PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI F Geslo: Za vero in narod —- za pravico in resnico — od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOUETU; P. S. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO, IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. CHICAGO, ILL., TOREK, 23. MAJA — TUESDAY, MAY 23, 1944 LETNIK (VOL.) LIII KRALJ PETER POKLIC A& K SEBI BANA ŠUBAŠIČA KRI2EM SVETA AMERIKANSKI BOMBNIKI NAD BEOGRADOM IN NISEM VELIKO NEURJE IN DEŽEVJE V IOWA Ames, Iowa. — Veliko neurje je divjalo koncem zadnjega tedna v tukajšni okolici. Deževje, ki je sledilo je povzročilo poplave ob železniški progi, kar je izpodjedlo in odneslo nasipe ob progi. Blizu Casey, Iowa, je vsled tega, ko-je pri-vozil vlak se rzalezla proga in vlak je iztiril. Drugo iztirjenje se je dogodilo 15 milj severno od Aimesa. Promet je prekinjen. Neurje je poškodovalo pa tudi mnogo hiš in poslopij. Pravijo, da materialna škoda znaša do milijon dolarjev. VERY REV. M. SAVS UMRL Shakopee, Minnesota. — Rev. D. Siebenand je nam poslal brzojavko, ki omenja, da je zadnji četrtek večer preminul ameriškim Slovencem dobro poznani velečastiti gospod dekan Matija Šavs, ki je župnikoval do syoje smrti na župniji, sv. Marka v Shakopee, Minn. Pogreb bo-- v torek 23. maja ob 10. uri dopoldne. Drugih podrobnosti ni. Blagi pokojnik veleč. g. dekan Matija Šavs se je rodil 16. svečana 1870 na Bregu, župnija Predvor nad Kranjem na Gorenjskem. V duhovnika je bil posvečen 28. decembra 1895. Dočakal je torej povprečno visoko starost nad 74 let. Zadnja leta so ga tlačile razne bolezni in .moral je tudi na razne operacije. Preje se je navadno vedno javljal, zadnjih par mesecev pa ni bilo glasu od njega, najbrže je bil opešal in onemogel. O blagem pokojniku bomo spregovorili več v prihodnji very rev. m. šavs številki. Vsem čitateljem ga pa toplo priporočamo v molitev! 15 BIGAM ISTO V OBSOJENIH Salt Lake City, Utah. — Zadeva mnogoženstvenikov, ki so bili pred nekaj tedni obtoženi nemoralnega življenja v državi Utah, bo v nekaj dneh zaključena. Sodnik Van Cott je pro-našel obtožence krivim. Sodba pa bo proglašena v nekaj dneh. V zadevi je spoznanim krivim 15 moških, ki so imeli nekateri po dve in nekateri celo do šest žensk, kar je v Zdr. državah protiustavno in kaznjivo. AMERIKANSKI SLOVENEC "Amerikangki Slovenec" dela te S LET ZA SVOJ NAROD AJMERHCL O&fti nirrM wWr **AR JMRrauo« KUPUJTE VOJKE BORDEI Ste v. (no.) 4i Tretja črta v Italiji prebita tanki se peljejo na fronto NEMCI TEPENI OD AME-RIKANCEV IN FRANCOZOV Neapelj, Italija. — Zavezniška ofenziva v Južni Italiji uspešno nadaljuje. Za tem, ko so Nemci zgubili sredi zadnjega tedna Cassino in okoliško hribovito okolico ter velik kos ozemlja vse doli do tirenianskega obrežja, nimajo več prilike, da bi zadržali zaveznike, ki uspešno------- pritiskajo na Nemce na vsej črti. V soboto in nedeljo so ameriške čete iztrgale Nemcem iz rok Gaeto, Itri, Fondi in več o-koliških vasi. V ponedeljek so Amerikanci udarjali že na Ter-racino, ki je zadnje mesto pred pontinskim močvirjem. Severno pri Pontecorvo pa imajo francoske čete nove uspehe. Presekali so Nemcem cesto in zvezo med Pico in Pontecorvo in s tem onemogočili nemško obrambo v tem delu fronte. Tudi Angleži imajo severno nad Cassino nove uspehe. Zavezniki so Nemce v Italiji zelo presenetili. Prvotno so mislili Nemci, da je ia ofenziva le odvračevalnega značaja, to je, da hočejo odvrniti nemško pozornost na invazijo na z&padu. S tem računanjem so se Nemci zmotili. Zavezniki $a se zji ta _t ZRAČNA OFENZIVA NADALJUJE; DRUGEV OJNE VESTI London, Anglija. — Angleški letalci so v soboto in nedeljo v svoji neprekinjeni zračni ofenzivi izvedli zopet hude napade na zapadno Nemčijo. Več, kakor 300 vlakov so bombarzil z dvema tovarišema. Znal i dobro plavati, a je imel na :>gah gumijaste škornje, ki so i napolnili z vodo in ga potegih na dno. Tovariša sta se re-Ja. Slovenska poroka So. Chicago, 111. — V soboto j 20. maja sta se v cerkvi sv. Jurija poročila Mr. John Golob Sr. z nevesto Mrs. Violet Golo-I juh iz Gloversville, N. Y. — Bilo srečno I * Drugi sin vpoklican Chicago, 111. — Te dni je od-jšel k vojakom Herbert Golden, I drugi sin vsem Svetoštefancem poznanega zastopnika ' za Me-'tropolitan " Insurance Co. Mr. I James Golden. Njegov prvi sin se nahaja v vojaški službi že dve leti nekje na Pacifiku. Izreden dopis Chicago, 111. — V današnji številki je skončan dopis o ro-| jakih v La Salle in Oglesby, 111., ki nam ga je poslal Mr. Karol Okleščen. Opozarjamo, da to ni vsakdanji dopis, temveč vsebuje važne in zanimive zgodovinske podatke o prvih pionirjih v omenjenih dveh naselbinah. Prav bi bilo, ko bi se tudi drugod našli podobni prispeva-tel ji, ker bo vsako leto težje dognati, kateri so bili naši pionirji in kdaj so prišli. Postavili so nam temelje. Naša dolžnost je, da storimo vse kar moremo, da se ohrani njihov spomin. Zaslužili so to. .tttUi*.- __ Odlikovana bolničarka Cleveland, O. — Slovenski zobozdravnik Dr. James W. Mally je dobil iz Anglije pismo od svoje sestre Julije, ki je poklicna bolničarka in je pred poldrugim letom prostovoljno pristopila v armado, da je bila v začetku maja povišana v ka-pitanko. Gotovo je to prva slovenska bolničarka pri ameriški armadi, ki je dosegla tako visok Čin. / Koncert Ženske zveze Chicago, 111. — Opozarjamo naše rojake v Chicagi in sosednjih naselbinah na koncert pevskega kluba podr. št. 2 SŽZ to nedeljo v šolski dvorani sv. Štefana. Bolj ko se bomo vsi skupaj zanimali za naša pevska društva, bolj veselo bodo pela in toliko dalje se bo slovenska pesem ohranila v Ame- — r&Ffl Martin Krpan Chicago, 111. — Levstikov Martin Krpan, ki smo ga vsi imeli v šolskih berilih v starem kraju, je svojevrstna klasična drobtinica iz najboljše slovenske literature. Izšolani cleve-landski rojak Anthony J. Klan-čar, ki je zdaj pri vojakih, je prav lepo prevel to delce na angleščino in je izšlo v izdaji Harvard univerze. Da bi naši intelektualci, ki so zmožni takega izredno kočljivega posla, še večkrat podali kako fino slovensko literarno delo v prevodu splošni ameriški in angleški javnosti! Rojak umrl Cleveland, O. — V bolnišnici je umrl Peter Jalovec, star 66 let in doma iz Čateža na Dolenjskem, odkoder je prišel v Ameriko l.;1902. Prva leta je delal v premogorovih v Penn-sylvaniji, zadnjih 28 let pa se je nahajal v Clevelandu. Zapušča ženo. J -o- ŠIRITE "AM. SLOVENEC"! Torek, 23. maja 1944 AMERIKANSK1 SLOVENEC Stran 8 Zapadna LlVf<i i Slovanska MjEjr v j D11IVER, COLORADO TS^HT 1 UPRAVNI ODBOR: ! Predsednik: Leo Jurjorsc, 1840 W. 22nd Place, Chicago, III. [ Podpredsednik in mladinski nadzorni: Geo. J. ltirealavkh. 3360 Vim . Street, Denver, (16) Colo. J I 2- podpredsednik: Frank J. Bradach. 2309 Nicholson St, Lockport. Ifl. , < i Tajnik: Anthony Jeriin. 4676 Washington St, Denver. (16) Colo. ! I Blagajnik: Michael P. Horvat. 4417 Penn. St, Denver, (16) Colo. ; Vrhovni xdramik: Dr. J. P. ftnedrc. Thatcher Bids, Pueblo, Cotak NADZORNI ODBOR: ; Predsednik: Thomas J. Morrisaey, 1934 Forest St, Denver, (16) Colo. ! ; a. nadiorntir: Mike Popovich. 1840 Grove St, Denver, (16) Colo. » 3. nadzornik: Anton Ropar, 408 E. Mesa Are, Pueblo. Colo. POROTNI ODBOR: i ! Predsednik: Joe Blatnik. 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. J [ \ porotnica: Johanna V. Mervxr, 7801 Wade Park Ave, Cleveland, a > ' 3. porotnik: Vincent Novak, Box 492, Ely,1 Minn. J A porotnik: Jeeeph Codec, 10215 Huntxnere Ave, Cleveland. Ohio. S. porotnik: Candid Grm*. 9537 Ave. M. So. Chicago. UL ! UZADNO GLASILO: ! "Amarikanaki Skraec", 1849 W. Cermak Rd, Chicago. UL Vse denarne nakaznice in vse uradne rc€i naj ae poiiljajo na plav- i ! tunika, yse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pro- j * ftnje za sprejem ▼ odrasli oddelek, ■premembe zavarovalnine, ViVnr tudi < ! bolniške nakaraice^ naj se poiiljajo na' vrhovnega zdravnika. Z. s. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi dr«- ; • gib narodnosti, ki so zmožni angleikcga jezika, da se ji priklopijo. < | Kdor feli postati £lan Zveze, naj se oglasi pri tajniku aajbHžnjega dru- ; | *tva Z. S Z. Za ustanovitve norih društev zadostuje osem oseb. Glede < I ustanovitve novih družtev polije glavni tajnik na zahtevo vas pojasnila ! ; in potrebne listine. . | SLOVENCI. PRISTOPAJTE V ZAPAD. 8LOVAN8KO ZVEZO! * — —— — . — — —------- - - - - - ______________9 I -----— wMwwwg----- m—M« ■ VELIKA "ZAVARUJTE DRUŽINO" ČLANSKA KAMPANJA ZSZ Ker bo 5. julija poteklo 36 let Od dne, ko je bila Zapadna Slovanska Zveza ustanovljena, je odbor povodom 36 letnice ZSZ za meseca maj in junij razpisal ie posebno člansko kampa. njo, in sicer: Vsak član, ki bo v rečenih dveh mesecih pridobil 36 novih članov, bo upravičen poleg običajnih provizij, še do nadaljnih $10.00 v vojnih znamkah. Ako en sam član ne bo pridobil omenjenega števila, in če več Članov enega druitva isto število pridobi, bo pa tako društvo upravičeno do omenjenih $10.00 v vojnih znamkah. . Vsak član, ki bo pridobil v omenjenih dveh mesecih 10 ali vOč članov, bo poleg običajnih provizij prejel še po 25c nadalj-ne provizije za vsakega člana ml. odd., ki pristopi v razred JA (kjer se plačuje samo po 15c mesečno). Za ostale člane mladinskega oddelka, ki pristopijo v razreda JB ali JC, kakor tudi za vse novopridobljene člane v aktivni oddelek, bo pa Zveza v teh dveh mesecih plačala nadaljnih 50c provizije za vsakega novopridobljenega člana. Torej bodo provizije v tem slučaju sledeče: Za člana, ki se zavaruje za $250.00 zavarovalnine $1.50; za $500.00 zavarovalnine $2.50; za $1000.00 zavarovalnine $3.50, itd. Ker ime te kampanje je "ZAVARUJTE DRUŽINO", zato je še nadalje sklenjeno in odobreno, da kjerkoli boste vpisali celo družino bo njih prvomesečni asesment prost. Ravno tako ne bo treba plačati prvomesečnega asesmenta novopristoplim članom takih družin, kjer oče, mati, brat ali sestra že spadajo v ZSZ, če se še vsi ostali člani take družine vpišejo pred 30. junijem 1.1. Kajti biti morajo 100% ZSZ družine predno so novo-pristopli člani takih družin upravičeni do prostega prvomesečnega asesmenta. Ker ob priliki 36 letnice ZSZ je naš agilni gl. predsednik, sobrat Leo Jurjovec, proglasil omenjena dva meseca, maj in junij, v čast moje malenkosti, si štejem v prijetno dolžnost, da bom iz svojega žepa plačal še nadaljnih $15.00 onemu članu ali članici, ki v mesecih maju in juniju pridobi največ novega članstva, pod pogojem, da jih en posamezni član pridobi 10 ali več. Pristopnina za novopristople člane je popolnoma prosta. Člani, oz. prosilci, ki se bodo morali podvreči zdravniški preiskavi, so prosti takih stroškov, kajti iste bo Zveza povrnila do vsote $2.00. Prosilci, ki niso nad 30 let stari, če izgledajo, da se nahajajo pri dobrem zdravju, se lahko zavarujejo do vsote $500.00 brez zdravniške preiskave. Društva, ki bodo pridobila največ novih članov, pod pogojem, da jih pridobe ne manj kot 25, do 31. decembra, kodo upravičena do sledeših posebnih nagrad: $50.00 prve nagrade; $45.00 druge nagrade; $40.00 tretje nagrade; $35.00 četrte nagrade; $30.00 pete nagrade; $25.00 šeste nagrade; $20.00 sedme nagrade; $15.00 osme nagrade; in $10.00 za vsako na-daljno društvo, ki bo pridobilo 25 ali več novih članov. Torej v tekoči kampanji bodo upravičena do izrednih nagrad vsa društva, ki bodo do 31. decembra pridobila najmanj 25 novih članov. Nadalje ste upravičeni do enega mladinskega delegata, da se udeleži prihodnje konvencije za vsakih 50 novopristoplih čla-n°v, ne glede v kateri oddelek (ali pa v oba, mladinski in aktivni oddelek), pod pogojem, da taki novopristopli člani plačajo najmanj enoletne asesmente. Te kredite 50 novopristoplih članov, ki plačajo^ ne manj kot enoletne asesmente, lahko daste Vašemu sinčku, hčerki ali pa sinčku ali hčerki Vašega prijatelja. To so torej nadvse ugodne priliki in razmere za pridobiti novo članstvo v ZSZ, zlasti pa Še v tekočem in prihodnjem mesecu. Pri agitaciji za novo ilanstvo vedno pomnite, da Vi storite dobro delo Vašemu prijatelju, ker ga nagovorite, da pristopi v ZSZ ali pa, da vpiše ostale Člane njegove družine. Ne pozabite omeniti, da ZSZ je 138.58% solventna; da njena načelna izjava sloni na demokratični podlagi, ne oziraje se na kake stranke a)i versko prepričanje; da ZSZ plača velike bolniške, poškodninske, operacijske in odškodninske podpore proti zmerno nizkim mesečnim prispevkom; da v ZSZ lahko pristopi vsaka oseba bele polti, ki se nahaja pri dobrem zdravju in ni še prekoračila starosti 55 let. Velijo takozvanih "Amefikancev" bodo Vam hvaležni, ko jim boste razložili kako nizki so naši mesečni asesmenti, ako iste primerjate z različnimi Insurance kompani-jami. Takim povejte, da vzrok, da so naši asesmenti nižji je ta, ker pri nas ne vleče nihče mastnih plač kot se to dogaja pri trgovskih družbah in nadalje 5a, da pri nas si ne razdelimo ni- 36TH ANNIVERSARY DRIVE SCHEDULED FOR MONTHS OF MAY AND JUNE IN FULL SWING Supreme President Issues Call For Special Honor To Supreme Secretary Jersin The last issue of the Fraternal Voice carried an announcement that our 36th Anniversary is to be observed with a special membership drive during the months of May and June in connection with our "Insure the Family Campaign" lasting all through 1944. Special increased cash commissions, and extra prize to lodges are-being offered for this period. A special gift to entire families and to those new members joining which will complete a whole family in the Association also is offered. Kindly watch for the article in this issue regarding special inducements offered. Attention is called that members are invited to assist the juveniles in qualifying as juvenile delegates to the next convention. A Contest is in progress. Supreme President Jurjovec for some time wished to pay due tribute to our capable and efficient secretary, Mr. Anthqny Jersin, for his put,-stSUKHM^wprk in behalf of the WSA and decided that an appropriate time would' be during the 36th Anniversary -Drive. He, therefor, issued a call that ail officers and members of the Association pay Mr. Jersin deserving honor, gratitude and appreciation with a record enrollment of new members during May and June. All lodge presidents, secretaries and other officers are urged to contact the rank and file to unite in achieving this end. Every member ought to get a new member as a mark of respect for Tony. __ ___________r~j Po zgorajšnjih številkah je razvidno, da dr. Trail Blazen št. 41, v Denver ju, sedanji "Champion" od zadnje kampanje, še vedno stoji na prvem mestu. Agilni uradniki tega društva so se zavzeli, da bodo pridržali krasno kampanjsko trofejo, ter odnesli prvenstvo tudi v tej kampanji, in kot sedaj izgleda, je vse lahko, da se njih želja uresniči, ako se ne bo Mrs. Kogovsek, nadvse agilna podpredsednica dr, Slovan št. 3, v Pueblu, zopet podala na agitacijo ter s pomočjo agilnih članov in članic njenega društva vzela prvo mesto. Mrs. Kogovsek mi je sicer osebno povedala, da namerava pridobiti omenjeno trofejo za društvo Slovan v tekoči kampanji. Vam želim mnogo sreče! Iz poročila je tudi razvidno, da sobrat Likar, tajnik dr. North Eagle štev.. 21, v Ely, Minn., stoji na istem mestu kot dr. Slovan, in je vse mogoče/ da se bodo sobratje in sestre na daljnem severu požurili ter odnesli prvo nagrado. Tudi Vam v Ely želim mnogo sreče! Pa naj gre trofeja enkrat na Ely, saj tam jo še niste imeli, dasiravno imate precej agilnih agitatorjev za našo Zvezo. Tudi pri dr. Sv. Katarine št. 29, v Clevelandu, so se do sedaj že precej dobro obnesle pod agilnim vodstvom sester Po-nikvar, agilne ter zmožne tajnice, jako zmožne predsednice, sestre Mervar ter ostalimi agilnimi članicami. Kaj pravite Cle-velandčanke, ali bi ne bilo lepo, če v Vaše velemesto, Ameriško Belo Ljubljano, enkrat priroma kampanjska trofeja? Vam želim mnogo sreče! Sobrat Vidmar, tajnik dr. Planinski Bratje št. 5, in predsednik omenjenega društva, Anton Mihelich, se nameravata tudi požuriti ter odnesti vsaj eno posebno nagrado, l^ajti imata že osem novih članov. Torej jih rabita samo še 17, pa bo nagrada zagotovljena. Ravno tako tudi Mre. Danailoff, agilna tajnica dr. Hrabri Slovani št. 17, v Frederick, Colo., se je že do sedaj dobro obnesla, ker je že pridobila 7 novih in ji manjka samo še 18, da si zasigura posebno nagrado. Naš agilni tajnik sobrat Yurjevsic, s pomočjo sobrata Ru-' dolpha, pri dr. Golden Eagle št. 59, v Central City, Pa., je tudi j že pridobil 7 novih članov in mu manjka tudi samo še 18 novih, I da si zasigura posebno nagrado. Sestra Kerzan, tajnica dr. Oak Creek št. 60, je tudi že pri- | dobila 6 novih in ji manjka še 19, da bo upravičena do posebne nagrade. Dr. št. 1, v Denver ju in Three Star št. 33, vChicagu, z agil- ' nimi uradniki, vedno pridobe kako nagrado in upam ter želim, I da tudi sedaj ne bodo dovolili, da bi ne prejeli kake posebne nagrade. Imamo še ostala društva, ki so pa do sedaj pridobila po! manj kot 5 članov, dasiravno so po navadi bila jako agilna, zato je tudi od teh pričakovati, da bodo v tekoči kampanji prišla na ; površje ter pridobila po 25 novih ter na ta način pridobila posebne nagrade. Bratski pozdrav, ANTHONY JERSIN. «1. tainik. Dr. it. Število novih čl, 1 ................................. 5 3 ...................„.„............. 12 5 ------------------------------- 8 9 ................................_ 2 14 ................................ 3 15 .................................... 1 16 .................................... 2 17 7 21 ................................... 12 24 .................................... 1 28 ......................._........... 1 29 ....................J............ 9 32 -----------------------------4 33 ..........................................5 Dr. št. Število novih ČL 36 ................................................... 4 41 .................................... 24 44 .................................. 1 45 ..................................JL 3 46 .................................... 1 51 .................................... 1 53 .................................... 1 54 ................................... l 55 ............................... 1 59 ................................... 7 60 ...:.......................>........ 6 61 ................................... 1 — Skupaj — Total..........123 kakih dobičkov ampak, da ves v Zvezo plačani denar je v Zve-zini blagajni v korist in dobrobit vsega članstva, in ker nihče ne vzame nobenega profita, je Zveza tudi prosta od vseh dohodninskih davkov, kar vse je v korist vsakemu posameznemu članu, ker na ta način prejme toliko cenejšo zavarovalnino. Torej povejte vse to Vašim prijateljem in prepričan sem, da ne boste šli iz njegove hiše brez novopridobljenega člana. Na ta način ne boste imeli nikakih neprilik pridobiti 10, ali pa mogoče kar 3$ novih članov med 1. majem in 30. junijem 1.1., ostajam z bratskimi pozdravi ter trdnimi željami za uspešno "ZAVARUJTE DRUŽINO" kampanjo Vam udAni, / ANTHONY JERSIN, gl. tajnik. NADALJNO POROČILO "ZAVARUJTE DRUŽINO" KAMPANJE ZSZ Do. 30. aprila je v tekoči "ZAVARUJTE DRUŽINO" kampanji pristopilo 123 novih članov in članic, in sicer 47 v aktivni in 76 v mladinski oddelek. Po sledeči tabeli je razviden natančen rezultat koliko jih je pristopilo v posamezna društva: The splendid qualities of our Supreme Secretary really need not be mentioned, lor every lodge secretary and rbaqy others having H'rrftr and fraternal dealings with him can well attest to his valuable services and worth to our organization which is on his mind and in his hea^t twenty-four hours of each day. The progress of the Association in his department and his many other deeds and accomplishments speak for themselves. The carrying out of his duties and responsibilities were always done with skill apd perfection, and his knowledge of the by-laws and expert application of the fraternal touch in all matters made him outstanding among fraternal leaders. His zealous interest in fraternalism backed up with action beneficial to the entire system for the welfare of all concerned has commanded the admiration and respect of leading fraternalists of aU societies. His term as president of the Colorado-Wyoming State Fraternal Congress and the many requests for his advice and presence at important sessions bears out this point. The WSA is indeed fortunate to have and boast the services of such a man. Mr. Jersin was a guiding spirit in the recent legislation for accepting children from birth and for other improvements in the insurance code of Colorado. There are many other things too numerous to mention about the man of whom we are so proud. Being a champion "member-getter" himself, (the writer can truthfully say Tony signed up more new members than any individual in the Association) the timely suggestion of our president that our secretary be given a gift of many new members is quite appropriate. Mr. Jersin is not the type who would relish Ijonor, praise and ballyhoo because he merely did his duty to his fellow man and carried out responsibilities entrusted to him, but the idea to enroll new members and increase the growth of his and ypur protecting organization will appeal to him. So let us all join and each get all the new members possible during May and June. Every member certainly does want his own lodge to grow and thus cause the Association to become even stronger. This year, especially during the 36th Anniversary Drive, your lodge may also better itself financially by striving for campaign prizes and special prize by the end of June. You will also benefit by cash commissions. And you can help some juvenile earn the coveted juvenile delegate honor. Now is the time to do your work for your organization—far its 36th Anniversary—for our grand and ^yell-liked supreme secretary and for the success of this year's campaign. Make up your mind to at once enroll entire families and complete the enrollment of part families already in, and concentrate on obtaining many, many juveniles. Boost Our Juvenile Department—The Future of Our Association. Fraternally yours, GEO. J. MIROSLAVICH. a SLOV. NASELBIN (Nadaljevanje z 2. strani) vse popisano glede odlikovanja njihovega sina, razen tega pa so prejeli še posebno listino, ' podpisano od samega predsednika Roosevelta. Vsa naselbina 1 Waukegan in North Chicago < sočuvstvuje z žalostnimi starši 1 zaradi izgube vrlega sina, ki je ' dal svoje mlado življenje za ; končno zmago naše domovine 1 in zdaj počiva pod palmami v i daljni italijanski zemlji. Slava i borcu za domovino! 1 Jennie Keber. 3 -o--( SMRTNA KQSA IN DRUGE < NOVICE 1 Denver, Colo. 1 Članstvu Zapadne Slovanske ' Zveze, zlasti pa še našega dru- £ štva sv. Martina štev. 1, nazna- < njam, da smo v dobi devetih ^ dni izgubili kar dva dobra člana našega društva, in sicer so- 5 brata Antona Meznarja, kateri je po dolgi in mučni bolezni za-tisnil njegove trudne oči za vekomaj z dnem 30. aprila in je bil pokopan iz cerkve sv. Družine na Mount Olivet pokopališču, v navzočnosti svojih številnih sorodnikov, prijateljev in znancev. Potem je pa d me 10. maja po dolgotrajni in tudi hudi bolezni izdihnil svojo dušo tudi večletni Član, sobrat Frank Tanko, po domače Ivane. On pa je bil pokopan iz naše slovenske cerkve Kraljica sv. Rožnega Venca dne 13. maja tudi na Mount Olivet pokopališču, v navzočnosti številnih sorodnikov, prijateljev in znancev. Oba zgoraj omenjena člana sta bila vneta fraternalista in sta visoko cenila samopomoč naših slovenskih organizacij. To je najboljši dokaz, ker sta sama spadala vsak še k dvem drugim društvom naših domačih podpornih organizacij. Oba zapuščata žalujoči vdovi in šte- (Nadaljevanje na 4 str.) NAZNANILO IN ZAHVALA Potrtega srca naznanjam vsem sohratom. sorodnikom, prijateljem in snanrem prežaloatno vesi. da je dne 14. aprila 1844 sa vedno xatisnil oči nai sobrat GEORGE GOLISH Nas sobrat Pfc. George Goliah, TJ. S. Marine Corp«, Je M k marinom 6. decembra 1943; komaj je bil tam 4 mesece, ko 9a je sadela nesreča v petek dne 14. aprila 1M4 v Camp Pendleton, Oceanside, California, vsled eksplozij«, in je bif na mestu mrtev. Bil je sin Petra m Mary Golish, ter je bU rojen 15. marca 1922 v Crescent Salt. Lake County, in je bil član društva "Zapadni Junaki" it 4 ZSZ, Midvale, Utah. Sobrata George Golish« so pripeljali iz Kalifornije na Bingham Canyon, Utah, ter se'je vrftU pogreb 22. aprila 1944 iz cerkve sv. Rožnega venca na Murray City pokopališče. Prav lep« hvala pogrebniku Mr. George Jenkins in 8. po-grebcem, ki so ga nosili do groba. Lepa hvala tudi Rev. f!j. Cilloran, ki je imel sv. m«šo pred krsto. Se prav lepo zahvalimo tudi vsem, ki so darovali tako krasne cvetlice, in let so se potrudili, da so ga spremili do groba, kakor tudi vsem, ki so ga prišli kropit v hišo žalosti Da ne pozabim nobenega, ie enkrat prav lepa hvala vsem, ki ste darovali v obilnem številu cvetlice, in ki ste ga spremili do groba. Zato dragi prijatelji in čilateljL kateri še ne spadate v no-beno organizacijo. Vas vabim, da pristopite in se pridružile k nam, lri smo združeni v podporni organizaciji Zapadle Slovanske Zveze. Lepa hvala tudi glavnemu tajniku ZSZ sa točno izplačano posmrtnino . Ti pa, predragi sobrat, sin in brat. ki Te Je smrt iztrgala is naših vrst veliko prezgodaj, ostaneš v naših srcih neposab-Ijen. Spominjali se Te bomo v molitvah, dokler se ne snidemo nad svesdamL kjer ne bo ne sob ne težav. Počivaj v miru in spočij se v Bogu, dokler Te ne dvigne angeljsko petje na poslednji dan. Žalujoči ostali: «- . i MajiTA^QPfH.^Ai^pg^^a^^*^MTX^y Midvale, Utah, dne 16. maja 1944. JOSEPH PERCICH. tajnik, ZSZ. iL 4. FOR i • • t Classified and Display Ad. Department Phone CENtral 4065 HELP WANTED — MEN 1 ACTIVE MEN t For steady warehouse work in essential industry ^ OVERTIME njj See Mr. ZUPAN ' 'r 3626 Jasper Place (2 blocks east of So. Ashland Ave.); EXPERIENCED BODY AND FENDER MAN TOP SALARY GOOD PLACE TO WORK Apply BERTS AUTO REBUILDERS 1422 West Webster WANTED GIRLS and WOMEN Punch Press Operators Well arranged hours Good Transportation also General Assembly Workers Apply 1504 W. CARROLL Felt Products Mfg. Co. WANTED HOUSEMOTHERS AND A COOK WE PAY GOOD SALARIES AND MAINTENANCE PERMANENT JOBS GOOD , W&RKING CONDITIONS We also need i Sewing Women Apply 4048 S. Lake Park Ave. Experienced or inexperienced Laundry help for simple laundry work. NEW WAGE RATES. ESSENTIAL INDUSTRY HARRISON WET WASH LAUNDRY, Inc. 518 SO. KOLMAR AVE. C&NWR.R. FREIGHT W\ HANDLERS 1 PIECEWORK COMPENSATION APPLY FREIGHT STATION 411 W. KINZIE ST. SeeH. L.BROWN AUTO MACHNIST and MACHINISTS HELPER i RIGHT PAY — RIGHT HOURS ED RERGMAN AUTO RBPAIR SHOP S57I N. Olmsted Ave, Chicago. Illinois BODY and FENDER MAN and PAINTER DAY WORK ONLY NO SUNDAYS OR HOLLYDAYS Good pay, excellent Commission j Apply .tfjni AUTCHMEP/UR CO. 5431 So. Western Ave, Rqp.4671 ~ JANITOR ' ' i r, GOODi PAY — LIGHT WORK ! CONVENIENT LOCATION Ohmite Mfg. Co. 4851 Flournoy 1 block South of Harrison ~ r Stran 4 mm IMMMH1 _ AMERIKA NSKl SLOVENEC Torek, 23. maja 1944 Preizkušena ljubezen Roman. — Iz francoščine prevedla K. N. "O, da," je vzdihnila in pričela vneto zajemati, "nikar me ne zapustite. To se pravi... Povedati vam moram, da nimam več potnega lista ... Morda bo to mojo zadevo še bolj zamotalo V9 "Zakaj pa nimate te listine, tako potrebne, za tujce?" "Vzeli so mi jo neki pobaUni med zračnim napadom. Ustavili so me ha cesti, mi naperili samokres na prsi in mi izpraznili ročno torbico. Nisem se mogla upirati. Na srečo so mi pustili nekaj drugih listin, ki sem jih imela v plaščnem žepu. To so listi-ne, ki ste jih videli pred nekaj urami.* "Komaj sem jih utegnil površno pogledati. Ali mi jih pokažete še enkrat seno-ra? Rad bi tudi uradno poznal svojo ženo." Hitro je preletel z očmi listine, ki mu jih je poslušno izročila- Nato je potegnil iz žepa majhno zapisnico in iztrgal iz nje listič papirja. Napisal je nanj nekaj vrstic. Potlej je dejal energično, z glasom, vajenim z&povedovanja, toda tiho, da ga je mogla slišati samo Orana: "Dobro bi bilo, da si zapišete in shraniter. moje ime in moj naslov. Preden odrinemU na fronto, moram skočiti še k Maquedu,! prvemu mestnemu komisarju. Priskrbeli vam bom prepustnico čez mejo, kajti zaradi izgube potnega lista bi utegnili imeti spet sitnosti." j | "Najbrž res." "Torej stopil bom h komisarju. Vam bom pa jutri zjutraj poslal Perrena, svojega dobrega znanca. Za vsak primer sem vam napisal njegov naslov. Tukajle je. On bo poskrbel, da se vam ne bo nič hudega zgodilo. Upam, da še ujeli par-nik, ki bo odplul v osem in štiridesetih urah." Nekaj časa je vladala v sobi tišina. Potem je letalec nekoliko v zadregi dejal: "Zdaj pa, senora, morava, hočeš nočeš, igrati vlogi nežnih, mladih zaljubljencev, da naju kdo ne preseneti. Na vas je vrsta, da pričnete svojo vlogo," je pristavil s sen-čico porogljivosti. Orana, nekoliko potolažena, se je lahno nasmehnila. In ta ljubeznivi nasmeh je mlademu častniku pognal vso kri v glavo. Torej se je le otajala, senora! Moreno je bil prepričan, da bi bil čas njegov zaveznik. Glavo bi stavil, da bi v nekaj mesecih pridobil popolno zaupanje teh velikih nezaupnih sinjih lt RerMenfni teL: La Grange 3968 1—3 In 7—8 P.M. razen ob sredah B&vimjs&m INFANTTI.EPARAi.YSIS "Amer. Slovenec" je w, b druži ameriške Slovence od obale do obale. L. N.TOLSTOJ: ZAKAJ? Nasplošno pa sta imela Mi-grurska v življenju več sreče j kakor nesreče. " Tako sta živela mirno in zadovoljno pet let. Toda nenadoma je prišla nesreča. Najprej je zbolela deklica, par dni nato pa še deček. Tri dni je deček kar gorel od vročine in se tresel od zmrzlice, pa nobenega zdravnika ni bilo nogoče dobiti. Umrl je četrti dan. Dva dni nato je umrla še deklica. Albina se samo zato ni utopila v Uralu, ker se je bala, da bi Migurski ne mogel prestati vseh teh nesreč. Toda življe^ nje ji je postalo težko. Prej je bila tako skrbna in gibčna, sedaj pa je prepustila vse skrbi ln delo Ludoviki in je po cele ure tiho ždela v kakem kotu in premišljevala. Kadar je bilo lepo, je romala na grob svojih otrok in si tam trgala srce s spomini. "Čemu? Zakaj?" se je venomer izpraševala. "Jocio in jaz . . . saj nisva hotela nič Irugega kakor to, da naju pulte živeti v miru ... da vzgo-:iva otroka, kakor se spodobi, da vzrasteta in živita . .. Pa ga naenkrat izženo, nana dado okusiti srečo, takoj lato pa vzamejo to, kar je bi- 0 obema najdražje na svetu. 3emu? Zakaj?" Venomer je tako vpraševala loga in ljudi. Nikakor si ni mogla predstavljati, da je na jo vprašanje mogoč kak odgo-/or. Toda brez odgovorov ni življenja in njeno žiljenje se e- znala prej olepšati in omi- 1 iti, to življenje je postalo po-lej neznosno njej in Migur-ikemu, ki je tudi. radi nje tr->el, ne vedoč, kako naj ji po-naga. vn. š V tem za Migurskega naj-I ežjem času je dospel v Uralsk i leki Poljak, ki se je pisal Rozolovski. Bil je namreč udeležen pri ponesrečeni veliki za-1 I oti poljskih prognancev, ki so )od vodstvom katoliškega du-I hovnika Sirozinskega pripra-/ljali splošen upor in pobeg iz I ujetništva. Kakor Migurski in tisoči dru-I jih je bil kaznovan tudi Rozo-I 'ovski s sibirskim prognan-I rtvom zato, da je hotel biti, I kar je bil od rojstva — Poljak. I Za udeležbo v zadnji zaroti I 30 ga nakladno šibali in po I prestani kazni pridelili kot na-I vadnega vojaka onemu oddel-I ku, kjer je služil Migurski. Ro-I zolovski, poprej profesor ma-I tetaatike, je .bil dolg, nekoliko I sključen suh mož z vdrtimi lici I in mrkim čelom. I Takoj prvi večer po svojem I prihodu je pričel Rozolovski, ki I je bil k Migurskim povabljen I na čaj, pripovedovati s svojim I počasnim, enakomernim, mir-I nim basom o zadevi, za kate-I ro je moral tako hudo trpeti. Stvar je bila ta, da je osnoval Sirozinski po vsej Sibiriji raz-pleteno tajno društvo. Hoteli so s pomočjo Poljakov, ki so služili pri kozaških in garni-zijskih oddelkih, zanetiti upor med vojaki in obsojenci, pritegniti k sodelovanju prognan-' ce in kmete, se v Omsku polastiti topov in vse osvoboditi. "Ali bi bilo to sploh mogoče?" je vprašal Migurski. "To je bilo popolnoma mogoče, saj je bilo že vse pripravljeno," je odgovoril Rozolovski, postal še bolj mrk in pričel počasi pa mirno razvijati vse zarotniške načrte in sredstva, ki so si jih bili izmislili, da bi dosegli svobodo ali v slučaju I neuspeha vsaj varnost za udeležence. Uspeh je bil nedvo- POPRAVLJAMO ln OSKRBUJEMO (REFRIGERATION SERVICE) Mi popravljamo vse vrste električne ledenice Vam očistimo motor, ga namažemo, nategnemo jermen, ure- M CIJ dimo thermostat, vse pregledamo in uredimo za samo .... fii»vU KEDZIE REFRIGERATOR SERVICE 2232 So. Kedzie Avenue, -t- Chicago, Illinois Pok ličila telefon: Lawndale 6899 — Ponoči ali po dnevu. v ~ . ^ JMHjV " • • V blag spomin PRVE OBLETHICE SMRTI naše preljubljene nikdar porabljene hčere in satire EBNA SARDOC ki nas je sa vedno zapustila IS. maja 1943. Leto dni j« še minulo. Šla si is solzne doline, kar si Espv«**1" nas kjer je le žalost in trpljenje; in si legla pod gomilo. Tebi lepie solnce sije. ker Te je poklical božji glas. luč nebeika greje Te. Le počivaj v zemlji tihi. lam ni sols in ne gorja, dokler se bomo mi s Teboj sdruiilL - Za to prosimo ljubega Boga. Počivaj v miru božjem in večna luč naj Ti fcveii dokler se ne snidemo nad svesdamL Žalujoči ostali: FRANCES SARDOČ. mati; WILLIAM, brat; FRANCES. sestra; in v vojni pogrešani bral LOUIS. Chicago. I1L. 19. maja 1944. yJ^k JOHN J. SMETANA 1[ Pregleduje oči in predpisuje očala. — 23 let izkušnje OPTOMETRIST 1801 So. Ashland Avenue TeL Carnal 0523 i Uradne ure: vsak dan od 9 zjutraj do 8:30 zvečer._ e ——— Michael Trinko in Sinovi PLASTERING and PATCHING CONTRACTORS Pleskarji in popravljali ometa in sten. 2114 W. 23rd Place, Chicago Telefon Canal 1090 Kadar imate za oddati kako pleskarsko (plasterers) delo, se vam priporočamo, da daste nam kot Slovencem priliko in da vprašate nas za cene. Nobene zamere od nas, Če daste potem delo tudi drugam. Za pleskarska dela jamčimo. Dva bataljona vojakov sts se postavila v dve dolgi vrsti Vsak vojak je imel v roki tenko prožno šibo. Kot prvi je priše na vrsto zdravnik Czakalski Dva vojaka sta ga peljala na prej in vsak izmed onih, ki s< držali šibe, jo je zavihtel nac njegovim golim hrbtom v tre nutku, ko je prišel mimo. Za gledal sem vse to šele takrat ko so ga pripeljali na kraj kjer sem stal. Od kraja sen čul samo bobnanje, a ko sen razločil žvižganje šib in nji! udarce po telesu, sem razumel da se bliža. Videl sem potem kako sta ga vojaka vlekla zj roki naprej. Krčil se je med tem, ko je šel, in vrgel glav< zdaj na desno, zdaj na levo V trenutku, ko je bil pred me noj, sem nenadno začul, kak« je zaklical vojakom rusk zdravnik: 'Nikar ga ne šibajt tako hudo, usmilite se!' A vo jaki so šibali vedno dalje in k< je drugič prišel v mojo bližino ni več mogel sam prestavljat nog, temveč so ga vlekli na prej. Ta prizor je bil grozen Zatisnil sem oči. On se je zru šil in so ga nesli proč. Poten so prišli na vrsto drugi, tretji četrti. Vsi so se naposled zgru dili, so umirali, mi pa smo mo rali stati in gledati ... To ji trajalo šest ur od zgodnjeg jutra in do dveh popoldne. Si rozinskega samega so pripelja li kot zadnjega. Nisem ga vi del, že dolgo poprej, in zdaj g; ne bi spoznal: tako se je pc staral. Njegov obriti obraz s je ves pokril z gubami in je bi zelenkasto bled. . Nepolu*it glava je kazala popolnom vdrta lica in je tako shujšal da so se lahko na golem žive tu preštela vsa rebra. Koraka je kakor vsi ostali, zdrznil s pri vsakem udarcu in krčevit obračal glavo, a nič ni stoka in je glasno molil molitev: 'Mi serere mei De us secundun mapam miserieordiam tuam "Čul sem to na lastna uš« sa/' je naglo in hripavo -spre govoril Rozolovski, zatisnil u sta in pričel sopihati skozi nos Ludvika, ki je sedela pri o knu, je ihtela in stiskala rc bec k očem. (Dalje prih.) men, toda dva podleža sta izdala zarotnike. Sirozinski, kakor ga je slikal Rozolovski, je moral biti genialen mož z neupogljivo, trdno dušo. Tudi je umrl kot mučenik in junak. In Rozolovski s svojim vedno mirnim, nizkim glasom je pričel podrobno popisovati usmrtitev, ki jo je moral na povelje oblasti gledati z vsemi drugimi takratnimi obsojenci-vred._