi bodo vse poteptali, kar jim pride nasproti." "Oni ne bodo poteptali nikogar druzega kot sami sebe. Zato ostanemo mi tukaj." "Ali ni Old Death naš prijatelj? Ali ni kadil z nami pipo miru? Ali ga ne veže dolžnost boriti se z nami? Bledoličniki so junaki in drzni vojniki. Oni nas bodo spremljali in jahali pred nami." Zdaj ustane Old Death, gre prav k Comanchu, zasmeje se mu v obraz in pravi: "Moj brat ima zvite misli. Bledoličniki naj jahajo j • živ- prvi, da napravijo pot za rdečnike in zgube svoje * , Ijenje. Mi smo prijatelji Comanchov, toda njih g1*^' nimajo nobene pravice nad nami. Mi smo se sešh "" čajno in se nismo zaobljubili, da se udeležimo nj'h°vl bojev. Mi smo srčni in junaški; s temi besedami je P° vedal glavar resnico. Mi pomagamo našim prii^tel'e^ pri vseh bojih kteri se bijejo z razumnostjo i« pI°V darkom; ne udeležujemo se pa načrtov o kterih s"1 prepričani, da se ponesrečijo." »• J "Ali ne gredo beli z nami? Jaz sem mislil'' da drzni ljudje!" 1 * Mi "Saj tudi smo. Toda mi smo vrhtega previdn'- ^ smo comanški gostje. Od kdaj je pri vas taka nava da stavljate goste v vrste, kjer je smrt gotova, ^ da bi jih varovali? Moj brat je zvit, mi pa tudi n1* neumni. Moj bi at 'je junaški vojnik; zato sem p^P1^ da zavzame mesto v prvih vrstah, kamor spada. Rdečnik je v zadregi. Njegov načrt, da reši se v . —g po žrtvuje nas, je prepozoren. Ko vidi, da ne prodre, " i ^daJ stane samo v zadregi, ampak tudi jezen. Njegoš « mirni glas postane strog, ko začne poizvedovati: ^ "Kaj pa store bledoličniki, ko odidejo chi? Ali se pridružijo Apachom?" ! "To je nemogoče, ker hoče moj brat Apache ^ dar uhičiti! Potem jih sploh ni in se jim pridruižti." Toda nekaj jih pride pozneje. Zato ne ^ trpeti, da bi ostali bledoličniki tukaj. Oni moraj° z mi". "Jaz sem že rekelf da ostanemo tukaj- , trair)° / "Ce ne (gredo bledoličniki z nami, za naše sovražnike." (Dalje prihodnjič.) JUNE 29th, 1923. P. S. Finžgar: IZ MODERNEGA SVETA. Roman. xxvir. Ko je šel dr. Sluga tisto popoldne o prihodu baronovem na izprehod, se je nameril proti vasi, kjer je izvedel za Petrovo stanovanje. Ker je vsak dan potoma gledal bolnike, ki so bili nevarno bolni, je hotel tudi takrat k bolniku, ki je bil v obližju hiše, kjer je stanoval Rozman. Sklenil je, da gre do njega in mu pove, 'kiako je prosil zanj, pa da mu nasvetu je, naj se obrne do -vrhovnega voditelja tvorni-skqra podjetja, da ga sprejmo zopet v delo. Pripravljen je bil. da gre sam ob priliki do barona j in prosi za Petra- Disisi je bila nje gova prošnja odbita, je vendarle za trdno upal pri baronu več doseči. Potoma, nekaj minut od tvor-nice, mu prihiti nasproti dekle. '"'Lepo Vas prosim, hitro, teti je tako slabo. Zelo težko Vas čakajo!" Ko izve zdravnik, da je v nevarnosti porodnica, pokara prav ojstro dekle, zakaj ne pošljejo Ponj, ko vendar vedo, da rad in naglo pride. "Saj &mo poslali. Ze dve uri je tega. Vratarju sem sporočila. Pa je rekel, da že naznani. Hotela sem sama do Vas, pa me ni Pustil." V zdravniku je vzkipela jeza. Nobene besede ni več izpregovo-ril in hodil je tako hitro, da je dekle zaostajalo in moralo vča-si teči za njim. Cela vrsta sklepov, zabav ljic in naj ostrejših ■stavkov je šumelo po zdravnikovi glavi. "To ne gre več, to je nezaslišana malomarnost! Tega kratko in malo ne trpim več! Baronu naznanim, po listih raz-bobnam ta nered, rajši vse popustim, kakor ibi živeli še pri takih ljudeh...." ffl . Na čelu so mu stale potne kap. "Vje, lica so mu bila razpaljena, ko je .stopil k bolnici. "Precej v bolnišnico!" V hiši je nastal jok, branil se je mož, krog postelje nabrane žene so jadikovale. Edino bolnica je gQedala vdano v zdravnika. "Nič se ne bojte! Vdajte se v voljo božjo! Sam Vam ne smem *—- ____ ■ in ne morem pomagati. Bodite ■veseli, da ste tako blizu mesta. Drugod bi Vam ne bilo pomoči. ..." Dobili so v naglici koleselj, zdravnik je sam pomagal in u-kazoval, kako naj jo položijo na voz. Potem je še zase dobil skromen voziček in se odpeljal z njo I v bolnico. . "Hvala Bogu, rešena je!" Tako je ogovoril zdravnik Pro senca ob desetih v kavarni, kjer je adjunkt vsak večer dominal z umirovljenim polkovnikom. Po operaciji v bolnici se mu je zahotelo po družbi, zato je poiskal I Prcsenca. "Ni res, izgubljena!" Prosenc je pristavil domino k vijugastemu skladu.na kameni-to mizo, polkovnik je priložil zadnji kamenček in za vpil: "Domino !" "Vidiš, da je izgubljena!" Adjunkt je podal doktorju dolina reko čez mizo in primaknil stol. "Kje — odkod prihajaš tako pozno?" Dr. Sluga je navdušen pripovedoval o srečni operacaja in končno dostavil: "Večjega užitka menda ni na svetu, 'kakor ga ima zdravnik, če se mu posreči težka operacija!" "To bi bilo zame tako, kakor če bi sedaj le dobil domino. Gospod polkovnik, še enkrat!" Polkovnik je že plačeval. "Hvala, jutri! Deset je ura— muram domov!" "Star vojak! Vse na minute! Torej jutri na svidenje!" "Ze teden dni te ni bilo blizu. Ali je epidemija pri vas, ali pa si tako zaljubljen, da ne utegneš v mesto?" ''Danes sem zopet jezen, da bi najrajši klofutal!" "Pa udari, če te srbijo prsti, samo mene nikar, ker bi me morali1 preveč, da bi me ujezil. Čuden patro si pa le. Pravkar tako veselje—in zopet strašna jeza— vse zaeno. Sicer je to pravzaprav j ako dobro; veliko veselje —plus, velika jeza — minus to je enako ničli." Prcsenc je po tablici načrtal velik plus in minus in veliko o-kroglo ničlo "Ergo si danes popolnoma navaden normalen človek!" "In ti, ali sj gotov s svojo (logiko?" "Sem !" "Torej poslušaj!" Zdravnik je povedal prijatelju o malomarnosti, ki vlada v tvor-nici glede bolnikov, in mu zatrdil, da (gre do barona. "Do tega sedaj lahko prideš, ker bo jutri bržkone v tvorni-! ci." "Kako to?" "Na, beri!" Adjunkt mu je dal večerni list "Cas" in mu pokazal s prstom odstavek: 'Tujci v hotelu Rusija'. "V tovarni o tem nihče ne ve! To je kakor nalašč zame. Jutri bom še pravega temperamenta —ne premrzel in ne prevroč!" "Kar si. mi povedal, diši skoro po policiji. To stvar zgrabi od-ilOčno. Ali povem ti takoj, da moj sodnijski nas v tem grmovju duha še drugo divjačino!" "Kakšno?" "Sovražnik mora biti-često tudi slepar, da se iznebi neljubega tekmeca. Kaj ko bi Seme sejal tu svoje ukane? Nebrižnost za svoje dolžnosti pri zdravniku — posebno v takem slučaju — to je precej neprebavljiva kost in nevarna. Vedi pa, da nisem še re kel ničesar. Toda, dečko, bodi previden in .odločen. Sedaj ti že gori na ognjišču in praznih loncev nimaš v omari. Ce te prav ljubeznivo odpuste, da jih prehi-tiš!" ' Lu'kec, Lukec, ker imaš opravka =an*> z inkriminiranimi ljudmi, misliš o vsakem najslabše. Tak pripomoček bi bil pač pregrd." "Saj pravim, da nisem nič rekel. Pij z mano en rostopčin in poj diva spat! Jutri se pa dobro drži pred baronom!" Dr. Sluiga je domov grede razmišljal Prosenčeve besede- Čimbolj se bliža tvcrnici, bolj se mu je zdelo mogoče, da bi bil Seme naperil zoper njega tako lopov-cčino. Saj je vedel, kako neizmer no ga črti izza dobe dvoboja. Videl ga je mnogokrat v družbi s Klešmanim in ta mu je gotovo verni sluga za kozarec pijače. (Dalje prihodnjič.) -u —M —-n—ii—ii—n—ii—ji—i'—'i—"—— I SINGER SEWING MACHINE CO. 1 I 713 EAST 152nd STREET. | 1 Da vplačate le $5.00 na šivalni stroj in pripeljemo ga vam [ID na dom. Nato imate tri mesece časa, da ga plačujete. |i Sedaj je velika razprodaja malo rabljenih strojev. Tu- li i§j| di popravljamo vsakovrstne šivalne stroje. p I Tel. Eddy 3972. j I J iliitiPiiiiiiifliiiaiiiifliaiiiiiiiiiiiiiiaiaiiiiiil SWaBHBHBBflBHO»aill!BBSBBBUBBBBUUinMBBiaBHnUUV Ako hočete imeti vašo pomladansko obleko čisto, pošljite jo k | IKE KOSS | Se vam priporočam! Saj poznate moje delo! j 1192 Norwood Road M»>BBBBBBBBBBBaBBEBBB«BaBnHS«BBBBBBBBBBBBaBBBBBBMMiBI DR. SMEDLEY, specialist _ r-n. JAZ IMAM^40 LET^ SKUŠENJ V nfroF^ml T V y Nt1 obupajte torej, pojdite k prave- tf*^ j Pxp^jlV^^-C mu špi-cijalistu in ne h kakemu neiz- ^e^llltti^-^ W vežban«mu. Resničen specialist in ®l{{V- ir^t? Profesor vag ne bo vprašal, kje in kaj T^PsoJ //;■; gp^ vas boli, temveč vam bo sam povedal, gsj^l/Q^ fet; llriiW.u'fe'^ kaj vam je po temeljiti preiskavi. tfSffll p~ f^'TTiU' fffTTxf Prihranili si boste čas in denar. Mno- ' !'•■ |Ht|fc P Jft.^^lJ gi drugi zdravniki vam niso mogli po-KktBf jijTS J4 fc j J Ct SfV maf»tl, ker niso imeli dovolj skušenj Hm JIH flWlf in ne morejo zapopasti vašega slu* DH g j" f SJLIlL. Uu K ki/i čaja, kakor bi k'a morali. ■S' r^^HC■ T®-. Pilil Moj aparat X-žarkov in moje bak-M^o. ' I . JS^ l|| teriologične preiskave krvi mi razo- HžSšrT^C^^-«-'" Ml denejo vašo resnično bolezen in če vas vzanum jaz pod mojo oskrbo, se vam bo povrnilo zdravje in živahnost in počutili se boste zdrave, W pred boleznijo. Povedal vam bom jasno, jeli vaša bolezen ozdraviva ali ne. — Nc trutite časa in denarja. Pridite k meni. Preiskave in posvetovanja zastonj, ako prinesete seboj ta oglas. Posebni oddelki za moške ali ženske. Mi govorimo slovensko DR. SMEBLEY, špecijalist UllADNE URE: od 9. dop. do 4. pop. — od 6. do 8. zvečer. Ob nedeljah od 10. dop. do 1. pop. SOBA 4. 10406 EUCLID AVE. vog. E. 105. St. 2. NADSTROPJE CLEVELAND, OHIO. Brivnice ( JOHN LAPUH 16815 Waterloo Rd. i SLOVENSKA BRIVNICA. UNIJSKA BRIVNICA. Rojaki, vpoštevajte to! LOUIS UPANJE, 694 E. 152nd St. v Seršenovem hote)** " ___£ LOUIS ULE MODERNA BRIVNICA 6214 St. Clair Ave. Se priporočam za obilen obisk. 1; Modne trgovine in j V 1 •• čevlji. ———■■■llllllll lin......mi.....Ill FRANK BUTALA Slovenska prodajalna razne obutve za celo družino. 6408-10 St. Clair Ave. ANTON GUBANC I 16725 Waterloo Rd. Modna trgovina z raznimi potrebščinami za celo družing. 1! ----------t JOHN DEBELJAK 580 E. 152nd Str, f Trgovina z modnim blagom ter čevlji za moške in ženske. BLAŽ GODEC j 15802 Waterloo Road. 11 Modna trgovina z različniip blagom Pri nas dobite blago na .jarde, l volno, sukanec, ročna dela in Iru ige potrebščine za gospodinje. . SLOVENSKA TRGOVINA . z modnim blagom in obutvijo za moške, ženske in otroke. £ Čevlji cd najmanjše do največje 1 številke. BMigo _ prve vrste. Po- 1 strežba točna.. Se priporočam ' rojakom za obilen obisk moje ^ trgovine. Vam bom vedno hvaležen za naklonjenost. Joseph Kos . 15307 Waterloo Rd., Collinwood, Ohio. JOS. MACEROL IN SINOVA 6204 St. Clair Ave. Slovenska trgovina s čevlji Zaloga modernih in trpežnih čevljev za celo družino. _Krojači FRANK KOMIDAR 15210 Saranac Rd. Izdelujem nove obleke, popravljam stare; čistim in likam vsakomur v zadavoljstvo. Se priporočam. LEO JENKO 16717 Waterloo Rd. SLOVENSKA KROJACNICA. Čistimo, likamo in izdelujemo obleke. F R AITK S P E N K O SLOVENSKA KROJACNICA ČISTIMO, LIKAMO IN BARVAMO OBLEKE. IZDELUJEMO NOVE OBLEKE 15410 Calcutta Ave. JOS. GORNIK IZDELOVALEC NOVIH OBLEK. — ZDRAVIM TUDI STARE. ' 672 E. 152nd Str. MAKS SLANOVEČT 15710 Waterloo Rd. SLOVENSKA KROJACNICA Izdelujemo, čistimo in likamo i obleke. Popolna zaloga moških potrebščin. "ACME DRY CLEANING CO. 671 E. 152nd Str. Čistimo, likamo in barvamo obleke. WOOD 83 EDDY S608 JIM OKORN SLOVENSKI KROJAČ 6925 St. Clair Ave. Izdelujem fine obleke po meri in po vašem lastnem okusu. PETKOVI OGLASI ROJAKI PODPIRAJTE SLOVENSKA PODJETJA! '"ENAKOPRAVNOST" STRAN 3 ' ■■iMiiiiiiiiiinIIIIIIIIIIHIImili ii inn' muni m Gostilne in resta\ra-cije. J MIKE PODBOJ Sladščičarna in prodajalna mehkih pijač. 15436 WATERLOO RD. Prijazno dvorišče za balincanje! ' Najboljšo zabavo imate ob večerih pri ; JOHN ZUPANČIČ, 3 15232 Waterloo Rd., ker ima lepo moderno biljardni-co, mehke pijače, cigare in cigarete. \ Prijazno dvorišče za balincanje! RESTAVRANT $ domaČa kuhinja /k MEHKE PIJAČE |f -Točna postrežba pri JOHN KOMIN, A 6702 St. Clair Ave. c Phone: Eddy 3405 MANDEL BOTTLING CO. 15322 Waterloo Rd.' v Naša tvrdka je poznana, kot naj j boljša izdelovalnica mehkih pi- J jač. Se priporočamo društvom, j i gostilničarjem in posameznikom, j HOTEL SERSOHEN A. Serschen, lastnik Vsako nedeljo "čiken diner". Fina i jedilnica, snažne, zračne sobo, točna j t in prijazna postrežba. Poleg"je tudi!«' biljardnica. j g Wood 673-W 694 East 152r.d Street. Sladščiearne j MARTIN POLJANEC 16000 Waterloo Rd. V zalogi imam vsakovrstne i-grače, cigarete, cigare in tobak. Dobi se tudi hmelj in druge priprave za varjenje piva, sodčki in bakrene posode. Imamo tudi tovorni avtomobil za razvažanje blaga. JOSEPH KUNČIČ Mehke pijače, sladoled, cigare tobak in dvorana za seje, veselice in druge zabave. 15612 WATERLOO RD. Prijazno dvorišče za balincanje! VALENTIN PLESEC 16823 Waterloo Rd. Pri nas se dobe vedno: CIGARE, CIGARETE, SLADOLED IN MEHKE PIJAČE, Grocer^e in mesj^e FRANK GREGOR1CH Grocerija in mesnica Najboljše blago. Točna postrežba Wood 39G-W. 15402 Calcutta Avenue. Eddy 2867 CERGOL & OGRINC Prvovrstna mesnica Pri nas dobite najboljše preka-jeno meso. 15611 Waterloo Road. JOHN ZAKRAJŠEK 6422 St. Clair Ave. FINA GROCERIJA IN LUNCH ROOM. iiMwt mmamEiaraMMgffCTWwmTr Cvetličarji. SLAPNIK & COMPANY Slovenska cvetličarja 6120 ST. CLAIR AVE. Princeton 2883-W Bell: Randolph 4559 Cenjenemu občinstvu priporočam mojo TRGOVINO S CVETLICAMI L. .1 E L E R C 10 510 E. 152nd St-Wood 235-R. Stenski papir in papiranje istotam. F. J. ! LOUIS BOEIINLEIN Cvetličar 15712 Waterloo Rd, • Eddy 2344 I Sveže in umetne cvetlice za vse j slučaje. i.<::uiiuiiiiik^::uiiuiuj>iniiiiiiiikjiiiiiiiiuiik4iiiiiiiiii ujiumnmii.'*- ^mg.rffiygfiiijj'f'11 ^ iffW1?1—pbmwkhw Različni oglasi. Ce hočete kupiti, prodati ali zamenjati hišo p.li zemljišče, se oglasite pri JAKOB TISOVEC Real Estate & Fire Insurance 1366 Marquette Rd., blizu St. Clairja in E. 55 St. Tel. Randolph 3445-M. ... ~ ChasW7Hohr Plumbing and Heating 381 E. 156. St., Cleveland, Ohio Eddy 8236-R. JERRY ALESH knjigotržec 6223 Giass Ave. Cleveland, O-PIŠITE PO CENIK! E. 156 ST. VARIETY STORE Velika zaloga aluminaste in porcelanaste posode, igrač, kuhinjskega orodja, potrebščin za šivlamje in spodnjega perila. 410 E. 156 St. Ako hočete prebarvati hišo ali ako žlebi niso v redu, pokličite naju. Midva barvava in se pečava s kleparsko obrtjo. LOVRENC AUCIN 14309 Darley Avenue. JACK POPEK 14705 Sylvia Avenue. Naznanilo vsem Slovencem ' in Hrvatom, da imam sedaj veliko zalogo kanarčkov, še čez 100 starih in mladih. Sami dobri pevci. Prodajam jih prav po zmernih cenah ter jih garantiram. Kdor želi imeti v hi. ši izbornega pevca, naj se zgla-si nemudoma, da bo imel čim večjo izbero. Mary Kapus 1384 E. 53ru Street. ANTON DOLGAN V ZALOGI IMAMO vsakovrsten slad in hmelj, sode, steklenice, lončene posode zapiralne »troje, zamaške, gumijeve cev; in sploh vse, kar se rabi za izdelavo domačega piva. 15617 WATERLOO RD. Wood 507 K. iTETi itili iiffi [TETi iTeTi iTITi 1W1 ilSTi iliTi 11 ■ 11 iTuTl iiili iT« ll Oglašujte v Enakopravnosti! Or. L-.. E. Siegelstein. naznanja, da je preselil svoje urade v sobe 415-417 The Cleveland Athletic Club Building, 1118 EUCLID AVE. nasproti Statler Hotela URADNE URE: od 10 dop. do 4 pop. vsak dait razun nedelj. Ob torkih, četrtkih in sobotah zvetar od 7. do 8. PROSPECT 592 | Frank J. Lausche SL0VEN8K10DVg j Ui-aduje po dnevi v svoji odvetniški pisarni 1039 GUARDIAN BLD G. Zvet-er od 6:30 do 8. ure pa na domu. Cest. T1U. 6121 ST. CLAIR AVE. Main S33T § iiiiHHim»i!i:[:iii!iiiiinq][i;iiiiiiiiiui)n:;ii;:iC]iimiiiiui^ ............. VABILO N^ katerega priredi MLADI1KA IDEA SLOV. DOMA COLLINWOOD, OHIO V NEDELJO,DNE1.JULUA193 v dvorani Slov. Doma. Začetek ob 7:30 uri zvečer. VSTOPNINA ZA OSEBO 50c PROGRAM: i. 1. HEJ SLOVANI — Narodna himna. 2. WOLVERINE — Koračnica. 3. ANITA — Vale. Komet duet, C. Tercek in A. Gornik 4. JONATHAN — Polka. TUBA SOLO. 5. THUNDERBOLT — Koračnica. 6. SACRED MEMORIES — Klarinet kvartet. 7. SCHOTISCH — Kornet duet. 8. COURAGE — Koračnica. II. 9. DANCE .............................. Miss Martinjak 1 0. BOY'S BRIGADE — Koračnica. i 1. BRIGHT STAR — Overtura. 12. NINA— Polka. 1 3. GALLACHER — Shean. Saksofon solo, .......... John Gornik. 14. "BREAK OF DAWN" — Overtura. 15. "SEXTETTE LUCIA" Saksofon solo......... ................. Miss F. Martinjak. 1 6. EXTEMPORE — Koračnica. 1 7. STAR SPANGLED BANNER. 1 8. Po koncertu prosta zabava in ples. Godbo vodi g. L. B. Novak. Mladinska godba se je ustanovila septembra meseca, lanskega leta. Godbenikov je iskupaj 38. Deluje se skupno s Slovenskim Domom. Godba lepo napreduje in 1. julija bo pokazala naša mladina s svojim prvim koncertom, da ima Collinwood v svoji sredini ;;oper nekaj na kar smo la!1"" Za vzdržavanje godbe so vc '<, z stvo uljudno vabljeno, da p Pokažite naši mladini trud doprinesti svoj deh nadaljno učenje. Za veliko vdeležbo se p STALNO DELO ZA 125 DOBRIH NAKLADACEV. Mi nudimo stalno delo d b-rim mikladačem v naših rudnikih. Želimo samo dob. re delavne in stalne moške, ki so željni priti k eni največjih premogovnih družb v državi Ohio. Naši moški, izmed katerih so nekateri z n am j že 22 let, zaslužijo tudi do $200 in več na dva tedna. Mi nudimo stalno delo za bodočih 12 mesecev. To je unijski rudnik, ki rabi "short wail'' in" breast'" stroje. Električni motorji, dober pod in streha, zelo malo vode. Premog je čist in pet čevljev visok, nič škrli. Rabljene so odprte svetiljke—ni nič plina. Rabi se črn smodnik. Naši rudniki so blizu Wheeling, Welisburgh, Steubensvillc in v druigih večjih mestih. Posebno iščemo "boarding bosses", ki pridejo s svojimi h,kitnimi možmi. Mož za delo po dnevi se ne potrebuje. Za družine imam o pripravljenih 25 hiš, za samske moški? imamo pa tudi dovolj praznih . prostorov. Tu .je mnogo Slovencev. Pridite takoj. Ne zamudite zliate prilike. Zglasite se ali pišite Mr. Tolich-u, druž-binem zastopniku, Room 404, 434 Diamond St., Pittsburgh, Pa. Fino podnebje dobra voda, lepe šole in cerkve. Nobeniih delavskih ne-prilik. STRAN. 4. •TJN.XKOPRAVNOSr- JUNE 29th, 1923. MALI OGLASI Clevelandske novice _ i —Kaj bo z nagrado? Dočim sej Kohler smej j ter pravi da je pri- j hranil mestu $10.000 s tem, da I tni hotel podpisati ordinance, da | se razpiše $10.000 nagrade onemu, ki ovadi ali zajme Whitfiel-j da, pa izjavlja mestni svetnik j Darnm, da je tozadevna ordinan-1 ca veiijavna, in daje oseba, ki je I j ovadila Whitfielda upravičena ; ! do onih deset tisoč dolarjev. On ■ pravj tudi, da ni ni'kakega dvo-| ma, da je ordinanca, katero je j sprejela mestna zbornica v ve-j ljavi, le da je župan ni hotel : razglasiti. I —Strešni krovci dobili poviša-{ nje. Pomočniki strešnih krovcev j so dobili zvišanje plače od 75c | na 87l/oC na uro. Njih zahteva ! za boljšo plačo je bila izročena « s—i m 1—i m i—111—i # 1 i SLOVENSKA 1001 TRGOVINA 1 ,, _____________ © I ŽENSKE OBLEKL | j Obleke iz francoskega ginghama, de- | , lena (voile) in swis-3 ter ukrojene za g o m vsako priliko predajamo po w ! $3.39 $4.98 $5.85 I $7.50 1 (i I MOŠKE NOGAVICE. i •s . J- ;; V zalogi imamo najpopolnejšo zbirko * II 4 moških nogavic lepega kroja in moc° % 1 z i nega izde!k#v vseh zaželjenih barvah. s{ 5 1 t Cene i ! " | I 25c 35c 50c 75c I j; in $1.00 I j BLAGO ZA OBLEKE. I i a « j | Imamo krasno zbirko blaga na jarde, | t' kot siik tissue, francoski gingham, « 3] pikčast swiss in ratine. Dobijo se v J r različnih barvah in križih po zmernih jj cenah. i- ___■ i i i I FRANK ! T1 v v iWAHCICi * i 1746 East 152nd Street j I Collinwood r — trn «"THl . v -T . T -- , -......U T—J- .< LV^®««^ __09 Y00 KNOW WHY - - - There's More Than One Way To Break Into Vaudeville? _ flrawn for mi w By fisher 1 . ; V/> ^ I (T7ZZX K'l^i^grlu ELOPE ) ( FASTER.. tHrtJfWCfc^^^^iB MELftseo" ") A > \ F'lKJP^P^livoTH THE. / J FOSTER., SHE- fe MT THE ^HLftTRKSi- I V FOC" '*/ E t' rl BfttXHTER OF I IS MINE CU6SE4 J*^'^ fl|H ____WU \ IVEA(1S AT* I Plinovni problemi rešeni zastonj. GOTOVO HOČETE IMETI DOBRE USPEHE od plina, katerega pokurite na kuhalni peči, grelniku vode, v kaminu ali furnezu v skraini potrebi. MI VAM BOMO POKAZALI KAKO, popolnoma brezplačno. VI ŽELITE kolikor mogoče nizek račun za plin. MI VAM BOMO POKAZALI, kako vam je to storiti ter da boste imeli istočasno boljše rezultate. Vse kar vam je treba storiti je, da obiščete našo BREZPLAČNO PLINGVNO RAZSTAVO na 15305 WATERLOO RD., COLLINWOOD, v bližini mosta. PRIHRANITE SI DENAR. Dobite boljše uspehe. To je brez-plačan postrežba. Se ničesar ne prodaja. Vsi dobrodošli. POJASNILI VAM BOMO, kako zadenete lahko peč na plin popolnoma zastonj, ako obiščete razstavo. SB ENA RAZSTAVA, ravno taka, kot ta in tudi zastonj, se vrši na 12604 Penobscot Avenue, takoj od St. Clair j a na E. 125 St. Obiščite tisto, ki je bližje vas. Prihranite denar. Ždte PLIN NA BOLJŠI NAČIN. Th East Ohio Gas Co. 15305 Waterloo Road. 12604 Penobscot Ave. ^ _—7 n \ // V n anbitracijsikemu .odboru, v katerem so bili Dwight Hoopinga.r-ner, profesor M. Hayden jž West ern Reserve univerze in Max Hayes, urednik "The Cleveland Citizen". —Schrembs odpotuje. Škof Joseph Schrembs, od katoliške ško fije, bo odpotoval 3. julija proti Evropi, kjer namerava ostati dalj časa za zboljšanje zdravja. Njegov osebni zdravnik mu je že dalj časa prigovarjal, da naj si vzame počitnice. Schrembs namerava prebiti največ v Nemčiji in Franciji. —Clevelandsko organizirano delavstvo se pripravlja za praznovanje delavskega praznika Labor Day. Sinoči je bil izvoljen na seji v> Labor Temple že tozadevni odbor, ki bo deloval pri j potrebnih pripravah. Po preteku j devetih let se bo vršila letos zo-J pet delavska parada. —$1,000.000 proti delavcem. , i Govorniki na včerajšnji seji Cle- j | veland Trades Union Promotion 1 League ali lige za potspeševanje strokovnih unij, so izjavljali, da j imajo sovražniki delavskega gi- i oanja v Ohio na razpolago1 $.1,000.000, da skušajo uničiti delavske unijoniistično organize-vanje. Max Hayes je izjavil, da kampanja za organiziranje eleve landskih delavcev dobro napre- duje. in da ljudje že po mnogih trgovinah zahtevajo le blago, izdelano in pripravljeno od linijskih delavcev. John Moore, predsednik chijske delavske federacije, pa je dejal, da imajo trgovske zbornice in propagatorji odprte delavnice milijone na razpolaga, da jih vporabijo proti delavstvu ter mu preprečijo doseči sprejem penzijske postave za onemogle deavce, za katero se delavstvo bori že toliko časa. Govoril je tudi J. B. Owens, tajnik clevelandske delavske federacije. Rekel je, da se delavski sovražniki najbolj boje takih zakonov, ki so v korist delavstvu in da rujejo zato z vsemi močmi proti delavski posta voda j i. "pozoTR^KT^"™ I Naprodaj sta dve hiši, vsaka za •eno družino; moderno urejeni, s j kopalnico, fornezom, elektriko, I plinom, mestno vodo in vsemi u-j godnostmi. Proda se po nizki ce-, ni. — Poizve se pri lastniku na i 12913 Kirton Avenue, West 1 Park, 130 St. I iMwmnjm. Dr. L. A. Starce i1 Edinj slov. ophtalmologist SPECIALIST ZA OCI 6127 St. Clair Ave. .Cleveland, Ohio. ; Ure: 10 . 12; 2 . 4; 7 - 8. Ob sredah: 10 - 12. HISA Z A UYE DRU2IN1 v dobrem stanju, 10 sob, kopalnica in elektrika; cena $6000. Da se na majhno naplailo in lahke obroke. — Zglasite se na 1059 E. 69 St. od St. Clairja. (153) DVE SOBI se oddajo za dva, tri ali štiri fante. — Vprašajte na 923 E. 73 St. (152) NAPRODAJ je trgovsko posestvo z dvema j trgovinama na Prosser & E. 55 j S,t. Nad trgovinama in v ozadjo so stanovanja. —Zglasite se na 1419 E. 55 St. (156) KJUCI. Na igrišču pri Madison šoli je bil izgubljen v torek šop ključev na okroglem obročku. —Kdor ga je našel, naj ga blagovoli prinesti v urad Enakopravnosti. (152) NAPRODAJ JE trgovina s Čevlji. Zuonenja se tudi za hišo. Vprašajte na 15307 Waterloo Rd., Collinwood, O. MEeaisgp^iiBPŽIliŠBg Upoštevajte trgovce gg^ki oglašajo"^ T7 o V A csfi" > il'S in fiUjJjL et i i 11, i * SLUŽKINJA IN PERICA. g Dekle dobi dobro službo za splošna hišna opravila in kuhanje; nič pranja.. Tedensko $15. Isto- ^ tam se išče izvežbano perico za s delo ob pondeljkih. Oglasiti ^ j se je na 1098 E. 98-St. ali pa te- r ' lefonirajte Eddy 8385-W ali 2 Princeton 2984-W. c (153) E SLOVENEC ^ ki se želi pečlati, se sprejme v g kompanijo. —Za naslov se je zglasit; v uradu Enakopravnosti. \ (152) * MLAD PAR i išče stanovanje 3 ali 4 sob kje v Collinwoodu, Nottinghamu ali od" Addison rd. do E. 79 St. —Kdor j ima kaj, naj odda ponudbo v u-radu Enakopravnosti do 5. julija. (152) SLOVENSKO DEKLE ?taro 15 let, želi dobiti službo tekom počitnic za varovanje otrok in druga slična dela. —Zglasite se na 5460 Lake Ct. (152) • RESTAVRACIJA , se poceni proda. —Zglasite j se na 6009 St. Clair Ave. j (152) PRODA SE 1 nekaj dobro ohranjenega poihi- ! j štva.— 16217 Waterloo Rd. j (153) DVA FANTA j se sprejmeta na stanovanje in i hrano; elektrika in kopalnica.— Vprašajte na 1084 E. 67 St., spodaj. (156) HISA j za dve družini je naprodaj na f 5609 Prosser Ave. —Zglasite se na 1419 E- 55 St. p (156) jj PRODA SE i dobro ohranjena kuhinjska peč | na plin. Proda se poceni.—Poji] zve se na 435 E. 156 St. | (156) I-------- | o__»» HHB99B9HSSHBBEH1 ^ BHHHN c BfflUttM "ISHBMI 3 PJfti ijt I........ lli i BiMm mm: ^IM I IHHHB^HRHHHmK^ i ■np|0MnRM| I I^HBj^ji^PjiiJHBMl^H j 1 PtBmrffMi.PPi^SI I I mmm ; 01 : i I ^HOHBB f BBHHH 1 ^^^J^HH ; H ■■■■■■ > 1 E. 152nfl in Pepper E. 156th in Waterloo St. Clair in E. 40th St. Clair in E. 55th Glavni urad: Euclid Ave in E. 9th IBIIIIIIHRIIIII KROJAČI! Potrebujem dobrega delawca za Sital.no. Ako je marljiv delavec, bi ga vzel za partnerja. Tozadevne ponudbe je postelti na Box 205, cjo Enakopravnost, 6418 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. 0-pišite podrobnosti. Sprejme se Slovenca ali Hrvata. Kateremu ugialja ponudba, naj se hitro zgla-si (152) MBMB—Mllljjj Vlahov iZELODCNA GRENCICA Je narejena in zaP«" ZARA (Dalmacija) ■ izza leta 1861 ROMANO VLAHOM Naprodaj po Jseh lekarnah, gl.idžcifar- nah in grocerijah Edini zastopnik v Sdraienih drzsvaf V. LANCMANN, lnc 97-99 Sixth Ave., Dept. B. New York, N. Y. ■ -___/ . šiiiiiiisiiissfflB®1 JAVNE RAZPRODAJE. - Kupili smo 122,000 parov 3" meriških armadnih čevljev son izdelka, rner od 51/2 do 12- ^ so bili zadnji preostanek eneg® izmed največjih vladnih kontrw» torjev za čevlje. Ta čevelj je jamčen, da je iz 1° ixlstotnega usnja, temno ruj»v6 b&rve 3 prišitim jezikom, da 1 more vanje blato ne voda. tualna vrednost tega čevlja J "6.00. Toda ker smo jih kupi" . toliko stopaj, jih nudimo ja^ sti lahko po $2.95. , Pošljite pravilno mero. PlaČ^* te po&čarju, ko vam jih odda ® pa pošljite denarno nakaznico. ^ ko čevlji niso taki. kot pravi^ ^ vam bomo radevoxje vrnili & nar nemudoma na zahtevo. national bay state S«011 COMPANY 296 Broadway. New York. N- Y llBlIBIflBiSHBIBlB*' __ ...... HIALI ŽE IMATE NAJNOVEJŠf jj! GRAMOFONSKE PLOSCBT H N^edemo nekatere: .q sem star Sa Kt. 1 j - Sveti veg i I Katrmka ^^^ Jakf' rUSrl1,6 " 1 Wm SITTER Co-I! i•• S 6404 St. Clair Cleveland, Ohio- ' : : fm yrav'nru Knl ill M Velika .»lorf tnine, Ha in najfineJS«1 rokrajsketn*' rikanake W^J. !! s ML koTrstno fM| kot tudi V»e ^ gramofe"6- Vse delo garantirano. TELEFON: „,fl« ! j {Bell Rand. 710-W. Princ. 1 ^ j SLOV. NAR. citalnisa^ v Clevehindu. ^ se nahaja v poslopju S. N- . mk. —Uradne ure; Vsak Četrt«* od 7.-9. ure zvečer: vsako ljo od 10.-12. ure dop. —Ura Ko. ki: Predsednik Janko N. ^ gel; .podpredsednik Viatro«' Grill; tajnik Joseph Podbf^ ,č|tal. blagajnik Anton A'brand! knjižničar Anton Kovačič; « zorniki: Edvin Primoshi£, ^ Medvešek, Boria Paulin. topnina znaša $0.75. m«**" $0,25