Novosti na Knfižnem irgu —k Dr. Bogumil Vošnjek: Jugoslovanski odbor. Ob 25 letnici nastanka Jugoslovanskega odbora v Londonu je izdala sreska organizacija Saveza ratnih dobrovoljaca Kraljevinc Jugoslavije v Ljubljani v 2. zvezku Dobrovoljske knjižnice zanimiv spis dr. Vošnjeka o delovanju tega odbora. Znano je, da je Jugoslovanski odbor prevzel nalogo voditi diplomatično akcijo za naše osvobojenje. — Težko delo — prepričevati Angleže in Amerikance, da je Dalmacija in vse pokrajine, ki so bile z Londonskim paktom določene Italiji, del celotne domovine Jugoslovanov. — In prav to delo, ta borba in prizadevanja rešiti, kar se rešiti da in tudi snovanje dobrovoljskih odredov, je opisano v tej 50 strani obsegajoči knjižici. V dobi, ko že mnogi pozabljajo kako se jc gradila naša država, je taka literatura nujno potrebna. — Cena 5 din. —k Dr. Oskar Reya: Vremenoslovje. Po- ljudna izdaja. — Založila Jugoslovanska knjigarna v Ljubljani 1940. — Cena kartonirani knjigi je 50 din, vezani v platno 60 din. — Dan za dnem, leto .za letom smo postavljeni v odvisnost od prilik in neprilik muhastega vremena. Kajti vreme ne vpliva le na dobro ali slabo letino, na izlete letoviščaTJev itd., temveč tudi na vse naše duševno razpoloženjc. Napovedovanje vremena je danes že tako napredovalo, da smo vsaj za nekaj čai&a vnaprej poučeni o njem od vremenoslovnih postaj, katerih rezultate prinaša časopisje in radio. Drugače pa so nam viri vremenskih dogajanj in osnove vremenoslovja splošno kaj slabo poznani. Sedaj nas z njim seznanja najboljši slovenski poznavalec te stroke, upravnik meteorološke postaje na ljubljanski univerzi, dr. O. Reya. Posebna odlika tega modernega priročnika je v tem, da je pisan zelo poljudno in ne potrebuje za razumevanje nobene posebne izobrazbe. Potrebno znanje fizike je razloženo v tekstu, kjer so raztolmačeni in prevedeni tudi vsi tuji strokovni izrazi. — Knjiga je opremljena s 46 skicami, ki tolmačijo vsebino. V njej so razitolmačeni vsi osnovni pojmi, ki jih mora poznati vsak, če hoče kateri koli vremenski pojav razumeti. Knjiga, ki je edina te vrste v naši literaturi, bo s pridom služila tudi učiteljstvu pri razlagi in učenju o pojavih in lastnostih našega ozračja. —k Juša Kozaka »Maske«. Izdala Tiskovna zadruga v Ljubljani 1940. — Ohseg, 368 strani. Cena broširanemu izvodu 80 din, vezanemu 90 din. — Ko so nekatere izmed teh povesti izhajale v »Ljubljanskem zvonu«, so se vsi poznavalci pripovedne umetnosti strinjali v mnenju, da sodi ta Kozakova proza med naše najznačilnejše stvaritve. Sedaj so »Maske« strnjene v knjigo in razvrščene po kronološki vrsti, obenem pa izpopolnjene z nekaterimi še neobjavljenimi povestmi. — Iz proze Juša Kozaka govori predvsem naš raztrgani, razdvojeni, od svojih dvomov, prividov in strahov razjedeni čas. Zopet enkrat je pisatelj oostavil zrcalo svojemu času. Zajel je v skrbno spisano prozo, ki ponekod prehaja iz novelističnega sloga v esej, dialog in dramatiko, krik današnjega časa, opotekajočega se ob prepadu svoje usode. Kozakove »Maske« so ponekod strgane z obrazov, da pokažejo mrzlo res.ničnost, drugod pa so na- taknjene na človeške obraze, da skrijejo njihovo grozo in brezup. Temna melodija smrti zveni skozi vso poetično zgradbo te Kozakove proze. Je to knjiga našega časa, spisana za današnjega človeka. — V pisateljevem delu pomenijo »Maske« nekako nadaljevanjc izpovedne knjige »C e 1 i c e«, ki je že prej izšla pri Tiskovni zadrugi. Pisatelj išče poti med objektivnim in subjektivnim, med življenjsko stvarnostjo in pesniško doglednostjo. Sleherni njegov sestavek poteka iz oscbnega doživetja od mladostnih let do najnovejših dni, ko mu med sanjami in stvamostjo razodevajo plinske maske vsebino našega časa in smer naših negotovih poti. Dotika se s svojo umetniško fantazijo mnogih problemov: miselnih in nazorskih, socialnih in narodnih; prikazuje naravo in življenje rodnega mesta Ljubljane in išče po svojih poteh odgovora na nekatere psihološke uganke današnjega človeka. — V knjigi »Maske« je zbrana naslednja Kozakova proza: »Očetova« se bavi s smrtjo p-isateljevega očeta in slika vso pretresljivost njenega doživetja. »L e t e č i a n g e 1« je spomin na mladostna erotična doživetja. »Dvojni o b r a z« je psihološka študija, »T u j a ž e n a« obravnava koroški motiv, »P o g o v o r s k r i t i k o m« sega v filozofijo umetnosti, »M u n i« se dotika pro blema socialne stiske, »N e 1 j u b a p i s m a« obravnavajo nazorska vprašanja, »G e o r g e s« je portret Ijubljanskega bohema, »B o h i n j s k i p a s t o r a 1« je zgrajen na motivu iz Bohinja, »Zimska fatamorgana« pripoveduje o avtorjevem zadnjem doživljanju svobodne Prage, »G ledališka garderoba« zajema življenjski motiv naših težkih dni in usodo kulture v njih, »A r e n a« je združena z doživetjem Rima, »V t u j e m stanovanju« je obdelan motiv iz Primorja, daljša pripovedna proza »R o d n o m e s t o« pa pripoveduje o pisateljevem doživljanju Ljubljane od zgodnje mladosti do dancs. —k Robert Hichens: Alahov vrt. Roman. Izdala Založba »Naša knjiga« — Jugoslovanska knjigarna v Ljubljani 1940. — Prevod je oskrbel prof. Anton Anžič. Knjiga obsega 404 strani in stane elegantno vezana 100 din. — Med številnimi knjigami angleškega pisatelja Hichensa zavzema roman Alahov vrt najpomembnejše mesto: bil je veliko prevajan v tuje jezike in tudi filman je dosegel izreden uspeh, saj mu odkrije in približa dva svojevrstna svetova: tragiko pobeglega meniha in skrivnostni prostor puščave, tiste veličastne puščave, ki na svojski način oblikuje svoje prebivalce in obiskovalce, kakor je opisano prav v tej zgodbi iz Alahovega vrta. — V romanu je opisano 4udi življenje Arabcev in pisano vrvenje v puščavskih mestih, lepi so opisi puščave v vsej njeni posebnosti. Toda težišče romana je postavljeno prav v sredino puščavske osamelosti. Androwski, pobegli duhovnik in poleg tega še trapist; Dominika Enfilden, bogata aristokratska Angležinja, ki jo puščava mami k sebi kot še neodkrita tajnost. Srečanje med njima vz-budi v srcih ljubezen in ju tesno poveže skupaj, pa sproži tudi dramo dveh duš in boleče usode, ki jo premagata le z največjo žrtvijo in. odpovedjo drug drugemu, čeprav sta bila že poročena. Dominika sama pospremi Andro\vskega nazaj med molčeče menihe; ona pa se naseli na robu puščave, kjer živi s svojo malo hčerko v spominu na preteklost. —k Ivan Matetič-Ronjgov: ČakavskoPrimorska pjevanka. (98 strani velike osmerke, din 35,—. Naročila sprejema Učiteljski pevski zbor Emil Adamič, Ljubljana.) Razrvana duševnost novejšega časa prečcsto premalo ceni dobrine in pozitivne vrednote starejših umetnin. Današnja mladina prepeva mnogokrat le malovredne ulične popevke, vendar petju in izbiri pesmi nc posveča tolike ljubezni in miline, kakor opažamo isto pri naši starejši generaciji. V globoki, čustveno doživeti lepoti starih, žal, vedno redkejših, glasbenih umctnin se zrcali nežno čustvovanje in bistra miselnost naših prednikov. Ohranjene pesmi so verne slike njihovega žitja in bitja, njih prelesti in bolesti. — Da reši, prikaže in po mo/žnosti obnovi naše najstarejše in najoriginalnejše popevke, je zbral v Čakavsko - Primorski pevanki najmarkantnejši jugoslovanski folklorist - umetnik Ivan Matetič - Ronjgov 128 čakavsko - primorskih melodij na tekste čakavske narodne poezije. Pesmi — večinoma dvoglasne — so zelo mehke, blagodoneče, intonančno Iahke, ritmično malo svojevrstne, radi česar je nabavopesmarice priporočati kar najtopleje. — Pesmarica je namenjena predvscm osnovnim šolam za rezredno petje, primerna je pa tudi mladinskim in raznim drugim zborom. Dobrodošla bo pa tudi glasbenikom za spoznavanje naše glasbene folklore. —k Dr. Zajc Drago: Problematika Inteligentnostnih testov. Poizkus merjenja same razumno9ti. V Ljubljani 1940. Založila knjigarna Kleinmayr in Bamberg. Cena 30 din. O inteligentnostnih testih se posebno v povojnem času mnogo govori, toda pri nas se še ne uporabljajo, odnosno bolje rečeno — še nimamo testov sestavljenih za naše razmere, primernih za našega otroka. Čc pa se uporabljajo, so to tuji. Vprašanje testov samih nam obrazloži dr. Zajc v svoji 80 strani obscgajoči knjigi po slcdečem redu: Kratek zgodovinski očrt. — I. del: Inteligentnost z vida testne psihologije. II. del: Test kot svojevrstna eksperimentalna metoda. III. del: Možnosti in meje testiranja. IV. del: Osnove standardizacije. V. del: Načela za izbiro testov. — Knjiga bo brez dvoma kot infortnativno delo služila tudi učiteljstvu, ki se zanima za testiranje. —k Aleš Ušeničnik: Zbrani spisi, H. zvezek. — Založila Jugoslovanska knjigarna v Ljubljani 1940. — Strani 306. — Cena v platno> vezani knjigi din 90,—. Knjiga je razdeljena v tri glavna poglavja, in to: I. Naš čas ii» naše krščanstvo, II. Misel, volja in dejanje, III. Umetnost. —k »Misel in delo«, kulturna in socialna revija, priobčuje v svoji 2.-3. letošnji številki sledeče članke: Čigav je Balkan. — I. Vavpotič: Društvo likovnih umetnikov »Lado«. — P. Karlin: Pavet Grošelj. — M. Zalokar: Pavel Grošelj — prirodoslovec. — B. Zajec: Libeliče, naša koroška vas. Poleg teh člankov vsebuje tudi obširen in zanimiv obzornik. —k Dodatek »Zemljiški knjigi«. Sestavil Anton Spende. Dodatek je sestavljen v pregledni obliki s taksno tabelo za dedščine in daritve, s taksami za overovljenje cnega ali več prepisov itd. — Cena 8 strani »bsegajočega dodatka » poštnino vred je din 8,—.