NASLOV Glasilo K-A «117 CLBT slovenska bratska podporna organizacija i Ameriki Nmjrečji tlov. ■ oik v Združenih , ameriških Posluje že 41. leto* OBŠLO K. a K. J. J»: rhe largest Slovenian Weekly in the United States of America Vse zs vero, dom in narod!" OROAN SMSA OP THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Knurtd m «#r«nd nM Matter Dwmh»r Itlh. 1023 •« the Post Offle« mi CtarelM OkU. Vmšu CLEVELAND, 0M 22. JANUARJA (JANUARY), 1935 LETO (VOLUME) XXL Lepi dohodki radio oddajnih družb New York. — Letno poročilo National Broadcasting Co. naznanja, da je družba imela v lanskem letu nad $30,000,000 dohodkov, leto prej pa $29,000,-000. Columbia Broadcasting družba je imela dohodkov nad $15,000,000, ali za dva milijona dolarjev več kot leto prej. V Calumet, Mich., je umrl star slovenski pionir Petfcr Ma-jerle. Bil je star 60 let in doma iz Starega trga pri Poljanah v Beli Krajini. Ranjki j* bil vdovec. ZapuMa tri sinove in dve hčeri. V avtni nesreči je bia ranjena v Brooklynu, N. Y., rojakinja Antonija Hofer, ki se zdravi v bolnišnici. DRUŠTVENA NAZNANILA Dnrftvo ar. Roka, »t. IS, Pittsburgh, P«. Kakor mano, je naše društvo nameravalo prirediti jubilej-no slavnoet dne 26. januarja povodom 401etnice svojega obstanka. Ker pa nikakor ni mogoče v tako kratkem času urediti vse predpriprave za program omenjene slavnoeti, se je isto za nedoločen čas prestavilo za enkrat pozneje. Ta veselica, oziroma prireditev se vrši na dan, kakoršnega bo društvo na prihodnji seji določilo. Že danes vabimo vse naše članst-\ o, da se za gotovo udeleži prihodnje seje, tako tudi, da bo rado in složno z odborom sodelovalo, da bo slavnost naše 40-letnice tem bolj uspešno izpadla. Več o tem bo naznanjeno v Glasilu. Odbor. Društvo sv. Janeza Evang. št. 65, Milwaukee, Wis. Zahvala ' V imenu odbora našega društva se tem potom lepo zahvaljujem vsem društvom in posameznikom za tako veliko udeležbo na naši domači zabavi, katero smo imeli dne 13. januarja. Hvala našim vrlim članom in članicam, ki ste darovali toliko dobrih jedil, da ni bilo treba ničesar kupiti in ste s tem pripomogli do tako lepega uspeha. Hvala članom - gostilničarjem, ki ste darovali v ta namen pijačo, cigare, cigarete in candy, tako tudi hvala našima trgovcema, ki sta tudi veliko pripomogla pri tej zabavi. Posebno pa se moram zahvaliti Mr. in Mrs. Frank Sagadin ki sta darovala še čez 50 funtov težkega prešiča, in hvala Mrs. J. Mam, ki je tega ščetinarja tako okusno pripravila in s tem pokazala, da je izboma kuharica. Hvala tudi našim delavnim članom ir. članicam. Torej še enkrat lopa hvala vsem, ki ste 2e na en ali drugi način pri tej zabavi pomagali in pripomogli do ta-• ko lepega uspeha, kakršnega sploh nismo pričakovali. S pozdravom, Louis Velkavrh, tajnik. pri dveh Jednotah, ker ne vemo ne ure, ne dneva, kdaj nas Vsemogočni pokliče k sebi, in smr| tudi ne izbira med mladimi ali starimi. Na tem mestu se zahvaljujejo dva sinovš in dve hčeri pokojnika vsem tistim, ki so darovali cvetlice in sa sv. maše zadušnice. Vence so darovali: Mr. in Mrs. Frank Golob in družina, Mr. in Mrs. John Kro-mar, Mr. John Skul in družina, Mr. in Mrs. John Zaverl in družina, Mr. in Mrs. Frank Sker- kdor ga bo dobil, bo gotovo zelo vesel. Bratski pozdrav in na svidenje dne 2. marca! Odbor. Društvo sr. Jo*efs, It. m, West Allis, Wis, bo plačala vsak mesec sproti,! Ns zadnji seji je bil tudi na-če je le mogoče; plsčate tudi vpoč naš č. g. župnik Rev. Pas-lahko vsak čas na mojem do-! kal, da je zaprisegel društveni mu, denar vedno z' veseljem odbor za tekoče leto. Najlepša sprejipsm. j mu hvala za to. Po seji so nas Uradnice našega društva za odbornice in druge sosestre tekoče leto ao sledeče: Predscd- prav lepo pogostile z okusni-nica Marija Cop, podpredsedni- mi jedili, to so bile: Mrs. Ema Vsem članom in članicam na- ca Marija Hotujec, tajnica Ka- Shimkus, Mrs. Mary Furar, šega društva se tem potom na- tarina Majerle, zapisnikarica Mrs. John Baznik, Mrs. Mary znanja sklep zadnje seje z dne Marija Majerle, blagajničarka 7. januarja, da vsak član in članica mora plačati svoj asesment vsak mesec najkasneje do 25. Kateri ne plača svojih prispev- janc Mr. Frank Golob, društvo kov do tega dneva v mesecu sv. Antona Padov. št. 72 KSKJ,| (25.), se ga suspendira, društvo sv. Srca Jezusovega, št Torej prosim naše članstvo, 2, JSKJ. — Za sv. maše so da- da izvolite to naznanilo vpošte-rovali: Mr. in Mrs. Frank Sker- vati in se po istem ravnati. Ce jane, Mr. in Mrs. Mike Papesh, bo kateri suspendiran, naj se Mr. in Mrs. Frank Golob Sr., potem ne jezi na uradnike dcu-Mr. in Mrs. Nick Korent, Mr. štva, ampak naj posledice sam in Mrs. Anton Cerar, Mr. in sebi pripiše. Mrs. John Zupancich, Mr. in Nadalje je bilo sklenjeno, da Mrs. John Kromar, Mr. in Mrs.1 mora vsak član (ca) prispevati Marija Višček, nadzornice: Ju 11 j a Grgič, Marija Laateric, Angela Majerle; bolniška predsednica Margareta Sterk, obiskovalke Marija Majerle Sr., Marija Stimenc in Ana Ritmanič, predsednica za zabavne prireditve Marija Anzicek. K sklepu tega dopisa pozdravljam vse članice našega društva. Poseben pozdrav od mene in mojega moža do najunih sorodnikov in prijateljev tam v mrzli Minesoti na Ely in v Hib-bing. Dal Bog, da bi se še ka Shetina, Mrs. Agnes Kastigar in Miss Frances Jančar (La Sal-lita), slednja je prinesla prav okusno potico. Da smo se pa še malo bolj okrepčale in postale dobre volje, sta sestri Mrs. Bruder in Mrs. Podvršek prinesli nekaj kalifornijske kaplji- nulega leta, zato je nam pa te- j vam bodo tudi prečitana pravila kom dveh'kasnejših mesecev za tekoče leto. Pridite vse, da pobrala kar tri naše člane, ka- ne boste potem kaj ugovarjale tere vsi pogrešamo, zlasti pa,in da boste znale kako društvo njih družine. V imenu našega1 obstoji. Na zadnji seji je bilo društva izrekam tem potom sklenjeno katera ne pride na to vsem tem prizadetim družinam sejo, plača 50c kazni v društve-iskreno sožalje. no blagajno, to pa zaradi tega, John Udovich, tajnik. ker nekatere članice ne pridejo _ _ na sejo po celo leto. Na prihodnji seji bo tudi zaprisežen odbor za tekoče leto. Jaz to- Društvo sv. Ane, št. 170, Chieago, 111. ce. Vsem skupaj lepa hvala ker za tekoče leto: Predsednica An-i Vsem .članicam našega dru- rej prav iskreno želim, da bi stva naznanjam, da se vrši na- bila prihodnja seja obiskana v sa prihodnja seja dne 27. jar.u- velikem številu. Torej vas še arja ob navadnem času. * enkrat Vabim — pridite! Saj Dalje naznanjam, da je bil na to ni vsak dan, ampak samo letni seji izvoljen sledeči odbor enkrat na mesec. ste tako društvu naklonjene! Drage mi sosestre! Upam in želim, da bomo tudi v tem letu složno skupaj sodelovale kakor s prejšnjo tajnico Mrs. Furar, tonia Densa, podpredsednica Theresa Sobočan, tajnica Rose Possedi, blagajničarka Helena Vuk, zapisnikarica Anna Spi-lak, nadzornice: Mary Dubin, ker ona je bila v resnici na- Anna Frank, Mary Grosko. vdušena za društvo in Jednoto. i g tem prav. uljudno vabim in da se malo razvedrimo, je S pozdravom, Dorothea Dermes, tajnica. Društvo Marije Pomagaj, št. 184, Brooklyn, N. Y. Vabilo na veselico Ker je ravno predpustni čas, Mike Cerkovnik, Mr. John Skul, 50c v društveno blagajno; ta terikrat skupaj videli in veselili. Tako se bom tudi jaz trudila Vj?e članice na prihodnjo sejo, naše društvo sklenilo prirediti Mr. in Mrs. James Ryan, Mr. izredni asesment se mora pla";a- j Katarina Majerle, tajnica., kar bo največ v moji moči in kjer vam bodo nadzornice po- \eselico "Depression Ball," ki Frank Golob, Mr. in Mrs. John ti z rednim asesmentom me3eca --^ zmožnosti da ustrežem vsem d«le finančno poročilo društva se vrši v soboto, dne 26. janu Korošec, Mr. Joseph Papesh, februarja. Društvo gv. Ase, št. 127, članicam. Naj nam v to pripo- za zadnje leto, ob enem bo tudi farja v Slovenskem Domu na Mr. in Mrs. John Lozar društvo sv. Antona Padov. št. 72 KSKJ, Mr. in Mrs. Louis Podstudenšek Eveleth, Minn. Dalje iskrena hvala našemu častitemu g. župniku Rev. Mihelčiču za tako le- Bratski pozdrav, tauis Sekula, tajnik. Društvo sv. Roka, št. H3, Denver, Colo. Wsukegsn, 111. more naša patrona in naj nam umeščenje in zaprisega novih £53 Irving Ave., Brooklyn. Ig- Na zadnji letni seji so bile podeli Bog svoj blagoslov pri ur6(jnic. Upam, da se bodo tu- rala bo izvrstna zgodba. Dobra izvoljene sledeče uradnice na- našem delu. di v bodoče naše članice za- postrežba v vseh ozirih. Zače- šega društva za tekoče leto: Predsednica Mary Cepou, pod-Clanstvu našega društva se predsednica Frances Furlan, po opravljane cerkvene pogreb- tem potom naznanja sklep zad- tajnica Frances Terček, napisne obrede. Iskrena hvala vsem nje (januarske) seje, da se je nikarica Josephine Set nikar, onim. ki so nam pripomogli že vsled bolezni našega dosedanje- blagajničarka Frances Drobnič,, na en ali drugi način v teh na- ga tajnika brata B. Znidaršiča nadzornice: Agnes Ivanetich.l ših žalostnih urah ob izgubi ne- izvršila prememba in sicer je Rose Sebenik, Katherina Pe- 6. januarja bolj slaba udeležba, ;za prijazno sodelovanje in na-pozabnega in dragega nam oče- bil podpisani začasno izvoljen trovčič, vratarica Jennie Ogrin, hočem potom Glasila poročati o klonjenost, ki ste mi jo izkazale la. Ako je morda kako ime iz- njegovo mesto. zastavonosilke: Johana Novak, stanju društva za minulo fis- tekom mojega uradovanja. puščeno, prosimo oproščenja. — j Torej vas tem potom prosim, i Annie Novak, društveni zdrav- kajno ]eto od j. jan. do 31. dec.; Vas pozdravlja, Žalujoči sinovi in hčere: Lov- da se v bodoče, ali do preklica r.ik Dr. L. Kompare. Mesečne 1934 S sosestrskim pozdravom, nimale za društvo kakor so se tek ob osmih zvečer. Vstopni-Ana Klopčič, tajnica, jeta 1934 ker smo imele lep na- na 35c. 1121 Third St.' predek pri članstvu obeh oddel-i Kdor se želi dobro zabavati, --kov navzlic slabim časom. naj se udeleži te naše priredit- Društvo sv. Cirila in Metoda, Ksklepu naj še tem potom ve, ne bo mu žal. Torej na svi-št. 144, Sheboygan, Wis. izrečem svojo iskreno zahvalo denje prihodnjo soboto v Slo-Ker je bila na redni seji dne j vsem članicam našega društva venskem Domu! Cilka Burgar, tajnica. renc. Frank, Zofi in Regina. obračate v vseh slučajih glede seje se vršijo vsako četrto ne- j y tem času je bilo skupnih Mike Cerkovnik, društvenih zadev na sedanjega deljo v mesecu. dohodkov $6,680.17, člani so na- tajnik društva, začasnega tajnika. Ob enem Vabljene ste, drage sosestre, prej pi^H ^ jeto 1935 $52.54, __vas tudi prosim, da bi mi šli na na prihodnjo sejo, ki se bo vr- skupaj $6,732.71. Skupnih stro- Društvo sv. Antona Padov., št. roke in da bi sodelovali z menoj šila dne 27. januarja. Na tej škov je pa bilo $6,712.07, torej 87. Joliet, III. Icajti le z vašo točnostjo mi bo- seji bodo nadzornice prebrale smo napredovali za $20.64. Še še Josephine Farkas, bvša tajnica. Društvo sv. Helene, št. 193, Cleveland, O. V mojem zadnjem naznanilu sem o uradnicah pomotoma pozabila omeniti da sta naša duhovna vodja Rev. L. Kužnik in Rev. V. Virant, zdravnika sta Društvo sv. Ane, št. 173, Milwaukee, Wis. Vabilo Dne 27. t. m. bo priredilo na- pa Dr. Perme in Dr. Škur. društvo domačo zabavo v Januarska seja je bila jako ste prihranili dosti nepotrebnih račun zadnjega leta; le pridite neplačan asesment za leto 1934 Tamšetovi dvorani. Začetek bo dobro obiskana; želeti je, da bi potov. Nikar ne pričakujte, da I v velikem številu! je $208.20; ako bi bili vsi pla- ob 7. uri zvečer. Poskočne pol- bilo vedno toliko članic na seji Vabilo na Card party S tem naznanjamo vsem čla- hodil ^ j[išah VJU} opo_ Na bolniški listi so sledeče £ajj bi napredovali za $226.84. ke in jdrugo bo godel naš Hen- ali pa še več. Oni posteljni nom našega društva sklep zad- minjat na Vaše dolžnosti, jaz t niše članice: Ana Slana, Vin- Da bo pa članstvo vedelo ka- ry Strukel. Za lačne in žejne podzglavnik (Pillow case) je nje seje z dne 13. t. m., da pri- ae bom ravnaj in 8trogo držal cencija Pucin in Frances Gove ke stroške smo imeli, navajam bo vse pripravljeno. Pri naših zadela R. Fajdiga na 18602 redi naše društvo Card^party in naših društvenih in Jednotinih kar. ' Želimo *jim, da bi kmalu iste tukaj specificirano: : zabavah je že od nekdaj dobro i Shawnee Ave. Po seji smo i- ° pravil. Toliko vsem v blago- okrevale. ju razpoloženje, tokrat bp- pa še niele prav prijazno zabavo s rsUm Društvo sv. Antona Padov. Št. 72 Ely, Minn. Naznanilo in zahvala Zopet moram poročati žalostne vest, da je nemila smrt pretrgala nit življenja enemu izmed naših sobratov in sicer Lovrencu Kuharju. Dne 3. januarja se je podal zdrav in vesel na delo, katero je marljivo vršil po naročilu svojega pred-delavca. Ko so se njegovi tovariši odpravljali domov z dela, so ga našli ležati v vodi. Ker je bilo še malo življenja v njem so ga hoteli prenesti v bolnišnico, toda na potu je izdihnil svojo dušo. Pokojnik je bil rojen dne 10. marca 1878 v vasi Cerna, fara Gozd, občina Kamnik. Semkaj v Ameriko je prišel prvič leta 1909, toda po preteku dveh let se je podal zopet v staro domovino za eno leto in se leta 1912 zopet vrnil v našo obljubljeno deželo. Žena mu je umrla leta 1916 ter mu zapustila štiri male otroke v starosti 2 mesecev do 5 let, s katerimi je imel velike težkoče za vzdrževanje. Pokojnik je bil prava gorenj ska korenina; ni se ustrašil nobene stvari ali dela. Spadal je k dvema društvoma: našemu društvu sv. Antona Padov. št. 72 KSKJ in društvu sv. Srca Jezusovega, št. 2 JSKJ. Bil je dober katoličan in tudi zelo priljubljen pri tukajšnjih rojakih id tudi med drugorodci, kar je pričal njegov pogreb. Vsak, ki ga je prišel kropit, je bil do skrajnosti ginjen vsled njego ve nepričakovane in tragične smrti in ob pogledu, na njegove zapuščene otroke - sirote. Dragi mi bratje in sestre! Tu je ponovni dokaz, kako velike važnosti je, če je človek zava-lovan kar pri dveh društvih, ali 1 sicer dne 2. marca ob 7:30 zve čer v Slovenia dvorani. In ker Imj še nekaj drugega na vrsti, ste posebno vabljeni vsi mladi in stari. Po Card party bo nekaj, kar vemo, da boste vsi za-novoljni, ko se boste domov vračali z lepimi dobitki. Zatj vas prav prijazno in lepo vabimo hotno naznanilo in ravnanje. Z bratskim pozdravom, Frank Okoren, zač. tajnik. 4759 Pearl St. Društvo sv. Veronike, št. Kansas City, Kans. 115. S sosestrsfcJm pozdravom, France« Tercek, tajnica. Društvo sv. Roka, št 132, Frontenac, Kans. Naše društvo je 11a zadnji letni seji izvolilo sledeče uradni- Na Jednoto skupaj odposlano H.otoM, b0 , zidano, sodeč po navduse- prigrizkom, kar nam je preskr- Izplačana bolniSka podpora.... 300.00 . J ... ... V. • • , , ' , , . „ Cvetlice u umrie................ 15.00 nju naših clanic. Pridite pri- bela sestra predsednica Mrs. Za sv. maše zadu&nice................ 6.00 jUtelji naših zabav, saj vstop- Zalar ter njene hčere, sestra etra*a prt umrlih....................... 12 00 ^^ ^^ 5(k. yge drugQ Novak je pa darovala onega od Rent od dvorane..................... Obresti od dolga......................... Darovali za slikanje sestrske hiie ............................................. Pisalni papir................................ Sv. maša na dan skupnega na našo redko in posebno prire- V prijetno dolžnost si štejem, !ke: Predsednik Joseph Zore.} sv. obhajila............................ ditev Ker naše društvo kaj da se tem potom zahvalim čla-; podpredsednik MikeJencel, ta j- 38.00 prosto, za ženske in moške e- zida. Hvala vsem skupaj, ter 7 QQ nako. se priporočamo še za prihodnjič. 5 251 Vsa milwauška društva so Naj vam zopet danes povdar-5 00 prijazno vabljena, naše članice:jam, da je zadnji dan da pla- takega še ni priredilo zato bo- nicam našega društva za veliko nik in blagajnik Frank Star- PoStni stroški tajnika........... mo pa zdaj toliko bol] na delu. udeležbo na naši letni seji dne chich, zapisnikar Anton Kotz- gjgj^iigjwu .82 da bomo vsem ustr€g!i mladini decembra 1934. Navzlic sla- man, nadzornika: Jacob Cukja- Plača predsednika ................. 1200 J J " in starejšim; kakor že omenje- bemu vremenu se je okrog 3. ti in Josip Volek, društveni Piada tajnika^. .. no napraviti mislimo nekaj po- ure popoldne začela naša zboro- j zdravnik Dr. John Bierlem. plača zapisnikarja, vsem novega. Zato pridite vsi ^Ina dvorana polniti kot št Ob enem tudi naznanjam, da ^ ^ v Slovenia dvorano dne 2. mar- nikdar prej. Ko se je začela • je nagle smrti umrl John rol- | , ca. Eden bo tudi tako srečen, volitev,^ se je videlo iz obrazov ker, član našega društva; za- sunje drust^ne blagajne n. de*, jjoj f da bo do*bil takozvani door prize, članic, da so vse zadovoljne s pušča vdovo Marijo, pet sinov TUovichu na P™ 168.00 24 00 15.00 $6.712.07 se pa prosi, da pripeljejo seboj čate asesmente v petek, 25. jj-Jj® tudi svoje može in prijatelje. januarja. Da pa boste imele Torej na svidenje dne 27. malo več prilike, bom pobirala asesment še v soboto, 26. jan. L. St. Društvo Vnebovzetje Marije Device št. 181, Steelton. Pa. Tem potom naznanjam vsem onim našim članicam in članom, in v nedeljo 27. t. m., potem pa za mesec januar nič več. Zdaj pa še nekaj povsem no-vegav V smislu pravil in določbe zadnje konvencije se bo od zdaj naprej ravnalo sledeče glede suspendiranih. Od vseh članic, ki bodo suspendirane bo treba zaeno na glavni urad po- , , j . . . islati tudi njih naslov, katere vzemsi podpredsednice in zapis- . * ' Novo pristopili v aktivni od- llikarice; podpredsednica je se- ^ 12 .uratar 66 let. Zaeno je spadal tu- aktivni oddelek 6 čl., prestopili društvenega dela, zato naredi- ^entl 1-i ko glasov, skoraj sem bila so- di k društvu št. 434 SNPJ. v v aktivni oddelek društva Kra- „l0 trdno obljubo, da bomo de- j^ ^ svo/ a^ment čakala dragi nam bratje in sestre, če n.alo izjemo. iin članic in pa njegovih znancev sc že vi ne boste udeležili in prage mi sosestre! Jaz, kot ter prijateljev, ki so prišli od nam pomagali, tudi od drugih vaša šestletna tajnica se vam blizu in daleč. ne moremo udeležbe in pomoči še posebno .zahvalim, ker ste Pokojni naš sobrat je bil ro- j umrli 3 čl., v mladinski oddelek , Barbara Conjar. nobene-zamere ne tu ne zahtevati. Naj ne bo r.obenega vse moje bivše opomine tako jen leta 1868 pri sv. Barbari pristopil 1 čl., suspendirani iz i)rage mi sosestre in uradni-.^ ol., \ ■ _ ki bi rekel: Kaj bom hodil(a),: \poštevale. Tako tudi nisem nad Škofjo Loko, torej je bil j mlad oddelka 3 čl., prestopili v j ce! Nastopile smo novo leto saj ne znam igrati na karte, ne na kocke! — To je samo prs- _________. , . , zen izgovor. Saj bo poleg te- glasno izvoljena. Lepa vam hva- Arma, Kans. Iz starega kiaja Ijica Majmka 6 čl. lovale kar bo v naših močeh za ga še dosti druge zabave za vse. la tudi ker ste plačale asesment Je prišel leta 1901. 31. decembra 1934 smo imeli napredek našega društva in za društvo in Jednoto, da ste Žalujočim preostalim n-*3e is-,članov 219, članic 19, skupaj Jednote. Prosim vas, da nam Torej ponovno vabimo naše toliko potrudile v letu l&>4,jkreno sožalje, pokojniku mir in 238. V mladinskem oddelku greste na roke pri vsakem de-članstvo, tako tudi vsa naša jo- ^ ^ nobeno leto ni bilo manj ^ečna luč naj mu sveti! 69; v obeh oddelkih skupaj 307 h, ker odbor vsega ne more sam članov in članic. Kakor sem zgoraj omenil, so . nad ^ ^ umrli trije nasi clam in sicer: ,kaka nesreča,. nimate boljšega ^ boste pa ne oričakuj- Joe Rakun, star 58 let, umrl 11. prijatelja kakor je društvo; is- , .. . j •• i. 1- moi . . .. , , ' J , teme dri^ega kot suspendacijo septembra 1934, pristopil k dru-1 to vam pomaga v denarnem o- • , . . t _ _ lietska društva in iz Rockdale, da nas obiščete ta večer, da nam SjB dolgš za prenesti za naprej kakor ravno leta 1934. Samo za takoj sprva korajze ne znianj- jednotino doklado ste neka ker to je nasa prva pnre- katere ^ dolžne. pa u- v te vrste- pam, da boste to uredile tudi Dalje prosimo člane in člani- brez mojega opomina v krat- ce, da bi šli pripravljalnemu kem času. S pozdravom, Frank Starchich, tajnik. jaz za svoj do zadnjega, bi mi tudi vedno zmanjkalo, tako pa se že utrpi samo da je plačano, pa ste potem bolj brez skrbi. Ce bi vas .... „ .... j . , jaz suspendirala dasiravno bi izvršiti. Pomislite, da je dru- . . , x . . ... ... * j imele plačano, bi se prišle goto- stvo vasa last. Ce vas zadene j ' . ^ , » Društvo sv. Ane, št. 139, La Salle, lil. Tem potom se naznanja Resnično povedano, | vsem nenavzočim članicam zad-ooboru na roke ker so vsi no- da nisem v tem oziru imela do- nje seje, da smo na isti sklenile vinci za to delo. Kateri noč 3 i sedaj dosti sitnosti; samo ka-ali ne more nič pomagati, naj |^ar je razpisana kaka naklada, privošči za to prireditev vsaj to je največji križ za tajnico, prirediti Card in Bunco party ter ples in sicer dne 7. febru- _ . ... ,no_ u 1 v 1 • i 4. v . j. »1 . . in krivdo pripišite sebi. Le re- stvu 5. juhja 1925, bolehal jejziru, tako vas tudi članice ob- da §e treba ivaditi bo dalj časa, zapušča soprogo, dva iščejo in tolažijo, da lažje pre- ' " sina in dve hčeri. Drugi naš stajate bolezen. Nikar ne mi- pokojnik je bil John Požun, starjslite, da mora bolnike samo od-51 let, umrl 24. septembra 1934,! bor obiskovati, idite omilovanja arja ob osrhih zvečer v cerkve-! pristopil k društvu 15. junija vredne bolnike in bolnice obis- svojo lepo besedo. Vsakdo lah- j svoječasno je bilo treba člani-1 ni dvorani. Istočasno ali ob zapušča ženo in enega sina. imamo tri bolane sestre: Mrs. Tretji naš sohrat, ki je umrl, je Brodnik boleha že nad leto dni, ko sodi, da take prireditve po- cam isto razlagati in pojasnje- enem bo naše društvo obhajalo trebnjejo dosti pomoči in daril vati, toda to pot je pa šla stvar' tudi svojo 24 letnico obstanka, ali dobitkov, zato dajmo poma- gladko ker je bil razpiž zadnje Na zadnji seji je bilo zaeno bil Leo Majcen v najlepši mo- Mrs. Matan je malo boljša, Mrs. gati vsak po svoji moči, ker naklade večkrat v našem Gla- sklenjeno, da bodo pri naši pri- ški dobi 42 let, pobrala ga je Saša je pa še vedno v postelji. 1925, bolehal je samo par dni, kovat kadar imate priliko. Zdaj Pozdravljam vse članice našega društva, Margaret Kogovshek, tajnica, 15606 Holmes Ave. Društvo Kraljica Majnika, št. 194, Canonsburg, Pa. Vabilo na veselico Na naši zadnji seji je bilo skupne blagajne. Naj pri tem omeni- d« v bodoče tako redno plače- sestra Ema Shimkus. Upam. hčer bodo računi za leto 1934 pre- Torej prav uljudno vabim v n-o, da je naš sobrat Martin vale in se redno udeleževale me- da bomo vse skupaj složno so- r Tako vidite, da je imela smrt brani in boste videle kako smo ime|m odbora yse naša sestre (»trsich daroval prav krasen sečnih sej. Glede plačevanja; delovale v korist naše društve- usmiljenje pri našem društvu napredovale v članstvu zadnje članice in vge drUge cenjene ro-dar v ta namen za door prize,iasesmenta naj vsaka pazi, da re blagajne. .skozi prvih osem mesecev mi- leto tako tudi z blagajno. Takoj (Nadaljevanje na 3. strani) GLASILO K. 8. K. JEDNOTE, JANUARY 22D, 1935 in bunco parties in v poletni sezoni pa piknike; društva niso s svojimi prireditvami pričakovala velikega finančnega uspeha pač pa so hotela dati članstvu nekoliko razvedrila, da smo tako vsaj nekoliko pozabili to nesrečno depresijo. Skozi celo leto je teh 15 društev problema, četudi nikaj ne vejo, ali samo malo znajo od toga: desetletji pred bojnov, potem v časi bojne i v letaj, štere mamo za sebom od tistega dneva, kda je prišeo naš kotiček pod cblast združene domovine južnih Slovanov. Sto ne pozna to do dnes ne jake ter rojakinje v naši naselbini in okolici, da nas poseti-tc omenjeni dan. Pripravljalni orlbor vam obeta postrežbo po najboljši moči. S pozdravom, * Frances Mohor ich, tajnica. Društvo svv Martina, št. 213, Colorado Springs, Colo. priredilo 32 raznih veselic in Xu podlagi dosedanjih dopi- Zveza dve, katere so bile vse sov iz naše naselbine se vidi. i povoljno obiskane. Odbor Zve- i napisani zgodovine nas nemre da mi rajše beremo kot pišemo. | ze je naredil pogodbo z Rivals i soditi. Zato je potrebno, da Kar se tiče našega društva klubom za piknike društev Zve- i eclnok povemo vsem prijatelom jc bilo zadnje leto (1931/ bolj! ze tako, da so vsa društva i- i neprijatelom naše rojstne do-nesrečno ker smo izgubili kar mela svoje piknike v prijaznem rnovine: pogledajte istini v ob-dva člana in sicer oba v naj- Rivals narku proti jako znižani!raz! V juniju je umrl 'ceni. V pretečenem letu smo obhajali troje obletnic: 27. maja so skupna društva K. S. K. Jed-; načeni zapušča žalujočo sopro- note obhajala 40. obletnico K. domači kotiček čisto svoj ob-go in eno hčerko, pokojna se-|S. K. J., 22. julija je obhajalo rM> Ta posebni prekmurski svet je nastano pod vplivom štiri dnes malo znanih sil. Prva obstanka društva, 19. avgusta lakša obiikujoča siia je bila, ka je obhajalo društvo sv. Druži-: vi, ka gučijo od prekmurskoga guč od agrarne zemle, ali od kakše druge socijalne pravilnosti je najšeo pri vladajočih glu- kak smo mi' živeli v zadnjem ha vuha A — bat. Tisti, šteri lepših letih naš sobrat Joseph Rhoades, dne 29. decembra pa naša sestra Pavlina Gabrovšek. Prvo oz- stra Gabrcvšek pa mater, ene- društvo Jolietska zavednost št. 115 SNPJ svojo 25. obletnico 2. Desetletje pred svetovnov bojnov V zadnjem desetletji pred svetovnov bojnov je meo -naš g* brata ter štiri sestre Vimenu našega društva se moram Zahvaliti gl. tajniku naše Jednote za hitro in točno izplačilo posmrtnine, ki je bila izplačana že en teden po smrti su je obhajala 20. obletnico tu-jj^ smo živeli na kultumoj tromeji. ne št. 1 DSD 20. obletnico ob- Nemška, siovanska in vogrska stanka društva in ob istem ča- kultura so meJe 9voje meje 0_ pokojne Pavline Gabrovšek nje- di Družba sv. Družine. Vse te oli nas. Posledica je bila, ka smo dobili rod, šteri je meo ja- n: materi. Redki so slučaji, k jer slavnosti so se vršile v jako le- ko dober jezik;vni čut. sioven-Lj kaka podporna organizacija pem redu z veliko udeležbo vseh ski n .ni v tako kratkem času izplačal^ drušjtev ka navčo naš človek, meo je te- posmrtnino in priskočila na po-; Na sejo Zveze dne 10. avgu- da z]ati kluf šteri njemi j0 od_ moč vdovam in sirotam. sta je odbor Zveze povabil kot :perao v/rdta ; srce doma> v bliž. Rojaki in rojakinje naše na- govornika dobro poznanega od-selbme! Ce še niste nikjer vetnika Jas. E. Burke. V glav joj i v dalnoj tujini. Te zlati . kluč njemi je dao koražo, da je drugje zavarovani, pristopite k nem je bil njegov govor o brat- vupao v svet na Vse kri-je ge našemu društvu in k na-*i Jed- stvu; njegov govor nam ne bo je iejko'račinao, na zaslužek, .noti. Naj glede posmrtnine na- šel iz spomina, ko nam je tako'prekmurec je bi(? ptjca se_ še pokojne sestre Gabrovšek o- lepo orisal pomen bratstva. jjjka vsepovse(ii po/.nani i vse-menim, da je spadala h KSKJ. skozi poletje smo imeli ✓eč povsedi lepo sprijeti delavec, samo tn mesece, pa so dobili (slovenskih radio programov, ka- Driga sila, šteia je vplivala Qjeni sorodniki izplačan-. cetojteri so bili jako zanimivi. Zve-zavarovalnino. so se morali boriti proti premočnim bogatinov v Avstriji i na Vogrskom, so ne smeli agi-tirati za socijalno pravičnost, zato so se krili pod bole neduž-ni plašč, govorili so od krivic, štere se prej godijo vogrskom i narodi. Tak je nastalo vogr-sko nacionalno gibanje, štero bi rado spravilo do vekše moči meščane i šolane ludi, pomagalo pa tudi delavcom v tovamaj i na veleposestvi. Za vogrski nacionalizem se je ogrevao tisk, za to so delale vse šole i so nam dale — slovenske nacionaliste, mlade duhovnike, šteri so se v vogrskoj šoli navčili, ka materinski jezik i svoj narod lubiti je sveta dužnost vsakoga poštenega človeka. Žela po so-cijalnoj pravičnosti je bila za naše mlade šolane ludi tudi lepa, ar so večinoma živeli od maloga človeka, šteri je mala aao, če je mogeo prenašati su-keščino i več, če njenu je dobro šlo. V borbi za socijalno pravičnost sta bila vogrski nacionalist i slovenski nacionalist v ednoj bojnoj vrsti! Sto bi mislo, da velka gospoda ne bi razumila, ka se skriva ped vogrskov nacionalov agita-cijov, on se moti . . . Bogatini so bili proti vogrskim nacionalistom! Zato so tej mogočneži pravočasno poskrbeli za mrzlo vodo na vroče nacionalistične glave: podpirali so narodne so po privolenji "gospode" via- j "Novine" "Marijin list" so z dali v občini, v fari, volili so no-jvekšim razumevanjem čteli lu-taroša vučitele . . . Veleposest- d je, posebno vojaki, šteri so spo-nik njim je dao semensko žito,'znali na frontaj, da je sloven-plemensko živino, za malo aren- ščina dragi kinč, da s sloven-do zemlo, službo palera. Sin iz skim jezikom človek dale pride domačega srednjega stana se je kak z vogrskim, da je Slovenov fal šolao, dobo je dobro službo dosta ... na naše ljudi, je bila istina, ka | menjsme ... Pri nas so ne primer pustili, ka smo dobili du- iza je nameravala prirediti 2. ?mo jiveli na gospodarskoj dvo-'1 Iti tej priliki prosim člane j septembra Slovenski dan s pik- meji. Kmetska V erska i in- : in članice našega društva, naj;nikcm, ker je pa ta dan de*.e-1 dustrijska Avstrija doma, ali gešteč v vel ko j državi, gde so živeli Slovani. Domači srednji stan je dobro živo bio, je zadovoien: sko-ro vsikdar se je rad pokoravao gospodi, ar so meli vednake interese. V politiki so te ludi ravnali šolani gospodje —: pa volilna pečenka. Meli so kaj smisla za vogrski nacionalizem? Ne. Ta novotarija je bila sred-njemi stani samo novotarija. Srednji stan je šteo meti "mir i red," gospoda tudi. Sin, šteri je prišeo iz vogrske šole, bi že I zdaj pitamo: 1. Melo je delno slovensko ze-ledje, posebno pa inteligenca v Prekmurju, smiseo za potrebe naših agrarnih interesentov? Ali se spomina na borbe, štere smo mogli domačini prenašati, f-amo zato, ar smo potom agrarne reforme pridobivali tudi in- Revolucija grofa Karoma*^ j j ^r^no navezane ludi Jugoslaviji? Ali se češče spomina delno slovensko zaledje na strašno Bojna je prinesla zmago neprijatelom Avstrije i Vogrske. boljševika Bele Kuna je poga-zila v blato ugled oblasti. Ka- . , pital je pobegne. Veleposest- bo^bo Protl ^^ štera bi nik je samo iz vogrskoga zaled- ra?a imenom pn*tovolnoga ja gledao kak ropajo njegove gradove. S slabimi penezi plačana intelegenca je stradala. odkupa spravila iz žepov slo-j venskih siromakov težke milijo-i na, ne pravimo sebi —- nego Trgovine so bile prazne, dela fknt,mT t"**™™ * neprijate- nindri . . . Vse je čutilo, da se om šterim i« Po- more začnoti drugo, novo, odaro vse račune ravno zauovo- 'len domači proletarec? In pi- razbitoga lepše življenje. Te je pokazao domači tisk na bole razmo žele vogrskin na-j pot rešitve: pokazao je na — cionalistov, ali vido je na svoje Jugoslavijo, oči i čuo na svoja vuha, ka je ne Madjar,. oča i mati sta gu-čala z njim slovenski, ali nemški v nemških občinaj. Ogromna večina naših je pripadala siromakom, šteri so meli samo mižico, par ogonov zemle, pa svoje za delo sposobne roke. To so bili naši — prole-tarci — delavci. Čudno je, ali itak istina, ka je bio naš proletarec največkrat zadovoien. Meo je dober jezikovni čut, zato se je lejko vdo-mačo po sveti. Takse, potni listi, obrtni listi i spodobne reči ga neso ovirale, mejo je pre-stopo z delavskov knjižicov. Služio je povsod gde se je samo dalo, ali če njemi je bila sreča mila, je prišeo domo, po- 5. Oslobojeni, zjedinjeni! Demarkacijska črta na se-vernoj meji Prekmurja je prinesla novi svet. tati moremo tudi to: jeli so meli vidni neprijatelje agrarnih interesentov prijatele med "odličnimi rodolubi," ali ne? 2. Zaposlitev domače inteligence je jemala moč odselitvi i je vezala naš srednji stan na Veleposestniki je vzela zemlo no™ domov,no- Je« Je razmila i jo dala agrarnim interesen- ka več;na naše inteligence iz tem. Veleposestnike je teda delnoga slovenakoga zaledja po- pognala mej sovražnike Jugo- ™en tže!e' da vsi- tudi menJe slavije. Razbita Avstrija, zmen- J5P°'s^)ni domačini majo pravi- šana Vogrska, potem meje na Co do ;^žbe? Ni. Ta misel tri strani so dale zaslužek ka- jC tudl danes odurna' zato ^ pitali indri, te več ne poznao lu- mamo borbo med prišleki 1 d°- bezni do naših. Domači kapital mac,ni' stera je neMrebna, ne spametna i štero s silov je bio teda — proti Jugoslaviji. Intelegenca, štera je bila vajena vogrske uprave i jezika, se je odpravila prek meje, bila je — proti Jugoslaviji. Srednji stan je na razno, kak bo zha-jao brez prijatelstva navajene hovnike, šteri so se tforili za stavo si je na herbanoj zemli- gospodi 1 veleposestva, trepe- ta meli I Pravice slovenskoga jezika, ou- ci hižo, povekšao je posestvo, vsikdar k oda j i tao je za usodo svojih šolanih sinov, za svoje pravice zagvišno presto-j ^ ! fan'l b«jao se ^ flas" n>h i srečnih agrarnih mtere- ludi, šteri sentiv z ne najvekšim za- nadomestiti število teh. katere ektebra. Tako lepe prireditve postala prometna žila poleg nacionalisti so terjali več so-|.so kaj pomenili v občini, v fari . ram je kruta smrt zadnje leto!še ni bilo v Rivals parku, po- štere se je naselo podjeten ži- ciJa,ne pravičnosti, vladajoči bi'i stem je dosegno za njega na NuPanjem JeXTgledao m. "®vo preveč šolanih ludi tudi za naše j—»- - ..... - - - 'i —-------» — • i •• - - - — - - iorzavo . . . rsajvec prijatelov i. s snov ne spravimo iz sveta. Iz domačega kraja brez pravega vzroka pregnani domačini bodo našli pot do srca našega neprostoga človeka, zato se že poskrbi — neprijateo, ki se kaže da šče# biti prijateo. 3. Jugoslovanski interest je v ob !b*0' kald°k'rao močen kader ju-goslovansko vzgojenih inteligen-jtov. Zato smo terjali i prosimo tudi dnes za popuno ginma-' zijo. Da majo prečanski kraii odvzela. S |)ozdravom, Steffa Hansen, tajnica. -o- LISTNICA UREDNIŠTVA Predsednik draštva sv. Šte-. "Kprvešt Queen"; te so bile |ejko spravili po kraikuj ]H>ti v vinisti, ki polss vogj^oga je-,ptica selilka ,zafwkftla, veselje fana, št. 224. Cleveland. Ohio.;Miss Mary Šetina, zmagovalka, Avstrijo, od Avstrijcov smo pa zika drugoga iv^o- trpeii. ( z srečov je bilo v srci delavca —Vaše nazrtanilo, oziroma v a- Misses Helen Vesel, Elizabeth r;cbjij njuve izdelke iz fabrik. 3. Kak smo živeli pred bojnov doma. bilo na veselico je bilo pomoto- Petric in Mary Pire. Uspeh te- Za dobro i živo kupčijo smo Opisane štiri sile, so narod v t Ali Je bio proletarec nacio-rr.a izpuščeno v zadnji številki, ga piknika je bil jako lep; pre- men Vse na razpolago, gospodar- j Slovenski Krajini razdeH'i na nalist? Ne. Meo je skrb za Glasila. vsakdanešnji kruh. Vogrska šo- Kakcr vam posebno bitek je znašal $500. Zveza tu-|sko delovanje je biio zdravo,! tri yične socijalne plasti, naznanjeno, smo dali dotičner di skrbi že več let, da pride Mi- :,atQ je lejko živelo na stotine Gospodarje so bili velfposest- j ^ ga Je "e motila, ar je čuto, vabilo tiskati v petkovi izdaji klavž v našo šolo, kjer odbaruje ,lr*in pri nas brezi loga, da bi niki, kapitalisti, to je bogati da njemi je velevalo srce in če "Ameriške Domovine." — Po- šolske otroke z božičnim dari- meie zadosta svoje zemle. tržci, i šolana gospoda. Vele- se je dobo vročekrvni Vogrin, lom. ' Gospodarska dvomeja je bi- posestnik je meo zemio, peneze, *teri bi rad ovirao pri toj Tako sem vsaj nekoliko opi- ia tudi vzrok, zakaj je nastano pri oblasti" prvo reč. Meo je tih°J Pa ga je namlato sal delovanja naše Zveze slo- pri Muri med nami in brati dobro zemlo, poceni delavce, blu-1 sam, ali skupno v pajdašiji. zdrav. LISTNICA UREDNIŠTVA V prihodnji izdaji bomo pri-j venskih društev v Jolietu. Se- prek Mure gcspodarsld zid. Na ži trg, gibčne tržce, pri oblasti občili novi imenik krajevnih'daj pa pfrosim vse zastopnike in'južnem bregi Mure so meli rav- j odprta vuha ža vse žele, zate je društev z uradniki za tekoče le- zastopnice te Zveze, da se za no tiste pridelke kak mi, oni so bio zadovoien. Ništerni pra- 4. Štiri strašna bojna leta tov pa zaslužek. Prekmurje, to verjemo, nemre-mo pa vervati, da bi namestitev tudi najbolših delavcev s preka nadomestila zgubo, štero majo interesi države s tem, da mamo , j i j i i »• i premalo šolanih doma»-.h ludi. je dopadnolo, da lejko voli, da 1 - ... . .... ....... , v . ... . 4. Država je liki velki dišeč ma tudi on rec pri občim, pri J državnoj politiki čega tiska je rodilo lepe sadove, prie nacionalno mlačni so spregledali, postali so ponosni na svoje slovanstvo in vervali so, je liki velki dišeči Delo*1d^a- rušlec zvezan iz cvetov, šteri 00,000 galon gazolina. * Bivši predsednik Grover Cle-eland je imel v svojem živije-lju tudi priliko, da je obesil Iva morilca in sicer leta 1872, ko je bil za šerifa v Erie okraju, New York. Obešenca sta bi-rga blaguslOva še jaz! la Jack Gaffrey in Patrick Mor- oCE LEOPOLD: Vdanost v risey. Namesto da bi Cleve-1 voljo božjo je zmeraj blagoslov, land to čudno delo poveril komu a slušajmo dalje! Evangelij otroku na prsih materinih. Tvoj blagoslov je to, Dete betlehein-sko. (Skloni glavo kakor v vdani molitvi.) GOSPA1: Da je le srečen. Sre-ten. Srečen v vsej svoji nesreči. KJ bi bila deležna take- iimed svojih pomočnikov, je is » Ančka pravi svojima sestrama: "Vsaka naj mi da polovico svojega denarja, drugo bom pa iaz prispevala, pa bo ravno do- 1)0 o*^11® voij.r Tončka veli svojima sestrama, naj prispevata ti eno tretino svojega denarja, medtem ko je Micka zahtevala od svojih sester samo eno četrtino denarja poleg svojega. Končno so se pogodile za celokupen načrt, ker je znašal enako izračunano svoto. Vprašanje: Koliko denarja je imela vsaka? Koliko prispevala? Koliko funtov je goska tehtala, oziroma koliko veljala? II. Žaganje drv V mestnem prenočišču za brezposelne bi' moral Mike se-žtegati dve klaftri drv v dolžini polen po 16 palcev. Drva ene klaftre so bila dolga po 4 čevlje, druge klaftre pa po osem čevljev. Mike je sežagal prvo klaftro ruzalem, v 4 urah, nakar je najel svo-božje! In vendar — jega tovariša Petra, da naj se- bridko trpljenje. iatelj moj drh^i; Bog prihaja 'merom z ljubeznijo. Zakaj tu- bridkost iz roke Gospodove m<>ž? — je ljubezen. HENRIK: Vem. »se sama ljubezen, 'tost in trpljenje. Bog za vse! — A častiti oče. Ljubezen, Tudi brid-Zahvaljen ROMAR: Vse poti človekove so božje poti. Razen tistih, ki v greh vodijo. • (Kratek molk. r , Vsi ga gledajo v napetem pri- berite d«je, ^kovanju.) "Odkod in kam?" nameravate vprašati, prejasna OCE LEOPOLD: Vsem pa, ki gospa? I/, večnosti v večnost sc jo sprejeli, je dala pravico, romamo vsi. Eni v mir božji, da postanejo otroci božji, njim, drugi v večno beganje. Dopol-ki vanjo verujejo, ki se niso ro- njen je in konec vsakemu rodili iz krvi, ne iz jxwelenja me- manju bi pa naj bil oddih in po-sa. ne iz volje moža, ampak iz ko j. Najnesrečnejši, kdor ga Boga. In Beseda je meso po- izgreši. stala in je med nami prebivala HENRIK in videli smo njeno slavo, slavo kakor edinorojenega od Očeta, polna milosti in resnice. (Pri tem stavku oče Leopold in Ljudovik poklekneta, se pobožno trkata na prsi. Gospa in' Henrik se globoko priklonita. \ tudi ponižno in pobožno na prsi trkata.) GOSPA (tiho joka): Meso postala to presveto noč. In srečo prinesla vsem stvarem. Ko bi jo še nam, še nam! (Molk. Vsi se pogreznejo v premišljevanje. Iz vasi se zasliši globoki glas velikega zvona, k polnočnici vabeč.) (ves prevzet od čudnega vznemirjenja):. Mati, mati — kdo je pri nas? Čutim bližino njegovo. Nikoli nisem bližine tujega človeka čutil tako. GOSPA: Pomiri se, otrok mej. Tuj mož, pobožen romar, je naš svetonočni gost. Pove ken, kar kaže, da se je to žito i/, vzhodnih in južnih dežel do-važalc k nam. Kostanj — lat. castanea, gr. kastanea, it. castagna, po mestu Kastana v Pontu. Koštrun —r bav.-nem. Kast-laun, it. castrone. ( Kcvčeg — gr. kavkjpn, lat. ci.ucus, s pripono -eg. ki se priteka le tujim deblom. Kragulj — tur. karagu. Kralj — slovanska oblika i-nn ny Karola Velikega (Kari Charal) čigar mogočno vladar-stve so občutili tudi zapadni Slovani. Prim, cesar, Kaiser, Caesar. Krempelj — srvn. Krampel od Krampe. Kristjan — lat. christianus, vr. hristianos. Križ — stvn. chruzi; nemška beseda je v 8. in 9. stol. nastala iz lat. crux. Panonski Slo- nam morda kaj o svojih božjih petih. Izvolite sesti, pobožni!ve,,ci so križ v 9' stoletju mož. — Samo nebo nam vas je! Jeh- Knž ^ le Pri katoliških nocoj poslalo. Tako samotni in SI(,van,h v rabi kaž*, da se žalostni smo. Je zace,° med nJimi razširjati ; krščanstvi od nemške- strani. ROMAR: Samota, prejasna j Grškim Slovanom rabi namesto gospa, je lahko sreča in vese- kriz v istem pomenu krst (od Ije. Kakor žalost lahko poga- gr. Hristos, Christus crucifix-OCE LEOPOLD (posluhne, nj« i* blagoslovljene ali zastrup- us), ki je tudi v 9. stol. po pose trka na prsi) : In Beseda je Uene korenine. In je sama ali! sredovanju stvn. jezika med n.eso postala. Dete nam je ro- blsgoslovljena ali zastrupljena, panonskimi Slovenci nastala.— jeno, Sin nam je dan. Blago- A tudi to vem: hudo, najhuje Krstiti je Panoncem pomenja-Flovljen, Ti v tihi, čudoviti, sve-jtrpi, kdor trpi celo v sveti no- lo taufen t. j. prekrižati, zum ti noči za nas Rojeni, nam na či. Nocoj, ko sijejo na svet "Christen" machen. svet Poslani, Emanuel, to je'zvezde nebeške kakor v nobeni Krompir — v nem. narečju *.aga drugo polovico druge klaftre (daljših drv), za kar mu je obljubil 40c na uro. Vprašanje: Koliko mu je za to plačal? Imena rešilcev teh ugank bomo priobčili v Glasilu. -o- Vsi člani vaša družin« bi marali Mti aawovani pri aaii Jadteoti. HENRIK: Kakšno trpljenje, Ljudovik, prijatelj moj sta-' Bog z nami! Blagoslovljen! (Grajski Čuvar trikrat zate-Mesto'glo zatrobi. V pobožni zamak-v'njenosti se nič ne zmenijo za znamenje.) HENRIK in LJUDOVIK (po- noči vse leto. Nodfej, ko tečejo Grumbire. iz nebes reke milosti in tolažbe Kuhinja — stvn. chuhhina, božje kakor noben drug dan, jat. soquina. nobeno drugo noč. Kumara — v nem. narečju . GOSPA: Vem, tečejo. In tu- Kukumer; lat. eucumis. di mnoge, mnoge osrečujejo. A Kupa — stvn chuofa, srlat. l»ožno ponavljata za očetom Le- mnogim teko mimo njih src. cupa. ri7 Kakšno trpljenje, ko je pa'opoldom): Dete nam je rojeno. Zakaj vsa z bridkostjo so zaje- Kupiti — got. kaupon, stvn. Bog tako blizu! Saj trpljenja'Šin nam je dan. Blagoslovljen, zena ta srca. Vem, mnogim si- koufon, najbrž iz lat. caupo. ni! Le polna sreče je moja cfu-}Ti v tihi, čudoviti, sveti noči za jejo zvezde v ti noči — zahva-. • nas Rojeni, nam na svet Posla- ljen Bog v nebesih za to! — ni, Emanuel, to je: Bog z nami! kakor v nobeni drugi v vsem Blagoslovljen! letu. A meni ne sijejo, meni, STARI KASTELAN (vsto- bedni in najbednejši vseh mapi) : Žlahtna gospa, tuj romar z ter. mlado deklico je na grad pri-j (Konec prihodnjič) GOSPA: Vidva sta jih v resnici videla, te svete kraje. In jih sdaj v duhu spet gledata — celo z izsteklimi, o^peHmi oč mi. I-ah iz vlah — stvn. vvalh (Romane), sedaj welsch. I.ajhati — srvn. leichen, varati. Lanec — srvn. Lanne, veriga. I>avor — lat. laurus. (Dalje prihodnjič) t Jolietu, Ustanovljena f Jolietu, nj.. dne 1 aprili, 1604. . nr a t/KTr «■»• 12 Januarja,--- GLAVNI URAD: 10M N. OH1CAQO ST., JOLIST, ILL.. JS^onv etB^ein uradu: Jottet S10I6; stanovanja vi. tajnika: 6446 Od ufctaiMVttTe do 30. nov. 1M4 mala skupna izplačana podpora 16.480.710 .OLAVNI ODBORNIKI: Glavni predsednik: fRANK OPBKA. 36-lQthV ta Ohte^ HL Prvi podpredsednik: JOHN OBRH. 817 Kast C St., Pusbto, oeto Pomoto! tajnik: 9TBVK O. VERTIN, 10NN Ohleiio 8t Joliet m Olavm Macajnlk: LOUIS ^XLKdHkaR. lfM iTdhleSo Bt, Joliet, m. Duhovni vodja: R*V. JOHN PLBVNIK. 810 N. CfcJcSoSt. Joliet. D1 Vrhovni sdravnik: DR. H P. OfcAN, Mit St. Clair Ave.. OtevSSd 6 NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCB, 716 Jooss BL, Eveletta, Minn. I. nadaornlca: LOUISE UKOVICH. 9687 Bwin« sTchicwo HI II. naternik: PRANK LOKAR 4617 OofcHdfe mhKtinslTri m. nadaornik: PRANK PRANOICK, 8611 W. National Tv*. MUwaekee Wis IV. nadaornlca: MARY HOCHEVAR, 21841 MUkrAvel Cl^andO FINANČNI ODBOR ^^ ' PRANK GOSPODARIC H, 218 8cott St.. Joliet. 111. MARTIN SHUKLE. 811 Avenue A. Eveieth, Mlnn RUDOLPH G. RUDMAN. 400 Burlington Rd.. WUkiwburg Pa * POROTNI ODBOR JOHN DEC MAN. Box 529, Forest City, Pa. AONBS OORI6EK. 5886 Butler 8t, Pittsburgh, Pa. JOSSPH RU88. 1101 K. tth St.. Pueblo, (Mo. GEORGE PANCHUR, 829 E. 143rd St., Cleveland O WILLIAM p. KOMPARE. 9206 Commercial Ave., So. Chicago, 111 UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN. 6117 st Clair Ave., Cleveland, O. Vsa pisma in denarne sadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na Klavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago 8t, Joliet. 111., dopise, druitvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Ztkon drifcvt Qhionavsjs H poklicnih hntorni, si katere it mors zahtevati odikodnina, in to tekom 13 mettsev, odkar je bil delavec onesposobljen. Ra-hteva se pa, da delavec mora biti stanovalec driave Ohio vsaj ?a dobo 90 dni, predno je zbolel. tudi odškodninski zakoni dr. žav Minnesota in New Jersey navajajo posebne poklicne bolezni. Zakon države Kentucky sicer izključuje bolezni, razun ako so direktna posledica poškodbe vsled nezgode, ali iztec-ro navaja kot podvržene jod-škodnini bolezni ali smrt, nastale vsled vdihanja škodljivih plinov ali dimov v rudnikih. Drug način za kompenziranje poklicnih bolezni je, da zakon vključuje sploh te bolezni, (ločim tretji način je ta, da se v zakonu govori o "poškodnin" mesto "nezgodi." Legislatura države Masachusetts je to zadnje napravila in sodišča so razsodila, da se sme smafrati kot "poškodbo" vse, kar napravija človeka nesposobnega za delo. California, Connecticut, Missouri, North Dakota in District of kruh a tem, 4b If t#fc s tremi mi. Opice se plesale in uganja- le razne vragolije, ljudje so jih radi gledali in stiskali ubogemu moftu v roke drobil, da m je skromno preživljal. Ko so opice videle, da sta dva tolovaja napadla njihovega gospodarja, so splezale na drevo, odkoder so budno opazovale, kaj se godi. Razbojnika sta nesrečnega moža umorila, s kamnom sta mu zdrobila lobanjo, njegovo truplo sta zakopala in odšla. Po njunem odhodu so splezale opice z drevesa, položile nekaj vejic na kraj, kjer je bil njihov gospodar pokopan, in hitele domov, kjer so vlekle gospodarjevo ženo za roko in za obleko, dokler ni odšla z njimi na kraj zločina. Policija je čez nekaj dni aretirala dva sumljiva postopača, ki sta pa zločin odločno tajila. V zadnjem hipu, ko je komisar že hotel o-sumljenca izpustiti se je pa spomnil, da bi bilo dobro pokazati ju zvestim spremljevalkam umorjenega moža. In izkazalo se je, da je bila ta misel sreč- S M p 8NI CE Pil_ Pacijent: "Kaj, ft računate samo za en iadrti sob?" Dr. Zobar: "Da, imam pose-ben vzrok za to. Ko sem vam pulil sob, ste tako kričali, da sta dva moja pacienta zbsiala it čakalnice." • Nalezljiva bolezen A.: "Ali je nespanje nalezljivo?" B.: "Da, če je istemu kak dojenček podvržen." * Domača naloga Učitelj: "Johnny, tvoja domača naloga je izvrstna. Kdo je isto naredil?" Johnny: "Moj oče." Učitelj: "Ali vso?" Johnny: "Ne, malo sem mu tudi jaz pomagal." • O, ti bacili! A.: "Včeraj sem Čital, da je neki profesor razkril 10,000,000 bacilov na starem dolarskem bankovcu." B.: "Koliko jih mora šele biti na. Komaj so opice zagledale i na 100 dolarskem bankovcu!' Obvarujte te difterije Piše Dr. John L. Rice, zdravst. komisar. New York Ako vaš otrok ni imuniziran proti difteriji, zaščitite ga takoj, ne da zgubite trenutka. Vsak dan odlaganja ogroža življenje vašega otroka. Letos je ciifterija (davica) hujše sorte Pot v prošlosti. Le ono dete le tigurno pred difterijo, ki je bilo imunizirano. Novi način imunizacije zahteva le en obisk k družinskemu zdravniku, ako je otrok mlajši od šestih let. Ako vaš f'rok dobi to injekcijo ta teden, l>o on obvarovan od difterije in \as ne bo treba skrbeti radi Is strašne bolezni. Ni dvoma, da ta čut brezbrižnosti in sigurnosti, kar se tiče difterije, je vreden onih par minut, ka so potrebne za zaščito vašegsk otroka. Ni niti par let od tega, odkar to poenostavljeno postopanje je bilo iznajdeno. Pred tem je bilo treba trikrat obiskati zuravnika, po enkrat vsak teden, da se imunizira otn k vsake starosti, in ta imunizacija ni bila razvita kot pred šestimi meseci. Sedaj ena sama injekcija imunizira in imunizacija stopi v krepost za 6 do 8 tednov. Za starejše otroke se priporoča dve taki injekciji. V New Yorku in okolici je še i.ekoliko stotisoč otrok, ki niso bili še imunizirani navziic stalnemu prizadevanju zdravstvenih oblasti, ki pripoveda.io i>o-irebo injekcije proti difteriji. Kadi tega imamo toliko smrtnih slučajev radi difterije med terni otroci. V nekaterih slučajih je kriva trdoglavost očeta, ki ne mara imunizacije za otro- Columbia so sledile primeru dr- ( morilca, .so srdito planile na nju žave Masachusetts, kar se tičein ju do krvi razpraskale. Pre-definicije besede "poškodbe." strašena morilca sta končno priznala svoj zločin. ■ -o- KAKO JE TREBA PISATI PREDSEDNIKU šev se brani proti cepljenju koz. Na drugi strani sta državi II-Pri tem je pa treba poudarjati, linois in Wisconsin določili splo-da je mogočnost okuženja od j šno kompenzacijo vseh bolezni, koz mnogo manjša kot ona od I ki izvirajo iz dotiČnega dela. difterije. Tedenska odškodnina za po- Vsak otrok bi moral biti i- klicne bolezni je ista kofc za o- Washington, D. C.—Trgovci muniziran proti difteriji, čimjnesposobljenje vsled nezgode, i in drugi, ki imajo kak vzrok, je devet mesecev star. Zlasti je važno, da so vsi otroci pod šestini letom imunizirani, ker ravno v tej starosti je bolezen najbolj nevarna. 86 odstotkov poklicne bolezni, so odvisni so- Sicer naslov ne pride toliko vseh slučajev difterije nastaja rodniki upravičeni do kompen-'j v poštev, zlasti še, ker pred-pri otrocih pod šestim ietom. zacije, ako so prijavili tlrjetev sednik dobi le malo teh pisem Cemu riskirati? Imuniziraj- tekom določenega roka, ki je v roke. Molčečnost žensk Peter: "Ali si že slišal, da bi Od njih se je Baraga peljal v Arbre Croche. "Na tem obisku se mi je pripetil slučaj, kakršen se mi v indijanskih misijonih še ni bil primeril. Mlada, 18 ali 19 letna Indijanka, ki je po zatrjevanju misijonarjev že več let pobožno živela in pristopila vsako nedeljo k sv. obhajilu, je prišla k meni in me prisrčno prosila, naj jo sprejmem v ur-šulinski samostan v Saultu Ste. Marie. Ob |ej prošnji Indijan-ke sem kar osupnil, ker je pri tem narodu, podobno ko pri Judih in.drugih starodavnih narodih, le zakonski stan v čislih. dekanu Kosu. Cebulj namreč ni bil tako previden £ot je bil svoj čas Baniga, ki je najprej zaprosil pri škofijstvu za od-hodnico in se je šele potem obrnil v Ameriko. Cebulj je storil narobe, zato je pa tudi trdo naletel. Ogorčeno je škof pisal dekanu: "Vaš kaplan je bil danes tu. Veliko je govoril o božjem klicu, ki ga čuti v sebi, iti v Ameriko za misijonarja, nič pa o kanonični pokorščini, ki mi jo je pri posvečenju obljubil in katero je že s tem prekršil da je naredil korake za sprejem v neko sevrnoamriško Da bi varno postopal, sem po- škofijo, ne da bi bil svojemu Hical njene starše ter jih po vprašal po njih hčeri, pa so povedali, da je imela že več snu-bačev, a je vse odklonila in izjavila, da hoče ostati samska. Večkrat sem jo vprašal, ali resno želi vse zapustiti in stopiti v samostan, pa mi je zagotovila, da je to njena edina želja. Vzel ženske v večji družbi kdaj molčale?" Pavel: "Dat. Nekoč pri stav-. . . ... ljcnem vprašanju, katera izmed I™1 j° oreJ 8 ^ "» njih je najstarejša." ,a Jfe b*V J"* , mostan. Ce bo le vztrajala!" Pocabljiv šolar Iz Bara&ovega dnevnika pa Koliko časa naj delavec dobiva da pišejo predsedniku, bodo o- GoZ(jni čuvaj nag0vori šolar- • 'zvemo, da je ta Indijanka* — odškodnino, je odvisno od poro- namočeni, ko bodo izvedeli, da!ja kj ^ |K)t^nil veliko ribo iz1 MarSarita Sagi m a ji je bilo čil zdravnika glede onesposob- izmed 100 niti eden ne naslovi ..Hej kaj delftš tukaj ime — že po nekaj dnevih za- Ijenja. Za slučaj smrti vsled predsednika pravilno. iy tem čagu'? £emu nisj šel y čutila neodoljivo domotožje. te svojega otroka še ta teden. Fojdite z njim k svojemu zdrav- navadno leto dni. To vse pa se Najpriprostejša oblika je naj-tiče le dvanajstorico države, fe- pravilnejša. Zato je najbolj solo?" Peterček: "A tako. Saj mi je zdelo, da sem danes ne kaj pozabil." Svobodoljubnost njenih dedov j ln babic se je prebudila v njej. niku, kajti potreben je le en ob- deralnega. distrikta in ameri-isk.—FLIS. ških teritorijev, ki so vključili primeren naslov: "President, Washington, D. C." Pravilno Pred sodnikom Sodnik zamorcu:' "Vi ste založeni, da ste za novega župana Odškodnina za poklicne bolezni poklicne bolezni v zakon /.u de-!je,»ako »e pismo prične z bese-jj-n,-^ Vojjij Ajj je res? i____i___________di TO '* .... "M«; rJ, • J • Zakoni o oškodnmah za delavske nezgode (workmen's compensations) so sicer v veljavi v vseh državah (razun lavske kompenzacije.—FLIS -o- , ZAPOVEDJO„£lteCEN ZAKON do "Sir," ali pa tudi "Moj dragi g. predsednik." Pj-avilno je tu- Zamorec: "Potem sem bil pre-. . .varan, kajti plačali so mi samo di, da se pismo koflčp z beseda- |f|| ^ glaM)vaTlje>» častj ostati Vaš m mi: "Imam prevdani." Marsikdo pa hoče predsednika posebno poviševati ter ga naslovi, kot na primer "Njegovo Veličanstvo, predsednik Ze-dinjenih držav, Franklin Delano 'Vaša mi-naslovi so Za žene: 1. Ne bodi lahkomiselna Arkansas, Florida, Mississippi j n< imej kapric, in South Carolina), ali le 12 » !obletnica mojega jutranjega ci v nekaterih poklicih so pod-^treči mozu; žena, ki se ne bn- --s zlc/.inec je bil v resnici ob- premišljevanja. , Bogu neskon- vrženi raznim posebnim bolez- ga za moža, odvrača njega (ja ,je nekaj takega izumil sajo kake sosede, ki "verujejo | |zrccne določbe zakona ali vsled zmoreš. t uHai v naši deželi vostjo. otroško bi-ezskrbnostjo boljši zdravniki pripoi-ocajo i- » « • ■ • » -------------— -------• • - * — — Ia* aa 21 1 J ' • ------«1«..^ —'j-i-i munizacijo jim je on* dobra Samohvala zanj vesel dan. Prišel je nam- A : "Danes so listi zopet o k njemu v Sault naš rojak . . m ; t Janez Cebulj, ki mu je s svojo meni pisan. J J , B • "Kako to' Čemu?" duhovsko vnemo, izredno na- V temle poročilu se či- darjenostjo, jionižno potrpežlji- rjih letih zmanjšala število smrtnih slučajev od difterije v mestu New York od 750 na le- utegnejo nastati vsled dela v moža. halnega pomena za vso državo, dotični stroki, vštevši antraks, 4. Bodi z ženo obziren in po- Sedaj je pa prišlo v javnost, da sten. zastrupi j en je vsled rabe svin-to na manj kot 100. Le to dej-jca> cinka fosforat arsenika ali stvo bi moralo zadostovati za;nekaterih kemičnih snovi; bo- dolgo od doma. vsakega trdovratnega c/jcta ali jezen v8ie(j komprimiranega zra- 6. Ne jezi je in ne pijančuj. mater, da je imunizacija po jka, rudarske bolezni, katarakt 7. Ne naseli se preblizu doma je slovenski izumitelj neslišne- trebna za otroka. Koze, ki so bile enkrat navadne,- da malokdo ni imel te strašne bolezni, so poiK»ls«cma pri steklarjih, živčne in očesne svoje ali ženine obitelje. Dvoumno vprašanje bogoslovje odlično izvršil. Leta 1855 je pel novo mašo. Ze v Urednik pesniku: "Ali ste 4 letu bogoslovja se je bil sedali svojo najnovejšo zbirko pe- zngnil z Barag0 ko se je ta srni morda že kekemu drugemu mudil v Ljubljani, pa si zaradi založniku, ali listu?" staršev ni upal iti z njim. Ko elastična, kakor iznajdba av-l na • tft dJ«ta mu pa oče in mati kmalu strijskega inženjerja. Ker gre' U^dnik: "Kako pa je to, da ^ umrlft je 8topi, , Barago 5. Dvori ji, ne izostajaj pre- ga streia inienjir Josip Likar iz Kostanjevice. Njegova iznajdba je vse bolj praktična in bolezni, nastale vsled kontakta; 8. Ne oddajaj nikdar slano- rrj "tej iznajdbi za državne in- jmate ^0 P0^1^0 ll8° poa v pismen stik. Zadnjega maja s petrolejskimi produkti, one- \anja podnajemniku. . !.terese, ki so vodili izumitelja ''»česom ?" __1858 mu je n. pr. Baraga pi- sposobljenje nastalo vsled me- 9- Pazi na obleko in bodi ved- prj študiju, zato se podrobnosti . .. p«1: "Pridite takoj, in sicer za izginile iz mesta New York.jhurčkov in prask. Onesposob- no snažen, brij in umivaj sc izunia drže tajno. Omenja sc Cudno p,sino zmeraj! Prinesite rožnih ven- Za to se moramo zahvaliti ccp-jljenje vsled teh bolezni se po pogosto, !pa da je jzum prj raznih de- Neki sodnik na jugu je pre-j cev, križcev, svetinjic, perila. Ijenju koz, ki je po zakonu pri- zakonu države New York sma- 10. Bodi dober in pravičen monstracijah in z določeno mu- jel od neke razporočenke slede- cbleke, knjig, tudi mašne opra- silrio. V drugih pokrajinah, tra kot da je nastala vsled ne- napram svoji ženi in otrokom. nicij0 brezhibno deloval. — Na- to pismo: "Drafri gospod sod- ve!" In 25. novmbra ga je po- kjer ni takega zakona, je ta bo- zgode in vpravičuje delavce do -o—- Itzen še vedno jako razširjena.'odškodnine. Pojav poklicne bo- OPICE RAZKRINKALE I1W1JVI ________________ ______ Le Indija in Kitajsko imata več k-zni je treba naznaniti inuust- MORILCA epchalno iznajdbo, ki bo nepfe-j nijev na mesec. Do dane« še Čebul ju je pa škof Wolf branil te bolezni kot Združene države, rijalnemu komisarju in delcda- Iz Kalkute poročajo, da je bil ccnliive važnosti za državo in nisem prejela nobenega centa, v Ameriko, kot je razvidno iz ... . , . . . , .. . nn . I i - Jw ___1__D»ulJI Donn nrlnnmna su hnll Kjer pa je cepljenje koz strogo nicijo brezhibno deloval. — Na- čo pismo: "Dragi sospou »wye: jw k- dalje se še noroča. da ima in- nik: Pred nekaj tedni ste mi vabil: "Zakaj ne pridete? Pi-/enjer Likar na vidiku še drugo določili razporoko in $20 alimo- šite mi, ah še bolje: Podite! jalcu tekom 90 dni po onespo- nedavno napaden, oropan in u-'ZR Vse narode, kar je tudi nekaj Cemu stvar zadržujete? Pošlji- neke Baragove pripombe, še bolj uvedeno, je bolezen izginila in scbljenju in rok tirjanja za vse. m or j en v neki bengalski vasici vredno in v ponos slovenskega tc mi denar takoj, ker sem brez pa iz ga^ je škof^oit dandanes malokdo izmed star- te odškodnine je eno leto. 'domačin, ki si je služil grenak natoda. ' i centa. N. N." j 9.- junija 1858 pisal kranjskemu .eč pričakoval, torej ga je nepričakovani prihod trudnega kranjskega romarja še toliko bolj ' razveselil. V i prijetnem pogovoru nama je potekel ve-čer. Razlagal mi je misijonske težave in mi naposled izročil pravice, dane od sv. stolice severnoameriškim misijonarjem ki presegajo celo pravice nemških ali pa avstrijskih škofov. Drugo jutro me je škof Baraga jK)slal naprej po Gornjem jezeru, 250 angleških milj daleč, v ogromni misijon Minnesoto Mine ondotnemu misijonarju Fcxu v pomoč. Spremil me je do parnika in pomagal nesti moje ropotije. V velikem blatu in snegu mu je to bilo nekoliko težavno in ubogi usmiljeni gospod je padel v gosto brozgo, oa sem ga komaj izvlekel iz nje." Drugje pripomni Cebulj, kako je škofu Baragi pulil iz rok svoji dve culi: "Prevzvišeni, to vendar ne gre, da bi Vi, ki ste škof, nesli moje stvari." i Baraga pa je vztrajal: "Nikakor! Vi se morate varovati, jaz sem pa že star in navajen takih reči Škof sem in Vi me morate ubogati!" j (Dalje sledi.) Vei členi vaia družin« bi morali biti zavarovani pri na*i Jednoti. TT r • ffl® x boj za pravico POVEST rs. J. MILOVRSNIK n. Grčar, sedaj najbogatejši posestnik, ne samo v domači vasi, temveč daleč naokoli, je bil sin bornih staršev. Ko je končal domačo šolo, v kateri je kazal sicer dokaj hitrega duha, a le malo pridnosti, ga je bil dal oče učit jermenarstva. Kot jer-menarski pomočnik se je klatil nekaj let 'po svetu, potem pa, ko je marsikaj videl in se bil i< a vadil nekoliko nemščine, nakar je bil še v poznih letih ja-ko ponosen, se je vrnil v domači kraj. Toda njegovo rokodelstvo ga ni veselilo. Rajši je šel služit za hlapca. Kot tak je bil priden, a ne iz ljubezni do gospodarja, temveč iz samega koristolovja. Bil je priden zato, da si je pridobil tem lažje zaupanje gopodarja, katerega je potem sleparil. Služit je šel najrajši h kakemu trgovcu, pa tudi ne k vsakemu. 2e v s\1oji mladosti je Grčar spoznaval ljudi in vedno si je izbral takega gospodarja, o katerem je vedel, da je ali lahkomiseln ali pa da ne ume svoje stvari. Konec pa je bil vselej tak, da je prišlo premoženje tistega, pri katerem je Grčar nekaj let služil, v slab stan ali belo na nič. Ko je 'izprevidel, da se začenja ljudem zdeti to čudno, je šel iz svojega kraja. Nihč4 ni \edel, kam je izginil. Po preteku dveh ali treh let pa se je vrnil — kot bogat mož. Kupil si je nato posestvo, odprl gostilne in začel sam trgovino z lesom. Vzel je v zakon bolehno hčer imovitega posestnika, ne iz ljubezni, temveč zaradi denarja. Mislil je, da se je kmalu iznebi, ali motil se je. Bila ni sicer nikoli prav zdrava, a vlekla se je vendar od leta do leta in umrla šele tedaj, ko je bila njena hči, edini otrok iz tega zakona, že 17 let stara. Vse Grčarjevo mišljenje in hrepenenje je bilo obrnjeno v to, kako bi pomnožil svoj ime-tek. Kakor si je v prejšnjih časih najrajši izbiral lahkomi-' seine in nevedne gospodarje, tako je bil zdaj najrajši s pijanci in zapravljivci v dotiki. Po-sojeval in ponujal je takim ljudem toliko časa denar, dokler jih ni imel popolnoma v oblasti, in dokler jih ni spravil ob vse. Sleparil in goljufal jih je, kolikor se je le dalo. Pa tudi marsikateri pošten človek, ki je iskal v kaki stiski pri njem pomoči, jo je izkupil, da se je ke-sal svoj živi dan stopinje, ki jo je storil do Grčarja. Trdili so, da ima Grčar več kot eno krivo prisego na vesti. Toda kaj bi naštevali njegove pregrehe, saj ga spoznamo natančneje iz naše povesti. Eden tistih, ki jih je Grčar spravil v nesrečo, je bil tudi Klinar, oče pismonoševe žene Roze. Klinar ni imel kdo ve kako velikega posestva, pa je bil vendar precej premožen. Njegov oče, ki je hodil po konje dol na Ogrsko in Turško, da jih je potem na Laškem prodajal, je bil zapustil sinu lep denar. Svoje dni je bila kupčija s konji jako dobra, in marsikdo je obogatel pri njej. Toda časi so se iz-premenili. Marsikateri izmed kobilarjev, tako namreč imenujejo navadno konjske trgoyce, pri svoji kupčiji ni zapravil samo tega, kar si je bil s tisto pridobil v bolj ugodnih časih, temveč tudi svoje lastno premoženje. Klinar je imel že dovolj žalostnih zgledov, kako se s pre-kupovanjem konj pride lahko ob svoje imetje, toda vse to ga ni ostrašilo. Akoravno tudi njemu ta kupčija že dalje časa ni nič nesla in se je bil že nekoli-kekrat vrnil z Laškega s precejšno izgubo, vendar ni odje- njal, češ, da se že zopet vse obrne na bolje. A to njegovo upanje se ni izpolnilo. Ne 3a-mo, da se je ta kupčija že sama na sebi čim dalje slabše obnašala, zadelk ga je še ta nesreča, da mu je nekdaj več konj, za katere, je bil dal dosti denarja, in katere je mislil prodati z velikim dobičkom, obolelo za nalezljivo boleznijo, tako da jih je moral dati pobiti. To je bil hud udarec zanj, kajti že tistikrat je moral vzeti nekaj denarja na posodo. 9 Drugič* se mu je bilo splašilo celo krdelo konj, ko je pripi-skal mimo ceste, po kateri jih je gnal, železniški vlak, in mu skočilo v velika reko. Nekoliko konj se je pri tem utopilo, nekaj pa se mu jih je tako pre-hiadilo, da so mu zaraditega poginili. Tako je prišlo, da je i-niel Klinar namesto lepega kupca denarjev, ki ga je bil podedoval po svojem očetu, že nekaj stotakov dolga. Vendar pa še ni odjenjal. Pri malokateri kupčiji vidimo, da bi se dotič-niki držali s tako strastjo, kakor ravno pri konjski kupčiji. Skoro noben kobilar ne odjenja, dokJer ne pride na beraško palico. Khnar je bil že dosti izgubil, a bil bi se še lahko rešil, če bi se bil začel pečati rajši s svojim posestvom doma, kakor pa da je šel znova pi konje. Največja nesreča zanj pa je bila ta, da si je šel, ko mu je bilo treba zopet denarja, iskat pomoči h Grčar ju. Sicer tega ni čislal posebno, ker je vedel, kaj ima vse na vesti. A ker je imel nekaj dolga že vknjiženega na svojem posestvu si ni prav upal iskati v domačem kraju pri kom drugem posojila, in sicer tem manj, ker ni kobilarjem nikdo rad posojeval. Vedel je vsakdo, kako nevarna je ta kupčija, in kako lahko se pride pri njej ob vsg. Da bi pa bil šel iskat denarja v mesto, za to pa Klinar tistikrat ni imel časa, ker se mu je preveč mudilo na neki ogrski semenj. Sel je torej h Grčarju, ki je vsakemu rad posodil, če je videl, da se mu obeta velik dobiček. Klinar je bil dober človek in pred svojo ženo nikdar ni imel skrivnosti. Povedal ji je tudi, da je imel zadnje čase nesrečo pri kupčiji, in da mora delati dolgove. Toliko pristopen .za ženine opomine pa le ni bil, da bi jo bil ubogal in bi- bil opustil trgovino s konji, kakor mu je ona priporočala. Tolažil jo je, da mora vse kmalu priti zopet drugače, in ji razlagal, kako lep denar lahko zasluži, ako mu le enkrat prizanesejo nezgode, ki so ga zadnji čas spremljale pri kupčiji. Ravno tako je ni ubogal, ko ga je prosila, naj si ne izposojuje denarja pri Grčarju. "Zdaj ne morem drugače," ji je rekel. "Mudi se mi, in drugje ne dobim tako hitro toliko denarja, kolikor ga potrebujem. Grčarja poznam in vedel se bom varovati pred njim. Saj osle-pariti ne more nikogar, če se mu ne da." "Kdo ve, kake obresti mu boš moral plačevati!" ugovarja žena. "Na majhne obresti vem, da mi ne posodi denarja, v tem i-maš prav," potrdi mož. "Vendar bo denar, tako vsaj upam, tudi meni vrgel velike obresti. Na tem semnju se navadno najbolj po ceni kupujejo konji, in v škodo bi mi bilo, če bi ne mogel zdaj na Ogrsko. Sicer pa se Grčarja kaj hitro izne-bim. Nekoliko dolga mu plačam iz dobička, drugo si pa kje drugje izposodim. V dveh mesecih ne bom Grčarju ne vinarja več dolžan." In šel je h Grčarju. Ta ga ni posebno prijazno sprejel, ker* se ga je Klinar prej vedno izogibal. Ko mu je Klinar razodel. svojo željo, je molčal Grčar jprecej dolgo, kakor bi premišljal, ali naj mu usliši prošnjo, ali ne. Naposled ga vendar vpraša: "Koliko pa potrebuješ?" "Ce moreš, posodi mi dva tisoč goldinarjev. Nakupiti mislim to pot več konj." "Ce morem?" poseže Grčar vmes in se sklone ošabno po koncu. "No, da moreš, o tem ne dvomim," popravlja svoje besede Klinar, ki je takoj vedel, kaj ni Grčarju ugajalo. "Hotel sem le reči, če hočeš." Grčar je zopet nekaj časa molčal, tako da je bilo Klinarju že precej neprijetno čakati na odločitev, in da je hotel že vstati in oditi. Klinar namreč ni bil mož, ki bi bil rad prosjačil in se poniževal. Grčar je moral to slutjti, ker je izpremeiiil hitro obraz in rekel s prijaznim glasom: "Da, prijateljček, toliko že dobiš pri meni, pa tudi še več, ako treba." "Več ne potrebujem sedaj." "Torej pa dva tisočaka po — petnajst odstotkov." "Oho!" ugovarja Klinar in skoči pokoncu. "Torej si res tak oderuh, kakor trdijo?" "Oderuh?" povzame Grčar čisto mimo. "Saj nikogar ne silim, da si naj pri meni izposoja,-najmanj pa tebe. Oderuh! Kdo pravi, da sem oderuh? Od reveža nikdar ne zahtevam tolikih obresti, a trgovec s konji, kakoršen si ti, ki dela tako ve-like dobičke, mislim, da že lahko toliko plača." Klinar bi bil Grčarju rad povedal, kaj misli o njem, pa je rajši molčal. Ker se je bil že enkrat namenil, da pojde na O-grsko, ni se hotel premisliti. Zavezal se je torej, da mu bo plačal po petnajst odstotkov od posojene glavnice, a sklenil je na tihem, da vrne ta dolg, kakor hitro bo le šlo. Ko pa je začel Grčar denar odštevati, bi se bila kmalu zopet razdvojila, ker si je hotel Grčar obresti že naprej vračunati. Klinar v to nikakor ni hotel privoliti, in sicer že zaraditega ne, ker je bil namenjen Grčarju denar prav kmalu vrniti, in ni hotel za nekaj mesecev tri sto goldinarjev plačati na obrestih. Grčar je končno odjenjal in mu odštel dva tisoč goldinarjev, potem pa je dal Klinarju vzorec, po katerem mu je kar ondi spisal dolžno pismo. Tisto pot se je bila Klinarju kupčija res tako dobro obnesla, kakor že dolgo ne. To ga je navdalo z novim upanjem, na tudi znova mu obudilo strast za tc kupčijo. Prišel je bil komaj z Laškega domov, kjer je bil konje prodal, pa je že zopet mislil na to, kako bi šel po druge na Ogrsko ali Turško. Samo toliko časa si je vzel, da si je šel drugam izposojat tisto svoto, katero mu je bil Grčar posodil, dočim je hotel to, kar je bil skupil zadnjič za konje, takniti v novo kupčijo. Grčarja se je hotel na vsak način iz-rebiti, nekaj zato, ker ga je jezilo, da je zahteval od njega tolike obresti, nekaj pa tudi zato,' ker je vedel, da je najbolj varen, ako nima s takim človekom, kakor je Grčar, nič opraviti. Ker je bilo njegovo posestvo trdno in še vedno dokaj več vredno, nego je bilo na njem vknjiženega dolga, kajti Grčar se za svojo terjatev še ni bil vknjižil, je dobil Klinar v mestu lahko dva tisoč goldinarjev na posodo, in tako se je ta nekega večera vesel vrnil z denarjem domov, potem pa ženi naznanil, da gre h Grčarju vračat dolg. Ženi je bila tega naznanila jako vesela m je možu še prigovarjala, da naj le precej gre. Klinar se tudi ni obotavljal mnogo, ampak se je odpravil kakor, hitro je bil sam zase izračunal, koliko znašajo obresti za ta čas, kar je imel denar iz- posojen, Nikakor nI hotel pu-Rtiti, da bi ga bil Grčar goljufal, in zato se je že poprej pripravil Klinar je bit že prej, predno je šel h Grčarju, nekoliko vina popil, ker je bil vesel, da se mu je bilo vse tako dobro obneslo, in da se bo mogel otresti Grčarja Pri Grčarju je pa zopet poklical vina. Hotel ga je nekoliko podražiti, predno mu je odštel denar, zato se je ustavil pri njem. Pokliče ga pit in mu reče: . "Račun sem prišel delat, da boš vedel, Grčar." "Kak račun?" se ta začudi. "No, dolg ti mislim vrniti in pa obresti plačati, kolikor jih je narastlo doslej." "Za to ni treba nič računa," reče Grčar, "saj sva se zaradi obresti do dobrega zmenila, in koliko si denarja dobil, tudi veš." "To je res, da vem, toda obresti je treba vendar le izračunati." j j "To je jako lahek račun!" pripomni Grčar. "Po petnajst odstotkov od dveh tisoč goldinarjev je tri sto goldinarjev.' "Za eno leto," poseže Klinar vmes, "toda za sedem tednov »» "O tem se nisva nič menila!" -ugovarja Grčar. "Celo leto ali Ffdem tednov, to je pri meni vse eno! K^o pa te sili, da mi denar že zdaj vračaš?" "Ne boš, Grčar," vzroji Klinar, ki je bil že nekoliko vinjen. "Veš, mene ne boš tako pestil, kakor druge." Po Grčarju je vse kipelo, a premagal se je. Vedel je, da bi, ako bi prišlo do tožbe, pravda iztekla za Klinarja ugodno. Zato je požrl jezo, naredil se, kakor bi se bil le šalil, in je vprašal: "Odkod pa imaš hkrati toliko denarja, da mi hočeš posojilo že vrniti?" Klinarju pa se ni zdelo potrebno Grčarju kaj zamolčati. Poklical je še eno mero vina, potem pa odgovoril: "Ali misliš), da sem neumen, da se bom dal tebi dreti? Zakaj bi plačeval tebi tako visoke obresti, ko dobim drugje denar mnogo ceneje na posodo. Niso vsi bogatini na svetu take pijavke, kakor si ti." Grčarja je vsaka beseda hudo spekla; to se mu je bralo z cbraza. Toda odgovdril je še precej mirno; (Dalje prihodnjič) -o- JUGOSLAVIJA SE SPRIJAZNI Z ITALIJO? Dunaj.—Tu obstoji vtis, da bo jugoslovanski regent princ Pavel deloval za zunanjo politiko, katere smoter bo zbliža-nje in spoprijaznenje z Italijo, kar bi bilo naravno, kajti Jugoslavija je od nekdaj pod vplivom Francije, ki se zadnji čas zelo trudi, da pridobi Italijo za skupno politiko proti Nemčiji. Pavel se je tudi precej dobro izkazal v krizi, ki je nastala pred nekaj dnevi v Beogradu. Trdi se, da je z imenovanjem novega kabineta, kateremu na-čeljuje Jevtič, pokazal, da se ne boji beograjske velesrbske klike in da hoče napeti vse sile, da se zmanjša napetost med Srbi in Hrvati. Jsrvtič stoje na celi črti za francosko politiko na Balkanu, dočim se princ Pavel opira na Anglijo. To pomeni, da bo Beograd v bodoče prenehal flirta-nje z Nemčijo, in da se bo celo delalo za sporazumljenje z Italijo. MRAVLJE USMRTILE ČLOVEKA Lovci, ki so v nekem gozdu v okolici češkega Chrudima zasledovali divje lovce, so začuli nekje v goščavi tiho ječanje. Ko so prišli bližje, so našli tam z listjem in suhljadjo pokritega mladega človeka, ki je kazal le še šibke znake življenja. Groza jih je bila, kajti njegov obraz je bil ves raz j eden, a njegovo te|o, ko so ga odkrili, ena sama rana. Kaj se je bilo zgodilo ž njim, so takoj dognali, kajti iz njegove obleke so se zakadile v lovce cele armade izredno velikih mravelj in jih začele pikati s tako besnostjo, da so se jih komaj ubranili. Bilo je očitno, da si je bil mladi mož, morda kakšen potepuh, poiskal tu prenočišča in so ga mravlje napadle v spanju. Škodovali mu pa niso toliko njih ugrizi kakor mrav-linčja kislina, s katero so ga obrizgavale. To so ugotovili zdravniki v bolnišnici, kamor so mladega moža, čigar identitete še niso dognali, prepelja- li in kjer je tudi kmalu potem umrl, ne da bi prišel k zavesti. Mravljičji strup je zelo soroden čebebiemu strupu in če pomislimo, da more človek umreti od pikov večjega števila čebel, nam postane tragedija, ki se je odigrala v tistem gozdu, popolnoma razumljiva. VESTI IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. strani) nil. Ko ga je zanesla pot mimo Kolednikove hiše, je kričal in razgrajal ter privabil s tem starega Kolednika iz sobe. Ker se na grožnje ni hotel odstraniti, je skočil Kolednik po puško ter iz razdalje 15 metrov u-strelil. Brusar je padel, zadet od številnih šiber, ki so mu pre-vrtale pljuča in drob. V nekaj minutah je nastopila smrt radi notranje izkrvavitve. Sodišče je zaslišalo številne priče, ki vse slikajo Brusar j a kot nasilneža. Pravijo pa nekatere, da je Kolednik namerno streljal v silobranu, ker je imel Brusar v rokah kuhinjski nož. Isto potrjuje tudi Koled-nikov, sin. Obtoženec se še zagovarja z duševno zmedenostjo, ki je posledica rane, zadob-Ijene v vojni. Pri razpravi senat ni mogel priti do prepričanja, da je obtoženec izvršil dejanje po vrelem prevdarku. Obsodili so ga na Šest mesecev zapora. Senatu je predsedoval sodnik Lenart. Ribniška graščina prodana? Kakor se čuje, se prodaja ribniška graščina, ki je stoletja gospodovala nad ribniško dolino. V stoletjih je noben turški napad ni zmagal, ker so jo v davnih časih vsako leto sproti popravljali in utrjevali podložni tlačani. * Ena najstarejših graščin v deželi je. Skoro s tisočletno zgodovino se ponaša. Častitljiva starina pa pred novim časom klanja sivo glavo. Sicer "ne iz potrebe, ampak iz gospodaskih vidikov. Marsikak delavec je pri nji dobil zaslužek. Menda se vanjo nastani vojaštvo. VAŽNO ZA VSAKOGA KADAB poiiljata tatr v stori kraj: KADAB »to oainjwl w atari kraj: K ADAS talita km« im starat* kraj«; KADAB rabit« kako pooblastilo ali kake I« Javo aa stari kraj s« abrait. m m«. KASTI intejMO M »m bolj*e parnika po aajaitji ea«i ta mvrii tudi m »m V ITALIJO Z« I ».»» 1*0 Lir Z« 18.25 200 Lir Z« 44.(0 100 Lii Za 88.10 1.000 IJr 170.00 «.000 Ur 103.00 ».000 Lir Denarno poilljke nneatjtvo po V JUGOSLAVIJO Z« t I SO 100 Dia Z« 1.11 «00 Din Za 7.10 >00 Di« Za 1S.00« 600 Din Z« «4.00 1.000 Din Za 47.50 2.000 Din >a kura. pSu__ V TiImi lastn.sa kura. PaAUJaaaa tu« totr braojavae ta lirriuj«M ta»lalH1« v lihrlt. VaAeta laatneaa iataraaa J«, 4a »Hita mu*. »rada« a« drugj. poalalita. a* can« I* Slovenic Publishing Co. (Olaa Naroda—Travel Bureau) tit Waal IS 81 New York. N. T Ako nameravate obiskati JUGOSLAVIJO potujte ▼ udobnosti preko Havre na velikanskem ekspresnem par-nlku francoske linije "ILE DE FRANCE" • 9. februarja, 2. marca "PARIS" 1. Hitro potovanje. Isboraa postrežba. Lepe kabine v 3. razredu sa dve ali i tiri osebe. Svetovno znana francoska kuha. Vino brezplačno servlrano a obe. dl. Vala prtljaga potuje s vami do kraja, kamor ste namenjeni. Za nadaljna pojasnila ln potne liste, pišite na LEO ZAKRAJSEK General Travel Service, Inc. M Bast 714 St, New Tark City SLOVENIC PUBL. CO. Travel Bureau »16 W. ltth SC New Tark Ottj Srerteh. J&A£ • t 9.85 100 Lir 18.25 200 Lir 27.SO S00 Lir 44.50 500 Lir 88.20 1.000 Lir 4S8.00 5.000 Lir SKUPNA POTOVANJA V STARI KRAJ Velikonočno potovanj« ae vrti C. aprila na parniku Chaasplain preko Havre. Do Ljub. I Jane $110.05, retur-karU «198.60. Majsko potovanje bo 8. maja na parniku Barengaria preko Čherbourga. Glava* letno potovanje bo 22. junija na najaovejieia in največjem parniku na »vetu — Normaadl., preko Havre. Pilita po nai Voaai red parniVov vaeh linij! Polijemo s« rastonj. CENE ZA DENARNE POŠILJKE Za 9 2.75 100 Din Za Za t.85 200 Di* Z« Z« 7.50 S00 Din Za Z« 12.00 500 Din Z« Z« 28.85 1,000 Din Z« Za 47.50 2,000 Din Za Pošiljamo tudi v amer. dolarjih. Navedena caae so podvržena spremembi, gori ali doli NOTARSKI POSLI Ako rabit« pooblastilo, poz od bo ali kako drago listino aa. atari kraj. ali, ako imate kak drug posel a starim krajem, je v Vaiei* interesu, da a« obrnete na: LEO ZAKRAJSEK General Trav«) Service, Iae. E. ,72nd St„ New York, N. Y. ŽELITE POSTATI AMERIŠKI DRŽAVLJAN? Tedaj naročite najnovejšo knjigo, ki ima vse podrobne podatke za državljanstvo, in ki se dobi nuno pri Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Cena samo 20c NAROČNIKOM MOHORJEVIH KNJIG V AMERIKI! Podpisano zastopstvo za naročanje Mohorjevih knjig želi objaviti vsem ljubiteljem in naročnikom Mohorjevih knjig naslednje: Doslej je bila naša navada, da je naša knjigarna vsako leto naročila po par sto izvodov, ali kakor je že bilo. Mohorjevih knjig na svojo riziko, ter je iste po prejemu oglašala za prodajo rojakom po Ameriki. V nekaterih letih so se prodale vse, v nekaterih letih so nam pa tudi ostale na roki. Tako n. pr. leta 1932 jih je nam ostalo do 50 izvodov, dočim zadnje dve leti so se prodale. Red pri naročanju Mohorjevih knjig v starem kraju je, da se morajo Mohorjeve knjige naročati in plačati v naprej. Tako n. pr. morajo biti vsa naročila vsako leto najkasneje do 5. MARCA V URADU MOHORJEVE DRUŽBE V CELJU. Isti red si bo osvojila zanaprej tudi naša knjigama kar se tiče naročanja Mohorjevih knjig. Sprejemala bo tozadevna naročila le za v naprej, to je, za vsako prihodnje leto. Za razprodajo na lastno riziko kakor doslej, jih ne bomo naročali več. Spri-jemamo pa naročila za Mohorjeve knjige v naprej, to je. letos za leto 1936, ki bodo izšle letos v jeseni, in sicer naslednje knjige: 1. KOLEDAR ZA LETO 1936. 2. YEČERNICE: Povest "Stiški Tlačan/' 3. ANTON MARTIN SLOMŠEK, II. del. 4. ZGODOVINA SLOVEN. NARODA, 13. zvezek. 5. "VATOMIKA," zadnji glavar Ddevarov, resnična povest. Knjige stanejo $1.25 Torej vsi tisti, ki bi radi in želite dobiti prihodnje Mohorjeve knjige, ki bodo izšle v jeseni, naročite jih sedaj, ker v jeseni, kakor smo že omenili, jih ne bomo imeli za razprodajo. Naročite jih v naprej injenjige boste prejeli, ko izidejo, po pošti na svoj dom. Še enkrat: Ne pozabite vsi tisti, ki te knjige redno vsako leto naročate, da letos jih naša knjigarna ne bo imela na razprodajo, in ako jih želite, naročite jih sedaj v naprej. Mohorjeve knjige so najlepši književni dar za vsako slovensko hišo in družino. Kako smo jih bili veseli doma vsako leto! Kako smo jih prebirali! Katoliški Slovenci naročajmo te knjige in nobena slovenska družina tudi tu v Ameriki naj ne tooH>rez njih. Naročila za .Mohorjeve knjige za prihodnje leto sprejemamo do: 25. februarja 1935 Ker se na poznejša naročila ne bo mogoče ozirati, prosimo vse naročnike Mohorjevih knjig, da do tega časa pošljejo svoja naročila. Naročila sprejema: Knjigarna Amerikanski Slovenec zastopstvo Družbe sv. Mohorja 1849 W. Cermak Rd. Chicago. III. NAJHITREJŠA DIREKTNA VOŽNJA V JUGOSLAVIJO na največjih in najbolj modernih parnikih ki plujejo direktno do vaie domovino. Kretanje paraikov ia New Yorka v Jugoslavijo: SATURN IA 21. februarja, 17. maja. ROMA 9. marca, 20. aprila. Na Um potovanju imate Udobnost prvič je bolj nagla voinja, drugič pa i vsled prikladno.ti ker potujete direktno in ne rabite vlakov. Milo podnebje ta juine morske proge bo sa. vas prijetno, polno, ulitka: moderne udobnosti, prijatna poatreiba in isborna kuhinja. Preko Genove — 15 ar v Jugoslavijo. REX (najhitrejši parnik na svetu) t, febr., 27. febr., 30. marca. CONTE DI SAVOLA — 13: febr., 16. marca, 13. aprila. _ , Vprai»ii® našega pooblaščenega agenU ali v pisarni 1 State St. New York, ali 1000 Chester Ave., Cleveland. Ohio. OFFICE OF PUBLICATION «1? at. cMr A*» QUo «« The Spirit of a Hifu*>enated KSKJ" "ALL FOR FAITH, HOME AND NATION" NO. 4r— VOL. IX. GLASILO K. S. K. JEDNOTE, JANUARY 22D, 1085 CELEBRATE BISHOP BARAGA DAY IN JOLIET; HOLD ANNUAL MEETING Eveleth Jays Hold "This is the day which the, The same board of officers Lord hath made." Only in,was elected for 1935 as served these words can we describe the spirit which made the annual Baraga meeting day a beautiful success.1 The Solemn Mass, the annual meeting, and the final concert made Jan. 15 in Joliet a great Catholic day among Slovenians. The Solemn Mam A sanctuary decked with lights and blossoms, a host of visiting priests, and a white border of 28 altar boys; a church filled to standing with Slovenian worshippers, with banners and flags; and a choir of a hundred children's voices! Even before Holy Mass the day had turned into another Sunday, another feast day. The celebrant of the Mass was the Rev. John Plevnik, president of the Bishop Baraga Association; the Rev. Wencel Sholar, O. S. B., assisted as deacon and the Rev. J. J. Oman of Cleveland as sub-deacon. The Slovenian sermon was delivered by .the Rev. Odilo Hajnsek, O. F. M.t secretary of the Bishop Baraga Association; the English sermon by the Rev. Matthias Hiti. To have drawn so many souls to this Holy Sacrifice during a week day in behalf of His servant, Baraga's name, we trust, was a sign of God's favor upon the manner in which this great day was begun. The Annual Meeting The purpose of the associa-was recalled: To assist spiritually and materially the cause of Bishop Baraga's beatification. From the outset of the meeting to this was added a purpose designed to influence the souls of Slovenians themselves: To foster Catholic action among the Slovenian people. In our first purpose we seek of God through His Church the stamp of "Sainthood" upon Baraga's saintliness. < By our second purpose we seek to make in 1934. All membership fees (|2 for society, parish, or group; $1 for individual membership for one year) may be sent to Bishop Baraga Association, 810 N. Chicago St., Joliet, 111. / The Concert After acting as luncheon host to the scores of delegates, the Rev. Fr. Plevnik fittingly climaxed the day with a happy social hour or two. With everybody singing while the St. Joseph's Band was playing, it was a social hour, indeed. In keeping with the happy spirit of the day, happy talkers were called upon by their host. Between musical numbers such as "Angeljsko petje," "Glej zvezdice božje," "Venček," "Long, Long Ago," Marche Pontifi-cale" and "Ti Marijanca" (this last by the smallest Slovenian accordionist), we heard the Rev. Anselm Muren, O. F. M., the Rev. Wencel Sholar, O. S. B.. the Rev. M. Butala, the Rev Eveleth, Minn.—The Eveletli Kay Jays held a meeting Jan. 13 to discuss business, which included suggestions to Martin Shukle, local representative to the meeting scheduled for the Midwest in the near future. During the business session a motion was made that the Tattler commend the editor of the Glasilo for his fine work. As we know, Ivan Zupan is that worthy person, and is certainly doing a fine job of editing. He is to be congratulated on his fine issues, not only for the last few years, but for the last 20 years. That is a record any man would be proud to own. In the name of the Eveleth-ians I congratulate Mr. Zupan and hope he continues his fine work for another 20 years. Tattler. JAY GIRLS TAKE LEAD, NOSE OUT FOREST CAGERS Waukegan, 111.—-In a contested tjlt the St. KSKJ girls' basketball won from the Lake Forest girls' team Jan. 9 by a score of 12 to 11. The St. Anne team got away to a 12 to 6 lead in the third quarter, and kept the edge to the final whistle. hotly Anne team Record Crowd Sees No. 2 Officers Installed Joliet, 111.—Before a record attendance at the meeting Sunday, Jan. 6, the officers of St. Joseph's Society, No. 2. for the R. Potočnik, the Rev. Alexan- |year ^35 were installed with der Urankar, the Rev. John J. > ceremonies conducted by Su-Oman, the Rev. Julij Slapšak, preme Secretary Joseph Zalar, Frank Opeka, Anton Grdina accompanied by Supreme Pres-and John Jerich. ident Frank Opeka and Bro. « , . . ,. | Frank Jerina, president of St. These worus about a beauti- ful Solemn Mass, a Catholic convention and a pleasant Slovenian concert are not only words about what has happened, but words about what can and should happen beyond,.. . . .. . T , all this in the future of Ca»h-if!r? V,«pref'^ olic Slovenians in America. Joseph's Lodge, No. 53, -of Waukegan, and Chairman of Finance Committee Frank Gospodaric of Joliet. Officers installed are: Jacob Sega, president; Joseph Ancel, Rev. M. J. Hiti. ST. ANNES—12 G F T'l Bespalec, r .......*........ 0 0 0 Novak, f ........I......... 0 0 0 M. Zalek, f................ 0 0 0 K u kari f .................... 0 0 0 1 0 2 Verklan, f.................. 0 0 0 Svete, f ...................... 0 0 0 0 0 0 Bespalec, c ................ 3 1 7 L. Ivantic, g .............. 0 0 0 0 0 0 P. Zalek, g................ 0 0 0 Chamernik, g ............ 1 1 3 LAKE FOREST- —11 G F T'l F. Baldwin, f ............ 0 0 0 Henderson, f ............ 0 0 0 Parker, f ................. 0 0 0 Atteridge, f .............. 0 0 0 A. Baldwin, c............ 4 0 8 Duggan, g ................ 0 0 0 Larson, g................... •0 0 0 Peddle, g ................v: 0 0 0 Turple, g ................ 0 0 0 Huhnke, g................ 1 1 3 Schedule of Games FIORIAN MINSTRELS READY FOR CURTAIN CALL NEXT SUNDAY Grab Bag Features Pitt Meet; Plan Another Party Pittsburgh, Pa.—The Jan-1 — uary meeting of the Pitt KSKJ South Chicago, 111. — "Is Booster Club was indeed a gala 'everybody' happy, is everybody one, with the surprise package! glad!" Those are the words A- i «1 at grab the feature. Each member received a gift worthy of the unraveling of tiers and tiers of paper. which will usher in another rip-snortin', rollicking minstrel show to be presented this Sunday by the St. Florian Boosters. The February, meeting will'It will be their third edition of be another booster party. Mem-'the Kay Jay Minstrels, a probers who were not present at j gram replete with song and in- the January meeting will be required to bring 15 cents as admission, which will go toward fectious fun. If you want to drop your woes and cares for a spell, join the Florians on their replenishing the festive board merry trip to joyland. if necessary, the remainder, if If you think you're from Mis-any, will go to the treasury. 'souri, just come over to St. The fellows on the side have j George's Church hall Sunday volunteered to contribute to- night and be convinced. We're ward the refreshments. The re-!not trying to spoof you with a freshment money must be in high pressure spiel; we're try-the hands of F. J. Sumic not |ing to impress you that it really later than Wednesday, Jan. 30.! is going to be a show woith The club's basketball league bragging about! is progressing in perfect style.! Take for instance our end-Plans under way will book the .men, they are actual funsters, Pittsters in their first outside j _______________________ game, the Emerson Social Club being the prospective oppo- Salle Lodge Installs, nents. Announcements will be made shortly. Plans for 24th Jubilee F. J. Sumic. Jan. 23: St. Barts at Mother of God gym. Jan. 24: Highwood at Highland Park. « >fe . Jan. 30: Mordhorat" Transfers at Mother of God gym. Game, Dance Booked for Jan, 30 by Trinity Knights Brooklyn, N. Y.—A basketball game to be followed by dancing has been scheduled for Wednesday. Jan. 30, by the Knights of Trinity in the Most vich,. second •-•president; • Louis Kosmerl, financial secretary; Martin Kramarich, re-; cording secretary; Anton Lilek,! treasurer. Board of Auditors:) PERSONALS Ijohn L. Jevitz Jr., chairman;, - ! Anton Russ and Peter Plut J Brooklyn, N. Y.—Mrs. J. Sergeant-at-arms, John Mutz. jKlun gave birth to a baby girl Instead of a dance previously Jan- 5 in Liberty Hospital, planned, the society will spon- j Mother and baby are both do-sor a card and bunco party Sat- in£ fine. urday evening, Jan. 19, in the j Mrs. Klun is a member of Slovenia Hall for the benefit of Blessed Virgin of Help, No. the local Free Milk Fund. It is 184, Brooklyn, and the proud Dramatic Guild Augments Membership punsters and clowns. Their antics will be w orth the price o C admission. And they are not amateurs in this business; they've been under crossfire before! Our chorus and soloists are prepared to render as good songs and arrangements that most of you have ever had the pleasure of hearing. There will be spirituals, folk songs, ballads, romantic airs and also those cherished Slovenian tunes which have a wealth of tradition behind them. The presentation is well balanced from beginning to end, and is under the direction of Ed Kompare, who is assisted by Ronald McCrea. There will be two shows presented Sunday, Jan. 27. The afternoon performance will be held especially for children and will begin at 3 o'clock. The evening performance will be exclusively for adults and will start precisely at 8:15 o'clock. Admission for adults is 35 cents, children 10 cents. Following the evening show, Joe Franko's Booster Club Or- St. Florian Booster. WAUKEGAN BOWLING La Salle, 111.—St. Ann's Society, No. 139, held annual installation of officers at the Jan. j chestra will play for dancing. 13 meeting. The Rev. Fr. Pas- Let's be there! chal, pastor of St. Roch's, act-' Cleveland, O.—The Dramatic ing as installing officer. The' Guild of St. Mary's, Collin- following officers took the! wood, announces at this time oath: Mrs. Emma Shimkus,' its enlargement. At a recent president; Mrs. John Baznik.j meeting the election of officers vice president; Mrs. Anna ——— for the coming year took place Klopcic, secretary; Frances VVaukegan, 111. — Nemanich to the effect-Albina Rosel sec- Jancer, recording secretary and] Morticians continued to hold retary; Frank Drassler, t'reas- reporter; Mrs. Jennie Bruder, j ^'st place in the Mother of urer- .Harry Vidensek stage treasurer; trustees: Mrs. Mary j God Parish Bowling League, manager; John Tepček/ prop- Setinz, Mrs. Agnes Kastigar! Since the beginning of the erty; Michael Anzlin, electri-«nd Mrs. Frances Ahcin. |boiling loop was quintet has been winning LEAGUE Holy Trinity Hall The Jays Will meet the expected that many will attend daddy is Joseph Klun, member Wyckoff Big Five and later will jthe affair, thus approving the ot" Joseph's Society, No. 57, .. . . ..enjoy dancing to the popular action of the society as well as:Brooklyn, ourselves worthy m soul and' T , G .. . n . . » ^ .. .. , . . , Jerrys Starlight Orchestra. the worthy cause. Catholic action of kinship to ■ I 1 the been games from all competition in the league. The Mivshek Coal Baraga. In the words of the John L. Jevitz Jr. o- Tickets at 35 cents per per-! „ _ .. son can be procured from any -u- X K^ssr£^l^™merican sl°" five KSKJ Members venian Auditorium. All Brooklyn and New York | Un Baltimore S(|Uad t ality tion forces established; only Slovenians are lacking inspire- ^ invited tQ see thjg fMt t(?am tion, leaders, and organization under the Pope's "Catholic Action." banner of' With the in action, and to dance to the melodious strains of Jerry's or-; chestra. Bishop Baraga Association, in which there is no politics, no| party differences, no strained KSKJ relations, as a unifying force, we Slovenians have an organ- - ized incentive to change the Kansas City, Kas.—Peter M. Eveleth, Minn, more Orioles composed -The Balti- Chicago, 111.—Miss Stepha-nie Kochevar of Chicago and At St. Lawrence Meet George Banich were united in marriage on Saturday, Jan. 5, in St. Stephen's Church. The Rev. Fr. Alexander officiated bowling cian; Genevieve Zulich and Considerable business Helen Obolnar, book holders; transacted at the meeting, Amelia Hrastar, chief usher; which was in charge of the A1 Bencar, floor manager; I president. Plans for the cele-,Co. five, however, is strong on Jeanne Benevol and Anthony bration of the 24th jubilee of their trail, having come up to Zorko publicity St. Ann's were increased and it j within four games of the lead-, A meeting will be held Fri- is expected to be a huge suc-ters due to « winning streak of dav, Jan. 25, at 7:30 p. m., in cess. jthe past three weeks duration, the church hall. At this time After the meeting refresh- In last week s scrimmage oi new members will be accepted ments were, served by the of- woodmen, the Nemanich crew and suggestions approved. The ficers of the society. took three games after a not guild is under the able supervi- -o--ibaftUe' th* ,ast W«ne endmi in sion of the Rev. Victor Virant. JOLIET HOLY NAME JUN- a tie and requiring two extra o IORS HOLD ELECTION ifr»mes before the tie was /. • finally broken. The St. Joes Joliet, 111.— The junior KSKJ SPorts took two games branch of the Holy Name So- from the St- Joes KSKJ ,0<|«c-ciety of St. Joseph's Parish held Ton>' Svete continues to hold election of officers for the year ,individual honors in the indK _____4. _____vidual Will Discuss Sports Cleveland, O.-St. Lawrence 1935 at the recent regular|vidual average column, and is Society, No. 63, announces a _fitl„ ,k„ Jotl followed by Tony Mozina, at the ceremony, ipecial meeting to be a held .monthly The following were hockev team is|" -i . Wednesday. Jan. 23, 7 p. m., in Qnidovec, president; "i f f i th' ' Zeleznikar of Ch:-|the National Home, largely ot Lveletn recentiy undergone i The voung members are re men, five of whom are mem-; MEMBERS ELECTED TO G. O. P. POSTS , , . -!an appendix operation in the bers of the KSKJ, it was re- gt Anthony,a Hospital. His cently learned here. imany frierids- wish him a speedy Eight men, formerly of Eve- j recovery leth, wear the Orioles' color.*. [ ' • • They are Andy Toth, Frank' * A warp and woof, the very fiber Gergick Jr. recently was elect-of our beings, into a new Cath- ed president of the Slovenian |paik, Frank olic fabric. Already the names Progressive Republican Club of of a monsignor, of two priests Kansas for 1935. Mr. Gergick from Cleveland, of six priests is an employe in the State Grain from Illinois, of seven priests Department. He also was elect-from Minnesota, of other ed in December as vice presi-priests from Michigan, Colo- dent of SS. Peter and Paul So-rado, Wisconsin, Pennsylvania ciety, No. 38, of KSKJ. and Kansas are inscribed: Other-officers are: Michael among the leaders of the Ba- Mayerle Jr., vice president; raga Association for 1935. Louis Ritman, secretary; Max Each day more shepherds of Sainich, treasurer, and Joseph Catholic Action will dedicate Poje Jr., sergeant-at-arms. their names to this cause as the Members elected to serve as grows older. What a directors for two years are: What a sublime pur- John F. Seitz, chairman; Peter are Andy Toth, rran*. u gjU, m.-.Miss Louise Launch, Vmce Al and Joe Pa- Jugt> member of gt W8 So_ nn 1 b L >omL "Dhinblf" I *lnn«/tU I Thinky" Ulasich, ciety, No. 139, is convalescing Johnny Phillips and Bruno An-|at her homC( 1Q1 Second st<> dricK I rrT' 11 • . . A , after submitting to an appen-The Baltimore team is listed with the Eastern League, composed of teams from New York, Hershey and Atlantic City. The league win- dectomy recently. Members of Amateur the society are urged to visit their sick sisters. -o meeting on *Jan. 13. , elected" a Drassler and Tony Mer- lock. Julius Zlogar, vice president;! The Nemanich five hold high J ^ William Buchar, recording sec-three-game series and high sin- quested to attend. Discussions re^ary. Edward Kambic, finan- ^ team *a.me! . Mozina ___"11 l_ .. » .. M i- Mn llinll* ATI U rvl Hn Vt i fwU ,n/]i1tl/lnnl will be centered mainly on sports for young men and women. Don't forget the date and time. . • Anthony Korrian. -o- OFFICIAL NOTICE holds cial secretary, and Edward An-,""1"8 individual three- cel, marshal. jgame totaL The lea*ue ro11-' The newly elected officers every Thursday night at the will be installed at the next Mother of God Parish alleys, regular meeting, Feb. 10. The Rev. John Plevnik, pastor of St. Joseph's Church and the spiritual director of the senior branch of the Holy Name So- To the Member« of St. Joieph'a ciety, will be the installing of- Y. L. S. DANCE Society No. 103 KSKJ, Wett Alii«, W». ner meets the champion of the NOTICE TO CONTRIBUTORS, REPORTERS year American Association circuit for national honors, the series representative to the Olympic | Manuscripts not accompan-games. Next year the Olympics ied by the signature of the will be staged in Berlin, and it author can not be considered is possible that the local boys for publication in Our Page, will compete in the ^interna- ■ This week's mail brought sev- At the last regular meeting the following resolution was passed: "Any member who fails to pay his current assessments on or before the 25th of each and every month shall be suspend- ficer. Members of the junior Cleveland, O.—The Young Ladies' Sodality of St. Mary's, Collinwood, is sponsoring a dance to be held Jan. 26 in the beautiful ballroom of Hotel Al- branch of the Holy Name So-|lerton. This is the first great ciety are boys between the ' event of the year, and with the ages of 13 and 16 years. They j co-operation of all our young receive Holy Communion in a people we are confident that it body every month at the 6 will be a howling success, o'clock Mass every second Sun-1 This affair is not limited to day of .the month, and the people of St. Mary's Parish. All meeting takes place on the are welcome for the modest same day immediately after price of 50 cents. Tickets may with the Most be purchased from any sodalist. We trust that all Slovenian in power! wnai a suoume pur- juhu r. cnu, u.«u.u«u, reieijwm compete in tne ^interna-; mis weeks man Drougnt sev- ed." ' pose! M. Sterk, Anthony Lastell and tional classic. 'eral articles with only nick- As we, officers, have no right,Benediction Announcements of Baraga Peter D. Sterk. The Eveleth people, espe- names or pen names affixed to to extend or grant extensions, | Blessed Sacrament Sunday aft- celebrations for the coming Peter M. Sterk, present sec- cially the Kay Jays, are boost- the articles, and in accordance'therefore you are urgently re- ernoon. 'youth will turn out m great year will be announced as soon retary of Wyandotte County ing the Orioles. As we all with the ruling were not con- quested to abide by the above Every eligible boy in the par-.numbers for this gala event, as plans are completed. All G. O. P. Central Committee, is think: "It gives us a grand feel- sidered for publication, jresolution and come to a meet- ish ought to belong to the Holy' —^ - — dates wHl be published lonjr in the retiring president. ing to Know that a small town To assure consideration affix ing and pay your dues, advance to preclude interter-' The club was organized sev- like Eveleth is represented in your signature to manuscripts.; Anton F. Kozleuchar, Pres. ence with other Slovenian ac- era! years ago and received its I something big." Please co-operate arricT comply; Louis Sekula, Secretary, tivities. charter in July, 1933. ' Tattler. with the request. + " 1 Joseph Windishman, Treas Be assured of a rip-roaring Name Society. It is the duty of j good time, with dancing to the parents to encourage their boy to join. Rev. George Kuzma. the music of McConnell and Fletcher Orchestra. Sodalist mmm FOUR TEAMS M PITT JUVENILE CAGE LEAGUE Pittsburgh, Pa.—The basketball program of the Pitt KSKJ Juvenile Athletic Club is well under way, with four teams now playing under the club's banner. =r GLASILO ........If" 1 K. S. ST. FRANCS, JOLIET, ELECTS; FEB. 3 MEETING TO MARK 39TH ANNIVERSARY Joliet, 111.—St. Francis De Louis Gali, Louis Skul, Peter Salle's Society, No. 29, had a.Kuzma, Frank Mali, John Toc- kar, Frank Mlakar,, Frank Umek, Anton Gnidivic and Edward Lekan. A short meeting of the committee \Vas held after the regular meeting and it was decided that the St. Francis De Salle Society would sponsor a large attendance at its Jan. 6 meeting, at which time the officers for 1935 were installed. They are as follows: Martin Tezak, president; Rudolph Skul, vice president; JoVin Gre-The four teams, under the'goric|,f secretary; Jobn Lekan. tutelage of Joseph Adlesic, Ed-'treasurer; Rev. George Kuzma, ward Adlesic, Sylvester Sneler j spiritual director; Anton Caui- j Valentine dance at the Slove-and Joseph Sneler, each lost(jj0> j0ym Umek and Andrew.nia Hall Thursday evening, one and won one in last week's Hrvatin, trustees; Joseph Fa- Feb. 14, with music furnished go. Ibian Sr., sergeant-at-arms;jby Faletti's Orchestra. We The next regular meeting of Frank Zabkar, publicity; Frank .have the night, the hall and the club will be held at 4:30 p. Umek, Frank Gersich, Joseph'the orchestra, and with the coni. Friday, Feb. 1. in the Slo- Skul, Joseph Hrvatin, flag operation of all the members venian Auditorium. bearers; Dr. Martin J. Ivec, Dr. jthere is no reason why the ^All members are requested Joseph A. Zalar, Dr. William j dance cannot be a big success. toJbe present. Prospective mem- Uj Struzynski, medical exam-'so put your shoulders to the SECOND TUT IN KAY JAY CIRCUIT Soudan, Minn.—In their second game of the current KSKJ basketball series, the Soudan Kay Jays again came out victorious, defeating the Aurora Kay Jays on the local floor to the tune of 37 to 25. The local boys played their first out-of-town game Jan. 17 when they journeyed to Chis-holm to battle with Kordish's boys. Because of the difficulty in past years to procure sufficient or reliable transportation for games played out of town, the boys at their last meeting decided to obtain the services of bers are also invited to attend,; jners. wheel and sell those tickets, the only requirement being that they are members of the KSKJ juvenile department. F. J. Sumic. Trinity Knights Play Role in Broadcasts We-hope that this coming which are 25 cents per person, year will see more enthusiasm and let's show that KSKJ pep among the young members and and spirit. that they will attend our meetings. Only through a large ^ tendance % can we make tha meetings interesting. At our last meeting an entertainment committee was appointed to take charge of the social affairs. The following members Brooklyn, N. Y.—Prying in- were appointedFrank Zab- kar, chairman; Anton Fabian, to the professional lives of some of the Knights of Trinity j is sometimes a very interesting j as well as a pleasing pastime. - A very interesting and popu- Terrified with agony in every lar character, whom I have step, I ran onward. Undertak-chosen for this write-up, is ing to chance a glance back-none other than the happy-go-' ward proved my undoing, for I lucky and live-wire member of stumbled over a rock, and the Don't forget to attend our next meeting Feb. 3. There will be important matters to discuss. Members, do you know that Feb. 2 will be 39 years since the society was organized? This means that the Feb. 3 meeting will be doubly interesting. Frank Zabkar. RELIVES DANIEL BOONE EXPERIENCE the Knights, Jerry Koprivsek Jr. On Jan. 12 many Slovenian families residing in Brooklyn and New York City tuned tn th ir radios to WLWL at 6:45 p. m. in order to listen to a radio program of Slovenian singing rendered by the well-trained church choir of St. Cyril's Slovenian church, 8th St., New York City. bear was upon me. It reached down and shook me roughly by the shoulder. "It's your last chance," a familiar voice said, "if you don't get up now, you'll be left behind." 11 opened my eyes and sleepily asked the time. "Four a. m.," was the answer. After much arguing, pro and con, with the spirit and the KSKJ ATHLETIC BOARD Frank Baalch, chairman, 2015 W. 22d PI., Chicago, III. Pauline Trtvea, 1229 Lincoln St., North Chicago, lit Josephine Romata, 1809 N. Center St., Joliet, 111. John J. Kordiah, 325 How-•rd St.. Chiaholm, Minn. William Kastelic, 15930 Saranac Rd., Cleveland, O. F. J. Sumic, 222 57th St., Pittsburgh, Pa. Rudolph Maierle, 1120 W. Walker St., Milwaukee, WU. EIGHT TEAMS WAUKEGAN'S CONTRIBUTION TO COMING MIDWEST CAGE TOURNAMENT; \ CHICAGO TO BID WITH SEVEN QUINTS \ BARAGAS CLICK IN EASY WIN Milwaukee; Wis. — Putting , , . _ into practice a fast passing at- a car from the loca* garage. So tack coupled with sleeper plays, from now on the members of the team will ride to and from games away from home in Mr. Piel's "Lincoln." The next local game will be played with Eveleth on Jan. 26. Be there, everybody Barbara Nemanich. This already popular group fJesh the spirit finally per_ of singers is under the personal ;guaded the flegh that oppor_ supervision of its young teacher tunity wag now knocking, ao i and organist, Jerry Koprivsek wearily crawied out from un- Jr. ' For 15 minutes we treated to a well planned and well executed program, and I daresay that it made a person feel good to hear songs rendered in one's own native tongue. Jerry is making wonderful progress in reviving and keeping the Slovenian people's interest centered in the activities of this small congregation. If the Slovenian people worked half as hard as Jerry for this wonderful parish, of which the Rev. Fr. Hyacinth Podgorsnik is pastor, the people would have something that they've been trying to have for quite a number of years, »heir own Slovenian parish. Another member of the Knights, worthy of honorable mention, is Charles Guardia, the choir's leading tenor. He has already made himself popular with his wonderful voice, and under Jerry's guidance he will go far. On Sunday morning, Jan. 13, the Knights were again represented in a radio program over Station W^JZ between 9 and 10 a. m., when the Slovenian Tam-buritza Orchestra rendered popular Slovenian numbers. The Knights were represent- der the warm, cozy blankets to were I the icy atmosphere of my room, which icyness was suddenly accentuated by the sight of an open window. By shoveling the snow out with my hands, I finally managed to close the window, and after many a shake and many a shudder, I at last finished lacing my high-tops. After eating a hot breakfast we set out, my dad, a few friends, the dogs Whitey and Spotty, and myself. (You can take that two ways, but please take it the right way.) We headed for Lorain, O., where we were to pick up a guide. The ride took two hours, but the beauty of the highway at night was lost upon me. for I went back to the land of bears and stumbling blocks to catch up on my sleep. When we set out from Lorain with the guide, the dawn was just breaking over the horizon. The ride to New London, a small township southwest of Lorain, took about one hour. Arriving at our destination, we loaded our guns, and the hunt began! I was carrying a 20-guage long-range double-barreled shotgun, which I wished to inaugurate in the art ed by the Klun brothers, John and Bill. I also listened to this program, and it seems to me the Slovenian people are doing things in a big way. The reception was well rendered, judging from comments overheard from various sources. John P. Staudohar. William: Papa, what is meant by the law of natural selection ? Papa: Grabbing the best umbrella in the rack. of sending shells into running rabbits. After hiking for about an hour one of the dogs hit a hot trail. The rabbit jumped, but immediately headed for a thick tangle of underbrush where it was almost impossible to shoot. Everybody followed the dogs into the brush, but following my dad's advice and playing a little hunch of my own, I skirted the edge of the underbrush and took my stand in a small field. The baying of the dogs sounded nearer. Suddenly a shot rang out. Wham,! Bang! Crash! Wham! A whole fussilade of shots followed Mr. Bunny, but the trees and underbrush deflected the aims. The bushes parted suddenly and a gray streak, which I knew to be the rabbit, went shooting down the field. Opportunity was knocking! The gun leapt to my shoulder, and sighting ahead of the rabbit, I pulled the trigger. The gun roared. As the load of shot whizzed past the rabbit he turned. In turning he necessarily had to slow down, and here I had him. Wham! To my surprise, the rabbit turned a complete somersault and lay there. My first thoughts were that he was playing possum or had fainted from fright, but I soon discovered that I had gotten my firkt rabbit. New I know what Daniel Boone felt like when he had gotten his first redskin. Robert Debevec, Member of Lodge No. 25 KSKJ (Juvenile Department). Maid: Get up, Mr. Goofus, the dining room is on fire. Goofus: In that case I will have breakfast in bed. Stephen Sports to Hold Important Meeting Jan. 25 Chicago, 111.—There will be an important meeting of St. Stephen's Sport Club, No. 1, Jan. 25 in the church hall, at 8 p. m. sharp. All members interested in any sports are urged to come to this meeting and voice their opinions. The coming basketball and bowling tourneys will also be discussed. Learn to Fly COURSES IN FLYING INCLUDE Amateur, Private, Limited, Commercial 6 Transport Training FLY UNDER A CLUB PLAN Solo Time IS.00 Hr. Dual Inatruction »8.00 Hr. COMPLETE COURSE IN AIRPLANE A ENGINE MECHANICS—$185.00 Thorough Technical A Practical Training Under Licenced Instructors Visit the School for Full Information Classes Open on Thurs. Eve. 8 to 10 P. H. Write or Phone to Kegiatrar—L. M. GORJANCE SKYWAYS FLYING SCHOOL Setup for A. B. Election A draft covering the new KSKJ sport zones, territories and recently elected lodge representatives, and candidates for the election of Athletic Board members follows: Zone 1 South Chicago, 111.; Chicago, 111.; Summit, 111.: St. Stephen's, H. Basco. St. Aloysius', F. Ribich. St. Mary of Help. Ann Grill. St. Floiran's, Ed Kompare. St. Michael's, J. Starcevich. Zone 2 Rockdale, IJl.; Joliet, 111.; La Salle. 111.: Joliet KSKJ Booster Club, Josephine Ramuta. Zone 3 Waukegan, 111.; Elmhurst, 111.; Aurora, 111.: St. Aloysius' of Elmhurst, Frank Velitovec. St. Joseph's of Waukegan, Mike Opeka. St. Ann's of Waukegan, Agnes Ivantec. St. Mary's of Waukegan. Pauline Treven. Zone 4 Entire state of Ohio: Lodge No. 219, Euclid, Alice Bradac. St. Joseph's, No. 169, of Cleveland, Rose Chapic. Lorain, Leo C. Svete. Zone 5 Entire states of Michigan and Wisconsin: Detroit, Michael Plautz. Milwaukee, R. Maierle. Zone 6 Entire state of Minnesota: Aurora, Frank Glavan. Soudan, G. Nemanich. Chisholm, J. Kordish. Eveleth, John Kotnik. Ely, Alec Debeltz. Zone 7 Western Pennsylvania: Forest City, St. Mary's, No. 77, Frank Poderzaj. Ambridge, Jesus Good Shepherd No. 183, Peter Svegel. Pittsburgh, Mother of Seven Sorrows, Frances Lokar. Pitt KSKJ Booster Club, Francis Sumic. Zone 8 Eastern Pennsylvania, New York, Brooklyn, N. Y.; Con-nectucit: Brooklyn, N. Y., John P. Staudohar. Zone 9 Colorado: Pueblo, Nick Mikatich. Frank Banich, Chairman.KSKJ Athletic Board. Count" Jerome's Bara gas took the measure of the SS.' Peter and Paul team for a final count of 25 to 16 in a recent game. The Baraga five got an early start when Jeray scored a goal and followed it with a charity toss. It gave the Jays a lead that was held throughout the game. The score at the halfway mark showed the Baragas with the long end of a 13 to 8 score, Jeray leading the scorers with seven points. Both teams played on even terms during the second halt, with the Baragas retaining the lead. Jeray of the Baragas paced his team with 11 points, followed by Stukel with six points. Mackenzie, with five points, was high for the losers. BARAGAS—25 G Remitz, f................... 1 Gluhak, f .................. 2 Godec, f-................... 0 Lipouschek (c), c...... 1 Isermann, c .............. 0 Stukel, g .................... 3 Lenchek, g ................ 0 Evenson, g ................ 0 Jeray, g ................... 4 SS. PETER AND PAUL—16 G F T*1 Mackenzie, f ............ 2 McGraw, f ................ 1 Gleason, f.................. 0 Maikowski, c ............ 1 G rest, c ........ ............ 1 Turuzinski. g ............ 1 Schmidt, g ................ 0 Eckenrod, g .............. 0 F T'l 0 2 "Caraw0 is an old customer of your laundry, is he not?" "Oh, my^ yes. We've been getting buttons of him for MINNESOTA KSKJ BASKETBALL LEAGUE SCHEDULE Jan. 25: Chisholm at Eveleth. Feb. 9: Chisholm at Soudan. Jan. 31: Ely at Chisholm. Feb. 1: Ely at Eveleth. Feb. 7: Ely at Aurora. Cleveland Airport Phocta CLeanrater 6885, Cleveland, Ohio V..K » 6886. year®. Jan. 26: Eveleth at Soudan. Feb. 11: Eveleth at Aurora. Feb. 16: Eveleth at Ely. Feb. 2: Soudan at Ely. Feb. 13: Soudan at Eveleth. Feb. 23: Soudan at Aurora. --o- NOSE-BLEED Slight nose-bleed does not require treatment as no harm will result from it, but in cases of severe nose-bleed place the patient in a chair with his head hanging backward. Loosen collar and anything thight around the neck. Apply cold, to the back of the neck by means of a key or cold cloth wrung out in cold water. Put a roll of paper under the upper lip between it and the gum. If bleeding does not stop, salt and Water, a tea-spoonful of salt or vinegar to a cupful of water, should be snuffed up the nose. If bleeding still continues, send for a doctor to come at once. Place a small piece of cotton or gauze in the nostril from which the blood comes and shove it gently in for about one inch. Pinching the soft part of the nose below the bone will also help to stop the bleeding. Waukegan, 111.—Eight teams comprised of from 70 to 80 players will be Waukegan's 'contribution to the coming | KSKJ basketball tournament. St. Annes, last year's girls' champions, will enter an additional team. St. Mirys, finalists in last year's tourney, will put forth a much stronger team in hopes of capturing the title this year. These three girls' teams will match their ability with that of the three Chicago teams entered. Waukegan will have two lightweight teams, the St. Marys, who recently upset the St. Florian champs in a practice tilt, and a-dark-horse entry in the St. Joes' lights. Three heavyweight teams will carry Waukegan colors: St. Marys, second place winners last year; a much improved St. Joes' No. 1 squad, and a strong No. 2 squad. Waukegan's roster should exceed the total of any other city, but Chicago will be a close second with its contemplated seven teams. As announced last week, the Midwest KSKJ Basketball Association will meet in Waukegan Sunday, Feb. 3, in Mother of God Hall at 2 p. m. A question which may cause a dispute is the lightweight limit, since most of the players on last year's lightweight squad exceed the 140-pound limit placed upon them last year. There may be a movement to increase the lightweight limit to 145 pounds, but we do not think that this is fair to the little fellows. . The standard lightweight limit is 135 pounds. An additional five pounds is all that should be allowed. Our suggestion is that those over 140 pounds should organize into an additional heavyweight team if there are more than the required number already on the heavyweight squad. They may not be able to cope successfully with the bigger men, but it would give them a chance nevertheless to take part in the tournament and naturally increase the interest due to the greater number of team entries Another suggestion in regard to the lightweights is that the two lightweight squads *o play each other weigh in in the presence of each other approximately within an hour before game time. This would obviate any suspicion that the opposing team is using men beyond the weight allowance. Weight is rather difficult to judge by the naked eye because some are more solidly built than others and some who appear quite tall and heavy-set may actually not be the weight expected of them. This arrangement for the first game should settle the weight question with absolute satisfaction. This arrangement will likewise serve as a warning to all in the lightweight division that they must come within the limit or otherwise they have no right to play. The overweight players should be allowed to compete on the heavyweight squad, provided their roster of 10 players is not complete. There will be other questions which the Waukegan meeting will decide, but none perhaps as "weighty" as the above mentioned one. Rev. M. J. Butala. SPORT BITS . Tony Nachtigal, former manager of the St. Joseph Sports' hardball nine in 1931, is now walking the beat. That is, Tony is a patrolman on Cleveland's police force. Matty Kastelic, Sports' basketball center, has been mon ickered "Hal Trosky" because of his prowess in smacking that baseball for long rides. From all preliminary indications it seems certain that our Kay Jays will put a hardball team on the field in the coming baseball season. John Omerza, star first sack-er of the old St. Joseph Sports, Joliet Holy Name Group Installs Officers With Rich Program Joliet, 111.—The night of Jan. 14 found a record gathering of young Holy Name men kneeling in silent visit to the Blessed Sacrament in St. Joseph's Church before their monthly meeting. In the meeting hall, after business was discussed, the filled room awaited two guests of honor. Father Plevnik, our pastor, who came to install the officers for 1935, and Father R. Potočnik of West Allis, Wis. The officers are: John Mutz, president; George Luksich.vice president ; Frank Butala, secretary; Raymond Mutz, treasurer; William Gaspich, recording secretary; Matthew Launch, marshal* Joseph Zelko, delegate; Bernard Kambich, steward; Robert Vranesich, li-braiian; Matthew Stefanich, typist; John Nemanich, chairman Catholic literature committee, and John Musich, chairman athletic committee. Slovenian Catholic youth of Joliet stood up and with hands upraised proclaimed their Holy Name pledge: "Blessid be God." "Blessed bfe His Holy Name." Down to the last syllable of this inspiring utterance, there was heard strength, sincerity and faith, which was a joy to the priests there gathered. Strange as it may seem, "An-geljsko petje" in "Sveta noč" and "Glej zvezdice božje" and "Rasti, rasti rožmarin" were the songs these men sang together after the inspiring addresses by the Rev. Fr. Plevnik and the Rev. Fr. Potočnik. Then the society presented the Rev. Fr. Plevnik with six Holy Bibles for the use of the six upper rooms of St. Joseph s School. These will be a memorial to the affection of Holy Name alumni to the school; for their names will be inscribed thereyi together with the note that on Jan. }5, 1935„ the first birthday of this branch, the membership numbered 100. This number was reached when 22 men dedicated their lives "until death" to the honor of the Holy Name at a special Holy Name Mass, Communion ,. .. . rnd solemn reception Sunday, is practically unknown as the » „ 10 . _ ___ .___ ^_________ 0_ Jan. 13, at 7 a. m. Holy Name Committee. -o- Protest Fraternal Tax Barberton, O.—During the recent meeting of Sacred Heart of Jesus Society, No. 243. the members passed a resolution to send to our state senator a written protest against a proposed bill to tax fraternal organizations, giving several convincing reasons why it should not pass. , B. R. Gerbec, Pres. conscientious treasurer of Society No. 169, fulfilling his duties efficiently, without any long verbal orations as stressed by some executives. Due to the upset suffered by the Serbians, the Interlodge basketball moguls are contemplating on an entirely different setup for the second round. An elimination system with one loss and out will be the probable setup. Resolute. ~f \s ■ i