. - ' URADNE OBJAVE OBČIN ILIRSKA BISTRICA, IZOLA, KOPER PIRAN. POSTOJNA IN SEŽANA oper, 3. avgusta $t. 19 VSEB!NA Oba!na skupnost Koper ODREDBA o do/oč/fv/ cene p//na /z omrež/a v sosesk/ L/Vade. /zo/a Očina Koper — POPRAVEK odtoka o dotočitv i posehmh prometnih površin v detu mesta Koper — ODREDBA odotočitvicene mestnega m pnmestnega prometa za območje občin !zota. Koper in Piran Občina !zo!a — POPRAVEK odredbe o dotočitvi ccn za kanatščino in odvoz smeti na območju občine Koper, tzota m Piran Občina !zoia — SKLEP o javni razgrnitvi predtoga sprememb in dopotnitev urbanističnega reda /a podežetje občine !/ota Občina Piran — SKLEP o spremembi in dopotnitvi sktepa o začasnem ukrepu družbenega varstva v DO Dom učencev "Batdomir Saje* — POPRAVEK odtoka o komunatnih taksah v občini Piran Občina Sežana — SKLEP o potrditvi tetnega zaktjučnega računa davkov in prispevkov občanov in zaktjučnega računa prispevka za starostno zavarovanje kmetov za teto !9S3 Občinska zdravstvena skupnost Piran — STATUT občine zdravstvene skupnosti Območna vodna skupnost Primorske Koper — SKLEP o znižanju sredste\ \odnega gospodarstva v tetu !9M4 BALNA SKUPNOST KOPER OBČtNA KOPER Pri primerjavi objavtjenega besedita odtoka o dotočitvi posebnih prometnih površin v detu mesta Koper z izvirnikom ugotavljamo. da je prišto do tiskovne napake v H. čtenu in da je pri tiskanju pomotoma iz-padto besedito od !L do !4. čtena odtoka. Zato dajemo nastednji POPRAVEK ODLOKA O DOLOC !TVt POSEBNtH PROMETNtH POVRŠtN V DELU MESTA KOPER t V drugem odstavku S. čtena odtoka o dotočitvi posebmh prometnih površin v detu mesta Koper (Uradne objave št. !5/M4)se prvomapi-sano besedito za dvopičjem, ki se gtasi: "priimek, ime in nastov. registrska števdka vozita oziroma drugi podatki o vozitu* črta. 2. Za objavljenim beseditom !(). čtena odtoka se doda še besedito ! ! . do !4. čtena. ki se gtasi: 'V Kazenske dotočbe ) L čten Z denarno kaznijo 3(M) din se kaznuje za prekršek voznik vozita, če: t vozi v historičnem mestnem jedru pa za to nima posebnega dovo-tjenja, 2. vozi po uticah in trgih, ki niso naveden) v dovotjenju, 3. parkira vozito na parkirnem prostoru, ki mu ni bitodrejenz dovo-tjenjem. !2. čten Denarne kazni iz prejšnjega odstav ka izterjajo takoj na mestu de-tavci mitice, komunatni inšpektor, komunatni redarji in inšpektor za javne ceste V primeru večkratne kršitve dotočb po 2. in 3. točki ! L čtena tega odtoka, tahko organi iz prvega odstavka predtagajo občinskemu komiteju za urbanizem, gradbene, komunatne in stanovanjske zadeve občine Koper tudi odvzem dovotjenja za vožnjo in parkiranje vozita. V! Prehodne in končne dotočbe Na podtagi 2. odstavka S. točke Odtoka o pogojih tn načinu obhko-inja cen in družoeni kontroti cen \ tetu 19K4 (Uradni tist SFRJ. št. 3/H4) ter v sktadu z Dogovorom o izhodiščih za dotočanje cen nekate-h proizvodov in storitev iz pristojnosti občtn v tetu !9S4 (Uradni tist RS. št. 15/K4) je detavski svet DO Energetika. TOZD Butun ptin jubtjana, na 7. seji dne 4. 6. !9H4 predtagat. izvršni svet skupščine tbatne skupnosti Koper na sej) dne 5. 7. 19H4 pa sprejet ODREDBO ) DOLOČtTV! CENE PUNA !X OMREŽJA V SOSESK! LtVA-DE. !ZOLA !. Cena m^ ptina iz omrežja znaša t02,9() dtn. 2. Odredba sc objav i v Uradnih objav ah. Cena se uporabtja od ! jutija 9R4 datje. Števitka: 3S-1S8/S4 Koper. 5. jutija !9H4 !3. čten Komunatni serv is Koper mora opremiti posebne prometne pov ršine iz 2. čtena s prometno signatizaci jo v sktadu z načrtom prometne ureditve najkasneje v šestih mesecih od vetjavnosti tega odtoka. !4. čten V dveh mesecih od dneva, ko so bite posebne prometne površine v cetoti opremtjene s prometno signatizaci jo. prenehajo vetjati vsa dovotjenja za prevoze z voziti po posebnih prometnih površinah iz 2. čtena tega odtoka, ki sta jih tzdata Samouprav na komunatna interesna skupnost Koper in občinski komite za urbanizem, gradbene, komunatne in stanovanjske zadeve občine Koper * Koper. 6. jutija !9M4 Strokovne stužbe skupščine Predsednik tzvršnega sveta JOŽE DRAV!NEC.s.r. 186 URADNE OBJAVE 3. avgusta 1984 — št. 19 Na podlagi drugega odstavka 8. točke Odtoka o pogojih in načinu oblikovanja cen in družbeni kontroh cen v !etu ! 984 (Uradni !ist SFRJ. št. 23/84) in v skladu z Dogovorom o izhodiščih za določevanje cen nekaterih proizvodov in storitev iz pristojnosti občin v !etu !984 (Uradni !ist SRS. št. 15/84) je delavski svet DO »Slavnik« Koper na seji dne 8. junija 1984 predlagal, izvršni svet skupščine Obalne skupnosti Koper na seji 5. julija 1984 pa sprejel ODREDBO O DOLOČITVI CENE MESTNEGA IN PRIMESTNEGA PROMETA ZA OBMOČJE OBClN IZOLA. KOPER IN PIRAN L Cene vozovnic v mestnem prometu v Kopru so: ! Za odrasle — cena v predprodaji 20 — din — cena na avtobusu 30.— din Za otroke od 4. do 10. leta — cena v predprodaji 10.— din — cena na avtobusu 15 — din Mesečne vozovnice — delavske 800 — din — dijaške 375.— din — otroške 275 — din — prenosljive 2.400 — din 2. Cene vozovnic za primestni cestni potniški promet na območju občin Koper. Izola in Piran se obračunajo po naslednji tarifi: Razdalja v km cena din Razdalja v km cena din 1—4 22 17—19 36 5—8 24 20—23 39 9—10 28 24—27 40 11—13 29 28—3! 45 14—16 33 32—35 50 36—40 59 3. DO »Slavnik« Koper pričre uporabljati cene vozovnic iz L in 2. člena te odredbe s 16. julijem 1984. mesečne vozovnice v mestnem prometr pa od L avgusta 1984 dalje. 4. - Odredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah. Štev.: 38-32/84 Predsednik Koper. 5. julija 1984 izvršnega sveta JOŽEDRAV1NEC. s. r. OBČtNA !ZOLA Pri primerjavi odposlanega besedila odredbe o določitvi cen za kanalščino in odvoz smeti na območju občtne Koper. Izola in Piran je bila ugotovljena tiskarska napaka pri ceni za odvoz smeti v občini Izola, zato dajemo naslednji POPRAVEK ODREDBE O DOLOČITVI CEN ZA KANALŠČINO !N ODVOZ SMET! NA OBMOČJU OBČINE KOPER. IZOLA IN PIRAN V 2. točki odredbe o določitvi cen za kanalščino in odvoz smeti na območju občin Koper. Izola in Piran (Uradne objave, št. 1&84) je pravilna cena za odvoz smeti v občini Izola »—za gospodarstvo 3,30«. Na podlagi 11. in 13. člena Zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16/67, 27/72 in 8/78) in 241. člena statuta občine Izola (Uradne objave št. 5/78 in 4/82) je Izvršni svet Skupščine občine Izola na seji dne 19. julija 1984 sprejel naslednji SKLEP 1. Javna razgrnitev predloga sprememb in dopolnitev urbanističnega reda za podeželje občine Izola, po sklepu z dne 28. maja ! 984. ki je bil objavljen v Uradnih objavah št. 15/84. dne 6. julija 1984, se podaljša do vključno 5. septembra 1984. 2. Ta sklep se objavi v Uradnih objavah. Predsednik Št.: 350-2/77 izvršnega sveta Izola, 20. julija 1984 LEOPOLD GORJUP, 1. r. OBČtNA PtRAN Na podlagi 617., 618. in 629. člena Zakona o združenem delu (Uradni list SFRJ, št. 53/76) 7. in 10. člena Zakona o sprejemanju začasnih ukrepov družbenega varstva, samoupravnih pravic in družbene lastnine (Uradni list, SRS Št. 32/80) in 134., 135. in 221. člena Statuta občine Piran (Uradne objave št. 12/78 in 6^82), predhodnega mnenja Družbenega pravobranilca samoupravljanja in stališča družbenopolitičnega zbora, je Skupščina občine Piran na ločenih sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 23. julija 1984 sprejela naslednji SKLEP o spremembi in dopolnitvi sklepa o začasnem ukrepu družbenega varstva v DO Dom učencev »Baldomir Saje« Portorož 1. Tretja točka sklepa o začasnem ukrepu družbenega varstva v DO Dom učencev »Baldomir Saje« v Portorožu z dne 22. marca 1984 (Uradne objave, št. 7/84) se spremeni tako, da sc glasi: »Imenuje se tričlanski kolegijski začasni poslovodni organ, ki ga sestavljajo: L Franc Flic iz Pirana, Rozmanova 24/b — predsednik 2. Jože Florvat iz Lucije, Podvozna 111/6 — član 3. Ljubica Žetko-Smerdu iz Izole, Proletarskih brigad 10 — član. 2. Začasni kolegijski poslovodni organ ima vse pravice in obveznosti, ki izhajajo iz sklepa o začasnem ukrepu družbenega varstva, ustave, zakona in samoupravnih splošnih aktov. 3. Skupščina občine ugotavljaj — da je delovna organizacija Dom učencev »Baldomir Saje« v Portorožu oškodovala družbene interese zaradi poslovanja v nasprotju s predpisi in na ta način prizadejala večjo škodo družbeni skupnosti s tem. da: nima usklajene pedagoške dokumentacije, ki bi omogočala, vrednotenje, usmerjanje in še posebej nadaljnje načrtovanje vzgojnega dela. nima ustrezne opredelitve oblik in metod vzgojnega dela, ki bi morale biti vnešene v letni delovni načrt doma, so medsebojni odnosi v delovni organizaciji tako skaljeni, da bistveno negativno vplivajo na izvajanje dejavnosti in na samoupravne odnose. — še vedno obstajajo motnje v samoupravnih odnosih, ki jih je ugotovila Skupščina občine Piran v sklepu z dne 22. 3. 1984. 4. Skupščina občine Piran na podlagi ugotovitev iz 3. točke tega sklepa določa DO Dom učencev » Baldomir Saje« rok za odpravo nezakonitost) m nepravilnost) v poslovanju, do 22. 3. 1985. DO »Baldomir Saje« mora do 22. 3 1985 odpraviti vse pomanjkljivosti, ki so navedene v 3. točk) tega sklepa m v »Ugotovitvah in naročilih«, glede izvajanja osnovne dejavnosti v Domu učencev »Baldomir Saje« v Portorožu, ki j'h je posredoval Zavod SR Slovenije za šolstvo — Organizacijska enota Koper dne 11.6. 1984. 5. Zacasm kolegijski poslovodni organ je dolžan poskrbeti, da se v navedenem roku odpravtjo vse pomanjkljivosti iz tega sklepa ter poročati Izvršnemu svetu in Skupščini občine Piran o svoji dejavnosti. primeru, da bo pred potekom ukrepa družbenega varstva pozako-' ^ V z 1!" '"d'V'duahti poslovodni organ, preidejo na le-tega vse ° začasnega kolegijskega poslovodnega organa Dom "^^onitosti in pomanjkljivosti ter poslovanja DO Dom učencev »Baldomir Saje« Portorož. 3. avgusta 1984 — §t. 19 URADNE OBJAVE 187 7. Ta sklep vetja takoj. Sprememba in doponitev sklepa se objavi v Uradnih objavah. Štev. 022-6^84 Predsednik Datum, 23. juhja 1984 DRAGO ŽERJAL 1. r. Pri primerjavi objavljenega besedila odloka o komunalnih taksah v občini Piran (Uradne objave, št. 7/84) z izvirnikom, je bila ugotovljena strojepisna napaka in sicer je v točki c) taksne tarife štev. 2 namesto pravilnega zneska 400,00 din pomotoma napisan znesek 4,00 din. Zato dajem naslednji POPRAVEK odloka o komunalnih taksah v občini Piran Točka c) taksne tarife štev. 2 odloka o komunalnih taksah v občini Piran (Uradne objave, št. 7/84) se pravilno glasi: c) od rezerviranega parkirnega prostora za motorno vozilo (plačila takse je oproščen 1 parkirni prostor — zdravstveni dom): (mesečno) 400,00 din: (skupno) 2.400,00 din.* Na podlagi 221. člena statuta občine Piran (Uradne objave štev. 12/78 in (V82) in na predlog statutarno pravne komisije je skupščina občine Piran na ločenih sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 25. 6. 1984 sprejela naslednji. SKLEP 1. Skupščina občine Piran daje soglasje k statutu občinske zdravstvene skupnosti Piran. Ta sklep velja takoj. St.: 022-3/84 Piran, 25. junija 1984 PREDSEDNIK DRAGO ŽERJAL, 1. r OBČ!NA SEŽANA Na podlagi 219. člena zakona o davkih občanov (Uradni list SRS, št. 44/82) in 21. člena pravilnika o knjiženju davkov občanov (Uradni list SRS, št. 2/73 in 1/82) ter 155. člena statuta občine Sežana (Uradne objave št. 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 1L julija 1984 sprejela SKLEP O POTRDITVI LETNEGA ZAKLJUČNEGA RAČUNA DAVKOV IN PRISPEVKOV OBČANOV IN ZAKLJUČNEGA RAČUNA PRISPEVKA ZA STAROSTNO ZAVAROVANJE KMETOV ZA LETO 1983 1. Potrdi se zaključni račun davkov in prispevkov občanov in zaključni račun prispevka za starostno zavarovanje kmetov za leto 1983. ki ga je pregledala strokovna komisija imenovana s sklepom občinske skupščine. 2. Zaključna računa izkazujeta: a) davkov in prispevkov — obremenitve — odpisi — plačila — zaostanek b) prispevek za starostno zavarovanje kmetov: — obremenitev — odpisi — plačila — zaostanek 146.528.766.75 289.682,10 142,808.368.25 3.430.616.40 9.544.820.40 387.754,00 8.169.331,90 987.734.50 3. Zaključna računa obsegata bilanco, bruto bilanco, pregled dohodkov ter pregled dolgov in plači! zavezancev. 4. Ta sklep začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. Št. 427-1/62-5 Predsednik Sežana. 11. julija 1984 TIHOMIR KOVAČIČ. 1. r. OBMOČNA VODNA SKUPNOST PRÌMORSKE KOPER Na podlagi 25. člena Samoupravnega sporazuma o ustanovitvi Območne vodne skupnosti Primorske Koper je Skupščina Območne vodne skupnosti Primorske Koper na seji zbora uporabnikov voda na seji zbora delavcev vodnogospodarskih organizacij dne 28. junija 1984 sprejela naslednji SKLEP Sredstva vodnega gospodarstva se na osnovi ^Programa aktivnosti za razbremenitev gospodarstva* v letu 1984 znižajo tako, da temeljne organizacije združenega dela plačajo le 90% celotne obveznosti iz naslova splošnega povračila (splošni vodni prispevek). Št.: 1314-117/157-84 Predsednik Skupščine Koper, 29. junija 1984 QVS PRIMORSKE Koper KORVA LUCIJAN, dipl. inž OBČ!NSKA ZDRAVSTVENA SKUPNOST P!RAN Na podlagi 5. člena Samoupravnega sporazuma o ustanovitvi Občinske zdravstvene skupnosti Piran, sta zbor uporabnikov in zbor izvajalcev dne 15. decembra 1981 sprejela STATUT OBČINSKE ZDRAVSTVENE SKUPNOST! 1 TEMELJNE DOLOČBE 1. člen Občinska zdravstvena skupnost Piran je ustanovljena s samoupravnim sporazumom, sklenjenim dne 27/3-1981, kot samoupravna interesna skupnost uporabnikov in izvajalcev zdravstvenega varstva zavoljo uresničevanja interesov in potreb ter svobodne menjave dela. 2. člen Ta statut podrobneje določa naloge skupnosti njeno organizacijo, organe upravljanja, njihovo delovno področje, pooblastila in način uresničevanja njihovih funkcij, nadzorstvo ustanoviteljev skupnosti nad delom organov upravljanja in strokovne službe skupnosti, način obveščanja javnosti o delu skupnosti ter druga vprašanja, ki zadevajo notranjo organizacijo dela in poslovanja v skupnosti in to v skladu z zakonom in s samoupravnim sporazumom o ustanovitvi Občinske zdravstvene skupnosti Piran. 3. člen Skupnost je pravna oseba z imenom: OBČINSKA ZDRAVSTVENA SKUPNOST PIRAN — COMUNITÀ COMUNALE DELLA SANITÀ DI P1RANO*. Sedež skupnosti je v Piranu, Kidričevo nabrežje št. 2. Skupnost ima pečat okrogle oblike, na katerem sta navedena ime in sedež skupnosti. Skupnost je vpisana v register samoupravnih interesnih skupnosti pri pristojnem registrskem sodišču. 4. člen Skupnost predstavlja predsednik skupščine, zastopa pa jo delegat oz. delavec delovne skupnosti strokovne službe, ki ga določi skupščina. 1! NALOGE SKUPNOST! 5. člen Delavci in drugi delovni ljudje ter občani, združeni v zdravstveni skupnosti, uresničujejo skupne in splošne družbene interese ter opravljajo naloge, določene v zakonu, v ustanovitvenem in v drugih samoupravnih sporazumih, s tem da predvsem: 188 URADNE OBJAVE 3. avgusta 1984 — st. 19 — sodelujejo pri oblikovanju usmeritev družbenoekonomskega razvoja in politike v občini in na medobčinski ravni ter usklajujejo svoje razvojne načrte in programe zdravstvenega varstva; — določajo temeljne usmeritve razvoja zdravstvenega varstva ter sprejemajo v skupnosti ter prek nje v medobčinski in v Zdravstveni skupnosti Slovenije; — določajo osnove in merila za oblikovanje sredstev ter obseg potrebnih sredstev za izpolnjevanje obveznosti v svobodni menjavi dela in za zagotavljanje pravic do socialne varnosti; — določajo pravice in obveznosti iz zdravstvenega varstva ter skrbijo za neposredno uveljavljanje in uresničevanje teh pravic; — določajo politiko razvoja zdravstvenih organizacij s stališča teritorialne razporejenosti in razširitve materialne podlage zdravstvenih organizacij, upoštevaje pri tem potrebe in interese prebivalstva po zdravstvenih storitvah na območju občine in na širšem območju ter dogovorjeno delitev dela pa tudi dohodkovne možnosti gospodarstva; — usklajujejo razvoj zdravstvenega varstva v občini na medobčinski ravni s potrebami ljudske obrambe in družbene samozaščite, skrbijo za zagotovitev materialnih in drugih potrebnih sredstev za opravljanje teh nalog ter usklajujejo in usmerjajo zdravstveno dejavnost ob naravnih ali drugih hudih nesrečah, v drugih izrednih razmerah ter v razmerah splošne ljudske obrambe; — prek skupščine skupnosti soodločajo kot enakopraven zbor skupščine občine o vprašanjih s področja zdravstvenega varstva ali pa v soglasju s skupščino sprejemajo odločitve, ki odločno vplivajo na uresničevanje njihovih pravic in dolžnosti na področju zdravstvenega varstva; — sprejemajo in oblikujejo stališča, mnenja in predloge o vseh zadevah, ki jih pri uresničevanju in izvajanju zdravstvenega varstva uresničujejo v medobčinski zdravstveni skupnosti in v Zdravstveni skupnosti Slovenije; — sklepajo družbene dogovore in samoupravne sporazume ter sodelujejo z drugimi samoupravnimi interesnimi skupnostmi; — uresničujejo druge skupne interese in prizadevanja za usklajen razvoj zdravstvenega varstva v občini in na medobčinski ravni. 6. člen Pri opravljanju nalog delavci in drugi delovni ljudje ter občani, združeni v skupnosti, sodelujejo tudi z drugimi interesnimi skupnostmi, zlasti pa: z občinsko skupnostjo socialnega varstva pri uresničevanju skupnih interesov in zadev v zvezi z določanjem nadomesti! osebnih dohodkov za čas odsotnosti z dela zavoljo bolezni, poškodb in nege otroka ter pri določanju meril za prispevke uporabnikov k stroškom zdravstvenih storitev; — z občinsko skupnostjo socialnega skrbstva pri načrtovanju grad nje socialnih zavodov in pri razmejitvi stroškov za zdravstveno varstvo oskrbovancev v teh zavodih, prav tako pa tudi pri opravljanju drugih nalog, ki so skupnega pomena; — s Skupnostjo pokojninskega in invalidskega zavarovanja Slovenije v postopkih za ugotavljanje invalidnosti zavarovancev kot tudi prt omejevanju m preprečevanju poškodb p*i delu ter izven dela, poklicnih bolezni in invalidnosti. Skupnost sodeluje tudi z drugimi občinskimi interesnimi skupnostni) s področja družbenih dejavnosti, z družbenopolitičnimi in z drugimi družbenimi organizacijami ter z zdravstvenimi strokovnimi društvi, da bi tako usklajevala posebne in skupne interese ter reševala druge zadeve s področja zdravstvenega varstva, pomembne za vse prebivalce v občini. Vsi organi skupnosti in delovna telesa skupnosti delujejo, tako da omogočajo uresničevanje vloge družbenopolitičnih organizacij pri uresničevanju nalog skupnosti. 7. člen Skupnost uresničuje svoje naloge na podlagi delovnega načrta, ki ga za vsako leto sprejme skupščina skupnosti. Delovni načrt upošteva naloge, ki izhajajo iz regionalnih usmeritev zdravstvenega varstva v občini, na medobčinski in republiški ravni, prav tako pa tudi iz letnih resolucijskih in drugih planskih aktov. !!1 ORGANIZACIJA !N UPRAVLJANJE SKUPNOST! 8. člen Skupnost je organizirana, tako da delo v organih upravljanja zagotavlja kar najbolj neposredno sodelovanje delavcev in drugih delovnih ljudi ter občanov kot uporabnikov m izvajalcev zdravstvenega varstva pri uresničevanju pravic do samoupravnega odločanja v skupnosti in pri opravljanju drugih zadev, ki so skupnega pomena. 9. člen Delavci in drug) delov ni ljudje ter občani uresničujejo naloge skupnosti prek skupščine in njenih organov ter odbora za samoupravni nadzor. 1. Pravice, dolžnosti in odgovornosti delegatov 10. člen Delegati v skupščini imajo pravice, dolžnosti in odgovornosti, ki jih določa zakon in ta statut, zlasti pa: — da izrazijo stališča delavcev in drugih delovnih ljudi ter občanov, ki so jih izvolili, v vprašanjih, o katerih sklepata zbora skupščine; — da oblikujejo in sprejemajo skupne rešitve o vseh zadevah in predlogih, o katerth sklepata zbora skupščine; - da predlagajo zboroma skupščine stališča in sklepe; — da usklajujejo svoja stališča s širšimi družbenimi interesi delavcev in drugih dclovnth ljudi v občini, na medobčinski in republiški ravni; - da obveščajo delavce in druge delov ne ljudi ter občane, ki so jih izvolili, o svojem delu v organih skupščine in o delu organov skupnosti; - da zahtevajo stališča delavcev in drugih delovnih ljudi ter občanov. ki so jih izvolili, če niso dobili smernic ali če !e-te ne zadoščajo, da bi se lahko izrekli o vprašanjih, o katerih sklepata zbora skupščine; — da zastavljajo delegatska vprašanja - da spremljajo delo organov in delovnih teles skupščine ter delo strokovne službe skupnosti m aktivno sodelujejo na sejah organov skupščine skupnosti, v katero so bili izvoljen). ! 1. člen Pri sprejemanju stahšč o v prašanjih, o katerih odloča skupščina, se delegat) ravnajo po smermcah svojih samoupravnih organizacij in skupnost) in v skladu s temeljnimi stališč) delegacij, ki so jih delegirale, kot tudi skladno s skupnimi in splošnimi družbenimi interesi in potrebami. vendar so samostojni pri izrekanju stališč in pri glasovanju. Delegat je dolžan obveščati o delu skupščine in o svojem delu delegacije in temeljne samoupravne organizacije in skupnosti oziroma družbenopolitične organizacije, ki so ga delegirale, in jim je odgovoren za svoje delo. 2 Skupščina skupnosti 12. člen Skupščina skupnost) je mesto sporazumevanja delegatov uporabnikov in izvajalcev. Skupščino sestav [ jata zbor uporabnikov in zbor izvajalcev. Zbora sta v mejah pristojnosti, k) jih imata, samostojna v sv ojem delu, v skupnem delu pa enakopravna. 13. člen Število delegacij in konference delegacij ter način delegiranja v skupščino skupnosti določi skupščina s posebnim splošnim aktom. !4. člen Delegate v zbor uporabnikov delegirajo splošne, združene ali posebne delegacije v temeljnih organizacijah združenega dela, v delovnih skupnostih in v drugih samouprav nih organizacijah, v katerih se združujejo delovnt ljudje, ki opravljajo samostojno dejavnost s sredstvi v lasti občanov, ter delegacije v krajevnih skupnostih. Zbor uporabnikov ima 33 delegatskih mest. 15. člen Delegate v zbor izvajalcev delegira delavski svet ali drug organ uprav Ijanja temeljnih orgamzacij združenega dela in drugih organizacij. ki opravljajo zdravstvene storitve za uporabnike zdravstvenega varstva na v seh področjih zdravstvene dejav nosti. občinski odbor Rdečega križa in društva, ki uresničujejo program zdravstvenega varstva. Funkcijo delavskega sveta ali drugega ustreznega organa upravljanja lahko oprav lja pri delegiranju delegatov v zbor izvajalcev tudi posebna delegacija, če jo delavci v temeljnih organizacijah združenega dela in drugih organizacijah izvolijo v skladu s svojim statutom ali z drugim splošnim aktom. Zbor izvajalcev trna 15 delegatskih mest. Ko zbor izvajalcev obravnava zdravstveno varstvo, ki ga zagotavljajo klinike. inštttuti ter druge specializirane zdravstvene organizacije, v zboru enakopravno sodelujejo delegati teh organizacij združenega URADNE OBJAVE 189 3. avgusta 1984 — Št. 19 de)a. V ta namen obtikujejo posebno skupno detegacijo. Nihče ne more biti izvotjen več kot dvakrat zapored na isto funkcijo č!en Vsak zbor izvoh izmed detegatov predsednika in podpredsednika zbora, oba zbora na skupni seji pa predsednika in podpredsednika skupščine. Predsedniki in podpredsedniki zborov skupščine in drugih skupnih organov uporabnikov in izvajatcev ter stainth komisij so izvotjeni za dobo 2 !et. !7. č!en Detegati v skupščini občinske zdravstvene skupnosti a)i v njenih zborih odtočajo o zadevah, ki so v njihovi pristojnosti, na podtagi poprejšnje obravnave detavcev v temetjnih organizacijah združenega deta in detovnih skupnostih ter drugih detovnih !judi in občanov v krajevnih skupnostih ati brez poprejšnje obravnave. Skupščina skupnosti daje v poprejšnjo razpravo v temetjnih organizacijah združenega deta in v detovnih skupnostih ter drugim detovnim tjudem in občanom v krajevnih skupnostih: — osnutek samoupravnega sporazuma o ustanovitvi skupnosti, predtog etementov ptana, — osnutek samoupravnega sporazuma o temetjih ptana, — osnutek samoupravnega sporazuma o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva, — osnutek samoupravnega sporazuma o postopkih in načinu uresničevanja pravic do zdravstvenega varstva, — zadeve, o katerih je potrebno odtočati z referendumom, — druge zadeve, za katere tako odtoči skupščina oz. njen zbor. !H. čten Zbora enakopravno obravnavata in sporazumno: — sprejemata skupni predtog etementov ptana. ki ga skupnost predtaga detavcem v združenem detu. drugim detovnim tjudem in občanom v krajevnih skupnostih. — usktajujeta ptanske etemente med občinskimi zdravstvenimi skupnostmi v medobčinsko zdravstveno skupnost ter med samoupravnimi interesnimi skupnostmi na področju družbenih dejavnosti v obči ni; — dotočata predtog samoupravnega sporazuma o temetjih ptana; — dotočata višino prispevka, izraženo v stopnji; — dotočata medsebojne pravice, dotžnosti in odgovornost), ki izhajajo iz sodetovanja te skupnosti z drugimi samoupravnimi interesnimi skupnostmi, z družbenopotitičnimi skupnostmi ter z drugimi organizacijami in skupnostmi v sktadu s samoupravnim sporazumom o temetjih ptana; — dotočata postopek in način poračuna presežkov sredstev oziroma vatorizacije dogovorjenih sredstev skupnosti, ki so potrebna za uresničitev sprejetih programov zdravstvenega varstva: — sprejemata samoupravni sporazum o postopkih in načinih uresničevanja pravic do zdravstvenega varstva: — sprejemata samoupravni sporazum o pravicah in obveznostth iz zdravstvenega varstva: — obtikujeta in sprejemata osnove in merita za uresničevanje svobodne menjave deta na področju zdravstvenega varstva; — obtikujeta predtoge za detitev deta med izvajatci zdravstvenih storitev na območju občine in na medobčinski ravni; — dotočata potitiko razvoja zdravstvenih organizacij, kar zadeva teritoriatno razporeditev in razširitev materiatne podtage zdravstvenih organizacij, upoštevaje pri tem potrebe in interese prebivatstva ter dohodkovne možnosti gospodarstva; — obtikujeta kadrovsko in štipendijsko potitiko na področju zdravstva; — sktepata o uvedbi računatniške obdetave podatkov ter o načinu in postopku vodenja evidenc ter drugih administrativnih postopkov na področju zdravstvenega varstva, upoštevaje pri tem racionatnost po-stovanja; — sprejemata ukrepe za usktajevanje razvoja zdravstvenega varstva s potrebami sptošne tjudske obrambe ter za zagotavljanje mate-riatnih in drugih potrebnih sredstev za izpotnitev teh natog v mirnem in v vojnem času ter ob naravnih ati drugih hudih nesrečah; — sprejemata statut skupnosti, postovnik skupščine, samoupravne sporazume in druge sptošne akte, ki zadevajo zagotavljanje in izvajanje zdravstvenega varstva detavcev ter drugih detovnih tjudi in občanov; — dajeta sogtasje ob ustanovitvi enote oziroma temetjne zdravstvene skupnosti; - tzrekata mnenje ob ustanovitvi zdravstvene organizacije in sogtasje oh statusnih spremembah zdravstvenih organizacij, ki opravtjajo svojo dejavnost na območju skupnosti; sprejemata poročito o detu skupnosti in njen načrt deta. finančni načrt ter zaktjučni račun skupnosti; - dajeta sogtasje k dotočbam statuta detovne skupnosti strokovne stužbe. k programu njenega deta in razvidu del in natog: - sprejemata avtentično raztago samoupravnih sptošnih aktov skupnosti; sprejemata odtočitve. usmeritve, statišča in predtoge. ki zadevajo oprav tjanjc drugih natog skupnost). C e zbora zasedata skupno, se detegati posameznega zbora izrekajo točeno. Sktep o zadev ah iz !. odstavka tega čtena je sprejet, če sta ga sprejeta oba zbora v enakem beseditu. Ce pa pri sktepanju v zboru ne pride do rešitve oziroma do sktepa v enakem beseditu. je potrebno opraviti us-ktajevatni postopek po dotočbah pravitnika o detu skupščine občinske zdravstvene skupnosti. !9. čten (c zavotjo raztičnih statišč zborov tudi po usk ta je vatnem postopku ne pride do odtočitv c o v prašanjih. ki so pomembna za zadovotjitev potreb oziroma interesov detovnih tjudi in občanov na področju zdravstvenega varstva, tahko skupščina občine na predtog izvršnega sveta začasno uredi to vprašanje s svojim sktepom. 20. čten Skupščina odtoča na skupni seji obeh zborov ztasti o: - zadevah, o katerih odtoča enakopravno s pristojnim zborom skupščine občine; - izvotitv i, odpokticu tn razrešitvi skupnih organov uporabnikov in izvajatcev ter statnih komisij za dotočene natogc; imenovanja vodje detovne skupnosti, ki opravtja deta in natoge za skupnost; - tmenovunju organov. ki jih skupno z drugimi samoupravnimi interesnim) skupnostni) ustanovi za izpotnjevanje skupnih natog. 21. čten V zboru uporabnikov se detegati sporazumevajo ztasti o: - etementih ptana na področju zdravstvenega varstva in o predtogu osnov in merit, na podtagi katerih združujejo sredstva za obveznosti, ki jih prevzemajo v svobodni menjavi deta z izvajatci zdravstvenih storitev, - obsegu in načinu zagotavtjanja pravic do sociatne varnost) po na-čehh vzajemnosti in sotidarnosti ter s tem pogojenih medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih, o kotičini sredstev, ki jih soti-darno združujejo in razporejajo za te namene, ter o osnovah in meritih za dotočanje teh sredstev, - vatorizaciji nadomesti! osebnih dohodkov in drugih denarnih dajatev, - nadomestitih osebnih dohodkovfza čas odsotnosti z deta zavotjo botezni. poškodb in nege otroka ter o meritih za prispevke uporabnikov k stroškom zdravstvenih storitev, potem ko so biti te ti usktajeni v občinski skupnosti sooatnega varstva. - sktenitvi samoupravnih sporazumov o svobodni menjavi deta s posameznimi izvajatci zdravstvenih storitev, - predtogih tn pripombah organov upravtjanja v temetjnih organizacijah združenega deta in v drugih samoupravnih organizacijah ter skupnostth in v krajevnih skupnostih, ki zadevajo uresničevanje zdravstvenega varstva prek skupnosti, - dotočitvi detegatov za zbor uporabnikov skupščine medobčinske in repuhtiške zdravstvene skupnosti. - obtikovanju občasnih komisij in detovnih tetes zbora, drugih zadevah, ki sodijo v njegovo pristojnost. 22. čten V zboru izvajatcev se detegati sporazumevajo ztasti o: - etementih ptana s statišča potreb in interesov prebivatstva po zdravstvenem varstvu ter strokovnih, kadrovskih, tehničnih, materiat-nih. organizacijskih in drugih zmogtjivosti zdravstvenih in drugih organizacij in skupnosti, ki opravtjajo zdravstvene storitve, - organizaciji in izvajanju zdravstvenih storitev, da bi tako zagoto-v iti uporabnikom strokovno, pravitno, pravočasno, cetovito in učinkovito zadovotjevanje potreb po zdravstvenem varstvu, detitvi deta med zdravstvenimi organizacijami združenega deta na podtagi programa zdravstvenega varstva. 190 URADNE OBJAVE 3. avgusta 1984 — $t. 19 — organizaciji in oprav Ijanju zdravstvenih storitev ob naravnih in drugih hudih nesrečah ter v razmerah splošnega ljudskega odpora, — predlogih in pripombah organov upravljanja v temeljnih organizacijah združenega de!a in v drugih samoupravnih organizacijah ter skupnostih in krajevnih skupnostih, ki zadevajo uresničevanje pravic iz zdravstvenega varstva — problematiki s področja vzgoje in izobraževanja zdravstvenih delavcev ter raziskovanega de!a na področju zdravstvene dejavnosti, — določitvi delegatov za zbor izvajalcev skupščine medobčinske in republiške zdravstvene skupnosti, — oblikovanju občasnih komisij in delovnih teles zbora in o drugih zadevah, ki so v njegovi pristojnosti. 23. člen Odločitve praviloma sprejme zbor z večino glasov vseh delegatov v vsakem zboru. Šteje se. da je dosežen minimum soglasnosti in da je odločitev sprejeta, če se z njo strinja večina vseh delegatov v zboru. 3. Predsednik in podpredsednik skupščine ter zborov in predsedstvo skupščine skupnosti 24. člen Predsednik skupščine skupnosti ima naslednje pravice in dolžnosti: — predstavlja občinsko zdravstveno skupnost, — organizira delo skupščine. — sklicuje in vodi skupne seje zborov skupščine skupnosti, — predseduje predsedstvu skupščine, — skrbi za izpolnjevanje sklepov skupščine, — daje pobude za obravnavanje posameznih vprašanj na seji skupščine ter sodeluje pri morebitnem usklajevalnem postopku, — podpisuje družbene dogovore in samoupravne sporazume, katerih udeleženec oziroma podpisnik je skupnost, — opravlja druge naloge po pooblastilu skupščine skupnosti, — je odredbodajalec za izpolnjevanje finančnega načrta, periodičnih obračunov in zaključnega računa skupnosti, — zastopa skupnost v pravnem prometu. Predsednik skupščine je za svoje delo odgovoren skupščini skupnosti. Za opravljanje posameznih opravi! pod 9. in 10. alineo lahko skupščina skupnosti prenese pooblastilo na drugega funkcionarja oziroma delavca delovne skupnosti. 25. člen Predsednika zbora uporabnikov in zbora izvajalcev skupščine opravljata naslednje naloge: — organizirata delo zborov, — sklicujeta in vodita seje zborov ter sodelujeta pri pripravi predloga dnevnega reda za seje skupščine oziroma zborov, — skrbita za izpolnjevanje sklepov zbora, — dajeta pobude za obravnavanje posameznih v prašanj na seji zborov ter sodelujeta pri morebitnem usklajevalnem postopku, — opravljata druge naloge, določene s poslovnikom o delu skupščine skupnosti. Predsednik zbora uporabnikov podpisuje samoupravne sporazume o svobodni menjavi dela z zdravstvenimi organizacijami. 26. člen (e je predsednik skupščine oz. zbora odsoten ali zadržan, ga z vsemi pooblastili nadomešča podpredsednik skupščine oz. zbora. Podpred sednik lahko po pooblastilu predsednika opravlja tudi posamezne na loge z njegovega delovnega področja. 27. člen Predsednik in podpredsednik skupščine skupnosti ter predsednik in podpredsednika obeh zborov sestavljajo predsedstvo skupščine, ki: — usklajuje čas skupnih in ločenih sej zborov ter predloga dnevnega reda teh sej, — skrbi za to, da so zagotov ljeni pogoji za delo delegatov v skupščini in v zborih, — skrbi za sodelovanje skupščine s skupščino občine, s skupščinami drugih SIS, z družbenopolitičnimi organizacijami in skupnostmi, — po pooblastilu skupščine določa predstavnike skupnosti v delovanju ustreznih organov in organizaciji, — opravlja druge naloge, ki zadevajo usklajevanje dela skupščine in zborov. 4. Odbor za samoupravni nadzor 28. člen Samoupravni nadzor nad uresničevanjem pravic m obveznosti iz zdravstvenega varstva, oblikovanjem in porabo sredstev uresničevanjem planov , programov in nalog ter delom organov skupnosti in strokovne službe, ki opravlja strokovna, administrate na m druga pomožna dela. uresničujejo uporabniki in izvajalci neposredno in prek odbora za samoupravni nadzor. 29. člen (lane odbora za samoupravni nadzor izvolijo delegacije uporabnikov in izvajalcev v temeljnih organizacijah združenega dela. v delovnih skupnostih in v krajevnih skupnostih na podlag, skupne kandidatne liste, ki jo predlaga pristojni organ občinske konference SZDL izmed delegatov uporabnikov in izvajalcev. V odbor za samoupravni nadzor ne more biti izvoljen član delegacije, ki je izvoljen v organe skupščine skupnosti. Odbor za samoupravni nadzor ima 5 članov. (lani odbora izvolijo predsednika in podpredsedn.ka zbora. 30. člen Odbor za samoupravni nadzor organizira in opravlja nadzor na način, ki ga sam določi, lahko pa sprejme poseben poslovnik o svojem delu. 31. člen Odbor za samoupravni nadzor spremlja in nadzoruje: — uresničevanje pravic delavcev, drugih delovnih ljudi m občanov iz zdravstvenega varstva, — izpolnjevanje obveznosti in odgovornosti pri oblikovanju in porabi sredstev za zdravstveno varstvo po finančnem načrtu, — uresničevanje samoupravnih sporazumov o temeljih plana m drugih planskih aktov, — uresničevanje samoupravnih sporazumov o svobodni menjavi dela, izpolnjevanje sprejetih odločitev in sklepov uporabnikov in izvajalcev, — delo organov skupnosti, — delo strokovne službe, ki za skupnost oprav Ija strokovna, administrativna in druga pomožna dela, — opravlja druge naloge, ki izhajajo iz zakona in samoupravnih splošnih aktov skupnosti. 32. člen Pri uresničevanju svojih prav ic in dolžnosti lahko odbor zahteva od skupščine skupnosti in njenih organov ter strokovne službe in vodje strokov ne službe podatke, ki jih potrebuje pri delu, ima pa tudi prav ico pregledati vso ustrezno dokumentacijo. Odbor oprav lja nadzor po svoji pobudi, na pobudo delavcev, drugih delovnih ljudi in občanov, združenih v skupnosti, njihovih delegacij in delegatov. prav tako pa tudi na predlog skupščine skupnosti, njenih organov in vodje strokovne službe. Odbor mora o svojem delu obv eščati delavce, druge de lovne ljudi in občane: o ugotovitvah poroča skupščini skupnosti in če ugotovi nepravilnosti, predlaga ukrepe, da bi jih odpravili. !V. ORGAN! SKUP$(!NE SKUPNOST! 33. člen Za izpolnjevanje sklepov skupščine, pripravo predlogov, ki so v njeni pristojnosti in za oprav ljanje drugih nalog ima skupščina skupnosti naslednje skupne organe uporabnikov in izvajalcev: koordinacijski odbor za razvojne in druge skupne naloge, koordinacijski odbor za svobodno menjavo dela, - odbor za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito. — odbor za varstvo pravic uporabnikov. Skupne organe uporabnikov in izvajalcev sestavljajo le delegati, ki so člani delegacij uporabnikov in izvajalcev. 1. Koordinacijski odbor za razvojne in druge skupne naloge 34. člen no odbor za razvojne in druge skupne naloge ima 8 čla- (lane odbora izvoli skupščina skupnosti v enakem številu med dele pre'dsedmka tdbòra"^""^'' P'"*ednika <" P°" 3. avgusta 1984 — §t. 19 URADNE OBJAVE 191 35. č!en Odbor opravtja nastednje na!oge: — pripravlja prcdtoge družbenih dogovorov, samoupravnih sporazumov in drugih sptošnih aktov, sktepov in ukrepov, o katerih naj b. se sporazumeti detegati uporabnikov in izvajatcev v zborih ati v skupščin, skupnosti, skrbi za uresničevanje družbenih dogovorov, samoupravnih sporazumov in drugih sptošnih aktov, sktepov in ukrepov, ki so biti sprejet) s' zbodih ati v skupščini skupnosti, skrbi za uresničevanje razvojnih načrtov in drugih ukrepov s področja zdravstvenega varstva, ki jih je sprejeta skupščina skupnosti kot enakopraven zbor v skupščini občine, — seznanja zbore in skupščino skupnosti s probtematiko uresničevanja potitike zdravstvenega varstva in predtaga ustrezne ukrepe, — poroča o svojem de tu skupščini skupnosti. — zagotavtja sodetovanje z izvršitnimi organi občine, drugih samoupravnih interesnih skupnosti in družbenopotitičnih organizacij v občini, — spremtja prizadevanja strokovne stužbe. ki opravtja deta in na-toge za občinsko zdravstveno skupnost, — opravtja druge skupne natoge, za katere ga je poobtastit zbor uporabnikov in zbor izvajatcev. 2. Koordinacijski odbor za svobodno menjavo deta 36. čten Koordinacijski odbor za svobodno menjavo deta ima 6 čtanov. (tane odbora izvoti skupščina skupnosti v enakem števitu med detegati uporabnikov in izvajatcev, izmed njih pa tudi predsednika in podpredsednika odbora. 37. čten Odbor opravtja nastednje natoge: — skrbi za usktajene aktivnosti pri sktepanju samoupravnih sporazumov o svobodm menjavi deta med uporabniki in izvajatci zdravstvenih storitev, — v sodetovanju z zdravstvenimi temetjnimi organizacijami obti-kuje izhodišča za sktepanje samoupravnih sporazumov o svobodni menjavi deta, — poroča skupnosti in predtaga ustrezne ukrepe, — opravtja druge natoge s področja svobodne menjave. Predsednika koordinacijskih odborov 38. čten Predsednik koordinacijskega odbora opravtja nastednje natoge: — vodi in usktajuje de to koordinacijskega odbora ter skrbi za izpot-njevanje natog skupnosti, — skticujc in vodi seje koordinacijskega odbora ter predtaga njihov dnevni red, — skrbi za zakonitost deta koordinacijskega odbora, — poroča zborom skupščine o detu koordinacijskega odbora med dvema zasedanjema zborov in o izpotnitvi sprejetih ukrepov. — po poobtastitu skupščine in koordinacijskega odbora opravtja druge natoge. (e je predsednik koordinacijskega odbora odsoten, ga nadomešča podpredsednik koordinacijskega odbora. 3. Odbor za sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito 39. čten Za neposredno izvajanje priprav za sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito ima skupščina skupnosti odbor za sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito. Odbor za sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito ima 6 čtanov. (tane odbora za sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito izvoti skupščina na seji obeh zborov v enakem števitu med detegati de-tegacij uporabnikov in izvajatcev, pri čemer upošteva tudi funkcionarje skupnosti, ki so čtani odbora po potO'.aju Predsednik skupščine skupnosti je po potožaju predsednik odbora. 40. čten Odbor za'sptošno tjudsko obrambo in družbeno samozaščito opravtja nastednje natoge: — predtaga skupščini skupnosti ukrepe za usktajevanje zdravstvene dejavnosti s potrebami in možnostmi v razmerah sptošne tjudske obrambe in v drugih izrednih razmerah, ki vptivajo na zdravstveno varstvo prebivatstva, — sprejme obrambni načrt skupnosti, — sprejme načrt detovanja skupnosti ob naravnih in drugih nesrečah ter v drugih izrednih razmerah, ki vptivajo na zdravstveno stanje in na zdravstveno varstvo prebivatstva, — skrbi za uresničevanje natog po obrambnem načrtu in načrtu v izrednih razmerah ter za opravljanje drugih natog skupnosti s tega področja. — sprejme ukrepe, ki so v pristojnosti zborov skupščine skupnosti, če se skupščina zavotjo izrednih razmer ne more sestati, — zagotavtja sodetovanje s pristojnimi organi družbenopotitičnih skupnosti, družbenopotitičnih organizacij in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti pri uresničevanju natog s področja sptošne tjudske obrambe in družbene samozaščite, — poroča skupščini o svojem detu in o sprejetih ukrepih. 4. Odbor za varstvo pravic uporabnikov 41. čten Za ugotavljanje in odtočanje o zahtevkih, predtogih. prošnjah in ugovorih uporabnikov , ko so kršene pravice, ki jim gredo po zakonu in samoupravnem sporazumu o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva in za odtočanje o neizpotnjevanju predpisanih obveznosti uporabnikov ima skupščina skupnosti odbor za varstvo pravic uporabnikov. Ódbor ima 6 čtanov. Ciane odbora izvoti skupščina skupnosti v ena kem Števitu med detegati uporabnikov in izvajatcev, izmed njih pa tudi predsednika in podpredsednika odbora. 42 čten Odbor ugotavlja in odtoča o zahtevkih, predtogih, prošnjah m ugo-"'rih uporabnikov , ztasti pa v primerih, ko: — menijo, da so kršene njihove prav ice pri uvetjavtjanju posameznih zdravstvenih storitev ati prav ic do sociatne varnosti in ko stroški za uvetjavtjanje teh pravic bremenijo skupnost, — uvetjavtjajo pravice iz zdravstvenega varstva mimo tistih, ki so zagotovtjena po zakonu in samoupravnem sporazumu o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva, — ko zavezanci za prispevek ne izpotnjujejo svojih obveznosti do zdravstvene skupnosti in predtagajo oprostitev ptačita oziroma ptače-vanja prispevkov za zdravstveno varstvo (detno ati v cetoti) oziroma obročno odptačevanje, — predtagajo oprostitev ptačita prispevka k stroškom /dravstve nega v arstv a za posamezno zdravstveno storitev, zdrav ito ati priporno ček, — vložijo zahtevek za detno ati cetotno oprostitev ati odtožitev ptačita škode, povzročene zdravstveni skupnosti zavotjo stroškov zdrav-tjenja in izptačanih nadomestit, ker so biti po njihovi krivdi poškodovani drugi uporabniki, — se pritbžijo na organ zdravstvene skupnost vendar te ta nt obravnava! njihove vtoge ati pa je ni rešit sktadno s samoupravnimi sptošnimi akti skupnosti, — v vseh drugih primenh kršitve pravic uporabnikov in v drugih zadevah, za katere ga poobtasti skupščina skupnost). 43. čten Odbor mora odtočiti o zahtevi uporabnika iz prejšnjega etena v osmih dneh, potem ko je vtoži! zahtevek. O svoji odtočitvi odbora izda sktep, proti kateremu pa tahko uporabnik, če ni zadovotjen z odtoči-tvijo odbora, v 30 dneh po prejemu sktepa uvetjavtja sodno varstvo pravic pred pristojnim posebnim sodiščem združenega deta zdravstvenega varstva. Odbor sprejme svoj postovnik, v katerem doteči organizacijo in način deta. 5. Statne in občasne komisije in detovna telesa 44. čten Za posamezna vprašanja tahko skupščina izvoti statne in občasne komisije in detovna tetesa. Statne komisije sestavtjajo detegati detega-cij uporabnikov in izvajatcev, občasne komisije in detovna tetesa pa tahko sestavtjajo tudi drugi detovni tjudje in občani. 192 URADNE OBJAVE 3. avgusta 1984 — §t 19 45. člen Za vprašanja zdravstvenega varstva borcev NOV ima skupščina skupnosti sta!no komisijo. Komisija za vprašanja zdravstvenega varstva borcev NOV ima 6 čla-nov. Člani komisije izvolijo svojega predsednika. 46. č!en Komisija za vprašanja zdravstvenega varstva borcev NOV: — sprem!ja zdravstveno varstvo borcev, — predlaga skupščini skupnosti ustrezne ukrepe za izbo!jšanje zdravstvenega varstva borcev, — sode!uje z organizacijami Zveze združenj borcev NOV pri rese vanju prob!ematike zdravstvenega varstva borcev NOV, — opravlja druge na!oge, ki jih na!aga skupščina skupnosti. V. STROKOVNA SLUŽBA 47. č)en Z:< opravljanje strokovnih, administrativnih in drugih pomožnih de! - finska zdravstvena skupnost skupaj z drugimi občinskimi samoupravnimi interesnimi skuf&iostmi na področju družbenih dejavnosti uranovi de!ovno skupnost skupne strokovne s!užbe. Strokovna s!užba mora zagotoviti občinski zdravstveni skupnosti administrativno tehnične pogoje za de!o njenih organov, opravita v zvezi s posebnim postopkom za uve!jav!janje pravic ter dotočene strokovne naloge in druga opravita. 48. č!en Medsebojna razmerja med skupnostjo in de!ovno skupnostjo strokovne s!užbe ureja samoupravni sporazum v sk!adu z zakonom. Na strokovno s!uibo in druge orgamzacije, ki opravljajo strokovna, administrativna in druga opravita za skupnost, ni mogoče prenesti pravic, poob!asti! in odgovornosti skupnosti. 49. č!en Strokovno s!užbo vodi vodja strokovne stužbe, ki ga imenuje skupščina skupnosti po usklajenem predlogu skupščin drugih skupnost) v občini, ki so oblikovale skupno strokovno službo in na podlagi mnenja delavcev delovne skupnosti strokovne službe. Konkretna organizacija strokovne službe se opredeli v aktu o njeni ustanovitvi. V!. POSEBNO SODIŠČE ZDRUŽENEGA DELA NA PO DROCJU ZDRAVSTVENEGA VARSTVA 50. člen Za odločanje o samoupravnih pravicah in obveznostih v sporih, ki nastanejo v družbenoekonomski in v drugih samoupravnih odnosih med uporabniki in izvajalci v skupnosti, za odločanje o sporih med skupnostmi ter zavoljo sodnega varstva pravic iz zdravstvenega varstva uporabniki in izvajalci v skupnosti skupaj z uporabniki in izvajalci v drugih občinskih zdravstvenih zdravstvenih skupnostih ali drugih samoupravnih interesnih skupnostih ustanovijo posebno sodišče združenega dela za področje zdravstvenega varstva. 51. člen Pristojnost posebnega sodišča, postopek za njegovo delo in za uveljavljanje pravic, ki so v njegovi pristojnosti, sestavo sodišča ter druga prašanja določijo ustanovitelji s posebnim aktom o ustanovitvi posebnega sodišča oziroma z drugim samoupravnim splošnim aktom. V!!. URESNIČEVANJE PRAVIC IN DOLŽNOST! PRIPADNIKOV ITALIJANSKE NARODNOST! 52. člen Občani italijanske narodnosti sc enakopravno in v svojem jeziku vključujejo v delo skupščine in njenih organov in v svojem jeziku uveljavljajo pravice in dolžnosti uporabnika oz. izvajalca v skupnosti. Pri sestavi organov skupnosti se zagotavlja ustrezno zastopanost občanov italijanske narodnosti. 53 člen Ustno in pisno komuniciranje z občani itaiijanske narodnosti, z njihovimi organ,zacijami in društvi v okviru skupnost, se opravtja v obeh jezikih. 54. člen Za nosilce funkcij v organih skupnosti, za opravljanje dela in nalog strokovnega delavca in vodje v skupni strokovni služb, je obveznozna-nje obeh jezikov. 55. člen Skupna strokovna služba in izvajalske organizacije s področja skupnosti opredelijo v svojih samoupravnih aktih tiste funkcije, dela in naloge, za katere je obvezno znanje obeh jezikov. 56. člen Ustanovitveni akt, statut, planski dokumenti ter sklepi o sredstvih skupnosti, se objavi v obeh jezikih. Drugi splošni akti, vsa gradiva za javno obravnavo, ki so pomembna za svobodno menjavo dela v skupnosti so dvojezična. VH1. OBVEŠČANJE IN JAVNOST DELA 57. člen Delo skupnosti in njenih organov je javno. Skupnost mora zagotoviti redno, pravočasno, resnično in polno obveščenost uporabnikov in izvajalcev o vsem delo* anju skupnosti in o problemih, razmerah v zdravstvenem varstvu v občini ter o njegovem razvoju, o uresničevanju planov skupnosti, o uresničevanju svobodne menjave dela. o porabi združenih sredstev pa tudi o drugih vprašanjih, kt so pomembna za sklepanje in uresničevanje samoupravnega nadzora. 58. člen Uporabnike in izvajalce obvešča skupnost zlasti: — prek delegatov skupščine, * — s pismenimi gradivi za seje zborov in drugih organov skupščine, — z letnim poročilom o delu skupnosti, — z drugimi ustreznimi načini, ki zagotavljajo popolno obveščenost. \ IX. PREHODNE IN SKLEPNE DOLOČBE 59. člen Skupščina skupnosti je dolžna v 90. dneh po uveljavitvi tega statuta sprejeti potrebne akte za zagotovitev kontinuitete svojega dela, zagotoviti članom delegacij in organov oz. zagotoviti pogoje za uveljavitev določb zakona o volitvah. 60. člen Do izvolitve organov iz prejšnjega člena opravljajo naloge sedanji organi skupščme. 61. člen Do ustanovitve strokovne službe v smislu tega statuta oziroma do prenosa določenih opravi! na drugo delovno organizacijo ali skupnost oprav lja naloge za zdravstveno skupnost strokov na služba Regionalne zdravstvene skupnosti Koper. 62. člen Statut začne veljati, ko ga sprejme skupščina skupnosti na sejah obeh zborov, ko da soglasje skupščina občine ter ko je objavljen v Uradnih objavah. X dnem, ko začne veljati ta statut, preneha veljavnost statuta občinske zdravstvene skupnosti (Uradne objave št. 15/77). Številka: 02-56^81-2 Datum: 15. maja 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE SKUPNOSTI: TERGLEC Ljubo. 1. f