NASLOV Glasilo K. a. 9117 St. Clair Ai Članu**, Ohio Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacijo o Ameriki Katar* m Sceau* CUm Mattar Itommbm Utk. 1« IS. at O» Pi «1 Office at Clave land. Ohle. Uai«r tha Act af Aamt Mth. ISIS. A«w»tod for ---. ■ - . M - . —--- i luvuiea rar m bw ttaa 11«. Act «f Oett »bor Srd. 1*17. Aatbarfeed m Mss Umé. ttUt NO. 13 — ŠTEV. 13 . . j. CLEVELAND, O., 31. MARCA (MARCH), 1943 VOLUME XXIX. — LETO XT/Xj KAMPANJA ZMAGE K. S. K. JEDNOTE SEDAJ V TEKU DVA NAJSTAREJŠA ČLANA K. S. K. J. Brat Luka Trhlen Gotovo bi marsikateri izmed naših Jednotarjev rad vedel, koliko in katere člane imamo v najvišji starosti. To vprašanje se nam je posrečilo rešiti s pomočjo glavnega urada in tajnikov dveh naših krajevnih društev: društvo Jezus Dobri Pastir, št. 32 v Enumclaw, Wash., in društvo Friderik Baraga, št. 93 v Chisholmu, Minn. K prvemu društvu spada naša najstarejša članica Mrs. Frances Lovšin, certif. 1239, pristopila v Jednoto 1. januarja 1901 k zadnjemu pa brat Frank Trhlen, cert. 1837 sprejet v Jednoto 14 aprila, 1897, vsak izmed teh star 89 let. Sliko člana prinašamo tukaj, sliko sestre Lovšin je pa nemogoče dobiti, ker se nahaja že več let v umobolnici. Brat Luka Terhlen je bil rojen 18 .oktobra, 1854 v vasi Za-mostec pri Sodražioi v ribniški dolini. Poročen je bil dvakrat in sicer prvič leta 1874 v starem kraju, prva soproga mu je umrla leta 1893 v stari domovini, drugič se je pa poročil leta 1908 tukaj na Chisholmu, druga soproga mu je umrla leta 1937. Iz -prvega zakona se mu je rodilo pet otrok, dva sta umrla v zgodnji mladosti, ena hči živi tukaj na Chisholmu, en sin živi pa na Virginia, Minn. Brat Luka Trhlen je prišel v Ameriko meseca maja, 1891, torej biva v Ameriki že 52 let. Prišel je v Boston, Mass. Po par mesecih bivanja se je meseca oktobra istega leta preselil na Ely, Minn., kjer je bil zaposlen v tamošnjih železnih • rudnikih do leta 1893, nakar se je preselil omenjenega leta na Biwabik, Minn. Leta 1894 je pomagal ustanoviti v Biwabiku društvo sv. Janeza Krstnika, št. 13 in pristopil kot ustanovni član omenjenega društva. Iz njemu nerazumljivega vzroka ga nima društvo vpisanega kot ustanovnika. Ko se je leta 1896 preselil na BiWriWT. Minn., je še zmiraj spadal k društvu št. 13 in plačeval, oziroma pošiljal asesment društvenemu tajniku. Kar se je rado tiste čase zgodi-lo» is tedi Bifeffitt & krivdi dotičnega tajnika ga je suspendiral zaradi neplačanega asesmenta. Torej resnici, na ljubo je član Jednote že 49 let. Ko je bilo ustanovljeno društvo sv. Barbare, št. 40 v Hib-bingu, Minn., je pomagal ustanoviti tudi dotično društvo in seveda, ker druge poti ni bilo, je pristopil k št. 40 kot nov član leta 1897 meseca aprila. Leta 1903 se je iz Hubbinga preselil na Chisholm, in je delal za Oliver družbo" do leta 1915 in bil nekaj let preddela-vec.. Od leta 1915 dobiva pokojnino od omenjene družbe. Ko mu je leta 1937 umrla soproga, od tega časa živi sam v svoji hiši kot "pečlar." Kako trdna slovenska korenina, da si še sam kuha in opravlja svojo hišo. Eno je treba še pripomniti, da je mož vsa ta leta ohranil svojo katoliško zavest in vero, kaftero mu je vcepila v srce njegova rodna mati v stari domovini. Kako trden je še naš starček, se razvidi iz tega, da ga vidite vsako nedeljo še pri sv. maši, pri kateri prejm§ tudi sv. zakramente. V imenu društva Friderik Baraga K. S. K. Jednote mu želimo, da bi ga Bog ohranil še dolgo let, da bi lahko praznoval še stoletnico svojega rojstva. * O naši najstarejši članici Frančiški Lovšin, doma nekje iz ribniškega okraja, nimamo dosti poročila, ker se reva že več let nahaja v neki umobolnici. V umobolnici se nahaja še en Slovenec (ime nam ni bilo po-ročano), star že 98 let, torej dve leti manj nego sto, kar je gotovo izredno visoka starost. M rs. Lovšin je bila poročena, toda njen mož je umrl že pred 10 leti. Imela je štiri sinove in eno hčer; en sin je tudi že mrtev. Kaj je pravi vzrok, da se ji je omračil um, je težko dognati. Eni pravijo, da je preveč žalovala za svojimi sinovi, ki so bili vpoklicani še v prvo svetovno vojno. Društvo Jezus Dobri Pastir, št. 32, kamor spada sestra Lovšin ima v svoji sredini še več starih članov, med temi je tudi 84-letni član Galjoni, rodom Italijan. KRAU PETER GOVORIL PO RADIJU London, 27. mar. — Jugoslovanski kralj Peter je govoril po radijo narodu v domovini ter zagotavljal, da se lahko z vso zanesljivostjo pripravimo na to, da bo prišlo v prihodnjih par mesecih do odločilnih bojev v Evropi. Kralj Peter je svaril Jugoslovane, naj ne začno z nobeno akcijo večjega obsega, dokler ne bo čaz zrel za to. Iz Carigrada pa prihaja poročilo, da so četniki generala Mi-hajloviča, ki operirajo severno Od Albanije, zaaedli &mL Nova maša v Cahimetu, Michigan Calumèt, Mich. —* Tretjo nedeljo, dne 21. marca smo imeli v naši naselbini redko cerkveno prireditev in slavnost, novo mašo našega domačina Rev. Ralph J. Sterbentza, katero je daroval v naši farni cerkvi, ki je bil posvečen v mašnika dne 20. marca v katedrali v Marquette, Mich., po Most Rev. škofu Fr. J. Magnerju. Pri tem je važno dejstvo, da je to škofijo ustanovil in prvo katedralo zidal prvak naših ameriških slovenskih misijonarjev in naš prvi škof Friderik Baraga, ki ima svojo grobnico v tej katedrali. Ob polni okrašeni cerkvi vernikov in prekrasnem petju domačega pevskega zbora pod vodstvom organistinje Miss Rose C. Caesar je to poveličevalo prvo sv. daritev našega novomašnika. Slavnostno pridigo ^e imel njegov stric Rev. F. M. Scheringer, župnik cerkve sv. Srca Jezusovega v L'Anse, Mich., ki je tudi naš domačin, in tudi v naši cerkvi pel svojo novo mašo leta 1933. Novomašnik je bil rojen 14. julija, 1917 v Calumetu. Hodil je v šolo sv. Srca Jezusovega, zatem je nadaljeval svoje študije na kolegiju sv. Lovrenca v Calvary, Wis., dve leti na semenišču v St. Paul, Minn., zadnja štiri leta je bil pa na katoliški univerzi v Washingtonu, D. C., kjer je dovršil bogoslovne študije. Pričakuje se, da bo novomašnik dodeljen marquettski škofiji. Starši novomašnika so Martin in Anna Sterbentz, živeči na Laurium, predmestju Calume-ta, doma nekje v Beli Krajini. Sterbentzevi imajo še tri hčere in dva sina. Naj bo k temu še dodano, da spada vsa ta ugledna družina k naši Jednoti, tako je tudi novomašnik član društva sv. Petra, št. 30, kateremu naj veljajo naše iskrene čestitke, tako pa tudi vsem njegovim sorodnikom. -o- HITLER JE PREVZEL VSO LAŠKO MORNARICO London. — V diplomatskih krogih se širijo govorice, da je Nemčija prevzela vso italijansko bojno mornarico. Rezultat temu koraku so bili razgovori v Rimu med poveljnikom nemške mornarice, admiralom Doenitzem in italijanskim admiralom Riccar-di. Admiral Doenitz je bil imenovan vrhovnim poveljnikom nemške in italijanske mornarice. 12. član naše Jednote padel za domovino Sgt. August Posego Mr. in Mrs. Frank Pesego, člana društva sv. Alojzija, št. 95 naše Jednote v Broughton, Pa., živeča v Finleyville, Pa., sta prejela zadnje dni od vojnega departmenta obvestilo, da se njunega sina Augusta, ki je bil na fronti v Severni Afriki, pogreša od 20. februarja, 1943. To je torej že 12. žrtev naših članov v sedanji vojni. Pokojnik je tudi spadal k že omenjenemu društvu zadnjih 19 let, oziroma od 24. marca 1924, ko je bil še član'mladinskega oddelka, kasneje je pa prestopil v aktivni oddelek. Rojen je bil v Bruceton, Pa., 10. julija, 1917. V šolo je hodil v Library, Pa., v armado je pa odšel 24. marca, 1941. , Poleg očeta Franka, doma iz Planine pri Rakeku in matere Josipine, doma iz Malega otoka pri Postojni zapušča tri brate in eno sestro. Bodi mu ohranjen blag spomin! . -o- SMRTNA KOSA Cleveland, O. Dne 30. marca zjutraj je umrla po dolgi bolezni Terezija Bašca, stanujoča na 1016 E. 61. St. zadnjih 39 let. Rajna je bila doma iz vasi Do-brunje, fara Sv. Lenart pri Ljubljani, p. d. Adamova. Po očetu ise je pisala Bricelj. V Ameriko je dospela leta 1903, kar bo maja meseca 40 let in stara je bila 66 let. Tukaj zapušča soproga Antona, ki je doma iz vasi Sela, fara Ihan, p. d. Štefanovi Zapušča tri hčere: Rose Poraz Nemcev in Italijanov v Tuniziji Zavezniški gl. stan v Afriki, | 29. marca. — Najmočnejša obrambna linija, ki jo je imel feld-maršal pommel v južni Tuniziji, Mareth linije, se je zrušila pod silnim navalom osme angleške armade. Ostanki 80,000 Rom-melovih vojakov beže proti severu po ozkem koridoru ob morju potem, ko je Rommel utrpel silne izgube. Istočasno se pa poroča, da je zavezniško bojno ladjevje priplulo pred pristanišče Gabes, skozi katerega mora iti osiška armada, da se reši pred obko-ljenjem, ter ga obsulo s težkimi izstrelki iz topov največjega kalibra. Rommel je pustil za seboj razkropljene edinice v Mareth liniji. Te osiške edinice išče pehota 8. angleške armade in jih uničuje. Svojo glavno silo je pa pognal general Montgomery za umikajočo osiško armado. Zavezniška zračna sila neprestano siplje bombe na umikajoče Nemce in Italijane. Mareth linija se je sesula na 25 milj široki fronti in sicer na treh točkah. Vsak utrjen sektor te "male Maginot linije" je zdaj v angleških rokah, vključno glavnih mest v tej črti: Mareth Toujane in Matmata. General Montgomery je izbojeval tukaj sijajno zmago v enem najhujših spopadov v Severni Afriki. Več kot 6,000 Nemcev in Italijanov je prišlo v roke zaveznikom. Zavezniški bombniki so zmetali na tisoče bomb v to utrjeno osiško gnezdo, katerega so napadali noč in dan, dcčim je težko topništvo bruhalo krogle v beton in druge utrdbe. HIMMLER UKAZAL OBSEDNO STANJE PO VSEM RAJHU London. — Ruska časnikarska agencija trdi, da je vodja nemške Gestapo, Heinrich Himmler, ukazal nekako obsedno stanje po vsej Nemčiji. Po enajstih ponoči mora biti ustavljen vsak javni promet. Vse prestopke soditi** vojaiko «dgča, NAPAD NA BERLIN London. 29. marca. — Angleški letalci so sinoči izvršili največji napad na Berlin. Na to nemško prestolnico so zmetali skoro tisoč ton razstrelilnih in zažigalnih bomb, ki so porušile mnogo poslopij in zanetile ogromne požare. Letalci so povedali, da so videli plamene, ko so bili 150 milj proč od Berlina. Ameriški letalci so istočasno bombardirali Rouen, železniški Zak Nettie Leslie in Christine' center v Franciji, in Rotterdam, Duche. Stara mati je bila štirim otrokom. Pripadala je društvu Marije Magdalene, št. 162 KSKJ in Srca Marije. Zapušča tudi brata Frank Bricelj na in sestro Ivano Kržmanc. Poleg teh zapušča še veliko drugih sorodnikov. Ker je bila družina Baščatova od prvih dni poznana kot ena izmed prvih trgovin s suhim mesom,' zato je bila poznana širom naselbine in mnogi se je bodo spomnili. Truplo je v oskrbi pogrebnega zavoda A. Grdina in Sinovi, 1063 E. 62. St. Pogreb se bo vršil v petek v cerkev sv. Vida ob*9:30. Pokopana bo» na Kal vari j i pokopališču. Naj blaga pionirka po tradft- kjer so bombe porušile pomole in poškodovale ladjedelnice. Vsa letala so se vrnila v svoja oporišča po izvršenem napadu. -o- mmtsimmht i IZ GLAVNEGA URADA K. S. K. JEDNOTE KAMPANJA OTVORJENA Službeno se naznanja, da je razpisana kampanja za pri-dobovanje novih članov in članic v mladinski oddelek. Kampanja bo poznana pod imenom "KAMPANJA ZMAGE K. S. K. J." Kampanja se prične 1. aprila in se konča 31. decembra 1943. r Bratje in sestre! S prvim aprilom letošnjega leta (z dnem razpisa kampanje) bo poteklo 49 let, ko so se zbrali v Jolietu, Illinois, pionirji slovenskega naroda z namenom, da ustanove slovensko Jednoto. Število zastopnikov, ki so se 1. aprila 1894 zbrali v Jolietu, je bilo majhno, samo osem zastopnikov je bilo, toda ti narodni poslanci, so bili narodno zavedni možje in prave slovenske korenine. Želja, s katero so prišli na prvi sloven* ski shod ali konvencijo, se jim je izpolnila. Ustanovili so prvo slovensko bratsko podporno organizacijo — K. S. K. jednoto. K. S. K. Jednota završuje 49 let njenega dela med slovenskim katoliškim narodom v Ameriki. Skozi vseh 49 let njenega poslovanja je bila 'K. S. K. Jednota prava mati vdov in sirot. Ustanovitelji K. S. K. Jednote niso več med živimi, živi pa njih duh in po njih' započeto delo. V zahvalo in spomin na naše pionirje — ustanovitelje K. S. 'K. Jednote, je naša dolžnost, da po njih započeto delo upešno nadaljujemo. Razpisana je kampanja za pridobivanje novega članstva v mladinski oddelek. Dolžnost vsakega posameznega člana in članice Jednote je, da pridno agitira in pridobiva novo članstva, da tako pokažemo, da smo v resnici pravi nasledniki onih narodno zavednih naših pionirjev, ki so se pred 49 leti zbrali v Jolietu in ustanovili K. S. K. Jednoto. Generali Germ, Zefran, Math Pavlakovich, Lekšan, Cerkovnik, Mrs. Mohar, George Pavlakovich, organizirajte vaše armade. Generali na delo! Kampanja je razpisana. Želeč obilo vspeha in božjega blagoslova! Z bratskimi pozdravi, Jo6ip Zalar, glavni tajnik. DRUŠTVENA NAZNANILA * polnem delu toliko let in dolgi bolezni sedaj počiva v miru, preostalim naše isireno aožaUv _ DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ST. 1, CHICAGO, ILL. Cenjeno članstvo našega društva vljudno vabim na prihodnjo redno mesečno sejo, katera se bo vršila v soboto, 3. aprila, točno ob 8. uri zvečer v navadnih društvenih prostorih. Asesment bom začel pobirati od pol 7. ure naprej. Na zadnji seji bi morala dobiti nagrado sosestra Ann Howard, toda ker je ni bilo na seji, iste ni bila deležna, bo pa za to sejo nagrada $4 v Defense znamkah. Na tej seji bodo tudi nadzorniki podali svojo poročilo o poslovanju društva zadnjih treh mesecev. Še enkrat želim opozoriti članstvo na velikonočno dolžnost ; vsak se naj ravna, kakor mu je bilo naznanjeno potom pisma, katerega sem razposlal na vsakega člana pred par dnevi. Torej ne pozabite priti na sejo dne 3. aprila, po seji bo domača zabava za vse članstvo, brez vsake posebne doklade. Na svidenje na seji in pozdrav, John Prah, tajnik. DRUŠTVO SV. ROKA, ST. 15, PITTSBURGH, PA. Naznanjam članstvu našega društva sklep zadnje seje, da bomo imeli skupno velikonočno sposfd dne 10. apEiU, to Je v soboto in v nedeljo, 11. aprila sv. obhajilo med sveto mašo ob 8. uri. Kakor je vsakemu znano, je to verska dolžnost, če hoče biti katoličan in član naše slavne in katoliške Jednote. Se enkrat prosim vse člane, da se v polnem številu udeležijo, posebno v teh kritičnih časih vojne, da molimo in prosimo ljubega Boga za svetovni mir med narodi. S sobratskim pozdravom, Mathias Malich, tajnik. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA ŠALEŠKEGA, ŠT. 29, JOLIET, ILLINOIS Članstvo našega društva 8 tem vljudno vabim na prihodnjo sejo 4. aprila, da boste slišali poročilo nadzornikov za prve tri mesece tekočega leta. Obenem tudi naznanjam, da bomo imeli skupno sv. obhajilo 11. aprila pri sv. maši ob 8. uri, katera bo darovana za vse žive in mrtve člane in članice našega društva. Torej je dolžnost vseh nas, da gremo skupno k sv. obhajilu sedaj za velikonoč. Kakor vam je znano, kampanja za pridobivanje novih članov za mladinski oddelek s« prične 1. aprila; prosim, da vsak posamezni član dela H| pridobi vsaj enega novega kandidata, da bomo ob zaključka GLASILO K. 8. nagrado. 10 pri _ t bodoče poavani, prosim, da mi sporoči-te kakor hitro mogoče njih naslove. Do sedaj jih Imamo ie lepo število 18 pri vojakih. Nadalje nanasjam, da smo igo bil i vsled smrti dve članici in tri člane v tam leta Prva je umrla Anna Ifesidi rojena v vasi Za p ud je, fara Dragatuš. Draga je bila Anna Polmin, ro-: jena na Štajerskem. Potem John Papesh, rojen v Črnomlju. Zatem Peter Muskh, rojen v Dragatušu. Slednji pe je odšel v večnost Anthony Repoah. rojen tukaj v'Jolietu. Bog jim daj večni mir in pokoj. Sobrataki posdrav vsemu članstvu. tajnik. poslovanju. Za dragi je namen tajnika, da se priobči popolni staaam vseh naših članov-vojakov, torej sporočite mi to informacijo, da bo seznam v pravem redu. Vsi člani, kateri še niso opravili svoje verske dolžnosti kot praktični katoličani so proie-ni, da ne odlašajo. Vsak član naj se zaveda svojih dolžnosti kot dober član KSKJ. Člani na potnih listih so proieni, da mi poftljejo potrebno potrdilo o pravem času. Na zadnji seji je društvo odločilo, da se daruje svoto $25 za American Red Cross. To se je odposlalo na pravo mesto tekom meseca marca. S sobratskim pozdravom, Joeepk More, tajnik. DRUŠTVO SV. PBTItA IN PAVLA, ST. 38, KANSAS CITY, KANSAS Naznanja se vsem DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ST. 57. BROOKLYN, N. Y. Tem potom naznanjam, da se vrši naša prihodnja redna in četrtletna seja v soboto zvečer. Jagušič. dne 3. aprila v Slovenskem do- j Sa pozdravom, J ohm Docranich brata Joeeph Ilijaša, go godine, koji je um legheny General Hoepi*l februara. Pokojni brat je pri-stupio u naše društvo 2. aprila, 1917. Sprevod vršio se na 24. februara u crkvi sv. Nikole, N. S. Pittsburgh, Pa., gdje je sa pokojnega brata odsduiena sv. miss, posije svete mise, krenula povorka na groblje sv. Nikole. v Allegheny. Pokojni brat ostavlja sa so-bom brata Mihalja u starome kraju. Pokojnem bratu u ime društva izrečem bila mu lahka črna zemlja i naj počiva u božjem miru. Dajam na znanje članstvu imena članova, koji su do sada u vojski: Michael Protulipac. George Skrbin Jr., Joseph iJ pa glodajte, da to u Al- bi davno bile suspendirane, jer se mora svaki mjeeec pUtit asesment Jednoti sa svaku članku. Itoliko poteškoča date tajnici, koji ne bi trebalo kad bi se svaka Članica sa se potonila. Nerada pišem ovake stvari, ali sam prisiljena sbog neko jih članica, koje ste nemar-Ijive.- Ne mislim uvrijediti ni-koga. Posdrav svima, Merw Petrtkk, tajnica. ov VERONIKE,] Arch William, Arch Steve, 1 bo v soboto od tretje do pol še-ST. 115, KANSAS CiTY, | Artec Frank, Bayuk Edward,(rte ure in potem od sedme ure DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠT. 110, BARBŽRTON, O. Naznanilo Uradno se naznanja vsem našim članom ih članicam, da je društvo sklenilo na svoji redni seji, da bomo imeli skupno spc- KANSAS Cenjene sosestre! Namenjam vam sklep zadnje seje, da bomo imele skupno velikonočno spoved in sv. obhajilo 4. aprila. Spovedovalo se bo že v soboto popoldne in zvečer. Sv. maša bo darovana za vse žive in pokojne članice našega društva; zbirale se bomo ob 7:30 v cerkveni dvorani. Pridite torej v velikem številu in pripnite si regalije. Upam, da boste vpo-števale to moje naznanilo in da boste vse, brez izjeme, izvršile svojo versko dolžnost. I Bayuk William, Champa Frank naprej. Prosim vas, drage so- Debevec Robert, Debevec Charley, Digoski John, Govek Frank Grégorich Edward, Kokaly Rudolph, Perushek Tony, Petkov-sek Martin, Petkovsek Frank Jr., Plautz George, Trost Victor, Trunkel John, Rakovec John, Volk Albert in Zagar Frank. Vsem pošiljam naše iskrene pozdrave v imenu društva. Ako je morda še kateri izmed naših članov pri vojakih, pa tu ni označen, izvolite mi to sporočiti, ali pa če je kateri iz- Poročati vam moram tudi ža- j med navedenih bil odpuščen, da lostno vest, da smo zopet izgu-ise nahaja zopet doma. Skrbin, William Ribarič, Jo-j ved na 10. aprila, skupno sv. seph Rukavina. Steve Trpčeč, obhajilo pa na 11. aprila pri George Bolf, Peter Bolf, Nicho- prvi sv. maši ob osmi uri zju-las Erdeljac, Peter Idzakovič, traj. Spoved se prične v sobote Joseph Idzakovič, John Jagu- j popoldne ob treh in pa zopet od sedme ure naprej. Ne odlašajte pa za v nedeljo jutro, tedai bile eno naših članic, in sicer Johanno Klepec, stara 60 let. Doma je bila iz sela Park pri Čabru na Hrvatskem, zapušča dva sina in dve sestri. Na tem mestu izrekam v ime-društva prizadetim naše mu. In obenem se vam tudi članom | sporoia da bo eden izmed na našega društva, da se je skleni- članov obhajal svoj rojstni lo pri zadnji mesečni seji, da bo ( dan na u ve£er ^o je oblju-vršilo svojo velikonočno spoved . bil da ^ dar0Val en sodček pi-in obhajilo dne 11. aprila ve za člane našega društva. To-osmi uri zjutraj med peto sv. j rej- pridite vsi sobratje. Temu mašo, zaeno bo "ofer" okoli ol-1 so)Hratl] ielimo veliko sreče, da tajnik. S pozdravom, John Pernič, tajnik. stre, da opravite svojo velikonočno dolžnost skupno z društvom. Kateri pa ne bo mogoče v naši cerkvi opraviti to svojo dolžnost, se mora izkazati z listkom, katerega mora podpisati duhovnik omenjene cerkve. Še enkrat prosim, pridite, če le mogoče k skupnemu sv. obhajilu. Kakor vam je znano, so se naše mlsde članice zavzele, da letos, ko bo tukaj v Chicagu Bowling Tournament, za noben denar ne pustijo tega športa, da tudi same poskusijo keglje dobro podirati, in to tako, da bo zmiraj "strike." Katero veseli ta lepi šport, naj se kar sama priglasi. Pozdravljene, Anna Frank, tajnica. nu DRUŠTVO KRALJICA MAJ ) N1KA, ŠT. 157, SHEBOYGAN. WISCONSIN V naznanje se daje vsem čla-gloko sožalje, Tebi, nepozabna nicam našega društva, da bomo nsm sestra, naj pa bo lahka ; imele velikonočno spoved dne ameriška gruda, do zopetnega 3. aprila popoldne in zvečer in svidenja nad zvezdami! skupno sv. obhajilo v nedeljo, j se Zahvala «4. aprila pri maši ob 8. uri. Ma- skupno sv. obhajilo v nedeljo V prijetno dolžnost si štejenr ša bo darovana za vse žive in n. aprila ob 8 uri zjutraj v izreči iskreno zahvalo članicam j umrle članice našega društva, slovenski cerkvi v New Yorku. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, ŠT. 184, BROOKLYN, NEW YORK Cenjene sosestre! Vljudno vam sporoča, da imamo rani 15 minut do osme in potem skupaj korakamo k službi božji. Zato vas prosim, da se v polnem številu udeležte te sv. maše. Res. da bomo veliko naših članov pogrešali, zato, ker se nahajajo v vojaški službi. naj pridejo le samo tisti, kateri so bili v soboto zadržani zaradi DRUŠTVO MARIJE SEDEM dela v tovarni. ŽALOSTI, T. 81, PITTSBRGH, j Dragi mi sobratje ! Katoliča PENNSYL V AN I A ni smo in spadamo h katoli ■ Na redni mesečni seji dne 21. skem društvu jn Jednoti. Naša . društva sv. Veronike, kakor tu- Zbirale se bomo v cerkveni Spovedovalo se bo v soboto od marca so članice sklenile., da pravila govorijo, da vsak çlar di mojim prijateljicam, ki so dvotani in od tam bomo šle štirih do šestih popoldne m od bomo imele skupno sv. obhajilo in članica mora najmanj en-1 me v tako velikem številu obis- j skupno v cerkev. Pridite vse m sedmih naprej. Glede tega bo-tarja v prid naše cerkve. 5i dočakal & mnogo let zdrav za velikonočni čas na Tiho ne- krat na leto opraviti spoved ir ! kale za časa moje bolezni. Bo- bodite točne, prosim! , ste še vse obveščene pismenim Kakor po navadi, se snidemo j ¡n vese,. ^ ^ vsak elan do- deljo n sprUa pri ^^ uri prejeti sv. obhajilo, ako tegr ! disi v bolnišnici in tudi na mo- j Zapomnite si dobro tudi to potom. Samo ena stvar je pa skupaj zjutraj v cerkveni dvo- brQ jaz w Yam povedal sveti maši v cerkvi Marije Vne- ne stori, ne more biti član al jem domu. Prisrčna hvala za da naj vsaka članica vpraša na vas ležeča : Udeležite se vse. njegovo ime, pa ga boste že na bovzete. 57 Butler cesti, Pitts- članica K. S. K. Jednote. To- ! cvetlice, ki ste mi jih poslale, j spovednika za spovedni listek, brez izjeme, da skupno pomoli-seji videli burgh, Pa. rej upam in pričakujem od vas i Torej Bog vam plačaj in Bor na katerega podpišite svoje ime mo in stopim« k mizi Goepodo- Sobrat Frank Konchan je Članice so naprošene, da se da bo vsak izmed vas naredi | vas živi! Sestrski pozdrav, in številko društva, potem ga vi, kajti skupna molitev in sv. odšel k vojakom zadnji teden, pripravijo, da se bodo pridru- svojo dolžnost in prejel sv. za Jo&ephine Zupan, tajnica. pa ob priliki vrnite meni. Na obhajilo oblake predere. Po- in ta teden bo šla pa naša člani- žile skupini to nedeljo in sku- j kramente o velikonočnem času --zadnji glavni seji ste slišale sebno v teh resnih časih pokaži- ca Tessie Gregorc in bo pristo- paj s članicami prejele sv. ob- Seveda, ako eden ali drugi nc DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 123. našega društvenega duhovnega te, da smo res vredne članice , pila v službo k WAWES. Tes- hajilo. Veliko odpustkov se do- bo tega storil, bo primoranc BRIDGEPORT, O. vodja Rev. Louis F Korena, ka- tako močne organizacije, da se Naj vam zato danes nazna- je prva da bo vsto- bi, ako se prejme sv. obhajilo ; društvo postopati z njim m j Članicam našega društva st ko so nam dali navodila v tem ne zanimt samo za naše posvet- nim vsa imena naših članov-vo- pija y strica Sama; mis- Y skupini in tudi ker je dol-1 podlagi pravil. naznanja, da je bilo sklenjen, ozira in po katerih se moramo ne stvari, ampak tudi nas opo- jakov: ' lim, da je tudi prva Slovenka iz žnost vsakega katoličana, daj Se enkrat vam kličem: Pri ca zadnji seji, da bomo imele ravnati. rainj a za nase dušne zadeve. Richard Količ, Louis Martin- j Xew Yorka, da gre k WAWES. vsaj enkrat na leto sprejme sv dite vsi, ne sramujte se poka-1 velikonočno spored v soboto 3 Drage sosestre! Uverjena Naš duhovni vodja so jako cic, Edward Dercher. Edward j qj^^ ¿elimo veliko uspeha ir obhajilo. Velikonočni čas je zati, da ste katoličani, marvei j aprila in v nedeljo, 4. aprila pa ssm, kajti vse vas dobro po- strogi, to leto so mi poslali več Stimac. Peter Veselic. Elbert sreino vrn|tev domov. ; zelo lep čas za to. Upam. da bo ravno nasprotno, bodite ponos Žagar. Alex Martincič. Frank y nedeljo 21. marca so se veliko število članic prisotnih, ni na to! člani našega društva udeležili j ker naše društvo šteje veliko Za vse člarie in članice bode skupnega sv. obhajila v sloven- članic in lahko nas bo lepo ste- rezervirani sedeži v cerkvi, ski cerkvi v New Yorku. Res vilo. „ Vas vse skupaj bratsko po- fcje, da se niso vsi člani in člani- Ker se kampanja za. novo j zdravljam, ce udeležili, ali precej lepo šte- članstvo v mladinski - oddelek Joseph Leksan, tajnik. vilo nas je bilo skupaj. Po sv. I prične 1. aprila, so članice na- S - • --i kažite, da ste članice tako lepe- znželjeni mir. in da bi se naš: :mamo v četrtek 8. aprila četrt- maši smo imeli pa zajtrk kakor prošene, da pomagajo, da bomo j DRUŠTVO SV. SRCA MARI- j ?a društva kot je društvo sv. dragi sinovi—možje in hčere že ¡etno sejo ob 8. uri zvečer v na-navadno vsako leto. Naš ž up- dosegli našo kvoto, katera jej JE, ŠT. 111, Barberton, O. Ane! Ne pozabite svoje znake skoraj zmagoslavni vrnili do- vadnih prostorih Slovenskega nik. Father Petric, so bili tudi $30,000 zavarovalnine. Prav Naznanja se članicam našega ali regalije seboj prinesti. mov. Jaz vem, da je to želja doma, kajti tudi to je jako važ- z nami pri zajtrku in so nas le- gotovo imate katerega otroka v društva, da je določena node- \ Torej še enkrat : ne pozabite i v as vseh in molitev zato je ta- no. Prošene ste. da se tudi vse po pozdravili vse skupaj in že- vaši družini ali sorodstvo za Ija. 4. aprila, da prejmemo ve- dne 4. aprila ob 8. uri bo peti. ko potrebna. udeležite, da boste slišale fi- leli vsem Jožefom vse najbolj- priproročati našemu društvu in | likonočno skupno sv. obhajilo, sv. maša za vse žive in umrle ! Torej ne pozsbite omenjena nančno poročilo prvih treh me- tako boste pomagali, da bomo V soboto 3. aprila bo darovan; dosegle kvoto. Naša tajnica in peta sv. maša za žive in mrtvt odbor so že na delu v tem oziru | čianice društva.- Spovedovalc in bodo zelo hvaležne, če jim | se bo v soboto popoldne in zve-pomagate. Čim večji je naš | čer. poslušajte prednaznanilc iey. Pa. da je bil skupaj s svo- mladinski oddelek pri Jednoti našega župnika Rev. Matt A jimi ¿obrati in sobrat in sestra tem bolj močna bo ista. John Cvetkovič sta tudi prišla S sosestrskim pozdravom. 1 R««*» n^^iaiaito »w i H iLLAK/t. wis. * Kalič. Arthur Kobe. John Sti^ mac. William Novak. Leo An-žiček, Louis 2agar, Peter Sai-nieh, Peter Kol» Jr„ Louis Springer, Nick Yankovich. Anton Križ. John Stampfel. Karol Sercar, Edward Sneler. Anton Stampfel, Stive Dolinar. Geo. Sneler Jr., Charles Rački. Louis Yakovaz. Joseph Veselic. Edward Vodopivec. Frank Yanko-vič, Joeeph Gergich. George Col lins. Jakob Osvald. Joseph Križ,* Frank Visček. Joseph Slak. Frank Derčer, John Zagar. Fred Sainich, Charles Sti-mac. Peter Majerle. Skupno število 40 članov. K sklepu vas še enkrat prosim, da se udeležite sv. maše. kjer bomo molili n naše umrle člane in one. kateri se nahaja je v nevarnosti v vojski in slednjim želimo, da bi prišli kmalu zopet nazaj med nas zdravi in veseli. Z bratskim pozdravom. Peter Majerle Jr„ tajnik. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ST. 53, WAUKEGAN. ILL. skupno sv. obhajilo v cerkvi sv. j znam, da ste vedno izpolnjeva- listin za več duhovnikov za pod- Jožefa v Wolffnurst. Ker jc ie svojo versko dolžnost, tako pisati, katera se ne bo udele- to naša verska in društvena tudi tiste, ki spadate k dru- žila skupno z društvom, bo mo- dolžnost, upam. da se boste vse gim faram. vendar vas prosim, ] iala pa prinesti podpis od svoje ^ brez izjeme udeležile, kar bo da pridete to leto v cerkev sv j fare, kamor bo šla. Torej ne * prav lepo za vse članice, kakor Cirila in Metoda, da bomo pozabite 1L aprila! ¡tudi za društvo,. Sosestre, po- skupno nastopile ter molile za Obenem se vam naznanja, da Ob kratkem poročam, da je nase članstvo odločilo na zadnji seji, da bomo pobirali prispevke za patriotičen sklad Jednote na sledeči način: Člani in članice bodo plačali svoto 50 centov meseca aprila namesto da bi plačevali po 10 centov na mesec cev. Torej se bo enkrat plačalo po 50 centov za pet mesecev, namesto petkrat po 10 centov na mesec. Ako bo asesment ostal po 10 centov na mesec, bodo člani in članice zopetno pla- še. Omenili so, da želijo, da bi >e zopet prihodnje leto vsi skupaj sestali zdravi in veseli. Naš soustanovitelj društva, Joseph Kobe je prišel iz How- članice našega društva. Naj še omenim, da je društveni dobitek dobila sestra Mary Velkovrh v Bellaire, O. Mary Luko, tajnica. dva dneva, to je 3. in 4. aprila! secev. Na dnevnem redu ima- Sporočam tudi. da je iz bla- mo več stvari, posebno ker se gaj ne darovalo naše društvo začne kampanja za mladinski §25 dobrodelni organizaciji oddelek ali ^Victory Drive," \ Rdeči križ. Potrebna je tudi kar se bo vam vse sporočilo na - . ' pomoč za SANS. Na zadnji se- prjhodnji seji. | Jagra in se ravnajte po ozna- j DRUŠTVO SV. DRUŽINE. ŠT. ji smo že nekoliko nabrale, kar Torej nepozabite U dva važ-inilu. Sicer pa ne odlašajte, ak*. 136. WILLARD, WIS. * bom enkrat pozneje poročala, na dneva: 8. in 11. aprila! i« Plainfielda. N. J. Res je le- \ Frances Lokar, predsednica po. kako se člani, kateri so oddaljeni radi udeležijo, toda člani v bližini pa ne. Kakor sem slišal, je sobrat Cvetkovič moral iti od doma že ob 4. uri zjutraj, da je prišel ob času, menda pa zato, ker v Plainfieldu vzamejo "sidewalk" noter vsak večer? Res, da letos bom moral je le mogoče, da ste v sobote! Bratje in sestre! Slišali ste Spomnite se, drage članice in __pri spovedi, ker za v nedeljo sc > zsanje predavanje č. g. Rev. K. prispevajte v ta blagi namen! DRUŠTVO SV. BARBARE. | izvzeti samo prav oddaljeni. Zakrajška. Culi ste, kako naši r Sosestrski pozdrav, BROJ 92. PITTSBURGH, P.4. Upam, drage sosestre. da bo- ljudje v stari domovini trpijo Johanna Mohor, tajnica. Drage mi članice. Sad. u ne- ste kakor druga leta, vpošteva-1 in nas prosijo pomoči. - delju 4. aprila čemo imat skup-, le to naznanilo ter brez odla-f Ali naj vse to trpljenje, te (D R U S T V O SV. MIHALJA, no pričest pri ranoj sv. misi ob sanja storile svojo dolžnost de prošnje naših bratov in sester BROJ 163, PITTSBURGH, PA. 8 sati u crkvi «v. Nikole, Mili-1 Boga kot dobre katoličanke in i gredo mimo nas, ne da bi kaj v V pojasnilo par točika: Pr-vale. Pa. pri tem izprosile končno zma-jtem oziru zanje storili? V-jvo ne zaboravite u sobotu, 3. Bit če pjevana sv. misa za go, da bi se naši fantje in dekle- Ameriki imamo JPO-SS in Slo- aprila posle podne i na večer S sosestrskim pozdravom, Theresa Skrabe. tajnica. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠT. 187, JOHNSTOWN, PA. Vse člane našega društva poživljam. da naj se bolj redno udeležujejo naših mesečnih sej. Kar žalostno je, posebno kadar imamo v programu kako važno iti v Plainfield pogledat sobra- sve žive i mrtve članice našega ta kaj kmalu vrnili zdravi na-1 venski Ameriški Narodni Svet. biti če naša skupna ispovjed, a stvar ^ ukQ malo članov pri_ U Cvetkoviča. da mi pokaže, društva. Sjedit čemo u klupa- zaj med svoje drage domače To je vodstvo izvoljeno od nas u nedjelju ujutro pri prvoj sv. de na ^^ namesto da bi vsaj kako se one sidewlaks ali pločnike noter dzame zvečer. Ni preslaba ideja! Torej na svidenje dne 3. iprila! Pozdrav, Joseph J. Klun, poročevalec. ma pred oltarom sv. Barbare. Čas pokore in premišljevanja Kako dojdete u crkvu. odmah ; v postnem času naj nas o pomi- vala tega posebnega prispevka 50 centov meseca aprila in 50 centov meseca septembra. Število članov-vojakov našega društva se sedaj bliža že številki 80, in več jih je poklicanih Slovencev, da zastopa in govori misi u 8. sati sv. pričest. Posle včasih z ^ M ^ v imenu naših nesrečnih bratov sv. mise svi člani i članice ne- da ^ ^ kot društveni bratje in sjedite u odredjenu mjestu i j nja sedanja svetovna kriza: da in sester, da bi bili vsi Slovenci mojte se razlaziti, nego dojoite KgtR zopet sfcupaj ^¿^ ko ^ dojdite sve. |re pozabimo na Boga, ker tudi po končani vojni zdruieni in u crgvenu dvoranu, imat če- mi večinoma drugače skoraj Isto vas poživljam na dojdu- j Bog nas ne bo pozabil, ampak , svobodni. Torej tudi SANS po- mo ponavadi otašeajac ili fru- ^dar ne vidimo, ker smo tako ču sjednicu u nedelju 11. apri- j nam bo dal novih moči, da bo- trebuje naše denarne pomoči. š**k kako svako leto, a isto ču ^treseiu in smo vsak pri svo- la. Na prošloj sjednici vas je j mo tem ložje prenašali odloče- ker so pri tako važni stvari ve- čekirati iko bude i da mu spo- je|n d^iu ^posije,^ ^ pa veli- dobo pet mese- j DRUŠTVO SV. PETRA /fM-!*>ilo lepi broj članic, pa tako no nam trpljenje. Kakor tudi "ki stroški. vedni listek (cedulju) podpi- ka večina članov nikdar nobene VLA, BROJ 64, ETNA. PA. ¡OP«* dojdite; i ve, druge čla-! društvena patrona. sv. Srce i Zato vas vabim na prihodnjo; šem. Toliko o tome pojasnila. ^ ne udeleži. ~ ~ - — niče, koje niste više vremena Marijino nam bo gotovo stalo mesečno sejo v nedeljo. 4. apri- Nitko ne sme izostati od ove društvo vendar šteje bile na sjednici. >na strani in nas varovalo.. la, da bomo razmotrivali o tej svečanosti osim bolestni i dela. aad ^ iaoed vsega Izjavit če predsjednica nad-; Važno! Dne 11. aprila se bo zadevi. Prejel sem namreč od Isto morete učiniti ovu vjersku tetra veilke^a števila prihajajo zornog odbora trojmjesečni ra- v naši fari Presvetega Srca Je- SANS prošnjo, da bi tudi tu- dužnost svako vreme, kada vam k mesečnim sejam samo slede-čun. pa budete cule i znale sta- j zusovega delila sv. birma in za kaj ustanovili podružnico orga- bude priijika, jer imamo dva či ¿¡ani ^ odborniki, nje vašega društva. Mogu vam [to popoldne ste prošene člani- nizacije SANS. Prosim vas. svečenika. Predsednik John Klučar, tujce, da se udeležite korporativno; vzemite si vsaj pol ure časa v Isto koji ste se selili (mufa- n,k Peter Bukovec, blagajnik sprejema prevzvišenega škofa. , ta namen in pridite na to sejo, li) taj dan mi morate predati j prarik intihar, zapisnikarica Radi tega se naznanja člani- da se kaj določi. listek sa staru i novu atresu. yiima Krajec. Člani: Anton csm, da se prihodnja mesečna j Zaeno vam naznanjam, da ¿a vam novine promenim. Hren George Nemanich. An-seja, ki bi se imela vršiti 11. bomo imeli skupno sv. obhajilo j Sobratski pozdrav, aprila, premeni na pondeljek. na Tiho nedeljo, to bo 11. apri- Mc.it Brozenie. tajnik. 12. aprila ob 7. uri zvečer v far- la med prvo sv. mašo. Udeleži- Posiva se naše članstvo na red ovit u sjednicu u nedjelju 4. aprila u 2 sata poolije podne. Na ovoj sjedhici imeti če član- stvo priliku da čuje izvješče za čali svoto 50 ceijtov meseca sep- prošle tri mjesece. tembra. Člani so prošeni, da si U ime društva želim dodati, j isto javit, da imamo U. S. War to zapomnijo, kar se tiče plače- da večina članstva se drži lije- Bonds u vrijednoeti $500. . - _____i_ a.___ui.__i___i i Imo_A : J pog reda .to se tiče uplate od-1 Imamo i neko jih drugih sječnih i jednaki pristojba, ali j stvari na dnevifom redu za ri o pet se najde mala manjina ješivati. koji se uvijek mora opominjati, da vrše svoju dužnost. zašto ovo. ja neznam. jedno mogu vsak teden. Zopet se opominja i procijeniti. da ni je ništa-drugo družine, kjer so fantje poklica- j nego jedna lota nauka, koje se fei k vojaški službi, da naj to | teško-riješati. Bar sada bi mo-l^jftoročijo na društveni urad gli bolje plačati svoj rasporez. k. p«», To je važno, da ima-potem pravi red pri dru- Javljam članstvu da smo izgubili jednoga vrloga člana Opominjam (lanice. koje du-gujete da podmirite svoj dug. ako ne s:d, kad se dobro dela. (ja neznam kad čete? I molim vas nekoje članice, da bi bolje redno plačale asesínente: imate vremena svaki rajesec do 25. platit pristojbe, vas ne bo društvo zalagalo, več ni dvorani. Sosestrski posdrav. Frances Smrdel, tajnica. Tajniki m tmjmict točni pri odpetiljn» je te se vsi naši bratje in sestre i DRUŠTVO SF. ANE. ŠT. 170, ter izvršite svojo versko dol- j CHICAGO, ILL. žnost! Vsem članicam našega dru- Ob tej priliki naj še nazna- j s*va se naznanja, da bomo ime-nim nmena vseh naših članov-1 ie skupno velikonočno sv. obha-borcev v armadi Strica Sama, |jilo v nedeljo, 4. aprila pri pol 21 po številu kakor sledi: osmi sv. maši. Spovedovanje dre j Tomec. Johana Gall, Mary Intihar, Mary švigel. Man. Samec, Anna Mikesk. Mary Ger-zin. Samo ti omenjeni člani in : eianice prihajajo na seje. Ali I res šteje tako malo zavednih j čl- nov naše društvo? V«i drugi člani se pa nikdar ; r>e pokažejo, da člani enega in iDaij» m Z «rwol> društvena naznanila i (Nadaljevanj« s 2 strani) istega društva eden za drugega ne vedo, da so člani in če kateri izmed članov umrje in ga člani na mrtvaškem odru ne obiščejo in se njegovega pogreba ne udeležijo kot društveni sobrat-je umrlega, so pa potem ravno taki zreli člani najbolj zgovorni pri pritožbi čez člane, zakaj se za umrlega društvenega so-brata ne brigajo, ne da bi pri tem sami sebe videli, ko se še oni za vse žive člane in članice in društvo sploh celo leto nič ne zmenijo in jih niti enkrat ni na sejo, dasi imamo 9ejo vsak mesec. Čudno! Namesto da da bi se drugi čez nje pritoževali, se pa oni čez druge. Boljše, da bi taki molčali tudi takrat, ko se na naših sejah, brez njih seveda, ker jih zraven ni, kaj sklene, kar njim ni po volji. Ali nismo člani našega društva vsi iz enega in istega vzroka? Člani z vsemi pravicami in dolžnostmi do društva? Zakaj potem hočejo nekateri imeti samo pravice do društva, dolžnosti do društva pa nečejo poznati nobene? Zakaj se brigaj o* za društvo samo takrat, k,o imajo od njega kaj prejeti, drugikrat in drugače se pa zanj toliko brigajo kot za lanski sneg, ra-zun samo toliko, da druge dobre in zavedne člane, posebno pa še tajnika kritizirajo? Naj torej za enkrat zadostuje. Zatorej vsi, katerih se to tiče, bodite vendar kot se članom spodobi, da ne bo treba več opominjati. Saj imam kot tajnik drugega posla dosti. Naj ob tej priliki še pripom-pomnim, da kakor je bilo že za nrtesec marc, tako bo tudi še nadalje za vsakega člana, razun članov-vojakov in otrok, 10 centov več asesmenta za plačati. Z bratskim pozdravom, Peter Bukovec, tajnik. SMRTNA KOSA—VAŽNOST SANS-a Dne 10. marca je posegla smrt v naše društvo in prestri-gla nit življenja naši članici Mrs. Antoniji Požun, katere truplo je bilo položeno k večnemu počitku dne 13. marca na hrvaškem pokopališču. Pokoj-nica je bila znana po svoji po-strežljivosti in dobrodelnosti. Zapušča žalujočega soproga in štiri sinove, katerih so trije oženjeni, četrti, samski, je pa kot ameriški vojak v Angliji. Naj pokojna v miru počiva, prizadetim pa naše sožalje. Ker pri naši zadnji seji- dne 14. marca ni prišla na vrsto točka, o kateri se je nameravalo razpravljati, zato naj o tej važni zadevi navajam tukaj nekoliko vrstic. Upam, da bo več naših članov čitalo v Glasilu te vrstice, ka kor da bi jih o tem predmetu slišalo pri naši zadnji, tako maloštevilno obiskani seji. Pri vsem tem se pa še nekaterim članom tako mudi domov, da malo mislijo na to. kar se pri seji godi. Ta važna zadeva je vsem znani Slovenski Ameriški Narodni Svet, ena izmed najvažnejših stvari nas ameriških Slovencev, kateri se je izvolil na Slovenskem Narodnem Kongre su v Clevelandu dne 5. in 6. decembra, 1942 in se na kratko imenuje tudi "SANS." Namen tega sveta je informirati našo ameriško vlado in po njej tudi druge zavezniške države, ki se sedaj nahajajo v vojski z osi ščem o položaju naše domovine Slovenije, ki se točasno nahaja v najkritičnejših momentih in v največji nevarnosti, da zgubi samostojnost in svobodo in da mi Slovenci zgubimo še tisto ozemlje, katerega nismo zgubili v zadnji svetovni vojni, namesto da dobimo zgubljeno nazaj.- Obenem pa tudi, da potom SANS-a informiramo medodaj-ne in odločujoče kroge, ki bodo po tej vojni sklepali mir in od ločevali bodočo usodo narodov, med drugimi tudi slovenskega, torej moramo tudi mi odločno zahtevati v imenu pravice; svobode in demokracije, da se stvar glede Slovenije pravilno in pravično uredi. Vse to pa seveda, stane precej denarja, to mora biti vendar vsakemu količkaj pametnemu človeku samo ob sebi umevno. Da bi bila ta naša akcija in prizadevanje pri tem uspešna in dosegla tako velike uspehe, kakor imamo to v načrtu, pa da bi nas vse to nič ne stalo, to je vendar za vsakogar prenaiv-no. In če nočemo radi tistih v ta namen izdanih prispevkov, katerih se od nas upravičeno pričakuje, dopustiti, da se z našo rojstno domovino zgodi, takor hoče, da vso skrb zanjo zanemarimo in ji vso svojo ljubezen, katero smo ji dolžni in «atero že narava od nas zahteva, odrečemo—nam pač ne bo žal nekaj prispevati po svoji moči. Za nekaj tako vzvišenega in potrebnega, kot je rešitev in obstoj domovine, katero bi si tako rada obdržala razbojniška in roparska Nemčija, in katero bi si tudi rada prisvojila požrešna italijanska propaganda, v kateri si posebno prizadeva znani italijanski grof Sforza, ki hoče pred zavezniškimi velesilami prikazati naše slovenske kraje za pravo italijansko ozemlje, s čimur bo tudi gotovo uspel, če bomo mi Slovenci na to molčali in mu pustili to ob-veljaviti kot nekaj resničnega in da bi mi kar tako na lepem to dopustili, da bi naši kraji pripadli Italiji. Tako se pa mi Slovenci vendar nismo spremenili, da bi kar lepa pustili kakšen kos naše zemlje, ki je bil že tolikokrat s krvjo in drugimi ogromnimi žrtvami obvarovan in ohranjen, namesto da še izgubljeno odločno zahtevamo nazaj. Ali je torej sploh kak Slovenec, ki je zmožen tega, da raje vidi, da nam sovražni roparski tujec ugrabi še nadaljne dele naše domovine, kakor pa da bi prispeval po svoji moči za njeno rešitev izpod tujega jarma? Zatorej, člani in članice našega društva, pridite gotovo na prihodnjo našo sejo dne 11. aprila, da o tej zadevi razpravljamo in glede nje gotovo kaj sklenemo in ukrenemo. Saj bi se vendar v vsakem drugem slučaju izkazali za izdajalce domovine, ki isto zapustijo v njeni najhujši sili. Taki pa člani in članice našega društva gotovo niso. To bomo pa verjeli le, če to tudi sami v dejanju pokažejo. Od njih je odvisno, za kakšne jih bomo smatrali. Ste razumeli? Andrej Tomec, član društva št. 187 KSKJ. vedno kaj važnega naprej, pa članic ni navzočih. Seveda zdaj tudi naše seje niso več taco živahne, ker so naše matere-članice žalostne vsled .vojne, kjer imajo svoje drage sinove. Te so najbolj prizadete, posebno še vdove, med katerimi sem tudi jaz, ker smo zgubile edino oporo. Ko sem zadnjič zrla na našo farno ploščo v domači cerkvi, sem se kar čudila velikemu številu naših fantov-vojakov. Dal ljubi Bog, da bi bilo kmalu konec te vojne in da bi se naši sinovi zmagonosno in zdravi domov vrnili! S pozdravom, Anna Virant, predsednica. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, ŠT. 190, DENVER, COLO Vsem članicam tem potom naznanjam sklep zadnje seje, da kakor vsako leto, tako bomo tudi letos imele skupno spoved in sv. obhajilo na Tiho nedeljo, 11. aprila med sv. mašo ob 8. Ker je to naša vseh dolžnost, pridite v velikem številu in prinesite regalije seboj. \ Odbornice so tudi poročale, da priredi tukajšnja JPO-SS št. 2 lprvo soboto po Veliki noči (1. maja), veselico v pomoč po vojni prizadetim. Na isto vas že danes opominjam. Vstop niče so po 50 centov. Pomagajmo vse, kolikor je v naši moči, da bo več uspeha za naše revno ljudstvo v starem kraju! Žal, da se nekateri s tem ne strinjajo. Ko sem lansko spomlad kolektala v ta namen, jih je mnogo reklo, da bodo svoj cem poslali denar po končani vojni. Nastane pa vprašanje, če bodo to podporo resnično dobili? Koliko je pa takih, ki nimajo nobenega sorodnika v Ameriki in bodo tudi podpore potrebni ?! Obenem vas tudi prosim, da bfi se bolj številno naših sej udeleževale, ker pride na istih DRUŠTVO SV. HELENE, ŠT. 193, CLEVELAND, O. Vsem članicam našega društva se naznanja, da bomo ime-e skupno velikonočno sv. obhajilo v nedeljo 4. aprila ob 8. uri zjutraj. Zbiramo se v cerkveni dvorani. Upam, da se bo veliko članic udeležilo skupnega sv. obhajila. Sosestrski pozdrav, Mary Potočnik, tajnica. DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 208, BUTTE, MONT. Članicam našega društva se naznanja, da bomo imele skupno velikonočno sv. obhajilo na Tiho nedeljo, 11. aprila med sv. mašo ob 8:30 v Holy Savior cerkvi. Prošene ste, da pridete ob 15 v šolsko dvorano; pridite pa v velikem številu, da s tem javno pokažemo našo zavednost kot članice katoliškega društva! Mary Orazem, tajnica. DRUŠTVO SV. KRISTINE, ŠT. 219, EUCL1D, O. Žal, da se moram tudi tukaj pritožiti, ker na naši zadnji seji 14< marca povodom 16-letni-ce društva udeležba ni bila po-voljna, čeravno je bilo lepo vreme! S tem ste pokazali svoje zanimanje za društvo navzlic moji prošnji in vabilu! Na Tiho nedeljo, 11. aprila, bomo imeli skupaj z društvom sv. Cirila in Metoda, št. 191 skupno sv. obhajilo. Pridite in opravite svojo versko dolžnost! Časi so resni, skrbimo torej tudi za naše duše! Prejela sem tudi iz glavnega Jednotinega urada prošnjo, da naj se tudi naše društvo organizira za ustanovitev podružnice SANS-a, zato vas vse prosim, da bi se zavzeli za to plemenito idejo in da bi kaj po svoji moči v ta namen prispevali za naš ubogi slovenski narod v stari domovini. Saj gotovo citate v listih, kako hudo mu gre. • Za poslovne stroške pri društvu bo letos 15 centov na mesec za članstvo, 10 centov je pa za Jednoto še posebej (od 1. marca) za patriotičen sklad, kar velja do preklica. K sklepu vas še prosim, da b> skušali razpečati one knjižice v prid društva, kajti to je dolžnost nas vseh, ne pa samo nekaterih. S pozdravom, Terezija Zdešar, tajnica. ZAHVALA IN PROŠNJA Misijonar Rev. Trampuž se zahvaljuje za poslano mu svoto $307.25 in se še priporoča. Prosi vse dobrotnike, da se ga spominjajo v svojih molitvah, da bi po priprošnji škofa Baraga, še veliko mogel storiti za neu-mrjoče duše. Za slovenske misijonarje v Bengaliji je že zopet lepa svota. Podpisani sprejema še v^dno prispevke in za piruhe jih od pošlje v Bengalijo okrog 20. aprila, 1943, brzojavno (by Ca-ble). Rev. Julius Slapšok, 3547 E. 80th St., Cleveland, O. ma izpustilo proti koncu sledeči stavek: "Ti, naš ljubi pa spavaj mirno v tihi jami, kjer ni več bojev in viharjev, pač pa le zaželjeni mir!" Zaeno se pokojnikova družina zahvaljuje rojaku Antonu Fabec, ker je slikal sprevod za pokojnikom pred cerkvijo in na pokopališču. -o- LISTNICA UREDNIŠTVA Popravek in dodatna zahvala V zadnji številki Glasila priobčen! mrtvaški objavi, Naznanilu in zahvali povodom smrti William (Bill) Janezicha Pittsburghu, Pa., se je pomoto- Zlati jubilej fare sv. Vida Cleveland, Ohio. — V letošnjem letu praznuje naša fara sv. Vida svoj zlati jubilej ustanovitve. Vojne razmere, v katerih se nahajamo, nam ne dopuščajo, da bi ta pomembni jubilej praznovali bolj slovesno, kar bomo storili enkrat pozneje, ko bo te svetovne morije konec. Tedaj se bodo vrnili tudi naši fantje, ki so danes na braniku domovine, da bodo tudi oni priča te pomembne slavnosti. Vendar pa kot dobri katoličani in zvesti farani ne moremo kar tako mimo tega jubileja in je potrebno, da se vsaj malo spomnimo svoje farne cerkve, ki danes potrebuje vsakega fa-rana, da ji priskoči s svojim darom na pomoč. Res je, da so danes razne prošnje na dnevnem redu za podpore, a kljub temu mislim, da bi ne bilo prav, če že povsod prispevamo, da bi pri tem pa pozabili svojo veličastno hišo božjo. Na naša društva kakor tudi posameznim faranom so bile poslane posebne delnice v spomin zlatega jubileja naše fare. Mnogi so se že odzvali in iste vrnili denarjem vred, kakor je bilo naročeno v priloženem pismu. Mnogi pa so še, ki čakajo na zadnji dan. Seveda je res, ki zvest ostal mu bo, ga vedno spremljal,., ga ljubil tudi zanj življenje dal. "Prijatelj ta mu bode služil vdano, ga cenil, ubogal, mu povsod sledil, nič vpraševal, razpravljal, kritiziral, le čuval ga, nanj pazil, ga častil. "Prijatelja, ki govora ni zmožen, pač čul ukaz njegov bo in nasvet/'-- Tako prišlo je ono jutro—ustvarjen, — da prvi kužek je prišel na svet. Ivan Zupan. REGISTRACIJA INOZEMSKIH AGENTOV Govoreč o postopanju Justič-nega departmenta glede izvrševanja zakona o registraciji inozemskih agentov (Foreign Agents Registration Act), generalni pravdnik Biddle je minuli teden izjavil: "Namen Justičnega departmenta je strogo uveljavljati zakon o registraciji inozemskih agentov brez ozira na narodnost prizadetih oseb. Celo agenti ne-utralnih in prijateljskih dežel so obvezani ravnati se po tem zakonu. "Zakon je osnovan na enostavni teoriji, da ima ameriško ljudstvo pravico imeti zaščito proti propagandi kakršnekoli inozemske države. S vrha zakona ni, da se prepreči ta propaganda, dokler ostane znotraj zakonitih mej, marveč da jo javnost spozna za to, kar je. "Do neke mere, politične intrige, ki so toliko let rovale Evropo in Azijo, bile so presajene na naša tla. Združene države so postale glavni stan in odmevališče za raznovrstne begunske poli-tičarje, vsak izmed katerih je in-teresiran, da se po vojni vres-ničijo njegove lastne politične teorije v njegovi domovini. Iščejo podporo in prestiž ameriškega javnega mnenja potom pozivov na razne narodnostne skupine izmed naših državljanov. Posledice so ostra nasprotstva in nesoglasja na škodo našega vojnega programa in formulacije trajnega miru. "Soglasno-s svojo demokratično tradicijo mi nimamo namena ovirati vpravičena delovanja teh inozemskih strankarskih skupin oziroma vmešavati se v ista. Niti pa ne bdmo dovoljevali, da se naša gostoljubnost zlorabi. Javnost ima pravico znati, za čem gredo ti politični strategi in za koga delajo, in zahtevati, da bodi jasno zabeleženo, od kod izvira njihova propaganda. "Zakon o registraciji inozemskih agentov je po svojem značaju postava, ki zahteva, da se nekaj razodeva; ne prepoveduje nikomur, da se nekaj ne stori, stroge kazni pa so določene za one, ki se nočejo registrirati ali ki se namenoma registrirajo napačno." PRVI PREDZNAK ZORE 'General Henri Giraud*civilni in vojaški vrhovni poveljnik Francozov v Severni Afriki, je odpravil vladni urad, katerega edina svrha je bila nalagati in uveljavljati omejitve proti Židom. Zgodba o zatiranju Židov pod vlado in kontrolo nacijev je najgroznejša zgodba v vsej človeški zgodovini. Nikdar, niti v najbolj črni uri temnega veka v Evropi, ni najti primere take brezsrčne krutosti kot je poskus nacijev, da se iznebijo Židov. Danes v Evropi, ki je pod kontrolo nacijev, nesrečne Žide še vedno lovijo zveri v človeški podobi, pristaši Hitlerja in njegove nacijske vere. Še vedno jih ubijajo na tisoče kot kako živino, ali pa pustijo, da umirajo brez hrane v kakem prenatrpa-nem koncentracijskem taborišču. Boljša bodočnost se vendarle obeta. Svet ve, da, čim bo zver osišča ubita, napovedi krščanske ljubezni dvignejo neznosni jarem z ramen židovstva. da ob-našanje v zmislu bratstva in demokracije povrne Židom svobodo in jih oprosti zatiranja, kri-vičnosti in bojazni. Ta dogodek v Severni Afriki je eden izmed prvih znakov nastopajoče zarje, dasi je le prva svetloba na nebu pred zarjo po noči strahote. Svoboda se je povrnila na ono pokrajino in z nje prihaja konec omejitve in zatiranja Židov. Dobro to obeta za bodočnost. Ic Londona je prejel Jugoslovanski Informacijski Center v New Yorku kratek pregled sijajno dokumentiranega Članka o mučeništvu Slovencev, ki je izšel v ugledni angleški periodični reviji "Contemporary-Review." Ta študija, izpod peresa Mrs. Lillian F. Gray, daje angleški javnosti izvrsten pregled slovenske zgodovine ter jezične in kulturne zgodovine slovenskega naroda. Mnogo bo pripomogla k poznavanju naše-šega naroda s strani svetovno javnosti. Mrs. Gray opisuje v vseh podrobnostih metode in napore osišča, kateremu namen je popolno fizično unič3nje slovenskega naroda. V uvodu nagla-ša Mrs. Gray, da strašna usoda Slovencev še ni postala dovolj žaju in stoletja trajajočemu preganjanju s strani sovražnih in mogočnih sosedov, je ohranil svoj narodni ponoc—ponos, ki je danes težki križ njegove narod pe tragedije. Slovenci so eden najbolj nadarjenih slovanskih narodov in so že zdavnaj doumeli, da je zanje najtesnejša zveza z brati Jugoslovani, Hrvati in Srbi, naravna potreba in cilj, vseh njihovih teženj oni vedo, da^bodo le na ta način dosegli ono neodvisnost od tujčeve vlade in ono svobodo, katero po vsej pravici zahtevajo. V dokaz visoke kulture Slovencev navaja pisateljica, da je odstotek nepismenosti v Sloveniji le 3 odstotke, dočim je imela Italija 23 odstotkov anal-fabetov; v sorazmerju s številom prebivalstva, so Slovenci izdajali ogromno več knjig, kakor na primer Italija ali Madžari. V članku so navedeni tudi še drugi značilni in važni znana in vsem svobodnim narodom na svetu popolnoma jasna, statistični podatki. Glavni vzrok temu je splošni j Na osnovi popolnoma zanes-način nacističnih metod uniče- Jjivih podatkov navaja pisate-vanja podjarmljenih narodov. < ljica strahotne številke ljudi, V karakterizacijo Slovencev, pisateljica navaja kot njegovo najznačilnejšo lastnost, da so najmanj bojevit narod, ki pa je kljub temu in navzlic svojemu majhnemu številu uspel, da ohrani svojo narodnost in zavest. da mu v žilah teče slovan- deportiranih na Poljsko in v Nemčijo, streljanje talcev itd. Priobčeni so tudi podatki Mednarodnega Rdečega križa, gla-¡som katerih je bilo 8,000 otrok nasilno odvzetih njihovim staršem inodpeljanih neznano kam. Število oseb, katerih usoda je ska in ne germanska kri. Kljub I neznana, znaša zdaj na tem svojemu izpostavi j anemu polo-lmalem ozemlju že 35,000. baragov svetilnik Promotor. Drugi govor na radiow Slovenijo (Oddan 12. marca, 1943, preko bonstonske postaje WRUL) Slovenci,Slovenke, JugosJovani: • Pretekli teden sem na tem mtestu izrekel našo in vašo željo, da bi vatikanski radio objavil papeževo obsojanje nacističnih in fašističnih zločinov tudi v italijanskem jeziku. Ob tisti priliki sem vam obljubil, da vam bom spregovoril posebej o mnenju naših ameriških Italijanov, ki ga imajo zlasti o tistih grozodejstvih, ki zadevajo pod italijansko okupacijo naš slovenski narod. To hočem da nes tudi storiti. Tu v New Yorku izhaja mesečnik "II Mondo," ki samega sebe nazivlje "Forum svobodne italijanske besede glede na sve-tobne dogodke." Izhaja deloma v angleškem in deloma v italijanskem jeziku. Vanj pišejo Italijani, ki so odločno proti fašizmu in nacionilazmu. Ta list je prinesel v letošnji februarski številki na prvem mestu angleško pisan članek pod naslovom: "Slovenci in Italijani." V tem članku neki O. B. presoja brošuro, ki je izšla pred meseci v New Yorku in ima naslov: "Slovenci hočejo živeti," seveda v angleškem jeziku. Napisal jo je bil Mr! Clissold, nekdanji ataše angleškega konzulata v Zagrebu. Med drugim pravi O. B. v svojem članku: "Mi protifašistični in proti-nacionalistični Italijani ne moremo citati o krivicah, ki jih trpe naši vzhodni bratje (Slovenci) brez resničnega ginjenja in globokega sočutja napram junaškemu ljudstvu v Sloveniji. Njihovi sovražniki so tudi naši sovražniki. Kadar pride čas za obračun, mi ne bomo zadnji, ki bomo priznali, da so Slovenci trpeli krivico in se jim mora krivica popraviti. Gospod lizma. Bil je sam priča in je na lastne oči videl, kako so bili Slovenci preganjani v Trstu. Gorici in na Krasu. Ko je bral Clissoldov opis slovenskega trpljenja pod fašisti, in zlasti pod Nemci po okupaciji Jugoslavije, smatra še vse "Bolj za dolžnost vsakega trezno mislečega Italijana, da pomisli in premisli, do kakšnih strahot vodi grabežljivi nacionalistični imperializem. Ta pisatelj je prepričan, da bo med drugimi bremeni, ki jih bo zapustil fašizem bodočim italijanskim rodovom, tudi sovraštvo sosednih narodov, ki jih fašizem zdaj zatira. Pisavec se zaveda, da ni majhna stvar, ako na tem mestu prosi Slovence, naj skušajo biti pravični in objektivni, ko razmišljajo o svojem bodočem razmerju do Italijanov. Toda vendar jih prosi, ne radi Italije, pač pa radi tega, da bo mogoče najti trajno rešitev so-sedstvenega vprašanja med obema narodoma." Naj tu prekinem za hip izvajanje O. B. i« omenim, da je Clissoldova brošura izšla že takrat, ko mu še niso bile znane v večji meri fašistične strahote v takozvani "Ljubljanski pokrajini" in "Julijski Benečiji." V brošuri so zato opisana slasti zločinstva Nemcev na Gorenjskem in Štajerskem. Pozneje je izšla brošura* izpod peresa dr. Furlana o nesreči ostale Slovenije, ki je O. B. še ni poznal, ko je pisal svoj članek v "II Mondo." Zdaj navajam iz članka nadaljne misli. Takole piše O. B.: "Slovenci in njihovi prijatelji naj vedo, da so na svetu tudi Italijani, ki so v ostri opoziciji proti fašizmu in nacionalizmu. Ti in taki bodo v bodočnosti sosedje Slovencev. Slovenci naj tudi vedo, da so bili celo v časih najhujšega nacionalizma v Italiji pošteno misleči Italijani, Clissold se bori za dobro stvar, tako tudi med svetovno vojno, Slovenska stvar je jasna in pravična. Pravica Slovencev do samostojnega narodnega življenja je sama po sebi razvidna in je ni treba šele dokazovati in opravičevati s tega ali onega stališča Slovencev v preteklosti." Poznepe piše O. B. takole: "Pisavec teh vrstic ve sam zelo dobro, kaj so Slovenci trpeli pod udarci fašizma in naciona- ki so pogumno dvigali svoj glas v obrambo ogroženega prava jugoslovanskih narodov. Med njimi je bil zlasti Gaetano Sal-vemini—sedaj živi ta mož med nami na svobodnih ameriških tleh—ki je pokazal s svojo mogočno avtoriteto, kako je treba ] rešiti na pošten način sloven-1 sko-italijanske probleme. Radi j tega so mu italijanski naciona-1 listi tistih časov vzdeli zasmeh-; Ijiv pridevek 'Slavemini/ Mislimo, da je mož sprejel ta vzdevek kot svoj častni priimek." Članek nadaljuje: "Če bi se nadaljevala trenja med Italijani in Slovenci, bi bilo to ne samo v škodo obeh narodov, ampak bi najbolj koristilo skupnemu sovražniku obeh, to je Nemcem. Mi ne vidimo nobenega vzroka, zakaj naj bi obstajal kak italijansko-slovenski problem. Rešitev medsebojnih vprašanj bo morala biti po tej vojni še toliko lažja kot bi bila po zadnji vojni. Mi upamo, da bo nova Evropa na en ali drugi način nekaka federacija svobodnih narodov. Državne meje bodo označevale samo ločitveno črto med ozemlji raznih upravnih enot. Ko se bodo meje tako določevale, ne bo več treba jemati v poštev strategič-nih pomislekov. V pogledu ekonomskega vprašanja prav tako upamo, da državne meje ne bodo tisto, kar so bile doslej, namreč bolj carinski okopni jarki, ko kaj drugega. "Zraven tega upamo, da bo dohod do velikih evropskih pristanišč prost za vse narode. V takih okoliščinah pač ne bo težko potegniti državne meje tako, da SE BODO KRILE Z NARODNIMI MEJAMI. Pač torej ne bo več mogoče dopustiti, da bi STRNJENE MNOŽICE ENEGA NARODA PRIŠLE POD VLADO TUJE DRŽAVE. In če bi kljub temu prišle kake narodnostne manjšine pod tujo vlado na ozemlju mešanega, prebivalstva, ne bo pretežko tako urediti, da se popolnoma zavarujejo kulturna in narodnostna prava manjšin." Članek zaključuje: "Ako naši slovenski prijatelji v načelu sprejemajo to naše stališče, se nam zdi, da bi mi, protifašistični Italijani, in Slovenci v izgnanstvu lahko mnogo doprinesli k skupni stvari, ako bi v medsebojnih razgovorih razmo-trivali svoje skupne probleme in predložili svoja dognanja na primernem mestu, kadar priide čas za to. In če so Slovenci voljnit jim mi prav radi damo prostora v našem listu (II Mondo), da izrazijo svoje vidike in od svoje strani dajo nasvete za pravično rešitev problemov, ki obstajajo med našima dvema narodoma." Tako torej se delno glasi članek O. B. v mesečniku "II Mondo." Mislim, da je prav, ako tudi-vi doma veste o razpoloženju poštenih Italijanov napram Slovencem. Še bolj pa mislim, da je prav, ako o tem zvedo tudi vaši tamkajšnji zatiralci v črnih srajcah, in zraven tega še o tem, kaj mislijo pošteni ameriški Italijani o svojih lastnih rojakih v črnih srajcah. Zato sem vam nekatere stvari navedel iz onega članka. Razume se, da s tem še davno ni izrečena zadnja beseda o teh zadevah. Tudi se razume, da ni vsaka beseda zapisana v vašem smislu. Toda neko zadoščenje je v tem, da članek vabi k na-daljnemu razpravljanju in ponuja mesto za tako razpravljanje v listu "II Mondo," ki pride pred oči mnogih tisočev. In neko zadoščenje je tudi v tem, da vemo in da vi veste: Na svetu so tudi taki Italijani, ki niso voljni stopiti Slovencem naproti zgolj s sovraštvom v očeh in v srcu, zgolj s puško v rokah, zgolj z namenom, da požiga j o, ropajo in pošiljajo v izgnanstvo, ampak s prijazno besedo in pripravljenostjo za razgovor in dogovor. Ni dvoma, da se bo našlo takih še več. Ni dvoma, da se bodo taki razgovori vodili na svobodnih tleh med slovenskimi in italijanskimi zastopniki, toda nihče ne dvomi, da bo nazadnje največ odvisno od vas samih tam doma, ki 6tojite na straži nad slovensko zemljo, kolikor vam le dopuščajo sedanje težke razmere. Več ko vsi razgo~-vori in dogovori v zunanjem svetu boste odločali vi, ko pride čas za to. Odločati boste pa , mogli le, če boste edini in se j boste potegovali za svoje pravice kot en mož. Zavedajte se, da kaka razcepljenost med vami ne more voditi do cilja. Naredite iz te opazke sami primerne zaključke. -o- Izpred vojaškega sodišča v Ljubljani Iz "Bazovice," Cairo—od 14. februarjav1943 — v izvirnem besedilu. — Vojaško vojno sodišče vrhovnega poveljništva oboroženih sil za Slovenijo in Dalmacijo, odsek v Ljubljani, je izreklo naslednje sodbe proti: VOLJČKAKU JOSIPU, očeta Jakoba in matere Gaj voda Neže, rojenemu 12. decembra 1922 v Brusnicah in tamkaj bivajoče-mu, železničarju; ZUPANČIČU A V GUŠTINU očeta Franceta in matere Kos Frančiške, rojenemu 28. aprila 1922 v Mali Dobrovi pri Stični^ in tamkaj bivajočemu, železničarju; RIFELJNU FRANCETU, očeta Franceta in matere Rajer Marije, rojenemu v št. Petru 14. julija 1903 in tamkaj bivajočemu, železničarju, proti vsem v begstvu ; VIDMARJU ALOJZU, neznanega očeta in matere Vidmar Neže, rojenemu 1. junija 1914 v Vrtači pri Semiču in tamkaj bivajočemu, delavcu, v zaporih. SKUŠKU SLAVKU, neznanega očeta in matere Frančiške Skušek, roj. v Gornjem Laken-cu 9. oktobra 1925 in tamkaj bivajočemu v begstvu ; VERDNIKU KARLU, očeta Valentina in matere Verdnik Marije, roj. 12. decembra 1905 v Slapem, bivšemu jugoslovanskemu orožniku v begstvu. Iz teh razlogov je sodišče proglasilo za krive pripisanih jim zločinov in jih kot takšne obsodilo v dosmrtno ječo. » • * Zaplenja se vsa premična in* nepremična imovina brez izjeme, lastnina upornika Hribernika F r i c a živ. Jakoba in Terezije Demšar, roj. na Koroški Beli 17. julija 1913 in bivajočega prej v Ljubljani, Celovška cesta 50, upornika Medveščka Rudolfa Jožefovega, roj. v Gorici 21. I febr. 1908 in bivajočega prej v Ljubljani, upornika Romavha Petra pok. Petra in pok. Ivane Hafner, roj. v Admontu 20. maja 1898 in bivajočega prej v Ljubljani, Pod-limbarskega ulica št. 27, upornice Kos Leopoldine, ne- j znanega očeta in Kos Josipine, roj. v Idriji 6. novembra 1889 in bivajoče prej v Ljubljani. -o- Jugoslovani so dali v tej vojni strahotne žrtve London. — Najnovejše vesti iz Jugoslavije poročajo o novem -J valu umorov v Beogradu in na deželi — glasom cenitve, ki izhaja baje od italijanskega gover-nerja v črni gori, znaša zdaj 1 skupno število žrtev v Jugosla- j viji približno 822,300 oseb. Inter-alied Information Com-mittee v Londonu je nedavno izjavil, da je bilo od izbruha vojne sem 744,000 Jugoslovanov ubitih ali pa vrženih v zapor. Ta številka je izračunana na podlagi nemških podatkov, tako, da je skupno število brez dvoma še mnogo večje. Med 9. in 18. decembrom je bilo v Beogradu aretiranih 3,000 oseb obtoženih sodelovanja z generalom Dražo Mihajlovičem. Na božični dan so ustrelili 3,000 oseb, a na novega leta dan znova 300. Dne 27. decembra je bilo ustreljenih 68 častnikov in 900 mož; to so bili "ujetniki na dopustu," a obtožba se je glasila "za insubordinacijo." -o- Ali imate že svojega otrok« zavarovanega pri naii Jednoti t Ustanovljena v «W^m, dx» i aprila. UM. Inkorportrana v Mleto, driavi Illinois, dna 11 Januaria. liaa GLAVNI URAD: 351-363 N. CHICAGO OT-TjOLDr, ILL Telefon v glavnem uradui JoUet 5448; stanovanja glavnega tajnika »448. Od ustanovitve do 31. januarja. 1943 znaia skupnai5lSW^p6r^,S5o5 Solventnoat 12714% JLGLAVNI ODBORNIKI Častni predsednik: FRANK OPEKA. North Chicago, DL Glavni predsednik: JOHN GERM. 817 East "O" 8t„ Pueblo, Colo Prvi podpredsednik: JOHN ZEFRAN. 3723 W. 15th St., Chicago DL DrugI podpredsednik: MATH PAVLAKOVICH, 4715]Hatfield St Pittsburgh. Pa. Tretji podpredsednik: JOSEPH LEK8AN, 19«-2*ui St., N W. O Četrti podpredsednik: MIKE CERKOVNIK. P. O. Box 267 ¿v mW^ Peta podpredsednica: JOHANA MOHAR, 1138 Dillingham Ave, Sheboygan, Wis. Sf" i^^Sid^OEORGE PAVLAKOVICH. 4673 Pearl SUI^rTcolo. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 351 N. Chicago St. Jollet m. Pomožni tajnik: LOUIS ŽELEZNIKAR, 351 N. Chicago St. JoUet DL Glavni blagajnik: MATT F. SLANA. 351 N. Chicago St, JoUet, 111. Duhovni vodja; REV. MATH BUTALA 416 N. Chicago 8t. JoUet HL Vrhovni zdravnik: DR. JOSEPH E. URSICH, 1901 W. Cermak Rd., Chicago. Dl. NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 512 Adams Ave., Eveleth. Minn. Prva nadzornica: MARY E. POLUTNIK. 1711 E. 30th St., Lorain, O. Drugi nadzornik: FRANK LOKAR, 1352 Hawthorne St^-Pittsburgh, Pa. Tretji nadzornik: JOHN PEZDIRTZ, 14904 Pepper Ave., Cleveland. O. Četrta nadzornica: MARY HOCHEVAR, 21241 Miller Ave., Cleveland. O. FINANČNI ODBOR Predsednik: JOHN GERM 317 East "C* St., Pueblo. Colo. Tajnik: JOSIP ZALAR, 351 N. Chicago $t.. JoUet. Dl. Prvi odbornik: FRANK J. GOSPODARIC H, 300 Ruby 8t.. Jollet, DL Drugi odbornik: MARTIN SHUKI.F» 811 Avenue A, Eveleth. Mlnn. Tretji odbornik: RUDOLPH O. RUDMAN, 400 Burlington R H «t i: r - F . N O > " a V) cn O 36 ! Frank Xukman 37 Mary Cestnik 38 Franjo Brkljacic 39 Jerry Loushin 40 Anton Katich 41 Johanna Lipovetz 42 Katharine Delac 43 Frank Dercar 44 Barbara Orehovic 45 Mary Lustik 46 Anna Vidmar 47 Josephine Mismas 48 Joseph Zagar 49 Thos. Pavlinich jr. 50 Mathias Colaric 51 Mary Skube 52 Anna Pullman 53 Apolonija Tushar 54 Rose Weiss ' ' 55 Ursula Bukovic 56 Matt Gasparach 57 Joseph Malneritch 58 Cecelia Modic 59 Josie Tomasello 60 Charles Klemene 61 Anton Terpin 62 Mary Jurca 63 Rose Dobesh 64 Stefan Jaksa 65 Helen Wozniak 66 ; Joseph lijas 67 William Janezich 68 Sophie Borsch 69 Frank Domitrovich 70 Theresa Puhek Odrasli oddelek 25723 S 500 1- 9-43 59 T 74991 500 12-17-42: 46 FF98 250 1-20-43 60 4539 1000 2- 2-43 70 28498 1000 2- 1-43 43 7681 500 2- 1-43 67 D5530 500 1-29-43 56 11766 1000 2- 8-43 65 3901 1000 2- 7-43 73 8471 1000 1-14-43 60 14325 1000 1-28-43 38 1 15721 1000 1-28-43 49 : 21954 1000 1-22-43 60 Cl763 1000 1-15-43 26 19810 1000 2- 8-43 75 ! 12058 500 2- 2-43 64 1808 1000 2-20-43 71 | 615 500 2- 7-43 46 10073 1000 2- 8-43: 61 ; 4663 1000 2-21-43 65 7880 1000 2-20-43 65 1 Chicago, 111. 50 Pittsburgh, Pa. 57 Brooklyn, N. Y. 59 Eveleth, Minn. 152 So. Chicago, 111. 156 , Chisholm, Minn. 184 | Brooklyn, N. Y. 25 | Cleveland, O. 163 Pittsburgh, Pa. 162 ¡Cleveland, O. * 162 Cleveland, O. 162 Cleveland, O. 38 | Kansas City, Kans. 145 | Beaver Falls, Pa. 152 , So. Chicago, 111. 12 Forest City, Pa. 29 ¡Joliet, 111. 12 Forest City, Pa. 157 Sheboygan, Wis. 70 St. Louis, Mo. 51 i Iron Mt., Mich. 32 j Enumclaw, Wash. William. R. 18, $500. 6. februarja.— Prestopili od društva sv. Alojzija, it. 47, Chicago, 111., 35221 Stimetz John R. 48, $250; 35222 Stimetz Nicholas, R. 16 $L000; 10330 Kremesec Matt, R 39, $500; 18062 Kremesec Joseph, R. 32, $1,000, 6. februarja—Suspendana DD-43258 Hinger Vecelia, R. 27, $500, 28. februarja. Društvo sv. Joiefa, št. 2, JoUet, DL— pristopila CC44335 Mitok Wolter, R. 18, $500; CC44334 Videtich Anthony. R. 18. $500, 7. februarja.—Suspendiran D4482 Briški Thomas. R. 16, $500, 28. februarja.—Preme nil zavarovalnino iz razreda A in B v C C Pucel Edward CC44378. R. 24, $1,000. Društvo Vitezi sv. Jurija, št. 3, Joliet, 111—Pristopili CC44336 Pasich Helen, R. 16. $1.000; DD44311 Metesh Maric. R. 18, $1,000; DD44312 Pire Frank. R. 27, $1,000, 20. februarja. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 4, Soudan. Minn., DD44313 Schweiger Paul, R. 16, $1,000, 2. februarja. Društvo sv. Josefa, št 7. Pueblo, Cola. Zopet sprejet D405 Muc John, R. 34, $1000 28. februarja—Suspendiran DD1117 Priyatel Phillip, R. 19, $500, 28. februarja. Društvo sv. Cirila in Metoda, it. 8, JoUet. ni —Pristopil DD44314 Lesh Edward, R. 18, $500, 1. februarja—Odstopila DD246 Babich Clara, R. 16, $250, 28. februarja. Društvo sv. Jožefa, št. 12. Forest City Martin. R. 25, $1,000, 28. februarja. Društvo sv. Petra in Pavla, št 51 Iron Mountain, Mich.—Suspendira: D912 Kovacich John, R. 23. $500, 28 februarja. Društvo sv. Alojzija, št. 52. Indianapolis, Ind.—Pristopila DD44316 Bay! Rose Marie. R. 18. $1,000, 12. februarja Društvo sv. Jožefa, št. 53. Waukegan IU.—Zvišala zavarovalnino BB1956 Repp Richard, R. 16. z $500 na $1.000 BB17692 Kaucich Frank. R. 16. z $50C na $1,000. 20. februarja. Društvo sv. Jožefa, št 55 Cresteč Butte. Colo.—Pristopila DD44317 Pogo-relz Lillian, R. 16, $500, 1. februarja-Premenila zavarovalnino iz razreda A in B v DDD Sedmak Barbara DD44393 R. 27. $1.000. Društvo sv. Jcžcfa. št. 56. LeadviUe Colo.—Pristopila DD44318 Shuster Stephen, R. 16, $500; CC44343 Dornick John, R. 22, $1,000, 2. februarja. Društvo sv. Jožefa, št. 57. Brooklyn N. Y,—Pristopila FF44369 Stark Josephine, R. 18 $500, 6. februarja,—Pre-menU zavarovalnino iz razreda A in E v CCC Zed ar John CC44380, R. 25 $1.000. Društvo Vitezi sv. Mihaela, št. 61 Youngstown, O,—Pristopila CC44397 Cvetan Nicholas, R. 16. $1,000; CC44400 Cvetan Mary, R. 38. $500, 28. februarja. Društvo sv. Petra in Pavla. št. 64 Etna, Pa.—Pristopili CC44342 Yakopec Margaret, R. 18. $500; CC44345 Sudac Victoria. R. 22. $500; CC44344 Yakopec Lcuis, R. 17, $500; DD44319 Ribarick William, R. 18. $500, 11. februarja. Društvo sv. Janeza Evangelista, št 65, MUwaukee, Wis.-Pristopih DD- 44320 Marolt Cecilia, R. 50. $250; FF-44370 Lang Helen, R. 17. $250; CC4434C Petersdcrff Rita, R. 18. $500; FF44371 Kerzich Jowph, R. 21. $500, 12. feb. Društvo sv. Antona Padcvanskega. ¿t 72, Ely, Minn—Pristopil DD44321 Ra- Pa.—Pristopil DD44315 Planinsek Lud- yer Tony. R. 31. $1.000, 1. februarja wig. R. 18, $500. 14. februarja. ' 1 ~ " " Društvo sv. Barbare, št. 23. Bridre-port, O.—'Pristopil CC44337 Aubrey John R 18. $1.«X>, 12. februarja. Društvo sv. Frančiška Šaleškega, št. 29 JoUet. Ill—PristopUi CC44377 Russ GeAevieve, R .16. $1,000; DD44395 Se Društvo sv. BarbaTe. št. 74, Springfield, IU.—Pristopil FF44372 Kuznik James, R. 18, $250. 21. februarja. Društvo Vitezi sv. Martina, št. 75, La Salle, IU.—Pristopil CC44347 Horzen Anthony, R. 16, $500, 2. februarja. Društvo Marija Pomagaj, št. 78. Chi- 1721 1000 2- 2-43 81 D1072 1000 2-21-43: 55 63 Cleveland, O. D1068 500 2-25-43 29 63 i Cleveland, O. 25510 500 2-22-43 58 7980 1000 1-20-43 64 4283 500 2-18-43 62 590 500 1- 9-43 73 DD156 1000 3- 1-43 36 FF42586 250 3- 4-43 20 22315 1000 2-21-43 54 DD801 1000 2-16-43 20 367 500 3- 7-43 59 20925 1000 2-28-43 58 3522 1000 2-18-43; 78 Mladinaki oddelek 555 ¡ Jeanne M. Hrovat,CC36460; 50 2- 1-43 6 m 188 j Homer City, Pa. 14 | Butte, Mont. 172 Cleveland, O. 12 Forest City, Pa. 25 Cleveland, O. 165 | West Allis, Wis. 64 Etna, Pa. 41 Pittsburgh, Pa. 5 i La Salle, 111. 43 Anaconda, Mont. 119 | Rockdale, 111. 169 ¡Cleveland, O. balj Joseph R 18. $1,000; GG44376 An- cago, III.—Fi is topile CC44403 Besow-cel Anne R. 16, $500; CC44338 Mlakar shek Viola. R. 32. $500; CC4404 Fabian Marion R 18, $500; CC44339 Kuzma Elizabeth. R. 16. $1.000. 2. februarja. Bernardine, R. 25. $1.000; CC44340 Sak j Društvo Marije Pomagaj, št. 79. i Richard R. 24, $1,000, CC44341 Smol- j Waukegan. IU,—Odstopil C1978 Skoff ' kar Robert R. 16, $1,000, 7. februarja. Lcuis. R. 19. $1,000. 28. februarja. —Zapet sprejeti C2383 Svhmidbergcr Društvo Marije Čistega Spočetja, št. Theresa R 18, $500; C2414 Schmidber- 8C. South Chicago. IU.—Pristopila CC-ger George, R. 16. $1,000, 28. februarja. 44348 Petrlc Mary. R. 16. $1,000. 21. feb. Društvo sv. Petra, št. 30. Calumet Društvo Marija Sedem Žalosti, št. 81, Mich—Suspendirani DD1630 Skufca Pittsburgh, Pa.—Pristopila CC44349 Mamie R 24, $1,000; EE4 Skufca Ed- Geras Evelyn. R. 18. $500, 17. februar-ward R. 16, $500; E92 Skufca Frank. ! ja.—PrestopUa od društva Marije De Operirani in poškodovani Ime £ S c "a «s_. xa tt M 5 ■ S Z > Mesto 24 Josephine Remus 25 Antoinette Ferentchak 26 Joseph Briški 27 Frank Glazar 28 Joseph Vidmar 29 John Intihar 30 Rose Ume k CC883 12-22-42) ÍOO.OO, C4234 1-25-43 50.00 24375 11-30-42 100.00 D5722: 1- 6-43 50.00 DDS02' 1-18-43 75.00 13567J 5-15-40 200.00 2 | Joliet, 111. 5 j La Salle, IU. 15 Pittsburgh, Pa. 25 Cleveland, O. 25 Cleveland, O. 25 i Cleveland, O. R. 17. $500, 28. februarja H Društvo sv. Barbare, št. 40. Hibbinjf, Minn —Suspendiran 22450 Povsha Ivan. R. 16. $1.000, 28. februarja. Drnitvo sv. Alojzija, št. 42. Steelton, Po — Premenil zavarovalnino iz razreda A in B v CC Cernugelj Anthony CC-44379, R. 34, $1,000. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 45. East Helena. Mont.—Suspendiran DD-43968 Sasek Frank. R. 18, $500. 28. feb. Društvo «v. Alojzija, št 47, Chicago, HI —prestopili k društvu sv. Štefana, št. 1. Chicago. IU., 35221 Stimetz John. R. 48, $250; 35222 Stimetz Nicholas. R, 16. $1.000; 10330 Kremesec Matt, R. 39, $500; 18062 Kremesec Joseph. R. 32, $1,000; k društvu Marije Čisftega Spočetja, št. 211, Chicago, IU.. 10471 Vese-Uc Anna. R. 23. $1,000; D41021 VeseUch Ann. R. 16. $500, 6. februarja. vice. št. 50. Pittsburgh, Pa., BB27025 Gracer Anna. R. 16, $500, 14. februar .a. Draštvo sv. Antona Padovanskcga. it. 87, JoUet. IU—Pristopila CC44350 Popek Clara, R. 28, $500, 20. februarja. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 90, South Omaha, Neb.—Pristopil DD44322 Fetrasic Edward. R. 18. $1,000, 7. feb. Društvo sv. Treh Kraljev, št. 98, Rockdale, IU —PristopUi CC44354 Konc Mary, R. 16. $250; CC44353 Gutnik Frances. R. 16. $1,000; CC44352 Cam-bruzzi Louis. R. 46. $250; CC44351 pi-stilU Louis, R. 16, $250, 7. februarja. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 101. Lorain. O.—Pristopila CC44355 KUnar Nellie, R. 22, $1,000, 7. februarja. Društvo sv. Jožefa. ¿4. 163, West] Allis. Wis—Prestopila od društva Marija Pomoč Kristjanov, št. 165. 12409 Tiphar Al vina, R. 16. $1,000; D3683 Tichar C2780; l-18-43¡ lOO.OOi 29 [Joliet, 111. Drwfttvo Marije Device, št 50, Pitts- Pauline. R. 16. $500. 6. februarja, burgh. Pa,—PrestopUa k društvu Mari- j Draštvo Marije Čistega Spočetja, št. je Sedem Žalosti, št. 81, Pittsburgh, 1104» Pueblo, Colo—Suspendirana CC-Pa BB27025 Gracer Anpe. R. 16. $500. '43115 Tomsick Jennie. R 18. $1,000 28. 14. februarja.—OdstopU C3848 Trbusik februarja. Društvo W Ane. it 1«S. New Teck. N. Y.—Premenila zavarovalnino is razreda A in B v D Staudohar Fanny DD-44381, R. 35, 1500. Draštvo m. Genovefe, št US. Joftet Dl.—Pristopile CC44356 Metziger Anne, R. 87. $SOO; DD44323 Jerisha Anna, R. 48, $600, 12. februarja.—Odstopila CC-43998 Azman Dorothy. R. 16. $1,000, 7. februarja—Premenila zavarovalnino iz razreda A in B v DD Kastelic Elizabet DD44382. R. 34, $1,000. Društva sv. Jožefa, it 110, Barber-ton. O —Premenil zavarovalnino iz razreda A in B v CC Dutchman Frank CC44394, R. 28. $1.000. Društvo sr. Jožefa, žt 112, Ely, Minn — Pristopila DD44324 Pucel Robert. R. 16. $500; FF44373 Rowe Albert. R. 30. $500, 12. februarja. Društvo Marije Milosti Polne, it 114, Steelton, Pa.—Premenila zavarovalnino iz razreda A in B v CC Cerugelj Margaret CC44383. R. 27, $1.000. Društvo sv. Veronike, it 115, Kansas City, Kans.—Pristopila DD44325 Anzi-cek Frances, R. 18, $500. 14. februarja. —Suspendirana DD41639 Goich Pauline. Rr 16. $500. 28. februarja. Drnitvo sv. Ane, it. 120, Forest City, Pa —Suspendirana D3002 Janezich Anna. R. 16. $1,000. 28. februarja. Društvo sv. Ane. it 127, Waokecan, 111.—Pristopile DD44389 Despot Anna, R. 35, $1,000; CC44386 Leben Margaret, R. 16. $1.000; CC44388 Stimac Marie. R. 16. $1,000; CC44387 Kink Dorothy, R. 18. $1.000; CC44390 Grgas Mary, R. 17, $500. 28. februarja. Društvo sv. Barbare, št 128, Etna, Pa.—Pristopila DD44326 Draganac Barbara. R. 25, $500, 12. februarja. Društvo Marije sv. Rožnega Venca, št. 131, Aurora. Minn—Odstopil D1559 Mervar Anton, R. 41, $1,000. 28. fab. Druitvo sv. Ane. št. 134, Indianapolis. Ind— Pre menil a zavarovalnino iz razreda A in B v DD Matelic Louise DD-44384 M. 30. $500. Društvo sv. Ane1, it. 139, La Salle, HL —Suspendirane CC41811 Herakovich Marie, R. 20, $500; CC44000 Pietrowski Irene. R. 18, $500; CC43620 Zaverl Cecilia, R. 29. $1,000, 28. februarja. Društvo sv. Janeza Krstnika, it. 143, Joliet, IU —Suspendirana CC42363 Jak-setich Bernard, R. 19, $1,00; CC42364 Jaksetich Vincent. R. 21, $1,000, 28. feb Druitvo sv. Jožefa, št. 148. BridgeT port, Conn —Pristopila DD44391 Poz-gan Julia, R. 60, $250. 28. februarja. Društvo av. Ane, št 150. Cleveland, O. —Vzela še en certifikat CC41770-A Ce-rankoweki Frances, R. 20, $500, 2. feb. Druitvo sv. Mihaela, it 152, South Chicago, ni.—Zopet sprejeta 17331 Ro-sandic Katherine, R 16. $1,000; 31209 Rosandic Steve, R. 20. $1,000, 28. februarja.—Suspendirani CC140 Buncich Anna, R. 17, $1,000; CC43521 Crnjak Luka, R. 18, $500; DD263 Ivanac Helen, R. 44, $1,000, 28. februarja. Društvo sv. Jeron ima, št. 153, Canonsburg. Pa.—Vzel še en certifikat CC-41884 Tomsic Edward, R. 18. $500. 2 februarja—Prestopu k društvu sv. Helene. št. 193, Cleveland. O., 33165 Tomsic Adolph, R. 29, $1,000, 6. februarja,— Suspendirana DD42886 Hopta Nellie. R. 18. $1,000, 28. februarja. Društvo Kraljica Majnika, št. 154, Peoria, IU,—Pristopile CC44398 Terlep Dorothy, R. 17, $500; CC44399 Zabuko-vec Katherine, R. 18. $500. 28. feb. Društvo Kraljica Majnika, št 157, Sheboygan, Wis—Pristopile DD44321 Hren Josephine, R. 18. $500; DD4432Î. Droll JuUana/R. 29. $500, 20. februarja. —Premenila zavai ovalnino iz razreda A in B v DD Erzen Mary DD44385, R 16, $1,000. Društvo sv. Antona Padovanskega, št. 158. Hoetetter, Pa—Zopet sprejeta D-3141 Arch Josephine. R. 17. $500, 28 februarja. Društvo Marije Magdalene, št. 16i Cleveland, O —Suspendirane 32399 Ko-smerl Mary. R. 17, $1,000; 13224 Korb Matilda, R. 20, $500; 13060 Knettel Gertrude. R. 18, $1,000; DD43222 Jese-novec Antonia. R. 45, $500 ; 8757 Jartz Mary, R. 17, $500 ; 8758 Horsfall Angela; R. 20, $500; C2073 Gornick MoUy, R 23. $500; C3487 Godec Albina. R. 22, $1,000; 12473 Ekert Fannie, R. 23, $500; 15646 Bradač Josephine, R. 16, $1,000; 8209 Bradač Katherine, R. 29, $1,000; DD42234 Bradač Gloria, R. 18, $500 28. februarja. Društvo sv. Mihaela, št. 163. Pittsburgh. Pa.—Pristopu CC44357 Thomas Steve. R. 18. $500, 18. februarja—Suspendirana DD41344 Pavkovich Anna. R. 18. $500. 28. februarja. Društvo Marija Pomoč Kristjanov, št. 165. West AUis, Wis—PristopiU CC-44358 Janezic Frank, R. 18. $500; CC- 44381 Murn James. R. 18, $500; CC 44382 Mum William. R. 16, $500. 25. februarja.—Prestopile k društvu sv. Je-žefa. št. 103, West Allis. Wis., 12403 Tichar Alvina. R. 16. $1,000; D3683 Tichar Pauline. R. 16, $500, 6. februarja Društvo sv. Jožefa, št 168, Bethlehem, Pa.—Pristopila FF44401 Jancarics Theresa. R. 16. $500. 28. februarja. Društvo sv. Jožefa, št 169, Cleveland. O—pristopili CC44378 Komich Richard. R. 18, $500; CC44359 Svetina Stanley, R. 18, $1.000; CC44360 Marn Rudoloh R. 16, $1.000; CC44361 Uran-kar Frances, R. 18. $1.0COfe..; CC44362 Poshe Jack, R. 18, $500; CC44363 Klemense Joseph. R. 1. $1,000; CC44364 Kcmic Rudolph. R. 16, $500, 15. februarja.—Zcpet sprejeti C2005 Kasunic Frances, R. 17, $500; C3051 Gorqp Molly. R. 23, $500; C2688 Pertekel Lillian. R. 17, $1.000 ; 32872 Modenbach Josephine H., R. 16. $500; C1328 Spilai John. R. 20. $500; C2406 Maitrangelo Dorothy, R. 16.' $1.000 ; 26882 Klementz Frank. R. 17, $500; C1940 Jasko Done-ella. 25. $500; CC423G3 Grosel WiUiam, R. 18.-$1,000 ; 26268 Belcjan Frank, R. 28. $1,C00; D230 Ivancic Ivan, R. 48, $1,000 ; 2899 Gorup Frank,. R. 16, $500; 8349 Stare Amalia, R. 16. $1.000; 17343 Bradač Mary. R. 43, $500 ; 26255 Jeric Martin, R. 16, $1,000; 34127 Bohinc Jerry. R. 28. $250; 16616-A Jeric Theresa. R. 26, $500, 28. februarja.—Prestopih k društvu sv. Kristine, št. 219. Eu-vlid. O—34129 Bclek Matilda, R. 30, $250; D1046 Bclek John. R, 32. $250; BB10583 Bolek Matilda, R. 16. $5C0. 14. februarja —Suspendirani DD1370 Dras-sler Jane. R. 40. $1.000; 19688 Brodnik Ivan R. 40 $1.300! 33646 MUler Helen. R. 24. ¿509 : 34080 Nahtigal Mary, R. 25, $500; 34081 îïachtigal Jean. R. 20, $500; CC43949 Zagcrc Edward. R. 18. $1.000; C843 Zurga John. R. 16, $1,000; 33889 Nahtigal John. R. 22. $500; C833 Mihelcic Mary, R. 20. $500 ; 32525 Strancar Mary. R. 29. $500 ; 27436 Pe-rusek Jerry. R 23. $500; P302 Hrovat l Mary, R. 17, «IJOOO; «175 Koren Rudolph, R. 16, $600; 31460 Moro Albert, R 16, $600; 17811 Dugoieski Diana. R. 18. $500; 11765 Oklckl Anton, R. 37. $1,000; 17523 G latch Mary, R. 42, $1,006 C2574 Globokar Angela. R. 17, $600; C2404 Zurga Virginia, R 22, $1,000; C2040 Chlnchar Victoria, R 16. $500; D5378 Drassler John R. 28, $1,000; 23715 Mavko Jacob, R. 24, $1,000; C1801 Stanger Angela, R. 25, $600; 11507 Kapel Bertha, R. 16. $1,000; 29450 Glatch Joseph, R. 38. $500; DD1660 Strmoie Tony, R. 18. $1,000, 28. februarja. Draštvo Presvetega Srca Jerasovega, it. 172. Cleveland. O.—Prestopila od društva Kristusa Kralja, št. 226, Cleveland. O., 15507 Nosen Angela. R. 22, $500, 15. februarja. Draštvo sv. Aims, št 173. MUwaakee, Wis.—PristopiU CC44365 Peter lin Carolyn, R. 16, $500; DD44329 Schimenz John, R. 18, $1,000; DD44330 Kerznar Anna, R. 53, $500, 7. februarja.—Zopet sprejeta DD197 Rosman Angeline, R. 16, $500, 28. februarja. Društvo Marije Pomagaj, it. 174, Willard, Wis—Pristopila FF44374 Ma-kovec Molly. R 18. $500, 28. januarja. D mit vi «v. Štefana, št 187, Johnstown, Pa.—Zopet sprejet BB32554 Mi-ketich William. R. 16. $1,000, 28. feb. Druitvo Marije Pomagaj, it. 188. Homer City, Pa—Suspendiran DD1645 Kalenak John. R. 19, $500, 28. feb. Draštvo sv. Cirila in Metoda, št 191, Cleveland, O.—Suspendiran DD1067 Mersek Leo, R. 16. $500. 28. februarja Drnitvo sv. Helene, it. 193. Cleveland, O.—Prestopila od Društva Kraljica Majnika. it. 194. Canonsburg. Pa.. D5788 Tomsic Jennie, R. 25, $500, 24. februarja. Društvo Kraljica Majnika, št 1M. Canonsburgh, Pa.—Prestopila k društvu sv. Helene, št. 193. Cleveland. O., 5788 Tomsic Jennie. R. 25, $500, 24. feb Društvo sv. Štefana, it. 197, Rice. Minn.—Pristopila DD44396 Frances Zupan. R 16. $1.000, 12. februarja. Društvo sv. Srca Marije, št. 198, Aurora. Minn. — Zopet sprejeta D1994 Kmet Ann. R. 18. $500, 28. februarja. Društvo Marije Vnebovzete. št 203 Ely, Minn—Pristopila DD44406 Janezich Agatha. R. 18. $500; FF44375 Rowe William .R. 18. $500, 20. februarja. Društvo sv. Družine, št. ¿07, Maple Heights, O—Zopet sprejeta DD4199C Champa Mary., R. 27, $500, 28. feb. Društvo sv. Ane. št. 208. Butte. Mont. —Suspendirana 17627 Brozich Kather-ine. R. 16. $500, 28. februarja. Društvo Marije Čistega Spočetja, št 211. Chicago. Ill — Prestopili od društva sv. Alojzija, št. 47, Chicago, ni.. 10471 Veselic Anna. R. 23, $1,000; DD-41021 Veselich Ann. R. 16, $500, 6. feb. Društvo sv. Križa, št 214. Cleveland. O,—Pristopila DD44331 Ziganti Mar-¡ha. R. 18, $500, 7. februarja. Društvo sv. Antona, št. 216. McKees Rocks. Pa,—Pristopila DD44332 Gregu-rich Ann, R. 18, $500, 21. februarja. Društvo sv. Ane, št 218. Calumet. Mich—Pristopila DD44333 Lackner Del ores. R. 16, $500, 18. februarja. Društvo sv. Kristine, it. 219. Euclid. O.—Prestpiii od društva sv. Jožefa, št. 169. Cleveland. O.. 34129 Bolik Matilda. R. 30. $250; D1046 Bolek John, R. 32. $250; BB19583 Bolek Matilda, R. 16. $500. 14. februarja. Društvo sv. Bririta. št 221. Greaney, Minn —Pristopil CC44366 Udovich Joe, 18. $500. 1. februarja Društvo sv. Terezija, št. 225. South Chicago. IU—Suspendirana DD41870 Jančaric Lorraine, R. 20. $500, 28. feb. Društvo Kristusa Kralja, št. 226.. Cleveland. O.—Prestopila k društvu Presvetega Srca Jezusovega, št. 172. Cleveland. O., 15507 Nosen Angela, R. 22. $500. 15. februarja.—Suspendirane 28857 Mocilnikar Florian. R. 31 $500; 29254 Baraga Anthony, R. 20, $1.000. 28. februarja. Društvo Knights and Ladies of Baraga. št. 237, MUwaukee, Wis.—Pristopila CC44367 Schajatovic Emma, R. 25. $500, 2. februarja. Društvo sv. Jožefa, št 241, Steelton, Pa,—Pristopila CC44368 Pleac Catherine, R. 18, $500. 20. februarja. Društva sv. Srca Jezusovega, št 243. Barberton. O—Pristopil DD44392 Koz-man George, R. 18, $500, 1. februarja. MLADINSKI ODDELEK NOVI ČLANI NAČRTA "AA" Društvo sv. Jožefa št. 2, Joliet, I1U 36792 Robert J. Pucel, 36852 Carolyn Sue Johnson. Društvo sv. Cirila in Metoda št. 8 Joliet, IU.: 36821 Bernadine A. Buchar. Društvo sv. Janeza Krstnika št. 11, Aurora, IU.: 36793 Dennis Rae Vide-gar. Društvo sv. Janeza Krstnika št. 14. Butte .Mont.: 36794 Sandra Spear. Društvo sv. Barbare št. 23, Bridgeport, O.: 36795 Dolores Simoncic. Društvo sv. Frančiška Šaleškega št. 29, Joliet, IU.: 36796 Anna May Papesh. Društvo sv. Alojzija št. 52, Indianapolis, Ind.: 36822 Brenda M. Dugar, 36823 James G. Lekse. Društvo sv. Cirila in Metoda št. 59, Eveleth, Minn.: 36798 John A. Hegler. 36799 bawn Marie Knaus, 36800 Linda Mae Culkar. Društvo Marija Sedem Žalosti št. 81. Pittsburgh, Pa.: 36801 Alan Wayne Shalamunec. Društvo sv. Srca Marije št. 86, Rock Springs, Wyo.: 36802 Donald Kershis-nik, 36803 Sharon Kay Pivic. Društvo sv. Genovefe št. 108, Joliet, IU.: 36825 Robert F. Znidarsic. Društvo sv. Ane št. 120, Forest City, Pa.: 36827 William F. Pristovec. Društvo sv. Ane št. 123, Bridgeport, O.: 36853 Karen B. Berus. Društvo sv. Jožefa št. 148, Bridgeport, Conn.: 36834 Edward R. Cipot, 36835 Mary Ann Karlicek, 36836 Patricia Ann Karlicek. Društvo sv. Ane št. 156, Chisholm. Minn.: 36804 Peter J. Olson, 36805 John J. Pluth. Društvo Kraljica Majnika št. 157, Sheboygan, Wis.: 36838 Ralph Carl Suntum, 36837 Karen Mae Droll. Društvo Marije Pomagaj št. 176, Detroit, Mich.: 36813 Charles P. Hubner. Društvo sv. Cirila in Metoda št. 191, Cleveland, O.: 36845 Rudolph Perdan, 36814 Margaret Ann Jazbec. Društvo Marije Pomagaj št. 196, Gilbert, Minn.: 36851 David M. Lopp. Društvo sv. Križa št. 214, Cleveland, O.: 36815 Carl Stepic. Društvo sv. Kristine št. 219, Euclid, O.: 36816 John D. Popovic. Društvo sv. Štefana št. 224, Cleveland, O.: 36846 Rose Marie Krivacic. Društvo St. Francis, št. 236, San Francisco, Ca!.: 3fl817 Joseph M. Tomsic. I Druitvo sv. Srce Jezusovo it. 243, j Barberton, O.: 36847 Thomas Gradijan. NOVI ČLANI NAČRTA "BB" Druitvo sv. Cirila in Metoda it. 4, Tower, Minn.: 36820 Margaret G. Mesojedec. Druitvo Marije čistega Spočetja it. 85, Lorain, O.: 36824 Francene Yelenc. Društvo sv. Ane it. 120, Forest City, Pa.: 36826 Delores Gerchman. Druitvo sv. Jožefa it. 148, Bridgeport Conn.: 36833 Carole Ann Palo. Druitvo sv. Jeronima it. 153, Csn-onsburg, Pa.: 36848 Wilms Joan Kau-sek, 36849 Patricia Ann Shaw. Druitvo sv. Marije Msgdalene it. 162, Cleveland, O.: 36807 Loretta L. Kristofco, 36808 Judith A. Podorek, 36809 eGraldine Vidmar, 36850 John J. Polz. Druitvo sv. Mihaela it. 163, Pittsburgh, Ps.: 36810 Rslph J. Trbovich. Druitvo Marija Pomoč Kristjsnov it. 165, West Allis, Wis.: 36811 Joan T. Pignet. Druitvo sv. Joiefa it. 169, Cleveland, O.: 36844 Virginia Zurga, 36842 John A. Vadnal, 36841 Kenneth E.Glin-sek, 36840 Richard Debevec, 36839 William E. Turk, 36812 Victor R. Ber-not III. Druitvo sv. Jožefa it.'241, Steelton, Pa : 36818 Charles Lubic. Druitvo sv. Patrika it. 250, Girard, O.: 36819 Joan M. Kane. f NOVI ČLANI NAČRTA "CC" Društvo sv. Jožefa it. 57, Brooklyn, N. Y.: 36797 Joseph Zedar, Jr. Druitvo sv. Jožefa it. 169, Cleveland, O.: 36843 Joseph E. Ferlin. NOVI ČLANI NAČRTA "FF" Društvo sv. Valentina it. 145, Beaver Falls, Pa.: 36828 George Grecic, 36829 Barbara E. Grecic, 36830 Josephine G. Grecic, 36831 Joseph Pintur, 36832 Betty Jane Srmek. Društvo sv. Ane št. 156, Chisholm, Minn.: 36806 Alberta Jean Mlachnik. SUSPENDOVANI Od društva sv. Štefana št. 1, Chicago, IU.: 35922 John Hinger, 35923 Rosemary Hinger, 35924 Thomas Hinger. Od društva Vitezi sv. Mihaela št. 61, Youngstown, O.: 25398 Barbara Jaz-vac. Od društva sv. Janeza Evangelista št. 65, Milwaukee, Wis.: 32964 Rozalia Mohorko, 34171 Charlotte Ann Mohor-ko, 34172 Theresa Lee Monheimer, 35854 Louis John Felician, 35855 Gerald M. Felician, 36600 Janet Lee Mohorko, 35802 Jean Jane Felician. Od društva sv. Cirila in Metoda it. 90, So. Omaha, Nebr.: 34715 Mary Ann Vinski, 34716 Anton J. Vinski. Od društva sv. Barbare št. 92, Pittsburgh, Pa.: 35331 James W. Ashton. Od društva sv. Družine št. 136, Willard, Wis.: 31049 Margareth Ann Holl-man, 31850 Alvin J. Hollman, 33316 Mary Hollman. Od društva sv. Ane št. 139, La Salle, III.: 35944 Virginia Rady. Od društva sv. Jožefa št. 146, Cleveland, O.: 21850 Olga Glivar, 31789 Edward Glivar. Od društva sv. Jožefa št. 169, Cleve-land, O.: 34967 Gerald Brodnik. Od društva Marije Vnebovzete št. 181, Steelton, Pa.: 35177 Richard Saj-tar, 35178 Daniel Sajtar, 35180 Frances Sajtar, 35184 Robert Bošnjak, 35185 Ann Marie Bošnjak, 35186 Frances L. Bošnjak. Od društva sv. Cirila in Metoda št. 191, Cleveland, O.: 23342 Raymond Mersek. Od društva sv. Helene št. 193, Cleveland, O.: 25722 Jos. W. Kumel, 29189 Ernest Henkel, 30885 Jerome L. Hren, 31541 Larrry J. Petrich, 31547 Sally Marie_Hamovec, 33274 Joannç M. Ziv-ny. ZOPET SPREJETI Pri društvu Presv. Srca Jezusovega št. 70, St. Louis, Mo.: 21426 Elizabeth H. Omersu, 21425 Frances E. Omersu. Pri društvu sv. Jožefa št. 169. Cleveland, O.: 34543 Jack Kuret. Pri društvu sv. Družine št. 207, Maple Heights, Bedford, O.: 31807 Mary Champa. PRESTOPILI V ODRASLI ODDELEK Od društva sv. Cirila in Metoda Št. 4, Tower, Minn.: 18630 Paul G. Schweiger. Od društva sv. Jožefa št. 55, Crested Butte, Colo.: 28248 Lillian J. Pogorele. Od društva Marije Čistega Spočetja št. 80. So. Chicago, 111.: 18145 Mary Jane Pétrie. ^ Od društva sv. Ane št. 127, Waukegan, IU.: 18081 Marie Stimac. Od društva Marije Pomoč Kristjanov št. 165, West Allis, Wis.: 23057 WiUiam Murn. Od društva sv. Štefana št. 197, St. Stephen. Minn.: 21504 Frances Zupan. PRESTOPILI Od društva sv. Alojzija št. 47, Chicago, 111. k društvu sv. Štefana št. 1, Chicago, IU.: 29884 William Gradishar, 22296 Richard L. Kremesec. Od društva sv. Jeronima št 153, Canonsburg, Pa. k društvu sv. Helene it. 193, Cleveland, O.: 22602 Adolph Tomsic. Od društva sv. Jožefa št. 169, Cleveland O. k društvu sv. Kristine št. 219, Euclid, O.: 31803 John G. Bolek. Od društva Kraljica Majnika št. 194, Canonsburg, Pa. k društvu sv. Helene št. 193, Cleveland, O.: 28394 Mildred Tomsic, 20317 Jennie M. Tomsic. UMRLA ČLANICA Od društva sv. Jožefa št. 169. Cleveland, O.: 36460 Jeanne Marie Hrovat. PREMEMBE ZAVAROVALNINE IZVRŠENE IZ RAZREDA "A" v razred "CC"—$500 Pri društvu sv. Cirila in Metoda št. 59, Eveleth, Minn.: 32048 Joann F. Pu-gel. • "AA" $560 v razred "FF" $560 Pri društvu Marije Pomagaj št. 164, Eveleth. Minn.: 36571 Ludwig L. Petrich. "AA" $500 v razred "CC" $1600 Pfi društvu sv. Jožefa št. 169, Cleveland, O.: 32547 Robert Legan, o MESECA FEBRUARJA 1943 UPRAVIČENA REZERVA V ODRASLI ODDELEK PRESTOPILIM ČLANOM NAČRTA "AA" IZPLAČANA 22. MARCA 1943 Dosežena starost 16 let Dr. Cert. št. št. Ime Vsota 4 18630 Paul G. Schweiger ..$ 10.92 (Dalle na 6 strani) Ladja je plula pokojno, a postrani. Glavar je stopil na krov. Polagoma se* je trgala megla pred ladjo. Nekje v dalji, kamor je gnalo vodovje ladjo, je jeknil strel. Tedaj se je posvetilo nad ladjo, kos vedrega neba je pogledal na valove, še nekaj tre-notkov in ladja je plula v jasnem. Kakor iz slike se je za-smejala prav blizu novo oprana obal, visoki breg z nizkimi hišicami in rdečimi strehami. Tam visoko gori na bregu pa je sinilo v jutranjem solncu belo zido-vje v prijetnem zelenju, cerkev in samostan, visoko nad pristaniščem ob morju, sredi med dvema obalama. "šjor padrone!" "Vidim." "Reka!" "Trsat." "Dva dni imamo izgube do Se-nja. "Pa krmilo in jambori so preč." "Pa smo vsaj živi. Izmed trideset ladij se jih nocoj ni rešilo pet." "ča sodiš, Stevo? Majka na Trsatu je zaslužila svečo." • Srce je zaigralo v Glavarju: "Pozdravljena mati! Iz noči in viharjev si otela mene in te moje sopotnike. Kdo so? Ali jim vem imena? A vem, da so mi bratje in da so prav tako klicali v viharju Tvoje pomoči, kakor jaz. O, Mati! Daj jim, da po zadnjem viharju v smrtni uri prav tako zagledajo Tvojo slavo, kakor sem jaz zdaj zagledal Tvoje svetišče v žarkih prvega soln-ca. A meni, Mati, daj, da najdem, kamor želim. Moja prva pot na kopnem bo k Tebi in od Tebe v Senj k prijatelju, da mi izprosi dobroto pri presvetlem škofu. Mati Marija, bodi z menoj !" Uro pozneje je ladja pristala. Toda potnikom niso dovolili iti v mesto. Zaprli so jih v karanteno zaradi kolere, ki se je bila prejšnje dni zasejala po ladjah iz Benetek . . . "Nočem godrnjati," je dejal Glavar. "V sanjah sta me vodila skozi vihar sveta moja patro-na. Dala sta mi, da sem obredel veliko zemlje in morja in prestal vihar in potop. Naj jima sličim, naj prestanem še temnico, ne tiste strašne, kakeršno sta onadva, pa vsaj nadležno in zoperno." Po predpisanem času so izpustili popotnike iz zaprtja. Peter Pavel Glavar je krenil naravnost na Trsat. . . • * • / Poln sladke pobožnosti je pokleknil pred stranski oltar. Zadnje solnce je sevalo skozi cerkveno okno. Ognjen pas luči je ležal Brezmadežni ob mili glavi. Bogoslovec je komaj brisal solze neizrazne sreče. Duhovnik, kateremu se je bil izpovedal, mu je napolnil srce z veselim upanjem in Peter Pavel je molil zdaj v veliki hvaležnosti, za vse one, ki so mu bili kdaj dobri: za župnika Roglja, za Manico, za rajnega Matijo Kolovratarja, za kapitana Pera, za gospoda Zandonat-tija, za Ano Marijo in še za tega prijatelja, ki mu je bil pravkar v spovednici polotažil srce. Tedaj pa je zmotila njegove molitve ženska, ki je bila v sveti pobožnosti sama vase pogreznjena pokleknila tik ob njem. Vonj znane mu dišave po mehki reze-di, ki ga je bil vajen iz Zando-nattijeve hiše, mu je napolnil nosnice. Ne da bi se ganil, je klečal bogoslovec. Ko pa se je dvignila molilka, se je dvignil še on, in zdaj je gledal v bledi in sladki obraz gospodične Ane Marije . . . Rahlo je nagnila glavo in se obrnila iz cerkve. Glavar je šel za njo. Ponudil ji je blagoslovljene vode in ona se je do- teknila s svojimi prsti njegove roke. Trenatek pozneje sta stala pred cerkvijo in on je držal njeno roko v svoji in dejal: "Gospodična, kdo bi se bil nadejal!" Zardela je in rekla malo prisiljeno, a vendar vedro: "Ali ste veselo iznenadjeni?" "Kako ne bi," je odvrnil in vse je zatrpetalo v njem. Nikoli ni bila lepša, ko ta trenotek, ko je rahlo drtela in so ji ustnice polodprte hotele izpraševati in si niso upale. "Nič grešnega ni v njeni ljubezni," je zašepetal bogoslovcu iieki glas v notranjosti. "Zadnjič si jo sunil vstran. Eno besedo reci in planila ti bo v na ročje. Ni greha, čista je ko lilija." Ali glas iz sanj je sunil krepkeje v duši njegovi: "Glej. zatajil sem ga pred žensko!" Peter Pavel je vzdihnil, se stresel in dejal: "Bog je hotel, da sva se še srečala, gospodična." "Ali smem častitati k posve-čenju?" "še ne," je odvrnil. Povedal je kratko svoje zgodbe in ji dal pismo za njenega očeta. Razmi-šljena ga je razgrnila. Motril jo je molče. Njej se je lice razvnelo. "Zaneslo Vas je na Reko. O, to je božji čudež. Presvetli škoi Benzoni so tudi tu. In jaz, jaz ga smem obiskovati." Koj pa se je ustrašila: "Oh, zdaj sem pa očetovo pismo brala!" Spet je postala vedra: "Pa saj je tudi to prav. Zdaj Vam ne bo treba hoditi v Senj. To bom uredila vse jaz, vse jaz. Ali mi verujete?" "Ne razumem povsem." "O, to je lahko," je rekla. "Presvetli škof je moj daljni sorodnik. Kličem ga strička. Zelo mi je naklonjen. Nič mi ne odre če. Ali ne verujete?" "Verujem!" "Otrok sladki," je čudostoval, "Bog ji je že napol vzel .bridkost iz srca. Drag sem ji, a tako, da ' ji smem biti. Saj verujem, če bi bilo v njeni oblasti, ta trenotek bi mi dala redove, ki mi jih mo- vloge r tej posojilnici zavarovane do S5.M0.Q0 to Fedsral S» vin rs A Loan Insurance Corporation. WaahJnrton. D. C. Sprejemamo osebne to društvene vloge. Plačane obresti po 3% St. Clair Savfhgs & Loan Co. 6235 Si. Clair Are. HEnderson »7* Clerdand. OHlo_ gočni komendator ni mogel ali ni hotel dati.'-' "Da," je čebljala ona vedro, 'gospod škof Benzoni je bil v Se-nju večkrat naš gost, preden so ga posvetili za škofa. Zdaj seveda ne more več obiskovati mojega očeta. Zato ga pa morava jaz in oče, ker bi sicer hudo zameril. Imam teto v mestu. Ko me je oče poslal k njej, sem šla koj drugi dan k presvetlemu na obisk. Kadar hočem, ga obiščem in sem njegov gost."' "A kako to, senjski škof pa na Reki?" Pogledala ga je začudivši se in rekla: "O, tega ne vem. Morda ima take posle tu. A prav je, da ste me spomnili, že jutri ga po-prašam in boste videli, da mi bo vse povedal." Glavar se ji je z vedrim nasmehom poklonil in dejal: "Saj ste skoro vsemogočna." "Da," je rekla, "jutri ob enajstih se zglasite pri njem. Gotovo Vas bo sprejel." "Zglasil bi se, če bi vedel, kje stanuje." "O, to Vam pove tu vsak otrok." Stegnila je roko in pokazala visoko hišo onstran Reke ob morju in je govorila: "Kar po cesti ob morju pojdite in potem sto korakov iz mesta; ona hiša z vrtom in dvema kamenitima levoma ob vratih. In ob enajstih, jutri." "Pridem!" Zopet se je zmedla in rekla tiho: "Toda jaz moram zdaj iti. Stanujem koj tu doli. Glejte, vili se okno moje sobice. Pa Vi? Ali imate prenočišče?" Preizkušena zdravila proti glavobolu MandeFs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 50* HANDEL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. ^ CLEVELAND, O. Pošiljamo po pošti Lastnik te lekarne je član društva sv. Jožefa It 16$ KSKJ "Potrkal bom tu pri očetih redovnih." '"To je dobro," je rekla, "kajti jaz sem v mestu še precej tuja." (Dalje prihodnjič) -o-- IZPLAČANA REZERVA (Nadaljevanje r 6 strani) 55 28248 Lillian J. Pogorele.. 6.00 80 18145 Mary Jane Petric .... J0.41 127 18081 Marie Stimac____________________10.41 165 23057 William Mura __________________5.32 107 21504 Frances Zupan----------8.52 Skupaj ...................................$ 52.57 IZ NAČRTA "BB" Dosežena starost 18 let Dt. Cert. „ 4 St. St. Ime Vsota 1 32232 Joseph Cerjak ........$ 1 10507 Jennie Zorko ------------------2. 1 18445 William Miketich .... 5. 1 18441 Paul W. Trinko ...... 5. 1 18437 Anton Tomazin ...... 3. 2 25013 Anton Videtich --------------1. 2 10661 Walter Mitok .......................2. 3 23276 Helen Pasich ................4. 3 16131 Mary Metex ------------------------4. 8 18453 Edward A. Lesh .... 3. 12 20628 Ludwig Planinsek .... 1. 23 15114 John F. Aubury ........ 4. 20 18537 Anna Ancel ........................10. 20 25613 Robert Smrekar ...........4. 20 25172 Genevieve Russ ...........4. 20 23411 Joseph Sebalj ....................1. 20 16244 Marion Mlakar ................4. 38 15661 Francis Anzicek ...........4. 47 17443 Chas. W. Kremesec.. 5. 52 15482 Rose Bajt ................................4. 56 18137 Stephen Shustar............10. 57 20053 Josephine Sterk ............1. 64 10174 Margaret Jakopec .. 2, 64 10173 Louis Jakopec ................4. 64 18351 William Ribarich .... 3. 74 18067 James Kuznik ................3. 75 18358 Anton Horzen....................11 78 27145 Elizabeth Fabian .... 3. 81 15721 Evelyn A. Gorse ............4 00 16370 Edw. J. Petrasich .... 4. 08 21823 Mary Konc.................6 08 30214 Frances Gutnik................1 08 25057 Alois B. Pistilli ............4 111 21801 George Kezman ............1 112 25016 Robert PuceP.......................8 127 26224 Margaref M. Leben .. 4 127 33165 Dorothy Kink ---------- 154 21172 Dorothy Terlep................2 154 10783 Cath. C. Zabukovec.. 0 157 16467 Josie S. Hren —..........4 163 32163 Steve Thomas .......... 165 10700 Frank Janezik ................2 165 13056 James Murn ........................2 160 22245 Stanley Svetina................3 160 22020 Rudolph Komick ...... 6 m 21881 160 20604 160 18608 160 15767 160 24230 173 23260 174 27815 203 32762 214 16833 216 25288 221 32251 241 27064 Skupaj Frances Uraakar Joseph Klemancic Rudolph Maro — Jacob Povoe —... Richard G. Komik Caroline Peterlin Molly Markovec .. Agatha M. Janezich Martha Ziganft — Anna Gregoric .— Joe Udovich —....... Catherine Pleaec .. ..$225.75 PLAČANA IZREDNA PODPORA Zaporedna Stev. 5 Drultvu svF KM it. 123, Bridgwort, Ohio, za Uriulo Snoj, cert. it. 8353, izplačilo $15.00. 6 Druitvu av, Mihaela št.l«3, Pittsburgh, Pa., za Magdaleno Guma, cert. it. 8073, izplačilo $10.00. zabavni sotkek Druitvu av. Jožefa it. 112, Elv^Minn John Spreitzer, cert. it. 42860, iz-p«,. ^ ^ ujnik_ za ! s Ameriška Domovina i J« SLOVENSKI DNEVNIK ki izhaja v Clevelandu vsak dan razen ob nedeljah in praznikih V njem dobite vse najnovejše svetovne novice, zanimive dopise in lepe romane. Naročite se na ta dnevnik, ki vam bot zvest tovariš ob dolgih večerih. fc AMERIŠKA DOMOVINA ^ 5 t ^ je slovenska unijska tiskarna, ki izdeluje vsakovrstne jJ W tiskovine, točno in lično, pa po zmernih cenah. J L 6117 St Clair Avenue Cleveland, Ohio ^e Garden Encyclopedia 1400 STRANI — 750 SLIK vključno 250 FOTOGRAFIJ NAPISALI NAJBOLJŠI AMERIŠKI VRTNARSKI VEŠCAKI IN IZDAL E. L. D. SEYMOUR, B. S. A. Ena t""* knjig», ki vam nudi vsebino eelo vrsto vrtnarskih knjig. Ta knjig» je bolj popolna, bolj natmf**1^ bolj razumljiv« in bolj uporabljiva, kot katerakoli druga vrtnarska knjiga. Čudili se boste in veseli boste, ko boste vldeU, kako natančno va* 'THE GARDEN ENCYCLOPEDIA pouči o vsaki najmanjši podrob-' nosti v obdelovanju vrta. Knjiga je bila skrbno sestavljena, tako da i ni izpuščeno prav nič, kar je aanimivo in potrebno sa vrt. Kar je I 'v knjigi, je bilo vse skrbno preiskušeno, tako da je vse popolno, ja-' Isno, priprosto, pa natančno To je nova vrtnarska priročna knjiga — j 'popolna, praktična, priljudna in lahko razumljiva., Preiskuaite jo kar najbolj natančno samL Prepričali se boste, da Doljie vrtnarske knjige ni kot je THE GARDEN ENCYCLOPEDIA. Cena $4 NAROČITE PRI KNJIGARNI SLOVENIC PUBLISHING,CO. 216 West 18th Street, . New York, N.T. Cena te knjige je sedaj samo $3.50 ^ if U SPOMEN U druge godišnjice prerane smrti moje mi drage, i nezaboravane žene Dore Brozenič Sada 1. aprila je istina žival sto mene moja mila vila ostavila bila. Evo ima pune dvije godine dana, ali iz moje duše i srca ni je pala rana; još mi leži, i teži, i bude do moga audnjeg dana. Evo ima dvije godine dana. Vidi mi ae, kao da je samo meaec dana. Ah, mili Bože, sto sam aagre-iio, kada si mi prerano moju ženu odvzeo? Da si mi bio makar koga odaudio, da ne bi ovako sam tugovao. Ah, mili Bože, dugi au mi dani, ure i minute Ali ato ču reči, aamo Tebi hvala dokle dojde moja skradnja "Slava." Draga mi žena mila! Kada od kuče odlazim, nikoga ne oatavim, a kada kuči dodjem, nikoga ne nadjem. Pogledam na ave štiri strane, opazim samo gole stene! Ah, mili'Bože, s kogom ču govoriti? Vec se oču rodni suza iz oči napiti. Da sam u godina mladi, otiial bi u naau armadu, kdjer su i naši; ovamo bili bi mi kratki čaai; ali poaemtega ženo moja mila od-pok ai me oatavila u ovi dviju godina dama» nije proalo ni jednega dana, da ne bi imal "Zbogom!" od Tebe. Svakim danom molim Boga za Tebe, i da mi oatavi meato kraj Tebe. Upam v avemoguenog Boga, da neču dugo čekati, da se čemo mi opet saatati, i jen drugom nase tuge i žalosti kazati. Ja ču moliti ovdje, a Ti prosi tsuno, da bi ae aaatali kod aveviane-ga Boga u raju na ave vjekova. Amen. A još nakon 2 godine dana nišam zaboravio na moje rodjake i prijatelje ,nego č* jim reci: Hvala za doprinose, naročene sv. mise, darovane vjence, za prisustvovanje kod sprovoda, av. mise, za avtomobile pri sprovodu itd. mile moje pokojne žene.. Bog jim plati, a ja neču Vas zaboraviti. I nadalje tugujuči: M ATT BROZENIČ, suprog. Pittsburgh, Pa., 31. marca 1943. NAZNANILO IN ZAHVALA Žalostnega srca naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem točno vest, da je preminul naš dragi in nikdar pozabljeni oče in soprog. Charles Clemenc v večnost se Je preselil dne 22. februarja t L po idolgi in težki bolezni za nljesi v trebuhu. Rojen Jd bil 26. januarja, 1885 v vasi Rakitnik pri Postojni. Pogreb se je vršil po katoliškem obredi* na pokopališče sv. Bernarda v Indiani, Pa. BU je član društva št. 188 KSKJ. Nafta srčna hvala članom društva za krasni venec in tako številno udeležbo pri pogrebu. Lepa hvala vsem ostalim darovalcem vencev, vsem, ki ste naročili sv. maše zadnšnice in vsem, ki ste daU svoje avte pri pogrebu na razpolago. Dalje lepa hvala vsem. ki šte ga obiskovali za časa njegove dolge mučne bolezni, kakor tudi mm, ki ste nam količkaj dobrega storili v času njegove bolezni in smrti. Tebi, ljubi soprog in dragi oče pa šelimo: Počivaj v miru božjem bi lahka naj Ti bo ameriška zemlja. Pokojnika priporočamo v molitev in blag spomin. Dragi oče, naj Ti grada bode lahko svobodna! Dosti Ti prestal si trudž, bU si blagega srca. Oj usoda, ti življenje nam prehitro zagreniš; radost v srčno nam trpljenje kar naekrat spremeniš. Žalujoči ostali: MARY CLEMENC. soproga. FRANK in CHARLES, sinova v Clevelandu. O. FRANCES MESOJEDEC, AGNES MORGANTL hčere v Clevelandu JENNIE, ANNA. EDITH, hčere doma. FRANK CLEMENC. brat v Mason town, Pa. Zapušča tadi štiri vnuke, v starem kraju pa dva» brata, eno sestro ter več sorodnikov. Homer City, Pa, RD 2, Box 7®, dne 26. marca, 1943. "V" VRTOVI Zložil Križkraž Prišel klic je strica Sama na vse nas, posestnike hiš in lotov — da bi jarde rabilo za "V" vrte se. iT Dobra res je to ideja, da bi farmali doma; vsak za kuhinjo pridelek r k zmagi nekaj res velja. Dragi farmarji ste srečni, ker ne manjka vam zemlje; toda tu, pri nas v mestu smola za vrtove je. Poleg tega vi imate poljsko tam orodje vse: grablje, krampe in motike, pluge, brane, traktorje. Jaka naš je v tem pač srečen, gor na Rožniku živi; -zemlje ima kar pol akra, — jaz pa komaj sto pedi! Zdaj že v svojih brajdah dela, trte rihta, da se bo tja v oktobru več pridelka v sodček mu iztakalo. Liter vinčka, pa klobasa, kos potice, — to velja za Slovenca, še hotel sam Stattler tega ne pozna! < Če imel bi njega zemljo, bi živali vse redil: koze, ovce in koštrune, kuncev mnogo bi dobil. Kozje mleko bi prodajal po dolarju merico, tp najboljše je zdravilo za najhujšo jetiko. Svinje, piške, peteline, race, goske, purmane, pa skrbi glede mesnine nikdar več ne trle me. Kaj naj tu na našem jardu človek dela, zasadi? Ozek, kratek je in stisnjen, da se komaj skup drži. Rad zasadil zelenjave tu bi razne naokol: peso, repo in korenje, peteršilček in fižol. In solate ter radiča, česna, čbule, redkvice, graha, pese, kolerabe, in špinače, zelene. Za fižol bo bolj nerodno prekel tukaj ni povsod; treba iste bo dobiti V Madison na Hubbard Road. Če mi zmanjka res prostora, vrh garaže — njivico bom za zelje si naredil in za sladko turščico. Za krompir pa v Gordon parku prostor bi pripraven bil; Franka prosil bom župana, njivo če bi tam dobil? Enkrat pa potem v jeseni vsi slovenski gortnerji, v našem Domu na St. Clair ju na razstavo bomo šli. Kdor krompir bo najbolj debel sam pridedal, tjakaj dal, časten titel bo zaslužil, da je naš "krompirjev kralj." Bučo pa največjo bomo Dolfetu v drag spomin s TNT vso napolnili in poslali v Berlin. Muso tudi za Miklavža bo kaj luštnega dobil: paprike, Čebule, česna, da daru se bo solzil. Torej dragi mi lastniki vrtov, jardov, raznih lot: Vsi na delo! Dobro srečo, pri "V" vrtovih vam povsod! -o- Obrambno-varčevalm bondi serije E se dobe v tako nizki zre. lostni vrednosti kot $tS; nakup-I na cena istih pa js $18.75. The Spirit of a "Rejuvenated KSKJ" REMEMBER THE BOYS IN SERVICE They Are Counting On You! KSKJ VICTORY MEMBERSHIP DRIVE IS NOW ON < ft ICSSME HON KLEN REUER => B^iiVnalÜárBtírulí h oar hliiût tk¿l"l¿ CrntLLii Intbarbm ¿uHCori áaLL Ittdtfcûhë an. d W TnanluTiil stiaLL Liut in litt;-* hi biPjHinq íkcii* fuiTnan JiOTi\tiJ. ttu ^lt-daial of ilrítizu Ü a TiDbLt Wbost 11 ikfiv rtakl 7D BiL Toril. IWk llIúrB^nJ ur d h "lo ouïr ibüJcñ ùf- dtmpaacij 4W/W taroiimstaí L nd bt m mm— anJ iiirt[TJ a our iiUoTnLi ti tima. L L maWttd mkLimt ituwtiatiôn oP čire*intùTlQ WifU *u>U J tai i TL L» Fe 1 » \ tltuhtll tH SUPPORT FOR SOLDIERS: In her own handwriting, Helen baa penciled the ahore statement in which she mji "buying War Is oar pledge that the cruellest barbarism on record shall be lud we purchase,n according to Miss KeUer, "is an assur- --tldiers of democracy that tbeir heroism shall not be In •uislj a tenth of oar incomes is small matched against their --• - of everything they hold dear in life." • U. S. Trassufj Dept. BROOKLYNITES PLEASED WITH TURN OUT FOR ANNUAL HOLY 00MMUNI0N Brooklyn, N. Y. — Quite a few members turned out Sunday, March 21, for Communion and breakfast, which was held in St. Cyril's Church in New York. All members did not receive on this date, but we did have a good attendance, and members who did not as yet perform their Easter duty are requested to do so. During the breakfast, Father Petric congratulated all Josephs and wished them luck. He said that he wishes that we would each and everyone meet again next year. He also added that he would like to see his fellow-members more often on Sundays at the Mass in New York. He said that he is unable to attend our meetings, but that we could come to New York on Sundays. Brother Joseph Kobe, charter member of our society, came all the way from Howley, Pa., to be with the members on this day. Brother John Cvetkovich and Mrs. Cvetkovich came from Plaiaiield, N. J. It's surprising how the members from out of town can attend meetings and Communion breakfast, and members nearby couldn't make it. Brother Fred Konchan has been inducted into the armed forces and this week Tessie Gregory will leave for the service with the WAVES. Tessie is the first girl member of our society and probably the first Slovenian girl of New York to enter the services. We wish them both good luck and God speed home. On the Q.T., one of our members will celebrate his birthday on April 3, 1943, our regular meeting night, and will treat the members with a barrel of beer. How about it, boys, let's all turn out and wish--- a happy birthday.! Now don't forget our next meeting, which will be the fifrst quarterly meeting! Reporter. GERM LIQUORS SPItlNG UPSET BY TRIPPING CHAMP BLATNIKS Pueblo, Colo. — The Germ Liquors pulled one of the season's biggest upsets by taking two games from the champion and until now invincible Blat-nik Taverns. Captain Frank Zupancic and Tony Kochevar had too much on the ball for the Blatnik men whose superiority is gradually waning. These games were highlighted by the fine kegling of Captain Zupancic who scored 587 and Tony Kochevar who came thru with a 536. Captain Matty Novak had the honor of being top scorer for the losers with 506 pina and Frank "Enky" Krall with 496 was next in line. How about a shakeup, Matty? The up and coming Culig Grocers swept the. Steve Grocers in all three games, rack- ing up games of 845, 851, and 856 as compared to the losers' 715, 755, and 795. Frank Kra-sovec's total, 593, was tops for the winners. He was followed closely by yours truly with a total of 540. Johnny Jesik, Steve Sepesi, and Big "Moon" Koc-man with none too impressive scores gave all they had to bolster their teammates' morale but in spite of everything they found themselves on the short end with the Culig boys. The 200 or better class: Frank Zupancic 209, Tony Kochevar 203, Matty Novak 209, Frank Krall 201, Krasovec 212, 216, Nick Mikatich 201. Sunday's schedule: Blatniks ¡vs. Steves; Culigs vs. Germs. Nick J. Mikatich. HOLD SPECIAL CONFAB TO LINE UP TEAMS FOR MIDWEST PIN TOURNEY PROMOTED OFFICIAL NOTICE Chicago, 111. — A special. sister Frank. We'd like our meeting of St. Ann's Lodge,! lodge to have a nice showing on No. 170, was held March 15 for this special day. I'm sure you members interested in the coming Chicago bowling tournament which is going to be held in May at the Southwest Alleys. We had a very nice attendance and discussed, about will all enjoy it. So don't wait any longer to turn in your names and be placed on a team. Let's see how many will co-operate. It doesn't matter how good a bowler you are, it's the the formation of our teams, sportsmanship that counts. Some teams have been formed, and we've found that we are short of a few girls. Now I'm going to ask you once more, if there is anyone who is interested in bowling, please notify our president, sister Horwath, or Now come on, all you girls, and let's increase the number of our teams, and be set for a good time in this Chicago K. S. K. J. Bowling Tournament. . Christine Dolmovich. ELICH GROCERS, CULIGS TAVERNS VICTORS IN PUEBLO LASSIE LOOP Pueblo, Colo, am again with velopments of the KSKJ dies' League from away — Well, here I Gorsich Grocers. Jo Petros of the latest de-;the victorious team led in the La- attack. However, she was kept Krall The out on her toes for Frances hyar in the wide open spaces. , came up clos^ behind. Sgt. William G. Klun Brooklyn, N. Y. — Word has Ibeen received that Qorp. William G. Klun has been promoted to Sergeant. Congratulations, Sgt. Klun. Prior to his enlistment in the Army, Sgt. Klun was employed by the U. S. Post Office in Flushing, N. Y. as a carrier and was well liked by all fellow-employees and CAMPAIGN OPENING Announcement is hereby made of the official opening of the campaign for Juvenile members. The campaign will be known as the "K. S. K. J. VICTORY CAMPAIGN." The campaign will open April 1st and will close December 31st, 1943. Brothers and sisters — on April 1st of this year (the opening date of the campaign) forty-nine years will have passed since a small group of Slovenian pioneers gathered in Joliet, Illinois, for the purpose of organizing a Slovenian society. This group that gathered on April 1, 1894, in Joliet, was ! comparatively small—it was comprised of just eight men—men who were conscientious patriots and of true Slovenian stock. Their wish and ambition for which they assembled at the first Slovenian convention was realized. They founded the first Slovenian Fraternal Benefit Society—K. S. K. J. The K. S. K. J. is about to complefë 49 years of service rendered among the many Slovenian Catholics thruout America. During these 49 years the K. S. K. J. has always been a real Mother to the widows and orphans. Altho the founders of the K. S. K. J. have all passed away, their memory will always live on because of the foundation upon which the K. S. K. J. was built. In memory of our pioneers—founders of the K. S. K. J.— we must continue to carry on the splendid work which they commenced so many ylars ago. During this campaign for Juvenile members, each and ev- supervisors. We all wish him | ery member should cooperate and enroll as many juvenile mem- luck with his present assign-j bers as possible. This is our opportunity to preserve the secur-The Elich Grocers defeated scoresheet showed that Elsie ment. It's only 10 months since■ ity of the K. S. K. J. and the foundation upon which it-was built by this small group of pioneers in Joliet 49 years ago. Generals Germ, Zefran, Matt Pavlakovich, Leksan, Cerkovnik, Mrs. Mohar, George Pavlakovich — ORGANIZE YOUR ARMIES! GENERALS!! ONWARD,!!! THE CAMPAIGN the favored Anzick Restaurant Kocman of the Grocers took team by downing them with a top honors for the losing team, two out of three series. Elsie Boy, oh boy, there will cer-Yoxey of the Grocers came thru ! tainly be a battle next Sunday, he volunteered in the Army, and is now assigned to Medical Section in Camp Adair, Ore. Sgt. Klun is well-known in with flying colors by compiling. what with Elich's and Culig's1 Brooklyn among the Slovenian; IS ON! a total of 496 while Ann An-!trying to capture the hold on zick led her team with the second place. Now if yours greatest number of pins knock-! truly can do half as well on ed down. j Sunday as she did" on Tuesday The Culig Tavern girls|—well—but time itfill tell. — made the wm*coftitfftf by ktak-; AdioS! ing two out of three from the' Kay. A MOTHER'S PRAYER TO MARY FOR HER SON IN THE SERVICE There has come to me a breast of YOU, HIS MOTHER, splendid letter f^om a soldier j and how gratifying and satisfy-who says a young man in the i ing it was for you to cuddle people and was a member of j With best wishes for a successful campaign and Good Luck the Brooklyn Tamburitza Club. I to you all. Bill is the son of deceased Mary i Fraternally yours, and John Klun.- Bill also has a j JOSEPH ZALAR, Supreme Secretary, brother in the Ari^y, Pvt. John -o-;- rfrsTSrKl JOUET KEGLERS REGISTER GOOD signed to Forest Hills Station. \ His cousin, Joseph J. Klun, is ■ j | also employed by the Post Of-jfice in Flushing, N. Y. Here's luck to the Klun boys. God Speed Home! Reporter. -o- TEAM. INDIVIDUAL MARKERS army really appreciates his religion mofe t"han when he was a civilian. Apparently? a deeper realization of his need of God stirs his spirit. This correspondent admits he misses his loved ones, but he finds his heavenly Mother is always ready to lend her helping hand and to clothe him under her mantle. He informs he is now-engaged in the making of a book which he will title, "One Hour with Mary." One may reasonably conclude leisure hours- are, in part occupied with his writings. At present serving Uncle Sam in Florida, this soldier knows not the day nor the hour when he may be moved to far places. But he says whether he shall be on land or on sea, he will serve his country willingly ,as hundreds of thousands of others are doing, and while facing dangers to soul or to body, he will place himself under the protection of the Immaculate Mother of God. Pvt. Joffre G. Tanner, who is the soldier under discussion, has composed for the consolation of mothers who have sons in the service, the following beautiful petition: A Mother's Prayer To Mary For Her Son in The Service O Mary, Queen of Heaven, please remember the eagerness with which you waited for the coming of the Saviour and the gleam of joy that was yours when -you held HIM in your arms on that first Christmas mom. Remember also the joy that was yours when HIS baby head lay against the fragrant SERVICE MEN'S BENEFIT CARD PARTY Cleveland, O. — The Youth HIM in your arms so tenderly and firmly. Remember, Mary, how . Little Jesus caught the meaning of love in the words that came from your beautiful lips. Holy Mary, Mother of God, in honor of Your Seven Sorrows and the Joyful, Sorrowful and Glorious Mysteries of Your most holy and powerful Rosary, , . . . , / _ ~ e nouncement of winners in the I beg of you, as the Queen TiiK.,_ i Peace and of Heaven and Earth, to protect and intercede . , , » . . . . u- m war bonds for my boy and to be near his side in battle. Remember Your little Son Jesus, Your only little boy, Who, when He had grown to manhood and having heard HIS FATHER'S voice, left you, HIS BELOVED MOTHER. O MOST TENDER MOTHER! Should my boy be called upon to make the supreme sacrifice, obtain for him from YOUR DIVINE SON, the grace of a holy and happy death. Joliet, 111. — The series of weekly 600 individual series was broken last Thursday nite in the Joliet KSKJ Men's Bowling League, but the average scores were higher with a lot of high 500 series being rolled. Organizations of St. Vitus Par- thus accounting for good team ish are sponsoring another individual and series scores Card Party for the benefit of The highlight of the evening packages for our boys in serv-= was the pickup of the difficult ice. This will be held on Sun- 4-9-10 railroad by Joe Zalar day evening, April 4, in the Sr. Church Hall. A special event; Peerleas Printers Stopped by of the evening will be the an- The Eagle Team The Eagle team took posses-parish Golden Jubilee Contest, sion of second place, two games The winners will receive $1000 behind the leading White Front Liquors team, by winning two games from the. Peerless Printers. The Printers won the first game by two pins due to the frame doubles of Rudy TEN ESSENTIALS FOR SUCCESS WORK—do not expect to last bound into success. Every step Pruss and Martin Gorsich Sr. May your matenial eye guide and forever protect my boy, no matter where he may be. May he find in you such humility and purity as will make him dear to your heart always. And if, when in battle with the forces of evil, his will is apt to become weakened, make him cling fast to your loving maternal hand, the hand that will be strong enough to help, bless, protect, and bring him home safe and sound to his loved ones. Amen. By: Pvt. Joffre G. Tanner, 603 T.S.S.A.A.F.T.T.C. St. Petersburg, Fla. must be earned by diligent The Eagles rolled scores of work. 837, 854, and 913 to the Peer- PLAN—know what you wish less' scores of 839, 793, and to attain and make your plans;871. MattSlana's 594 and John to reach that objective. | Culik's 536 series topped the STUDY—be diligent in try- Eagle scores while Frank Ra-ing to acquire all the knowl-1 muta's 540 and Martin Gorsich edge that you can—and all the Sr.'s 514 series topped the Peer-men whom you meet. j less scores. THINK—do not hesitate to i Tezak Florists Win Two from try your plans. Don't get into a rut—the only difference between a rut and a grave is depth. LOVE YOUR WORK — you Avsec Printers The Tezak Florists bowled scores of 928, 857, and 830 to 588 and Matt Verbiscers 581 series led the White Fronts' scores and Tony Buchar's 554 and Father Butala's 531 series were high for the Slovenics. This was the hot match of the evening and the verbal barrage was really thick and fast. Flashes. . . This week's honors were earned by Joe Zalar Sr. and Frank Buchar . . . Zalar for picking up that difficult 4-9-10 split . . . and Frank for finally breaking the ice, to garner his first 500 series of the season . . . picked up 506 pins . . . good work, boys ... we had a surprise visitor, last year's secretary of the league . . . Staff Sergeant Bob Kos-merl of the U. S. Army . . . will be here for twelve days . . . then leaves for an unknown destination . . . filled in for one of the absent war-work-ers ... still a fair country bowler . - . he got a 550 series « . . . the Slovenic Coals are up to their old tricks . . . get a good 900 game each week*. . . but can't match it with two other good games . . . keep trying, boys. . . patience is usually rewarded . . . that first game of the Eagle-Peerless series was a honey . . . game in take two games from the Avsec doubt until the last ball Printers who rolled scores of Bny Defease Bonds and Stamps can do nothing if you are half-j 866, 866, and 790. Willard .hearted. Give your work full love or—get another job. BE LOYAL—if you love your work this will be easy. Give your employer your full loyalty. You will profit if you do and you will feel better. " BE COURAGEOUS—do not fear to try. BE DETERMINED — keep trying to never quit. KEEP SMILING. DO YOUR BEST. Kuhar's 564 and Roy Keith's 540 series topped the Tezaks' scores and Eddie Carpenter's 598 series was tops for the Av-secs. White Front Liquors Handcuff Slovenic Coals The White Fronts rolled better than 900 three times—931, 901, and 912, to win two from the Slovenic Coals who rolled scores of 828, 964, and 834. John Bluth's 592, Bob Kostelc's was thrown . . . the reliable Frank Ramuta got a 207 game . . . coupled with Rudy Ramuta's and MaHin Gorsich's last frame doubles assured victory by a margin of two pins . . . Andy Kludovic ran into a lot of tough splits . . . the Peerless team was handicapped by Doc Za-lar's absence . . . Roy Keith, John Kren and Frank Buchar have helped the Tezak Florists tremendously ... by good consistent bowling for better lOoottnusd on Pag* u__ __ ZELEZNIKAR FUELS SWEEP CLEAN, OTHERS EDGE IN STEVE CIRCUIT Chicago, 111. — Heavy ghov- Jerin, 548, Efmer Guenther, eling of pins by Bill Necker 1532, Johnny Terselich, 523. who piled a 553, and Frank Gottlieb, 536, helped the Ze-leznikar Fuels burn up the Taverns in three straight in last week's Steves' pin league. J. R. Tomazin, 508, and Frank Strupeck, 492, did best for the Taverns in trying to register a win. The other settos in the weekly lineup were all two to one wins for the Fidelity Electrics, Kosmach Boosters, Monarch Beers, and Jerin Butchers, over the Dr. Grills, Daro-vic Lawyers, Korenchan Grocers, and Park View Laundry, respectively. High men were: Emil Grill, 586, Joe Kobal, 552, Fr. Leon- Top mention was merited by John Zefran, 632, and Carl Strupeck, 606. Among the high men were two sets of even tallies: Joe Perko and Louie Zefran, each with 584, while Frank Bicek and Buddy Bicek each had 501. 200 games: Louie Rabeti 201, Red Grill 205, Joe Kobal 203, Emil Grill 279, Joe Perko 201, Louie Zefran 206, John Zefran 209, 211, 212, Father Leonard 217, John Sluga 216, Louie Zulich 215, Francis Weaver 210, John Prah 213, Carl Strupeck 200, 213, John Ko-chevar 208, Rudy Jerin 204, Elmer Guenthner 209. Emil Grill IN LENT < jspMB^B^Br The most important thing .Somebody did a golden deefc; you can do in Lent is to obtain Somebody proved a friend in all the graces you can. That isj need; , what Lent is for — a time set Somebody sang a beautiful apart to strengthen your deter- song; Somebody smiled the whole day long; "'Tis sweet ard, 514, Tony Darovic, 551, John Sluga, 538, John Prah, I with his 279 was the Pot of 568 Francis Weaver, 545, Rudy 'Gold winner. mination to save your soul! In Lent, you stop, look and listen in a spiritual sense. You Somebody thought, stop in the midst of worldly| to live"; pleasures — many of them in- Somebody said, "I'm glad to nocent pleasures, to consider give"; • how you can best obtain spiri- Somebody fought a valiant tual pleasures — the happiness' fight; t" ■ . which comes from drawing eyer closer to the Sacred Heart of Jesus. You realize, for example, that there is no better way of getting closer to that Sacred Heart than by attending Mass and receiving Holy Communion daily. You can obtain many spiritual graces by attending the Somebody lived to shield the right; Was that "somebody" you? COMMUNION NOTICE Barberton, O.—Members of Sacred Heart of Mary Society No. Ill, will perform their Easter duty in a body April 4. Members are also asked to at- tend Mass April 3, which will Lenten sermons and you can be offered for the living and TRIPLES FEATURE FOR WINNERS IN JOLIET LASSIE PIN LEAGUE Joliet, 111. — The pins really flew last Thursday in the K. S. K. J. Ladies' Bowline League session. An unusual thing happened. Each set of alleys had a three-game winner. Four teams clean swept their opponents to really juggle the standings and swing them into new positions. The Peerless Printers hold first place by a two-game margin. The Verbiscer Press stamped outj the Hickory St. Markets three games. The Verbiscer's high scoring broke the team high series record from 1813 held by the Tezak Florists to an 1850. They just missed breaking the team high single record by five pins, by hitting a 650 in the final game. Gen Laurich was the star for the winners. After a week's rest, she came back in the game and toppled the pins on all sides— hitting scores of 170, 202, and 165, for a total of 530. That "200" game and "500" series sure was a thrill for Gen. Her 202 was high game of the night and also Gen's first "200" game this season in our league. Mae Mutz climbed up 30 pins each game in her scoring to mark up a 472 series. Mayme Kren smoothly cleaned off a 464 series. The Hickory St. Markets improved considerably in their bowling last Thursday, but the Verbiscers were just too much for them. Gen Golobitsh was high for the losers with a 449 serie.s Terese Juricic had a couple of good games to total a series of 412. A big upset occurred on alleys 9-10 when the 6th place Joliet Engineers trounced the 1st place Schlitz Beers three games, to drop the Schlitz to 3rd place and lift the Engineers up one step higher in the standings. Jo Stephen was consistent in hitting a 512 series which was high for the winners. Barb Buchar has been do- practice before her league game helped her to hit second high series on her team with a 411. Betty Martincich was tops for the losers with a 417 series. The AJlen's Orange Crush took three close games from the Joliet Office Supply team. The last game ended in a tie and after the roll off of two frames the Aliens won by one pin. Vida Zalar paced the winners with a 449 series. Donna Wilhelmi topped off three good games to lead the losers with a 439 series. HIGH GAMES: Gen Laurich 202, 176, Gen Golobitsh 174, Mayme Kren 181, Mae Mutz 183, Barbara Buchar 167, 189, Jo Stephen 176, 179, Mary Sa-lesnik 165, Jule Camp 165, Bfet-ty Martincich 162, Vida Zalar 169. Besides hitting three good games, Gen Laurich picked up the 3-6-7-10 split. With just four weeks of bowling left and • such close team standings, we should see some real action in the remaining sessions. Schedule for April 1: Peerless Printers vs. Joliet Office Supply; Allen's Orange Crush vs. Tezak Florists; Jbliet Engineers vs. Verbiscer Press; Hickory St. Markets vs. Schlitz Beers. The Snoop. JOLIET MEN'S LEAGUE (Continued from page 7> than average scores . . . the Avsec Printers are in the throes of a bad slump for the past three weeks . . . can't shake it loose . . . when they do . . . watch out . . . only six more weeks of bowling . . . with seven games difference between first and last places . . . anything can happen . . Bob Ko-stelc and Matt Verbiscer came up with good series to help the White Front Liquors' cause ... the league received a thank ing some wonderful bowling you card from Joey Horvath, this season and keeps climbing who is stationed at Camp Mc- every week in her average. Her series last Thursday was a nice 482. Florence Benedick was high for the losers, marking up a 456 series, with Mary Sales-nik right behind her with a 455. Billie Tezak is replacing Bernadette Bluth on the Schlitz team for the remainder of the season. Welcome to our league, Billie, and here's wishing Bernadette a quick recovery from her illness. Although both the Peerless Printers and the Tezak Florists were down on their scoring, the Peerless Printers piled up just enough pins to edge off the Florists three games. As a result of the three losses, the Tezaks dropped from 4th to 6th place and the Printers were boosted out of the 1st place tie and into the lead. Agnes Go-vednik's 426 series was high for the winners. Cain, Miss. . . . thanks, Joe, for remembering us . . . next week's schedule : White Fronts Liquors vs. Avsec Printers ; Slovénie Coals vs. Peerless Printers ; and Tezak Florists vs. The Eagle . . . Adios! -o- Add One Rockdale, 111. — Mr. and Mrs. William F. Dernulc, 800 Moen Ave., are the parents of a son born to them March 15. Mrs. Dernulc, president of Blessed Virgin Society, No. 119, is the former Rose C. Hor-wath, Our Page reporter. -o- Joliet KSKJ Men's Bowling , League Standings White Fronts.... 40 32 .556 The Eagle ........ 38 34 .528 Avsec Prints .... 37 35 .514 Peerless Prints.. 34 38 .472 Slovenic Coals .. 34 38 .472 Jule Camp's' Tezak Florists _ 33 39 .458 bring to your heart a warm spiritual glow by kneeling before our Saviour enthroned at Benediction of the Blessed Sacrament. You can obtain consolation and strength and good advice by talking to your Saviour, silently, when He is alone in His Home, when others are busy with the affairs of the world. You can learn more and more to hate sin by meditating on the terrible price which sin demanded; by making the Stations of the Cross; by following our Saviour to Calvary and seeing Him dead upon the Cross of Golgotha. His death was the penalty for your sins. You can help your own soul and help the souls of others by making sacrifices and by making the poor or the home and foreign missions beneficiaries of your sacrifices. Especially in the Holy Season of Lent can you help the Suffering Souls in Purgatory. It is given to you to open the Gates of Heaven for them as Christ opened the Gates of Heaven on the Fifrst Good Friday. Lent offers you an opportunity to improve yourselves culturally as well as spiritually. The opportunities are afforded by the reading of good books. You will find such books quite different from the trash that so many publishing firms are sending out in the form of books, magazines and newspapers. In Lent you can emulate the Good Shepherd. You can seek those who are outside the Fold because they have never known the True Faith or you can bring back to the Fold those who once were in it but who have wandered away.—Selected. deceased members qf the society. All members are urged to join in this annual manifasta-tion. On April 11, Confirmation will be administered. Members will please join in welcoming the Most Rev. Bishop. Our regular meeting has been postponed to April 12, 7 p. m. Frances Smrdel, Secretary. EASTER DUTY NOTICE Sheboygan, Wis. — All members of the Queen of May Society, No. 157, are urged to perform their annual Easter Duty by receiving Holy Communion in a body at they8 o'clock Mass, Sunday, April 4. The officers appeal to all members to make every effort to attend. ^ Mass will be offered for the ¡living and deceased members of the'society. , Confessions will be heard on Saturday afternoon and evening. Don't forget to ask your pastor or his assistant in the confessictaal' for your confessional slip, tfren give the slip to your secretary.- AH members will please meet in the church hall at 7:30. A. Modiz, rec. sec'y. COMMUNION NOTICE Pittsburgh, Pa.-—At the regular monthly meetihg March 21, the members of Mother of Seven Sorrows Society, No. 81, decided that we will receive Holy Communion in a body at the 8 o'clock Mass on Passion Sunday, April 11, in St. Mary's Assumption Church, 57th and Butler Sts. Members are requested to arrange to be present and receive Communion in a body and in this way take care of their religious duty, and at the same time be recepiente of a greater indulgence gained by receiving Holy Communion in a body. Easter time is about the nicest time to receive Holy Communion, and we hope that each member will be present. Our quota for the new Juve-nile.Campaign, beginning April 1st is $30,000.00 worth of insurance. No doubt you have a child in your family or relationship who is not yet a member of our lodge whom you will want to recommend for membership during this campaign and help us reach the quota assigned to us. The secretary and other members of the committee are doing their best already to enroll as many new members as possible, and we hope that you will give us a helping hand. The larger our juvenile membership, the stronger will our organization be. Frances Lokar, pres. q&r american 0okbppm0it j BOB INSTATES Word was received last week that Staff Sergeant Rob't L. Kosmerl, 36325603, is now assigned to the Signal Corps (Depot), Camp Cook, Calif. Sgt. Robert, former employee in the KSKJ Home Office and active Kay Jay Booster, was formerly secretary of St. Joseph's Society, No. 2, Joliet, 111. Prior to his transfer to the states Sgt. Kosmerl saw service in Hawaii. EASTER DUTY NOTICE Bridgeport, O. — At the last meeting of St. Ane's Society, No. 123, plans were made for our Easter Duty. Communion, which will be on Sunday, April 4, at the 8 o'clock Mass in St. Joseph's Church at Wolfhurst. It is your duty as members! of this grand organization to receive Communion in a body1 on this Sunday, so I am person-' ally asking each one of you to I be there. Piease bring your badges with you, and I will give you your Easter duty cards at churcli. So don't forget, April 4 at the 8 o'clock Mass. I'll be expecting to see each one of you there. Mary Luko, sec'y. a**» M tO • __________ •Mm Strings à, ÏWImmr wiW pat St Mm&Tww pro- Q. Wkm wffl I Mb my h. *Vee mm, «• «ItWr. ïw wmf rvport ths test s LOANING TO GOVERNMENT The wide scope of services, demanded by the winning of a war, affords opportunity for everybody to have a part. The kind of a war which we are up against puts a responsibility upon everybody to do his part well. No one in conscience can shirk his part, because by just that much is victory endangered or peace delayed. The nature of the service which each one is able to add to the effbtt to Win, depends largely , on circumstances of age, position and personal capacities. But there is one service which is available to all and incumbent on all. It is in doing our share in meeting the cost of this war. War is expensive, but even at its most extravagant cost it is cheap, compared to the value of precious lives and the privilege of living as free men. In round numbers it will take 84 billions of dollars to run the War Government for this year. The total in taxes will hardly reach 24 billions, which leaves 60 billions to be borrowed from the people. The Government has put it within the power of 'every citizen to share the burden. War and Victory bonds and notes are available to meet every purse, from five- and six-figure denominations down to the 10< War Saving Stamp. | This money is not demanded by | the Government as a tax. It is requested as a loan, which shall be repaid in due time at a generous interest rate. 1 Money is valuable only in the proportion that the Government, backing it, is strong. If this war is prolonged because our Government is crimped in its ability to finance it, the money that people refuse to loan becomes weaker in buying power. And the greater the possibility of defeat, the less secure is the wealth in any form« that we possess. So buying bonds, loaning to our Government to protect our Nation, is not only an obligation in charity to those whose lives we may save. It is a work of common sense arithmetic, to safeguard the value and the ownership of the things we possess.—Selected. sMsd by Mr. C. W. QflMrt sf ths sf Iks LIbrsry tf Pni TU» mrim k by eonrtoiy «f How may a record vote be obtained in the House? In the Senate? . "* • * the yeas and nays of the Members of either House on any question shall, at the desire of one-fifth of those present, be entered on the Journal." In earlier practice of the House, it was held that less than a quorum might not order the yeas and nays, but the rule has been uniformly the other way for many years. It is only necessary that one-fifth of those present sustain the demand. What is "pairing"? Pairing is a practice whereby two Members of opposing parties who plan to be absent agree that, during a specified period, they will refrain from voting in person, but will permit their names to be recorded on opposite sides of each question. It appeared in the House of Representatives as early as 1824. It was not officially recognized in the rules until 1880; at present, pairs are announced a direct vote upon the immediate question or questions on which it has been asked and ordered. -o- Joliet KSKJ Ladies' Bowling League Standings W. L. Peerless'Prints. . 42 30 Verbiscer Press 40 32 Schlitz Beer...... 39 33 Allen's Orange.. 37 35 Joliet Engineers 36 36 Tezak Florist . 35 37 Hickory St....... 31 41 Joliet Office .... 28 44 Pet. .583 .556 .542 1514 .500 .486 .431 .389 ABRAHAM LINCOLN'S LETTER TO A MOTHER It is said that the following letter written by Abraham Lincoln to a Mrs .Bixby of Boston has been engrossed, framed and hung in an English University as a specimen of the purest English and elegant diction extant. It would seem quite appropriate this month to quote his letter in which he truly sympathized with a mother by the clerk and published in \ who ,ost her sons in the Civil the Record. ! War. Pairing is also practiced and ! * permitted in the Senate altho | Dear Madam: not recognized by the rules. What is the difference between a "general pair" and a live pair"? The general pair as described above is an arrangement to take care of a definite period of time, and covering all measures coming to a vote within the period fixed. On a particular question, a Member desiring to be absent may seek a "pair" from one who expects to be present and vote contrary to the way that he would vote if present. It is, in effect, a Member casting an absentee vote, and is called a "live" pair. What is the "previous question"? A motion for the previous question, if agreed to by a majority of Members voting, has the effect of cutting off all debate and bringing the House to I have been shown in the fileg of the war department a statement of the adjutant general of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle. I feel how weak and fruitless must be any worda of mine which should attempt to beguile you from the grief of a loss so overwhelming. But I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found in the thanks of the republic they died to save. I pray that our Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement, and leave you only the cherished memory of the loved and lost, and the solemn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom. Yours very sincerely and respectfully, Abraham Lincoln. I ; -FOE VICTORY: BUT BOND0- Lst fcesdsm ring on Unci« Sgni't ________J register! Buy U. S. Def, ^VinNSVfln i Bonds sad Stamps. < A MESSAGE FROM FIMEUO H. LAGUMDM > $ City sr now ves« Ocnst sc. t*c bavos mm* a® i >m it, «• SMMMfy «M SM «ItmMtotV. . ^ Um te «i b* te*., * t»Mte «s «O «la «S* Mt. M art«« Wm________