Pogtataa plaSana v gotovini Kéziratok, a melyek nem adatnak vissza Ide küldendők: „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. :•: :-: 202. szám. :-: :-: Postatakarék számla száma 12980. Laptulajdonos : KÜHÁR ISTVÁN. VIII. Évf. Murska Sobota, Í929. február 3. Ara Itt Dhi Megjelenik minden vasárnap, Előfizetési ára negyedévre belföldön 15 dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ér □ cm-ként; szővegközt és nyllttér 150 dinár, rendes 1.— Din., apróhirdetés 0*70 Din. és az illeték. Több-szőrinél engedmény. 5. Szám. Hazudik a muzsikaszó Egy régi nóta kezdődik ezen megszívlelendő szavakkal: „Hazudik a muzsikaszó!" Most a farsangi időben, amikor a legtöbb esküvő szokott lenni és majdnem minden faluban szól a muzsika, sajnosan tapasztaljuk, hogy csak a vendéglőkben szól a muzsika, letértek az ősi útról, elhagyják a régi szokásokat s csak rövid időre fogadnak egymásnak hűséget a fiatalok. Tanuja voltam néhány alkudozásnak, amikor a vőlegény és menyasszony szülei alkudoztak, hogy ménnyit hoz az egyik és mennyit kap a másik. Megegyeztek. De közben azért újra alkudtak, újra összevesztek, meg kibékültek. Hová lettek a régi szokások? Nem várt előre még ezelőtt 30 évvel a vőlegéiy, nem a menyasszony semmi vagyonit, amikor a becsületsó elég volt arra, hogy majd holtuk után ami marad, azzal majd meg fognak elégedni a szerelmesek. Ma, előre kikötik, hogy az öregeknek le kell rnondaniok földjükről, gazdaságukról, át kell nekik adniok a vagyont, az öregeknek csak a haszonélvezet marad. Mi lesz ebből? Alig hogy összekerül az ifjú pár, már is kezdődik a per-pat-var, biróság, verekedés és békétlenség az összekovácsolt házasságok sora. A fiatalok éden helyett pokolba jutnak, az öregek pedig a békesség helyett a békétlenség kútjába estek. Hány példa, mily keserves esetek állanak előttünk Az emberek, a jó szomszédok bizonyára jó tanáccsal szolgálnak, de a fiatalok nem hallgatnak a jó szóra, ők okosak, ők többet tudnak az öregeknél. Igen, ez ugy van, az emberek, ha bajban vannak, mindenért tudnak fohászkodni és könyörögni, de még észt és jora vezérlő értelmet Salamon király óta talán egy ember sem kért az Istentől. A tul okosság rendesen meg-boszulja magát, azért jobb szerényen az okos tanácsot elfogadni, mint Balázs módjára a sok haszonba és gazdaságba ugrani. Ott vannak*a spanyolok! Mi tunyitotta őket el ? Kolumbusz Gazdasági helyzetünk. A mult hetekben Prekmurjébaa községenként tanulságos gazdasági előadásokat tartottak. S.ftár okleveles gazdász, részletes felvilágosítással ismertette a rét s a föld stb. helyes művelését és annak hasznát. Hogy a helyes műveléssel mily előnyt — vagyis több termelést érhet el a kisgazda. Azt már mindnyájan tudjuk, hogy a régi gazdálkodási móddal, a mai nehéz gazdasági helyzetben, elviselhetetlenné válik a teher. Sajnos, egy pár éven át a természet mérte rá súlyos kezét, a nyomort, a kisgazda nyakára» amely alól ugyancsak beér kikászolód-ni egy néhány év múlva. De azért még mindig akadnak olyan emberek, akik ragaszkodnék az ősi gazdálkodási módhoz, nem hiszik, hogy az újabb rendszerfi gazdálkodás helyesebb volna, melyet az évtizedeken át kipróbált mintagazdsságok fényesen igazoltak. Sőt ellenkezőleg, ahhoz kell ragaszkod- nunk, hogy azt a gazdálkodást üzzük, amely legjobban kifizetődik, ahogy fárasztó munkánk kamatja bővebben megtérül. Azon törekedjünk, hogy a gazdasági helyzetet minél szilárdabb alapra helyezzük — minden kisgazdának az legyen a célja : hogy gazdasági életünk fellendüljön s az legyen a jelszó : Munka nélkül nincs élet. Mert hazánk is úgy lehet erőssé, boldoggá, ha egyöntetűen kéz a kézben, szívvel-lélekkel küzdünk gazdasági téren, bizalmunkat az új, nemes kormányzatba vetve, megkétszerezett erővel fogjunk a már eddig porban fetrengő gazdasági élet újjá építéséhez. Jugoszlávia mezőgazdasági állam s attól függ az ország jóléte, boldogsága, ha a gazdasági élet virágzó. Tehát igyekezzüak, h"gy hazánkat s népünket, szerény hű munkánkkal erőssé és boldoggá tegyük. — K. — A pénzügyminiszter rendelete a községi költségvetésről. A pénzügyminiszter január 21 éa, a községi költségvetés összeállítása tárgyábao, köriratot bocsátott ki. Ezen körirat bevezetésében a pénzügyminiszter koastatália, h'gy számos köziégben a költségvetés irrácionális, mert a személyi fizetések az egész költcégvetés egy harmadát, sőt a felét is meghaladja, minek következtében a korouná-lis ügyek, um. ez útak. a közoktatás és közegészség fedezet hiányt szenvedtek. A miniszter hangsúlyoza, hogy az ilynemű politikával végleg szakítani kell, s felhívja község vezetőségeit a költségvetés miolöbbi és gyökeres re- víziójára. Mindenekelőtt követeli a személyi fizetések leszállítását, a fölösleges és kválifikálatlan alkalmazottak elbocsátását. Az 1929.-ik évi költségvetés nem haladhatja túl az 1928. évit úgy összegileg, mint pót-adóilag. Ezen általános rendelet Prekmurjébaa ott, ahol az új megválasztott képviselőtestület a községi pótadót — mint Dolnja Lsndaván — oly magas fokig emelte, hogy általa a közgazdaság fejlődése lehetetlenné vált, — nagy megnyugvást keltett. Franciaországban a volt köztársasági elnök, Millerand egy külpolitikai előadásán odanyilatkozott, hogy a Rajna vidék kiürítése, nemcsak Franciaországot, hanem szövetségeseinek a biztonságát is veszélyezteti, különösen, ha az idő előtt történne. Kristóf kincse. Ő fedezte fel nekik Amerikát, ő hozta nekik az aranyat és a jövő boldogulását. És mi lett a vége? Harmadik útját mikor megtette Amerikából vissza Spanyolországba, vasra verték, börtönbe vetették. Egy népnek gondoskodó atyja volt s mi lett a vége? Börtönbe halt meg . . . Gondoskodó apák, szorgos anyák, nem jó uton jártok, ha a fiatalokat elpuhítjátok. Keresse- nek, dolgozzanak azok is, ugy lesz belőlük szülőt — becsülő fiatalság. Hány helyen látjuk, hogy az öregek állatok módjára sötét kamrákban, vagy istállókban húzzák meg magukat goromba gyerme-keig haragjától félve. Igy jár sokszor az ember, jó tett helyébe rut hálátlansággal fizetnek a becézett gyerekek. Ezért hazudik a muzsikaszó. - R. F. - Politikai hirek. Itthon. Kereskedelmi miniszter Párisban időzött, a Jugoszláv—Francia barátsági szerződés megújítása céljából. — A parlament likvidálására bizottság küldetett ki, mely munkáját mielőbb befejezi, s az adatokat — áttekintés végatt — a „Glavna kontro-lának benyújtani köteles. — Zsivkovics tábornok, miniszterelnök az összes főispánokhoz körrendeletet intézett, mely-lytl megtilt minden intervenciót (pro-tektorok kilincselését) az összes hatóságoknál, hogy igy ne késleltessék a hivatalnokok munkája. A hivatalnokok szigorúan a törvények szerint végezzék munkájukat. — A földmivelésügyi miniszter körrendeletet adott ki az összes hivatalokhoz, melyben vázolja a mai helyzetet s felhívja ;'az összes hivatali főnököket, személyes felelősségük terhe mellett, hogy a hivatalnokok az egyes polgárokkal lelkiismeretesen járjanak el, legyenek oktatói és tanácsadói a leg-előzékenyebb formában, s tudják azt, hogy ők vannak a népért. — A vármegyei költségvetés az állami költségvetéshez csatoltatik ; az állami költségvetés — hir szerint — egy milliárddal kisebb lesz. — A Szlovén néppárt, független gazdapárt, független demokrata párt (Pribicsevics) is felvannak oszlatva. A többi párt is, amennyiben már nincsenek, szintén fel lesznek oszlatva, mert a mai helyzetben nem alkalmasak. Lengyelország a szovjet kormánnyal háború ellenes szerződés megkötéséről kezdett tárgyalni. A jegyzékben leírja, hogy hajlandó a tár. gyalást az orosz békeajáolat szerint aláirni. Tudomásul veszi a szovjet kormánynak ama kijelentését, hogy semmiféle fenntartással nem él az ellen, ha a szovjet jegyzőkönyvet Románia is alá írja. A szovjetkormány indítványát, hogy közvetítsen a romániai csatlakozás érdekében a lengyel kormány elfogadta. Románia. Az új román közigazgatási törvény elkészült, legközelebb a parlament elé kerül. A beosztás majdnem egészen olyan, amilyen Magyarországon vaa. Főispán, alispán, főszolgabírók. Állandó bizottságok a törvényhatóságokban a polgármestereit kívül két teg és két póttagból áH. Vá* rosokban három tag, két póttag. Falvakban két tag, egy póttag. A.község-bíró mellett a jegyző működik, neve prefektus. — Románia megkapta a. 300 milliós kökbönt frankban 7 percentre. Orosz fogoly. Sűrű pelyhekben hall a hó a tájra Süvöltve zúg a téli síéinek árja Sűrű pelyhekben hull a hó a földre A jeges havas nagy «rosi m ezökre. S a téli éjjelnek fagyasztó csendjében Egy alak tflnik fel távol messzeségben, Egy szegény rab, egy orosz fogoly Most szökött meg a nagy táborból. Erőlködve tör útat az éjben A dermesztő borzalmas hidegben S csak reménye az, mely őt viszi, Hogy napjait ezután otthon töltheti. Otthon ... a meleg csöndes otthonában Hol most egy sápadt asszony gyászban Gyássban ... de óh mégis remélve várva Kicsiny fiával együtt vissza várja. í S csak viszi őt a mosolygó remény És legyea a tél bármilyen kemény, Nem néz ő már fagyra és hidegre Csak a cél, a cél lebeg előtte. De hiába minden, nem bírja tovább már, Térde roskadozik, egyre lassabban jár, Végfll összeesik s lezuhan a hóba, Sseme előtt újra felmerül otthona. A csöndes, meleg megazokott kis s*oba, Melyben felesége kis fiát altatja S metél, mesél neki a messze tájakról Magas hegyeken tál nagy Oroszországról Hol most as ellenség szörnyű táborában Jó ap)a sínylődik a nehéz rabságban Szabadulás után vágyódva, epedve Hol megtörve, hol újonnan remélve. S a sápadt asszony csöndesen letérdel KU fiával együtt imádkozni kezd el Porrò Imájánál is foróbb a vágya, Amellyel őt várja . . . mindhiába várja. Sflrfi pelyhekben hall a hő a tájra Szomorú a téli szél süvitő nótája, Csendes a táj s a földön elterülve Megfagyott az apa orosz fogoly teste. - BABSZY. — A hárfás. Nehéz visszagondolni azon régi időkre, akikor a török falkában hajtotta el háziállatainkat, rabláncra fűzte harcoló férfiakat és serdülő ifjúságunkat elharcolta, hogy azokból szultánt őrző katonákat, janicsárokat neveljen. A janicsárok lettek a török szultán legvitézebb katonái, azokkal tudott rendet teremteni a lázongó nép között Cári-grád (Konstantinápoly) utcáin. Amerre a török járt, mindenütt fisskös és kormos falak, elnéptelenedett és kirabolt falvak jelezték utjukat-A ml vidékünkün is népes falvak posztoltak el a török járom idején. Ar tizenhatodik században a Duna-Tisza közét fosztogatták, a 17. szá-sadbaa pedig már vidékünkön jártak, keresték asoa atat, melyen leghamarabb juthatnak Bécsbe, iz ősi város Uacselre fájt bizonyára fogak. Szigetváron, a híres Zrínyi Miklós felvette velők a harcot; de kicsi serege as óriási csapattal nem bírt, vártak segítséget keletről, északról, de HÍREK. HETI NAPTÄR. FEBRUÁR hó (28 n.) 6. hét. Hó 4s hét napjai. Róm. kath. Protestáns 3 Vas. F. Hatvan. F. Bal. 4 Hétfő Kt rz. András Ráhel 5 Kedd Ágota sz. vt. Ágota 6 Szerda Dorottya sz. Darottya 7 Csüt. Romuald ap Tódor 8 Péntek Máthat Ján. Aranka 9 Szomb. Alex. Ciril ea Abagail Időjárás : ő.-ig erős szél és eső, de hó is azután, 9.-én hideg, tiszta. Vásárok : 3.-án Csakovec, Gornja Radgona, 4.-éa M. Szobota. — Kinevezés. Az adóhivatal és a kerületi adóhatóság uj törvény szerinti egyesítése folytán az egységes „Adó intézőség" (Davcsna uprava) főnökévé Pre-log, pénztárnokává pedig az eddigi adótámok, Dolenc neveztettek ki. — Bodonci póstára, mint szerződéses póstást Pavlin Alajost nevezték ki. — Áthelyezés. Pavlica Franjo a dolnja lendavai járás gazdasági szakelőadója, a tisinai uradalom volt zárgondnoka, a szükséges továbbképzés végett, eddigi pozícióját végleg otthagyta. — Austria korlátozta a sertés bevitelt Jugoszláviából. Az osztrák földmivelésügyi miniszter megtiltotta a celjei, csa-koveci, dolnja lendavai, maribori, prelogi szlovenjegradeci, varazsdi, stubicai és ivánjed járásokból a tenyészsertés ausztriába való bevitelét. mindhiába, Zrínyi is kilehelte nemes lelkét a törökkel vivott ütközetben ; segítséget nem kapott. Nehéz is volt abban az időben 1 Ahány főúr, annyi felé húzott ; egyik törőkhöz, másik Ausztriához pártolt, sokan maguk szerettek volna kormányozni, és ki tudja, mi minden párthoz szítottak 1 És érdekes, a török hamar megbarátkozott a helyi lakossággal, ha neki ellent nem állottak, ha őket nem háborgatták s az évi adót nekik pontosan megfizették. Máriás nevü pénz volt azon időben, mert az egyik felén Mária képe volt. Akkora lehetett mint a mostani dináros. Ennyit kellett fizetni adóban egy egész telkes gazdának, akinek a birtoka vagy 80 holdnak felelt meg. Azt gondolnánk, ha csak egy máriást kellett fizetni, hiszen az ugy sem volt sok pénzt Ha elgondoljuk azonban, hogy egy drb. ilyen ezüst pénzen annyi sőt lehetett vásárolni, hogy egy telkes gazdának az elég volt egész házi — és gazdasági szükségletére egész esztendőn át, akkor csak mégis nagy értéket képviselt. — Adóbevallási ivek kitöltése. A murszka-szobotai járási iparos testület vezetősége ez uton értesiti a t. tagjait, hogy aki maga nem tudja az adóbevallási iveket kitölteni, jöjjön az iparos testületi Irodába febr. l.-étől 25.-éig 10 órától 12-ig ahol a testület vezetősége segítségére lesz. Az elnökség. — Tyúk lopások. Brezovcén az elmúlt héten hét gazdánál összesen huszonkét tyúkot loptak el. Ez természetes folyamánya, a tyukvásárlás kezdetének. — Elfogott csempész. A fináncok már régebb idő óta figyelemmel kisérték Lopics (Hermann) nevü csempészt, vanecsai lakóst, akit a gyanuokok alapján mult csütörtökön el is fogtak. Kb. 18 kg. zahharin, cig. papír stb. volt nála. Bezárták. — Ismét csempész fogás. Berke nevü fiatal vanecsai legényt a határőrség akkor fogadta le, mikor az cukorral és gyufával megrakottan Ausztriából, jött át a határon. Fogházba ültették. — „Dobri vojak Švejk", (Svejk a jó katona) cimü, végig érdekfeszítő vígjátékot fog Ditt-richnél színpadra hozni a murszka-szobotai szokol egyesület febr. 1.-én este pont 8, és febr. 2.-án pedig d. u. 3 órai kezdettel. A színdarab Švejk háborús kalandjait tárja a nézőközönség elé, 1914-től 19J 8.-ig, 14 képben. A darabot, Hasko könyve alapján, M. Brod és H. Reiman átdolgozták színpadra. Oly érdekfeszítő és mulatságos a darab és annyira leköti a néző figyelmét, hogy jegyek 15, 12„ 8 5 és álló 3 Din-ért Dittrichnél válthatók. A kezdet pontosan be lesz tartva. Előadás közben a belépés tiltva van! Az első szünet az V., a Ezen időben a mostani muraszombati vár tulajdonosa Szécsi Mihály volt, aki bandériumával szintén a török ellen vonult s mint Vesvármegye főispánja, a vasi bandériumok összesített csapatjának főparancsnoka vett részt a mohácsi csatában. Ennek gyászos végével eltűnt Szécsi Mihály is, a harcban elesett. Itthon fia Szécsi Ferenc vette át a várat, melyet a török ide érkeztekor teljes erejéből védett. Ugy beszéli a rege, hogy amint az ember Korong felé megy, a Dóbel párt án látható dombokon állottak volna a törökök ágyul. Szécsi nem állhatott sokáig ellen, a túlerő elől meghátrált Azokra a vitézekre, kik manap megadják magukat szabadság vár, életük biztositva van, nem vár reájuk nagyobb büntetés. Nem ugy volt régen 1 Szécsi Ferenc is elvette a maga büo-tetését. Bőrtönbe záratta a török pasa, ahol koplalt és más módon sanyargatták. Abban az időben divott nagyon, hogy a főurak énekes és zenész ifjakat, aprődokat tartottak házaiknál, akik második IX. kép után lesz. Mariborban és Ljubljanában egyenként 15-ször egymásután adták elő. — A nagy hó. Évek óta nem volt oly nagy hó vidékünkön mint az idén. Az emberek annvira elszoktak már tőle, hogy még az eltakarításáról sem gondoskodnak egyes elöljáróságok, (lásd a nem-csavci utat, mely markisevei felé vezet) habár a községi közút 80 cm.-nyire van boritva hóval. A hofuvások néhol elérik a 2—3 méter magasságot is. Több szélcsendes helyen történt mérések szerint M. Szobota és vidékén sz átlagos hómagasság 32 cm. Ha tekintetbe vesszük, hogy az itt esett hó félliterje 120 ccm vízzé olvad, nem kell tartani az árvíztől, ha az olvadás lassú lesz. De ha a vasúti töltés, amely] a tőle uyugatra eső vidék vizeinek elfolyását többé-kevésbé megakaszthatja, ha az átereszek jég-torlaszokkal eltömődnek, gondolni kell arról, hogy az uszó jégdarabok a nyílások előtt félre vonassanak vagy felapróztassanak. A végső esetben kénytelenek leszünk ismét átvágnija töltést, de akkor ne várjunk addig míg az ablakokon folyik be a víz. Adja Isten ne legyen hirtelen olvadás, ne kerüljön töltésátvágásra a sor. — Táncmulatsággal egybekötött fenyőfa-húzás lesz f. hó 12.-én Fokovci; községben Gross Samu korcsmájában, me« lyet a fokovei önkéntes tűzoltó egyesület rendez. Kezdete reggel 8 órakor, a táncmulatság d. u. 3 óra tájban fog kezdődni, de azért korábban^[is3|lehet táncolni. Azt jelentették,éhogy'jó italok, ételsk, lesznek [kaphatók. A zene talp alá valónak ígérkezik. Még az öreg öregje is táncra perdül tőle. ugy víg, mint gyászos időkben szórakoztatták a vár urát és családját. Szécsi Ferenc felesége zzintén jól tudott hárfázni s midőn férje a börtönben szenvedett, ő is apródnak öltözve s a várban dőzsölő pasáknak hárfázott a saját apródjaival együtt. Az apródjai el nem árulták volna úrnőjüket semmi pénzért sem ! Csak vigadtak tovább, sokáig. Bá'os arca gyengéd játéka hosszú idő után ugy megtetszett a győiő és mulató pasának, hogy egyszer azt kérdezi tőle, mit fizessen neki, vagy mit kiván tőle, azt teljesitenl fogja. Igazán? kérdi álmélkodva az álruhába öltözött feleség. »Igazán, igazán", mondja a pasa. No, ha teljesiti a kérésemet, hát kérem engedje ki az Uramat a börtönből. No, ezt ugyan nehéz teljesíteni, de mivel vitézi és janicsár szavamra fogadtam, hogy kivánságed teljesitve lesz, ám legyen ! A börtön ajtaja megnyilik, a bilincsek csörrennek, szabad lett a rabi A pasák Nagykanizsára tették át székhelyüket, itt pedig újra csak a vár ura maradt Szécsi Ferenc hárfázó, fe-ledhetlen, bájos feleségével. R. F. ORSZÁG-VILÁG. — Királyunk Őfelsége szándéka. A „Mátén" nevű párisi üjság hétfői számában Szaurvein cikket közöl a jugoszlávok politikai helyzetéről. Kifejez5, frgy Őfelsége ezután az átmeneti intézkedés után az egyes országrészek tartománygyüléseket kapnak. Ezek a tartománygyülések jelöiik ki a szkupstinába küldendő képviselőket. De előbb minden népréteggel közvetlenül akar érintkezésbe lépni. A különféle néposztály képviselői be fogják járni az országot s közvetlenül jelentenek Őfeségének, hogy azután a további teendőket elrendelhesse. Nincsen kizárva, hogy Őfelsége személyesen fog meggyőződni (a"régP francia uralkodók módjára) egyes fülébe jött dol-gokrólj'esetleg tartományi audienciákat fog tartani, melyeken a szakemberek referálni fognak a kereskedelemről, közgazdaságról. Egyes vidék különleges kívánságait is megfogja hallgatni. — Huszonöt százalékos szállítási díjkedvezményt kapott a gabonaexport. A közlekedésügyi minisztérium 25 százalékos vasúti díjkedvezményt biztosított a gabona export részére. A kivitelre szánt gabona igy versenyképes lesz a külföldi piacokon a román és a magyar búzával. — Február végén nyilik meg a Narodna Banka hitelinformációs osztálya. A Narodna Banka hitelinformációs osztályának megszervezése befejeződött. Az uj osztály egyelőbe a zágrebi és beográdi intézeteknél február 28-ikán kezdi meg működését. A hitelinformációs osz-tély vezetőjévé Ilics Milorádot, a Narodna Banka inspektorát nevezték ki — Londoni vízvezetéki csövek két helyen megrepedtek, a viznyomása feltépte az aszfaltot, a tíz hiríelen befolyt a pince lakásokba, «honnan az emberek alig bírtak kimenekülni. Szerencsiére, hogy ez a két ucca a Temze felé lejt úgy, hogy a tíz lefolyhatott; de persze a járdánál mélyebben levő helyiségek előbb megteltek vizzel. — Államunk sőt vásárolt. A jövedéki igazgatóság Törökországban 25 ezer, Komániában pedig 40 ezer tonna sót vásárolt. Ez a só 1*20 Din.-ért lesz árusítva. — A jövő Jugoszlávia. »ErNouvellec franci újság részletesen tárgyalja Jugoszlávia mai helyzetét, s megállapítja, hogy máskint nem lehetett, mint amit Sándor király tett. Végül a nevezett lap azt mondja, hogy a király taláa mindenik tartománynak engedélyezni fogja a aeki megfelelő, alkotmányt és gyűlést. A királyság igy federativ, Jugoszlávia pedig szövetségi állam lenne. — »Prager Tagblattc cseh és a belga „Wallome" tekintélyes belgrádi politikusokra hivatkozva, Jugo- goszlávla jövő tartományait igy írja le : 1. Szlovenija, Prekmurje, Muraközzel, 2. Horvát—Sziavon és Dalmácia, Bosznia egy része egész Travnik-ig, 3. Harcegovica, Montenegro és Baka Kotorsks, 4. Va;da«ág (Szeréin, Bácska és Bánát), 5. Dél Szerbia Nís-sel és 6. Ó Szerbia és nyugat Bosznia. — Más lapok ismét 12 tartományról irnak. — Száz ember megörült, kétszáz meghalt és 18 millió dollár (1 milliárd Din) kárt okozott a Venezuelai Cara-cusban örjöogő borzalmas földrengés. — Az angol királynak minden áldott reggel repölőgép hoz tejet Hollandiából. A tej különleges fajta joughurt, amely igen Ízletes, s a beteg királynak orvoséi ajánlották. — Kokain és morfiumot élvező társalgót lepleztek le Mariborban. Az a gyanú, hogy az utóbbi időben előfordult sok »öngyilkosság« ennek rovására Írandó. A vizsgálat szenzációs adatokat vél világosságra hozni, de még most titkosak. — Jugoszláviában van a leghidegebb s a legtöbb hó, állapítják meg napilapjaink. Pala mellett (Maribornál) egy 50 m hosszú és 20 m széles hóréteg csúszott le a hegyről a vasuttöltésre, mely a vasúti forgalmat megbénitctta. — Olaszországban is van hó, az őrök nyár hazájában. Az olaszok (délen), kik kályhához szokva nem voltak, dideregnek. Róma hő alatt van. — Ügyvéd — nyelv nélkül. Erdély Krajova község rendőrségére Prutis Mária, kereskedő felesége, egy véres zsebkendőt hoz. Az ügyeletes rendőr a zsebkendőt szétteríti s abban egy emberi nyelv darabot talál. Az asszony elmondja, hogy pár perccel előbb vágta ki dr. Goldblatt ügyvéd szájából, mert megcsalta. Rögtön az Ügyvéd lakására mentek, de ő már az orvosnál volt, hol a tényt megállapították. Az ügyvéd azonban már nem beszélhetett, csak annyit irt le, hogy az asszony csók közbeo fogaival megkapta nyelvét, aztán egy éles késsel levágta. Az ügyvéd kérte, hogy szerelmesét ne büntessék meg, mert féltékenységből követte el tettét. — Más országban annyi az orvos hogy egymástól nem birnak megélni, Törökországban alig van néhány. Ne-zsati bej tö.ök közoktatási miniszter meghalt vakbél operáció után, mire a lflpck az orvosoknak támadtak, hogy orvosi képzettségük tökéletlen. Ebből botrány támadt, mire az orvosok Konstantinápolyban gyűlést tartottak, de oly titkosan, hogy semmit sem lehetett annak lefelyásáról megtudni, mégis kiderült, hogy az egészségügy általában igen gyenge lábon áll. Az orvosképzés nem tudományos szinvonalu és az orvosok száma is nagyon kevés An-górában. Néhány gyakorló orvos van. Speciálista nincsen. Ha szükség van egyre Konstantinápolyból kell sürgönyöz érte. E bajok fő oka, hogy nem engedik állambeli orvosok letelepedését. Az a néhány Idegen, akit ma ott találni lehet, olyan speciálisták, akik a háború előtt kerültek oda. — Vigyázzunk ha az alacsony pár-kányu kutakból akarunk vizet felemelni. Medjuzuzsle községben Márics Zsivánnő vödör felhúzás közben lábaival hátrafelé kicsúszott falső testével a vödörrel együtt belebukott a kútba. Mire kihúzták megfuladt. Szerkesztő üzenete. Babszy. Az ojjan barna kislánynak mint Magánek, aki ilyen szép verset tud költeni és akinek ilyen szép irása is van, nem tanácsos a feismer-hetetlenség sűrű homályában meghúzódni, még akkor sem, ha a nappali fény esetleg bántja szembaját, mert ez ellen sötét szemüveggel is lehet védekezni. Itt köilöm, hevenyében javított versét, hasonlítsa össze az önnél otthon levő eredeti szöveggel, talán rá fog iönni a kért szükséges információk adása nélkül is a hibákra. Ne tessék gondolni, hogy most már még jobban kijavítani nem lehet! Üdvözli és köszöni a versét — újat kérve — az Önre egy cseppet sem kíváncsi Nemes bácsi. K. K. Az előterjesztést K. úrhoz elküldtem. Nem függ tőlem, ö fog intézkedni. SPORT. Vabilo na redni letni občni zbor športnega kluba Mura v Murski Soboti, kateri se vrši dne 16. februarja t. 1. ob 8 uri zvečer v posebni sobi gostilne BENKO z običajnim dnevnim redom. V slučaju nesklepčnosti se vrši občni zbor eno uro pozneje brez ozira na število navzočih člsnov. Glasovalno pravico imajo vsi oni člani, kateri so članarine za leto 1928. plačali. Odbor. Meghivó. A helybeli Mura sportklub f. é. február hó 16-án este 8 órakor a BENKO-féie vendéglő különszt bájában Urtja évi rendts közgyűlését a szokásos tárgyrenddel. Határozatképtelenség esetén egy órával később fog megtartatni a köz-gzülés tekintet nélkül a jelenlévő tagok számára. Az alanszabá'yok értelmében szavazati jí ggnl bírnak mindazon tagok, akik tagsági dijukat az 192& évre megfizették. Molnárok figyelmébe o \ kaphatók : IZIDOR HANH papirkereskedésèben MURSKA SOBOTA. Polszkim delavcom naznanje! Prevzeo szám doli navedene ok-ru'zja (pusztare) na dr'zavnom imanyi v Belji za stero zna miszíim vszaki Prekmurszki polszki delavec. Premino-csa leta sze je tam z najmensim trple-nyom vecs dalő zaszlü'ziti, kakpa gde kolik po drügih mesztaj nas« države, i letosz pa miszlim, da do esese bole zadovolni delavci vszi steri sze ta pd-pogodijo. Gde né sramo ka dobro plá-C8o obecsamo, ali tiszto tfidi delavci dobijo plácsano, brez vszake morebitne rizike. Belje je edno dr'závno imányo nase dr'záve, stero je 'ze dosztim našim prekmurszkim familijam dalo priliko za dober zaszlüzek i je sztalno meszto za nase delavce, esi je i letosz za ta potrebno število pogodimo. Delavci pogájajte sze ▼ Belje gde szte ze poznani i sze lehko csütite kakdo-má imáte zagovornoszt odszame dr'záve. Vendar, da bodo i taksi, steri do delavce vkraj napelávali, ali najvecs bo medtisztimi, steri szo leto» zgfiblli priliko tam krcsmaritl i morebiti bode tüdi i nisternl med delavci, iteri szo szvoj zesztü'zek prinyi zápill. Miszlim pa, da letosz pod mojim vodsztvom sinfanya tam zaszebam ne nihámo i ese sze tá pogodimo vazi pošteno t-málim trplSnyom zaszlü'zimo. Vecs sze pa pozvè pri pogájanyl i pogoditi sz« je pa za Puste: Kne-ževo, Zeleno Polje, Brest ovac, Jaseoo-vac i na Mirkovac pri JOSIP GAŠ-PAR prevzematelji dela v PROSEČ-KOJ-VASI. Nadale pogoditi sze je pa za širine i M-ce pri deloprevzemátell GABOR ŠTEFANI ▼ ODRaNGI p. Beltinci. Na puste Zlatna Greda, Sokovac, Koz-jak i na Podtfntivlje sze pa pogoditi prevzematelji ALEKSANDRI PA» LATIN v PECAROVCI. = v MURSKI SOBOTI - pilIHiMilIHIIHj " V NEDELJO 3. februarja S I popoldne ob 8, zvečer ob 8 url' {nezakoniti SIN I Drama u 8 činova. U gl. ul. : = MADY CHRISTIANS i WERNER F U E T TÈ R E R. V NEDELJO 10. februfir U cirkusu života IPustolovina u 6 činova. TOM MIX. VSTOPNINA : I. prostor 12 D., II. prostor 8 D., III. prostor SD. ■ Akumolátorokat t<éare elfogad. Lastnik kina J^U STAV D IT T R I C H. •J ■:;•( I TORMA. i Utazás. Első osztályú fülkében gyönyörű kackiás leány van magányosan. Blau bessállás kőiben már beszél : »Ugye kérem, majd flörtölünk?« »Nem W dühösködik a Ieáay. »Hála az Istennekc mondja Blau. „Végre egyszer nyugodtan elolvashatom as újságot." 10—30—20. Qaliciai ember egyik híres bécsi tanárnál vissgáltatja magát. Vizsgálat után a paciens tiz silllnget ad át és gyorsan távozik. — »Uram 1« kiált utána az orvos. .Egy rendelés 30 sillingbe kerül." — »Hogyan lehet az? Hiszen aekem azt mondták csak húszba.« Kissé túl gyors lenn*. A kis Katica először Tan meny-nyegzőn. Rendkívül büszke és kotnyeles, sok kérdezni valója van. Az ifjú hásaspár otthon töltötte ai első éjszakát. Másnap reggel Katica bekopog a hálószoba ajtaján, bedugja kis fejecskét és önként értetődő hagon kérdi : »Vannak már gyerekeitek?" : Információ. A londoni nagy köd miatt egy hölgy informálódik: »Főrendőr ur kérem. a járda túlsó vagy esen as oldalán vagyok?« (Die Bfihne.) GAZDÁLKODÁS. Ellenvélemény István gazda takarmánypótlé-kok foszforsavas mész cimü cikkére. (Irta Nemes állatorvos,) Mult héten István gazda felkérte „vidékünk gyakorlott gazdáit, hogy tapasztalataikkal lapunk ezen rovatában néha-néha gazdatársaink okulására, ütbaigasitására és segitségére lenni Miveskedjenek." Bár a gazdálkodással már tli éve kívülem eső okokból kényszerből, ágy is tudják a prekmurjeiek, hogy miért felhagytam, mégis röviden lairom, melyek as állatorvosi vizsgálatok eredményei a mész — foszforsavas méss — etetésekről. As állat sservezete csodálatos kémiai laboratórium, amelyben sok ezer féle kémiai anyag lesz percről-percre állandóan feldolgozva, apró részeire bontva, ismét összevegyitve. Ezekhez a sokféle pld. mirigynek a specifikus váladékai kevertetaek. Esek a váladékok ia csak sejttermékek. Aminthogy minden élő és elhaló sejtnek (az élő szerveset sejthalmazában) megvan a maga terméke, amely fel lesz dolgozva. Az « milliárdnyi sejt, melyeket csak erős nagyítással lehet látni 100 és 190 féle alakú, nagyságú, keletkező-ál elhalófélben, mind megannyi más és másképen dolgom fel az anyagokat. Elképzelhető, «hogy e pontosan SMködő ezerféle laboratóriumban (amelyek összhangzóan dolgoznak) azonnal észreveszik a mészhiányt, de az állaton ezt nem lehet nekünk emberi érzék szerveinkkel csak ugy egyszerű külső vizsgálattal észrevenni, mert a szervezet úgy ki tudja egyenlíteni más kémiai produktumaival egy ideig a mész-szükségletét, hogy az betegséget, csont-lágyulást, angolkórt, ellés előtti meg-fekvést, stb.-it még nem okoz. De későbben, ha a hiány túl sokáig tart, a fejlődés, utánpótlás stb. megakad. Étvágy, az egyes szerveknek életfunkciói megváltoznak az állat rovására : kész a betegség. Amit most itt leírtam a mészhiányra vonatkozólag, ugyanaz áll (újból nem akarom leirni) a mész-fölösleg esetében különösen a foszforsavas mész fölösleg esetében. Polyt. köv. Gyümölcskertész. Ültess alma-, körtefát öreg fogaidra, és más csemetét is ifjúságod korábá. (Ha addigra ki nem esnek. Szerk.) Szlomsek. A katasztrófális időjárás után, amely vidékünket, különösen a gyümölcstermő »Goricskót«, az elmúlt évben érte, gondolni kell tönkretett gyümölcsöseink felújítására, másrészt megsérült gyümölcsfáink megfiatalítására, as elhanyagolt fák tisztítására stb. Hogy pedig a szükséges munkálatok minél szabályosabban legyenek elvégezve, rövid vázlatokban ieirjuk ezeket a munkálatokat. A maribori vármegye választmányának segélyezésével, a tavasz folyamán, a gazdasági egyesület m. szobo-tai fiókja útján szép és egészséges gyümölcsfa csemeték osztatnak ki mindazon, a jégtől sú;tott községek lakói részére, kik értük községi birájuk útján jelentkeztek, illetve őket megrendelték ; és pedig a rendelési ár feléért, azaz darabonként hat (6) dinárért. Az egyes rendelők a megrendelt mennyiségű csemetéket teljes számban kapják. Uj ültetések. A legsúlyosabban érintett községekben, hol a jég teljesen megsemmisítette a gyümölcsfákat, újonnan kell azokat beültetni. Az eredmény, más többé vagy kevésbé fontos munka mellett, nagyon függ a módtól, ahogyan végezzük az ültetést. Szabályszerű ültetés az alapja ama további munkálatoknak, melyek a mintagyümülcskerté-szet körébe vágnak. Sok évi tapasztalat igazolji, hogy a gyenge eredmények, majdnem mindig a hibás ültetésre vehethetők vissza. A legtöbb gyümölcskertész csak akkor gondol az ültetésre, mikor csemetéi már otthon vannak. Késő tavasszal keresnek csak ültetésre alkalmas helyet, s mert a megkezdődött tavaszi gazdasági munka miatt e célra nem jut elég ideje, ezt a felette fontos teendőt csak felületcsen és kellő megfontolás nélkül végzi. Ez helytelen. Aki tényleg mintaszerűen és gondosan akar eljárni új gyümölcsös létesítésénél, kell, hogy már az előző évben gondoljon arra, hol és mennyit fog ültetni a jövő tavasszal. (Polyt. köv.) Kenősajt túróból. Télen gyakran megesik," hogy a turò keaerü lesz, mert a tej a hideg folytán nagyon nehezen alszik meg. Hogy az ilyen keserfi turò is élvezhető legyen, nagyon ajánlható a következő jól kipróbált recept: Fél kiló reszelt, vr-gy nagy lyika-csos szitán áttört túróhoz .veszünk 6—6 darab szardellát, ezeket gerincüktől elválasszuk és húsúkat finoman megvágjuk; teszünk hozzá kellő mennyiségű sót, 3 csipetnyi köménymagot, 1 csipetnyi törött magyarborsot, fél ká-véskanálnyi édes paprikát, 2 evőkanál mustárt, fél darab középnagyságú vöröshagymát és 3—4 gerezd foghagymát, mindkettőt finomra vágva» Mindezt a turò ?al jól összevegyitjük, ha ez megvan, adunk hozzá nyclcad kiló finoman bekevert vajet ós annyi savanyu tejfelt, hogy jól kenhető sajt legyen belőle. Próbálják csak meg kedves háziasszony társaim és meglássák, hogy tea mellé kenyérre kenve milyen kitűnői Nagyon természetes, hogy «zen sajtot kifogástalan túróból is lehet készíteni, akkor annál jobb. — Nemesné. KÖZGAZDASÁG. Marhasó árusításának az egész ország területére való kiterjesztését határozta el a monopoligazgatóság. Az ára kg -ként egy dinár 40 para (Din 140) lesz. Eddig, csak Bosznia és Hercegovinában volt árusítva. Kívánatos volna, ha már is kapható lenne kereskedőinknél. A gabona ára. különösen a tengeri, feszült, illetve emelkedő. Az ausztráliai és argentiniai aratási jelentések kedvezőtlenek, mert a folytonos esőzés miatt az aratás nehezen halad előrf, s a minőség rovására van. A vas ára kilogrammonként negyed dinárral vagyis egy koronával emelkedett. Ez az uj beviteli vám felemelésével van kapcsolatban ugyanakkor, mikor az áiíatkivitüi vám felemelése miatt a sertés ára egy dinárnl esett stb. Tehát mindez a földm ves kárára v«n, amihez még az ugyan akkora (30%,) földadó jön Prek-murjében (Korošec k( rmány hozta adótörvénye szerint), hol kat. holdanként az átlagtermés csak 500 kg, holott a Bánátban, a kat. holdankénti 1500 kg. az átlagos termés. Gramofon automatás egy dináras bedobásra beállítva ötven darab dupla lemezzel olcsón eladó VEZÉR-nél Martjancin. Vsakovrstne sirove in svinjske kože kupuje po najvišji dnevni ceni Franc Trautmann Murska Sobota Cerkvena ulica 191. KERESKEDELEM. Áru : M. SOBOTA, február 1. 100 kg. Buza Din. Rozs » Zab Kukorica Köles Hajdina Széna Bab cseres.» vegyes bab » Krumpli » Lenmag > Lóhermag » M. SOBOTA február 1. > > » » > 255-255— 250-250-300 225— 200— 110—150 600— 450-85—100 500-2800- 3 1 kg. Bika Üsző Tehén [f Borjú j Sertés . . Zsír I-a Vaj . . . Szalonna Tolás 1 drb. III. II. I. príma 7-— 8 — 8-50 8-75 !■— 8 — 8-50 8-75 3.— 4 — 5'- 6- —.— —.— —•— 12-~ 15._ 16--29 — 32 — 85-48 25-— 23'— 1-25 Pénz. 1 Dollár .... — Din. 56 — 1 Píso (S) Uruguay = » 55-— 1 Márka Berlin . . = » 13 20 1 Frank Pári« . . = , 215 1 Pengő Budapest . = » 9.Ö8 1 Schil. Bécs . — > 7 99 1 Kor. Praga . . — » 1-67 Zürichben 100 Din — 9.1275 sfrk. Szőlő karónak vaJófakácrönk dsdó. Bővebbet KA-ZÁR-nál Murszka-Szobotán. rlMHIIBBBIIMBIIHH Rádiók 3 Rádióalkatrészek I Lámpák, Battériák « Puch Biciklik Motorkerékpárok jutányosán kaphatók iNemecz Jánosi vas és gépkereskedésben j Murska Sobota. | IIIHBUII IUI IUI FARSANGI cikkek : álarc lampion konfetti szerpentin viclapok stb. stb. kaphatók: Barnabás Erdösy papír és játékgksraskedésében MURSKA SOBOTA a róm. ksth, templom mellett.