The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America --------------— ~ r-..... Tf---------------/ — — „ -*-„ "_ _t _ , igi amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmagel GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of four Slovene Organizations) NajstarejSi in najbolj \priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. STEV. (No.) 143. CHICAGO, ILL., SREDA, 26. JULIJA — WEDNESDAY, JULY 26, 1933. LETNIK (VOL.) XLI1 KAJ MISLIJO FRANCOZI O ROOSEVELTOVI POSKUŠ-NJI IZBOLJŠA VANJA GOSPODARSTVA. _ EVROPSKA JAVNOST SMATRA ROOSEVELTA ZA DIKTATORJA ZDRUŽENIH DRŽAV. Pariz, Francija. — Francoski Politični opazovalci, ki so ofc fiastopir Roosevelta zrli nanj z nekim tajnim nezaupanjem ni s« prav nič razočarani nad padanjem cen žitu in raznim akcijam, ki se je pričelo te dni v Združenih državah. Pariški dnevnik "Paris-Midi" izjavlja:" "To je Rooseveltov sistem sam, ki zdaj ogroža gospodar Rke razmere v Ameriki. Predsednik Roosevelt je konfiseiral aineriško svobodo. V zameno Je obljubil, da obvaruje deže-1°. On mora uspeti. Ako on ne ko uspel, tedaj on z njegovim diktatorstvom ne bo preživel. Silovita reakcija razočaranega 'judstva zna potegniti Združe-ne države v najbolj živahne Vrste političnega in socialnega ^izkušanja." ladijska agentura, ki zbira Franciji razne vesti in novi-Ce pravi:" P ^elika dežela, kakor so "■"^Uiene države, ne more ži-veti v brezračju. Stresljali, ki So se začeli pojavljati sedaj v Združenih državah že odmevajo po vseh evropskih trgih. Evropa pričakuje z največjo pozornostjo prihodnje eksperimente Amerike. Predsednik Roosevelt bi moral biti zdaj Prepričan, da znižavanje de Jiarne valute je v zvezi z veliko riziko. Ameriške trgovinska bilanca prvič tekom zadnjih dveh let izkazuje dva milijona deficita. Jasno je, da opust zlate valute in sistematično zni-zavanje denarne valute ne °bogatuje ameriškega ljudstva Ameriško gospodarstvo je le samo špekulativno gospodarstvo, za katerim gredo neizbežne posledice s svojimi špeku-'ativnimi principi. Vse to bo samo do gotove meje." Tako sodbo ima Evropa o Predsedniku Rooseveltu in njegovem poizkušanju, da izbolj- KAJ BO Z MALIMI OBRTNIKI? MRS. LINDBERGH SE PODAJA NA POT Z SVOJIM MOŽEM. Administracijo skrbijo mali podjetni, ki jih je na stoti soče vseh strok. —o— Washington, D.C. — Zvezni administrator Johnson prejema zadnje dni cele kopice raznih u-govorov proti splošnemu pravilniku za razne industrije. Mnogo teh ugovorov nosi prav tehtne dokaze, da bo splošen pravilnik uničil vse manjše samostojne obrtnike po deželi. Pravilnik bo zahteval tudi enotne cene produktom. S tem pa bo prizadet mali obrtnik, ker mu ne bo dovoljeno tekmovati s ceno, ki jo bodo stavila velika podjetja. Mali obrtnik nima tiste ugodnosti pri obratu kakor velika podjetja. Bodisi pri hitrici izdelave, ali nabavljanju blaga v velikih količinah. Malemu obrtniku ostane edino orožje to, da morda za nižjo ceno izdela naročila in s tem dobi delo zase. Na podlagi enotnih cen pa bodo velika podjetja monopolirala vso obrt in za malega obrtnika bo jenjala vsaka možnost za eksistenco. Administracija je prišla do zaključka, da je to deloma res in veščaki se bavijo tudi s tem vprašanjem, kako naj bi bilo mogoče zavarovati tudi male obrtnike pro uničenju od strani ve-leindustrijskih podjetij. Najbolj prizadete se čutijo razna srednja in manjša oblačilna podjetja, ki so doslej izdelovali po naravnost neverjetno nizkih cenah obleke, da so s tem lažje konkurirali z večjimi u-glednejšimi podjetji. Ako bo u-veljavljena enotna cena, bodo te vrste podjetja silno prizadeta. -o- Iz Jugoslavife. KAKOR PRAVLJICA: DEKLICA KI JE PRED ROPARJEM ZBEŽALA V NEKO HIŠO, BI KMALU POSTALA ŽRTEV STRAŠNEGA NASILJA. — SMRTNA KOSA. — DRUGE NOVICE IN VESTI IZ DOMOVINE. _________ Slika kaže, ko Mrs. Lindbergh leze v zrakoplov, s katerim se je podala ona in njen soprog polkovnik Lindberg na inšpekcijsko potovanje na Greenlandijo, da ugotovi možnost upostavitve stalne zrakopIoVne zveze z Evropo. JAPONSKA ZOPET GROZI Opozarjajo Kitajce, naj nikar ne podpirajo raznih proti-japonskih gibanj. Šhanghaj, Kitajska. — Japonska je poslala Kitajski uradno obvestilo, naj slednja pazi na svoje državljane v severnih krajih, da ne bodo vpadali v novo organizirano državo Mandžuko, preje Mandžurja. Kitajske tolpe še vedno nadlegujejo obmejne straže in vpa-dajo čez mejo. Ako ta neprijaznost ne bo jenjala, bo Ja ponska morala zopet poseči po orožju in z istim napraviti mir in red, izjavlja nota. Japonci tudi trdijo, da vedo iz gotovih *a KRIŽEM SVETA — Dunaj, Austrija. — Au-strijska vlada je iaddala od redbo, ki določa časopisom v državi, kako velike napise smejo rabiti za razne novice senzacionalnega značaja. Naslovi ne smejo biti daljši kakor sedem palcev, ali pa zapade časopis kazni. Vzrok temu je, ker zadnje čase časniki begajo ljudstvo z raznimi političnimi novicami, pri čemer se ljudstva vznemirjajo. —Rim, Italija. — Grande Fašist Benito Mussolini je izdal za svojo fašistično stranko odredbo, da po 1. augusta t. 1. se ne smejo več sprejemati v fašistično stranko novi člani, ki so stari nad 18. letom. On pravi, kdor je mislil, je dosedaj že pristopil. Od zdaj se bodo gospodarske razmere te de Zele. Pred vsem je treba povda-riti dejstvo, da Francija je ena, ker so Združene države opustile zlato valuto in; s ern pocenile svojo denarno l^luto. S tem so prišli v ospred-marsikje ameriški izdelki l^ed evropskimi, ker se je njih C6na s pocenitvijo dolarja polnila na svetovnih trgih. To vropj ne ugaja, zato tudi vse ^°goče prerokuje o Združenih dr- žavah in njenem predsedniku, ajveč pa vsa mržnja še za-ker Amerika noče kar tako Ja v endan pozabiti svolijh ^>.inih posojil Evropi. Ameriški stric ni ivieč tako radodaren, ga Evropa postrani gleda. K to Pa šumeti je treba. -o- SMRT OTROKA RADI NEPREVIDNOSTI . Chicago, 111. — Dva in pol eta stara Arlene Mihelich, na jArlington Place, se j:e igra- * v nedeljo blizu okna v tre-tetn nadstropju. Na oknu je * mreža, ki se je udala in str°k je padel iz tretjega nad- *°Pja skozi okno na tla in se , Po imenu sodeč mora biti eklica Slovenka. CENA PIVA SE NIŽA Milwaukee, Wis. — Milwau-ške pivovarne so te dni znižale cene na $14.00 sod. Pivo vi zabojih 24 steklenic, ki se je doslej podajal po $2.40 zaboj je znižan v ceni na $2.00. Po vsem mestu Milwaukee so zdaj začeli podajata pivo po 5c vrček. Ljudstvo je to vest z veseljem sprejelo. Kar so storili v Milwaukee bodo primo-rain prej ali slej storiti tudi po drugih mestih. -o-- OBISK ROPARJEV Evanston, 111. — Na prostorih, ki jih lastuje Olympic Golf and Country Club, na Dundee Road so se nepričakovano pojavili v nedeljo roparji pet po številu. Ravno ko so se igralci golfa in drugi člani kluba pripravljali k večerji vstopi pri vhodnih vratih pet roparjev z napetimi puškami, veleč vsem roke kvišku. Dva sta s puškami stražila, dva pa sta šla od osebe do osebe, prevrnila vse žepe, pobirala ure in zlatnino in ko so svoj posel skončali, so naglo pobegnili v automobilu virov, da se gibanje generala Fenga podpira, ako tudi se ura- sprejemali v stranko samo šol dno drugače izjavlja. Vse to ,ski graduanti, ko dovršijo os-kaže, da Japonci niso še zadovoljeni, kar so vzeli Kitajcem na severu. Priliko iščejo še naprej, da zagrabijo in zasedejo še obširno Mongolijo, nakar bodo Japonci kontrolirali vse dohode iz Sibirije na Tiho morje. To hočejo in to bodo skušali izivesti o prvi ugodni priliki. -o- 90 MILJONOV FARMARJEM Vlada bo izplačala farmarjem podporo za del reducirane-ga žitnega pridelka. Washington, D.C. — Zvezna vlada je odločila, da izplača farmarjem $90,000,000.00 kot podporo za reduciranje žitnega pridelka. Vsak farmar, kateremu bo ta podpora odobrena bo moral seveda zvezni pregledni distriktni komisiji dokazati, da je resnično za to leto posejal toliko in toliko manj žita, kakor druga prejšnja leta. Po odobrilu in prepričanju komisije bo določena v to svrho nagrada ali tako-zvani bonus za reducirani del žitnega pridelka. V resnici je to vladna podpora farmarjem, ki mesto, da bi zaslužili pri več- JUDJE APELIRAJO NA LIGO NARODOV Amsterdam, Nizozemska. — Na vsejudovskem svetovnem kongresu, ki se vrši te dni v tem mestu, je bila sprejeta resolucija, s katero apelirajo, jiudje vsega sveta na Ligo narodov, da ta nastopi proti divjanju hitlerjevcev in preganjanju judov v Nemčiji. -o- STAVKA V HOLLYWOODU Hollywood, Calif. — Kakih 665 glasbenih tehničarjev je odšlo v ponedeljek na stavko. Ker so pa glasbeni tehničarji važni faktorji je vsled te stavke parallizirana vsa aktivnost gledaliških šol in pripravljanj za razne slike ter mora čakati več kakor 27,000 ljudi vseh vrst, ki sodelujejo v filmski in dustriji. Pogajanja med delodajalci in tehničarji se vrše in neznan,okam. Rop znaša okrog jje upati, da pride kmalu do $40.000. | sporazuma. novno ljudsko šolo. Havana, Kuba. — Ku bansska vlada je aretirala petnajst komunistov, ki so zadnji teden sodelovati pri polaganju bomb v telegrafsko in poštno centralo v Havani. Policija pravi, da so aretirani povečini kubanski izgnanci, katere "je država zadnja leta izgnala, a so se skrivaj vrnili v domovino. — Dunaj, Austrija. — Au-strijska policija je aretirala barona Werner von Alvensla-ben v zvezi s pripravljanjem atentata na življenje austrij-skega ministra za javno varnost. Baron je izpovedal svojo krivdo in pri njem so našli tudi dva revolverja. .— Neapolj, Italija. — Leon Trocky, ki se vozi na parniku proti Marselles, Franciji, je dal izjavo časnikarskim poročevalcem, da ni resnica, da bi on napravil sporazumno spravo z sovjetskim diktatorjem Stalinom. Vsekakor, pravi poročilo, je videti Trocky precej duševno potrt. Line, Austrija. — Pod palačo deželnega guvernerja na Nižjem Austrijskem so položili naziji bombo v nedeljo. Raz-strelba je poškodovala pročelje palače. Boji med pristaši nazijev in vlado se nadaljuje jo. ji žitni produkciji, dobijo od vlade za to določeni bonus. Vsi imela za to časa. Oče in hčerka napadena n'a poti iz sejma Novo mesto. — Neclavn,o se je vračal z žužemberškega sejma neki kmetič. ki je prodal voli. Kakor bi slutil nesrečo, je izkupiček dal shraniti 12-letni hčerki. In zgodilo se je, da je nasamotnem kraju nad Krko res nekdo napadel kmetiča iz zasede, ga vrgel na tla in pretepal ter zahteval denar. Hčerka, videč da je oče napaden in mu ne more nič pomagati, je zbežala in kmalu prišla do prve samotne kmetije. Kmetica je bila sama doma in dekli ca jo je prosila, da jo skrije pred roparjem, ki je napadel njenega očeta. Kmetici je tudi povedala, da hrani denar ona. Kmetica ji je pritrdila, da jo bo varovala in je deklico skri la v klet. Kmalu so se vrata hiše vdrugič od priž^ in kmeti-čin mož je jezno rentačil, da se mu napad ni izplačal. Žena mu je pa brž povedala, kako je denar prišel sam v hišo in kako ga ima skritega v varni kleti. Hitro sta sklenila, da se denarja polastita in deklico spravita v kraj. — Trepetaje je deklica poslušala njune strašne pogovore, kako jo bosta sežgala v peči, katero je žena v ta namen že takoj močno za kurila. Strah pred smrtjo je deklici dal nenavadno moč, da se ji je posrečilo rešiti se skozi ozko in zamreženo okence in priti do ljudi, kjer je prestra šena do smrti, povedala svojo zgodbo orožnikom. Orožniki so šli k kmetu in kmetici in res videli, da kurijo v krušni peči. Gospodinja je pa rekla da bo pekla kruh, ker po dnevu ni "Težko bo te pa kar ni, kakoršna bi morala biti o Petrovem. Trta tc najbolj Čuti in kakor sedaj kaže, ni pričakovati da bi po vsemu temu sledila dobra vinska letina. --o- taki farmarji bodo morali podpisati komisiji posebno pogodbo zopet za naprej za drugo leto in bodo obligirani posejati samo gotovo od vlade določeno količino žita. S tem se bo omejila nadprodukcija žita in se bo skušalo pridelati samo toliko, kolikor ga potrebuje domača dežela in pa trg, ki je odprt ameriškemu žitu. Sred stva za te bonuse pa bo vlada dobivala s tem, da bo obdavčevala prodajo žita in bo s tem kontrolirala žitno produkcijo v deželi. --o-- NEUNIJSKIM MAJNARJEM ZVIŠALI PLACE Washington, D.C. — V osrednji Pennsylvanji so po novem pravilniku zvišali v ne-unijskih premogorovih plače za 15%. Plače v teh krajih so bile sramotno nizke. Delali so komaj po tri do štiri dni v najboljših krajih in rudarji so služili komaj od $3.20 do $3.60 na dan. Po novi plači bodo imeli okrog 50c. na uro. V West Vir-giniji pa le komaj po 40c. na uro. Tudi nova plača ne bo bog-vekaj. kaj," sta menila orožnika, "kvas vama je namreč ušel iz kleti!" Debelo sta gledala zločinca, ker v svojih mislih na denar nista niti mislila na to, da .jima žrtev morda vseeno lahko uide. Zagovarjala se Nezgoda Iz Novega mesta poročajo, da je Drenikov hlapec France Pete vozil vino. Ko je v strmini zaviral, ga je zgrabilo kolo in mu strgalo kožo s cele roke, prste pa pomečkalo. ---o- Strela zanetila požar Med Makolami in Majšper-gom je nedavno divjala huda nevihta, med katero je strela zažgala dve viničariji in nekemu posestniku gospodarsko poslopje, ki je vse zgorelo. -o- Nesreča Huda nesreča se je pripetila v Koprivnikur 25-letnemu posestniku Janezu Tomcu. V gozdu so se mu splašili voli, padel je pod voz in kolesa so mu šla čez obe nogi. -o- Smrtna kosa V Ljubljani je umrl Franc Skalar, ključavničar. — V celj ski bolnici je umrl Vinko Ja-godič, posestnik na Mali Pristavi pri Šmarju star 32 let. — Na Polzeli je umrl Janez Kolšek. občinski revež star 77 let. — V Rožni dolini pri Ljubljani je umrl Ivan Logar, železniški poduradnik. -o- Nesreča V Preserjih pri Braslovčah je ponesrečil posestnik Mihael Preger. Ko se je vračal iz svojega vinograda, je zadel v njega neki avto, ki ga je vso silo treščil na sveže podsuto cesto. Našli so ga nezavestnega s hudimi poškodbami. -o- Nesreča Pri sekanju dreves v hosti. _.vv je nagloma umrl mlad mož bosta radi tega^pred sodnem. | Alozij petek jz Bednja prf Ad. lešičih na Dolenjskem, star 28 let. Pri delu je izpll nekaj vode in padel, mrtev na zemljo. Zadela ga je kap. -o- Strela je udarila v hišo Na Jesenicah je v hudi nevihti udarila strela v novo hi šo Antona Kosmača, tovarniškega delavca. Porušilo je dimnik, poškodovalo streho, strop v kuhinji, in steno v sobi in kuhinji. Od tam je strela odskočila na vodovodno napra- Ogenj Pri posestniku Antonu Ad-lešiču v Ajlešičih, štev. 20 je začelo goreti. Zgorelo je vse: vsa gospodarska poslopja, ves i vro, ki jo je hudo poškodovala, i živež, ves inventar, le nekaj 'Domači so bili ostali vsi nepo- obleke se je posrečilo z veliko jilRITE "AMER. SLOVENCA"! škodovani, le brat gospodinje, France Mlakar je bil omamljen in so ga šele po dolgem času s zdravnikovo pomočjo spravili k zavesti. Trta začela cveteti Metlika, 30. junija. — Pozno se je letos trta domislila da mora cveteti, pa še ne ve kako bi začela. Nič enakomerno ne razvija cvetja, kakor se je to vršilo druga leta. Tudi vreme se še ni popolnoma ustalilo in je še vedno po par deževnih dni na teden, a toplo- težavo rešiti. 200.000 Din. Škode ima do Tepeni so bili Na ljubljanskem polju, pri naselbini Nove Jarše sta se brata 26 letni Ivan in 21 letni Adolf Kampelj ter 35 letni delavec Viktor Hajne, sporekli z nekimi Štajerci. Konec prepira je bil da so morali vse tri pripeljati v ljubljansko bolnico. ...........o- Katoliški Slovenci, oglašajte svoje prireditve v "Amerikan« ikem Slovencu"! Evropa opazile Roomltovo delo-SKrb za mala podjetja Iz otroških ust. — V prvem razreda ljudske šole so otroci po nalogu Učiteljice slikali z barvami hišo ž diliiiiikbiii, iz katerega se kadi. Neki otrok je iikšlikkl dim Zeleno. Učiteljica ga vpraša, zkkkj, nakar se otrok nasmehne: "Spihačo kuhajo, gospodična!" * # V trgoviril. — Kkkšen prodajalec pa Ste? Zakaj Ste ta-kb oSorno zkvrniii gOsjibaa, ki je hotel riekaj kupiti? Zkpom- i hite Si, da ima bdjeinalec Vedno prav. — Ne vem, gospod šef, kako je s tem. Gospod je dejal, da je pri nks jkiila ražbojni kbv. * * * Ciganska. — Kmet: "Kadar te uš ugrizne, gotovo sežeš pod srajčb ih vMrlo jo izVlečeš vein. Kaj nikdar ne šežeš po Strani? Ciganček: "E, če tucli po strani sežern, ujkmem uš..." :|t -.J. Čarovnik. — A.: "Vidiš ga! Tištile mož tahi je imeniten Čarovnik!" B.: "Kako to?" A.: Ko je zadnjič kazal sVo-je umetnosti v gostilni sem mu jaz dal poiiarjen štdtak, k (in mi je vrnil praVegk..." -o- Širite amefc. slovencai V NAJEM se odda stanovanje z petimi sobami, na novo opremljene, s kopalnico s pečjo za gretje vode. Najemnina zelo nizka. I Vprašajte na: 1903-West 23rd Street, ali pa kličite telefon: Grace Land 0962, za dogovor, govor. ZA STAtti KkAj i „ • • Še o srebrnem jubileju ZSZ Zadnjič smo na tem mestu omenili srebrni jubilej naše ugledne podporne bratske organizacije Zapadne Slovanske Zveze. Pov-darili smo, da najlepši jubilejni dar naši materi Zvezi za njene petindvajsetletnih pi bil od vsakega njenega člana in članice vsaj en nov član. Mnogi, ki so brali tste vrstice so morda zmajevali z glavami, češ, le pojdi pa pridobi novega člana, pa boš videl, kako se ga lahko pridobi. Zapisati je to lahko, izvršiti pa nekaj drugega. Res je, radi priznamo, da pridobivati nove člane v teh časih ni lahko. Vendar pa bbupati pa nihče ne sme. Razmere se vidno izboljšujejo. Vse kaže, da se vračamo v boljše čase. Morda res še ni deležen tega preobrata na bolje vsak posameznik, toda kolo se suče naprej v boljo smer. To vidimo vsi. Ne bo dolgo, ko bodo ljudje zopet po večini zaposljeni in si služili svoj vsakdanji kruh. Mnogi delajo bolje že sedaj. ' Kot delavci, kar Slovenci v večini smo, pa borno še vedno potrebovali bolj in bolj zaščite in varstva za slučaje nesreč in nezgod. In kčlo nam nudi boljšo zaščito in pomoč za slučaje nesreč in nezgoh, k&kor raviio naše slovenske bratske podporne organizacije. Poglejte okrog, privatne zavarovalninske družbe so in nekatere imajo še razne reštrikcije — omejitve pri izplačevanju posojil ittl. Naše slovenske bratske organizacije niso upotreblje-vale doslej nik'akih omejitev in jih jim tudi treba ne bo. Še več, bolj liberalne pogoje šo nudile v teh časih svojemu članstvu, ka-' kor katerakoli velika privatna zavarovalninska družba. To so reshični fakti. To so izvajale zato, ker so fee zavedale velikega priiicipa lir'atStva ter is&egh tudi dosledno izvajale. Že iz sarriega golega tkkozvanega business stališča imamo Slovenci v'tej zemlji več od svojih lastnih slovenskih podpornih orgariižaciij, kkkbr od jirivkthih zavarovalninskih družb, katere človeka poznajo le v dbbrili razmerah, nimajo pa do njega tistega velikega bratskega čuta, kakor ga imajo llaše lastne slovenske podporne brgahizacije. Zato Slovenci v svoje lastne slovenske podporne! organizacije! In ena izmed teh je naša dična Zapadna Slovanska Zveza, ki letos sla\H svoji srebrni jubilej obstanka in ustanovitve. V isti meri in v 'isti veliki širokogrudnosti je Zapadna Slovanska Zveza stala ob strani slovehških delavcev' v tej krizi, kakor vsaka druga naša bratškk pOdporna Organizacija. Zato zasluži istega upoštevanja, kkkor drilge, da za njo delujemo in jo širimo po naših slovehških naselbihah v Ameriki. Bratje in sestre Zapadne Slovanske Zveze, kvišku glave! Pojdimo na delo za hovimi člani. Vsak in vsaka naj pridobi v tem jubilejnem letu svoji materi Zvezi vsaj enega novega člana in Z.S.Z. se bo podvojila v svojih vrstah. Zlasti je apelirati na to, da se dvigne čim intenzivnejšo karripabjo z'a pridobivanje naše slovenske mladine v Z.S.Z. To so riioči, ha k&itere se bo naslanjala naša organizacija v bodočnosti. Zato naprej za mladino. Pridobimo jo in vcepimo jim veliko zavest, da je naša ZSZ. ona njihova velika dedščina, ki jo bodb podedovali za nami in katero so dolžni kot slovenski sinovi in hčere gojiti in jO čuvati Sebi in še naprej za svoje potomce. Le na ta način, ako borrio pridobili našo mladino za našo ZSZ. ter jo vzgojili v duhu, dk jo bodo znali voditi naprej v isti veliki bratski ljubezni, v kateri so jo njihovi očetje in matere ustanovili pred 25 leti, le na ta način je naši dični Zapadni Slovanski Zvezi zagotovljena trajna bodočnost. Potem bomo vedeli, da jo bodo naši po- ČCrtOVANjE: Ce ste namenjeni v stari kraj, je v Vasem interesu, 'da se pošiužitc te ^najstarejše in zanesljive d^niače tvrdkc. Pišite po Voini red s Cenami kart ža /se važne linije ih parrtike! CENE ŽA DENARNE POŠILJKE: Za $ 3,00........Din 130 — Za $ 8.25........ 100 lir Za 5.00.........Din 220 — Za 16.00.._____,290 lir Za iO.OO......liJin 465 — Ža 23.75........ 300 lir Za 10.60........£>in 500 — Za 31.50_..... 400 lir Za .20.00........Din 9150 — Za 60........ 500 lir Za 21.00.........bin 1000 — Za »8.50.......ilooo lir Za 50.00.........Din 2400 — Za 156.00.........2000 lir Pri večjih žlleskih ssbražiitarcii popust. Ker Se cehe sedaj hitro inehjajo, šo navedene cene podvržene spremembi, gori ali doli. Pošiljamo tudi v dolarjih. Vše pošiljke naslovite na: -LEO ZAKRA^EK General Travel Serviče 1359 Second Avenue, NEW YORK, N. Y. (ftdetiopoliun Newspaper Service) Bvrrou6hfc Inc AU nthu '<•«»«« DENAR pošiljamo vJugbslavijo in tlruge dele sveta po dnevnem kurzu. Zadnje dneve dinar stalno raste ih se cene pogosto spreniirfja-jo. Računamo po cerii oh^'a olnevk, ko flfe-nar prejmemo. Včeraj so Vile nase cene: Dinarji: Za izplačila v dolarjih: $ 3.(10 .................. 130 I)in Za $ 5.00 pošljite...]? 5.73 '$ 5.00 ................. >22 Din Za $10.00 poU}Uc....$10.8? Sl'0 00 .....'4(58 Din Za $15.00 pošljite....$16.00 $10:SS 500 Din Za $20.00 p'ošljite....$21.00 $7'o o'() 953 Din Za 1$25.00 pbšl}ib....$?6.00 ^090 1000 Din Za ^O.'O'O p6šljitc....$41.25 $ib.OO ..................2420 Din Za $50.00 pošljite....$51.50 Vsa pisma in pošiljatve naslovite na: Luvini in nekaj bolj inteligentnih črncev, so vedeli, da so taborili blizu arabskega naselja radi namfena, da napadejo Arabce in jih oropajo. Luvini je pa že imel drugi hudoben načrt, da bo s pomočjo belcev, ki so spremljali Floro pobil in orbpal Arabce, nato pobil še belce, h čemur bi mu pomagali njegovi črnci in se sdm polastil vsega bogastva, Floro pa ohraniti in jo pozneje prodati kot. sužnjo. Zarez nad vse zloben načrt, ki se je mogel poroditi le v zlobni glavi črnca, kot je bil Luvini. Flora, ki je radi svoje pohlepnosti in lakopi-roš.ti po bogistvu bila t&!'pfsWjSna vse StoHti, je vendar iiriela poleg te^a šc neKaj dobrih last-hosti. Ena teh lastnosti je bila njena velika prijaznost do ubogega neukega črnega dečka, ki ji je bil prldeljeh kot njen osebni strežaj, ki ji je pa njeno prijaznost nad vše b&gato ptjplacžl. Če bi ne bilo njega, hi se bila Luviniju ilobna nakana gotovo posrečila. — Vse je bilo pripravljeno na strašen napad ha Arabce in njih zaloge slonovine. . . Skpro istočasno, kakor Flora, se je dvignila ha:pot"tr»'di Ivana s ivojitrii Waziri, in sicer proti naselju, kjer so Waziri zadnjič: bili z Esteba-hi:•.•.!, o. katerem šo mislili, da je Tarzan. Waziri sa.ppaziii Arabce, ki so stikali za slonovino; Ititialu ko" so ti prišli, a se niso zmenili zanje. ■-Kako različni So bili naVneni teh dveh belih potovali* v divjini. Ena, z izdajalskimi služabnik; ic hlepela po'bogastvu, drugi so pa vdani slu-Ribniki pomagali iskčiti ljubljenega moža. . . Ker se Estebai) in Ov/aza nista vrnila v Florido ;.sbtdr!sče kakor sta obljubila, 'so naposled ostali sklepali, da sta jih ta!dva potegnila. Od--ločili i so se naposled, nadaljevat^ 'sami in so se odpravili proti šotorišču arabskih iskalcev slo-nove 'Kositi.'— 'iNamcsib'pbgfeskhefea Owaze, ;ie Flora postavila za poveljnika črnega divjaka Luviitya. — Bolj nezanesljivega ni mogla izbrati. — Poznal je pa deželo, in vso je šlo dobro, dokler niso prišli v obličje naselja Arabcev. . . Jdhn JericH (V pisarni Amerikanskcga Slovenca) 1849 W. CERMAK RD. CHICAGO, ill r pran s iišSSSk AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 26. julija 1933. \ AMERIKANSKI SLIOVENEC i |grvi in najstarejši slovenski list v AmeriH. Ustanovljen leta 1891. ' Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja In tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: J849 W. Cermak Rd.f Chicago Telefon: CANAL 5544 k ■— Naročnina: Za celo leto ......................-............$5.00 Za pol leta ------------------------------ 2.50 Za četrt leta -------------------------------- 1-50 Za Chicago. Kanado in Evropo: Za celo leto____________$6.00 Za pol leta---------3.00 Za četrt leta ----------------------- 1-75 The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1891. Issued daily, except Sunday, Mon-day and the day after holidays. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cemaak Rd., Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year ...................................$5.00 For half a year ______________________________ 2.50 For three months ........................... 1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year _________________________________$6.00 For half a year _______________________ 3.00 For three months__________________...____ 1.75 Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlam na uredm-itvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov urednižtvo ne vrača.___ ____ POZOR!—Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker 8 tem veliko pomagate listu.__ Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879.______ SREBRNOMASNIKU )' Sheboygan, Wis. Govor, ki ga je govorila Helen Stiglitz, učenka sheboygan- < ske slov. šole, hčerka ugledne sloVehske družine, na proslavi srebrilo-mašiiiškega jubileja Rev. J a ni e s Chcrnc-ta v She-boyganu, Wis. Velečastiti gospod župnik, srebrnomašnik! — Zelo sem vesela, da Vas smem pozdraviti v imenu vse župHije, po'sebiio pa še v inieriu ch-uštvk Kršc žena in mater. Naročeno mi je, da il&j Vam povem, da je naša fara videla vse težke žrtve, trti d in dolgo trajno delo, ki sta ste ga vršili v službi Gbspoda, za duše Slovencev v Shebo.vganu. — Hvaležni smo Vain! Udani šiiio Vam! Ljilbilrio VkS, švoje^k očeta! Veselimo še d&lies z Vk-mi! In ddlitiščenja prbšlliib za vse žalostlte, bridke lire, ki stei jih preživeli radi nas. ktij utonejo v morju požabljivbšti! Živi pa naj danes spomin ha trenutke sreče in JtadoVoljno-sti. ki ste jih gdtijvo v Vaši 25 letni dobi mnogo uŽili. — Ivo-likim ste že pb'kkzali pbt v he-besa! Koliko dliš ze sjiravil i z Bogom! Koliko sv. ritkš daro vali v dolgi dobi mašriištvk. Koliko sv. zakramentov podelili ! Koliko tolažbe ullli v raz- • dvojena srca! Bog ima vse ■ skrbno zapisano v knjigi živ Ijenja. Mirno lahko potem pri- • čakujete ure, ko bo Vas po- ■ klical Gospod, da Vas nagradi s kroho sreče za vso večnost. 1 Dovolite, da vam še enkrat 1 iskreno časti tam in blagovolite sprejeti od društva Krščanskih > žena in mater to le srebrno 1 košarico, v spomin Vaše sre- ■ brne sv. maše. i -o- 3 LEPA NEDELJA t- u LaSalle, 111. i V nedeljo 16. julija so se i tukaj dobro poznani bratje ir. i sestre, rodbine Gergovič iz i vasi, fara Bela cerkev na Do- - lenjskem, domislili, da bi bilo - dobro, veselo in primerno in celo luštno, če bi njihova veli- ! ka in častna družina prišla en-v krat skupaj. Zgodilo se je po a njih mislih in tako so se zbrali tam na Bailey Falls, južno od a Oglesby, 111. in se prav po do-o mače zobavali in veselili. Navzoče so bile družine ; Mr. > in Mrs. Joseph Logan, Mr. in 0 Mrs. Frank Kmc, Mr. in Mrs. 1 Joseph Gergovič, Mrs. Mary e Gergovič, in Mrs. Josephine o Jančar z družino. Omenjeni so :i vsi Grgovičeve rodbine. Poleg 5 je pa še prišlo nekaj drugih sorodnikov, da nas je bilo vse i-. ga skupaj do 60 oseb. Velika \ 'žlahta," kaj ne. s Anton Grdin, Mike Šimenc in i Frank Krnic so prav po doma- 1 :e speklj velikega koštruna, / ki je bil jako okusen in kkte c •egk smo kaj rkdi jedli s kru ^ hoiii. Žejo smo si gksili ]ia s c )ivoth. Poleg k e strnila so pa j ie kuharice pripravile toliko :la če bi nas bil kdo videl pri s iem obedu v gozdu, bi nas go-Lovo vprašal, če imamo "oh-iot" ali kaj. Mladink še je kaj j prijetno zabkvklk v vodi in 1 však fant in dekle šo hoteli 1 drug driigega prekositi v pik- < tfanju. Napravili so tudi dve i stranki, ki sta se različno ime- i no vali. Moški so se imenovali "Beer Bottles," ženske pa <;Pop < Bottles." Akb ne bi noč pre- ' hitela, mislim, dk bi še žeiiške: ' hibskim pbkk'zille, 'kkko se ' žogo. Pokazale šb še, kkko . žhkjo dbbro itilkflt, jjk š tk 1 prkvlm "bkt," lie z lopato ali hietlo. kkkbr bi trioclk kdo ilk-pkČtto rkziihiel. Etittice 'Krhc . je tako udarila žogo. da je napravila "liolhe rtm" ih je tako postala naša "home run kraljica." Ko se je približala noč, smo še začeli odpravljkti ddhibv. Znienili smo se do od sedaj nkpfej, priredilno vsako leto tak družinski izlet, itne-novah "Family Reunion." Morebiti bodo bralci našega lista mislili, kako je to, da je podpisana za to izvedela. Da torej izveste kako, vkm povem, da sem jaz hčerka ene Grgovičevih sester. LaSallita TUDI V SHEBOYGANU ZNAJO Shebcygkh Wis. Delavske razmere se prav počasi zbbijsujejo, v našem mestu. Nekatere tovarne so obratovale nekaj časa kar po 12 ur dnevno in to, prav za nesramno nizke plače. Treba bo pravega Roosevelt-Johnsonovega korobača, da bo te krvosese in suženjske bose rhalo podučil, kaj se sme in kaj ne. Doba piknikov je tudi v pol-liem razmahu, a naša Zelena dolina spada samo mrtvim, letošnje leto. Razni modri rojaki ugibajo, kaj naj bi to pomenilo? Izvedelo se je od gotove strani, da je to menda samo za letošnje leto. Kljub temu, pa veseli in dobro vol j ni naši rojaki niso po-zkbili na domaČe privatne in prijateljske zabave. Prav presenečen sem bil na eni izmed naših pevskih vaj, ko je ves naš pevski zbor navalil na mene in ženo. Kričali . so in hrumeli — "suprize". Za prvi hip res nisem vedel komu vse to gre.„Šele ko so lama začeli tresti in potegovati z oke in častitati k najini dvkj- e etletnici zakonskega življenja, etn se zavedel, da je res že dva j- r et let od kar sva z ženo s koči- " a v zakonski jarem. Pomislil n em in zdelo se mi je, da je nama j vaj set let minulo kakor krat- o :ih dvajset dni. Res je, da nama g ii bilo ravno z rožičkmi poštla- 8 io, kakor je malo kotnu, ki se' v nora od zore do mraka boriti za v sakdanji kruh in življenski ob-tanek. Okusila sva tudi grenke n skrbi polne dneve, in ti so bi-i v večkrat obiskujoči bolezni. ' dobro voljo in zaupanjem, V ihega, ki nas vše dhranuje in rlada, se je pa vše tako obrhilb, la sem vesel, da je tako kakor n e. r Doihišljal sem se včasih, da j em brez prijateljev, ampak pra- k 'i,jo, da se včasih človek moti. 1 / tem slučaju sem se motil tudi r az. Prisrčno Se 'zahvaljujeva ce- s emu pevskehlu zboru za vse, c car šo prispevali; za ječmenov- s ■a, potice in druge dobrote. Po- č sebno pa za krasen stol, ki na- I na je bil podarjen v spomin. 1 Misleč, da smo stvkr zaklju- \ tile v pevski dvorkni, še je pa j Ivk dni pbžlieje, tb je lik soboto \ .veSer, tištila zopet tlritgk skupi- 1 ik Hkših Mirih Zhkiičev in pri- s tkteljev hk tako Škriviibšten na- 5 :ih ilk llkjii, dk švk še res čutila t kot brez glave. Prinesli in pripeljali šo tbliko potic, kekov in 'rligih dčibrbt škbo, da sem bil ^.e v strahu, da še bo naša že i Vaj set let stara ihiza podrla. : Tiidi ilelieče RobšeVeltove pij a- < ie, so llrivklili čel štid. Enako se , tudi ni nlkhjfeklo rtldečega mi- . shigkrick zk vinske brktce. Cu- i kail in rajkli siiio do iiedelje ju- . tra. Celo podplate siiio brusili , ob zvokih hreščeče harmonike in' i se končno razšli prav zidane in dobre volje. Bili so sledeči vde-leženci: Mr. in Mrs. Stubler; Mr. in Mrs. Vršaj; Mr. in Mrs. Starich; Mr in Mrs Zubahčič; Mr. in Mrs. Klamer; Mr. in Mrs. Lindich; r. in Mrs. Sida; Mr. Joe Frančič; Mr. Augie Stubler; Mr. Frank Klamer; Mr. Lyle Lemkuhl; Miss Annie Stubler; Miss Lucile Stubler; Miss Mary Vršaj; Miss Anie Zupancich; Miss Angela Klamer; Miss Mk-ry Maletich; Miss Lucile Lindich; Miss Heclwig Majcen in Leo Roman Majcen. Vsem, prvim kakor drugim, najina naj prisrčne j ša zahvala. Ako bi kedaj prilika nanesla, pripravljena sva vsem dobro-voljno povrniti. Leo in Mary Majcen -o- ČEŠkl pivSKI VRT Chicago, lil. Chicago je mnogim znana, da je dolga in široka vas in v njej je tudi vedno kaka komedija ali špas. Novic pa toliko, da jih Časopisi še sproti poloviti ne morejo, posebno še sedaj, ko imamo svetovno razstavo. Mi slovenski bišnešmani ne bomo veliko imeli od tegk, kakor izgleda, ker zaradi depresije sploh ne bo Veliko Sloveiicev priromalo v Chicago. Jaz sem se parkrat udeležil te razstave ter sem opazo-| val, kako se amerikanski narod ;anima le bolj za luksus, kakor )k za zgodovino. Jaz Šem te dhi dbgbtovil lepe irostore, ki se bodo flazivali 'Bohemian Beer Garden" ali po taše "Češki pivski vrt". Dne 29. ulija zvečer bomo imeli veliko itvoritev v prostorih Špolarjeve-ra hotela. Glejte tozadevni o-flas v tem lištti, že v nkprej še ram zahvaljujem za obisk, ter 'as uljudno vabim, Otto Špolar, upravitelj TO MONO DUHOVNIŠKI ROD P. Kletnent Leclerc, posne-nanja vredni redovnik in go-■eči dušni pastir, ki je umrl 7. unija l£>29 v Kahadi, je imel caj čudiib navado, da je ižde-aval družinske rodovnike. STie ni čudno, če je odkril marsikaj presenetljivega. Tako je iogiiiial, da je med njegovimi lorodniki bilo več škofov in 300 duhovnikov. — Ali ni to iravi rod duhovnikov? — Na rirolskem je občina Graun, ki ,'ršja. Morda se Še vrnejo Časi ie dala v 19 stoletju 42 duhovnikov, dasi iink vsk občina komaj 800 duš. — Zares, to so še stare korenine, ki pa žal z, vsakim dnem izginjajo s po-takih rodbin... --o- SUMLJIVI TIPI V ROKAH POLiCIJE Alkhorn, Wis. — Na cesti štev. 12 se je ne daleč od tukaj dogodila automobilska nezgoda. Ko je prišla na lice mesta policija je našla pri automobilu štiri moške zelo sumljivega značaja. Ko je policija pregledala automobil je našla pet revolverjev in dve strojni puški. To je bil zadosten povod, da je policija vse štiri pridržala in odvedla na policijsko postajo. Aretiranci niso hoteli niti svojih imen izdati. Ker je to povzročilo na policiji takojšnji sum, da s temi ljudmi nekaj ni v redu, je ta obvestila chičaško policijo, kaki tipi so ji padli v roke in ce moreta "niso to člani znanega Touhy ganga, ki ga sumijo, da je ugrabil Jaka Factorja v Chicagi. Zadevo bo sedaj policija temeljito preiskala. ;SLXB 'JVOMIN Novi pomočnik v pisarni ima zelo slab spomin. Šef, ki se mu je naveličal ponavljati, kaj mu je storiti, mu končno nasvetuje, naj si vše važne stvari vendar zabeleži na list papirja in tega položi na svojo pisalno mizo. Naslednji dan zagleda šef na njegovi mizi velik list papirja. "Na končno!" pravi, "mladehič je lt poslušal moj nasvet." Stopi hliž je in bere; "Pisarno Zapustiti točno ob 6." -o- "Anierikansk; Slovenec" vodi kampanjo proti depresiji, po-masajtemu! .J...... POTREBUJEM 10 do 15 deklet kot natakari ce v "Bohemian Beer Garden.' Prijave šprej^iha: "Ottb Špolar, 1921-Bitie Island atfe. Chicago, 111. "TARZAN IN ZLATI LEV" (39) N a pisal: EDGAR RICE BURROUGHS a, 26. julija 1933. AMERIKANSKI SLOVENEC Stran S NA HITLERJEVO KOMANDO gredo V zakonski jxrem Slika kaže, ko koraka 47 parov nemških fašistov z nevesta mi iz cefkve sv. Lazkrjk v "Berlinu. Hitler hoče namreč rešiti veliko brezposelnost deklet s tem, dfct jih poženi s svojimi fašisti. Dopisi lokalnih društev i KRATEK PRIZ1V PRED 9. KONVENCIJO ZSZ. Leadville, Colo. Ker pazno čitam. oziroma zasledujem izjave in priporočila od vseh strani članstvu ZSZ, pa naj bo tudi meni dovoljeno se izraziti in podati nekoliko podatkov k 9. glavnemu zasedanju ZSZ. Ne smem se pritoževati, glavni odbor zadnje konvencije; je dovolj ugodno posloval. Pretekla štiri leta sploh ni bilo izrednih naklad, toda bodimo v bližnji bodočnosti previdni. Poročano je že bilo, da; "za malo denarja, malo muzike." Kakor razvidno, Zveza nazaduje s članstvom, zato je potrebno, da- se za časa določi primerna plača glavnem Odboru in pa delegaciji glavnega zborovanja. Po mojem skro mnem mnenju zadostuje glavnemu predsedniku $100 letne plača. Predsedniku pordthega letno, glavnemu tajniku $125 mesečno, glavnemu blagajniku' pa $150 letno. Nadzornemu odbtiru naj bo potrjena stara plača. Predsedniku porotnega odbora stara plača, ostalim štirim porotnikbm pa vsakemu po $5.00 letno. Glavni delega ciji 9. konvencije naj tudi za-i dostuje $5.00 dnevilo in pa vozne stroške poleg. Glede bolniške podpore, operacije, in odškodnin, je po mojem mnenju nemogoče pri krajšati, ker potemtakem je napredek ZSZ nemogoč. S tem mojim pozivoin, oziroma priporočilom pa ne mislim na morebitno kritizacijo. Ne! Nikakor ne. Te moje vrstice naj valjajo društvom, članstvu, delegaciji 9. glavnega zborovanja in pa slavni Zapadno Slovanski Zvezi, kateri želim, mrs. putnam V NOVEM rekordu Sedeča n!a sliki je Mrs. Amelia Putam, ki je te dni dosegla rekordni polet v hitrosti iz Los Angeles v New York. Na letalski postaji jo je pričakal njen soprog, ki stoji ob njej. do druge konvencije, to je do 10. glavnega zborovanja, najmanj 4.000 članstvu v odrast lem oddelku. — To naj torej zadostuje. — Veliko uspeha delegaciji 9. redne konvencije in kličem vsem skupaj; — Zdravo! John Železnikar, član ZSZ. --o- nesreča nikoli ne počiva Denver, Colo. Moj znanec in prijatelj izi otroških let, je diie tretjega julija šel v Pueblo, da obišče svoje Sorodnike, prijatelje in znance, kar je v resniči Storil. Pozdravil Se je namreč "z številnjmi svojimi prijatelj! dne 4. juliju kateri večer ste je vračal na svoj dom v Denver, skupno z njegovo družinicb, v avtomobilu, kojega je vozii oče njegove žene. Toda, ktSr je bilo jako deževno, se je neka ko 10 milj od Ptieblb proti DeriverjiU' avtomdbil pre vrhi i in mbj prijatelj, Joseph Siskar, se je tako liesrečrio poškodoval, da je dne 6. julija ha posledicah za vedno zatishil 'nje-' feove oči. Pogreb se je vršil dtte1 8. julija po cerkvenih obredih, in ker jn Mrs.:-, Martin Skufca, Mr. i» Mrs. Margin Mohorciph, Mr, in fylrs. Jf.rank Mesojedec, Mr. Jdhn fetisojedec. Mr."Louis Germ, "Mr. Msitt "E'vfit, dr. sv. Martina št. 1, ZSZ. in dr. Columbine št. 218, SNPJ., in vsem ostalim, katerih imen ne vem. kakor tudi društvam Slovan št. 3 in Zapadtta Zvezda 'St. 16, ZSZ. Sh dr. Orel št. 21 za lepo preskrbljeni pogreb in v'sfem, ki ste ga spremili 'k zadnjemu "počitku, osobito pa še onim, ki ste prišli iz Denverja in drugih oddaljenih krajev....... Torej še enkrat lepa hvala vsem, to' ste na'etjeu ali driffd na- { čin liani pomagali ter tolažili v tej kritični preizkušnji in uepo-jvisiii žalbsti. Ti pa, dragi soprog in nepozabljeni oče, počivaj mirno in hladna naj ti bo Ameriška gruda. Žalujoči ostali: CHRISTINA SISKAR, soproga; JOSEPH in CHRISTINA SISKAR, sinček in hčerka in MRS. MARY OGULIN, sestra. Denver, Cob., iS. julija 1933. J Zapadna -7 Slovanska'^P ^Veza DENVER, COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik; Anton Kochevar, 1208 'feerwind. Ave., Pueblo, Colo, ''odpredsediiik: Geo. J. Mirpslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo /»iiJik: Anthony Jetiin, 4e>2£ Wa>liingtc.n St.. Denver, Colo. »Majnilč: Mich'adl P. Horvat, '4585 Logan St., Denver, Colo. VfHcvhi žbraviilk: 'Dr. J. P. Šhedec, I'hatciioi lilii«.. t'uelil.'. (..'616. NADZORNI ODBOR, i^dsednik; Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Ptieblo, Colo, nadzornica: Mary Grum, 4V49 Washington St., Denver, Colo nadzornik: Joseph Škrabec, 412 W. New Vork Av.. Canon City, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik. Leo Jurjovec. 184t) W. 22nd Place, Čhicago, til. pbrohiik: Ailton Riipar, 408 E. Messa Ave., Pueblo. Colo. 3' twotnica: Rose drebeiic, 873 E. 72nd St.. Cleveland, Ohio. Porotiiik: Edvard Tomšič, Box 121, Farr, Colo. Porotnik: Peter Blatnik, Box 2&0, MkJvale, Utah. Uradno Glasilo- "Xtnerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St.. Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav-fjega tajnika, »se pritožbe pa na .predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine ,kakor tudi bolniške nakaznice, tiaj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. z. S. z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru-narodnosti, ki so zmo.-ini angleškega jezika, da se ji priklopijo. £Šor želi posts ti član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližhjega dru-"v*a z. S. z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahte»o vsa Pojasnila in potrebne listine. Slovenci, pristopajte v zapad. slovansko zvezo i Zapadna Slovanska Zveza - The Western Slavonic Association 1908 -- Twenty-fifth Anniversary - Silver Jubilee - 1933 UftADNO POROČILO GL. POROTNEGA ODBORA Z. S. 2. j Tem potom se uradno naznanja, da seje zadeva sobrata An- | ton Volčič-a, člana društva št. 25, Dest Frankfort, Illinois, pazno tiskala ter pronašla, da je ista zelo kočljiva. Z ozirom nato se j^enjenemu sobratu priporoča, da se obrne na našo prihodnjo konvencij o direktno, katera se bo vršila v mesecu avgustu v Pue-!°> Colorado, da ista reši pritožbo glede njegove pridržane bol-'»ke podpore. Leo Jurjovec, preds. 0l'otniki: Anton RUpar, Rose Grebene, Edward Tomšič, Pe- ^ ter Blatnik. ' 'Mena IN NASLOVI IZVOLJENIH DELEGATOV iN NA- ' MESTNIKOV ZA 9. REDNO KONVENCIJO Z. S. Z. JAMES AND ADDRESSES OF DELEGATES AND ALTER 1 ^ATEs ELECT, FOR THE 9th REGULAR CONVENTION OF ; THE W.S.A. | jjj . ^a dr. sv. Martina št. 1, v Denver Colo.: John Marolt, 663 , Pi. in John Ambrose, 4635 Penn. St. Namestnika: Steve ' * 4439 Washington St. in Joe Perme, 4575 Pearl St. lVioffZa dr. Slovan št. 3, v Pueblo, Colo.: Frank Brayda, 739 1 Vi/0 )Ht St. in Joe Blatnik, 2609 E. Evans. Namestnika: Anton pelt, 302 Park St. in John Skull, 608 Minneque Ave. •'en o Planinski Bratje št. 5, v Leadville, Colo.: John Savo-' 2°7 Letter Ave. Namestnik: John Faidiga, 319 W. 2nd St. • Za dr. Kraljica Sv. Rožnega Venca št. 7, v Denver, Colo.: 1 °sephine Maring, 4831 Washington St. Namestnica: Amelia : a'ar, 10 Sheedy Row. ! . Za dr. Napredni sloveilci, št. 9, v Canon City, Colo.: John ^tenovec, Box 138 Grand & Lombard St. Namestnik: John ( P. O. Box 485. j j. Za dr. Sloga Slovencev št. 14, v Spring Glen, Utah: Jerry J^edict, Kenilworth, Utah. Namestnik: Anton Dupin, Spring Utah. 1 nj Za dr. Zapadna Zvezda št. 16, v Pueblo, Colo.: John M. Sto-tne f' R" R- 3' Bt)X 135 in John E- Klanchar, 1426 Routt St. Na-6. st/lika: Anton Babich, 2619 Spruce St. in Rudolph Okorn, ^ E. Mesa Ave. |J, flr. Hrabri Slovani št. 17, v Frederick, Colo.: Mark Se-fi Plateville, Colo. Namestnik: Joe Tursick, Box 27, Frede-K> Colo. l02l Za dr. North Eagle št, 21, v Ely, Minn.: Frank Erzar, Box Namestnik: Louis PerUshek, St., Box 48. ^ Za dr. sv. Katerine št. 29, v Cleveland, Ohio: Johana V. ^h St' 7801 Wade Park" Namestnica: Mary Zupančič, 1282 E. Za dr. sv. Cirila in Metoda št. 33, v Chicago, 111.: Frank ^ozich, 1927 W. 22nd Place. H ?a dr' Trail Blazers št. 41, v Denver, Colo.: Joseph Sha-' ^27 Grant St. Namestnik: John Trontel, 4927 Pearl St. fdr-. Zapadhi Junaki št. 4, v Midvalle, Utah in dr. sv. Mi-. [ §t- 22, V Tooele, Utah: Dan Radovich, Box 43, Midvalle, IN^r. Zvdh št. 6, v Colorado Springs, Colo, in dr. Mafija Po-^ ^ »t. 2'4, v Salida, Colo.: Michael Kapsch, 508 N. Spruco S^^loradp Springs, Colo. Nahlestnik Anton Gaber, 444 W.1 M Salida, Colo. ' V-? dr- sv- Janeza Nep. št. 11, v Rockvale, Colo., dr. Mi Slo-l^yt 40, v Trinidad, Colo, in dr. 'Coloradska Roža St. 44, v i '-«bUrg,'Cblo.: J5e Lipersick, Jr., Rockvale, Colo. v8Cl.-a dl"' Junaki št 13' v 'Frontenac, Kansas, dr. Lilija št. 31,. \ d/";031' "Pav, 'dr. Bratje Slovani št. 34, v So. Brownsville, Pa. ^lovehska Edinbst sit. 38, v Diamondvillc, Wyo.: Frank \ 0)c 52, Diamohdville, Wyo.. Namestnik: Anton Lesjak. I- J18, Frontehac, Kansas. dr. Planinke št. 20, v Leadville, Colo., dr. Royal Gorg3 ° 'st- 46, v Canon City, Colo, in dr. Pathfinder št. 47, v Ezra, ^ Ju;ia .Lenarchie, 322 W. 2nd St. Namestnica: Christine ['• J 112 Catlin Ave., Canon City, Colo. °ht0. a dr Cleveland St. 23 in dr. Washington št. 32, Cleveland, J°seph POnikvar, 1030 E. 71st St. Namestnik: John J W2 E. 152nd St. W a dr. Napredni Slovenci št. 25, v W. Frankfort, 111.; dr. Svo-1 So. Chicago, 111. in dr. Združeni Slovenci št. 43, v •I BI.: Mike Popovich, 3545 E. 95th St., So. Chicago, <11, Namestnik: John Majdich, R. R. 2, Box 22, W. Frankfort, m^ dr. Cvetoči Nageljni št. 37, v Cle Elum, Wash., dr. Hrib-:NooHtje St 45- v Ruth- Nevada in dr. Slovenski Sinovi št. 48, HUV\r' B' C-: Amelia Žagar, 306 Stafford Ave., Cle Elum, Namestnik: Frank Turk, Box 161, Ruth, Nev. i ^HevlnVGnci''a 1)0 ul'adno otvorjena po gl. predsedniku, Anton SVc^iu, drte 21. avgusta 1933, v dvorani dr. sv. Jožefa, Pue- | itL Anthohy Jeršin, g!, tajnik—Sec'y. DELEGATOM IN DELEGA-TINJAM Pueblo, Colo. Delegatom in delegatinjam, ki se bodo udeležili 9. redne konvencije ZSZ., ki se bo vršila 21. avgusta 1933 v Ptieblo, Colorado še nazhalija, da bi vsi tisti de-legatje in delegatinje, ki še nimajo preskrbljenega Stanovanja za časa konvencije, pisali na spodnji naslov. Mi vam bomo potem stanovanje preskrbeli. Tudi vsem tistim delegatom in delegatinjam, ki se bodo pripeljali z vlakom, še poroča, da izvejo na postajah kjer vstopijo, kedaj njihov vlak dospe v 1'iieblo, da jih bomo vedeli čakati ;na postaji in da vas pripeljemo na stanovanje, kajti nič ni bolj nepri-jetriega, kakor če se človek znajde sam v tujem riieštu in se ne ve kam obrniti. Vse se pa prosi, da bi prišli v Pueblo pravočasno, da bodo lahko prisostvovali 25 letnici obstanka ZSZ., ki se bo praznovala v nedeljo 20. avgusta, ob 7:30 zvečer. Zato bi radi videli, da bi bili takrat vsi tam. — Pridite toraj pravočasno, da bonlb vsi skupaj praznovali jubilej naše organizacije. — Pozdrav vsemu članstvu, posebno delegatinjam 9. redne konvencije in za večji napredek in po-boljšanje naših pravil. Joseph BiaSnik 2609 E. Evans, Piieblo, Colo. P. S. — Ako želi kateri ali katera še več pojasnil, smo vedno pripravljeni da ustrežemo vaši želji, samo pišite in mi vam pojasnimo. StrSn ? AMERIKANSKI SLOVENEC (Continued from page 3.) had helped us. Two unknown pals! Izpod »Golice TRAIL BLAZER'S LODGE NO. 41 VV. S. A. Denver, Colo. Six months of 1933 are gone, and the Trail Blazer's look proudly back, and they again see two events that will live for a long, long time in the minds of its members and the people they so generously catered to. The public knows that the events of the Trail Blazer's are of the Highest caliber. Nothing is too hard for the members to undertake, when they know that it's going to be something the public wants. Take the dance we had in April. It was more than a dance, it was a night of pleasures, contentment, and a night of joy. When you entered the hall, you heard music that was soothing to the soul, and when you danced —whether with your sweetheart, or your friends sweetheart, your wife, or someone else's, your sister or mother the music had the same effect. You just wanted to dance and shout with joy, and you did. You did everything to your heart's content, and when you went home, you just said, "Gosh, 1- could go on dancing forever", that, my good people, is the effect the T.B's dances have upon you. Then on July 9th, the biggest event that any lodge ever undertook, was given, and handled in the highest manner by the Trail Blazer's. That was the picnic at Vasa Park, 1055 good people were there, and did they have a good time? Ask them, they'll tell you that they never attended any affair that was so well handled, and when it was all over, again the people went home satisfied, saying to themselves, and everybody around them, that they never will miss any event given by the Trail Blazer's. They know that in October, we SLAVKO SAVINŠEK, Povest z gorenjskih planin Ko privedejo financarji Anžeta in Mohorja y Spodnjo kočo ter ju zvezana posadijo v kot k peči, jim je, kakor Slovencem za to, da zvedo kaj natančnejšega od ujetih dveh o tihotapcih. Slutili so oboji, da je vodja tihotapcev Korošec, posebno, ker jim je tovariš Ivan že davno pravil o vsem, kar je stutil glede tihotapcev. In iz ujedanja Janezovega Hribarjevega hlapca, je Ivan marsikaj lahko sklepal. Vsi so se zdaj z veliko vnemo spravili nad uboga dva jetnika, posebno nad Anžeta, ki je bil mlajši in se je vsled tega videl vsem dostopnejši, skušali priti do živega z lepo besedo in z grdo. Spraševali so ga vse križem, nemško, slovensko, zdaj eden, zdaj drugi; toda Anže je na vsa vprašanja molčal. Čudno čuvstvo je vstalo v Anžetu v tistem trenutku ko je videl, da meri financar v Matevža. Nekaj kakor megla mu je stopilo pred oči in do zdaj plah, najbolj boječ med vsemi tihotapci, mlado, neizkušeno fante, ki še ni bil vojak, se je vrgel ko divji z golima rokama na oborožena financarja ne da bi bil pomislil, da je zaman in ju ne bo mogel užugati. Toda misel, eno samo ime: Matevž! mu je vrglo sile in moči v roke in v mlado telo, da se je ko divja zver pognal na stražnika in prekopicnil oba po strmi rebri ter bi bil Ivana zadavil do mrtvega, da ga ni Stane lopnil s puškinim kopitom po glavi, kar ga je onesvestilo. Zdaj sedi Anže na klopi z zvezanima rokama in buli predse na tla ter niti ne mrdne ne na vsa različna vprašanja. V glavi mu šumi in brenči, vsi udje ga bole kot bi mu bilo meso od kosti odstopilo in bi mesto njega bila ena sama rana. Pred očmi mu v nekakšni megli gore oči financarjev, njihove besede in grožnje mu zvene v ušesih kot daljno šumenje, ki ga ne razloči, čeprav ga čuje. A v sredi te megle vidi Matevža, svojega vodnika, v znak omahujočega z razpetimi rokami in z na vzkrik odprtimi usti. 2e ves čas tako v znaku visi pred njim Matevž in noče pasti; neče se zvaliti nazaj, da ga ne bi še vedno videl! Kar peče v grlu Anžeta krik, da bi sunil z glasom v Matevža na pomoč. Ali ne more; nekaj ga tišči, da ne more izdaviti besede iz sebe; le Matevža vidi, omahujočega Matevža, ki noče pasti. Tako bulji predse Anže in ne sliši vprašanj stražnikov. In ko ti tako rinejo vanj in njihove oči vedno bolj vanj gore, da ga že v dušo pečejo, šine fant naenkrat kvišku, z zvezanima rokama sune v osuple stražnike, da jih zagrmi par s stoli vred po sobi, pa trešči v duri, da od-skočijo pod pritiskom ter plane iz sobe v vežo in na piano. Vse to se zgodi v hipu, tako nenadoma, da se nikdo prav ne zave, kaj se je pravzaprav zgodilo. Šele čez čas skoči dvojica stražnikov za njim. Vidita ga, kako teče vprek ravno proti Kočni, kar češ pašnik. Kličeta mu: "Stoj!", streljata, toda Anže drvi dalje, neprestano v breg. Še ga vidita, kako naenkrat o-mahne, se vnovič pobere in skoči naprej, pa se vnovič opoteče in zgrudi na tla, da ne vstane več. Hitro sta ob njem in ko vidita, da je obujanje zaman, ga primeta še zvezanega ter ga preneseta proti koči, od koder jima že drugi tovariši s puškami v rokah pridejo nasproti. Kako se začudijo, ko jima povesta, da je Anže sam od sebe padel. Preneso ga v kočo, mu odpno srajco in šele z umetnim dihanjem se jim posreči spraviti fanta k zavesti. Dajo mu piti konjaka in to ga očividno drami in mu vrača nove moči. Tudi razvežejo ga, tako da more prosto gibati z rokami. Financar Ivan se skloni nadenj, ko fant ravno znova odpre oči, in v fantovem obrazu zaigra žalost, strašna žalost, iz ust se mu utrga klic Matevž! tako presunljivo, da mraz strese vse navzoče. Nato pa fant udari v krčevit jok in ni ga možno utolažiti! Dobro četrt ure trpi to krčevito ihtenje, nato pa fant nenadoma u-tihne in zaspi. "Preveč si ga lopnil po črepinji!" se prisiljeno posmeje Ivan tovarišu Stanku. "Saj mi je žal. Pravzaprav me je ogoljufalo: nisem menil udariti tako močno; ali fant se je ravno takrat sklonil niže in udarec je z večjo silo priletel na teme. Še čudno, da ga nisem ubil!" "Ej, Korošci imajo trde butice," se oglasi eden nemških stražnikov. Financar Ivan se o-brne do Mohorja, ki ves čas sedi nepremično in še vedno uklenjen v kotu ob peči. "Ti, od kod pa je ta fant?" "S Koroškega." "To vem sam. Toda iz katere vasi?" "Samega vprašajte, meni ni pravil!" "Cemu se ogiblješ odgovoru? Saj ga vendar poznaš!" Mohor ne odgovori. Tudi na ponovno vprašanje ne da financar ju odgovora. Ta je bled od jeze, ker se Mohor ne da ugnati, ali vendar se premaga, čeprav vre v njem. "Slišiš, zakaj pa je zaklical Matevževo ime?" "Prav toliko vem ko vi," se mu odreže Mo-hoi\ "Čakaj, te že tam na orožniški postaji v Pod-hribu nauče odgovarjati dostojno na vprašanja," mu zagrozi financar in se ozre pri tem na nemške stražnike, ki mu pritrdijo. "Čigav in od kod si pa ti?" nadaljuje spraševanje Ivan. "To bom že našim povedal!" Ivan namigne nemškemu tovarišu, naj prične z zasliševanjem. Oni odgovarja nemško. "Ne znam nemško!" mu odvrne Mohor na prvo vprašanje. Stražnik vprašuje slovensko. "Bom raje v Podhribu povedal!" se izogiblje Mohor vprašanju. In spet ne pomaga tudi pri Mohorju nobena ne lepa ne grda beseda. Stražniki se jeze, se posvetujejo, ali ničesar ne opravijo pri Mohorjevi trdovratnosti. "Te že v Podhribu naučimo manire!" mu grozi nemški stražnik. "Bomo videli!" mirno odgovarja Mohor. S takim in enakim mine precej časa. Stražnik Ivan sedi najbližje stolici, ki na njej počiva speči Anže in ga gleda. Mlad je še, mlad, Anže, in droben v obraz, lasje mu od potu zlepljeni višjo v čelo, da je videti obraz še bledej-ši. In droben je fant, slaboten; človek ne bi mislil, da je toliko moči in neugnanosti v njem. Vročica, ki fanta najbrže kuha, mu ustnice kakor dekličje lepo urezane pordi ko mak, in ko bi bil fant v dekliški obleki, bi vsak menil, da spi pred njim mlada deklica. Nenadoma odpre speči Anže oči in zenice se upro naravnost v Ivana. Fant se počasi vzdra-mi in zave. Z belo roko si pogladi lase raz obraz nazaj in z muko se vzravna na stolici. Začudeno gleda okrog sebe. Financar Ivan ga vpraša • "Ti je bolje?" ^ Toda fant ga medeno pogleda in vpraša: "Kje je Matevž? Ali je živ?" (Dalje prih.) Pozor rojaki in rojakinje! Vas uljudno vabim na otvoritev "BOHEMIAN BEER GARDEN" DNE 29. JULIJA ZVEČER. Pivo in druge pijače bomo točili PO 5c. mm Kokošnja, prašičja in oziroma vse pečenke po 25c Na svidenje 29. julija zvečer. Otto: Špolar 1921 Blue Island AvenUe, Chicago, 111. TISKARNA izvršuje vsa tiskarska dela točno in po najzmernejsih cenah, tem prepričali in so nasi stalni odjemalci. Mnogi so se o Društva"— Trgovci - Posamezniki POZOR! dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točno postrežbo. Priporočamo, da pred-no oddate narpčilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave na angleško ki obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. f zahvalilo za moja zdravila, katera so ra-Dili z najboljšim uspehom, kakor za lase, reumatizem, rane, in za vse druge kožne in notranjne bolezni. Mnogi mi pišejo, da je moj brezplačni :enik vreden za bolnega človeka nad v500. — Zaradi tega je potrebno, da vsakdo takoj piše po moj brezplačni •enik za moja REGISTRIRANA ii. GARANTIRANA ZDRAVILA. JAKOB WAHfclC, J436 E. 95th St., Cleveland. Ohio the first game were: Joseph Šinkovec, Frank Vrecek, Joseph Zupancich and Edward Tomazin. The winners on the second game: Frankie Jurjovec, Raymond Burndt, Tony Kovacic, Frank Zibert, Edward Laurich, Frank Vaupotich, Charles Grill and Jim Rush. The winners of third game: Frank Tomazich, Tommy Rush, Edward Banich, Ignac Hozjan, Joseph Vrecek and Edward Besowshek. All the cash prizes for the above winners were donated by Mr. Leo Jurjovec. Races were next on the program. The members were matched according to their ages. The winners between ages of 7-9 were: Joseph Šinkovec, Frank Vrecek, and William j Burndt. The winners between the ages of 9-12 were: Joseph Vrecek, Elsie Banich and Mar}' Kukman. The winners between the ages of 12-14 were: Tillie Kukman. Jimmie Rush, and Edward Besowshek. The winners between the ages of 14-15 were: Frank Tomazich, Tommy Rush and Millie Kukman. All the cash prizes for the above winners were donated by Mr. Frank Pri' mozich. Yes, our picnic will be remembered for a long time b}' jail those that were present. The weather was ideal, music and entertainment as well as refreshments were plentyful. Beside5 our sound equipment Mr. Joh" (Inch) Koscak was our mai" attraction. Whether inspired ¥ the presence of beautiful girl5 or the 3.2% I cannot say but h< sure gave us a wonderful thri"l by doing a immation of th'j of Seven Veils. (Boy can he stefll Ha-Cha!) We sure thank Mr-Koscak (Inch) for his great entertainment. Before closing I wish to than'1' our worthy supervisors Mf' Jurjovec and Mr. Primozich wfc| regardless of time and moiie? are sacrificing everything f<% mre« of%ur T^ctrSw but not least, many thanks t(j our splendid officers, France^ Primozich, Mildred Kukma" Kukman and Matilda Kukman1! who deserves a load of crefh'j for collecting the necessatf funds for our picnic. Official report^ -0- DELNICE PADAJO New .York, N. Y. — Na tukajšnji borzi so padle nekatei* delnice od 10 do 28% končen1 zadnjega tedna. Vzrok, ker jih mnogi v prevelikih količin^ vrgli na trg vsled porasta tekom zadnjih tednov. Pohlep P° profitu, je potisnil cene navzdol. -o- Širite a mer slovenca1 j priporoča se slovenskemu občinstvu, kateri pH'11 de jo na svetovno razstavo, kakor | tudi drugim. Imam na razpolag" i čiste spalne sobe, zraven tudi restav; f racijo z domačo kuhinjo, kakor tu charge for the purpose of en- > tertaining and boosting our won- ! derful juvenile branch. Fur-, > ther I wish to thank the opera ; tor of the broadcasting device : who was very courteous to all - of us. I also thank him for the ' wonderful entertainment which . he provided for the organiza- ; s tion throughout the parade ; and picnic. Mr. John (Inch) 1 , Koscak was our official an- . ■ nouncer during the entire pa- : i rade. Oh boy, he boosted the ■ branch in Nine different Ian- ; i guages, "anda how!" ! In behalf of the juvenile : , branch, I sicerely thank the j; following friends of the branch j' 1 who. thru their generosity j-i made the success of our picnic '] possible; Messers! Leo Jurjo- < : vec (2.00), Frank Primožič , ($1.50), Joe Kukman ($1.50), « LoiUis Kerin ,($1.50), Steve i , Horwath, ($1.00), John Ze < fran ($100), John Korenchan i ($1.00) ,Frank Grill ($1.00), I Dr. J. E. Ursich ($1.00), Math « Kremesec ($1.00), Frank To- • mazich ($1.00), Joseph Per- i ko( $1.00), Anton Wencel < ($1.00), John Jerich ($1.00), Dr. J. J. Zavertnik ($1.00). < FIFTY: CENTS EACH; Dr. A. < Furlain, Anton Kosmerl, Louis i Kovacic, Anton Tomazin. Mar- i tin Hozjan,' Anion Kukmanf » Jim Ptoszek and Midwest Gro- 1 eery Store. ( 25 CENTS EACH; John Falle, ' Joseph Zupancich, Frank 1 Koscak,Telser Furniture, Tel- > ser Jewelry, Martin Kremesec, i Frank Schonta, John Terselich, i John btayer, Jos. Burggraf. My sincere appreciation and thanks to the following friends who donated their cars and trucks for our transportation facilities; Messers. Leo Jurjo- 1 vec, Joe Kukman (Grocery & c Meats), Frank Grill (Pres. Park View Laundry Co.), Louis 1 Zefran (Slov. Undertaker), ^ Frank Tomazich (Grocery), * John C. Korenchan (Grocery), f Anton Wencel (Dairy Owner), v Anton Tomazin (Beer Parlor), M. Besowshek (Pool Room & Soft Drinks), and Lawrence 1 Pichman. Many thanks also to Mr. John Zeleznikar whose transportation charges were very reasonable. Thanks also to Mr. Jack Schwab for obtaining a permit for our picnic, and also for the use of his car. Oh boy, was our picnic a success ! I only wish that our chief supervisor Mr. George Mirosla-vich was present so he might have seen the happy expressions on the faces of our juvenile members. Nevertheless, we shall satisfy our worthy chief supervisor by sending him a picture that was taken at our picnic. In the line of sports, the first on the day's program were the baseball games. The winners of |f v JUGOSLAVIJO j^ffiwww^jg^u^t ^ Moderna udobnost In neprekosljiva postrežba "ČJ&Pjr^j^Cl^BB^t V V*Hl razrw,lh— Tedenska odplutja ii New MWr Yorka... Pripravne in hitre železniške zveze -J^d^lflnHS^r Hamburga bF^HF W ^ZMERNE CENEg IS^V . V Pojasnila vam da vsak lokalni agent ali V [ HAMBURG-AMERICAN LINE ■■■.MMjLMM* 177 N- MICHIGAN AVE., CHICAGO, ILL.^^^^ ČISTO MLEKO ZA VASE ZDRAVJE, ZA VASE OTROKE IN ZA CELO DRUŽINO, — iz — WencelsDairy Products 2380-82 Blue Island Avenue, Chicago, Illmoi. Telefon Roosevelt 3673 Na razpolago vam za vaše zdravje v svetih novih modernih svetlih mlekarskih prostorih. Amerikanski Slovenec ČEMV < bi Be mučili doma s perilom, ko vam operemo mi po nizki ceni. I Mi pridemo po vaše perilo na dom in ga vam zopet pripeljemo na aom.po kličite nas na telefon! ( PARK VIEW WET WASH LAUNDRY CO. / FRAN GRILL, predsednik 1729 W. 21st Street, Chicago, 111. ^ Tel. Canal 7172-7178 ( SrecJa, 26. Julija 1933.