M Naslov — Address: NOVA DOBA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. (Tel. Randolph 3S89) *35= U (NEW ERA) Vse, kar je zdravo in pošteno, pa slovenske ali slovanske krvi v tej deželi, je dobrodošlo pod zastavo J. S. K. Jednote. i URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Entered As Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, O., Under The Act of March 3rd, 1870. — Accepted for mailing at special rate of postage, provided for in Seetion 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925. ■ : ‘ :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- o. 35 — ŠTEV. 35 CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, AUGUST 29TH1928 — SREDA, 29. AVGUSTA 1928 VOL. IV — LETNIK IV. Pan. Zapisnik redne konvencije J. S. K. J. v Ely, Minn. Nadaljevanje 'li , fi /e«; čnifl J oi1 ;|»l> ef"( pri a Konvenčni predsednik pozove odbor za pravila, da naj svoje poročilo ter referira provizorična pravila, na pod-m katerih bo konvencija zborovala, član tega odbora, dele-P 'Ivan Tauzell, poroča, da je bilo delo zelo težavno in precej ^ek čas za sestavo provizoričnih pravil. Naša.organizacija trf?ovska, ampak bratska organizacija, zato se je moralo tati *kolikor mogoče na priporočila naših društev. Posebno !avno je bilo to, da so prihajale spremembe prepozno. Pri Pa naglašuje, da naj bodo provizorična pravila kot pred-m 1 °dk>ora za pravila. Enako poroča tudi član tega odbora, aJ ^ Rovanšek, ki povdarja, da je največje vprašanje naš bol-a.nT‘ sklad. Delegat Mihael Ortar, član odbora za pravila referira 'iučke njegovega odbora. Provizorična Pravila. Člen prvi točka prva: Ime naše Jednote. Predlog odbora javila je, da ostane staro ime: Jugoslovanska Katoliška °ta. Proti predlog se glasi, da se da naši Jednoti novo kakšno, se določi, ako se konvencija odloči za novo ime. *Usi se takoj nekaj delegatov k razpravi in debati obeh , °gov. Stavljen je predlog, da se debata zaključi. Dele-gNj 'Ja spozna, da je le še nekoliko delegatov na govorniški pfi ter da se krati svobodno izražanje, ker bi še več delega-rado govorilo k obema predlogoma. Stavljen je predlog, Se debata ponovno odpre. Predlog je sprejet z dvetre-l8ko večino navzoče delegacije. Sed aj se priglasi k besedi veliko število delegatov. Uvi-se od strani konvencije, da bi ta razprava ali debata tra-1 Predolgo časa, ako bi se dovolilo delegatom neomenjen govorov in dokazovanj v prid enega ali drugega predlo-Je stavljen predlog, kakor tudi sprejet, da vsak delegat ali °rjiik lahko govori le dve minuti za ali proti temu predlogu. ^rične živahno dokazovanje v prid starega imena naše Ne, kot se dokazuje zopet na drugi strani, da bi koristile 0rganizaciji in njenemu razvoju, ako ji damo novo ime. tiranje si osvojuje pretežno večino delegatov za staro [, delegatje in odborniki z zanimanje sledijo tem razpra-toda nekateri naglašajo, da se mora glasovanje vršiti taj-drugi zahtevajo, da se završi poimensko glasovanje, ‘jena sta predlog in proti predlog v enakih smernicah. l0vanje se prestavi na popoldansko sejo, ker preostaja le ek čas za čitajnje pozdravnih brzojavk, j^at gl. tajnik čita sledeče brzojavke: ‘Društvo sv. Barbara, št. 39, Roslyn, Washington po-lv0a delegacijo JSKJ. Živela naša Jednota in njeno član-jT. Segota, tajnik.” , ruga brzojavka: “Kindest wishes for a harmonious and >ful convention, trusting you will diplomatically solve rck benefit problem and bring the same on a stronger and r financial foundation. I am fraternally yours, Anthony l|1> Sec. ZSZ., Denver, Colorado.” *-retja brzojavka: “Slavna delegacija, JSKJ. Pričakuje-t Vas veliko vspeha od Vašega delovanja. Želimo, da bo ^lo imelo vspeh, ki bo trajna podlaga za bodočnost organizacije. Društvo Sv. Jožefa, Midvale, Utah.” etrta brzojavka: “Pozdravljeni delegatje, delegatinje '°dborniki. Obilo uspeha in napredka za veliko JSKJ. Sv. Alojzija št. 36, Conemaugh, Pa.” ^onvenčni predsednik zaključi sejo ob 12. uri opoldne. ANTON ZBAŠNIK, JANKO N. ROGELJ, °ttvenčni predsednik konvenčni zapisnikar, g Četrta seja na dan 31. julija. I^vni predsednik otvori sejo točno ob eni uri popoldne, upravljalni odbor konvencije je razdelil vstopnice za Ih /J > ‘tov za banket. Nato se čitajo imena gl. odbornikov ter de-Odsoten je Peter Blatnik, dr. št. 86. čita se zapisnik Ob a Seje. Zapisnik se s par malimi popravki sprejme, k 5e tudi doda v zapisnik druge seje, da se tudi br. Kačarja upnica, kot agitatorju za Jednoto. Sklenilo se je tudi, | 1)0Pravi v zapisniku, da je bil delegat Šubic oproščen od 1 ^ dovoljenje gl. predsednika. |y,ato se je prišlo na pravila. Br. glavni predsednik poziv-Iu7°r za pravila, da nam čita provizorična pravila od točke .^dlagano, da se voli za premembo imena, s poimenskim j^jem, kateri predlog je tudi bil sprejet. eseda “Staro pomeni J. S. K. J., “Novo” pomeni Novo Gl 5, avni odborniki: Anton Zbašnik, staro; Louis Balant, J°seph Pishler, novo; Louis Champa, staro; John Mo-kt&ro; Dr. Jos. V. Grahek, staro; Rudolf Perdan, staro; ; Skrabec, staro; Joseph A. Mertel, staro; Anton Koche-kv°; Leonard Slabodnik, staro; Joseph Plautz, staro Or* fi)>^egati: Joseph Mantel, staro; Joseph Spreitzer, staro; l^tar, staro; Josip Kolenc, staro; Anton Kastigar, staro; jjmshar, novo; Joseph Erchul, staro; John Kumse, no-i ^ Kotnik, novo; Joseph Srebernak, staro; John D. Zu-,s.Ur°; John černelič, staro; Frank Alich, staro; Vincenc Frank Mehle, staro; Peter čulig, staro; Matija \ ’ staro; Val Šubic, staro; Louis Taucher, staro; Andrew ;*’staro; John Perjon, staro; John Schutte, staro; Joseph li ^aro; Anthony Motz, staro; George Kotze, staro; % ^ster, staro; Joseph Pogačar, novo; John Balkovec, V A. Arko, novo; John Godesha, novo; Joseph Sterle, V’ °hn Lamuth, staro; John Germ, staro; Frank Schifrar, ^ton Eržen, novo; Frank Arhar, novo; Mihael Rovan- šek, staro; Joseph Turk, staro; John Zalar, staro; Janko Rogelj, novo; John Segota. novo; Matt Dragin, novo; Anton Ko-soglov, novo; Anton Jerina, Jr., novo; Valentin Dagfcrin, novo; John Prijatelj, novo; Joseph Perše, novo; Fraijk Percich, staro; Anton Okolish, staro; Joseph Hiti, staro; Joseph Zore, Jr., staro; Frank Krefel, Sr., staro; Louis Zelnik, ^ovo; Math Petek, staro; Frank Špehar, staro; Martin Murn, novo; Martin Oberzan, staro; Frank Gregorin, novo; Frank Masle, novo; John Povshe, novo; Martin Prah, staro; Ljouis Supaiicic, staro; Ludwig Champa, novo; Anton Panijan, staro; Anton Jaklič, novo; John Pezdirc, novo; Frank E. Vranichar, staro; John Živetz, Sr., staro; John Likan, staro; John Lahajfner, staro; William B. Laurich, novo; Andrew Spolar, novo; Aflojz Tolar, novo; Ivan Kapelj, novo; Andrew Milavec, Jr., ngvo; Frank Vitežnik, novo; Frank Novak, staro; Jacob Evatos, staro; August Verbič, staro; Mihael Ortar, staro; Matt Karcich, staro; Matt Anzelc, novo; John C. Virant, staro; |?eter Blat-nick, novo; Robert Kunstel, novo; Matt Penica, stajro; Joseph Pečnik, staro; Valentine Orehek, staro; Anton Anielc, staro; Frank Nagode, novo; Paul Bartel, novo; Frank Maček, novo; Andy Spendov, staro; Anna Pierce, staro; Johana Bust, staro; Fred A. Vider, novo; John Petritz, staro; Joseph Joran, staro; Louis Zabukovec, staro; Frank Grivec, staro; Tom Vučinovich, staro; John Vidrih, novo; Matt Baldine, Jr., staro;|Ivan Tauzell, staro; Aleksander Škerlj, novo; Rose Svetich, staro; Marie Smrekar, staro; Anton Kovach, staro; Frank iFarenchak, staro; John Petrich, novo; Anton Chernich, sUro; Mary Zgonc, staro; Frances Koschak, staro; John Bla nik, staro; Valentin Kuhar, staro; John Korenčič, staro; Ang sla Verbič, staro; Frances Lopp, staro; Mary Kerzisnik, stiro; Anton Tauzelj, staro; Julia Brezovar, staro; Mary Braflac, staro; Frank Kužnik, novo; John Jenich, staro; John Clerriens, novo; Frank Petrovčič, staro; Mary Kirn, staro; John K&tzian, staro; Silvester Turk, novo; Joseph Skrabec, staro; FHank Pohle, staro; Martin Žagar, novo; Frank Mikec, novo; Annie Trdan, staro; Mary Bernick, novo; Valentin Murn, novo; Jos. Musich, novo; Frank Meze, staro; Matt Petchnick, staro; Frank Ben-china, staro; Martin Spollar, staro; Josip Golob, novo; Joe Gregorc, novo; Frank Ketz, novo; George Tomasovich, staro; Anton J. Terbovec, novo; Frank Kramar, staro; G. J. Porenta, novo; Mary Kalcic, novo; Katherine Rogina, staro; Martin Grahek, Jr., staro; George Kovitch, novo; Paulina Slogar, staro. I j * Rezultat je, da je odglasovalo za staro ime 106 delegatov, za novo pa 60 delegatov. Predlagano je tudi bilo, da se sedež Jednote oziroma gl. urad premesti v mesto Duluth, nakar se po kratki debati sprejme proti predlog, da ostane glavni sedež v Ely, Minnesota. Nato se zopet preide na pravila. Člen I. točka 2. se v toliko popravi da se bode glasilo “v Združenih državah Ameriških, Kanadi in Mehiki. Člen II. točka 3. sprejeta. Člen II. točka 4. sprejeta. Člen II. točka 5, je nova ter se glasi “Jednota izdaja svoje glasilo in druge publikacije spisane v duhu bratstva in kulturno naprednem mišljenju. Člen II. točka 6. se sprejme, člen II. točka 7. se sprejme. člen III. točka 1. se sprejme s pristavkom, da se pridene v Združenih državah Amerike, Kanade in Mehike, člen III. točka 2. se sprejme. Člen III. točka 3. se sprejme. Člen III. točka 4. se sprejme. člen IV. točka 1. se sprejme v toliko da se črta, beseda “Glavnega pomožnega tajnika.” Predlagano je tudi bilo, da se izvoli pet članov v nadzorni odbor, ker je nemogoče trem nadzornikom pregledovati knjige, ter ni umestno, da bi knjigo pregledoval gl. tajnik ali gl. predsednik. Sklenilo se je, da se izvoli v glavni nadzorni odbor pet članov, v glavni porotni odbor pa samo tri člane. Ter je bilo tudi ob enem skljenjeno, da se tudi izvoli pet članov v odbor kot namestnike gl. uradnikom, To je predsedniku, tajniku, blagajniku, dva namestnika nadzornikom, ter porotnikom. Sledi 15 minut odmora. Nadaljevanje seje. Predlagano je bilo da se namestnike voli ravno tako kakor gl. odbor, člen IV. točka 2, sprejeta. Člen IV. točka 3, sprejeta. Člen IV. točka 4, sprejeta, člen V. točka 1, sprejeta, člen V. točka 2, sprejeta. Člen V. točka 3, sprejeta. Člen V. točka 4, sprejeta. Člen V. točka 5, sprejeta. Člen VI., točka 1, se sprejme s pripombo, da se prihodnja konvencija vrši zadnji pondeljek v juliju mesecu, člen VI. točka 2, sprejeta. člen VI. točka 3, se sprejme z dodatkom da mora navesti razloge večina glavnega odbora, člen VI. točka 4, se sprejme. Člen VI. točka 5, se sprejme. Člen VI. točka 6, se sprejme, člen VI. točka 7, se sprejme, člen VI. točka 8, se sprejme. ' člen VI. točka 9, se sprejme, člen VI. točka 10, se sprejme. Člen VI. točka 11, se sprejme. Člen VI. točka 12, se sprejme, člen VI. točka 13, se sprejme. Člen VI. točka 14, se sprejme. Člen VI. točka'15, se sprejme, člen VI. točka 16, se sprejme. I Clen VI., točka 17 se sprejme. člen VI. točka 18, se sprejme. Člen VII. točka 1. se sklene, da odbor za pravila to točke popravi ter jo predloži konvenciji. Clen VII., točka 2, se doda beseda “In njih namestnikom.” člen VII točka 3, se sprejme, člen VII. točka 4, se sprejme. člen VII. točka 5, se sprejme s popravkom “izvzemši vr- hovnega zdravnika.” Predlagano da ne more nobeden biti izvoljen v glavni urad, ako je uradnik druge organizacije; izvzame se pa vrhovnega zdravnika. Nato pojasni vrhovn zdravnik, Dr. Grahek, da je to zelo velikega pomena, ako je on vrhovni zdravnik več organizacij, ker ima mnogo več vpogleda v različnih slučajih bolezni. Zato navede par slučajev. člen VIII. točka 1, se sprejme. Priporočalo se je da se voli v glavni odbor člane konvencije, kateri so pripoznani kot agilni člani Jednote, ter se je tudi priporočalo da urednik, postane glavni uradnik. Debatiralo se je o zastopništvu na prihodnjih konvencijah ter se je priporočalo, da se delegacija zniža. Predlagano je bilo, da Jednota plača vožnje stroške za prihodnjo konvencijo, društva pa dnevnice. Vname se obširna razprava o tem. Ko-nečno se sklene da ostane po starem. Clen IX., točka 1, se sprejme. Predlagano je bilo da se priporoča od društev delegaciji, naj se zmanjša reprezentaei-ja na konvenciji, da se tako prihrani Jednoti veliko stroškov. Konečno se sklene, da imajo društva s 25 člani po enega delegata, ter društva s 100 člani in dalje pa dva delegata. Brat glavni tajnik čita brzojavke katere so došle popoldne. Prva brzojavka: “Please extend my personal greetings to your membership on its thirtieth anniversary. You are to be congratulated upon the splendid progress that has been made and I wish for your Union many years of continued prosperity and success in your work. George W. Wells, Jr., Commissioner of Insurance.” Druga brzojavka: “Executive Office Superior, Wis., July 31, Martin Grahek Jr., Chairman Resolutions Committee, South Slavonic Catholic Union, Ely, Minn. The president deepb appreciates greetings of the Thirteenth General Convention of the South Slavonic Catholic Union. He asks me to thank you and to express his own best wishes for a successful convention Everett Sanders, Secretary to the President.” Tretja brzojavka: “Chairman Resolutions Committee. South Slavonic Catholic Union, Ely, Minn. Thanks for greetings. May success attend your efforts and great blessings come from your deliberations. Theodore Christianson, Governor of Minnesota.” četrta brzojavka: “Cenjeni delegatje delujte za trudo- polni narod. Mi pričakujemo to od vas. A. Jerina.” Peta brzojavka: “Pozdravljeni delegatje in delegatinje. Vam želimo obilo vspeha pri Vašem trudopolnem delu. Delujte za korist naroda. Društvo št. 40, Claridge, Pa.” Šesta brzojavka: “Slavna konvencija, želimo Vam veliko vspeha pri Vašem trudopolnem delu, da bo obrodilo veliko dobrega in koristnega sadu. Torej živela delegacija in njeno delo. Živi, cveti, in rasti J. S. K. J. Prihodnja konvencija v Pittsburgh, Pa. Odbor Slov. Doma.” Pozdravno pismo: “Cenjeni gl. odborniki J. S. K. J. Pričeli ste važno delo, da delo velikega pomena! Bodite nevstrašeni, delegacija, društva S£> Vam dala zaupnico. Delujte nepristransko, ozrite se v bodočnost za boljši napredek naši dični J. S. K. Jednoti. Kajti na tisoče članstva pričakuje povolnega zaključka. Delujte kakor bratje med seboj in ne pozabite geslo: ‘Vsi za enega in eden za vse.’ Bratski pozdrav, Louis Vesel.” Za tem brat glavni predsednik zaključi sejo ob 5:30 popoldne. ANTON ZBAŠNIK, PAUL BARTEL, konvenčni predsednik. konvenčni zapisnikar Peta redna seja na dan 1. avgusta 1928. dopoldne. Konvenčni predsednik otvori sejo ob 8. uri zjutraj. Čitajo se imena glavnih odbornikov in delegatov. Navzoči so vsi. Cita se zapisnik tretje redne seje ter isti nekoliko popravi. Urednik “Nove Dobe” povprašuje konvencijo, ako se df konvenčni zapisnik takoj priobčevati v uradnem glasilu, in kaj misli konvencija o izdaji posebne brošure konvenčnega zapisnika. Pojasni glede tiskarskega dela in priložnosti, katero imamo, če naročimo tiskarni, da nam prihrani nastavljeno delo. Stavljen in sprejet je predlog, da se prične takoj s pri-občevanjem konvenčnega zapisnika. Delegat angleško poslujočega društva apelira na konvencijo, da se prestavi zapisnik v angleščino. On je prepričan, da hoče naša ameriška mladina čitati konvenčne zaključke. S tem bi tudi bolj zainteresirali našo mladino o delu in poslovanju JSKJ. Razvije se živahno odobravanje, le v tem se ne more konvencija takoj združiti če se prestavi celoten zapisnik, ali se prestavi le samo izvlečke iz zapisnika, kateri bi zanimali našo mladino. Br. urednik povdarja, da bi bilo enako delo zvezano z velikimi stroški, sicer pa se prav rad strinja z idejo, da se natisne zapisnik v angleškem jeziku. Končno je stavljen predlog, da se tiska zapisnik v angleškem jeziku. Glavni odbornik Kočevar poziva delegata Spreitzer-ja na zagovor, koliko je resnice na tem, da je bil glavni odbor kriv razpora, ki se je pričel radi spremembe imena. Odbornik Kočevar je to slišal na lastna ušesa, zato hoče, da se stvar pojasni pred konvencijo. Delegat Spreitzer se odzove takoj. Navaja ime gl. predsednika, gl. tajnika, odbornika škrabca in Kočevarja, ki so pisali v Novi Dobi za spremembo imena. On je prepričanja, da so oni započeli to akcijo ter da so oni krivi tfga nesporazuma. VSAK F0 SVOJE Vroči Pasji dnevi so se izgubili v vsemirje, resni konvenčni dnevi so šli v zapisnike in zgodovino, naravni slovenski humor prihaja iz začasnih skrivališč in privablja na naša lica rudečico, kot jo privablja avgustovo solnce na duhteče breskve. To lahko izpreyidito iz prispevkov, ki jih pošiljajo bivši konvenčni mučeniki različnih činovnih razredov. Tudi pisec te kolone si pridržuje pravico, da o priliki, ko bo ime) več časa, pove kaj o pikah lingvistih, disciplini, o kritikih, ki ne priznavajo Prešernove dogme, da “le čevlje sodi naj kopitar” itd. Ej, gradiva je na koše, in prav gotovo ga pride kaj na vrsto, ko bo dopuščal čas. Za enkrat pa naj še čaka v hladilnici. * V današnji številki najdejo člani izredno veliko število naznanil o bratih in sestrah, ki so odšli v kraje, iz katerih ni vrnitve. V tem je najboljši odgovor tistim, ki vprašujejo, kam gredo naši asesmenti. In gori omenjeni bratje in sestre prav gotovo niso simulanti. Navedena naznanila tud' “molče trobentajo,” kako nujno potrebujemo nove, mlade člane — mnogo novih, mladih članov! če smo res dobri člani JSKJ si bomo te opomine resno k srcu vzeli. (Dalje prihodnjič) Generalni poštar New je nedavno dobil od trgovske zbor nice v Muskegonu, Michigan, pismo, ki je bilo osem in po) čevlja dolgo in šest čevljev široko. Pismo, je došlo v Wash ington potom zračne pošte in poštnina je znašala $11.50. Vsebina omenjenega pisma mi ni znana, toda je bila nedvom- A. no nekoliko večja, kot vsebina povprečnega ljubavnega pisma, in slcoro tako velika kot skupna vsebina pisem, katera so me čakala na slavni uredniški mizi, ko sem se vrnil s konvencije. * Našim konvencijam se večkrat očita, da so predolge in prepovršne. To je morda do gotove mere res, toda kljub temu mi nismo tako počasni, kot so konvencije ameriških političnih strank. Dve največji teh strank sta obdržavali konvenciji v juniju, predsedniška kandidata pa sta bila obveščena o nominaciji šele v Pasjih dneh. Na naših konvencijah uspešni in poraženi kandidatje dosti hitreje zvedo kako in kaj, kljub ožjim volitvam in drugim mukam kon venčnih natezalnic. To kaže. da nosimo naše klobuke na brihtnih glavicah in da smo Slovenci dobri državljani. * Kršna Albanija je baje dosedanjega predsednika proglasila kraljem. Pravzaprav ga je proglasil Mussolini. Pred svetovno vojno je mogočna Nemčija poslala Albancem vladarja v osebi princa Wieda, to pot jim ga je vsilila Makaroni-ja. Kdo ve, kaj so se Albanci pregrešili, da jih tako tepe kru ta usoda. ♦ Med naravne zaklade kršne Albanije spadajo skale, ple menski boji in krvne osvete. hajduki in kačaki, nekaj ko-štrunov in italijansko “prijateljstvo.” Ahmed Zogi kraljevskega trona, ki bo stal na (Dalje na 2. strani) ‘JVo'tJa "Doha 9 9 GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. IZHAJA VSAKO SREDO. Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlane $1.60, za inozemstvo $X. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $0.72 per year; non-members $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov *a vse, kar r« tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. [Volume IV. 83 NO. 35 Problem turojene mladine. Naj se delo pravkar zaključene 13. redne konvencije 'J. S. K. J. v splošnem sodi ugodno ali neugodno, priznati je treba delegaciji, da je znala ceniti važnost turojene mladine. Zavedala se je dejstva, da je skoro edini vir za pridobivanje novih članov v mladini, ki je rojena v tej deželi, kajti novih naseljencev iz Slovenije ni, kar je starejših naseljencev, pa po večini spadajo že k eni ali drugi podporni organizaciji. To zadnje velja vsaj za večino tistih, katere more bratska podporna organizacija smatrati za dobro riziko. Povsem logično je torej, da želi vsaka podporna organizacija pridobiti in obdržati v svojih vrstah kar največ mladine. Slovenske mladine, rojene v tej deželi, ki je zrela za vstop v odrasli oddelek naše podporne organizacije, je dandanes že mnogo. Po prizadevanju nje starišev je mnogo te mladine že včlanjene v naših društvih. Na žalostma ta mladina v splošnem ni aktivna in se le malo zanima za organizacijo, kateri pripada. Dobijo se sicer častne izjeme, ki pa le potrjujejo pravilo. Seveda, za to neaktivnost ne smemo obsojati naše mladine. Pomisliti moramo, da je produkt drugačnih razmer, kakor smo mi, da gleda in presoja svet .z docela drugačnega vidika, kot mi starejši, zato se enostavno ne more vdomačiti v večini naših društev. Za seje naših društev se mladina ne more dovolj ogreti, deloma iz vzroka, ker ne obvlada dobro slovenskega jezika, deloma, ker ji način ob-državanja naših sej v splošnem ne ugaja. Morda je v tem nekoliko naše krivde, morda tudi ne. V glavnem so krive splošne razmere, to je, da je bila naša mladina drugače vzgojena, kot smo bili vzgojeni mi. Konvencija se je v polni meri zavedala teh problemov, zato je prišla mladini nasproti z mnogimi ugodnostmi. Naloga starejših članov pri krajevnih društvih je zdaj, da mlade, turojene člane opozorijo na te ugodnosti. V prvi vrsti je važen sklep konvencije, da se zamorejo osnovati nova, angleško poslujoča društva iz tistih mladih članov, ki že pripadajo starim društvom, pa so angleščine bolj zmožni, kot slovenščine. Taka nova društva se zamorejo osnovati takoj, kjer je dovoljno število takih članov na razpolago. Dela-gacija zadnje konvencije se je .zavedala dejstva, da se bo mladina marsikje začela toplo zanimati za društveno življenje in društvene probleme, če bo mogla poslovati v jeziku, katerega popolnoma obvlada, in če bo mogla voditi seje po svojem okusu. Drugi važen sklep konvencije je, da bo s pričetkom prihodnjega leta začelo prinašati naše uradno glasilo Nova Doba eno do dve strani angleškega čtiva tedensko. Važnejša jednotina naznanila se bodo priobčevala tudi v angleškem jeziku in mladi člani bodo lahko izmenjavali svoja mnenja v glasilu v angleščini. To se sicer do gotove meje vrši že zdaj, toda nedvomno bodo mladi člani dopisovali z večjim navdušenjem, ko bodo imeli v glasilu svoj lasten prostor na razpolago. Tudi na to naj starejši društveni člani že zdaj opozorijo svoje mlajše sobrate in sosestre. Glasom sklepa konvencije se s prihodnjim letom ustanovi tudi posebni športni fond, iz katerega se bo pomagalo naši mladini pri gojitvi zdravega športa. Gojitev športa med mladino je z družabnega in zdravstvenega stališča velikega pomena. Mi hočemo, da se naša mladina zbira v društvih, kjer dobi poleg zavarovanja za slučaj nezgode tudi prilike za družabnost in zdravo razvedrilo. Čimveč mladine pridobimo J. S. K. Jednoti, tembolj zdrav in siguren bo njen temelj, tem višja bo njena solventnost. Naša mladina je v splošnem dobra, zdrava in značajna. Poleg tega v splošnem pri delu ni izpostavljena tolikim nevarnostim, kot smo bili mi, ki smo se naselili tujci v tuji deželi. Ne moremo zahtevati od nje, da bi hodila natančno po naših potih, zamoremo jo pa pridobiti s pravo taktiko, da bo hodila z nami vsaj vzporedno po potih, ki vodijo do istih ciljev. V to svrlio je pravkar končana konvencija JSKJ dala dobre pogoje. Povejmo mladini o njih! ---------o-------------- v IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA RAZPIS IZREDNIH ASESMENTOV Vsled številnih slučajev ponesrečb in bolezni, snio zopet primorani razpisati izredne asesmente v bolniški in poškodninski sklad in sicer: Člani, ki so zavarovani za Sl.00 dnevne bolniške podpore, plačajo v mesecu SEPTEMBRU 50 centov izrednega asesmenta, Člani, ki so zavarovani za $2.00 dnevne bolniške podpore, plačajo v mesecih SEPTEMBRU IN OKTOBRU po $1.00 izrednega asesmenta. Od izrednega asesmenta so izvzeti vsi neenako pravni člani in članice. Dalje so izvzeti od izrednega asesmenta vsi novi člani in članice za prvih 00 dni po pristopu v jednolo. Ob enem se razpisuje po sklepu konvencije, izredni ases-meni v stroškovni sklad. V stroškovnem skladu namreč ni bil« dovolj denarja, za kritje konvenčnih stroškov. Navadno je tudi po konvencijah veliko izrednih stroškov. Nova pravila stanejo precej denarja, poleg tega je treba naročati nove tiskovine, da soglašajo s sklepi konvencije. V stroškovni sklad se torej razpisuje izredni asesment kakor sledi: ENAKOPRAVNI ČLANI, to so člani in članice, ki so poleg posmrtnine zavarovani tudi za bolniško podporo, plačajo v stroškovni sklad izredni asesment po $1.00 in sicer v dveh obrokih: v mesecu NOVEMBRU 50 centov, in v mesecu DECEMBRU 50c. NEENAKOPRAVNI ČLANI, to so člani in članice, ki so zavarovani samo za posmrtnino in za podporo za onemogle, plačajo v stroškovni sklad po 50 centov, in sicer v dveh obrokih: v mesecu NOVEMBRU 25 centov, in v mesecu DECEMBRU 25 centov. Zakon zahteva, da se vsak sklad sam zase vzdržuje. Radi tega moramo razpisati izredni asesment, kadar nastane priman-kljaj. Glavni odbor se je oziral na dejstvo, da je članstvu težko vse na enkrat pokriti, zato se je določilo, da se primankljaj po krije tako, da ne bosta dva izredna asesmenta naenkrat. Z bratskim pozdravom JOSEPH PISHLER, glavni tajnik. selica se bo vršila v prostorih sobrata Jos. čebrona. Vabljena so vsa sosedna društva, kakor tudi posamezni člani in rojaki te okolice, da se te naše veselice udeleže. Igrala bo izvrstna godba in za vsestransko dobro postrežbo bo v polni meri skrbel v to svrho izvoljeni odbor. Torej na svidenje 8. septembra! John Zalar, tajnik dr. Ilirija, št. 145 JSKJ. Walsenburg, Colo. Zavedam se, da je sobrat urednik v tem času čez glavo preobložen z delom, vendar upam, da bo blagohotno priredil teh par vrstic za natis v Novi Dobi. Smatram za mojo dolžnost, da se iskreno zahvalim za krasen sprejem, katerega so nam delegatom 13. konvencije priredila elyška društva in sploh tamkajšni rojaki. Tudi za časa konvencije so nam tamkajšni rojaki tako lepo na roko šli, da bi boljše ne mogli. Posebej se zahvaljujem družini Frank Tomsich, pri kateri sem bil na stanovanju in hrani, za vso naklonjenost in postrežbo. Jaz si nisem mogel predstavljati, da bom prišel k tako dobrim in poštenim ljudem. Prisrčna hvala še enkrat vsem, in zagotavljam vas, da mi bo Ely ostal vedno v prijetnem spominu. Andy Spendou, delegat dr. št. 101 JSKJ Ely, Minn ZAHVALA. — Vsem glavnim uradnikom in delegatom 13. redne konvencije JSKJ, ki se je vršila v Ely, Minnesota se tem potom najlepše zahva-ljujem ‘za izredno naklonjenost, ki so‘mi jo izkazovali kot bivšemu prvemu predsedniku naše dobre podporne organizacije. Prav lepa hvala tudi za vse, kar ste mi darovali o priliki konvenčne proslave tridesetletnice. Napravili ste mi veliko veselje in ho mi ostalo v lep spomin, dokler bom živel Bratje in sestre, glavni uradniki, delegata e in delegatinje, ne bom pozabil vaše naklonjenosti, ampak vas bom ohranil v prijetnih spominih do konca mojih dni. Bodite srečni in ostanite tudi za naprej tako vneti in delavni za našo dobro mater J. S. K. Jednoto, kot ste bili dozdaj. Z bratskim pozdravom, beležim vdani vaš Joseph Agnich, prvi predsednik J. S. K. J koristno za napredek društva. Torej, pridite vsi na prihodnjo sejo, da se pogovorimo o pikniku in drugih važnih zadevah — Z bratskim pozdravom Anton Zidanšek, tajnik VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje ii 1. strani) takih temeljih, niti malo ne zavidam. Jaz za svojo osebo bi bil raj še namestnik zadnjega podpredsednika v društvu Onemoglih, kot albanski kralj. * Na svetu je dandanes že sko ro vse obdavčeno, od dragih kamnov, do vžigalic in peter-žilja. Samo domišljavost še ni obdavčena. Če bi oblasti za-mogle izmeriti ih obdavčiti to robo vsaj cent na galono, bi lahko odpadli vsi drugi davki. OBISK V uredništvu Nove Dobe se je pred par dnevi oglasil Mr. Joseph Zelene s soprogo, iz New Yorka. Vrnil se je ne davno z Vrhnike v Sloveniji, kjer se je mudil približno euo leto. Velika nesreča. | Šestnajst oseb je bilo ubitih [ in nad sto poškodovanih, ko j dne 24. avgusta skočil s tira j vlak podzemske železpiee v Nevv i Torku. Nesreča se je zgodila pod Times Square popoldne ob času največjega prometa. Sharon, Pa. Članom in članicam društva Sloga, št. 174 JSKJ nazna-ijam, da se je na zadnji seji izrazilo nekaj članov, da bi še enkrat v tej sezoni priredil kak mali izlet v prosto naravo, kjer bi se nekoliko pozabavali. Ker pa je bila seja bolj slabo obiskana, naročeno mi je bilo, naj v našem uradnem glasilu povabim naše člane, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila dne 2. sep tembra. Pričetek seje bo ob dveh popoldne. Ta seja bo ze lo zanimiva, ker bo naš delegat poročal o poteku in ukrepih 13 konvencije, kakor tudi, kako mu je ugajalo v rojstnem kraju naše J. S. K. Jednote. Morda še zvemo, da je naš mladi delegat na poti srečal prospektivno boljšo polovico, in v tem slučaju nas še enkrat čaka prijetna zabava. Torej, pridite na prihodnjo sejo vsi, katerim je le mogoče. Ako bodo nekateri člani tako zanemarjali društvene seje, kot se to godi zadnje čase, bo moral društveni odbor nekaj ukreniti, kar jim ne bo po volji. Nekateri člani žive blizu zborovalne dvorane, na sejah jih je pa le redko videti Tudi nekateri društveni odbor ni ki zanemarjajo seje. kar nikakor ni prav. Skoro vsaki mesec imamo kaj novih kandi datov, pa se včasi še toliko članov ne udeleži, da bi mogli sejo začeti. To ni lepo in ne Sharon, Pa. Dolžnost me veže, da se v svojem, kakor tudi v imenu mo-je družine lepo zahvalim glavnim uradnikom in delegatom in delegatinjam 13. konvencije, za pomOč, nakazano mi 'v/. rklada onemoglih. Da me ne bo kdo napačno sodil, moram povedati, da, še nisem popolnoma onemogel, dasi sem že \ letih, kakšno delo bi še vedno mogel opravljati, toda dela ne morem dobiti že osemnajst mesecev, torej si vsak lahko predstavlja v kakšnem položaju sem. Vsled tega sem priporočal na društvenih sejah, naj bi konvencija kaj ukrenila zs brezposelne in onemogle. Konvencija je enaka priporočila vpoštevala, zakar ji gre vse (priznanje. Letošnja konvencija je bila hitro končana, ukrenila je marsikaj koristnega in obvarovala nas je pred velikimi nakladami. Ostala nam bo torej v zadovoljnem spominu. Od moje strani obljubim, da bom storil vse, kar je v moji moči, da pridobim JSKJ kar največ mogoče novih, zdravih moči. Saj je lahko priporočati tako organizacijo, ki priskoči na pomoč potrebnim brez odlašanja in godrnjanja. — še enkrat hvala vsem, ki so mi bili naklonjeni in bratski pozdrav! Anton Zidanšek, ustanovitelj dr. št. 174 JSKJ Detroit, Mich članom društva Triglav, št 144 JSKJ naznanjam tem potom, da se naša redna seja NE BO vršila v nedeljo 2. septembra, to pa radi tega, ker bomo imeli piknik tisti dan. Seja je prestavljena na drugo nedeljo torej se bo vršila 9. septembra Z bratskim pozdravom John Kotzian, tajnik Jugoslovanska Ustanovljena 1. 1898 KatoL Jednota Inkorporiran« 1. GLAVNI URAD V ELY, MINN. Glavni odborniki: Predsednik: ANTON ZBAŠN1K, 4905 Butler St., Pittsburgh, Pa-Podpredsednik: LOUIS BALANT, 1808 East 32ud St., Lorain, O. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely, Minnesota. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, 416 East Camp St., Ely, Minn. p Blagajnik neizplačanih smrfnin: JOHN MOVERN, 412—12th Av*-» Duluth, Minnesota. Vrhovni zdravnik: Dr. JOS. V. GRAHEK, 303 American State Bldg., 600 Grant Street at Sixth Ave., Pittsburgh, P*. Nadzorni odbor: Predsednik: RUDOLPH PERDAN, 933 E. 185th St., Cleveland, O. 1. nadzornik: FRANK SKRABEC, 2418 So. 12th St., Omaha, Neb. 2. nadzornik: JOSEPH A. MERTEL, Box 1107, Ely, Minn. Porotni odbor: Predsednik: ANTON KOCHEVAR, 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo- 1. porotnik: LEONARD SLABODNIK, Box 480, Ely, Minn. 2. porotnik: LOUIS RUDMAN, 1013 Hartley Rd., Cleveland, O. 3. porotnik: JOSEPH PLAUTZ, 432—7th St., Calumet, Mich. 4. porotnik: FRANK KAČAR, 1231 Addison Rd., Cleveland, Q. Jednotino uradno glasdlo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Urednik in upravnik: A. J. TERBOVEC. Vse stvari tikajoče se uradnih zadev kakor tudi denarne naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se pošilja na Pf sednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih članov in bolni* spričevala naj se pošilja na vrhovnega zdravnika. Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in membe naslovov naj se pošiljajo na: Nova Doba, 6117 St. Clair A ■> Cleveland, Ohio. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem Jugoslovan^ za obilen pristop. Kdor želi postati član te organizacije, naj s« 0a tajniku bližnjega društva JSKJ. Za ustanovitev novih društev se obrnite na gl. tajnika. Novo društvo se lahko ustanovi z 8 član* članicami. la S pota, Dne 23. avgusta sta v Eve-lethu, Minn., praznovala 25-letnico svoje poroke Mr. in Mrs. John Nemgar, v družbi osmerih otrok, ki so vsi člani J. S. K. Jednote. To je bil vesel dogodek nele’ za vso družino, ampak tudi za številne prijatelje in znance. Naj bi bila čila in zdrava tudi o priliki zlate poroke! Matija Pogorelc Indianapolis, Ind. Malokdaj se kaj čita iz tega mesta v našem glasilu, prav kot bi tu ne bilo Slovencev in članov JSKJ. Naj se torej jaz oglasim s par vrsticami. Kar se delavskih razmer tiče, so rajše slabe kot dobre, kakor je danes skoro povsod širom Amerike. Na društvenem 'polju še nekako zadovoljivo delujemo. Prirejajo se pikniki in veselice za društvene blagajne, dalje cerkvene prireditve itd. Imamo tako vedno dovolj zabave, samo cvenka je malo. Tudi direktorij Slovenskega narodnega doma je prišel do zaključka, da je treba nekaj narediti za napredek. Sklenjeno je bilo, da se na prvega, druzega in tretjega septembra priredi velik SEJEM v korist Doma. Cenjeno občinstvo je vabljeno, da v obilem številu poseti naš sejem omenjene tri večere. Zabave bo vsakovrstne in kdor bo srečen, bo za ne* znatno svoto dobil lep kos pohištva, električno stensko uro itd. Direktorij se zaveda, da sejmarji so po navadi lačni in žejni, zato bo poskrbel, da se tudi tem neprilikam v polni meri odpomore. Poleg drugih dobrot se bo serviralo celo pečenega janjca. Torej, Slovenci in Slovenke v Indianapolisu, pridite na naš sejem 1., 2. in 3. septembra pokažite, da se zavedate svoje narodnosti in da vam je pri srcu napredek tuka'jsne sloven ske naselbine. Na svidenje! Joseph Golob, direktor S. N. Doma Rockingham, Pa. Društvo Ilirija, št. 145 JSKJ je na svoji redni seji, ki se je vršila 19. avgusta, sklenilo, da priredi na dan 8. septembra, veselico. Čisti dobiček iste je namenjen društveni blagajni. Vstopnina bo 50 centov za osebo. član našega društva, ki se zabave ne udeleži, plača en dolar v društveno blagajno. Ve* Pueblo, Colo. Tukaj v srebrni Coloradi nas solnce precej pošteno greje in če bi bil človek vedno doma, bi mislil, da je-povsod tako. To da kraji so različni in vremenske razmere tudi. Ko sem se o priliki konvencije JSKJ vozil v čolnu po lepih minnesotskih jezerih, prepričal sem se, da poletna vročina tam ni tako pekoča in da so tamkajšni kraji zelo prijazni. Videli smo jate divjih rac na vodah, ribice so kar v gručah plavale okoli čolna, na bregovih pa so rast-le lepe breze, topoli in smreke. Ko sem bil zamišljen v obiranje borovnic, me je moj prijatelj iz države Utah opozoril na lešnike. Mislil senu da se šali, češ, kje bo človek našel tako leščevje kot v Dobrem polju. In kar načuditi se nisem mogel, videč po grmovju polno lešnt kov. škoda, da so bili še zeleni in do Male maše s prijateljem nisva vtegnial čakati, da nama bi dozorel ta prijazni gozdni sadež. Minnesota je res lepa dežela sredi poletja in vredna vse tiste hvale, katero sem slišal ali čital od nje. Vs,e prek so jo hvalili, samo nekaj nisem slišal, da bi bil kdo po hvalil, namreč tiste, ki marsikaj lepega napšiejo v Novi Dobi. čudno se mi zdi, da se tistim ljudem ni dalo zaslužene pohvale in tudi kakšnega materi jalnega deleža. Vsak rad čita zanimive spise, posebno pozimi, ko je narava neprijazna in je tako prijetno sedeti s časnikom v roki v bližini črne ljubice-peči. Skopi smo s pohvalo, a še bolj skopi smo z odškodnino, ki dejansko kaj zaleže v življenju; s samo hvalo človek še cigaret ne more kupiti, da bi jih kadil, kadar piše zanimive štorije. Saj ste čitali storijo, katero je nedavno napisal Janko Rogelj, ki je opisa) kako pri pisalni mizi celo g “smrtjo” izmenoma cigarete kadita. Moja žena je bila zelo radovedna, kakšen je tisti rojak, ki ima tako partnerco, pa sem ji povedal, da je prav dober in zabaven družabnik tudi med živimi ljudmi. Vsaj za takega sem ga jaz imel priliko spoznati. Pa je že tako, da neradi damo priznanje tistim, ki ga zaslužijo; vsaj pri tistih, ki nam večkrat kaj zanimivega in zabavnega napišejo, navadno pozabimo na priznanje. To je menda vzrok, da eden ali drugi, ki je morda zmožen, ne mara pisati za list, ker navadno ni zato deležen niti skromnega priznanja. Kar se mene tiče, moram priznati, da sem v otroških letih rajše ptiče iskal po gozdih, kot pa v šolo hodil, zdaj mi pa to v napotje hodi. Ali ne bi bilo lepo, če bi kateri članov JSKJ, ki je doma iz naših krajev opisal kakšen dogodek, kako je na Grosuplje z očeštom na semenj hodil, ali kako so se fantje začetkom septembra v Velikih Laščah dogovarjali, kateri pojdejo na Hrvatsko doge delati itd. Vsak rad čita kaj iz krajev, katere pozna. Spominjam se ko je bilo nekoč pisano v G. N., kako so se V robatski fari konji splašili in vse k® drvili itd. Soseda je čita 3 list in se je še isti dan na čila. Taki spisi so privl^' čitatelje. Različne doživJ^ ki jih je naš urednik pisa^1 . . žav Colorado, Utah, 1 Montana itd., so posebno naseljeni rojaki z veseij6111^ zanimanjem čitali. Spise . Iveržeta radi čitajo ljudje» slJ sebno kadar opisuje dolino. Jaz bi pa še - ..-r. čital iz okolice Dobreg»P ffl. pa se nihče nič ne oglas1-Ako človek kam Sie INac Hegj iiiik; Nt ka *i)ik; !kih !&a Por jo ni 2 '»roč p] Jaz !or0( od { 5, >2na •Mr, k *ažn rek Ud °a j Jedn ‘tel r ati ■ E falC£ '»tal, asilc ePiti * si k ( za ^ka tosl °bj Ri de % t< * jpa! marsikaj vidi in se snide z sikaterim znancem. Si J n P1 sem čital v nekem listu,c “ .£< r .6' p] £>sti] Pi’a-i o ‘Hit 'ano, |ti «Stc V' I 4 tehfcjje morajo biti, ker bi se sobrati nikdar ne se** si ne bi mogel izmenjati s • • TV) 1 mnenj m nazorov. 0.1 gotove meje potrebno, ^eI'£j ■el sod imamo drugačne iz c jei Spominjam se konvenc1^ .1910, ki se je vršila v e . ' Takrat^;., in ju, Colorado, vpognjenih hrbtov in zih je sijalo zdravje ^ . Zdaj je marsikaj sočaki bodo šli drug 2» 1 ni01 Id d* Takrat bi rad videl tis^e ,lSi nes “kikajo” čez vsa. xev; ment. Odkod se bodo P « le smrtnine, če se enki’® ^ blagajna hitro praznit1- ^ ljivost je v naših vrsta ^ vadno velika, kar nam J , po Pi !eka, 'bier Mse. la HaE 11 pi ždra 5 tis !'foi dr 1 i li 'S(!ji Sl; S S M. je 0p‘ ni tajnik s statistiko P ^ in ce se temu primerne bodo plačevale v biaiv1- ^j-s di ne bo odkod .jemati- ^ kdo se bo morda e*« V stih dveh centov mesečn°’ pij svrh°’ g(jjji n so namenjeni v dobimo more mladino, kat,el jo zdržati organiz^. ^1»’ ventno, toda kvodra a se pa nič pomial^V »Krt. ja za slab munšajn morda ne zdi prav Ti bi morali mladine ne dobimo zacijo, bomo imeli v nC'e take naklade, da jih J. mogli zmagovati. datkov se torej ne sme niti, če hočemo pr i os s Mtoi S l«c % 1.1 tl- čk^lV; ‘»le >j • *1 •idobi^/fj no, ki predstavlja eC*‘n^e, Jed«0 v i^n1 nost naše J. S. K H koncu pozdravu člane in članice, del in glavne uradnike zne rojake v Ely, vse rij1! ** vse Ifliu ,t* 'i posebno pa še druž11^ ^ har, novanju za je. C,'*K j pri kateri sem ^ časa lo- p{iji John 1 , r yeti'0* Ker sem še vedno ^ konvencije, torej n!JlI-j'’ prilike čitati vsega-v listih zadnih pai' t® v K* dela sem pa Pros je bil preklic, ki se (Dalje ua 3. vet0;_ ^ tiče str*11 ji)- * ni 16 ti i^j! v [k M h % S h i s 'lu et ‘le DOPISI (Nadaljevanje iz 2. strani) %a predsednika, sobrata !lllka. Danes imam pred 'Novo Dobo od 22. avgu-' kateri čitam izjavo brata predsednika Mr. ^ika, glede lažnivih časni-poročevalcev. Nimam !ll& zagovarjati časnikar-Poročevalcev, ker tisti ki )aJo lažniva poročila, so ^ zato od listov, za kate-5r°čajo. Ker pa Prosveta Plačanih poročevalcev, Jaz mislim, da je omenje-|°fočilo bilo poslano Pro-stranke, ki je sovražna ravno tako, kakor je *^a gl. predsedniku J. S Anton Zbašniku. IJ| ki je poslala Prosveti kžnivo poročilo, se je dr-reka: ubij Udarcem. Namen poro-'Ca je bil oblatiti našega s|%ika Mr. Zbašnika, ker fel plesati, kakor je nekdo attipak se je držal pra-• K. J. Drugi namen po-’^ca pa je bil oblatiti dru-i^sko organizacijo in nje '^ilo. ter ob enem čitatelje ^ti, da je stvar prišla od |6 strani. Tak človek ni t!l> da ga uredništvo potato bi jaz apelirala na ‘ka Prosvete, da kdorko-., t'°slal omenjeno poročilo, ni z|°^avi njegovo ime v Pro-.;ijJ Ravno tako bi apelirala i7 (iC^legate 13. konvencije j-J* je znano, kdo je pre-ta| Predavanje umetnika . rl*, A o i rv f\ap>. •> UU V,* C* J VJ v vse slovenske .-■c J'8e, ker taka oseba ni e, P la več zabave. i Kaj vse se bo tam dobilo, že j sami veste, samo da to pot bo s še nekaj več. j Z bratskim pozdravom, i Ernest Palcic, i blagajnik dr. št. 89 J. S. K. J. i \ Virginia, Minn. s NOTICE — At our last meet- e ing we elected new officers for j lodge St. Stephen No. 164 J. S. K. J., Virginia, Minn. The fol- i lowing are the new officers: \ Frank Novak, 721 — 11th j St., North, Secretary and Matt \ Krebs, 726 — 12th St. North, < Treasurer. 1 The monthly meetings will 1 be held at Frank Novack’s re- • sidence. c Frank Benchina. i Waukegan, 111. j INAUGURAL PICNIC —The i Roka’s Lodge No. 94 and the ] newly organized Comrades No ] 193 Lodge of the J. S. K. J. — t S. S. C. U. — are to hold their . inaugural picnic Sunday Sep- } tember 2nd at Mozina’s Park at 11th and Loyns Ave.. The pic- ■ nic is to start at 9 o’clock Sun- , day morning, and until into the wee morning of Labor Day. Program: The committees has worked hard for the past month in having everything in readiness for i this coming glorious day of fun. At 10 o’clock, a hot game of Indoor Baseball is scheduled between the Comrades of the 3. S. C. U. and the Little Fort of the S. N. P. J. This Indoor ?ame is to be somewhat of a /ery interesting affair, as the Comrades and Little Fort are >venly matched as for players. The two teams have meet uwice before. The Comrades winning the first game by a icore of 4 to -3 and the Little Fort team winning the second, oy the score of 5 to 4. The Little Fort team is out to win ;he third game, however, the Comrades team is just as eqaul-ly determined • to win the third ?ame. The battery for Comrades of S. S. C. U. are: Vic- tor Divjak, pitching, with John Podabnik, catching. For Little Fort S. N. P. J.: Frank Šuster, pitch, and John Celere catch. At 3 P. M. a very hot and interesting baseball game between the K. of L. team and 3. N. P. J. team. Battery for K. of L.: P. Kuzmikus or Wagner, with F. Docis, catching; for S. N. P. J.: Joe Umek, pitching, with Frank Mesec, catching. At 8 o’clock for those who wish to dance, Mr. Umek and his Melody Monarchs will full-fil your heart’s desire for the latest dance music. Throughout the day there will be games 1 races, contests, prizes of all kinds, accordian artists, Jubilee 1 Singers, clowns and many oth-! er suprises to numerous to mention. There will be plenty-1 full of refreshments and eats • all day and evening to your i heart’s desire. Admission is free, so come and enjoy a grand and glorious ? time with the Roka’s and the i Comrades. ) Committee J. S. K. J. — S. - S. C. U. (John Kolenc). 1 ------------------- S pota. e Po 13. redni konvenciji, ki se - je završila tu v Ely, Minnesota - je vse nekako prazno postalo - tukaj. Šo ptice selilke se mi a zdi, da se poslavljajo. Te dni a sem videl letati cvrčeče lastavi-■> ce okoli mesteca nekako vzne- - mirjene, kot da se hočejo od si vseh posloviti in kot bi nam - klicale na: svidenje spomladi ;i Hladne sapice pihljajo in vzdi- - gajo šumeče valove po jezerih Plahi zajčki nam tuintam pre- a skočijo gozdno pot; zdaj so še ii temno sivi, toda na zimo posta-». nejo snežno beli. Divje koko-i- ši, večje in male, uče svoje mla-;, de, kako naj se skrivajo pred v resničnmi ali dozdevnim lov-o j cem. Iz daljave se čuje za- _ u-a, da dajo dotično ose %knom • r‘se, ke . nij||!* Prizanašanja. S tem bi j ka učinki, katere K),ji davilo omenjeno lažnivo |o v Prosveti. Torej na j.( 'Zenoni ali imeni, komur ' j^ai f110- Nikdo naj se boji jaVfl resnice, čeprav je ose- !ftovana> na-j se ^ p°te' “sic* linico z obraza, da bo LešIi lahko pravično sodil. 1 ^Pada za hrbtom, ni S' 0J ih « . . c Prizanašanja. n P° ^ravl'iam vse delegatinje ^ji^ate 13. konvencije ter ■e let Jttstvo J. S. K. J. Zdaj )ellvei l°ita, drugič morda zo-. vjdj ^žave solnčnih rož. t 0b>-1 Mary Bernick, j] rfl01 15329 Parkside ave., ;eio^ Detroit, Mich. [riiž'1* ------ ]5e' julija mes ca, prodno lflčevl j0s?lali delegata na kon-t j ’ smo se o več rečeh po-{JiJi Mj. Tudi volitev je bila 1 neI1( ^dnotinega imena, od je je že toliko pisalo ^ Je enoglasno potrdilo, ;voteti j.°stane staro ime, kar se j no- , /bodilo. Ko se je deleft )ai0llVencije vrnil, nam je J’ ^a se je eden glavnih [Oi^j | °v izrazil, da če je , propadla, da ni a e® ^ ^ eHienj eno, čez 4 leta bo-eij° '..ji JJ*ovo zmagali. S tem |i i;,, n°. da ne bo še miru. i s°' ',jVtc 5^ik v navadnih pro , v Ati 'is vabimo vse tu ce 11 fti1(j Vence in Slovenke °d drugod, da se 6vilu vdeležijo, da b molkli glas lopatasto-rogatega jelena ali musa. Ob večerih severni sij meče svoje žarke preko neba kot veliki naravni žarkomet, iz gozdov odmeva ukan j e sov. Tuintam se, pri čaši Noetovih kapljic še pogrevajo konvenčni spomini,, in tisto, kar bi se po mnenju enega ali druzega bilo moralo storiti, pa se ni. Marsikaj lepega smo videli in slišali v Ely ju ob času konvencije, a najbolj se mi je do-padel nastop mladine. Naj navedem govor, s katerim je enajstletna, na Elyju rojena Frances Shipel pozdravila delegacijo: “Cenjena delegacija in glavni odbor! V imenu članov in članic mladinskega oddelka, ki šteje nad sedemsto članov in članic v našem mestu, Vam izročam iskrene pozdrave ter kličem • Dobrodošli zastopniki in zastopnice celokupnega članstva Jugoslovanska Katoliške Jed-note! Vsa naša mladina se raduje Vašega prihoda ter Vam želi najuspešnejšega zborovanja. Naši dobri stariši ki nas so vpisali v mladinski oddelek, so nam pojasnili, kako dobra mati e Jugoslovanska katoliška jednota napram svojim članom To je razvideti tudi iz uradnega glasila Nove Dobe. Zato smo mi člani in članice mladinskega oddelka ponosni, ko spadamo k tej dobri podporni organizaciji. Ko bomo postali aktivni člani in članice odraslega oddelka, takrat bomo znali še bolj ceniti vrednost naše dične podporne organizacije Jugoslovanske katoliške jednote. Hvaležni smo vstanoviteljem ter vsemu članstvu jednote, ki ste za nas zgradili močno trdnjavo — Jugoslovansko katoliško jednoto, katera je stala nepremagljiva celih trideset let. Akoravno je naša jednota trdnjava, ni ona bojevita, am pak dobrosrčna. Njena dobrosrčna materinska roka otrla je že nešteto solz vdovam in sirotam. Zato ni nič več kol prav, bratje in sestre, ko ste prišli počastit mater jednoto ob njeni tridesetletnici — \ njen rojstni kraj. Kličem Vam še enkrat: Prisrčno dobrodošli!” Vsi smo občudovali korajžni nastop mlade ameriške Slovenke in njeno lepo izgovorjavo in jo temu primerno tudi na gradili s ploskanjem. Matija Pogorelc Gilbert, Minn. Članicam dr. sv. Ane št. 133 J. S. K. J. sporočam, da smo sklenile na zadnji redni seji 11. avgusta prirediti za mladinski oddelek “Ice cream party.’ To bo po redni seji 9. septembra 1928. Prosim tudi matere, katere nimate še svojih otrok v mladinskem oddelku, da jih vpišete. Društvena želja je, da tudi mladinski oddelek malo bolj napreduje. S sestrskim pozdravom, Angela Verbič, tajnica Pittsburgh. Pa, Da bodo delegati in drugi člani znali, da se nisem izgubil na dolgi poti iz Minnesote v Pennsylvanijo, se tu oglašam s par vrsticami. Delegatom se zahvaljujem za zaupnico, katero so mi dali s poverjenim mi uradom in obljubljam, da bom storil vse kar je v mojih močeh, da se ga vrednega izkažem Najlepša hvala tudi pripravljalnemu odboru elyških društev in sploh rojakom na Ely za vso gostoljubnost in prijaznost, katero so nam izkazali za časa našega tamkajšnega bivanja. Vsem skupaj bratski in prijateljski pozdrav! John Balkovec. Waukegan, 111. Članstvu društva sv. Roka, št. 94 J. S. K. Jednote kakor tudi društvu Comrades, št. 193 J. S. K. Jednote je gotovo znano, da priredimo skupen piknik v nedeljo dne 2. septembra t. 1. v Možinovem parku. Ni pa mogoče znano drugim rojakom in rojakinjam v naši naselbini in bližni okolici. Zato so pa te vrstice namenjene vsem, katerim je en dan v tednu do lepe in neprisiljene zabave. Po navadi se prirejajo pikniki brez vsakega programa, kar bo pa pri nas velika izjema. Za šport ljubeče, za plesaželjne, za lačne in žejne bo pri nas vsega dovolj. Kakor ste razvideli iz lepakov, se prične naš piknik že dopoldne, z znano ameriško igro Indoor baseball, med našimi Comrades J. S. K. J. in čilimi fanti od Little Fort, S. N. P. J. Popoldne se bo pa vršila baseball igra, med dvema najbolj priznanima skupinama kot je S. N. P. J. in Knights of Lituania, kateri so letos najboljši v tukaj šnem Lake okraju. Za vse one pa, katerim ni za tak šport, bomo pa imeli pripravljenega različnega razvedrila za popoldan. Zvečer bo pa ples v lepi dvorani v parku, kjer bo igral unijski orkester. Kot sem čul, obiskalo nas bo večje število rojakov iz Chicaga in bližnjih naselbin, zato pa nimam nobenega dvoma, da bi se tukajšni rojaki ne vdele-žili, ker to je naš prvi javni skupni piknik. Ne pozabite v nedeljo 2. septembra: vsi na naš piknik, in zapomnite si, da bomo imeli mnogo časa za odpo-čitek drugi dan, na delavski praznik. Torej dobrodošli vsi na naš prvi piknik! Samo pridite, za vse drugo bomo skrbeli mi, za kar se že pripravljamo par mesecev. Torej pozdravljeni, dokler se ne vidimo na pikniku! Paul Bartel, predsednik dr. št. 94 J.S.K.J. K. Jednote dne 1. septembra. Vse priprave so v teku in naše Slovenke so se izrazile, da se bodo potrudile, da bo mogoče cenjene goste postreči z najboljšim, kar zmore slovenska in ameriška kuhinja; vsled tega bo še koruza zastopana. Torej rojaki iz blizu in daleč, pridite na 1. septembra v Clar-idge in pomagajte na dostojen način proslaviti 25-letnico našega društva, tako, da bo v čast nam in Jednoti. Saj taka slavnost se ne vrši vsaki dan. Kot je bilo že poročano, se popoldne ob treh začne obhod po naselbini, potem govore naši povabljeni govorniki, nato društveni ustanovniki in drugi, ki bodo želeli govoriti v prid J. S. K. Jednote. Se priporočamo za obilen po-set. Anton Yerina. Brooklyn, N. Y. AMERICAN SLOVENIAN AUDITORIUM CORPORATION Dohodki in izdatki od 16. februarja do 30 junija 1928. Dohodki: Sprejeli za delni- ce, $8,446.50; sprejeli za rent, $2,081.65; sprejeli posojilo od Jos. Češarka, $500.00; sprejeli povrnjen Commission od Jos. Češarka, $500.00; sprejeli čisti prebitek veselice, $300.00 sprejeli depositi na “Lease” $1,200.-00; sprejeli za grape juice, sodo in cigare, $1,033.23; dohodki od kegljišča $272.98; dohodki od biljardnice, 866.53; povrnjene obresti, $182.57; povrnjeni davki, $70.00. Skupni dohodki $14,653.46. Izdatki: Popravilo hiše, $1,-841.54; naplačilo na hišo, $8,-500.00; odplačilo na drugi mortgage, $250.00; odplačilo na dolg Jos. Cešark, $225.00; obresti, $457.50; davki, $335.65; zavarovalnine, $848.53; odvetniški stroški, $329.00; izdatki na grape juice, sodo in cigare, $534.00; izdatki na kegljišču, $197.86; izdatki za biljardnico, $8.10; knjige, tiskovine in poštnina, $27.79; plin, elektrika in telefon, $31.15; hišna oprava (fixtures), $127.50; vodstvo (Manager), $60.00; deposit za plin in elektriko, $40.00. Skupni izdatki $13,813.62. Preostanek $839.84. Na banki naloženega $782.99 blagajni ............... 56.85 NAZNANILO IN ZAHVALA Tužnih src naznanjamo sorodnikom in prijateljem žalostno vest, da je dne 23. julija preminul ljubljeni soprog, oziroma oče France Prešeren. Zjutraj omenjenega dne je vstal zdrav kot po navadi, za malo časa je potožil, da ga gla va boli in da se ne počuti dobro, nakar je šel nazaj v posteljo. čez pol ure je bil pa že mrtev. Poklicani zdravnik jc izjavil, da ga je zadela srčna kap. Pokojnik je bil član društva sv. Mihaela, št, 88 JSKJ v Roundup, Montana. Rojen je bil leta 1875 v vasi Mala Slatina, Jugoslavija. V Ameriki je bival 30 let in je bil lastnik gostilne 15 let. Pokojnik je bil mirnega značaja in skrben oče svoji družini. Tu zapušča žalujočo soprogo, dva sina in štiri hčere, v stari domovini pa enega brata in tri sestre. Tem potom se najlepše zahvaljujemo vsem, ki so nam bili v tolažbo in pomoč v žalostnih urah, kakor tudi vsem. ki so se pokojnika spomnili s cvetlicami in venci. Ti pa ljubljeni soprog in oče, počivaj v miru in lahka naj Ti bo ameriška gruda! Žalujoči ostali: Louisa Prešeren, soproga; Frank in Anton sinova; Louise, Mary, Rosie in Annie, hčere. Roundup, Mont., 4. avgusta 1298. NAZNANILO IN ZAHVALA Sorodnikom, znancem in prijateljem naznanjamo žalostno vest, da je po dolgotrajni bolezni in v visoki starosti za večno zsapal naš stric Trinidad, Colo, Članom društva sv. Andreja, št. 84 J. S. K. J. naznanjam, da se bodo v bodoče vršile dru štvene seje v Fraternal Hall, vsako drugo nedeljo v mesecu od deveti uri dopoldne. Tako je bilo sklenjeno na zadnji društveni seji. Prosim člane, da se polnoštevilno udeležijo naše prihodnje seje, ker bomo imeli za rešiti več važnih zadev. Pri tej priliki naj omenim, da se bliža dvajsetletnica ustanovitve našega društva. Apeliram na sobrate, da se potrudimo pridobiti vsaj vsaki po enega novega člana, da bo naše društvo štelo sto članov odraslega oddelka do konca novembra 1928. — Z bratskim pozdravom Matt Karcich, tajnik. Canonsburg, Pa, Opozarjam članstvo društva Bratska Sloga, št. 149 J. S. K. Jednote, da se bolj številno udeležuje rednih društvenih sej. Članstvu naznanjam, ki se ni udeležilo zadnje seje, da je bi lo na dnevnem redu poročilo delegatov. Poročala sta med drugim tudi o neizogibni konven čni nakladi. Člani, zbrani na seji, smo razmotrivali, kako se izogniti tej nakladi. Sklenilo se je, da se vrši piknik dne 2. septem bra v nedeljo popoldne; pričetek ob eni uri na prostorih Mr. F. Nagode, na Miller’s Plane. Vabljeno je vse članstvo in ostalo občinstvo, da se v obilem številu udeleži naše prireditve Pomnite, ako bo prireditev do bro obiskana, se plača izredna naklada za vse člane in članice našega društva iz društvene blaga j ne. Za obilo zabave in dobro postrežbo jamči pripravljalni odbor. — Torej na svidenje! Za društvo Bratska Sloga, št 149 J. S. K. Jednote: Martin Žagar, tajnik. $839.84 Poslopje stane $42,000.00 Joseph Staudohar, tajnik. Claridge, Pa. Kakor je bilo- že poročano, se vrši slavnost 25-letnice društva sv. Mihaela, št. 40, J. S. NAZNANILO IN ZAHVALA Razžaloščenih src naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem tužno vest, da nam je nemila smrt pobrala ljubljeno mater Ivano Božič. Poslovila se je od nas za vedno dne 22. julija. Draga pokojnica je blia rojena leta 1867 v vasi Tenetiše pri Litiji V stari domovini zapušča dve sestri in enega brata, tukaj pa dva sinova, dve hčei’i in sestro Frances Žuštar. Ker se ne moremo vsakemu posebej zahvaliti za vso postrežbo, pomoč in prireditve ob času smrti drage nam matere, se zahvaljujemo vsefn skupaj za vso naklonjenost, skrb, delo in darovane vence. Posebej se zahvaljujemo dvema društvoma, dalje A. Berkobcu, L. Luzarju, L. Baniču, Frances in Anton Šuštar, J. Turk in vsem drugim, katerih imena nam je nemogoče navesti in ki so nam na en ali drugi način izkazali sožalje in pomoč in ki so se udeležili pogreba. Iskrena hvala vsem tistim, ki so dali brezplačno na razpolago avtomobile za pogreb, hvala društvom za udeležbo in sosedom za tolažilo. Ti pa, ljubljena mati, počivaj mirno po trudapolnem življenju in lahko naj Ti bo zemlja nove domovine! Žalujoči ostali: Frank in Rudolph sinova, Anna in Molly hčerki. Indianapolis, Ind., 8. avgusta 1928. Anton Pust. Pokojnik je bil rojen v Do len ji Vasi št. 6 pri Ribnici. Položili smo ga k večnemu počit ku na Calvary pokopališču dne 8. avgusta. Zapušča enega sina, ki je nekje pri vojakih, nečaka Primoža Pust v Collin-woodu, O., in nečakinjo Agnes Pogorelc v Lorainu, O. — Zahvaljujemo se darovalcem ven cev, v prvi vrsti društvu sv Alojzija št. 6 JSKJ in družinam : Anton Pust Sr., Primož Pust, John Leshnak, John Kozjan, Anton Pogorelc Jr., in Louis Pogorelc. — Hvala družinam Frank Knitter, John Leshnak, Frank Rešek, Joseph Svete, Frank Ursich, Joseph Kriz, Steve Jakše, John Pogo rele, Mrs. Gertrude Virant. Mrs. Hermine Zorc in Mr. Joseph Zeto za avtomobile, ki so jih dali brezplačno na razpolago za pogreb. Ti pa, dragi stric, počivaj v miru in lahka naj Ti bo ameriška zemlja! Agnes Pogorelc, nečakinja: Primož Pust, nečak. Lorain, O., 21. avgusta 1928 NAZNANILO IN ZAHVALA S potrtim srcem naznanjamo žalostno vest vsem našim sorodnikom, prijateljem in znancem, da nam je kruta smrt odvzela našega preljubega sina in brata John’a Mušiča. Umri je previden s tolažili za umirajoče dne 29. julija v Shipman bolnišnici vsled male operacije v vratu, v lepi mladeniški dobi komaj 18 let star. Kruta je usoda, ko vzame sta-rišem izpred oči prvo upanje, da jima bo v gmotno pomoč. Pokopan je bil dne 31. julija po maši zadušnici, katero je služil župnik Rev. Frank Mihelčič. Dolžnost nas veže, da se tem potom iskreno zahvalimo konvenčni zbornici J. S. K. Jednote za poslanih šest zastopnikov kot za častno stražo pri pogrebu, društvu sv. Cirila in Metoda, št. 1 J. S. K. Jednote za venec in izbrane pogrebnike. Za maše zadušnice so darovali sledeči: Mr. in Mrs. Fr. Jager, Mr. in Mrs. Jacob , Mušič, Mrs. Margareta Agnich, Mr. in Mrs. Louis Centa, Mr. in Mrs. Jos. Pluth st., Mrs. Ana Rozman, Mr. in Mrs. Jos. Klemenčič, Mr. in Mrs. Frank Pen-gal, Mrs. Agnes Petek, Mr. ii Mrs. Anton Gornik, Mr. in Mrs Paul Yadlovsky st., Mr. in Mrs. John Movrin, Mr. Steve Banovec, Mr. in Mrs. John Golobich, Mr. in Mrs. Jos. J. Grahek, Mr. in Mrs. John Zupančič, Mr. in Mrs. Frank Verant in družina, Mr. Matija Vertin, Mr. in Mrs Anton Burja, Mr. in Mrs. Jos Pluth Jr. Za vence so darovali: Mr, in Mrs.’ Frank Jager, Mr. in Mrs Frank Novosel in družina, Mr. in Mrs. Matija Kure in družina, Mr. in Mrs. Jack Musich in družina, Mr. Matija Kure st.. Mr, in Mrs. Louis Centa, Mr in Mrs. John Grahek in družina, Mr. in Mrs. John Stabler in družina, Mr. in Mrs. John Chernivetz in družina, Mr. in Mrs. Frank Pengal in družina, Miss Mary Rupert, Mr. Frank Lingren, Jack Gianotte, Joseph Martineti, Mr. Frank Peshel Mr s. Jos. Sever, Miss Mary Miklavčič,Mr. John Judnich, Fr in Adolf Jerich, Mr. Peter Jad lovsky in Mr. Jos. Kostelec. Istotako lepo hvala za venec policijskemu oddelku v Ely, Minn. Še enkrat vsem skupaj skrena hvala. Zahvalimo se vsem, ki so nas obiskali za ča-naših žalostnih ur, ki so nas svojimi tolažilnimi besedami tešili. Bog vam obilo poplačaj vsem za vašo naklonjenost. Ti, nepozabni naš sin, oziro-mo brat pa spavaj večni mir v svoji domači grudi! Tvoji žalujoči: Matija in Mary Mušič, oče in mati; Matija in Albert, brata: Margaret in Mary, sestri. Ely, Minn., 9. avgusta, 1928. NAZNANILO IN ZAHVALA Žalostnih src sporočamo našim prijateljem in znancem, da nam je nemila smrt pobrala ljubljenega sinka, oziroma bratca Edwarda Gerl v nežni mladosti, predno je dosegel dve leti. Bolehal je samo par dni. Za vedno je zatisni) oči dne 12. avgusta in pogreb se je vršil po katoliškem obredu dne 15. avgusta. Zahvalimo se društvu sv. Andreja, št 84 JSKJ, katerega član v mladinskem oddelku je bil pokojnik, za poklonjeni venec. Hvala članom mladinskega oddelka, ki so ga spremljali na njegovi zadnji poti in deklicam ki so nosile venec. Zahvalimo \se družinam Joe Smith, Steve Žele in Matt Karcich, ki so nam pomagali marsikaj oskrbeti in urediti v dnevih naše žalosti. Žalujoči ostali: Joe in Maggie Gerl stariši; Henry in Albert brata; Pauline sestra. Trinidad, Colo., 24. avgusta 1928. NAZNANILO IN ZAHVALA Sorodnikom, znancem in pri jateljem naznanjamo žalostne vest, da je dne 3. avgusta po dolgi in mučni bolezni za vedne zaspal soprog, oziroma oče ir brat Leopold Jeran Sr. Pogreb se je vršil dne 6. avgusta na katoliško pokopališče v Thomas, W. Va. Pokojnik jo bil član društva sv. Janeza Krstnika, št. 106 J. S. K. Jedno te in društva Slovenski gozdar št. 217 S. N. P. Jednote v Davis, W. Va. Rojen je bil leta 1870 v Šmarci pri Kamniku na Gorenjskem- V Zedinjenih državah je biVa! od leta 1906. Dolžnost nas veže, da se na tem mestu najlepše zahvalimo vsem, ki so nam pomagali o priliki smrti in pogreba pokojnika da se je vse v redu izvršilo Hvala društvu št. 106 J. S. K Jednote in št. 217 S. N. P. Jednote za lepe vence. Lepa hvala družinam Mahnich, Kosanic Plahuta, Bulic, Dapollo in drju gim. Prav prisrčna hvala Mrs Slugar in Mrs. Mahnich in drugim, ki so nam pomagali ob času bolezni. Istotako najlepša (Dalje na 4. strani.^ NAZNANILA IN ZAHVALE (Nadaljevanje iz 3. strani) hvala sobratom, sosestram, prijateljem in znancem, ki so se udeležili pogreba. — Pokojniku sladek počitek in blag spomin! Žalujoči ostali: Mary Jeran soproga; Joseph, Henry, Leopold Jr., Dominic in Stanley, sinovi; Molly in Jennie, hčerki; Mary Bulic, sestra, Corning, 0.: John Jeran, nečak, Indianapolis, Ind.; Julijan in Jakob, nečaka v stari domovini. Davis, W. Va., 17. avgusta ’28 NAZNANILO IN ZAHVALA Žalostnih src sporočamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 16. avgusta za vedno zatisnil oči naš ljubljeni sin, oziroma brat John Šober, star komaj 13 let. Pogreb se je vršil v nedeljo 19. avgusta na kat. pokopališče v Unity, Pa. Poleg številnega drugega občinstva se je udeležilo pogreba korporativno in z zastavo tudi društvo sv. Barbare, št. 33 J. S. K. Jednote, pri katerem je bil pokojnik član v mladinskem oddelku. Zahvaljujemo se društvenemu predsedniku Anton Erženu za ves trud, ki ga je imel za ureditev pogreba, vsem članom in drugim rojakom, ki so ga prišli obiskat na mrtvaškem odru, vsem onim, ki so dali brezplačno na razpolago svoje avtomobile za pogreb in še posebej njegovim mladim sobratom in prijateljem, ki so ga nosili pri pogrebu. Za poklonjene krasne vence se zahvaljujemo društvu št. 33 J. S, K. Jednote, družinam John Horvat, Joseph Kalik, John Ki-ren, dalje Frank Kaliku in prijateljem iz Center, kakor tudi Ladies Auxiliery. Iskrena hvala dalje Juliji Lavrič in Berthi Knafelc, ki sta nam bili v pomoč v času bolezni dragega pokojnika. Ti pa ljubi sin in brat, spa-vaj sladko v rodni zemlji! Cvet-lice bodo zakrivale Tvojo gomilo, mi pa Te bomo ohranili v ljubečem spominu. Žalujoči ostali: Frank in Terezija Šober, stariši; Joseph, Frank, William, Albert, Eddy. Charlie, bratje. Center, Pa., 23. avgusta J928. lažila in pogrebno opravilo Hvala pogrebnemu zavodu Žele in sinovi za krasno urejeni pogreb. Nemogoče nam je povrniti in se primerno zahvaliti za izraze sočutja, ljubezni in prijateljstva, s katerimi smo bili obsipani v žalostnih urah. Le globoko v srcih bomo ohranili vsem iskreno hvaležnost. Žalujoči ostali: Julija Bre- zovar, soproga; Julia, Mary, Christine, hčerke; Joseph in Adolph, sinova. Cleveland, O., 30. julija 1928. oziroma je podal sluteč s NAZNANILO IN ZAHVALA Tužnih src naznanjamo sorodnikom. prijateljem in znancem, da nas je dne 8. maja za vedno zapustil soprog in oče Evstahij Brezovar, po dolgotrajni in mučni bolezni. Prav iskreno se zahvaljujemo vsem, ki so ga obiskali, ko je ležal na mrtvaškem odru in vsem, ki so ga spremili na pokopališče. Za darovane krasne vence so zahvaljujemo družinam Glavan, Vesel, Modic, Lušin, Vidervol, Gorše, Novak. Svete, Hočevar, F. Jerič Laute-žar, Grdina, Stampfel, Slapnik Mrs. Kozina, Mrs. Agnes Jerič, Mrs. Anna Brodnik, Leopold Sever, Richman Girls, Slov Fantje, Cleveland Hardware Co. in delavcem in delavkam glavnim uradnikom S. D. Zveze, društvu sv. Ane, št. 4 S. D Zveze, kakor tudi uradnicam društva Carniola Hive, št. 49? F. M. za veliki spominski ve> nec v obliki ameriške- zastave Zahvala dalje društvu sv. Jo žefa, društvu Presvetega Srca Jezusovega, društvu Carniola Tent 1288 F. M., društvu sv Janeza Krstnika, št. 37 J. S. K Jednote in društvu sv. Evstahi ja za točno izplačano smrtnino. Hvala za darove v denarju za maše zadušnice sledečim: Družiha Mahne, družina Brancelj, Mr. A. Valenčič, družina j. Gornik, družina Marko Mrhar, družina Jalovec, družina Brodnik, Mrs. Mally, Mrs. Zlatorepec, Richman Girls in uradnice društva Carniola Hive, št. 493 F. M. Nadalje se zahvalimo za brezplačno avtomobilsko vožnjo sledečim: Martin Žugel, J. N. Rogelj, A. Svete, L. Eršte, J. Glavan in drugim, katerih imena nam niso znana. Hvala Rev. Jagru za zadnja to. NAZNANILO IN ZAHVALA Tužnih src naznanjamo sorodnikom in prijateljem žalostno vest, da je nemila smrt nenadoma pretrgala nit življenja nepozabnemu sinu, bratu Johnu Pluth Dne 19. julija se mladenič nič hudega turisti na jezero 40 milj od doma, in kruta usoda je hotela, da se jim je čoln prevrnil in mladi John je našel prezgodno smrt v jezerskih valovih. Pokojnik je bil rojen 15. septembra 1907 tu na Ely, Minnesota. Pogreb se je vršil 24. julija iz erkve sv. Antona pod vodstvom S. Banovca. V dolžnost si štejemo, da se na tem mestu skreno zahvalimo Rev. Mihelčiči za lepe obrede in govor ob akvi pokojnika. Hvala naši organistinji M. H. za krasno petje v slovo našemu, dragemu Johnu. Nadalje se zahvaljujemo sorodnikom in prijateljem, so obsuli pokojnika z venci cvetlicami. Vence so darovali sledeči: društvo sv. Ciin- a in Metoda, št. 1 J. S. K. Jednote ; Knights of Columbus, Mrs. Ana Rozman, družina •’rank Malovašič Jr., družina Joe Pluth Jr., družina John Pleshe, družina Joe Spreitzer, trie John Pluth, družina John Agnich, družina Janežič, družina Lawrence, Minnie Ida Hanson, družina Joe Perko, Bill So-mero, Wally Hanson, družina Robert, George Smith, družina Jack Strežišar, družina John Kayute, Mr. Frank Karney, družina McMahen, Mr. Ray larman, družina I. E. Miller, Mrs. R. L. Miller, družina Ward Mr. Armour, M. Ressinger & Wilson, Mr. Joe Skala Jr., družina Matt Štukelj, Ely Junior College, družina Drake, Miss Silurja Hekkala, mladinski oddelek J. S. K. Jednote in Mr. Kely. — Za maše zadušnice so darovali sledeči: družina Joe Spreitzer, družina Joseph Pluth Jr., W. C. O. of Foresters, družina Frank Malovašich Jr., družina Rozman, družina J. R Matkovich, Martin Grahek Jr., družina Jacob Grahek, družina Louis Ravnikar, družina Oliver Sarff, Miss Mary Hutar, družina Frank Malovašich Sr., družina Matt Pavlisich, družina Matt Boldine Jr., družina John Zupancich, Kapsh Brothers, družina Joseph Zobetz, Sisters and Brothers, družina Joseph Novak, družina Math Kobe, družina A. S. Dolan, Miss May-me Lobi, družina Frank Ve-ranth, Steve Banovec, družina John Logar, Joseph Spreitzer •Ji'., družina Joseph Geržin, družina Martin Skala in družina John Malovašich. — Prisrčna hvala vsem! Lepa hvala vsem, ki so dal: brezplačno na razpolago avtomobile za pogreb in vsem prijateljem, Slovencem in drugo rodcem, ki so se udeležili pogre ba. Nismo mislili, da imame gorodci. Posebej se še zahvalimo George Smithu, ki je zvesti prijatelj pokojnika prihitel iz daljne North Dakote na pogreb' Zahvalimo se vsem tistim prijateljem širom Amerike, ki so nam brzojavnim i pismenim potom izrazili svo e. Hvala vsem, ki ste in daljnim, ki so pogreba. Hvala bližnjim udeležili Istitim sestram, ki so se z molitvijo poslovit od pokojni- 116 125.12 53.00 35 7.20 ka in tivala vsem, ki so nas to- 117 54,90 36 28.50 lazili v tužnih urah, ko smo 118 96.78 104.00 37 22.65 bili tolažbe tako potrebni. 119 54.57 15.00 39 12.15 Ti pa ljubljeni in nikdar po- 120 283.35 152.00 40 9.45 zabljeni sin in brat, počivaj 121 44.38 60.00 41 5.70 sladko v Tvoji rodni zemlji, 122 279.73 205.00 42' 10.20 Prihranjeno Ti je bila marsi- 123 78.22 43 5.25 katero trpljenje in razočaranje 124 98.65 77.00 44 15.30 življenja in kot dober fant si 125 92.81 1,296.00 45 32.10 zapustil neštevilne prijatelje, 126 69.44 47 2.85 Ohranili ti bomo lep spomin v 127 35.19 43.00 49 11.70 naših srcih, dokler se ne zdru- 128 211.34 50 1.20 žimo s Teboj tam, kjer ni več 129 205.64 15.00 52 1.65 trpljenja in žalovanja. 130 49.94 16.00 53 12.75 Žalujoči ostali: Mary in Joe 131 108.84 54 2.25 Pluth, stariši; Joseph, Albert, 132 258.12 40.00 55 8.25 Henry Pluth, bratje; Mary, Hil- 133 195.74 342.00 57 10.35 da, Evelin Pluth, sestre; Ana 134 88.33 58 7.60 Rozman in Katarina Spreitzer, 135 90.90 1,196.00 60 4.80 teti. 136 94.12 304.00 61 10.95 Ely, Minn., 8. avgusta 1928. 137 256.99 15.00 64 .45 138 60.00 34.00 66 68 24.45 6.90 mmuum 1 72.55 139 IZ URADA GL. TAJNIKA! 140 158.30 138.00 69 3.15 141 80.40 59.00 70 10.35 RAČUN MED DRUŠTVI 142 68.79 71 15.75 IN JEDNOTO 143 93.64 29.00 72 .90 ZA MESEC JULIJ 1928 Odrasli Oddelek. 144 232.46 75 5.10 145 135.90 182.00 76 3.30 Št. dr. Dohodki Izdatki 146 62.49 44.00 77 5.70 1 $ 870.96 $ 395.00 147 61.12 76.00 78 8.40 2 639.97 1,101.00 148 65.02 30.00 79 1.05 3 153.25 135.00 149 244.50 20.17 81 5.25 4 150.53 45.50 150 149.48 104.00 82 1.35 5 219.28 151 51.91 83 4.05 6 581.63 547.00 152 97.49 42.00 84 7.35 9 508.24 138.50 153 17.24 85 8.25 11 166.64 154 153.43 86 4.65 12 268.40 145.50 155 40.67 87 4.65 13 92.79 18.00 156 57.72 88 4.65 14 57.12 531.00 157 36.88 30.00 89 6.15 15 330.15 58.00 158 105.89 92 9.75 16 252.14 14.00 159 77.75 94 22.05 18 443.62 1,040.00 160 83.96 34.00 99 10.20 20 416.04 166.00 161 20.26 101 4.35 21 385.67 214.00 162 204.59 103 4.20 22 265.50 24.00 163 31.04 104 6.00 25 502.56 215.00 164 60.12 32.00 105 3.75 26 701.17 182.50 165 92.44 337.00 106 7.05 27 28 124.15 50.00 72.00 166 167 87.06 69.92 226.50 107 108 1.95 9.45 29 234.60 168 74.88 30.00 109 3.15 30 o -i 587.90 1,203.00 148.00 169 59.71 110 9.75 O 1 170 31.89 46.00 111 7.95 32 66.25 254.00 171 215.89 131.00 112 3.45 33 290.65 15.00 172 50.67 58.00 114 15.30 35 193.61 149.00 173 62.05 58.00 116 11.25 36 717.18 308.00 174 151.46 15.00 117 2.70 37 1,074.77 135.00 175 47,11 88.00 118 4.80 39 400.01 187.50 176 156.49 320.00 119 3.60 40 41 370.67 86.11 113.00 178 179 33.14 56.51 120 121 9.90 3.60 42 284.13 28.00 180 109.98 45.00 122 15.15 43 136.49 181 29.90 123 4.50 44 45 47 49 50 397.89 546.41 148.26 281.71 150.15 26.00 1,314.50 59.00 10.00 182’ 183 184 185 186 187 188 i on 69.68 63.41 54.50 38.72 7.00 124 125 126 127 4.95 1.65 5.10 1.65 51 52 53 40.54 58.57 316.18 58.00 36.72 57.89 128 129 130 4.05 9.60 4.80 54 55 57 58 60 61 99.58 191.46 228.32 187.49 97.53 199.96 200.00 189 190 191 192 193 194 84.07 61.61 37.89 19.74 131 132 133 134 135 136 2.25 13.20 6.00 5.85 3.60 6.00 64 66 68 38.37 418.94 131.38 73.50 37.00 za j um j 183 66.29 189 22.96 137 138 139 4.50 .75 69 70 71 75.06 380.00 467.59 29.00 205.50 151.00 $28,187.32 $18,117.60 Joseph Pishler. 140 141 142 4.05 1.20 3.60 72 56.08 43.00 11.00 račun med društvi 143 144 3.00 3.00 75 76 77 78 157.45 88.03 185.95 224.91 IN JEDNOTO ZA MESEC JULIJ 1928 Mladinski Oddelek. 145 146 147 4.25 1.05 „ 1.95 79 30.36 62.00 št. dr Dohodki Izdatki 148 2.70 81 90.36 1,000.00 1 $ 34.50 149 14.10 82 192.90 2 37.20 150 3.30 83 53.95 3 3.75 151 .90 84 158.91 4 4.35 $450.00 152 4.05 85 251.96 5 4.35 153 45 86 97.88 6 18.90 154 4.50 87 119.66 36.50 9 6.90 155 2.10 88 173.95 10.50 11 6.75 156 .30 89 185.36 35.76 12 9.15 157 .60 90 13 9.00 158 2.10 92 178.68 32.00 i 15 6.45 159 3.75 94 399.36 16 15.15 160 3.00 99 160.54 108.0C 1 18 12.75 161 .60 101 117.48 55.0C ) 20 22.65 162 6.45 103 285.23 90.5C ) 21 12.90 163 .75 . 104 153.77 62.0( ) 22 5.55 104 .45 i 105 210.40 79.n J 25 20.25 40.0C ) 165 3.45 e 106 158.81 169.0,( ) 26 ^5,-85 „.fi ; 166 f 5.25 v 107 92.33 18.0( j 27 2.55 167 3.00 . 108 165.11 34.0( ) 28 2.25 168 4.20 n 109 143.27 29 19.05 169 1.65 e 110 151.35 148.01 3 30 19.05 170 2.10 f, 111 62.15 44.51 3 31 1.50 171 6.90 t- 112 109.81 32 172 2.40 [j 114 374.47 124.01 Oj 33 16.05 173 1,30 58.00 450.00 174 8.40 175 .60 176 3.75 178 .60 179 1.35 180 .90 182 2.70 183 1.65 185 1.65 186 187 2.40 191 1.05 za junij 183 1.65 189 .45 $1,058.55 Pristol | , . Anna Žagar, 29083; Poljanec, 29146. . Društvo št. 45. Prist° Frank Bozich, 29084. Društvo št. 49. Pr*s 0 Katie Horvatič, 29085. Društvo št. 52. Suspe11 Rudolph Pouch, 27114' Društvo št. 54 Mike Javor, 29046 pristo' *Msed ■i in ' St >vnika !|y. M Nedelj '»»skt, ^tUšT Vdsed iti! t: k St- Kh St-is '.Dr. j kVo z ^ eni 'erkv. Društvo št. 5c Pristol^ 1 Aubel George Plevelic, 29132 uštvo št. 57. SiuagJ K ni: Paulina Bohinc, Valentin Cebakle, . rank Capek, 25516;*» V Radovič, 26137; Anton » lft. 23484. Društvo št. 60 pristoP •fcUST' Umrl: Vujcich, 17490. Društvo št. 61. * Rudolf Matetic, 29133; Chernich, 29147. ondiif ~aW Društvo št. 70. SusP Anton Ostonich, 28671- . Društvo št. 71. m: Frank Grdodolnik, Frank Ivančič, lOi^ ’ggf«k‘ iajc, 13475; Joe Koss- 1' ?rank Mohorčič, Jfl Društvo št. Molly Rossberger, Društvo št. 81. 'OlSedi M '»van zdr ~ I mc Soi ^sedi laKnj lKan bt. Vf*aUc v mi ST] i^Jnik ' K. C 51 W v < tret M (S] tgintt „So-t;, !‘lr> 22024 erusek, 11400; 17280; Frank Struna--Joe Tekavčič, 20530. ^ Društvo št. 75. Anton Ažman, 29148- 49; Ta«1 ich, 29150; John v-29151; Ivana Ažman, Suspendiran: George „ Pr*«" 2304,tsfl zop2y jet: August Grosman. j Društvo št. 83. Peter Milanovich, Društvo št. 84. 1 j®*^ jlen Tomsich, 29° Jugo, 29125; Nikola f 9j ^ 29153; John Orekar Ji-j {,V. (Piint, h 'Veni ■US'! ŠT) fedi Jajn \ V« >• *. 122! leor.-ob < 13. ' Sliedi Uve. »k Ali V.a , Be, |,StN 8l- ob Društvo št. 85. *' p Alex Prosnick, 2905 > Bradach, 29050; ^ mash, 29048; Johana ^ 29049. Prestopili k d\ JoSi Joseph Pucelj, 19^ Jarc, 5613. o,.)#-! Društvo št. 87 pl-l5i Walter Banjo, 2908 Društvo št. 88. frl Peter Schonions, 291 ' f(t Jts Umi' pris stop pre v gtri Jasbeck, 29156 Preshern, 2876. Društvo št. 94. Marion Birtic, 2908»-oil k društvu 193: L0 27369. pi.eitieI Društvo št. 99- ^q0 zavarovalnino v/j 9 $1000: Bernarda Tl' .jjjto< Društvo št. 101., # dith i! i yi Cl,"11 ^■‘8t Sr St John Medvik, B256’ ^gpte‘ ZoP 1996' povich, 29052'. Joseph Simons, pendirana: SmileI 20019. r/o-o^f Društvo št. 103. ^ jete: Mary j Mary Nahtigal, V McDonough, 20 Jene, 17334. Fanie Jarc, 20096,, Jarc, 24104; Jose^rafli) (Dalje na " %”eor, h« K plačuje na te K Prudential (Zakrajšek & 455 W. 42. St. *v’ C'"' fit To jo sedaj llr®........... banka ter ima ? Q nice in rezerve- ^ nesljivosti torel^jts ^ dvoma. — i rfl* Iti k ->lk' \ An •isto k ftmXKXIXXXXXXXXXXXXIIXrXmrXrTXTTIXXXXrZITTTTrXITZTXTMrXZTTYTTYYTYTX stop Imenik uradnikov krajevnih društev Jugoslovanske Kat. Jednote. ^^^^^^XXXXXjgXXXXXXXXXXXX^XXJLXXXXXXX'XXXXXTXyYTTXYTXYXXXXXXXXXXYXirXTYXT^rTYYYXXXirXXXXTYTTTTTTXXXXTTTTTTTTXXXXTXXXXXXXTXXXTXTTTTTTTlfXXXXXXXXXXXXXXXXXXXYXTXXTYXXXX^XXTYXXTYTXXXXYYXYYrTTYYTrT’y ;in jdna isto ‘JtlŠTVO SV. CIRILA IN METODA, p ŠTEV. 1, ELY, Minn. 1 r*asednik: Joseph Spreitzer; tajnik in * W*ator: Joseph A. Mertel, box 1107; , ttlik: Frank Erchull Sr.; zdravnik: ^ McCarty in Parker. —Vsi v Ely, Minn. I) .Vo zboruje vsako drugo nedeljo ob 'Uri Popoldne nad Laing Železno trgovi- ^ŠTVO SV. SRCA JEZUSA, ŠTEV. 2. ip, , ELY, MINN. ■ .ednik; Joseph Champa, Box 961; jtOP * m organizator: Joseph Kolenc, 445 E. ,ey. St; blagajnik: John Hutar, Box 782; bjMa: Dr. Eyres in dr. Parker.—Vsi ‘y* Minn.—Društvo zboruje vsako dru-^edeljo ob sedmih zvečer v Jugo-ftli8kem Narodnem Domu. Alb }; isto stop; .id* , isto isto 203! 123' 81' JO eni 255' i; ®UŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 3. L , LA SALI.E, ILL. ^Bednik: John Klopčič ml., Edwards [jV tajnik: Anton Kastigar, 114 0 Jj St.; blagajnik Josip Brezovar, 2128 lij St., Peru, 111.; organizator: John ‘°. 121G—7th St., La Salle, 111. Zdrav-‘j^r. Leon V. Urbanovski, La Salle, 111. Jyo zboruje vsako 3. nedeljo v mese-eni uri popoldne v dvorani sloven-cerkve sv. Boka. SV. BARBARE, ŠTEV. 4, ČUSTVO L . FEDERAL, PENNA. Rednik: John Primozich, Box 43, Jj* Pa.; tajnik in organizator: John »bar, Box 237, Presto, Pa.; blagajnik: J^jbel, Presto, Pa.; zdravnik: Dr. D. T. ij s 8Sl. Bridgeville, Pa.—Društvo zboru-j.,^o drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri /V JWlQUg .. --; ___ T> 1---- .. TK.„,.4.« dvorani sv. Barbare Presto, ČUSTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 5, k., SOUDAN, MINN. i)j t*8ednik: Jakob Pavlich, Box 1104, ari> Minn.; tajnik in organizator: John ’0l Cen< Sr., Box" 663, Šoudan, Minn.; bla- *,n_: Anton Gornik, Box 1565, Tower, J zdravnik dr. P. B. Monroe, Soudan j.1'-* Društvo zboruje vsako četrto ne-{ v mesecu v dvorani Družba Katoliških v Soudan, Minn. ^UšTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 6, itOpL, LORAIN, OHIO . /f®ednik: Alois Balant, 1808 E. 32nd /V* .,^Jnilc: John Cernc*, ml., 1659 E. 31st aKajnik; Frank Jančar, 1686 E. 32nd ^"fcanizator: John Černe ml., 1659 E. »1 zdravnik: Dr. T. A. Peebles, 2816 i vo” *n dr. J* • Novotny, 300 E. 5 *t. Vsi v Lorain, O.—Društvo zbo-J*ako 3. nedeljo v mesecu ob 1. uri mali dvorani Slov. Narod. Doma. TVO SV. CIRILA IN METODA, LSTEV. 9, CALUMET, MICH. Rednik: John llenich, 4311 Oak |“^ik in organizator: John D. Zunich, Cone St.; blagajnik: Joseph Sre-j s 511—5th St.; zdravnik: Dr. Roche, i^0v Calumet. Mich.—Društvo zboruje , ti’Otjo nedeljo v mesecu dopoldne v ni Slov. cerkve sv. Jožefa. .0*' ^STVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 11 101 OMAHA, NEB. ; '‘»ednik: Joseph Weiss, 3022 X 8 q nik in organizator: John Černelič, 12th St.; blagajnik: Mike Mra stoP An uk ■M 291 Sori L’ *454 So. 17th Št.; zdravnik: Dr. N. 4 834 So. 24th St.—Vsi v Oma-i °£r—Društvo zboruje vsako 3. ne-u 9. uri zjutraj v Sokolski dvora- Papilton St. ČUSTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 12 L, PITTSBURGH. PA. Rednik: Joseph Mestnak, 1522 Maty Pittsburgh, Pa.; tajnik: th nik in organizator: John Tostoversnik, Box 184; blagajnik: John Kržišnik, Box 125; zdravnik: Dr. Larson. Vsi v Sublet, Wyo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v Tony Shraj dvorani. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 29, IMPERIAL, PA. Predsednik: John Godesha, Box 534, tajnik: John Virant, Box 312; blagajnik: Louis McClouchic, Box 87; organizator: John Godesha, Box 534 ; zdravnik Dr. W. S. Broadhurst. Vsi v Imperial, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem Nar. Domu. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 30, CHISHOLM, MINN. Predsednik: Frank Pucel, 223 W. Poplar St,.; tajnik in organizator: John Lamuth, 104 E. Spruce St.; blagajnik John Bovitz, .118 Tener A ve.; zdravnik: Dr. Eisemen, Chisholm Road Hospital. Vsi v Chisholm, Minne. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Mahnetovi dvorani. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 31, BRADDOCK, PA. Predsednik: John Šuštar, 411 Wercel Ave., Oak Hill E. Pittsburgh, Pa.; tajnik in organizator: Frank Ponikvar, 106—9th St., Braddock Pa.; blagajnik Martin Jerina, 121 Talbot Av., Braddock, Pa.; zdravnik Dr. Klifort, 8th St., Braddock, Pa.— Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu v Domu na Talbot Ave. in 9th St., Braddock, Pa. DRUŠTVO MARIJA ZVEZDA, ŠTEV. 32, BLACK DIAMOND, WASH. Predsednik in organizator: Martin Zupan, Box 15; tajnik: John Tratnik, Box 83, blagajnik: Anton Kravagna, Box, 332; zdravnik: D. H. S. Smith. Vsi v Black Diamond, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v prostorih sobrata Joe Burkelza. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 33, CENTER, PA. Predsednik: Anton Eržen, Box 92, R. F. D. 1, Turtle Creek, Pa.; tajnik: Fr. Schif-rar, Box 263, Unity Station, Pa.; blagajnik: John Shifrar, Box 122, Unity Station, Pa.; organizator:: Fr. Shifrar, Box 263, Unity Station; zdravniki: Dr. Lovrenz Creighton, Unity Station, Pa.; dr. J. Ilawes, Renton, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenski dvorani v Center, Pa. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠT. 35, LLOYDELL, PA. Predsednik: Andy Drobnič, Lloydell, Pa.; tajnik in organizator: Frank Arhar, Box 4 34, Beaverdale, Pa.; blagajnik Matt Hribar, Lloydell, Pa. Zdravnik Dr. Leech, Beaverdale, Pa Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu v lastni dvorani v Lloydell, Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 38, CONEMAUGII, PA. Predsednik: Mihael Rovanšek, R.F.D. 1, Box 215; tajnik: Joseph Turk, Box 164; blagajnik: Martin Jager, Box 74; organizator: Joseph Turk, Box 164; zdravnik: Dr. Dostal P. Francis, 333 Greeve St. — Vsi v Conemaugh, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v lastni dvorani, Martins Alley, ob 10. uri dopold- Alic, 417 N. Milvale Ave., Pitts-Pa.; blagajnik: Nick Povše, 924 p *•» N. S. Pittsburgh, Pa.; organiza-^ r* Alic, 417 N. Milvale Ave., Pitta-’ **a.; zdravniki: Za Pittsburgh, Pa. , Benj. Weiner, 5200 Butler N. Side Dr. Frank Arch, 622 St.—Društvo zboruje vsako 2. j v mesecu v Slovenskem Domu na °b 2. uri popoldne. jtoP 7. 3t sf lOlf^šTVO sv. ALOJZIJA, ŠTEV 13, dj|Ms( . BAGGALEY, PA. Hi' °dnik: Louis Keše, Box 164, Plea-. ..— ^ftitv. Pa.; tajnik in organizator: 7/;ig/i7“«nik. Box 185. llostetter, Pa.; bla-• ,^o| *Vn. uClin Kuscl, Box 53» Hostetler, |rPa. i I Li 11 lillhl I, k > U \ UU| I 1,1 «> Dr. Abbericheco, Whitney, Pa. ltc 0 zboruje vsako tretjo nedeljo ” ob 2. uri popoldne v Pipetown, Pa. LlRO "ftU&TVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 14, L , CROCKETT, CALIF. 29 .i*1 radfk' 1Š1 tv11 JoS< .Rednik: Anton Bernobich, 2341 Clin-- .,e-« Richmond, Cal; tajnik: Michael istof^h,^ p Box 157, Crockett, Cal.; blagaj-Jfank Velikonia, P. O. Box 532, Crock-trj?.* organizator: Anton Bernabich, t« 1,nton Ave., Richmond, Cal.; zdravnik: 1,ornt* Crockett, Cal. — Društvo vsako tretjo nedeljo v mesecu v Vem stanovanju. •istop top p Stn STVO SV. PETRA IN PAVLA, imSTEV. IB, PUEBLO, COLO. : ?e?nik: Frank Mehle, 1230 Taylor r^Jnik Job. Merhar, 1201 Bohmen \ "^Rajnik: John Jamnick, 124 E. ^ organizatorica: Terezija Cen- to! ^* ^ox 161; zdravnik: Dr. Arg-•*25 Taylor Ave. Vsi v Pueblo, Društvo zboruje drugo nedeljo v taa - I)0P°^ne v Slovenski šoli na * Eiler. , - &VO SV. CIRILA IN METODA, . m tf.r¥v- 16. JOHNSTOWN, PA. " \\ F^nik: Joe Rovan, 103 Birch Ave.; ^^.organizator: Mike Tomec, 133 John Brunskole, blagajnik: $ ... l,Hvo zboruje vsako tretjo nedeljo Che 1 v Prostorih društva Adrija na l' lSloy Alley; zdravnik: E. J. Burk-^ ^airfield Ave. Vsi v Johnstown. pre i##,. tstnut St. (Cambria City). *VO «V. ALOJZIJA, ŠTEV. 18, SPRINGS, WYO. lih John Hafnar, Box 365; taj- DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠT. 37 CLEVELAND, OHIO Predsednik in organizator: John Zalar, 1101 E. 63rd St.; tajnik: Frank Penca, 960 E. 78th St.; blagajnik Ignac Smuk, 6220 St. Clair Ave.; zdravniki: Dr. F. J. Kern, 623 3 St. Clair Ave. in dr. M. F. Oman, 6417 St. Clair Ave. Vsi v Clevelandu, Ohio. — Društvene seje se vršijo ob deveti uri dopoldne vsako tretjo nedeljo v mescu. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 39, ROSLYN, WASH. Predsednik: John Brozovich, Box 936; tajnica: Mrs. Ivka Segota, Box 49; blagajnik: John Šegota, Box 49; organizator: Nick Kosanovich, Box 901; zdravnik: dr. E. C. Heston. Vsi v Roslyn, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. zjutraj v Drug Store Hall. 'DRUŠTVO SV. MIHAELA ARHANGELA, ŠTEV. 4 0, CLA1UDGE, PA. Predsednik: Alois Lebar, Box 275; tajnik: Anton Kozoglov. Box 144; blagajnik: Anton Jerina, Box 204; organizator: Anton Kozloglov, Box 144. Vsi v Claridge, Pa. Zdravnik: Dr. J. S. Silwess, Harrison, J.’a. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu dopoldne, v Slovenskem Narodnem Domu v Claridge, Pa. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 41, EAST PALESTINE/ OHIO Predsednik: Frank Goličič 626 E. Taggart St.; tajnik in organizator: Valentin Dagarin, 681 Alice St.; blagajnik: Frank Goličič, 626 Taggart St.; zdravnik: I)r. McCornmon. Vsi v E. Palestine, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. pri Frank Jurjavčič. DRUŠTVO MARIJA POMAGAJ, ŠTEV. 42, PUEBLO, COLO. Predsednik: John Erjavec, 509 E. Arro-ya Ave.; tajnik: Frank Pechnik, 132 Eiler Ave: blagajnik Frank Rupar. 1102 So. Santa Fe Ave*; organizator: Vsi člani! Zdravnik C. Argyr, 1225 Taylor Ave. Vsi v Pueblo, Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 8.30 zjutraj v dvorani Ant. Galica, na 1220 Bohmen Ave. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 43, KAST HELENA, MONT. Predsednik: Louis Smith,, Box 371; tajnik Frank Percich, Box 327; blagajnik: Frank Sasek, Box 65; organizator: Frank Percich, Box 327. Vsi v East Helena, Mont. Zdravnika: D. W. R. Smith, East Helena, Mont. in Dr. John G. Thompson, Helena, Mont. — Društvo zboruje vsakega 17. v mesecu ob 7. uri zvečer v Frank Balkovec DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 53, LITTLE FALLS, NEW YORK Predsednik: Anton Osredkar, 30 Danube St.; tajnik in organizator: Frank Masle, 39 Danube St.; blagajnik: Josip Homovec, 4 4 Danube St.; zdravnik: Dr. H. W. Vickers, 25 Jackson St. Vsi v Little Falls, N. Y. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno 2. uri popoldne. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 54, HIBBING, MINN. Predsednik: Matt Laurich, Box 623; tajnik: Joseph Smolz, 114 W. Setlers St.; blagajnik: John Povshe, 614 y2—3rd Ave; zdravnik: Dr. C. F. Carsten, Rood Hospital.—Vsi v Hibbing, Min. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dop. v navadni dvorani. DRUŠTVO SV. ROKA, ŠTEV. 55, UNIONTO WN, PA. Predsednik: Urban Rupar, Box 1274, Uniontown, Pa.; tajnik: Frank Golcher, Box 2, Lemont Furnace, Pa; blagajnik: Martin Prach, Box 87, Lemont Furnace, Pa.; organizator:: Fr. Golcher, Box 2, Lemont Furnace, Pa.; zdravnik: Dr. John Karolcik, Merchants and Miners Bank Bldg., Uniontown, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Hrvatski dvorani na Franklin St. Uniontown, Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 57, EXPORT. PA. Predsednik: Louis Supancic Box 624 tajnik in organizator: Jakob Bele, Box 671; blagajnik: August Stipetič, Box 4 07, zdravnik: Dr. Thomas Hayward. — Vsi v Export, Pa. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo ob 2. uri popoldne v Mrs. Maline dvorani. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 58, BEAR CREEK, MONT. Predsednik: Joseph Mayer, Box 644; tajnik in blagajnik: Ludwig Champa, P. O. Washoe, Mont.; organizator: Celo društvo; zdravnik: Dr. I. C. F. Siegfridt, Bear Creek, Mont. —— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v Chesarkovi dvorani v Bear Creek, Mont. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 60, CHISHOLM, MINN. Predsednik: Anton Panijan, Box 627, tajnik: John Erchull, 111 W. Spruce St.; blagajnik: John Baraga, 881 W. Locust St.; organizator: Anton Udovič, 152 Glen Loc.; zdravnik Dr. Eiseman, Chisholm Rood Hospital. Vsi v Chisholm, Minn. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Joseph Grahek, 122 E. Lake St. DRUŠTVO SV. JURIJA, ŠTEV. 61, READING, PA. Predsednik: John Pezderc, 393 River St; tajnik: Anton Jaklič, 324 W. Buttonwood St.; blagajnik: John Stubler, 539 Tulpe-hocken St; organizator: Anton Jaklič, 324 W. Buttonwood St.; zdravnik: Dr. F. J. Siedel, Front St. Vsi ’v Reading, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer v dvorani Sons of Veterans Reserves, na 224 N. Front St. DRUŠTVO SV. FLORIJANA, ŠTEV. 64, SOUTH RANGE, MICH. Predsednik: John Krall, Box 19; tajnik: Joseph Mukavec, Box 86; blagajnik: John Krall, Box 19; organizator: Joseph Mukavec, Box 86; zdravnik: Dr. II. F. Turner, Baltic, Mich. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v mesecu v Joseph Mukavec dvo- ■ i .organizator: Max Kržišnik, Box l*j*8ajnilc John Jenko, ml., 7 02 ^43^ zdravnik: Dr. E. S. Lauzer, *.ih/ v Springs, Wyo. I)rti- vsako tretjo nedeljo ob 10. K v Slovenskem Domu. VO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 20, GILHEitT, MINN. A 'luik: John Ocepek, Box 187; Inj-rganizator: Louis Vesel, Box 592; A L, Joseph Germ, Box 464; zdrav-l/li vo k Q(* IiarrcU* Vsi v Gilbert, Minn. v oh ^oruje vsako tretjo nedeljo v me-|\j 9» uri dopoldne v Anton Indihar I lil I- UfcTVo SV. JOŽEFA. ŠTEV. 21, DENVER, COLO. : Joseph Jartz, R. Jfaijards Sta.; tajnik: John Schutte, dith sPre 7. $o , flM . JJiSJNVKK, UULU. Joseph Jartz, R. 1, Box 120 Urt lihl^ar.ds Sta.; tajnik: John Schutte, ^1^29 :'n ^t.: blagajnik: Anton Marin-J .Sok Washington St.; organizator*. JIJy. «uUe, 4751 Baldwin Ct.; zdravnik iv v.’ Kretscnmer, 4688 Gilpin St. ~ 'Ifh ®.,lv®r, Colo. — Društvo zboruje V ^trtek v mesecu ob 7. uri zve-Slovenskih Društev. i *%VO SV. JURIJA. ŠTEV 22, SO CHICAGO. ILL. I .ik: Marko Horvat, 9115 Mački-K OfioU t^inik in organizator: Anthony Ave. “L”; zdravnik: Dr. F. J. Tli ^ Commercial AVe. Vsi v So. V^lj Društvo zboruje vsako dru- I «ni ^ v mesecu ob 2. uri popoldne v avorani. ^Vo sv. IME JEZUSA, ST. 25, evkleth. minn. \ Phillip Fister, 605 Hayes St; A, 0rKanizator: Louis Govze, 613 AOp A„e*; blagajnik: George Kotze, 502 lil zdravnik: Dr. Edward Sequin, es fbV|\k4boruj® v dvorani cerkve sv. Dru-četrto nedeljo v mesecu ob eni St. Vsi v Eveleth, Minn. ■— SV. ŠTEFANA. ŠTEV. 26, . PITTSBURGH, PA. %•; t?! •* Anton Zbašnik, 4905 But- V ’k ’u organizator: Joseph Po- V Berlin Alley; blagajnik: Jacob ’ ^1» , Sutler St.; zdravnik: Frank f. .^Chestnut. St., N. S. Pittsburgh. *tVo zboruje vaako tretjo nede-Ita °b drugi uri popoldne v Slov. °^th St., Pittsburgh, Pa. TOV0 .SV. MIHAELA ARHANGELA, v ; : iV^J. Dl A MO-................ ‘n l| * John -------- . J l “Kujnik Z. A. Arko, Box 172; ni’0 lv'W t ^tlton Koren, Frontier, Wyo.; * T Marciuis, Kemmerer, Wyo. <46 v11 oh 4z^oruje vsako tretjo nedeljo v ur’ pop. v Društvenem Do-\ Wyo* 0 DARIJA DANICA, ŠTEV. 28. SUBLET, WYO. John Zebre, Box 103; taj- DIAMONDVILLE, WYO. Hočevar, Box 158; DRUŠTVO SV. MARTINA, ŠTEV. 44, BARBERTON. OHIO Predsednik: John Balant, 436—1st St; tajnik Joseph Hiti, 200 Bet« St.; blaRaj-nik: Frank Virant, 130 Harrington Ave.; organizator: John Balant, 436—1st St.; zdravnik: Dr. F. Lahmar. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v dvorani dr. “Domovina". DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 45, INDIANAPOLIS, 1ND. Predsednik: Louis Banich, 2832 W. St. Clair St.; tajnik in organizator: Frank Luzar. 760 N. Haugh St.; blagajnik: Jakob Lekše, 916 N. Haugh. St.; zdravnik: Dr. Haggard, 1604 Sharon Ave. Vsi v Indianapolis, Ind. — Društvo zboruje vaako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani, 902 N. Holmes Ave. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 47, ASPEN, COLO. Predsednik: Joseph BorStner, Box 331; tajnik: Louis Zelnik, Box 204; blagajnik: John Lovshin, Box 252; organizator: Louis Zelnik, Box 204 ; zdravnik: Dr. Twining, Vsi v Aspen, Colo. Društvo zboruje vsaki 3. četrtek v mesecu v Army Ilall. DRUŠTVO SV. JURIJA VITEZI, ŠT. 49, KANSAS CITY, KANS. Predsednik: Math Petek, 437 Orville Ave.; tajnik in organizator: Martin Motz, 528 Sandusky Ave-; blagajnik: Frank Špehar, 422 N: 4th St.. zdravnik: Dr. Zeloshe, 321 N. 7th St. Vsi v Kansas City, Kans. — Drušvto zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 3. uri pop. na 515 Ohio Ave. DRUŠTVO SV. PETRA, ŠTEV. 50, BROOKLYN, N. Y. Predsednik: George Novosel, 1013 Fresh Pond Road.; tajnik: Jacob Slabič, 259 Bleeker St.; blagajnik: Franc Tomič, 106 Scholes St.; organizator:: Jacob Slabič, 1714 Linden St.; zdravnik dr. Perry Haughton, 195 Leonard St. — Vsi v Brook-lyn, N. Y. — Društvo zboruje vsako 3. soboto v mesecu v American-Slovenian avditoriju na 253 Irwing Ave. DRUŠTVO SV. PETRA IN TAVLA, ŠT. 51, MURRAY. UTAH Predsednik: Louis Založnik, Box 33; tajnik: Joseph Kostelic. 97 W. 53rd St; blagajnik: Marko Petrich. 4978 S. State Rt; organizator: .los- Kastelic, 97 W. 53rd St.; zdravnik: Dr. W. Rothwell.—Vsi v Murray. Utah.— Društvo zboruje vsaki drugi torek v Math Shobar dvorani v Muray, Utah. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 52, MINERAL, KANS. Predsednik: Martin Oberzan; tajnik, blagajnik in orgttaizator: Rokus Krošel, Box 1 357; zdravnik: Dr. H. B. Hawthorne. Vsi v West Mineral, Kana. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku v East Mineral, Kans. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠT. 66, JOLIET, ILL. Predsednik: John J. živetz Sr., 1403 Center St.; tajnik in organizator: John L. Živetz Jr., 1316 Elizabeth St.; blagajnik: Louis Martincich, 1410 N. Center St; zdravnik: Dr. Martin J. Ivec, N. Chicago St. Vsi v Joliet, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v šoli sv. Jožefa. DRUŠTVO 1SUS PRIJATELJ MALENIH, . ŠTEV. 68, MONESSEN, PA. Predsednik: Mijo Malezija, P. O. Box 869; tajnik in organizator: Andro Matko, P. O. Box 1203; blagajnik: Balto Kunder, 1238 Me Mahon Ave; zdravnik: Dr. F. C. Duvall, llth and Schumaker Ave. —Vsi v Monessen, Pa. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v mesecu ob 10. zjutraj v Hrvatski dvorani, 1058 Schumaker Ave. DRUŠTVO SV. PETRA, ŠTEV. 69, THOMAS, W. V A. Predsednik: Matevž Korošec, Box 592; tajnik, blagajnik in organizator: Frank Erpič, Box 301; zdravnik Dr. Miller. — Vsi v Thomas, W. Va.—Društvo zboruje v Eagle Hall, vsako drugo nedeljo v mesecu. DRUŠTVO ZVON, ŠTEV. 70, CHICAGO. ILL. Predsednik: Andro Spolar, 1921 Blue Island Ave.; tajnik: John Zvezich. 2633 So. Harding Ave.; blagajnik: Wm. B. Laurich, 1900 W. 22nd Place; organizator: John Zvezich, 2633 So. Harding Ave; zdravnik: Dr. Duro Guča, 1801 So. Racine Ave.—Vsi v Chicago, 111. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na 22nd Place in Lincoln St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 71, CLEVELAND, Collinwood, O. Predsednik: Valentine Pirc, 14321 Saranac Rd.; tajnik in organizator: Ivan Kapelj, 709 K. 155th St.; blagajnik: Jacob Gustinčič, 14 610 Sylvia Ave.; zdravniki: Dr. L. J. Perme, 15619 Waterloo Rd., in dr. M. C. Davis, 15024 Cardinal Ave.. — Vsi v Cleveland, O. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu ob devetih dopoldne na 15810Holmes Ave. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 72 RENTON, WASH. Predsednik: Joe Plaveč, 118 Meadow St. tajnik: Andy Gorjup, 4:<6 Main St.; blagajnik: John Eržen, P. O- Box 1538; zdravnik: Dr. Adolph Bronson. Vsi v Renton, Wash. — Društvo zboruje vsnko 3. nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne pri sobratu Andy Gorjup. DRUŠTVO SV. JANIOZA KRSTNIKA, ŠTEV. 75, MEADOW LANDS, PA. Predsednik: Andrew Milavec. Box 31; tajnik in organizator: Andrej Milavec Jr., Box 31; blagajnik: John Zamida, 228 W. Wylie Ave., E, 1). 8. Washington, l‘a.; zdravnik: Dr. J. S. Wilson. Canonsburg, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. dopoldne v Baer Hall, Meadow Lands, Pa. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 76, OREGON CITY, ORE. Predsednik: Joseph Mrak, 1113—12th Monroe; tajnik in organizator: Frank Vitežnik 1505 Madison St.; blagajnik: Joseph Polainar, 1112 John Adams St.; zdravnik: Dr. MacLen.—Vsi v Oregon City, Ore.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri John Der-čar, 802—15th St., Oregon City, Ore. DRUŠTVO SV. REŠ N J EGA TELESA, ŠTEV. 77. GREENSBURG, PA. Predsednik: Thomas Šifler, R. D. .7, Box 52; tajnik in organizator: Frank Novak. R. F. D. No. 7, Box 40-A: blagajnik: Louis Kregar,R. F. D. No. 7, Box 35-A ; zdravnik: Dr.W. J. Potts. Vsi v Greensburg Pa.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Fomer Pian ob dveh popoldne. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 78, SALIDA, COLO. Predsednik: John Ambrožich, P. O. Box 17; tajnik in organizator: Frank Botz, I' O. Box 79; blagajnk: Jacob Evans, (ill W. 2nd St.; zdravnk: Dr. Rex Ful- ler. Vsi v Salida, Colo. — Društvo zboruje v dr. dvorani vsako tretjo nedeljo ob drugi uri popoldne. DRUŠTVO SV. BARBARE. ŠTEV. 79, HEILWOOD, PA. Predsednik: Anton Šemon, Box 144; tajnik: Louis Krevel, R. D. 1, Box 64, Penn. Run, Pa.; blagajnik: Karl Vehovec, R. I). 1. Penn. Run, Pa.; zdravnik: Dr. Lorgons, Heilwood, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri Louis Krevel, Penn Run, Pa. DRUŠTVO SV. JERNEJA, ŠTEV. 81, AURORA. ILL. Predsednik: Jerry Verbič, 635 Aurora Ave.; tajnik: Anton A. Verbič, 373 Wood-lawn Ave.: blagajnik: August Verbič, 491 Aurora Ave.: zdravnik: B. J. Pulfer, 294 Liberty St,. Vsi v Aurora, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v svoji lastni dvorani na vogalu Aurora in Ilankes Ave. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠT. 82. SHEBOYGAN, WIS. Predsednik: Matt Koščak, 204 S. River St.; tajnik: John Mervar, 514 No. 9th St; blagajnik: Anton Kolar, 1222 Alabama Ave.; zdravnik: Dr. O. J. Gutsh, 801 No. 8tb St. Vsi v Sheboygan, Wis. —Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesa«u v cerkveni dvorani ob 1.30 popoldne. DRUŠTVO SV. MARTINA, ŠTEV. 83, Superior, wyo. Predsednik in organizator: F. M. Na-glich, Box 264, So. Superior, Wyo; tajnik: John Frolich, Box 216, Superior, Wyo.; blagajnik :Jernej Gačnik, Box 84, Superior, Wyo.; zdravnik: Dr. Robert H. Sander, Superior, Wyo. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob desetih dopoldne v Pete Genetovich dvorani. DRUŠTVO SV. ANDREJA, ŠTEV. 84, TRINIDAD, COLO. Predsednik: Joe Smith, Washington St.; tajnik: Matt Karcich; blagajnik: Jack Tom-sich, Country Club Drive: organizator: Andro Milavec; zdravnik: Alfred Frauden-thal. — Vsi v Trinidad, Colo. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne, v Fraternal Hall, Trinidad Colo. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 85, AURORA, MINN. Predsednik: John Virant, Box 455; tajnik in blagajnik: John Bradach Sr., P. O. Box 71. Vsi v Aurora, Minn. Zdravnik: Dr. A. V. Fankboner in dr. J. T. Dahlin, Aurora, Minn. — Dr.uštvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenski Del. dvorani. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 86, MIDVALE, UTAH Predsednik: Jožef Percich, Box 228; tajnik in organizator: Peter Blatnick, Box 286; blagajnik: Frank Kastelic, Box 315; zdravnik: Dr. R. W. Quick. Vsi v Midvale, Utah. — Društvo zboruje vsakega 11. dne v mesecu v Dan Radovicha dvorani. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 87, ST. LOUIS, MO. Predsednik Matija Spek, 3357 S. 7th Blvd.; tajnik in organizator: Frank Kodelja, 5411 Cologne Ave.; blagajnik: Frank Biščak, 6318 Catalpa Ave.,- zdravnik: Dr. K. Greiderer, 1012 Geyer Ave. — Vsi v St. Louis, Mo. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v S. Nar. Domu. na 3331 S. 7th Blvd. DRUŠTVO SV. MIHAELA, ŠTEV. 88, ROUNDUP, MONT. Predsednik: Matt Penica, Box 168, Klein, Mont.; tajnik in organizator: John R. Rom, Box 96, Klein, Mont.; blagajnik: Jos. Penica, Klein, Mont.; zdravnik: Dr. N. Alexander, Klein. Mont. in dr. C. T. Pi-got, Roundup, Mont.. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Klein Union dvorani v Gibbtown, Mont. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 89, GOWANDA, NEW YORK Predsednik: Martin Vončina Jr., 149 Beech St.; tajnik in organizator: Karl Str-nisha, 114 Miller St.; blagajnik: Ernest Palčic, 46 Palmer St.; zdravnik: Dr. H. C. Allen, W. Main St. Vsi v Gowanda, N. Y. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v Slovenski dvorani na 36 Palmer St. DRUŠTVO OREL, ŠTEV 90, NEW YORK, N. y. Predsednik: Anton Janžekovich, 410 E. 5th St., New York, N. Y.^ tajnik: Valentin Orehek, 70 Union Ave., Brooklyn, N. Y.; blagajnik: Joseph Paulin, x 21 Second St. New York City; organizator: Valentin Orehek. 70 Union Ave., Brooklyn, N. Y. ; zdravnik: Dr. Percy Houghton, 191 Leonard St., Brooklyn, N. Y. — Društvo zboruje v cerkveni dvorani na 62 St. Marks Place v New Yorku, N. y., vsako tretjo soboto v mesecu. DRUŠTVO SV. MIHAELA, ŠTEV. 92 ROCKDALE, ILL. Predsednik: Frank Muha, 802 Beleview Ave.; tajnik: Alois Urbančič, 802 Beleview Ave.; blagajnik: Ant. Anželc, 322 Moen Ave.; organizator: Alois Urbančič, 802 Beleview Ave.; zdravnik: Dr. W. M. Ster-zinsky, 704 N. Chicago St. Vsi v Rockdale. 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9.30 dopoldne v B. Ko-reva dvorani. DRUŠTVO SV. ROKA, ŠTEV. 94, WAUKEGAN, ILL. Predsednik: Paul Bartel, 901 Adams St.; tajnik in organizator: Joseph Petrovčič. #34 Wadsworth Ave.; Waukegan, 111.: blagajnik: Frank Mesec, 1031 McAllister Ave., North Chicago, 111.; zdravnik: Dr. (’has. H. Dickinson, 931 McAllister Ave., Waukegan, 111. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v mesecu v Slov. Nar. Domu, ob 2. uri popoldne. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 99, MOON RUN. PA. Predsednik: Frank Maček. Box 123; tajnik in organizator: Frank Podmilšek, Box 222; blagajnik: Martin Vrankar, Box 205; zdravnik: Dr. John W. Burket. Vsi v Moon Run, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slov. dvorani. DRUŠTVO SV. FELIKSA. ŠTEV. 101, WALSENBURG, COLO. Predsednik: Martin Mlekus, P. O. Box 37, Gordon, Colo.; tajnik: Frank Wodenik. Box 892, Walsenburg, Colo.; blagajnik: Lovrenc Kapušin, 214 W. 7th St.; Walsenburg, Colo.; organizator: (tajnik); zdravnik: Dr. Baca, Walsenburg, Colo.— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Geo. Mark dvorani na W. 7th St. DRUŠTVO MARIJE VNEBOVZETJE, ŠTEV. 103, CLEVELAND, OI1IO Predsednica: Mary Hribar, 718 E. 157th St.\ tajnica: Ana Kovach, 725 E. 156th St.: blagajnica: Mary Laurich, 15717 Sa- ranac Rd.; organizatorica: Anna Kovach, 725 E. 156 th St.; zdravnik: Dr. L. J. Perme, 15619 Waterloo Rd. Vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vBako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem Domu na Holmes Ave. DRUŠTVO JUGOSLOVAN, ŠTEV. 104 CHICAGO. ILL. Predsednik Frank S. Tauchar, 2501 S. Central Park Ave.; tajnik, blagajnik in organizator: Mare Janc, 1937 S: Trumbull Ave.; zdravnik: Dr. John J. Zavertnilc, 3724 W. 26th St. — Vsi v Chicago, 111. — Društvo zboruje vsak tretji torek v mesecu ob osmih zvečer v Narodnem Hrvatskem Sokolskem Domu na 1903 S. Racine Ave., Chicago, 111. DRUŠTVO SV. MARTINA. ŠTEV. 105, BUTTE, MONT. Predsednik: John Deslich, 521 Garden Ave.; tajnik in organizator: John Petritz Jr., 2217 Leatherwood St; blagajnik: Geo. Šnelar, 605 E. Park St.; zdravnik: Dr. Ungherini Vezio, 415 Metals BI. Vsi v Butte, Mont. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 6.30 zvečer v Narod. Domu, East Butte, Mont. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 106, DAVIS. W. V^. Predsednik Matija Ujčič, Box 486; tajnik: Mr. Joseph Jeran, Box 307; blagajnik: Leo Jeran Jr.. Box 307; organizator: Leopold Jeran. Box 307; zdravnik: Dr. Miller, Thomas, W. Va. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Angel Hall. DRUŠTVO DULUTHSKI SLOVANI, ŠT. 107 DULUTH, MINN. Predsednik: John Movern, 412—12t T> ENUMCLAW. WASH ‘ Predsednik: John Mihelich, Enumelaw, Wash tajnik: Matt Petchnik, RFD. 1 1. r. , : organizator: Jernej Krašovec, R I; i.,,!; Bo* 96: blagajnik: John Cheka-da, HUJ. 2 Box 38-A; zdravnik: Dr. F. V-. U Im an. Vsi v Enumelaw, Wash.—Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob pol osmi uri zvečer v Krain dvorani. DRUŠTVO OB M EJ NI BRATJ E, ŠTEV 161 DURANT CITY, PA. Iredsednik: Frank Anzele, Box 128; tai-mk: John Janezich, p. o. }iox 210; blagajnik: Frank Anželc, P. O. Box 128' organizator: John Janezich, R. 2 Box’ 74* v i v Durant City. Pa.: zdravnik: Dr. i/ A Larsen P. O. Box 774. Kane, Pa. — lJruatvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani sobrata Franka Anzel. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 164 VIRGINIA, MINN. Predsednik: Martin Stukel, 718—12th St.; tajnik: Mr. Frank Novak. 721 — llth i.Vk ; b,ltt*f»Jnik: Mr. Math Krebs, 726 _. i, ,Mt- organizator. Conrad Sl am pehar. 923 — uth St.; zdravnik: Mr., Ewans, Ewens Hospital. — Vsi v Vir-ginia, Minn. — Društvo zboruje vsako ° nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Frank Novak s residence. DRUŠTVO SLOVANSKI BRATJE, ŠT 165 ROYAL, PA. Predsednik: Valentin Ozanich. Box 236 Chestnut Hidge, Pa.; tajnik in organiza-tor: Martin Similar, Box III, Chestnut Kidge, Pa.; blagajnik: Anton Rupar, Box (>/’, Chestnut Ridge Pa.; zdravnik: Dr. C, B. Hop wood Chestnut Ridge Pa. — Driifit-vo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Crolt,teheek dvorani, v Royal. Pa. DRUŠTVO SLOGA, ŠTEV. 166 INDIANAPOLIS, INI). Predsednik: Joseph Golob, 2981 W. TOth Si.; tajnik: Martin Zakrajšek, 711 N Holmes Ave.; blagajnik: Frank Zunta, 956 N. Keteham St.; organziator: vsak član društva; zdravnik: Dr. Maurice V. Kahle-2008 V, W Mich. St. Vsi v Indianapolis'. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SLOGA LJUBEZNI, ŠTEV 167 CLE ELUM, WASH. Predsednik: Fred Medveshek, Box 125* tajnik: Leo Lemshek, 604 E. 2nd St; blagi; eve Kutehar, Box 424; organizator: vso društvo; zdravnik: I)r. W. E. Kell. Vsi v Cie ELUM, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v prostorih sobrata Frank Bernik. DRUŠTVO CARBON MINERS, ŠTEV 168 HELPER. UTAH Predsednik: John Millarich; tajnik: John Škerlj, P. O. Box 53; blagajnik; John Ogrinc; organizator: Joe Gregorc; zdrav-mk: I)r. L. F. Gianott. Vsi v Helper, Utah. - D rustvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani John bUerlj, Springlen. DRUŠTVO PLANINEC. ŠTEV. 169. GARY, W. VA. Predsednik: Joseph Markovich. Box 61”; tajnik Anton Ketz; blagajnik: George Crn-kovich. organizator: John Ketz; zdravnik ; I)r. Joseph T. Peters. Vsi v Gary, W. Va. -Hrust vo zboruje vsako drugo nedeljo v mesec u ob 2. pop. v dvorani sobrata tajnika. DRUŠTVO ZVEZDA, ŠTEV. 170 CHICAGO, ILL. Predsednica: Frances Laurich, 2246 Blue Island Ave.; tajnica: Agnes Jurečič, 2226 Blue Island Ave.; blagajnica: Cecilia Jurca, 2270 Blue Island Ave.; organizatorica: Antonia Ivanshek, 1759 W. 22nd St. zdravnik: Dr. Duro Guča, 1801 So. Racine Ave. Vsi v Chicago, III. — Seje se vršijo vsaki drugi četrtek v mesecu v cerkveni dvorani na W. 22nd Place in So. Lincoln St. DRUŠTVO VSI ZA ENEGA. EDEN ZA VSE ŠT. 171. REPUBLIC. PA. Predsednik: Frank Grantz, Box 98. Car-dale. Pa; tajnik: Karol Knez, Box 616, Republic. Pa; blagajnik: Imbro S. čelčič, P. O. Box 581. Republic, Pa.; organizator: Mike Unetich, Box 211, Republic. Pa.; zdravnik: Dr. E. E. Phillips. Republic. Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Hrvatski dvorani v Republic, Pa. DRUŠTVO PLANINSKI RAJ. ŠTEV. 172, JOHNSTOWN, PA. Predsednik: John Kobal, RFD 7, Box IV.’; tajnik in blagajnik: John Nahtigal,' 398 Ohio St.; organizator: John Kobal, R. D. 7, Box 155; zdravnik: Dr. M. W. Kuhl-man. — Vsi v Johnstown. Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v S. N. D. v Moxham. DRUŠTVO ILIRSKA VILA. ŠTEV. 173. CLEVELAND. OHIO Predsednik: Andrej Poklar, 1269 Norwood Rd.; tajnik: Ludvik Prosen, 16217 Waterloo Rd.; blagajnik: Mike Poklar, 19397 Tyronne Ave.: zdravnik:- Dr. Mik« Oman, <>114 St. Clair Ave. in Dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. Vsi v Clevelandu, O. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu v starem poslopju S. N. Doma, soba št. 4. DRUŠTVO SLOGA. STEV. 174. SHARON. PA. Predsednik: Peter Selišnik, Box 506, Farrell. Pa.; tajnik: Anton Zidanšek, Box 163, Farrell, Pa.; blagajnica: Rose Gru-bieh, P O. Box 54. Wheatland. Pa.; organizator: Anton Zidanšek, Box 163, F»r-r**il, Pa.; zdravnik: Dr. E. J. Ha m bera sky. 520 Idaho St., Farrel. Pa. — Društvo »boru je vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem Domu, Sharon, Pa. DRUŠTVO GORSKA VILA. ŠTEV. m VERONA, PA. Predsednik: Anton Tratar, 204 West R. R; Ave.; tajnik in organizator: Mr. John To mazich, Box 395; blagajnik: Anton Ku-marca, Box 17 1. Vsi v Verona. Pa. Zdravnik: Dr. D. A. Fusia, 658 Oakmont Ave., Oakmont, Pa. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne pri sobratu Anton Kumarca na 306 R. R. West Ave. (Dalje na 6. strani) SPREMEMBE V ČLANSTVU (Nadaljevanje iz 4. strani) tovac, 26369; Fanne Odla-zek, 19504. Društvo št. 104. Zopet sprejet: Frank Vrečko, 14965. Društvo št. 105. Pristopil: George Schneller, 29089. Suspendirana : Anna Stefanich, 24572. Društvo št. 106. Zopet sprejet: John Ogrinc, 23299. Društvo št. 107. Pristopili: Fred Tromblay, 29158; Math Plasha, 29157. Suspendirani: Louis Germ,' 26966; Zorka Poljak, 21741. Društvo št. 108. Pristopil: Matt Zaubi, 29090. Društvo št. 109. Zopet sprejet: Rudolf Svajgar, 24508. Društvo št. 110. Pristopil: John Zakrajšek, 29159. Zopet sprejeti: Alex Košir, 15255; Alojzija Košir, 16301; Ale* Košir Jr., 27326. Suspendirani: Joe Mohar, 24818; Frank Novlan, 18892; Frank Novlan Jr., 24245; Anton Novlan. 27411; Jernej Steblaj, 18894; Joseph Siberle, 14437. Društvo št. 112. Pristopila: Helen Turk, 29134. Društvo št. 114. Pristopila: Mary Kordich, 29053. Preme-nil zavarovalnino iz $1500 na $500: John Vranesich, 23875. Društvo št. 117. Pristopili: Ivana Rotar, 29091; John Rotar, 29092. Društvo št. 118. Pristopila: Antonija Malovac, 29054. Društvo št. 119. Pristopila: Rose A. Ahacic, 29160. Suspendirana: Caroline Gorenz, 25003. Društvo št. 120. Pristopila: Magdaline Sever, 29094. Društvo št. 122. Pristopil: Janko Bedencic, 29135. Suspendirani : Petar Romanik, 21583; Andy Odrehovsky, 27807. Društvo št. 123. Pristopil: Joseph Pachyak, 29126. Društvo št. 125. Suspendiran: John Martinig, 25017. Društvo St. 128. Zopet sprejet: Leopold C. Rosandich, 27534. Društvo št. 129. Prestopil k društvu 184: Frank Sustarsich. 26697. Društvo št. 132. Zopet sprejeti: Mike Gerdanc, 22167; Fi-lipina Gerdanc, 22166; Antonija Strlekar, 24865. Društvo št. 133. Zopet sprejeta: Mary Klanchar, 27773. .Prestopila k društvu 150: Mary Levstik, 20927. Društvo št. 134. Pristopila: Amalia Jereb, 29161. Društvo št. 135. Pristopil: John Blazine Jr., B259. Suspendiran: Louis Wajska. 26355. Društvo št. 137. Suspendirane: Elsie Ostanek, 23610; Je-dert Dolinar, 24999; Josephine Zupančič, 23274. Umrla: Pauline Zorich, 21669. Društvo št. 138. Suspendiran: Frank Ticer, 28108. Društvo št. 139. Pristopila: Bertha Majerle, 29093. Društvo št. 140. Pristopili: 29096; Mary Umrl: Joe Na- Louis Shain, Shain, 29095. glich, 27887. Društvo št. 141. Umrl: Michael Pavlich, 25875. Društvo št. 143. Zopet sprejet: Jacob Modic, 25826. Društvo št. 144. Suspendirani: Mary Karun, B220; Frank Karun, B226. Društvo št. 145. Pristopil: Anton Sparemblek, 29169. Društvo št. 146. Pristopili: Mary Urbas, B260; John Ku-chera, 29127; Anton Rigler, 29097. Prestopila k društvu 154: Mary Golob, 24304. Društvo št. 149. Pristopili: Anna Retzel, 29100; Frances Retzel, 29099; John Bole. 29098. Društvo št. 150. Zopet sprejeta: Paulina Perkovič, 24687 Suspendirana: Fanny Samsa, 28208. Društvo št. 154. Pristopili: John Klanciser, 29102; Joseph Morvetz, 29101. Društvo št. 156. Pristopila: Katie Musich, 29162. Društvo št. 158. Pristopila : Frances Sigler, 29128. Društvo št. 159. Pristopila1 Victoria L. Klepec, 29103. Društvo št. 160. Suspendirani: Ida Brozich, 25465; Frank Magdalene, 25380; Katie Volk. 25365; Angela Zadnik, 25649. Društvo št. 165. Zopet sprejeti: John Nalepka, 28804; Frank Nalepka, 28901. Suspendirani : Andy Sholtis, 28495; Helen Sholtis, 28496. Prestopil k društvu 71: Anton Krištof, 28135. Društvo št. 166. Pristopila: Milka Njegovan, 29104. Suspendiran: Frank Klobučar, 25965. črtan: Milo Vitas, 28805. Društvo št. 169. Suspendiran: Andy Hossu, 28408. Društvo št. 171. Zopet sprejet: Sam Mandič, 26236. Suspendirani: Ivan Basic, 26374; Anna Premozic, 27714; Joseph Plovok, 28497. Društvo št. 172. Zopet sprejet: Peter Venovich, 27186. Društvo št. 173. Pristopila: Mary Benigar, 29105. Društvo št. 174. Pristopili: Mary Reljanovich, 29057; Katie Spicko, 29058; Paulina Perica, 29056; Lillija Perica, 29055. Zopet sprejeta: Marv Heglar, 26927. Društvo št. 176. Pristopil: George Forza, 29163. Društvo št. 179. Zopet sprejet: Luka Pavich, 28410. Društvo št. 180. Pristopili: Frank Swegel, 29107; Julia Novak, 29109; Albin Stopar, 29106; Angela Sintič, 29108; Tony Pluth, 29164. Zopet sprejeti: Jim Marinčič, 28761; Mary Intihar, 27221; John Trhlen, B137. Suspendirani: Frank Drobnich, 28247 ; Christine Hren, 27218; Frank Une-tich, 27901; Daniela Znider-cich, 28250; Mary Unetich, B138; Valentine Turk, B158. Prestopil k društvu 37: Jerry Brinovec, B197. Društvo št. 182. Pristopile: Frances Staresenic, 29114; Mary Rogina, 29115; Mary Svetas, 29117; Barbara Jesih, 29116; Barbara Flajnik, 29118; Anna Jaketic, 29119; Josephine Razun, 29113; Catherine Gracan, 29110; Catherine Fillips, 29111; Frances Balkovec, 29112. Suspendirane; Anna Zlacki, 27862; Anna Kroteč, 28224. Društvo št. 183. Suspendiran: Louis Kodrin, 27657. Društvo št. 186. Pristopili: Rudolph Cetina, 29059; Anthony Resnik, 29060; Alex Guzell, 29061; Emil J. Johnson, 29062. Zopet sprejeti: Frank Kausek, 27867; Joe Kausek, 27868; Christ Mandel, 27871; Frank Zibert, 28518. Suspendirani: Jane Malovec, 28517; Louis Somrak, 27875. Društvo št. 187. Pristopili: Frank Sivic, 29120; Terezija Urbas, 29121. Društvo št. 188. Pristopili: Wiliam Ferlin, 29165; Joseph Ferlin, 29166; Frank Ivančič, 29063. Zopet sprejeti: Mary Godič, 28116; John Modic. 28025; John Rutar, 28027; Stanley Zupančič, 28028; Josephine Baraga, 28539; Joe Struna, 28886. Suspendirani: James Kastelic, 28017; Edward Koren, 28888; Nick Kosu-nic, 28885. Društvo št. 189. Pristopil: Edward Shally, 29129. Društvo št. 190. Pristopila: Annle Gornik, 29122. Preme-nila zavarovalnino iz $500 na $1000: Teresa Babic, 28769. Joseph Pishler, -O- jrodnik, 1124 Mot*n Avenue; blajrajnca Antonija Suatersich, 905 Meadow Ave.; zdravnik: Dr. Stružinaki Joliet in Chicago St. Vsi v Rockdale, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v ljudski Soli ob 2. uri popoldne. DRUŠTVA SV. PAULA, ŠT. 178. PAW PAW, MICH. Predsednik: Paul Ozanich, f>25 Mell St. Kalamazoo, Mich.; tajnik: Matt Dalach, RFD. 1, Box 4, Mattawan, Mich.; blagajnik: Andrew Ozanich, RFD. 6, Paw-Paw, Mich.; organizator: Frank Turk, RFD. 2, Decatur, Mich.; zdravnik: Dr. Wiliam R. Young, Lawton, Mich. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Frank Stiglic-u, v Paw-Paw, Mich. DRUŠTVA SV. JANEZA, ŠT. 179. SHINNSTON, W. VA. Predsednik: Frank Beniger, Willard Mine, Shinnston, W. Va.; tajnik: John Cvetan, Box 138, Haywood, W. Va.; blagaj-nica: Antonija Cvetan, Haywod, W. Va.; organizator: John Cvetan, Box 138, Haywood, W. Va.; zdravnik: Dr. Z. W. Wyatt, Shinnston, W. Va. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v Brunswick prostorih. DRUŠTVA BRATSKA SLOGA, ŠTEV. 181, NEMACOLIN, PA. Predsednik Louis Mayer; tajnik: Peter Peterneli, Box 195; blagajnica: Josephine Peterneli, Box 195; organizator: Luka Zaubi; zdravnik: Dr. J. M. Askly. Vsi v Ne-macolin, Pa. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v mesecu pri sobratu tajniku. DRUŠTVo MARIJE VNEBOVZETE, ŠT. 182. PITTSBURGH, PA. Predsednica: Katarina Rogina, 5207 Carnegie Ave.; tajnica: Anna Sneler, 5146 Dresden Way; blagajnica: Maggy Widi- na, 5113 Poe Way; zdravnik: Dr. Harry Nevins, 5204 Butler St. Vsi v Pittsburghu, Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem Domu na 57. cesti. DRUŠTVO ZDRUŽENI SLOVENCI ST. 188. YUKON, PENNA. Predsednik: John Repnik, Box 193; tajnik: Frank Vodopivec, Box 311; blagajnik? John Kovač, Box 144; organizator: Joe Iialoh; zdravnik: Dr. George Toth, First National Bank — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri po- poldne v Granish dvorani. DRUŠTVA SINOVI SLAVE, ŠTEV. 185, ST. MICHAEL. PENNA. Predsednik: Štefan Flegar, Box 221; tajnik: Tony Oshaben, Box 131: blagajnik: Paul Markovich, Box 43; organizator: Karol Peretin, Box 214; zdravnik: Dr. Dickinson. Vsi v St. Michael, Pa. —Društvo zboruje vsako nedeljo po 15. v mesecu ob 7. uri zvečer pri sobratu Štefanu Flegar. DRUŠTVO SVETI ANTON, ŠT. 187, ECKHART MINES, Ml). Predsednica: Mary Luznar, Box 71; tajnik: Tony Tomsic, Box 68; blagajnik: Anton Sivic, Box 54: organizator: Anton Stacin, Box 50. Vsi v Eckhart Mines, Md.; zdravnik: dr. J. C. Cobey, Frostburg. Md. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne v Eckhart Mines, Md. DRUŠTVO WESTERN SISTERS, ŠT. 190, BUTTE, MONTANA. Predsednica: Marija Jeniker, 2203 Catton-wood St.; tajnica in organizatorica: Paulina Slogar, 2124 Spruce Ave.; blagajnica: Antonia Malerich, 321 Watson Ave.; zdravnik: Dr. V. O. Ungherini, 415 Metals Bank Bldg. Vsi v Butte, Mont. Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu v Slovenskem Narodnem Domu. BLEJSKO JEZERO. ŠTEV. 191, J. S. K.J. PHILIPPI, W. VA. Predsednik: Frank Gassar, P. O., Philippi, W. Va.; tajnik in organizator: Andy Gom-hach, P. O. Volga, W. Va.; blagajnik: Matija Kogoj, P. O. Philippi, W. Va.; zdravnik: Dr. W. W. Kerr, P. O. Volga, W. Va. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu v Philippi, W. Va. ST. JOHN THE BAPTIST, NQ. 192, GILBERT, MINNESOTA. President: John Komatar, Box 825; Secretary: Jack Absetz, Box 577; Treasurer: John F. Champa, Box 604: Organizer: Louis Vessel; Local Medical Examiner: Dr. Frederick Barrett. — All Located in Gilbert, Minn. — Lodge meets every First Monday of each month. COMRADES, NO. 193, WAUKEGAN, ILL. President: John Kolenc, 631 So. Jackson St., Waukegan, 111.; Secretary and Organizer: Jennie Kolenc, 631 So. Jackson St., Waukegan, 111.; Treasurer: John Urh, 1105 Prescott St., N. Chicago, 111.; Local Medical Examiner: Dr. Chas. H. Dickinson, 931 McAlister Ave., Waukegan, 111. — Lodge meets every first Wednesday of the month at Slovenic National Home at 8 : P. M. THE SAMARITAN. No. 194, J. S. K. J. INDIANAPOLIS, INDIANA. President: Joseph Lamberth, 925 N. Holmes Ave.; Secretary and Organizer: Miss Mary Turk, 702 N. Holmes Ave.; Treasurer: Mr. John Pavell, 1025 N. Haugh St.; Local Medical Examiner: Dr. E. B. Haggard. 1604 Sharron Ave. — All in Indianapolis, Ind. — Meet in Holy Trinity School Hall, 902 N. Holmes Ave. every 2nd Wednesdaj of each month at 7 :30 P. M. Odhod parnikov Tu navajamo parnike in njih odhod iz New Yorka ter njih evropsko pristanišče: 1. sept. — Paris — Havre. 1. sept. — Hamburg — Hamburg. 8. sept. lie de France — Havre. 8. sept. — Columbus — Bremen. ROSTER ENGLISH SPEAKING LODGES S. S. C. U. ST STEPHEN, NO. 153, RICE, MINN. President: John Slivnik, R. 2, Box 99; Secretary: Herman M. Slivnik, R. 2, Box 99; Treasurer and Organizer: John Supan, It. 2: Local Medical Examiner: Dr. Rath-bon. — Lodge meets evt?i*y third Sunday at 3. P. M. GEORGE WASHINGTON. NO. 180, CLEVELAND, O. President: Mary Kalcic, 117 3 E. 60th St.; Secretary: Chas. F. Kikel. 6526 Schaefer Ave; Treasurer: Angela Levstek, 1059 Addison Rd; organizer: Vinc. Zupancich, 6527 Schaeffer Ave; Local Medical Examiner Dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave. and Dr. M. Oman, 6414 St. Clair Ave. —Lodge meets every second Tuesday in the month at 7.30 P. M. in S. N. Home, room No. \ (old Building). ARROWHHEAD, NO. 184, ELY, MINN. President: Martin Grahek Jr..; Secretary Joseph Sever Jr., 4 45 E. Harvey St.; Treasurer Joseph Klobuchar; Local Medical Examiners: Drs. Ayres and Parker. — T odge meets every second Thursday of the month. BETSY ROSS, NO. 186, CLEVELAND, O. President: George Kovitch, 364 E. 161st St.: Secretary: Robert Riddle, 364 E. 161st St ; Treas.: Mir. Florjančič, 15613 Parkgrove Ave.; Organizer: Joe Nauyokas, 1218 E. 177th St.; Local Medical Examiners: Dr. Siegel and Dr. Perme. Lodge meets every third Wednesday of the month. COLLIN W OOD BOOSTERS, NO. 188, J. S. K. J. CLEVELAND, OHIO. President: Rudolph Agnich, 715 E. 156th St.; Secretary: Anthony Laurich, 1)717 Saranac Rd.; Treasurer: Frances Mevsek, 15904 Holmes Ave.; Organizer: John Modic, 15922 Whitcomb Ave.; Local Medical Examiner: Dr. L. J. Perme, 15619 Waterloo Rd., all in Cleveland, Ohio. — Lodge meets every third Thursday in the month in Slovenian Home, Holmes Ave. EUCLID CIRCLE, NO. 189, J. S. K. J. EUCLID, OHIO. President: Louis Zdešar, 687 E.. 200th St., Euclid, O.; Secretary: Mary F. Slopko 775 E. 185ht St., Cleveland, O.; Treasurer: Louise Recher, 21207 St. Clair Ave.; organizer: Louise Recher, 21207 St. Clair Ave; Local Medical Examiner Dr. L. J. Perme, 15619 Waterloo Rd. —Lodge meets at National Home, Euclid, Ohio, every 1st Sunday in the month at 9.30 A. M. Lepe tiskovine SgfSpgSSš 7‘ 12. sept. — Aquitania — Cherbourg. 15. sept. — Majestic — Cherbourg. 19. sept. — Berengaria — Cherbourg. 22. sept. — Paris — Havre. 22. sept. — Deutschland — Hamburg. 22. sept. — Saturnia — Trst. 29. sept. — lie de France — Havre. 2. okt. — Pres. Wilson — Trst. f)y okt. — Columbus — Bremen. 6. okt. — Majestic — Cherbourg. 6. okt. — Hamburg — Hamburg. 10. okt. — Berengaria — Cherbourg. 13. okt. — Paris — Havre. 17. okt. — Mauretania — Cherbourg. VELIKI JESENSKI IZLET v JUGOSLAVIJO v SREDO, 19. SEPTEMBRA Po naših uspešnih pomladnih in poletnih izletih v Jugoslavijo smo se odločili pripraviti JESENSKI izlet za vse one, ki žele prihodnjo jesen obiskati sorodnike onkraj morja> na ri:: j več jem Cunardovem parniku O ER E NGABI A. ODPLJUJE IZ NEW YORKA PREKO CHERBOURGA pod osebnim vodstvom Mr. S. M. Vukovicha, člana našega newyorškega urada-Mi kot ludi naši zastopniki vam bodo z veseljem pomagali, ko se boste Pf1" pravljali na ta izlet. Prosite že sedaj za POVRATNO DOVOLJENJE. Preskrbite si tudi vnaprej potni list, vizej in prostore za ta izlet. . Za cene in druge podrobnosti glede izleta, kakortudi za redna tedenska od-plutja vprašajte pri — MIHALJEVICH BROS. THE J. L. MIHELICH CO. 6201 St. Clair Ave. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. Cleveland, Ohio. SAKSER STATE BANK. ali pri Kat 3G CUNARD LINE 25 Broadway, New York 20. okt. — lie de France — Havre. 24. okt. — Aquitania — Cherbourg. 27. okt. — Deutschland — Hamburg. 27. okt. — Majestic — Cherbourg. 1. nov. — Columbus — Bremen. 6. nov. — Paris — Havre. Poleg navedenih odide še mnogo drugih parnikov v tem času. Pišite po nov Vozni Red ter vse nadaljne informacije na PRUDENTIAL BANK (ZAKRAJŠEK & ČEŠARK 455 West 4 2nd Str. NEW YOKK, N. Y. ZASTAVE regalije, prekoramnice in trakovi. Dalje Victor plošče v vseh jezikih. Prave glasne Victrole. Ure, diamante, prstane in vso drugo zlatnino. Nad 20 let v trgovini. Cene zmerne, postrežba točna. IVAN PAJK 24 Main Street. Conemaugh, Pa. GLAS NARODA NAJSTAREJSI NEODVISNI SLOVENSKI DNEVNIK. V AMERIKI. Jo najbolj razširjen slovenski list v Ameriki; donaša vsakdanje svetovne novosti, najboljša izvirna poročila iz stare domovine; nVnogo šale in prevode romanov najboljših pisateljev. Pošljite $1.00 in pričeli c* bomo pošiljati. Va* pisma naslovite na: GLAS NARODA 82 Cortlandt St, New York, N. Y. Jf Joseph Mantel, JAVNI NOTAR v Ely, Minnesota, OPRAVLJA TOČNO IN KOREKTNO VSE V NOTARSKO STROKO SPADAJOČE POSLE ca raSa drnštva, ca trgovce, posameznike, za vsakovrstne prireditve dobite vselej | po nizkih cenah Jmenik uradnikov dr. J. S. K. J. (Nadaljevanje iz 5. strani) DHUSTVO SLOVAN, ŠTEV. 176. TACOMA, WASH. Predsednik: Frank Udovich, 5110 North Sou View St.; tajnik in organizator: Joaeph Tencich, 5104 North 49th St.; blagajnik: Ivan SuSanj, 5109 North Sea View St.; zdravnik: Dr. John A. Bowles. Vsi v Ta-•oma, Wash, — Družtvo zboruje vsak dru-?i torek v mesecu pri sobr. A. Stipanik, 4 852 N. Shirley St. ob 6. zvečer. DRUŠTVO SV. ROZALIA, STEV. 177. ROCKDALE. ILL. Predsednica: Mary Gutnik. 1124 Moen Ave.; tajnica in organizatorica: Rozalija Ja- v prvi slovenski linijski tiskarni v ZJed. državah, kjer dobita ob VBakem časa zanesljivo in = točno postrežbo Se priporočam društvo«, rojakom, trgovcem za vse prilike. Prevzamemo največja kot najmanjša dela. | Ameriška Domovina § 6117 St. Clair At*. CLEVELAND, O. VABILO VABILO NA VELIKO PLESNO VESELICO katero priredi DRUŠTVO SLOVANSKI BRATJE št. 165 J. S. K. J. V BRIER HILL DVORANI NA ROYAL, PA. v soboto 1. septembra 1928 Igrala bo izvrstna slovenska godba. Za okusen prigrizek in dobro pijačo in sploh vsestransko prvovrstno postrežbo bo poskrbljeno. Vsi tukajšni in okoliški Slovenci in brati Hrvati so vljudno vabljeni. Vstopnina za moške 50 centov, za ženske 25 centov. Na svidenje v Brier Hill dvorani 1. septembra! ODBOR NAJKRASNEJŠA PEC NA i« ?9“teh*b?“ m III Kc ;llti • da M.( V i 'Vol m 1< kr ahk< jf ‘tli, ‘i ve 'H? :tie , MALI range, in prip ozirih, en bel°- siv0j’ievo. sto ali višnje' • iz A Izdelana je gl U(Jt nega nez raZličn‘f i^j železa v s0d< velikostih, s Pd(j ji Ko za g.or^° ritiklinajDel, drugimi Pj‘l‘ js,itl ^ mi ali bre/„„ko I?*« ta’ buC* MA L L E ■ ie Iepa v vseh o*l pravna v vf del3nf rih, fin0 jmem11 i in to za ceno. To k “j1 hite ^ kraljico dob »e , si jo ogled*18 JOSEPH MANTEL TRGOVINA Z ŽELEZNINO IN POHIŠTVOM’ P^LY, MINNESOTA Tu dobile tudi kose, klepilu, motike in druge reči iz starega _ ©j=-----------------========= M MAUCAtttt brez . Prostor za PeK neprekoslj1'1, SOUTH g j, Vabilo na 25-letnico , DRUŠTVA SV. MIHAELA št. 40 J. S. K. J. v Claridge, Pa. 1. SEPTEMBRA 1928 Sprejemanje bratskih društev se bo vršilo pred Slovens^JjJ Narodnim Domom, in sicer od ene do dveh popoldne. 0° ej. popolne odkorakamo skupno z društvenimi zastavami po ”ajeji bini, nato nazaj v Slovenski Naroni Dom, kjer se razvije sle PROGRAM: 1.—Predsednik društva pozdravi navzoče in se zahvali za P0* društvom in sploh vsemu občinstvu. 2.—Godba zaigra ameriško himno. . „e. 3.—Nastop prvega govornika, sobrata Antona Zbašnika, f?Ia nega predsednika J. S. K. Jednote. 4.—Deklice mladinskega oddelka pozdravijo gl. predsednika- 5.—Govori Anton Yerina Jr. v angleškem jeziku. 6.—Govore ustanovitelji društva in drugi govorniki. 7.—Prosta zabava in ples. Vsa okoliška bratska društva, kakor tudi vse ostalo sl”^ra sko občinstvo je vljudno vabljeno, da nas poseti na 1. septe' o priliki srebrnega jubileja našega društva. Odbor- $ m ‘oči W] ANTON ZBAŠNIK Slovenski Javni Notar 4905 Butler Street, Pittsburgh, P*. Izdeluje pooblastila, kupne pogodbe, pobotnice vsake vrste, oporoke In vse druge v notarski posel spadajoče dokumente, bodisi za Ameriko ali i a stari kraj. Pišite ali pridite osebno. ©x©x©x©x©x©x©x©x©x©x©x® Najyeeja In nnjatarejia sIoTenaka alataraka trgovin* r Am**,‘*HJ c*® Zlatarske predmete vseh vrst, gramofone, piane in radio v# in Izdelkov dobite pri nas. FRANK ČERNE •033 Bt. Clair Av«. in t30 E. 79th St., Cleralaad, O. RUDOLF PERDAN SLOVENSKI JAVNI NOTAR Nazntfnj* rojakom te okolice, da izvršuje vse v notarsko stroko spadajoče posle. 933 E. 185th St. CltTeland, Ohio. KER so bili vedno in vedo, da bodo tudi v bodoče postreženi, KER so prepričani o varnosti pri nas naloženega nar ja, . -0( KER lahko z istim razpolagajo, kadar ga potrebu.1 KER prejemajo za vloge obresti po 4%, mesečno stovanje, si je izbralo veliko število rojakov po vseh državah za svoj Združen iih GLAVNI STAN v vseh bančnih poslih domačo SAKSER STATE BANK 82 CORTLANDT ST. NEW YORK*