cnran UlTIIIC If not delivered, return to: "GLASILO" 6117 St. Clmir A ve. CLEVELAND, O. The largest Slovenian Weekly ln the United States of America Sworn Circulation 20,500 Issued Every Tuesday * Terms of Subscription: Por Members Yearly_______$0.84 For Nonmembers................$1.60 Foreign Countries..............$3.00 Telephone: HEnderson 3912 OP THE GRAND »CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOUC UNION Jntered as Second Class Matter December 12th, 1023 at the Post Office af Clevelsnd, Ohio. Under tho Act of August 24, 1012. v Združenih Drtavah Izhaja vsak torek Ima 23,533 naročnikov Naročnina: Za člane, na leto.. Za nečlane.....................gljg Za inozemstvo------------$3.00 . NASLOV: uredništva in upravniitva 6117 St Clair Ave. Cleveland, Ohio Telefon: HEnderson 3912 Trm ACCEPTED FOR MAILING AT SPECIAL RATE OP POSTAGE PROVIDED POR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3rd, 1917. ..... 1 ........a y ----- AUTHORIZED ON MAY 22nd, 1918. Štev. 14. — No. 14 CLEVELAND, O., 8. |PRILA (APRIL), 1930. LETO (TOLUME) XVL CLEVELANDSKE NOVICE —Cenjeno občinstvo,' ki se misli udeležiti slovenskega "Pasijona," vršečega se na Cvetno nedeljo v S. N. Domu, se uljudno prosi ter opozarja, da pride pravočasno v dvorano, kajti igra se bo pričela točno ob 2 uri popoldne. —Zadnji torek zvečer se je vršila v St. Clair kopališču zanimiva tekmovalna igra za prvenstvo med dvema najboljšima skupinama basketball igralk, Sokolicami in "KSKJ Flashes." Zmagale so Sokolice kot že večletne izvežbane telo- SMRTNA KOSA Našega sobrata John Deč-mana, predsednika porotnega odbora KSKJ, in njegovo družino v Forest City, Pa., je zadel dne 3. aprila hud udarec s tem, da mu je umrla ljubljena soproga Zofija. O nepričakovani smrti Mrs. Dečman nas je dne 4. t. m. brzojavno obvestil sobrat John Osolin, tajnik društva št. 77 KSKJ, z opombo, da se vrši pogreb pokojnice v pondeljek, dne 7. aprila. O tem smrtnem slučaju ni- IZ URADA GLAVNEGA PREDSEDNIKA K. S. K. JEDNOTE PROGRAM MOJEGA P<^tOVANJA NA ZAPAD mamo žal nobenih podrobnih vadkinje in športarice. Naše i podatkov, koliko časa je pokoj-"Flashes," dasiravno še novin- ! nica bolehala, ali kaki bolezni ke v tem športu, so v tej sezoni 1 društveno slavnost. ske Zveze v Minnesoti. Dotični o igri "Prisega o polnoči," ki odbor vabi tudi naše društvo, jo nameravamo prirediti na Beda izvoli svoje zastopnike na lo nedeljo, je že bilo tudi poro-zborovanje dne 11. maja v Eve- čano in tudi to, da je čisti pri-lethu v prilog proslave stoletni- j bitek igre namenjen v korist ce prihoda v Ameriko prvega društvene blagajne. Ako se od-slovenskega misijonarja in ško- bor na vso moč trudi tako tudi fa Rt. Rev. Friderik Baraga.. igralke in igralci, da bo igra Upam torej, da boste to nazna-' dobro uspela, zato ste prošene, nilo vpoštevali in se vsi udele- drage mi sosestre, da nam tudi (ve pomagate s tem, da žrtvu-Ijete 35 centov za vstopnico ter j se udeležite te naše predstave v velikem številu. Povem vam odkrito, da je igra vredna, da bi napravile vstopnino en dolar ali ker so tako slabe delavske razmere, želimo pa, da bi bila velika, zato smo na- vilu, ker to se vrši samo enkrat v letu. Na zadnji seji je bilo priporočeno, da bi se priredilo kako veselico v korist naše društvene blagajne. Zatorej bomo imele domačo zabavo dne 3. maja, na soboto zvečer v Tomšetovi dvorani. O tem bom bolj natančno poročala še kasneje. Dalje prosim vse tiste članice, ki ste zaostale z asesmen-tom, da poravnate dolg do prihodnje seje. Ako je katera suspendirana radi tega, in če jo med tem časom zadene kaka nesreča, bo sama kriva posledic. Prosim torej, da skrbite za redno plačevanje, ker človek ne ve ne dneva, ne ure nesreče. Želim vsem našim članicam blagoslovljene in vesele velikonočne praznike; te moje skromne Čestitke ter voščilo naj veljajo tudi vsemu članstvu naše Jednote. S sosestrskim pozdravom, Christine Rebernisek, tajnica. žili prihodnje mesečne seje dno 13. aprila. S sobratskim pozdravom, Josip J. Peshell, tajnik. Društvo Marije Milosti Polne, št. 114, Steelton. Pa. Vsem članicam našega dru štva se tem potom uradno na-' udeležba znanja premembo naše prihod- pravile vstopnino samo 35 cen-' nje mesečne seje nočnega prfeznika. imele sejo in pobiranje menta v sredo po Veliki radi veliko- tov. Vedite, kakor raste dru-Zato bomo štvo v članstvu, tako bi morala ases-1 tudi društvena blagajna. Da noči, pa je naša društvena blagajna to bo dne 23. aprila ob 7. uri čimdalje manjša to same veste zvečer v dvorani društva sv. Torej ste še enkrat prošene Alojzija. Prošene ste, da se da se že sedaj zaobljubite, da polnoštevilno udeležite omenje- boste vse prišle na Belo nede-ne seje, ker imamo važne zadc- j Ijo v cerkveno dvorano, ve na isti za rešiti. • S sosestrskim pozdravom že Kar se tiče velikonočne dol- tim vesele velikonočne praznike žnosti, naše društvo ne bo ime- vsem skupaj lo letos skupne spovedi, ker članice splošno spadajo v razna cerkvena društva. Zato bo brez Društvo sv. Miha jI, broj 163. Pittsburgh, Pa. Poziva se članstvo na redo- J. Mohar, tajnica. Društvo sv. Antona Padovan-skega, št. 87, Joliet, III. Tem potom naznanjam vsem članom našega društva, da bomo imeli skupno sv. obhajilo v nedeljo, dne 13. aprila, to je na Cvetno nedeljo pri šesti sv. maši. Zato ste vsi člani prošeni, da se v polnem številu udeležite. Saj veste, da enkrat v letu morate opraviti svojo versko dolžnost, torej storite to skupaj z društvom, kajti čim več nas bo, boljši vtis naredi to za društvo. Ponovno vas dragi mi bratje prosim, da opravite spoved že v soboto popoldne in zvečer dne 12. aprila. Prosim vas tudi, da pridete vsi 15 minut pred šesto uro v šolsko dvorano, da skupaj odkorakamo v cerkev, kjer se dvoma vsaka opravila svojo versko dolžnost skupno z društvom Krščanskih mater in dru- vi tu i trojmjesečnu sjednicu 13 štvom Male Cvetke sv. Terezije, aprila. Po pravilih društvenih Končno želim vam vsem skupaj j član ili članica, koji ne dojde na trojmjesečnu sjednicu spada pod globu 25 centi. Dalje opominjam člane, koji su suspendirani, da svoje pod plate dok nije prekasno, jer svaki je u društvu za svoju korist i svoje obitelji. Sa bratskim pozdravom, Thomas Belanich, tajnik. vesele velikonočne praznike. S sosestrskim 'pozdravom Terezija Petrašič, predsednica. 1 bo brala sv. maša za žive in po- štveni tajnik vas bo v zborov^- kojne člane našega društva, ni dvorani pričakoval že erb 1. uri. Torej se potrudite za pra- Dalje vam naznanjam, da se vrši ravno isti dan, ob 1. uri Društvo Marije Pomagaj, št. 147, Rankin, Pa. Cenjene mi sosestre: Naznanjam vam, da bomo imele v soboto, dne 12. aprila skupno velikonočno spoved in v nedeljo, 13. aprila skupno sv. obhajilo (pričest) pri osmi sv. maši. Tedaj bo ta peta sveta masa darovana za vse ž/Ve in pokojne članice našega društva. Zbiramo se ob 7:30 v cerkveni dvorani pozabite prinesti seboj regalijo. Nadalje prosim vse prizadete članice, da naj vsaka poravna svoj dolg do prihodnje seje; ako bo katera suspendirana, si bo sama kriva. Zato je bolje, da se pobrigate za redno vplačevanje. Se enkrat yas lepo prosim, da zagotovo izvršite velikonočno dolžnost, to je spoved in sv. pričest kakor gori naznanjeno. S pozdravom, Frances Jurinak, tajnica. Drašive Kraljica Majnika, št. 1*7, Sheboygan, Wis. Umestno se mi vidi, da poročam, kako v velikem številu so se članice našega društva udeležile skupnega sv. obhajila. Tako veMko število članic enega Iz urada društva sv. Jožefa št. 168, Bethlehem, Pa. Vsem članom našega društva se tem potom naznanja, da imamo vuzemsko (velikonočno) spoved na Cvetno soboto, 12. aprila, in na Cvetno nedeljo skupno prečiščavanje (sv. obhajilo). Pridite vsi! Bratski vam pozdrav, J. Koprivsek, predsednik. Društvo sv. Ane, št. 173, Milwaukee, Wis. Cenjene mi sosestre: Ker se približuje Velika noč, in kakor vam znano, jc vsake članice dolžnost, da opravi spoved. Spoved se bo vršila dne 12. aprila od 3. ure popoldne, skupno sv. obhajilo našega društva pa dne 13. aprila pri osmi sv. maši. Ne pozabite prinesti seboj društvene regalije. Ce katera iste nima, jo bo lahko isto jutro od mene dobila. Regalija velja 75 centov, ter je priporočati, da bi jo vsaka imela. Prosim vas torej, da pridete v polnem šte- Društvo Marije Pomagaj, št. 176, Detroit, Mich. Prihodnjo nedeljo, dne 13. aprila (Cvetno) bi moral imeti v misli vsak član in članica našega društva, kajti ta dan bomo korporativno šli k skupnemu, sv. obhajilu. Upam, da bo vsak član in članica tega društva opravil skupno z nami svojo velikonočno dolžnost, in da vsled lastne malomarnost' ne bo nobenega manjkalo. Zbirali se bomo v dvorani cerkve sv. Janeza Vianneya ob 7:45 zjutraj, in ob pet minut do osmih odkorakamo skupno v cerkev k službi božji. Vsak član in članica naj prinese se boj društveno regalijo. Isto nedeljo popoldne ob 2. uri se vrši redna mesečna seja, na kateri bo prečitano finančno poročilo za zadnje tri mesece. Na tej seji naj bo navzoč vsak Član in članica. Takoj po dovršeni seji se vrši zborovanje našega Orla. Tudi v tej zadevi prosim sodelovanja in udeležbe od strani vseh članov našega društva Marije Po magaj. Ne pozabite torej' priti pravočasno na Cvetno nedeljo v cerkev, kjer bomo skupno pristopili k mizi Gospodovi, kakor že gori omenjeno. K sklepu bi vam še priporočal, da krepko sodelujete v sedanji veliki Jednotini kampanji mladinskega oddelka, ki traja še do konca julija t. 1. Sprejema se tudi otroke nečlanov društva ali Jednote. Želeč vsemu članstvu našega društva, tako tudi naše dične Jednote, osobito pa mladim članom in članicam prav vesele in zadovoljne velikonočne praznike in mnogo piruhov, ostajam s sobratskimi pozdravi vdani vam Thos. Kaucheck, tajnik. moglo podporo, kajti on ne dobiva nobene pomoči ali podpore od nikoder. Revež je tako bolan, da mora že dolgo časa v postelji ležati. Njegovega bednega položaja se ne more pismeno opisati. Celo Mr. Maurin, uradnik vašega krajevnega društva v Ironwood, Mich., je bil zelo iznenaden; rekel je: "Jaz si sploh mislil nisem, da je ta član v tako slabem položaju in tako hudon bolan." Hvala Vam torej še enkrat za Vašo pozornost v tej zadevi. Z velespoštovanjem, Mary Mochan, Box 1185. Bessemer, Mich., 29. marca '30. -o- dopisi , NAZNANILO Naznanja se članicam društva Marije Vnebovzete št. 203, Ely, Minn., da se vse udeležijo prihodnje redne mesečne seje dne 13. aprila zvečer. Na dnevnem redu te seje bo čitanje resolucije, ki je nam bila poslana od upravnega odbora Jugoslovanske Zveze v Minnesoti glede proslave 100-letnice prihoda v Ameriko prvega slovenskega misijonarja in škofa Rt. Rev. Friderik Baraga. Prošene ste torej, da to naznanilo vpoštevate in se gotovo udeležite prihodnjega zborova nja* S sosestrskim pozdravom. Katarina Peshell, tajnica. -o- Chisholm, Minn. — Večkrat se sliši tega ali onega, ko pravi: To sem čital v časopisu; to je gola resnica, saj drugače bi časopis o tem ne poročal. — Pa vendar se dostikrat v listih kaj poroča, kar ne odgovarja resnici. Tako sem tudi jaz čkala v našem "Glasilu" dopis, ki je bil priobčen v št. 10 z dne 11. marca .izpod peresa naše II. gl. podpredsednice sestre Mary Champa. V tem dopisu ona nekaj pred-baciva sedanjim uradnicam in sploh bolj starim članicam našega društva sv. Ane št. 156, da ne pustimo večje priložnosti mladini, da bi pokazala, kaj da zmore. To, kar nam ona očita, ni resnica. Zato sem se namenila, da resnici na ljubo opišem kako in kaj je z našim društvom. Pri našem društvu sv. Ane št. 156 imamo v 16. razredu 51 članic. Ako bi mladina videla, da je ne maramo, bi si že pomagala, saj jim večkrat svetujemo, da naj si ustanovijo svoje angleško poslujoče društvo. Toda mladina je z nami zadovoljna, in me, bolj stare, tudi ž njimi. čemu potem delati dva tabora? Ali ni lepše, da je sloga in da lepo z roko v roki delamo za napredek društva? Dalje dopisnica omenja opazovanje naše proslave povodom 15-letnice našega društva. Pravi, da je bila vsa priprava v mladinskih rokah, kar zopet ne odgovarja resnici. Da, mladina nam je dosti pripomogla, za kar ji moramo dati čast in priznanje. Toda, kje so pa naše kuharice, katerih je bilo 10, in te vse bolj srednjih let. Kje so dalje iste, ki so hodile od hiše do hiše ter prodajale vstopnice, in one, ki so zbirale darove, oziroma jestvine, in tiste, katere so toliko darovale ter toliko pripomogle k večjemu uspehu. Ali te ne zaslužijo tudi priznanja? Ravno ta prireditev je jasno pokazala, da delujemo složno. Torej bi svetovala do-tičnici. ki ima morda kako osebno nasprotstvo napram nam, da naj tega ne stresa na vse društvo, še manj pa v časopisih. To ji ne dela nobene časti in nobene reklame. K sklepu prosim vse one. katerim je napredek društva pri srcu, prihajajte redno k mesečnim sejam in tam se izrazite, kaj bi bilo za napredek društva in naše Jednote. S tem se boste pokazale v resnici agilne članice. Mary Virant, predsednica društva sv. Ane št. 156 KSKJ. ' ZAHVALA Mr. A. Grdina, predsednik K. S. K. Jednote, Cleveland, O. Cenjeni gospod: V prijetno dolžnost si štejem se Vam lepo zahvaliti za Vašo izkazano dobroto in prijaznost napram mojemu očetu Jakob Fabini, ki je že 29 let član K. S. K. Jednote. Moj oče ae tudi Vam in vsem skupaj iskreno zahvaljuje za poslani ček |50.00 kot one- MALO ODGOVORA ANTON 2UPANCICU Willard. Wis.—Dne 13. marca piše A. Z. v "Prosveti," da sem ga jaz napadel, kar ni res. Ti si naše društvo sv. Družine št. 136 KSKJ napadel; jaz sem samo tvojo laž pobijal in tako jo moram zopet danes. A. Z. piše. da je prizadeti član Mike Lesnak že star samec. — Vidiš, tukaj je spet laž! On je oženjen, in sicer ima v starem kraju ženo in otroke. Pri meni je tak oženjen, ne pa samec. (ftalje as 3. atrial). ' Nadalje pišeš, da imaš 12 prič, da je dotični član poslal . po nekemu članu asesment. — Cujl Tudi če imaš 12-krat 12 prič, jaz ti še enkrat povem, da do danes še ni nihče prinesel plačat asesmenta za dotičnega (člana; če meni ife veruješ, pa kvprašaj našega tajnika, ali blagajnika, da se prepričaš, da si iažnjivo poročal. Nadalje pišeš, da sta prišla dva člana. To je pa res, toda kedaj—to si pozabil omeniti. To je bilo 2. marca, a si ti pisal že popred. da ga je društvo sus-pendalo. No, tukaj zopet lahke vidiš, da nisi pravilno poročal v prvem dopisu, če smo pa dva člana poslali do dotičnega člana. je to delo bratske ljubezni, in dotični član je obljubil vse. kar snjo od njega zahtevali. Dopisnik A. Z. tudi omenja, da so mu dobro znana pravila naše Jednote. He, he! Nekaj si pozabil. Dalje pišeš, da si bil približno 18 let član naše Jednote in dalj časa kakor jaz. To je zopet laž. Jaz sem že član vsega skupaj 24 let. A. Z. piše, ako je dotični še član, je gotovo njegov dopis pripomogel. Kako moreš to dokazati? Saj je bil član in je še član. Nikar se torej ne bahaj! j A. Z. piše: Nihče mi ne more očitati laži! Saj sem ti jaz povsod dokazal, da nisi pisal resnice, in to dokazujem tudi v današnjem odgovoru na'tem mestu. Kar se pa tiče asesmenta naj omenim, da sem jaz poskusil že tri Jednote, pa nisem še pri nobeni našel, da brez asesmenta posluje, zato sem pa tebe vprašal za svet. Naj k sklepu še to-le omenim: Dne 9. marca (nedelja) je prišel Anton Zupančič na moj dom v spremstvu še dveh drugih. Zahteval je, da naj jaz moj zadnji dopis prekličem. Jaz sem ga zavrnil, da je on naše društvo napadel ter blatil, da naj on najprvo prekličč, potem bom pa tudi jaz. Pa to mu ni zadostovalo. Pravil je, da me bo šel tožit. In čujte. to se je res zgodilo. Drugi, dan sef res snidejo spet vsi trije skupaj, pa hajd odrinejo Trunkel- i na tožit v žakelj. No, jaz se še na prostem gibljem, A. Z. je pa toliko zvedel j od svojega odvetnika, da naj pride čez 1 leto dni. No, Tone, ali ti nisem povedal, da se tudi tožbe nič ne bojim? - To so moje zadnje vrstice v tej zadevi, ti pa le še piši naprej kar hočeš. S tem sem ti dosedaj. že dvakrat dokazal, da nisi pisal resnice. Anton Trunkel, predsednik dr. št. 136 KSKJ. QLAflILP X S. K. L, APRIL 8TH, 1M0 misijona—pravi triumpf. Le č. g. misijonar Rev. Hajnšek je zmožen voditi in izvršiti kaj enakega. Naj mu bo torej dobri Bog'plačnik za njegovo veliko delo, ter naj ga ohrani še dolgo let v dušno korist sloven-' skemu narodu v Ameriki. Mila slovenska domovina onkraj morja — pa dal Bog — da rodi in pošlje še več enakih duhovnikov misijonarjev med svoje izseljence v tujino. Justina PauH Lorain, O.—Čudno, res čudno, da lofrainski dopisniki v zadnjem času tako molčijo? Že nekaj tednov sem zastonj iskala po časopisih kak dopis iz Lo-raina; pa le nič in nič. Upam, da jim ni poredni sušeč kaj zalega storil. Kljub temu pa je res zelo čudno, prečudno, da se predrznem sedaj jaz napisati nekaj vrstic. Zakaj ne bi smela tudi javnost zvedeti, da smo imeli tukaj od 9. do 15. marca sv. misijon, katerega je vodil Rev. Odilo Hajnšek. OFM. Bil je to njegov prvi sv. misijon. odkar se jtfpred kratkim vrnil iz starega kraja. Za nas pa je bil to v resnici prelepi in zlati čas v celotnem pomenu besede. Le žali-bože, da je isti teden tako hitro minul. Mislim, da bi se nihče ne bil naveličal poslušat njegovih, do srca segajočih besed, oziroma pridig, katerih ne bomo pozabili — pa če tudi bi bil sv. misijon trajal več tednov ali pa kar naprej. Tudi jaz se nisem nič naokrog ozirala, pa sem vseeno videla kako velika je bila udeležba vedno; posebno pri večernih pobožnostih, pridigah, je bila cerkev natlačeno polna. Nad vse lep pa je bil sklep sv. NAZNANILO IN ZAHVALA Vsako leto okoli 19. marca se proslavlja god ali imendan vseh Jožetov, Joškov, Pepc in Zefk. ■ Tiidi pri nas, v naši hiši smo to leto obhajali god sv. Jožefa, in sicer tako častno kot še nikdar prej. štirje v naši družini smo krščeni pod imenom sv. Jožefa. Dne 16. marca zvečer je šla vsa naša družina v tukajšnjo slovensko cerkev k postni pridigi. Po končani pridigi smo se odpeljali ven na sveži zrak. Moj mož je tako počasi vozil, da bi naš avto lahko vsak polž dohajal. Potem sem zvedela, da je bila polževa vožnja radi tega. da so lahko vse doma pripravili brez moje vednosti. Ob 8:30 pridemo domov. Nič sluteča, mislila sem si: Zdaj grem pa v dvorano radio poslušat. Takoj ko sem vrata odprla, posveti se luč, nakar začujem močne glasove: "Surprise!" Pri tej priliki se mi ne bo nihče čudil, da res nisem vedela, kje se nahajam. Ko sem se zavedla, kaj vse to pomeni, pogledam okrog, pa vidim ljubljene sestre souradnice in članice društva Marije Pom. Kristjanov št. 165 KSKJ. Na drugi strani zapazim sobrate uradnike in člane društva sv. Jožefa št. 103 KSKJ ter dosti prijateljev in znancev. Do solz sem bila ginjena ko sem videla tako veliko množico, ki pozdravlja, čestita in želi vse dobro k mojemu 45-letnem imendanu, ravno tako tudi mojemu možu in družini. Vrle in pridne članice so mize bogato obložile z vsakovrstnimi okusnimi jedili. Vsega je bilo dovolj kot na ofeeti. Razvila se je prav lepa in vesela domača zabava; vse je bilo v najboljšem razpoloženju. Po končanih govorih nam je delal največjo korajžo muzi-kant Mr. Aftton Murn in pa tisti, ki že v državi New York na'trti zrastel in za nas, na West Allis prešan bil. Naj omenim imena članic, ki so se udeležile te "Surprise Party." finančno prispevale za krasen dar, ki sem ga dobila, in ki so prinesle jedila: Mrs. Josephine Schlosar. podpredsednica; Mrs. Mary Petrich, tajnica; Mrs. Nellie Tratar, blagajničarka; Misa Justine Lamovšek, nadzornica; Mrs. Jennie Windishman, Mrs. Sophie Repovsch, Mrs. Mary Stoppar, Mrs. Helen Gorichar, Mrs. Mary Kopač, Mrs. Katherine Muren, Mrs. Frances Žagar, Mrs. Mary Zore, Miss Josephine Kresse, Mrs. Agata Zevnik, Mrs. Mary Pornath, Mrs. Theresa Kerhin, Mrs. Theresa Krapsha, Mrs. Angeline Koste-lic, Mrs. Mary Sorčič, Mrs. Anna Gerich, Mrs. Lucille Koz-leuchar, Mrs. Jennie Kozleu-char, Mrs. Ana Godec, Mrs. Rose Bizjak, Mrs. Martha Ra-sich, Mrs. Josephine Povček, Mrs. Jera Pugel, Mrs. Rose Može, Mrs. Mary Grill, Mrs. Ana Bashel, Mrs. Frances Ma-rolt, Mrs. Josephine Imperl, Miss Josephine Imperl, Mrs. Louise Bitenc. Mrs. Angeline Kostelic, Mrs. Frances Mohar, .Miss Mary Komar, Mrs. Mary Simonz, Mrs. Kristine Kralj, Mrs. Mary Fedran, Mrs. Josephine Sekula, Mrs. Mary Airman, Mrs. Anna Terškan, Mrs. Mary Bojane, Mrs. Mary Deže-lan, Mrs. Ceray. Dragi mi! Nisem mislila in še manj pričakovala tako veliko naklonjenosti, kot je bila meni storjena. Drage mi društvene sosestre! Zahvalim se vam za tako veliko udeležbo. Zahvalim se onim, ki ste se trudile fcn prinesle dobra jedila. Najlepše iz srca se zahvalim za dragoceni spominski dar (zlata o vratna verižica s križcem), katerega bom ohranila v trajnem spominu. Skušala bom to prijaznost in naklonjenost na kak način poravnati. Lepa hvala Justini Lamovšek za krasen šopek. Hvala uradnikom in članom društva sv. Jožefa za udeležbo, kakor tudi predsedniku bratu Jos. Jerantu za ganljiv govor. Lepa hvala vsem prijateljem in znancem, če nisem katerega omenila, naj to zadostuje. Se enkrat hvala vsem skupaj! Dostavek: Kakor je gotovo tudi vsem članicam našega društva znano, je prihodnja Jed-notina konvencija skoro že pred durmi. Na tem mestu prosim vse naše članice, kadar imate doma kaj priložnosti, vzemite Jednotina pravila v roke in prečitajte ista pazno. Ce boste našle kako točko, ki po vašem prepričanju vam ne ugaja, namestite novo točko. Vse take spremembe prinesite na društvene seje, tam bo društvo drage volje stvar vzelo na znanje. Sprejmite vse članice našega društva sosestrski pozdrav, Josephine Windishman, predsednica. West Allis, Wis. vršila v dvorani št. 1 (sokolska telovadnica) v novem poslopju Slovenskega Narodnega Doma na St. Clair Ave., pričetek ob sedmi uri zvečer. Namen prireditve je, da se čitalničarji in njih N prijatelji snidejo v prijetni družbi, ter se nekoliko pogovore in pozabavajo, poleg tega pa seveda tudi, da se S. N. Čitalnici finančno nekoliko pomore. Vsi dohodki Čitalnice gredo v kulturne svrhe, zato je upati, da se člani in prijatelji Slovenske Narodne Čitalnice udeležijo te čajanke v kar največjem številu. -o- londonski Zoo nekaka živalska nikih, kakor sledi: borza. Seveda pa se mora ta Za vse državljane se smatra-borza ravnati po .povpraše- i jo kot prazniki: rojstni dan Nj. vanju m dofcavi. So tudi take I Vel. kralja, dan zedinjenja in živali, katere sploh nimajo no- vse nedelje. Za rimske katolike •bene cene, tako n. pr. žirafa.ipa še posebej: 1. Novo leto, 2. Odraslo žirafo namreč ni mo-|sv. Trije kralji, 3. Svečnica, 4. goče po železnici transportira- j sv. Jožef, 5. Marijino oznaniti. Kače velikanke prodajajoj nje, 6. sv. Ciril in Metod, 7. sv. po dolžini, a velikanske želve ! Peter in Pavel, 8. Veliki šma-po uteži. a tudi tu niso cenelren, 9. Vsi Sveti, 10. Brezma-enake, kajti dobro razvita, j dežno spočetje, 11. prvi in dru-zdrava žival vrže vedno več|gi dan Božiča, 12. drugi dan kot pa zaostala. Nosorog je Velike noči, 13. sv. Rešnje Te- DRAGOCENE 2IVALI Največji živalski park v Evropi je brez dvoma v Londonu, katerega imenujejo na kratko Zoo. Tukaj tudi narekujejo cene raznim živalim in je torej vreden povprečno po $5,000, povodnji konj $4,500. slon $3,500, mlada žirafa $3,000, cebra $750, pingvin $375, medved $350, rajska ptica $200 in opica $40. lo, 14. drugi dan Binkošti, 15. Telovo. PRAZNIKI V JUGOSLAVIJI' Pravosodni minister dr. Srs-kič je predpisal uredbo o praz Nov načrt tunela pod Gibral-tarom Neki inženir je podal španski vladi nov načrt tunela, ki! naj veže po najkrajši- morski poti Gibraltar (Španijo) z Afriko. Ta tunel bi bil zelo glo- i fboko pod morjem, saj je tam 900 m. globoko, in bi bil dolg 48 km. Potovanje z električno železnico bi trajalo le pol ure, dočim potrebuje sedaj ladija tri ure. Tunel bi bil izgotov-1 jen v 6 letih. -o- To je pa drugače. Neka stara gospa je zamudila vlak in ker ni bilo druge priložnosti, je morala prenočiti pri nekem kmetu v podstrešni sobici. Ko je šla v sobo, je naenkrat zakričala. Kmet je prišel z lučjo ter jo vprašal, kaj ji je. "O, miš je letela po sobi." "Kaj še," pravi kmet, "pri nas nimamo nobenih miši. Gotovo je morala biti kaka podgana." AGITIRAJTE ZA MLADI N- SKI ODDELEK! VABILO Biwabik, Minn.—Pozor čita-telji tega lista! Vabljeni ste, da se udeležite v polnem številu naše plesne veselice, vršeče se dne 21. aprila zvečer v mestni dvorani. Vstopnina bo samo 25c. Priredila jo bo naša podružnica S. Ž. Z. št. 39. Uljudno so tudi vabljeni člani društva sv. Janeza Krstnika št. 13 KSKJ, tako tudi članice sosedne podružnice SŽZ v Mc-Kinley, Minn., in ostalo cenjeno občinstvo. Sviral bo izboren orkester, da bo vsak lahko malo poskočil. Torej ne pozabite 21. aprila zvečer, da se snidemo v mestni dvorani; saj fo bo prva prireditev naše poddružnice. Delajmo ~ vsi za enega, eden za vse! Torej na veselo svidenje.! Pozdrav vsem čitateljem tega lista, Marija Strukel. članica društva št. 13 KSKJ in podružnice SŽZ št. 39. SPOMINSKA SLAVNOST POROKE* Dne 23. marca je bilo na domu rojaka Turka na Waterloo' Rd. v Collinwoodu zelo živahno in veselo povodom prirejene "Surprise Party'' zakonski dvojici Josip in Karolina Opalek.-stanujoča na 424 E. 160. cesti ko se je obhajalo in proslavilo 37-letnico njune poroke. Bilo je navzočih nad 100 gostov, oziroma ožjih prijateljev in znancev Opalkove družine. Sobrat! Anton' Skulj, predsednik društva sv. Vida št. 25 KSKJ, jc imel pri tej priliki slavljenoema v počast lep govor; tako sta prejela slavljenca tudi lepo spominsko darilo. Sobrat Josip Opalek je bil, rojen V vasi Opalkovo, fara Velike Lašče. V Ameriko, semkaj v Cleveland, se je preselil pred 35. leti. Poročil se je marca me- j seca leta 1893 v fari škocjan pri Turjaku. Njegova soproga je doma iz vasi Gradež pri škocjanu. Sobrat Opalek in njegova soproga spadata že celih 25 let k društvu sv. Vida št. 25 KSKJ,| tako so člani tega društva tudi vsi njuni trije sinovi. Naj Bog ohrani slavljenca, da bi zdrava ter čvrsta dočakala še zlate poroke! Resničen cigaretni u ž i t e k ZAKAJ BI SE ZADOVOLJILI pri kaji z manjšim užitkom, ce zamorete imeti za isto- ceno razkošje Camels. Camels so osamljene. Če hočete samo pihati dim, vas bo vse zadovoljilo. Če pa hočete poznati resničen užitek kaje—uživati milo, rahlo izrazitost neprekosljivo zmešanega domačega in turškega tobaka, spravljenega do dovršenosti potom najbolj •znastvenih metod izdelovanja, v kateri se ni potom presiljenja izgubila ali pokvarila dfelikatnost naravne dobrote—potem je Camel cigareta za vas. V Camels boste našli vse izredno veselje, ki se ga more spraviti v kajo. Camel boljša cigareta Čajanka s. n. C. Slovenska Narodna Čitalnica v Clevelandu priredi v nedeljo 13. aprila svojim članom in njih prijateljem čajanko, združeno s šaljivo tombolo. Zabava se bo1 e 1930. K. J. ft«7*ot o "Pa-sijsnu ,n kateri m bo vprkoril aa Cvetno nedeljo 18. aprila v Clevelandu, a še ne zadosti, kajti velikanska stvar kakor bo ta, je vredna še več pisanja. Kdor zasleduje neumorno delo, katerega zahteva igra "faaijon," se lahko čudi korajži našega brat- Pasijon vprizorila prvi* na slovenskem odru v Ameriki, v slovenski m&ropotf, Cleveland Ohio. Ker je pa tudi več naših članic, to je društva sv. Marije Magdalene, ft. 162 KSKJ, ds pomagajo pri tej velikanski drami, se pa apelira na članice, da si preskrbijo vstopnice v najkrajšem Času. našem mnenju zasluži, da ga v predalih našega lista posebno omenimo. Brat Josip Grdina ima veliko Življenske skušnje izza časa minule svetovne vojne, osobito ko se je nahajal štiri leta v ruskem ujetništvu. To nam pri« ča njegova nedavno izdana ob-širna knjiga s sličnim imenom ali naslovom. Naš Jože se je pri prihodu v mi »u OOTXLAND, OHIO Nobena bi ne: _________ smela zamuditi te igre, ker kaj Cleveland nastanil v sosedni enakega ne boste videle nikdar naselbini West Park. Ker je bil več. Kdor je videl le en prizor vnet za katoliško društveno gi- „______ _ _ kaki skušnji, odobrava in banje je ondi ustanovil prvo skega društva Kristusa Kralja, j sf čudi zmožnosti vodstva "Pa- slovensko katoliško podporno št. 226, da se ga je podstopilo sijona." Zato pa le vse pojdite društvo Presv. Srca Jezusovega prevzeti na svoje rame. Goto- pogledat! Ne bo vam žal. št. 172 KSKJ, kojega je bil Pozdrav, sprva predsednik, zatem pa Marija Hochevar, vesčasni tajnik. Poleg tega je tajnica društva št. 162. bil tudi zelo agilen na drama-0 tičnem polju, oziroma začetnik PISMO SLOV. PISATELJA slovenske dramatike v gori FINZGARJA omenjeni naselbini. Pod njego- Sobrat Josip Grdina, lastnik vim vodstvom je navedeno dru- vost pa je, da je društvo preje - dobro preštudiralo materijal, s JAKO PRIMERNI PIRUHI materijala bi bilo nemogoče pri- še nekaj dni, pa se bo po vesoljnem krščaris*kem svetu raz- rediti i**0- Su 80 in si na_ legala in čula veličastna velikonočna "Aleluja!" Verno Ijud- b*^ vse kostume, katere so stvo se že sedaj pripravlja, da bi bolj na primeren način obha- rabili Bavarci, ko so priredil) jalo velikonočni praznik, katerega se prišteva med kralje vseh "Pasijon" pred nekaj leti v na- slovenske knjigarne in tajnik štvo v West Parku vprizorilo praznikov cerkvenega koledarja. Sem mestnem avditoriju. Vsa društva Kristusa Kralja, št. 226 i več lepih slovenskih iger, kjer Lepi in pomembni so cerkveni obredi Velikega tedna in oprema za "Pasijon" je zdaj na KSKJ v Clevelandu, O., ki je je brat Josip Grdina nastopal Velike nedelje. Pomembne so pa tudi šege ter navade tekom rokah. Da pa ena ali druga sprožil idejo o vprizoritvi prve- poleg režiserja tudi v glavnih velikonočne dobe, katere so vkoreninjene med našim ljud- dobro izPfde' mora imeti ga slovenskega "Pasijona" v vlogah. Poročil se je v West stvom v stari domovini že stoletja. Seveda se mi, tu v novi d* dobrega režiserja. In te pa naš Ameriki, te dni prejel od av- Parku pred 7. leti in ima poleg movini živeči Slovenci teh šeg in običajev samo še prijetno spo- "Pasijon" ima. torja tega znamenitega literar- vrle soproge tudi dva ljubka minjamo. Med temi smo pač obdržali še takozvane piruhe, ka- Nadvse priznanja vreden je|neSa dela, Rev. F. S. Fmžgarja sinkota. tere delimo za Veliko noč našim sorodnikom ter ožjim prijate- režiser Louis Oblak, član, dru- 12 Ljubljane nastopno pismo: Družina Josip Grdina se je ljem. Kakor znano, so piruhi v prvi vrsti namenjeni mladini, štva Kristusa Kralja. Voditi UREDNIŠTVO preselila na St. Clair Ave. v pa naj si bodo že te ali one vrste. i*ro, v kateri igra okrog 120 publikacij Družbe sv. Mohorja Cleveland pred tremi leti, kjer Dragi nam oče in mati! Kake vrste piruhov bosta dala oseb, vse velikosti in vse staro- in MLADIKE je nag Jože preVzel Slovensko letos vašim otrokom kot velikonočno darilo? AU ne iriislita, da sti od štirih let naprej, ni maj- v ^Jubljani, Razlagova ulica 1 knjigarno. Tudi tukaj v Cleve-bi bil najbolj vreden in primeren tak piruh, ki bi imel stalno hna stvar. Včasih, ko si gleda \ Ljubljani, dne 10. marca, '30. iandu ni počival. Kmalu zatem vrednost za vaju in za vajune otroke? Ne kako zlato, srebrno človek njegovo potrpežljivost Cen J eno slovensko podporno je ustanovil novo društvo, in ali demantno darilo, pač pa zaščitno. katero mora imeti pri tolikem društvo "Kristusa Kralja,"' sjcer Kristusa Kralja št. 226 če še nimata svojih dragih malih zavarovanih, sklenita ljudstvu, lahko misli, da ima Cleveland, Ohio. KSKJ, ki jako lepo napreduje, iste za letošnjo Veliko noč vpisati v mladinski oddelek naše K. Lojze kako čudodelno božjo N«J mi oprosti p. n: odbor, da Takoj ob ustanovitvi je bil iz S. K. Jednote. Posvetujta se tozadevno z društvenim tajnikom mast, s katero se maže, da tako nisem mogel takoj ustreči nje- voljen tajnikom, koji urad še ali tajnico. Velika Jednotina kampanja za ta oddelek je še spretno obdela vsako stvar. &0V1 Mji. P™7 nobene slike danes vodi. Navedeno društvo vedno v teku. Ako storita to, bo prišel gotovo enkrat čas, da Pozna se, da je moral biti Mr. nisem imel in sem se moral da- goji kaj rado po prizadevanju bosta spoznala, da sta leta 1930 nagradila svoje otroke z naj-i Oblak že prej v tem. Igral je ti sele fotografirat. Sedaj jo in zaslugi brata Josip Grdina bolj primernimi piruhi! To bodo tudi najlepši piruhi naši pod- namreč že večkrat v "Pasijo- P"lagam vam na razpolago. Pri- tudi dramatiko, ker je vprizo-porni materi Jednoti. nu" v stari domovini pri S(v. la&am zaeno kratek svoj življe- rji0 že več lepih iger. In vi posamezni člani ter članice, ko boste za Veliko noč Gregorju. Igralci spoznavajo njepis, ki ga je sestavil v ta Največji triumf bo pa to dru-hodili na obisk k Vašim sorodnikom, znancem, prijateljem ter njegovo agilnoet in zmožnost in namen Bogomir Vdovč. Upam, štvo gotovo doseglo dne 13 sosedom, tudi vi lahko naklonite lep piruh naši podporni ma- imajo največje spoštovanje do teri. Vprašajte dotičnike, če še nimajo svojih otrok v tej orga- njega. Mr. Oblak bo tudi igra) nizaciji zavarovanih. Pojasnite^ jim nizko plačevanje asesmen- težko vlogo Kristusa, ta in lepe podpore ter jih pregovorite, da naj vpišejo svoje Priznanje se mora datu ps otroke v naš mladinski oddelek tudi če dotični stariši niso čla- tudi pomožnemu režiserju, nam čfna v„obšlrnem Programu "Pa ni K. S. K. Jednote. , vsem- poznanemu tajniku dru-'*^01"1, * Naša iskrena želja je, da bi za letošnjo Veliko noč prido- štva Kristusa Kralja, Jože Gr-bili najmanj 500 novih članov mladinskega oddelka. Torej na dini, ki žrtvuje čas in da svoje me je sprožil in bo isto tudi Uresničil brat Josip Grdina. Na priporočilo brata Louis Oblaka, ki je že nastopil v "Pasijonu" v dotičnik podal v stari kraj i splošnim namenom, da se oženi, ne da bi bil gotov, s kom. Ce so bili vsi drugi podatki v re- starem kraju, je brat ,Grdina i du, je priseljeniška oblast odo-določil prireditev "Pasijona" brila prošnjo pod pogojem, da pod društvenim imenom brez I ostale podatke prosilec izpolni kake finančne obveznosti od 1 in potrdi pri ameriškem konzu-strani društva Kristusa Kralja, latu, kadar pojde tja s svojo ne- Brat Josip Grdina je na svoje roke financiral in plačal vse dosedanje ogromne stroške. Samo kostumi za igralce "Pasijona", so veljali tisočak. Upamo, da mu bodo s to prireditvijo stroški povrnjefti. Brat Josip Grdina je predsednik "Pasijona," dalje režiser in nastopi tudi v dveh glavnih vlogah: Judeža in Heroda. S sodelovanjem brata Oblaka vesto v svrho vize. To postopanje je imelo mnogo dobrega v sebi. Omogočilo je ameriškemu državljanu, da privede nazaj svojo nevesto ne da bi mu bilo treba dolgo čakati po poroki. Ker mora biti dotična prošnja podpisana tudi po dveh pričah, ameriških državljanih, ki poznata prosilca vsaj leto dni, se more taka prošnja izpolniti le tukaj v Združe- vodi vaje za "Pasijon" že od nih državah, razen v izjemnih Novega leta po večkrat na teden, kar je velikansko požrtvovalno delo. Gornje vrstice smo napisali popolnoma z nepristranskega stališča sobratu Josip Grdini v priznanje za njegovo požrtvo- slučajih. Zdi se pa, da so se vršile gotove zlorabe, zato je priseljeniška oblast sklenila, da ne bo več odobrila takih prošenj za zaročenke. Radi tega ne bo mogel ameriški državljan več vlagati ta- Prošnje za prihod zaročenk čevanje priseljeniškemu uradu v odobritev. Sugerirano je bi- da vam je s tem ustreženo aprila in dne 19. aprila pri (Op. uredništva: Slika znane- vprizoritvi prvega slovenskega ga pisatelja Rev. Finžgarja in "Pasijona" v Ameriki. Idejo njegov življenjepis bosta priob- vprizoritve #te velikanske dra- valno delo in nastop v naši ke prošnje pred svojim odho-clevelandski naselbini: Cast ko- dom iz Združenih držav. Šele mur čast! - j po poroki bo moral iti k ameri- škemu konzulu in pri njem vložiti prošnjo. Konzul bo moral poslati prošnjo v Združene države, da jo podpišejo priče, ra-Priseljeniška oblast obvešča.]zen če ima slučajno prosilec 2 da ne bo več sprejemala prošenj taki priči v inozemstvu. Priče za prihod zaročenk na tiskovi- bodo morale poslati svoje pri-ni ' Form 633, katero vlagajo ameriški državljani v korist svojim ženam. Vse prošnje te vr-jlo, da se vsaj dovoli, da si ame-ste, vložene do 15. januarja, se riški državljan preskrbi podpi-bodo še vpoštevale, razen ako se prič pred svojim odhodom, so bile vrnjene v svrho poprav toda v Washingtonu sumijo, da ka. • bi se ameriški konzuli protivi- Dosedaj je bila navada, da so li takemu kratkemu postopanju, [ameriški državljani vlagali pro- j Ker priče potrjujejo istinitost šnjo za prihod zaročenke še i vseh podatkov v prošnji, bi bilo pred svojim odhodom v inozem čudno, ako bi potrdili nekaj, če-stvo v svrho poroke. V takem sar v prošnji še ni, ko jo pod-slučaju se je prošnja izpolnila pišejo. Stvar bo torej taka, da na isti način kakor za ženo, le ako zaročenec ne more ostati v da se izpusti datum in kraj pa starem kraju dva do tri mese-roke. Dostikrat se je tudi iž- ce po poroki, bo za njega naj-pustilo ime zaročenke, ako se je I (Delje na s. štreni) Prav veseli me, da boste tudi' tam poskusili s Pasijonom, ki delo! JJ'"'"......................"■■"■".............................................f'ff'tHTHTHII" RAZMOTRIVANJE V PRILOG PRIHODNJE KONVENCIJE ............................................................IM111H11rtTTtttTtn Barberton, O.—Dih pomladi je zavel v naravi. Dnevi se daljšajo, noči postajajo krajše. 2e sama misel na zaželjeno pomlad nam vzbuja v smi nekako veselje. Smo pač otroci nara ve, ki počasi stopamo za tako-zvano civilizacijo. Vse se prebuja k novemu življenju, in opaža se neprestano zboljšanje in napredek. S<* pač ljudje na svetu, ki niso vedno zadovoljni z obstoječim redom, in si želijo le vedno naprej še boljše, ti so kot nekaki zastavonoše naroda; zopet drugi pa so, ki si predstavljajo, da znajo dovolj in da se jim ni potreba več učiti, toda ti niso za napredek, so le nekake "cokle" napredka in so takorekoč izpostavljeni nezadovanju. Zboljšanja in popravka je potreba v gospodarstvu in podjetju, tako tudi pri nadih organizacijah, čim večje je podjetje, več popravka potrebuje. Naj mimogrede omenim le par todk iz pravil naše KSKJ, kaj ne? Kako veselo in /lavdu-šeno sprejme naša Jednota zdravega otroka v svoj mladinski oddelek ter mu obljubuje vsakojake pomoči v slučaju potrebe ali nesreče. Ako pa zadene otroka čez nekaj let kaka bolezen in otrok v svojem 16. letu prosi za prestop v odrasli oddelek, kot takega pa ga Jednota enostavno zavrne, kar se je zgodilo pri našem društva št. Ill in jaz po svoji skrtffftfii razsodbi mislim, da to ni prav in je potreba zboljšanja in poprav-ka. ^ •• Nikakor ne mislim, da bi se takemu otroku vso ugod prostore vedno na razpolago ter je imel tu izredno velike usPehe in so ga tudi na podeželskih od- se trudi in dela z vso močjo za večji uspeh te pomembne drame. Jože bo tudi igral vlogo, ki je za Kristusom najtežja in zahteva velike pozornosti, namreč Judeža in Heroda. rih igrali. Ljudi je bilo vedno nabito polno. 2al mi je, da nisem rokopisa nič več dobil v roke, ko je bila stvar urejena. Je. od tedaj nad 30 let. Rokopis j* bil pozabljen v arhivu gledališča in so ga šele pred kratkim izkopali na Potrjujem, da sem prejel po- So še drugi, katerim gre čast mu, vendar naj bi se glede te in hvala. Fantje, ki pridejo točke kaj zboljšalo. Nikakor ni dan za dnem in delajo cel dan bratsko dati mu samo par do- s kulisami in drugimi pripra- da"' larčkov in ga vreči ven iz Jed- vami. note. Ker bo pa društvo Kristusa slano- Glede tantjem Druga točka, potrebna po- Kralja vprizorilo to igro s po- pripuščam vse vaši uvidevnosti, pravka je tudi glede imena na- močjo še drugih Jednotarjev in Da boste vedeli, kako je pla-še Jednote. Bratje in sestre! Slovencev, se pa mora dati pri- čan slovenski pisatelj, vam po-Ali ni že skrajni čas opustiti ti- znanje tudi igralcem, ki se še vem' da so mi dali za P™reditev sto "Kranjsko" in jo nadome- celo iz Newburga in Notting- te &. Ta- se nista zavzela zanjo Louis svojega bližnjega in bodi skro ko iz debla tedbHton čofct Oblak in Josip Grdina in prišla men, to je njih geslo. fe W nektfaj pripraven fkrttkn na dan z njo. Društvo Kristu- , V vrsto takih vrlih mož pa takorekoč nekaka iznajdba, kaj sa Kralja , jo je "pa vzelo pod društvenem polju lahko prište-' pa je to v primeri s sedanjimi svoje okrilje in igralci so.se od- j varno enega izmed naših še bolj mogočnimi parniki? zvali od vseh strani. mladih Jetfnotarjpv tukaj v Tako prinaša življenje vedno C^st kojnur čast! Čast vod- Clevelandu, to je sobrat Josip nove ideje, in bodimo priprav- stvu "Pasijona," ki se ne ustra- Grdina. Dasiravno biva komaj pri Jftdaoti kakor zdrave-j Ijeni jih sprejeti, s tem bomo Ji nobenih težav, nobenih žrtev, i 10 let tukaj v Ameriki, pa po OD PREDSEDNIKA ZJEDINJENIH DRŽAV AMERIŠKIH OBVESTILO KER se glasom sklepa kongresa, potrjenega dne 18. junija, 1929, mora pričeti petnajsto desetletno štetje naroda v Zjedinjenih Državah, pričenši z dnem drugega aprila devetnajsto in trideset; in KER ustava Zjedinjenih Držav zahteva ijudsko štetje vsakih deset let v svrho, da se določi zastopništvo različnih Držav v hiši poslancev; in KER je za vse ljustvo Zjedinjenih Držav od največjega pomena, da bo to štetje popolno in natančno poročillo o prebivalstvu in pripomočkih dežele: Zaradi tega jaz, Herbert Hoover, Predsednik Zjedinjenih Držav Ameriških izjavljam in določam ter-naznanjam, da je dolžnost vsakega, odgovarjati na vsa vprašanja glede ljudskega štetja, tikajoča se njegove družine in na vse druge načrte za štetje kot postavno zahtevano; in da je vsaki človek, ki bi ne hotel ogovarjati na stavljena mu vprašanja, kaznjiv. % Edini namen štetja je zadobiti občne statistične podatke glede prebivalstva in pripomočkov dežele in odgovarjati je treba od posameznikov samo v svrho, da se sestavi glavna statistika. Štetje nima nobenega opravka z obdačenjem, z službo v vojski ali pri poroti, z prisilno šolsko dolžnostjo, z urejevanjem naseljevanja ali izvrševanjem kterekoli zvezne državne ali lokalne postave ali odredbe in tudi ne zamore nobena oseba trpeti škode na nikak način, ako da zahtevano informacijo. Ni se treba bati, da bi se količkaj odkrilo giee kake posamezne osebe ali njenih zadev. Zaradi potrebne zaščite pravic in zadev oseb, ki podajajo informacijo je vsak uslužbenec urada za štetje zavezan pod visoko kaznijo, da ne sme izdati nikakoršne informacije, ki pride tem potem do njegovega znanja. Zaradi tega resno opominjam vsakogar, da odgovarja odločno, popolno in natančno na vprašanja stavljena mu od ljudskih števcev ali drugih uslužbencev urada za ljudsko štetje in s tem po svoji moči pripomorejo, da bo to veliko in potrebno javno podjetje uspešno. V DOKAZ TEMU sem to lastnoročno podpisal in ukazal, da se pritisne pečat Zjedinjenih Držav. Pečat Dano v mestu Washington, dne 22. novembra leta tisoč devet slo in devetindvajset, neodvisnosti Zjedinjenih Držav Ameriških sto štiriinpet desetega. HERBERT HOOVER. Na povelje Predsednika: HENRY L. STIMSON, Državni Tajnik. TManovlJana v JoUetu, HL, dne 2. aprila, 1804. Inkorporirana T joifctu. drtavl Illinois. dne IX januar la lsoa GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST, JOLIET, ILL. Telefon: 1048 Solventnost aktivnega oddelka sna&a 101.1«%; solventnoct —i«*«—, oddelka snafta 15830% ~ Od ustanovitve do 1. marca, 1930 znaša skupna izplačana podpora $3339,210. _ ___GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: ANTON GRDINA. 1068 E. 62nd 8t. Cleveland. Ohio. L podpredsedniki JOHN OERM, 817 East C St. Pueblo.. Cola S-Sttfti M^„^YtCHAMPA' 311 w- W* ^ Chisholm, Minn. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR. 1004 N. Chicago St, JoUet IU. Pomotni tajnik: STEVE O. VERTIN, 1004 N. Chicago St. Joliet Hi. Blagajnik: JOHN GRAHEK, 1004 N. Chicago StTjoUet, HI^ pSisV(tod: REV' KAZIMIR CVERCKO, 8618 W. St Clair St, Indiana- Vrhovnl zdravnik: DR J. M. SELIŠKAR, 6127 St Clair Ave., Cleveland, O. __nadzorni odbor: MARTIN SHUKLE, 811 Ave. A, Eveleth, LOUI8 ZELEZNIKAR, 2112 W. 23rd Place, Chicago, m. PRANK PRANCICH, 8207 National Ate., West Allis, Wis. MIHAEL HOCHEVAR 1612 Elizabeth St, Joliet, HI. Mrs. LOUISE LIKOVICH, 9527 Ewing Ave., South Chicago, IIL __FINANČNI ODBOR: FRANK OPEKA Sr., 26—10th St, North Chicago, m. FRANK GOSPODARICH, Rockdale, P. O., JoUet HL JOHN ZULICH, 18115 Neff Rd., Cleveland, O. porotni Odbor: JOHN DEČMAN, Box 529, Forest City, Pa. r JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave., Laurium, Mich. JOHN MURN, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y. MATT BROZENICH, 121—44th St., Pittsburgh. Pa. RUDOLPH G. RUDMAN, 285 Burlington Rd., Forest Hills, Wilklnsburgh, Pa. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVA^ ZUPAN. 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se poilljajo na 27147 JOHN RANGUS—Clan | ruarja, 1930. društva sv. Petra, št. 30, Calu, j podpore $100. met, Mich., operiran 4. julija, 1929. Opravičen do podpore $K)0. * , -t 44.'. - 38. 15074 ANNA PREMOŠA— Stara 96 let, članica društva «v. Jožefa, št. 148, B r i d g e port, Cona, umrla 7. marca, 1930. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $1,000. Pristopila k -Jednoti 23. junija, 1927 R. 36. r. ; 39. 1138 JOpN :£ETRICH—Star 61 let, član društva gv. Jožefa, št. 16, Virginia, Minn., umrl 6. februarja, 1930. Vzrok smrti: Srčna in obistna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 7. oktobra, 1899, R. 42. 40.' 24921 MARTIN VAJDETICH Opravičen do podpore $50. —Star 22 let, član društva Ma- Oeveland, O., opfcriian 17. feb- čalo $50. Opravičen dol 38. sem se resno izgovarjal, da to ni po nobeni pravici moja kriv- 62. 27703 WILLIAM PUCELJ- operirana 15. februarja, 1930 Clan dru$tva sv. Barbar*, št. Opravičena do podpore $100. 40, Hibbmg, vMinn., poškodovan 63. 13. januarja, 19S0. Opravičen 16660 MARY SHEPEI^-Cla- 3386 JAKOB FABINI—Clan da, ker sem že listek oddal in t eno« društva gv. Janeza Krstnika, št. tudi povedal, kara potujem; za- ! ^T^CH-I^ Ironwood, Mich., izplačalo eno sem mu spalni listek poste- lje ter številko vagona poka-39. zal. Sprevodnik je trdil, da je Članica društva Kraljica Majni- $50. ka, št. 157, Sheboygan, Wis 51597 JOHN LALIC—Clan ta vlak druge proge. Jaz sem društva sv. Petra in Pavla, št. se ponovno opravičeval, da to ni 64, Etna, Pa., izplačalo $50. 40. moja krivda. Rekel sem mu: Tvoj sprevodnik me je sem- t ^r- „*r2a izgubo des- i r*d,rt,va Vnebovzete 14036 jo«n ' «"»-<*». ^ * »s. ^usl z ne roke m no«re. »t.203, Ely• Minn., operirana 5/druitva av. Štefana, it. 1. Chi- onHirnee ves zmeden nekaj £ ne roke in noge. * 45. ___________ 19625 ANTOfc GERBCICH— podpore $100. Clan društva sv. Cirila in Me- februarja, 1930. Opravičena do cago, 111., izplačalo $50. 64 41. govarjal. Koncem konca je hotel oni sitni konduktor imeti od 4644 MIKE CERCEK—Clan mene $3.30 za posteljo, dasirav- toda, št. 45 East Helena, Mont., 13121 ANNA AIDIŠEK- društva sv. Vida, št. 25, Cleve- no je bila operiran 31. januarja, 1930. Članica društva sv. Lovrenca, land, O., izplačalo $50. 46. 65. št. 63j Cleveland, O., operirana januarja, 1930. Opravičena rije Device, št. 50, Pittsburgh. | 2487 ROSE DESINA—Člani- do podpore $100. Pa., umrl 10. Vzrok smrti: obistna bolezen. Zavarovan za operirana 8. januarja, 1930. ŠEK—Članica društva sv. Ane $1,000. Pristopil k Jednoti 17- Opravičena do podpore $50. # 47. 13870 BERNICE DERIKRA- vičena do podpore $100. 19459 42. MIHAEL ZUNIC — v voznim listkom že plačana. Ker se mi je zdela stvar sitna, sem mu jih dal. S tem pa še ni bilo vsega ko- marca, 1930 ca društva Presvetega Srca Je-Možganska ' in zusovega, št. 70, St. Louis, Mo., Clan društva Marije Device, št. nec. V par minutah sta bila 50, Pittsburgh, Pa., izplačalo nad menoj zopet dva druga oktobra, 1923, R. 16. 41. glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St, JoUet IIL; dopise, Jt»Hja, 1908, R. 46. društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na "GLASILO K. S. K. JEDNOTE," 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. 13078 JOHN ZAGODA—Star V A—Clanica društva Marije 61 let, član društva sv. Barba- Čistega Spočetja, št. 80, South 8641 MANDA PERKO VlC— re, št. 74, Springfield, 111.,v umrl Chicago, 111., operirana 3. janu- Članica društva sv. Mihaela, št. 9. marca, 1930. Vzrok smrti: arja, 1930. Opravičena do pod- 152, South Chicago, 111., operi-__ . ^ Zavarovan za pore $100. * 48. 4050 KATHERINE STA-L I C H-JELOVSEK — Članica Rak na jetrih. $1,000. Pristop^ k Jednoti 30. 42. 12302 AN GEL A PLANIN- $50. sprevodnika; oba sta se mi _ , smejala in rekla, da naj plačam št. 120 Forest City, Pa., operi- 20247 JACK BARTONCEL— za vozni listek posebej, kar je rana 27; januarja, 1990. Opra- Clan društva sv. Janeza Krstni- pomenilo še $15. To je bik) pa ka/ št. 11, Aurora, 111., izplača- že preveč! Pograbila me je lo $50. - - MLADINSKI ODDELEK Zaporedna št. 324. ^ 10362 AUGUSTIN GREGO- to $3.30. Zdij me pa rajši~vr-rana 28. januarja, 1930. Opra- RICB-Star 13 let, 11 mesecev zite iz vlaka, predno dobite od m 4 dni, član društva Marije mene še en cent, saj sem Čistega Spočetja, št. 211, Chi- storil in plačal, kakor ste 66. vičena do podpore $100. 67. sveta jeza, na kar sem vzkliknil : Nothing doing! 2al mi je bilo, da sem jima dal prvo svo-. vse IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA NAZNANILO ASESMENTA ŠT. 1-30 Imena umriih, poškodovanih itd. članov in članic 10439 CAROLINE SMOLTZ cago, III., umrl 23. februarja, naročili" Moje' odločni b^rf« 23182 JOHN ZEBRE-Star društva sv. Srca Marije, št. 86, -Članica društva sv. Ane, št 1930. Vzrok smrti: Vnetje so zadostovale in snr vit' 42 let, član društva Marije Rock Springs, Wyo., operirana 156, Chisholm, Minn., operirana možganske mrene. Pristopil k l^a 2. januarja, 1930. Opravičena 23. februarja, 1930. Opraviče- Jednoti 18. aprila, 1924. BK je š ^ na do podpore $100. 68. let, Wyo., umrl 27. februarja, do podpore $100. 49. Zaporedna št. 21. 257 ANTON KOŠlCEK—Star 64 let, član društva Vitezi sv. Jurija, št. 3, Joliet, 111., umrl 18. februarja, 1930. Vzrok smrti: Obistna bolezen. Zavarovan za $ 1,000. Pristopil k Jednoti 13. januarja, 1897, R. 46. 22. 1387 KATARINA ŠETINA— Stara 65 let, članica društva Vitezi sv. Florijana, št. 44, South Chicago, 111., umrla 4. februarja 1930. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $500. Pri-stopila k Jednoti .1. jaguarja, 1901, R. 50. 23. 27401 ALOJS DURALIA— Star 37 let, član društva sv. Petra in Pavla, št. 91, Rankin, Pa., umrl 28. januarja,- 1930. Vzrok smrti: Samomor. Zavarovan za $1,500. Pristopil k Jednoti 25. januarja, 1926, R. 33. 24. 19136 FRANK PERKO—Star 55 let, član društva sv. Jožefa, št. 146, Cleveland, O., umrl 25. februarja, 1930. Vzrok smrti: Pljučnica. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 16. marca. 1913, R. 40. 25. 5361 SARAH MUNJAS—Stara 57 let, članica društva Marije Čistega Spočetja, št. 80, South Chicago, 111., umrla 5. februarja, 1930. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $1,000. Pristopila k Jednoti 18. avgusta, 1912, R. 39. 26. 26642 JOHN PETELIN — Star 21 let, član društva sv. Družine, št. 5, La Salle, 111., 'umrl 15. februarja, 1930. Vzrok smrti: Ponesrečen pri delu Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 6. septembra, 1925. R. 16. 27. 6102 PETER LAKNER — Star 69 let, član društva sv. Jožefa, št. 16, Virginia, Minn., umrl 24. januarja, 1930. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 21. septembra, 1903, R. 54 28. 3778 ANNA NOVAK—Stara 41 let, članica društva Vitezi sv. Martina, št. 75, La Salle, 111., umrla 28. februarja, 1930. Vzrok smrti: Pljučnica. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 20. septembra, 1908-R. 26. 29. 8384 FRANCES ZEROVNIK —Stara 39 let, članica društva sv. Ane, št. 127, Waukegan. IU., umrla 25. februarja, 1930. Vttok smrti: Možganska bole- zen. Zavarovana za $1,000. Pristopila k Jednoti 25. novem-bra, 1917, R. 28. 30. 1^655 THERESA GOLOB 1930. Vzrok smrti: Ponesre čen v promogokopu. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti društva sv. Cirila in Metoda, št. Clan društva sv. Štefana, št februarja, 1930 član 5 let, 9 meseecev in 5 dni. Upravičen do podpore $450, 587 FRANK PIŠKUR—Clan 29147 GEORGE DIKŠlC- kateri znesek je bi! nakazan 28. 14. decembra, 1919, R. 32. 4§ 24174 FRANK SINKO—Star pore $50. 41 let, član društva sv. Jožefa št. 168, Bethlehem, Pa., umrl 101, Lorain, O., operiran 5. feb- 215, Toronto, Ont., Canada, ope-ruarja, 1930. Opravičen do pod- riran 30. januarja, 1930. Opravičen do podpore $100. 50. 69. 29569 GABRIEL DOMJANO- 30219 JOHN MADJEROH- še dolgo časa zatem premišljeval to čudno ravnanje. « V Fort Smith komaj zjutraj in zvečer vozijo vlaki. Kako naj bom torej na napačnem vla- .r-*/. «« a . „„ ku' in vse te pomote nisem za- 5666 FRANČIŠKA KROSEL krivii jaz -Stara 12 let in 4 mesece, Vseeno sem srečno dospel v clanica društva sv. Štefana, št. Kort Smith okrog 11.. 1, Chicago, 111., umrla 2. mar- usiuibenci železnice - 325. ure m so bili z sem Stara 38 let, članica društva sv. 118. februarja, 1930. Vzrok Clan društva sv. Mihaela, št. VICH—Clan društva sv. Janeza ca, 1930. Vzrok smrti: Vnetje menoj zelo prijazni Tam se Štefana, št. 187, Johnstown, Pa. smrti: Ponesrečen vsled vdar 152, South Deering, 111., operi- Krstnika, št. 227, Edmonton, možganske mrene. Pristopila k zvedel da bo oelial bu.- oT umrla 2. februarja, 1930. Vzrok ,ca. Zavarovan za $1,000. Pri ran 24. decembra. 1929. Opra- Canada, operiran 3. februarja, Jednoti 5. oktobra, 1919. Bila v Ip ' T inH * ,----*:. \t__a..-« x____ n____________l. t..j—io _______j.„ ,m*«™ a* ciaa mon ______ j ' , *»__- , x . ______ . jenny L-ina, na Katerega sem smrti: Vnetje črev. Zavaro- stopil k Jednoti 13. avgusta, vičen do podpore $100 vana za $500. Pristopila k 1922, R. 33. Jednoti 25. marca, 1929, R. 37. 31. 51. t 44. 6298 JOHANA PREBIL— 522 JOHN MEGLEN—Star Clanica društva sv. Ane, št. 156 1930. $100. Opravičen d opodpore je članica 10 let, 4 mesece in moral čakati v čakalnici sem 26 dni Upravičena do podpore opazil dva Siovenca> ki gta 70. $450, kateri znesek je bil naka 26635 MICHAEL TRINKO— zan 8. marca, 1930. 326. 6065 MARY ZAVERL—Sta; 70 let, član društva sv. Družine. Chisholm, Minn., operirana 27. Clan društva sv. Štefana, št. 1, ra 54 let, članica društva šv. št. 5, La Salle, 111., umrl 18 januarja, 1930. Opravičena do Chicago, 111., operiran 1. marca, Družine, št. 5, La Salle, 111., marca, 1930. Vzrok smrti: Sr podpore $100. umrla 18. februarja, 1930 čna bolezen in naduha. Zava 52. 1930. $100. 3722 MARY KUNlC—Stara, Opravičen do podpore 15 let, 6 mesecev, članica dru- mi ravno dobro došla za kažipota. Eden izmed teh je bil brat tajnika onega društva, kamor sem bil ravno namenjen. ■V nekaj času se ustavimo Vzrok smrti: Izkrvavljenje rovan za $1,000. Pristopil k Zavarovana za $1,000. Pristo- Jednoti 4. novembra, 1894, R 678 LUDVIG BOLDIN—Clan društva sv. Jožefa, št. 169, 71. štva Marije Device št. 50, pred premogorovom na eni stra Pittsburgh, Pa., umrla 28. feb- 14309 IWARY KAMBICH— ruarja, 1930. Vzrok smrti: pila k Jednoti 5. aprila, 1914. j 50. R. 40. 32. ' i 45. ni ceste, na drugi strani je bila . i j ^ H^^H' ^ . 'Pa hiša na lepi, veliki loti med . Cleveland, O., operiran 15. feb- Clanica društva sv. Cirila m Vnetje možganske mrene. Pri- drevjem brata Frank Klineta,"" niQl*10 1 (iv/l i \ M r. J — H/Ia^ A XX O T . 1 ' 1. Tli ____• 4- y-v tin Iv TiS J m 1 A a « ruarja, 1930. Opravičen 15390 THERESA PAUCH- ^Stara 60 let, članica društva NIK—Stara 23 let, članica dru- sv. Barbare, št. 92, Pittsburgh. 4197 MAGDALENA FRKlC podpore $100. 53. JOSEPH 29904 UTROŠA- do Metoda, št. 8, Joliet, 111., operi- stopila k Jednoti 10. marca. . rana 16. februarja, 1930. Opra- 1918. Bila je članica 11 let, 11 vičena do podpore $100. 72. . štvo sv. Antona Padovanskega, Pa., umrla 12. marca, 1930 Clan društva sv. Martina, št. mesecev in 18 dni. Upravičena do podpore $450, kateri znesek št. 185, Burgettstown, Pa., umr- Vzrok smrti: Rak na materni- 178, Chicago, 111., operiran 24. društva sv. Vida, št. 25, Cleve-la 30. januarja, 1930. Vzrok ci. Zavarovana za $1,000. Pri- februarja, 1930. Opravičen do land, O., operiran 21. januarja. 4130 JOSEPH OGRIN—Clan je bil nakazan 8. marca, 1930. Josip Zalar, glavni tajnik. smrti: Ponesrečena od avto- stopila k Jednoti 28. avgusta, podpore $100. mobila. Zavarovana za $500.! 1909, R. 46. Pristopila k Jednoti 16. novem I bra, 1927, R. 21. 33. 54. . 1930. $100. 46. 14077 ANNA ZUPAN—Cla Opravičen do podpore 13. 14214 HELEN TURK—Stara niča društva sv. Štefana, št. 10994 DORA BAYUK—Cla 0 NOJEM ZADNJEM POTOVANJU 20 let, članica društva Marije 1?7, St. Stephen, Minn., operi- niča društva sv. Družine, št odili so ga s kame njem, da jim je komaj živ ušel Zapretil pa jim je, da jih bo Bog kaznoval, ker ne puste v miru mirnega človeka, pa še duhovnika. In res je kmalu potem pri prvi nevihti treščilo v domačiji dveh najhujših siro-vežev, da sta pogoreli do taL DRUGI DEL Na poti v Ameriko. Cebulj se je še kot bogoslo-vec seznanil s škofom Barago, ko je bil ta spomladi leta 1854 v Ljubljani in je vabil duftav nike v svoje ameriške misijone Ali takrat se mladi mož še ni mogel odločiti, da bi se povabilu odzval. Preveč spon ga je še vezalo na rodno grudo. Ko pa mu je avgusta leta 1854 umrl oče, in zlasti ko mu je leta 1858 sgirt ugrabila tudi ljubljeno mater, se Cebulj prošnjam škofa Baraga ni mogel več ustav ljati. Zapustil je torej Kranj in domovino meseca avgusta 1859 ter odšel v Ameriko. . "Zgodnja Danica" piše: Dne 22. avgusta, 1859 ponoči je za pustil Ljubljano Janez Cebulj. Ker ni utegnil vseh svojih prijateljev in znanceV obiskati in se z njimi posloviti, se po "Danici" priporoča vsem v" molitev in prijazen spomin. Bog mu daj pobožnosti in razsvetljeno gorečnost njegovega novega škofa (Baraga) in pa ranjkega Lavrencija Lavtižarja in pa daljše življenje kakor temu, ako je njegova sveta volja-Ija." (Lavtižar je 3. decembra, 1858 zmrznil na Rdečem jezeru v Minnesoti, star 38 let.) Potoval je z vlakom preko Dunaja, kjer je med drugim obiskal poznejšega ljubljanske- škofa Jerneja Vidmarja. V Pragi je 26. avgusta opravil sv. mašo na grobu sv. Janeza Ne-pomučana. Do Prage ga je spremil njegov bratranec Janez GloboČnik. Pri Lipskem si je Cebulj ogledal bojišče leta 1813 in tudi maševal za Kranjce, ki so bili tam padli. Iz Moguncije se je peljal na parniku v Kolin. Tu je občudoval prezalo stolnico. Pot po Renu se mu je zdela najprijetnejša na vsem potovanju. Nadalje se je vozil skozi Pariz v Havre. O Parizu je pozneje od Nia-garskih slapov pisal bratrancu, da ne ve mnogo o njem povedati, ker Parizu ni delal sile. "Od jutra do večera sem bral in se učil francoskega in angleškega. To je moje vedno opravilo na vsem potovanju. Bra- nje v teh dveh jezikih: mi je najbolj mikavna znamenitost. Za to sem tudi v Parizu porabil največ časa, in k večjemu dve uri na dan za letanje po mestu." O prihodu v Havre pravi: "V svojo zamrzo sem zvedel, da šele 14. septembra odjadra par-nik "Vanderbilt." Le-ta je največji in najurnejši ameriški parnik, 140 korakov dolg in 70 čevljev visok. Mučno je bilo zame to čakanje. Vendar sem se kratkočasil z branjem in v družbi s francoskim duhovnikom ter dvema tirolskima frančiškanoma, enim duhovnikom in drugim samostanskim bratom, ki mi ju je prav božja previdnost pripeljala za popotne tovariše v Ameriko. Njun namen je Cincinnati. Dne 11. septem- MUZIKALKEN MOJSTER Da so tudi naši ameriški Slovenci dobri pevci in dobri godbeniki pri rabi raznih inštrumentov, to je že znano. Imamo izborna pevska društva, glasbene umetnike, cerkvene pevske zbore, fine godbe, trios, itd. Seveda igra v tem oziru naš narodni godbeni inštrument (harmonika) zelo važno vlogo. K temu je dosti pripomogel naš občeznani izdelovalec kranjskih harmonik Mr. Anton Mervar, V Clevelandu, ker »je tekom obstanka svoje obrti naredil in razprodal že nad tisoč finih harmonik; nekateri imenujejo ta inštrument tudi "Squeeze Box." če bi hoteli slišati posebne vrste godbo, sestoječo iz sedem inštrumentov ali godal, kar vse zaeno izvršuje in zaeno igra ena sama oseba, obrnite se na rojaka Fred J. Troppe. 1151 N. Broadway, Joliet, 111.* Brat Troppe je član naše Jednote že zadnjih 16 let. Spada k društvu sv. Antona Padovanskega št. 87 v Jolietu. Nedavno je sestavil posebno kombinacijo raznih inštrumentov (godal), sedem po številu. S temi lahko sam nastopa v godbi, kakor bi sodelovalo sedem raznih muzikantov. Svojo iznajdbo je dal brat Troppe patentirati. O tej iznajdbi"in o mojstru Troppeju čitamo v jolietskem "Herald-News" z dne 23. februarja t. 1. laskav članek in opis z njegovo sliko; isto prinašamo danes na tem mestu. Tukaj sledi opis teh inštrumentov s posebno označbo: Harmonika, kazoo, basov boben, "snare" boben, cimbale, trikot in klakson. Pravijo, da kadar naš mojster Fred ^temi inštrumenti nastopi, ali zaigra na kaki veselici, tedaj je vse veselo in poskočno. Radi bi ga enkrat čuli tukaj v Clevelandu ali pa potom kake večje radio postaje. » NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim srcem naznahjam vsem sorodnikom in znancem pretužno vest, da mi Je nemila smrt iz tega sveta poklicala v večnost mojo, nad vse ljubljeno ženo Katarina Šetina (rojena Žugelj) kj je po dolgi in mučni bolezni previdena s sv. zakramenti v Gospodu zaspala dne 4. februarja, 1930. Pogreb se Je vršil 8. februarja na pokopališče sv. Frančiška na Ameriških Brezjah. Rojena Je bila 25. novembra, 1864 v Krvavčem vrhu, fara Semič. Tem potom te prav lepo zahvaljujem vsem, ki ste mi že na en ali drugi način pomagali v tej moji veliki žalosti. Nadalje tudi prisrčna hvala vsem, ki so darovali vence in- naročili sv. maše zadušnice. Iskrena hvala vsem, ki ste mi na en ali drugi način stali ob strani v tej prebridki preskušnji in mi izrazili svoje sožalje. Posebna hvala pa častitim gospodom duhovnikom v Lemontu za pogrebne obrede na pokopališču. Tebi, nepozabna soproga pa kličem: Počivaj v miru in lahka naj Ti bo ameriška žemljica. Saj cv. križ nam govori, da — Z £ vidimo se zopet nad zvezdami! Salujočl soprog Josip Šetina Hegevisch, Chicago, 111.,_ 15. marca, 1930 bra sem na priganjanje ondot-nega francoskega duhovnika v Havru naseljenim Nemcem in izseljencem imel nemško pridigo. Bila je moja prva nemška pridiga.". (Dalje prihodnjič) IZ EVROPE Kdor na veter gleda, ne seje, in kdor oblake ogleduje, ne bo nikoli žel. Pridg, 11.4. e Kdor je prijatelj, vselej ljubi, in brat se v sili pokaže. Preg. 17.. 17. ravno dospele NOTE Po narodnih motivih sestavil prof. JOS. PAVČIČ PO 50^ 5. Zvezek Štev. l. Motivi: Že dolgo nismo pili ga . . . Ne bom se motila . . . Dokler sem mlada b'la . . . I MoJ očka 'ma konjička dva . . . Sladko Je vince. 2. Motivi: Ti zvončki v dolinci .... Moj očka so rekli ... Nič ne maram . . . Pridi Qorenj'c . .- . 4. Motivi: Sem slovenska deklica ... V nedeljo zjutraj . . . Oh kaj se boš jokala . . . Bog Je ustvaril žemljico . . . Tam za goro ... Motivi: Kol'kor kapljic tol'ko let . . . Ni lepšega v soldata Bod moja . . . Regiment po cesti gre . . . 6. Motivi: Stoji, stoji Ljubijanca . , \ Mila lunica . . . Moj očka ma konjičta, dva . . . Ne hodi za mano ... 7. Motivi: Nikol" ne bom pozabil ... Ne grem domu ... Pa mi ga žingamo ... Ko sem k njej pršov ... Cez tri gore . . . PO 75^ Zvezek Štev. 3. Motivi: Kadar boš na rajžo šel ... Pa bod' moja ... Od kod ui opolnoma razprodani. Zelo udobno in brezskrbno boste potovali ako izročite zadevo potnega lista, Permita, raznih dovoljenj in vse drugo, kar je za potovanje potrebno, domači, zanesljivi slovenski tvrdki. JOHN L MIHELICH CO. v S. N. Domu. 6419 St. Clair Ave. CLEVELAND, OHIO •POMNITE TUDI, da tvrdka MIHELICH nima nobene zveze s kako drugo agencijo na St. Clair ju, edina njena pisarna se nahaja v Slovenskem Narodnem Domu. . IS NAŠI SKUPNI IZLETI V JUGOSLAVIJO iy ITALIJO ZA LETO 1930 Na sploino povpraševanje in zanimanje rojakov ca naie »kupne izlete naznanjamo, da priredimo to leto sledeče izlete: Po FRANCOSKI protf s parnikom "ILE DE FRANCE" preko Ilavre PRVI SPOMLADANSKI IZLET dne 18. aprila. GLAVNI SPOMLADANSKI IZLET dne 15. maja. Nadaljni izleti po isti progi in z istim parnikom: 6. junija prvi poletni izlet U. julija tretii poletni izlet 25. junija drugi poletni izlet 1. cugusta četrti poletni izlet Po C U N A R D progi s parnikom "Mauretania" preko Cherboorga. PRVI SKUPNI SPOMLADANSKI IZLET dne 30. aprila. Po COSULICH progi s motorno ladjo "VULCANIA" in "SATURNIA" preko Trsta DRUGI SKUPNI IZLET z motorno ladjo "SATURNIA" 30. maja. Nadaljni izleti po isti progi z ladjo "VULCANIA" 2. avgusta. 3. septembra, 9. oktobra PiSite nam čimprej za cene, za navodila glede potnih listov, vizejev. permitov itd. na: SAKSER STATE BANK 82 Cortlandt St. NEW YORK, N. Y. Tel. Barclay 0380 NOVE ROLE ZA PIANO KATERE SEM RAVNOKAR DOBIL IN SO VSE JAKO LEPE 10140 10139 10141 10142 10142 1000 Cena $1.00 Treba ni mojo ljubco plavšati Domače pesmice Narodne pesmi Selško veselje V Šmihelu jaz hišico imam Dolenjska — 75c Se priporočam impimniMimim« F, KERŽE, 1141 Dallaa Rd. N. E. CLEVELAND, O. imiimiimiimiiiiiimiiifiiiiiiiiiiuiiiimiiit K. S. K. J. Dra&tvom: f Kadar naročate zastava, regalijo £ In drugo, pazita na moja Ima la £ naslov, če hočeta dobiti na|bol|*a = blago ca najnižje cene. Ni" * ANTON MERVAR ,6919 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. Jačrti in vzorci ZASTONJ I lil f I U hA SALLE SALLIES fjfni' ^^ *ALL1TA M iseats Mt once a year, i W theee lew day*, tbey hold for 1 m. a Ufe of Joy I hear. It la only fitting and proper that Z should give a modicum of my column thia week to the bowUng tournament. The next paragraph or two wlU give you, dear reader, an idea of what was seen and heard by La SalUta and her SalUes from the bowling tournament rostrum at the Ala mo Recreation. Association Meets The annual nwittu cf the KSKJ Midwest BowUngAake- ciation win be held Sunday. AprU Uth, USe, 3 p. m. at 81. Stephen's School HaU, 22nd and Unooln Streets, Chicago, HL AU captains and bowlers ate invited to attend. iiiii..T|iii,,..trrTCTTT Was introduced to the "Old Sport," Joe Gregorich. Leave it to the Old Sport to handle a tournament of any-kind. A man with the ability to handle such a great crowd of people so scientifically is a boom to the KSKJ not only from an ecumenical standpoint, but also from the standpoint of the younger generation More men Uke the "Old Sport" would finally coalesce the older and younger generation into one grand Union. The foUowing is a syUabus of what I heard: First SalUe: "For the love of Saint Pat, where is Smythe?" Second SalUe: v "He loaned his green suit to 'Jarido'." First SaUie: "That's nothing. 'Bid-da' was willing to lend him trousers and suspenders?!!" (Who is the laugh on?) Met Johnny "Bugs." Only a Romeo Uke Johnny could get in with the SaUles. A very kind hearted lad Wish there were, more Uke him. How about "Butch?" It's no wonder that he has such a line. He intends to be a lawyer, but look out. Butch, don't holdsšthat handkerchiel too close to your mouth as you are liable to swallow it and chew the rag for a week. , Had "McCarthy" Terselic pointed out to me. A crack bowler from St. Stephens and proprietor of Turk.« handout. Leave it to Ed Kompare and his boy friend Emil Baksic to see that the Sallies got acquainted. Musn't forget that Ed Mutz of JoUet held out a helping hand. His sister B and Ami Mutz are a sociable and friendly sort of girls. Yep we saw "Jamos," but where the dickens was "Inch?" Sure missed him. Had the pleasure of meeting many more who are now beyond recollection. but I wiU not forget the quidnunc from JoUet. Yes she was a blonde. But nevertheless I did not even get a glimpse of Gee Dee. Whers was he? Curses?!!! Those from La SaUe to attend th® bowling tournament in JoUet on March 30th were La SalUta. the Other Dame, and also the foUowing Rose Ajster, Elizabeth Tomazin. Fran ces Jancer. Theresa TerseUc, Ann Piletic, Gale Terselic, Marie Gende, Mary TerseUc, Frank TerseUc, Mr and Mrs. Joseph Baznik, Agnes Baznik. Angie Urbanch, Marty Setinz, Ewald Terschenberg, Frank Savnik and Fred Ricci. Quite a delegation from La SaUe this year as spectators, next year most probably as bowlers. FROM THE SUNNY WEST We wonder who that big Chrysler belongs to that we see Mary Skowera paroling around in lately. Let us ir on the secret, Mary. I'U just bet that Blamers banquet was a symposium. Am awfully sorry that La Salle could not attend for fear of not making that 63-mile drive home in time for work, etc. Without needless tautology I must not forget to mention that Frank Savnik was La Sallita's chauffeur for the day. The foUowing description of La SalUta at the bowling tournament is for the benefit of Miss Mayme Stuck-el of Joliet. Yellow fur coat, green footwear with carmine hosiery. Wore a cerise tam-o- shantir from which s few tresses of golden hair protruded Find this description in the crowd and you know who La SalUta is Thank you. Who were the two romeos that took Agnes Baznik and Angie Urbanch to the bowling tournament? On April 16th, 1930 the St. Bed? College Dramatic Club will present the Passion Play. This play was presented by this same club last year and it wiU endeavor to present it every year during the Holy Season. Loss by graduation of several of lost year's actors has forced the club to put in some new actors this year. With the talk of basebaU going around it surely ought to end up in a crack baseball team for the KSKJ league. Come on boys, get busy Don't let the other Slovenian colonies beat your time. Last Line: WUl have a big surprise soon????!! -O WINNERS IN PIN MEET On today s program we have the pleasure of presenting to you St. Joseph's Society No. 7 of Pueblo, Colo. Just a moment folks, something terrible must have happened, here we are, back again, please pardon for the rude interruption, the Ughts went out aU of a sudden and you know how it is when anything like that happens, everything blanky is blank. Well here we are with the Ughts all fixed up. we are now ready to teU you a Uttle something we think may be of interest to some of our readers. We are all working hard, doing better work, and having a lot fun doing it, all for the benefit of our lodge And, of course, you all understand, anything you do for the betterment of your lodge, is going to help you out too. And say folks I am here to teU you that it is going over big, well if you think you would Uke to hear the good news, it's all about our young people who are showing so much interest by attending a meeting every fourth Wednesday in the month. This meeting was inaugurated about a month ago to get the young folks interested. The purpose of this is to get them to come to these meetings, and at the same time to get into them habit of paying their monthly dues, otherwise they do not know what it Is all about. Surprising to say most of them do not even know what their dues amount to. What we want to do is to give the people something in return. We do not want to be looked upon merely as a collection agency. The idea is we want the members to pitch in, to cooperate with its officials. come to meetings, any suggestion a member might have, we will be glad to have, you know the trouble with most people is when they are at a meeting they sit there Uke a bump on a log, and the most of their talking is done on the outside. Watch your step the next time you go to a meeting you might be called upon for a speech, and I know you all are in love with a lengthy speech Oh! Yea, Say you. Says I. But at any rate regardless of your speech making, we would like to see you all at our next meeting, you know one thing that makes these meetings inviting is that, it is absolutely for members only. All you good looking shieks. I"U let you in on a secret providing you keep it to yourself, there are a lot of good looking slovenske dekUce that attend these meetings, if you doubt my word, come and see for yourself. At the sound of the gong, it wUl b3 exactly time for me to sign off. we bid you aU Good-bye until next week Yours fraternaUy, Peter CuUg Jr. -0- OUR PAGE Hit St Chk At*, Clmit—d, 0. T. STEPHEN NO. 1 TOPS PIN MEET Third Annual Pin-Meet writes Chapter in KSKJ Sport dom By E. F. KOMPARE The secoad chapter of the Third Annual KSKJ BowUng Tourney which closed in Joliet Sunday, March 30th, abounded with thrills galore. The high scores that were rung up the week previous, were aU broken ln the final onslaught. After a mad frenzy of pin-toppling by various KSKJ bowlers, the officials finally unscrambled the winners; but not until the last ball was roUed. Although St Stephen's team No. 1 of Chicago won the first place honors by good steady bowUng, it remained for the Joliet fellows to turn In the most spectacular exhibition. The Grdina team from Cleveland was also a dangerous threat, only falMng six pins short of first place. The JoUet bowlers. Music and Ver-shay. who roUed on the last squad, pulled three of the events. In a thrilling finish, they nosed out Kosmach and Rezek of Chicago for the doubles championship, by a slender margin of eight pins; their total was 1198 for high score. The last few frames of perfect bowling won for Vershay the individual title as well as the aU-events crown. The latter score of 1824 pins was a record breaker. A youngster. Stanley Kozjek of St. Aloysious lodge. Chicago, put in a strong bid for the individual honors earlier in the day. He chalked up a count of 622 pins, only to be beaten by the veteran Vershay. The three o'clock squad of five-man teams furnished the fireworks for the day. During this session the interest of the crowd was held at a fevei pitch. Grdina's of Cleveland and St. Joseph's of JoUet shared the Spotlight. These two teams set a furious pace for two games, their scores being almost even. The final game decided the issue, during which course the St. Joes blew up, and the Grdina's were subject to a series of bad breaks. Had these teams maintained the pace they had set, there undoubtedly would have been a different result. Their scores were 2690 for Cleveland and 2630 for St Joseph's. The accommodations for the spectators at the alleys proved to be much too smaU for the large crowd that jammed the place. Many of the KSKJ bowling enthusiasts were unable to get a glimpse of the alleys SOKOL GIRLS WIN INTER-PRAT TITLE Girl Baaketeere Draw Record Crowd to Cleveland Cry m Joliet KSKJ BowUng League FIVE-MAN TEAM St. Stephen's No. 1, Chicago ........269€ Grdina's, Cleveland. O. ....................2690 St. Michaels, South Chicago ..........2656 St. Josephs. JoUet, IU.....................2630 Zorc Painters. Waukegan, IU ........2623 TWO-MAN TEAM J. Music-A. Verschay, Joliet. IU. 1198 F. Kosmach-M. Rezek. Chicago ....1190 U. 8trohan-F. Muha, Chicago ......1154 J. Perko Jr.-A. Muha, Chicago ..„..1138 R. Komar-T. Zientak. S. Chicago 1112 INDIVIDUALS A. Verschay, JoUet ............................. 630 S. Kozjek, Chicago ............................ 622 F. Bicek, Chicago ....................—...... 615 H. Bluth, JoUet ................................. 615 V. Jereb, Waukegan ........................ 614 ALL EVENTS A. Verschay, Joliet ...............-...........1824 F. Kosmach. Chicago ...................-.1777 H- Bluth, JdHet .............—------------1W7 Ell Marcicb, fiouth Chicago ------ Standing Team G. W. L. St. Joseph No. 1 ...................81 66 15 SS. Cyril-Methodius ..............81 61 20 St. George's ..............................81 51 30 St. Anthony ...........................81 47 34 St. John No. 2t..........................81 34 47 St. Joseph No. 2 ....................81 33 48 St. John No. 1 .........................81 17 64 St. Francis ................................81 16 65 St. Joseph team No. 1' roUed a total of 1018 for high single game of the league. Anton Znidarsich and John Kono-pek of SS. Cyrill and Methodius team roUed better than 200 average. The first getting a total of 616 pins for an average of 205 and the latter rolled a total of 613 pins for an average of 204. Steve Vertin of St. John No. 2 also rolled a total of 603 pins for an average of 201. Other 200 or better scores: Mike Papesh 240, E. Kostelec 227. Musich 225. Zelko 212, J. Mez-narich 204, J. Prus 202, Stanfel 201. A. Verschay 201 and Frank Ramuta 200. SS. Cyr.-Meth.........876 924 876—2676 St. Joseph No. 1 ... 895 794 1018—2717 St. Joseph Uo. 2 ... 805 737 831—2373 St. John No. 2 ........852 795 851—2498 StS. John No. 1 ......761 842 772—7375 St. Francis ..............788 713 763—2364 St. Athony ..............871 823 767—2461 St. Georges ..............811 834 973—2618 Secretary. -O St Aloysius KSKJ BowUng League Chicago, IU Standing March 21st 1930 Team G. W. L. Frank Kozjek .......... .................18 16 2 Joseph Kobal .......... ..............18 10 8 John Gottlieb .....' .................18 8 10 Andrew Glavach .................18 3 15 High-Game, Victor Gottlieb ..„ 216 High Series, Victor Gottlieb 548 NOTICE TO, LODGE NO. 59 Tiie members of the SS. Cyrill and Methodius Society No. 59, Eveleth. Minn., wiU perform their Easter duty at the 8:30 Mass, Sunday, April 13th. We will assemble at the church haU at 8:15 and from there we wUl march to the church in a body. Following the service we will assemble in the city auditorium where breakfast wUl be served. A short business meeting wUl foUow. It wiU be a novel meeting and I promise you it will be interesting. We have many things of vital interest to discuss so we hope you win be present to voice your opinion. Louis Gevse, President. Dorothy Banich might hate typified "Von Hindenburg" with the array of Buttons and Bodges tiie had gracing her bosom. . She made a practice of purloining them from the many luminaries who were present. She atoo played the role M ."Lady Lueir in drawing <** OoodMUow and some left withwt jpUim .the •Ad Sore rabid bowlers In action. _________ fans assumed precarious positions on the railings, some stood on the vending machines, and others were packed like sardines behind the bowlers' benches. At times the crowd surged on to the runways and made it difficult for the bowlers to do their stuff. The scores show that our KSKJ bowlers " have improved considerably since the last tourney. The competition was a great deal stlffer and keener than one might imagine. A comparison of scores proves the fact that there were more than 600 series scores registered this year, in the individuals there were eight who shot over the mark. The aU-events mark of 1824 chalked up by Vershay will be a tough one to beat at future tourneys. Although he only bowled 565 in the five-man event, he hit 629 In the doubles and topped the Individuals with a 630 score. Doc Kosmach, secretary of the bowUng association was runner-up with 1777 pins in the aU-events, and for awhUe it seemed that he would cop the prize. As it was. this was the first tournament that Doc really had the breaks with him. The social end of the tournament however, showed a good deal of progress. Most of the bowlers and their friends were well acquainted, for there was a great deal of handshaking and a general display of good-fellowship was manifested. We believe the attendance was made up mostly of the younger KSKJ membership and in fact it might be termed a junior KSKJ convention. The interest in sports seems to have instUled into our younger Slovenian boys and girls the spirit of good will and comradeship. Such affairs as this tourney, will help to bring our younger set together on a more so ciable plane. The JoUet committee outdid themselves in entertaining and-feeding the visitors. The Joliet fellows arranged for refreshments at the Slovenia Hall, a few blocks away, and there were a lot of individuals who availed themselves to the opportunity of eating "kranjske klobase" and partaking of "slovenska voda." The bowUng association takes this opportunity to thank all the individuals who helped to make this tourney a success. To the people of JoUet their sincere appreciation for the hospitality they afforded the out-of-town visitors. The seoremarkers certainly deserve a lot of praise for they did very efficient work in keeping the records accurate. Doc Kosmach's force was always on the job, especially "Inch" Koscak and Mike Rezek who handled the bulk of the hettvr work. Thejdrawings for the Goodfellow-ship Prizes took place at the Slovenia Hall at the close of the tourney, and it wiU undoubtedly make a a lot of bowlers who tttdnt finish in tht money, very happy. Thus closed, this happy event with pleasant memories for the participants and friends, who will no doubt look forward in eagei anticipation for the next one to come aU :the ^nners and to the others we say, "Better luck k next time! By 8TAF* REPORTER Anne Gasparec's long range shooting eras a Uttle too keen and the Grdifia KSKJ Flashes powerful defensive machine wilted, the Sokols taking the third game of a three-game series and with it the championship crown of the Cleveland Girls Slovenian Inter-Fraternal Basketball League. Found Basket too Often Over 900 fans crowded the St. Clair Bathhouse gym last Tuesday to see the KSKJ team battle the formidable Sokols. SUper, Sokolette started the score aclimblng when she sunk in s free throw. The Flashes retaliated and chalked up two markers holding the lead 4 to 1 when the quarter ended. From all appearances it looked as if the game would be decided only in the last few minutes of play when the tally stood 8 to 5 Sokols at the half. However, Gasparec playing a remarkable flodr game pranced around the center of the floor and found the basket too often to satisfy the KSKJ rooters. She was easUy the outstanding star of the game with her nine-point register, which added to her teammates shooting found the KSKJ.ers on the short end of a 13 to 5 count. Break Record Attendance The game climaxed one of the most successful leagues yet sponsored in Cleveland. The officials of the Muny gym report that the Slovenian Girls Inter-Frat series broke all records for attendance at the St. Clair Ave. center. The estimated attendance for the three games as given by reporters and officials is 2.300. "Doc" Mally played well his role as master of ceremonies, while Johnny Gribbons was on hand to give the young ladies the musical inspiration that met with much approval. ' Referees Sulack and Kabilis officiating at the first two games did a splendid Job, considering that young ladies play the game a Uttle too earnestly as compared to man. Ed. Bradley, president of the Referee Associa tion officiated at the final tilt. Sportsmanship Raabs High It Is weU t9 comment on the high caUbre of sprotsmahshlp shown by the two teams, as likewise the orderly rccting of the spectators. On several occasions during the Vtutfh th* crowd relorted to booing,/tut\rf the final rerles both teams Wefe gh en A break and royal rooting. f ' League Has Bright Future The league promises to be bigger than ever next season if assumption Is to be made on the following facts: Activities of league received publicity in Organs of Unions totaling a membership over 100,000 and having a circulation of over 80.000. Cleveland daUies extended pubUcity. Sixty Slovenian young ladies representing six distinct organizations participated during the 10 weeks Hfr^fccheduled play. That cooperation was extended by the officials of the league and Mr. Edward Kallsh. superintendent of the Bath House. That hundreds of people had witnessed their first basket-baU games and were enthused. That Slovenian young ladies, such as participated in games this season, have the Slovenian fighting spirit coupled with the highest type of sportsman ship. t Banquet For Champs The Inter-Frat League will close its season of .activity shortly after Easter when a banquet is to be tendered the champions. The 8okols receive the trophy donated by the Blepp-Coombs Co. and a set of gold rings furnished by the league. The Grdina KSKJ Flashes are entitled to pins a? planned by the officials of the league Score of April 1st game: Sokols (13) B. F. T Slaper, rf ..........................................12 4 Brezovar. If ..........................................0 0 0 Knaus, c .....*..........................................................0 0 0 Gasparec, rg .,..,..................................................4 19 Blatnik, lg ....................................................................0 0 0 MINNESOTA LODGES FORM FEDERATION Minnesota Expected to Step Into KSKJ Sport Limelight AO-Stan Play Gena The Cleveland Oirls AO-Star Inter-Frat book ap with the Gems Friday, Apfli II*. f p. m. at the St Bethhsaae The Ia-fcv-trat team fe mad* ap el tha league luminaries. ..................... PASSION PLAY Interest in the KSKJ was renewed when representatives of 22 Minnesota KSKJ lodges convened March 23rd at the Holy Family Church club rooms, Eveleth, Minn., and organised the Minnesota Federation of KSKJ lodges. Over 150 delegates representing a total membership of 4,500 of lodges centered in Eveleth, Chisholm, Virginia, OUbert, Biwabik. Aurora, Ely, Tower, Hibbing, New Duluth and Duluth, were present at the organization meeting. The officials of the newly formed federation are Louis Govze Sr., of Eveleth, president; Mary Kosmerl, Gilbert, vice president; John J. Sterle Chisholm, secretary, and Mary Smo-Uch, Aurora, treasurer. Of the many topics discussed bear-on the welfare of the KSKJ the assemblage voiced a hearty approved of promoting sports. Due consideration and encouragement wlU be given to the organization of basebaU, bas-ketbaU and hockey leagues. FuU cooperation has been pledged, assuring Minnesota a share of the limelight in the KSKJ sport world The next meeting of the federation wUl be held May 25th at GUbert. Minn. . _ Ajfc A FEW "STRIKES' The Cleveland team camfe in late Friday (after being snowbound down ln South Bend. Ind.), looked us ovet as per lesson 110, chapter 7 of "What Big Business Men Think About. II Anything," and then took it on the loop for the great outdoors, other wise known as Oglesby. In-again, out-again, etc. with gesture, that's their motto. Like a four-alarm lire was the ride which Frank Verschay volunteered to "Hank" Bluth. "Hank' is stUl looking for the pieces. Mr. Zalar was a veritable "lighten ing." Here, there and everywhere, but never where you want 1 him, says Mr. Rudman of Rankin. Ps. THE SHEBOYGAN TEAM ACQUIRED A POETIC URGE, HEREWITH IS THE RESULT: 8 PI RIT OF STUBLAR. A YOUNG MAN TOOK HIS STAND. ON THE FAITHFUL NO. 3 PLANK. WE KNEW BY HIS LEAN SHANK. ALSO BY THE COAT ON HIS HAND. THAT IT WAS STUBLAR. STUBLAR T WAS HE Someone stepped on "Tomcat's" pet corn down at the Alamo. Revenge . Ha ... ! An- exclusive audience witnessed at the bowUng headquarters, the premier performence of Johnny Jurslnich's s-s-s-s-stuttering act. By ginger—we must not forget Margaret Duller of Chicago, who h jes' as cute as ever and "holding her own" with aU the handsome Romeo's in the place. The Passion play, the Lenten drama that Is to be presented by the St Bede CoUege Dramatic Club at the local La SaUe Auditorium Tuesday, pril 15th, is a play of marked artistry, and as interpreted by its director Father Simon, should elicit an enthusiastic reception from local theater goers. The staging of a Passion play is always difficult The theme is so exalted that any crudities that may occur In its presentation necessarily detract the sacredness and mood of a production that should be primarily reverent. No mistakes of this kind mar the beauty of this dramatic attempt. It offends neither good taste nor Christianity nor the traditional reverences. It Is a play for everyone, be he a Catholic, Protestant, Jew or Agnostic. The human ess of the theme, its quiet mood, its simple yet heightened emotional appeal, has made it popular among aU peoples where the story of Christ is still the story of the Man of God. The action centers about the supper table. The rising of the curtain discloses a room flooded by soft moonlight, and furnished with a long table draped in purple. On the table a burnished Chalice, and scattered about It are the fragments of rolls and several cup6 and dishes. On the floor near the table a stool lies overturned, a dread symbol of Judas hasty exit and his consequent treason A small boy on the rear of the stage makes a sudden movement and with hands outstretched and in a sobbing voice cries, "Master!" But there is no reply. The Master who has but lately supped is gone to drink another Chalice—the Chalice of spikenard and vinegar. Samuel, the little slave boy, to the principal character. Upon him devolves most of the telling of the story, a simple lad, frightened and moony, by his artlessness and innocence he burns into our souls the warmth and tragedy of the terrible event There are no Unes in literature more stirring than the beat of Samuel's narrative of fear, "The city stUl; too stUl; no man's abroad; the moon is still; too still and white it shines there above Golgotha." And so he leads us from begininng to end through the mysteries of that first Holy Thursday night. Contracted with Samuel is Achez. the innkeeper. He is wraught and at first scornful, but as the play develops he passes through a series of changes, until at the end he shows a faith and generosity that stands m beautiful sympathy with the Uttle slave boy. The deUcacy of the author in this play is best exhibited by his failure to have Christ appear upon the stage at aU. Mary, his mother, dominates the scene. Not a word does she utter, but her whole department, her gesture, her quiet anguish, set the tofie in a way that no amount of speaking should. With the advanced sale of tickets it' shows that La SaUe Peru and Oglesby welcome this Passion play with a huge attendance. SO. CHICAGO TID-BRS fly ST. FLORIAN 1 B008T ALL KSKJ SPORTS! So Chicago the tourney__„F____ Several officers of St. norian and St Mary's were —""r-fr- supporters of our gang. Many of oar younger KSKJers were on to root and "inspire" our bowlers. Though the St Florian teams dkint fare so weU, you can just bet that they tried hard. Nevertheless, several of our hopefuls did in the money. It is with great pleasure that we introduce Rev. M. J. Hiti to Oar Page. Father Hiti is just a young fellow, and Is due to eeMrate Ms first Mass on April 27th at St. Kath-erine's Church in Pullman. He has been a member of st Florian lodge for a long time, and is quite weU known ln South Chicago. His brother members are pleased to bear of trie attainment and extend their rinesre congratulations to him. 1 The Ladles Society St Mary, No. 30 went to Communion ln a body Sunday, March 30th. There was a large turnout and aU who participated and wore white gardlnas. It was a very impressive occasion. Alterations in the church haU are going along at a smooth pace. The St. Florian Boosters are cooperate with the church committee in lending a hand in the physical work. They are anxious to have the haU completed for their Easter dance. I may as wen serve notice to aU other Boosters who are not aware of the situation, that Joe Kude would appreciate to see them contributing their efforts toward the completion of the hall. Veni, Vidi, Vid! is an old Roman axiom concerning a certain battle It may be applied at this time, to the past bowling tournament where the Booster did see La SalUta and was successful in talking to her. There were so many "SalUes" with her that it was a very hard task to single her out of the bevy. Nevertheless, we had a very interesting confab, even though it was a very short one. I Eddie Kompare and Tftwn certainly profited by their recent trip to La SaUe, for they seemed to have known most aU of the "Sallies" present at the tourney. The Booster a hard time edging in, especially with those fellows around. La Sallita was the most papular individual at the tourney. Most everyone was bent on discovering her. and I might say that a lot of folks were misled. She is very clever you know! ——o- ' BOWLING SIDELIGHTS If there was a record-breaking crowd at the tourney during the first week-end, there certainly was twice as many this last week. The Auditorium was so jammed that you would have had to use a shohorn to in a few more. O- The young feUows from Sheboygan made a strong bid for bowUng honors. but were a bit unfortunate in having the breaks against them. We hope to see them at the next tourney. and trust that they win have better luck WAUKEGAN SIDELIGHTS Grdina KSKJ Flashes (5) B. F. T J. Laurifch, rf ...a.................... 1 0 2 Bukovec, If ............................... 10 2 S. Malovrh, If .......................... 0 0 0 F. Malovrh, c ........................... OOP Zalar, rg ..............................o 1 1 P. Laurich. lg ............................ 0 0 0 Time of quarters: 7 minutes. Personals, Flashes, 6; Sokols, 7. Missed free throws: Flashes. 8; Sokols, 4 Timer: Richter. Refeeree: Bradley Scorer: J. Vidmar. Attendance: 900 CHRIST THE KING LODGE NO. 226 KSKJ Cleveland, 0. presents thfe first Slovenian > P ASS ION PLAY Sunday, April 13th at 2 p. m. ,v t at Slovenian National Home St. Clair Ave. 130 players in Upcast "BUCK ZNIDERSIC CLAIMS THAT HIS "LUCK," WITHIN FOUR OR FIVE YEARS TIME HE EXPECTS TO BE ABLE TO TAKE HONORS IN ALL EVENTS. Joe Sterbentz was entertaining some stunning visitors from South Chicago, and now the girls of the JoUet church choir are all in tears. When it comes to hunting down clues, we're a second Sherlock Holmes. It was priceless the way she tried to hand out the "frigid fin" when accussed of being "La Safiita." She would make no success as a Dr. Jekyll or Mr. Hyde, the way she blew, blow or bluer trying to cover up. Mayme Stuckel and Max Repenshek were getting the low-down on each other; and she thinks he's got a lotta possibilities, but he takes him self too seriously. WE JUST LOVE FRANK VER-SCHAY'S MUSTARSH, BUT MOTHER WONT LET US PLAY ARpUND WITH BOYS LIKE THAT He asked us "who did we think was, anyway." We assumed an infantUe expression and said: "Oooooo, we know, you're old ' Mother Hubbard!" He fairly pounced on us and said: "No, no, no. It's Johnny Dust. Dust, Dust —spelled P*R-A-H, and of Chicago." Kate Przybylski served so many that she claims if anyone mentions "baked-ham sandwich," shell scream aU over the place. MATT KOCHEVAR GOT ALL "EXCITED" WHEN HE HEARD THE REPP GIRLS OF WAUKEGAN WERE IN TOWN. , We have never heard so long a nickname before, so a consolation prize should be given Frank Zagožen of Sheboygan; Wis., because he has to go through life with the monicker —'"Iggy. keep-an-eye-on-me." ALL F-F-F-F-FOCUS-ING WAS DONE BY PETE CALMER. This scene was takten at the bowl By OOZIE AND WOOZIE WeU. at last you will hear some news from Waukegan and North Chicago. Well try to fill our column every week. St. Mary's Lodge No. 79 KSKJ, won the first place in the Ladles Bowling Tournament, while St. Anne's came second. Congratulations girls, keep |it up! There's no doubt that Tony Root was having a good time in JoUet Weren't you Tony?. Too bad that Cleveland had to lose by six pins. We were with you all I the while How come Bobo that you're walk ing in a daze lately? Did you hap-| pen to meet La SaUita? Warden: "What do you want, my I lad?" T. Mozina: "Have you any sleep | ing rooms left?" Warden: u"Why, what do you I mean?" T. Mozina: "Isn't this the Wood | ruff Hotel?" Warden: "No Buddy, you've got the wrong place. This is the JoUet I Pen" Did you have a good nights' rest in Joliet. Shorty? We hope that you have better luck next time and strike the right door. We wonder what's the matter with .Frances Lesnak, and Jean Cesnovar? They look so dreamy. We wouln't doubt it, if they had met some shieks in Joliet. Won't you let us in your secret? Joe Zorc started out for JoUet on Saturday night, but returned home the same night. He was in a terrible hurry to get there. Is there a girl behind it aU? , The ladies of the Mother of God BowUng League are sure hitting the maples. Zalar's team is stUl in the first place, and Artachs not far be I hind. • Emily Ogrin 4s leading in bowUng with an Average of 154 /Pauline Treven foUows with 150. I The "Lefties" from Chicago did j their best, but failed to get m on the money. Maybe their shortcoming was due to the fact that the p*"* [were not lefthanded. The "Spitsburg" gentleman, Mr. R. G. Rudman, was there; and as usual he was in a hurry to go home. He also was late in starting for home, for it seems that the hospitality was too great for him to forsake all of t sudden. Joe' Zorc. the Waukegan lad. had his mind on the tournament to such 1 an extent that he drove his gang into a hoosegow. He was finally released after showing his credentials ! as a member of the Royal Blamers, | which in this case was $25. The Ladies of the KSKJ showed a great deal of enthusiasm for the tourney, and we can predict now that | their representation in the future tourneys wiU be two-fold. The Ladies teams were weU identified; each team either had a ribbon or arm band while some had uniform blouses to distinguish themselves. Too bad the Society Editor of Our Page was not present to give us an accurate description of their raiment There was a great number of tele-omns received by the bowling oom-jptee. Many weU wishers expressed their sentiments on th tourney. Some of the missive came from John ZoUch of the finance committee, Stanley P. Zupan, Our Page Editor. Mr. Ivan Zupan, Editor of the Glasilo, one frcir. Gee Dee, expressing his regrets, and one from Mr. Grdina, our supreme president. There were many mere, but we can't recaU them aU at this time. There was a lot of speculation concerning La Sallita's identity throughout the afternoon and evening. Sev-•ral bets were made ln an endeavor to discover her. We can only say that a great many were mistaken and misled. P Besides keeping the crowd in order and looking after general details. Mr. Joe Gregorich was pressed with many queries about La SaUita. It's too bad the bowttug committee had overlooked her popularity* for they ndsht taM* capitalized on the interest displayed on her. else, and she said something back and the first thing we knew were [saying, "Ah" at each other, and "IS that so?" Just a couple of strange bulldogs were Elizabeth and "Sim" 1 Vertin. So many girls were disappointed to find oat that Gee Dee did not .show up for the tourney. In the fetor*, we are for staging a side show where IU the Our Age odMtafttt am It vV Kttaver Meiko: STARCA MATIJE PRAVKA (Nadaljevanje) "Kaj naj postopam okoli ljudi in delam nadlego, oče, ko pa vem, da imate vedno dovolj dela," se je prijazno opravičeval Matija. "Dela pa, dela. A jaz, glej Matija, nisem več prav za delo. posebno če je bilo pisano po doktarsko, naglo in nejasno. "Preberi th Lojze T* je oddal pisanje sinu in si je zmert e&l oči, kakor bi ga kar za-Sčemele od 'teh čudnih !kavq. "Za moje oči je pisano predrob- ' _ ,,, no. Lojze je bral na glas': . "Dragi oče Močnik! Ker je Matija, res dober in", spoštovanja vreden. mož, nosil "križ že GLASILO K. S. ' I inn .........I m "Ni to isto, oče."L "Se huje je, mislim." Spet je jezno zamahnil z viv čkom, ki ga je še držal v roki. toliko let, ;vas prosim, da mu Od seme nejevolje ga je pozabil prepusti Lojze, če količkaj mo^ dejati v usta. goče, to čast še letos.. Dobri "Pa da se ne prerekava brez moj nam je dolga leta zveste Starost. Oba sva že starca, Ma-1pogrebe, pokličem Lojzeta. Po- <-,iujji( ne smemo ga žalfti. Le-tija. Niti ne ve človek, kdaj i menita se z njim. Počakaj ma- po Vas pozdravlja vaš stari žup mine moč in življenje in pride j lo!" nik.M • . ' ' Komaj se je Matija malo ysi trije so, ko je Lojze pre-cgledal po dvorišču, je Močnik fcra|f nekaj časa molčali. Oče že prišel z Lojzetom. Bil je vi- jn ajn 8ta nemo strmela pred sok, žilav fant, kakor bi ne bil se; pismo ju je očividno užali-sin Močnikov. Res je bil po- j0> Matija je pričakoval poln vsem materin otrok, po telesu lesnega pričakovanja, kaj po-in ga ca napuha. prvi oglasil oče. "Ko pa je bilo "Da bi ti odstopil in bi pre- je Vse lep dogovorjeno in skle-delo! Le poglej te njive. Ali .pustil letos križ še njemu, pra- njeno." ne vise kakor streha na zvoni- j vi Matija," je razkladal Močnik 4«jz teje moke pa nč bo poga-ku, kaj? Pa jih obdeluj in se sinu z naglim, visokim glasom, ge se je razvnej ^ njim 8jn. * ' dasi mu je gotovo razložil v3o «,gicer pa gogpod pišejo: «Ce zadevd že v sobi. Lojze je pomeril Matijo z dolgim pogledom, kakor tujca in neprijatelja. "Ne bo nič!" je odkimal odločno. "Kako naj zdaj, ko hJfL ■ f " APRIL 8TH, 1930 taieaM^Jb starost in smrt," je modroval zgovorni starec in je drgnil žveplenko ob hlačnico, da pri žge pipo. "Vam še ni sile, oče Močnik.' "Ni sile," se je branil starec, a videlo se mu je, da mu je Ma-tijeva beseda silno všeč. "Osem insedemdeset let, pomisli! In vse življenje delo. Pa kakšno cm iimicini uvi un, geSnegH prlCaKUvailJo, I\«J po duhu, po mišljenju, ki se rečeta na besedo gospodovo, je držala precejšnja, množi- j "Ta pa:;je res pusta!" se je garaj ž njimi. Paziti moraš, da se ne spotakneš in ne odkotališ v dolino." "Seve je težavno. A vi, oče, ste svoje delo razumeli," je hvalil Matija, da bi spravil moža še bolj v dobro voljo. "Zakaj" —- ze je mogoče.' A zdaj ni več mogoče. Ne morem odstopiti. Vsa fara bi se mi smejala." "Ne, ni mogoče," je odločno pritrdil tudi oče. "Daj sem pismo, Lojze. Stopim z njim ta- je razmišljal na tihem — dobra ljudje vedo, in ko imam že vso j.0j k Prisojniku, da se pogovo- volja pri mnogih ljudeh več za obleko novo, nalašč za to nare- leže ko resnica in pravica." "Sem. sem, sam sveti Urh to ve," je goreče prikimaval oče Močnik. "A zdaj bo čas, da iz-prežem. Težko se mi godi, ves sem slaboten. Ali si tudi ti. Matija, kaj?" "Ni še prehude sile, previdno branil Matija. j eno. V duhu je gledal novo suknjo, črno in svečano, kakor se spodobi za tako službo, nove hlače, nove čevlje na goleriice, še ruto za vart si je kupil novo. Gledal je v duhu vso to riva, kdaj da greva h gospodu. To bi bila vendar sramota za naju in za tebe, fant. Ti ga boš nosil, pa amen." Tedaj je ugasnila Matiji v srcu zadnja iskrica upanja. "O Bog, da sem to dočakal!" je zavzdihnil skoraj pokaje. je dotičnik vlomil tako* prošnjo še pred poroko. Le žene vživajo to pravit^ .v I o ' O MOJEM ZADNJEM POTOVANJU (Nadaljevanje It strani) na Franka Klineta. Vse priznanje temu rojaku. Delo in življenje na farmi je najbolj kratkočasno, zdravo in zanimivo, posebno še»tuk$j v Ameriki. Tukaj dobi lahko vsakdo od vlade vse nasvete in navodila povsem brezplačno. V teh kritičnih časih bi bilo zelo priporočljivo za vsako slovensko družino, da bi se naselila na kakem i kosu zemlje in si na lahek način pomagala z domačimi pridelki. Mi smo takega rodu, da smo najbolj zadovoljni, pa tudi po večini vselej uspešni, kadar se oprimemo dela na kmetiji; se veda je pri tem treba računati na umno gospodarstvo, varčnost in pridnost. NA PRODAJ je posestvo v Žužemberku na Dolenjskem. Isto obstoji iz hiše. hleva (šta- _____ ___ le), velikega vrta okrog hiše. ve* njiv novljenem francoskem brzoparniku — ln veliko-gozda. Parte, kojega tretji razred Je nekaj Preda s: zatp, kar ne nameravam posebnega. Prigla ite se čim prej in vc5 iti v stari kraj. Za ccno in na- si zagotovite mesto, kolikor prej, to- M NORTH AMERICAN TROST COMPANY Edina slovenska banka v Clevelandu, Ohio. GLAVNI URAD: PODRUŽNICA: 6131 St. Clair Avenue 15601 Waterloo Rd. GLAVNIČNO PREMOŽENJE POL MILIJONA DOLARJEV CELOTNO PREMOŽENJE NAD 5 MILIJONOV ~ iNa tej slovenski banki vložite denar brez skrbi in vam nori lepe obresti. / Radar hočete podati denar v staro domovino. poSljet« *» K— najceneje po nafti banki. ) SPREJEMAMO HRANILNE VLOGE TUDI PO POSTI r i * ""......................................................................................""""'............."'.......................... Skupna potovanja VABLJENI STE, DA SE PRIDRUŽITE ENEMU OD SLEDEČIH POTOVANJ: M - -* 2. maja. — Majsko potovanje na zna nem priljubljenem in sedaj se pre- mni»iMMiiiir»»ni»iiiii>i>H8»;iuuuuiiMiiiMiiii;iiMTTn»;:;iiiiit;i?iTin?i:»8iii»ii:m da'Jna pojasnila piiite na naslov: JOHN BUKOVITZ 13112 Ave "O" Sooth Chicago, IU. ZASTAVE, BANDERA, REGALIJE in ZLATE ZNAKE za druitva ter člane K. S. K. j, izdeluje EMIL BACHMAN 1845 So. Ridgewsy Ave. Chicago. Hi Piiiie po ceniki Mm»m:m;i>w:»mnma; sa je | lepoto, se razveselil obleke in Qkrenil ge je in je odke] brez Za tež-11'a3tne službe in je še enkrat ko delo res več nisem. A za laž j povdaril r ja dela sem še dovolj krepak.! "Ne! Kako bi bilo zdaj mo-bodi ga Bog zahvaljen. Tako goče?" sem nosil vsa leta — petinpet- Matija je poslušal prepal, deset let, oče Močnik — pri pro-' poln skrbi, cesijah križ; lahko delo, pri "Kar se obleke tiče, se seve jetno in blagoslovljeno. A le ne morem meriti s teboj, Loj-tos —" zc," je prigovarjal ponižno in "Letos ga bode naš Lojze/ krotko. "A če bi te lepo prosil, je naglo presekal Močnik. j da letos še odstopiš? Saj ti Matija si je obrisal čelo. j estane obleka za drugo leto." "Glejte, oče, prav zaradi te 4 ponosnega fanta skromna sitnosti sem danes*prišel. Kaj'ponižna prošnja ni prav nič ge-ko bi Lojze odstopil in bi nosil nila. letos še jaz? Drugo leto — ej- "Nič mogoče, pa ni! Kaj bi' morda bom že v grobu." ;rekli ljudje? In fantje, vsi bi 'Da bi Lojze odstopil?" se je i se mi posmehovali." pozdrava. S sklonjeno glavo, s težkimi počasnimi koraki je lezel v dolino, kjer je samevala ob starem mlinu mala, ubožna njegova bajta. Ves je bil strt, same mu sebi se je zdel zapuščen in zavržen od ljudi in od Boga. "A kje je moj jjrreh?" mu je kljuvalo v srcu, z bridkostjo napolnjenem do vrha. "Kakšen je?" Pa se ga ni mogel domisliti. . (Dalje prihodnjič) WILLIAM A. VIDMAR SLOVENSKI ODVETNIK 212-214 Engineers Bid*. Tel. MAln 1195 URE: 9 do 5 Stanovanje: 18735 Chapman Ave Tel. KEnmore 2307-M CLEVELAND, OHIO Miiiiiiiiiiinimiimnnninmuiiit«;;!« iiko bolje za vas. in razred do LJubljane ......$114.73 III razred do Trsta "T_____..... 103.50 Iletur-karta do LJubljane .. 206.00 Retur-karta do Trsta .....— 177.00 Davek 5500 15. maja. — Potovanje direktno v Trst na novi veliki in hitri motorni! ladijl — Vulcania, ki ima najmodernejše naprave tudi v tretjem razredu.; Samo 12 dni do Trsta. To potovanje, je priporočljivo zlasti za avtomobili-ste. ki lahko vzamejo svoje "kare" seboj, dalje za velike družine z mali- 1 ml otroci, in sploh za vse. ki ljut^aj daljšo vožnjo in slikovitost Sredozem-; sitega morja. Priglasilo se Je že več avtomobili, tov. Priglasite se Se vi. (Nadaljevanje iz 4. strani) začudil ^starec. "Težka bo ta j Matija j<< poizkusil skrajno boljše, da se sam povrne, a ne-Matlja' sredstvo. ' . vesta mu kmalu zatem sledi. Prej sladki obraz kmetov je "A če bi ti kaj dal, Lojze? Kar se tiče zaročenk tukaj postal hipoma resen, skoraj ne- Vem, imel si stroške." nastanjenih inozemcev, so se prijazen, kakor bi bila Matije j "Kaj pa mi naj daste? Ne I! nekateri trudili, da vložijo tako va prošnja hudo'krivična. iPodkupiti. še že ne dam. Ne prošnjo v njihovo korist na ti- "Vsaj letos še, oče Močnik!" popustim. Kvečjem zraven me skovini 575, tako da bi bile vpije prosil Matija še bolj ponižno nc lahko greste pri procesiji." sane takoj v prednostno kvo-in goreče. "Zakaj glejte, kako "Samo zraven tebe! Po pet to, ki velja za žene in otroke tu naj grem v cerkev in k procesi- 'npetdesetih letih to!" je vzdih- i(oj nastanjenih inozemcev. Pri-ji, če ne bi smel več nositi Kri-,nil starec in si je s trepetajočo 3oljeniška oblast pa je enkrat žanega? Hudodelnik bi se zde!J roko zakril oči. ^ V32lej to ukiniia. Ako bi to samemu sebi in drucrim." "Bodi Dameten. Matiia!" ip __.-i u; 1_________* ■ Je kdo storil, bi kasneje poročni Močnik je močno stiskal viv- napol nevoljno, napol sočutne iist neveste dokazal konzulu, da ček v brezzobih ustih. Puhal je 1 prigovarjal stari Močnik. "Glej,;---- naglo cele oblake dima in je ne vsaka čast na svetu mine, šc mirno poslušal. papeževa. Kaj ne bi-šele ta! In Ko je Matija utihnil in čakal In eno leto prej ali pozneje, jp s tesnim srcem odgovora, jentak vseeno." vzel starec vivček naglo iz ust, "Vem, vem, a vendar—" je nevoljno zamahnil s suho ro "Zdaj jc, kar je," je trdo ko in se kregal: I povdaril Lojze, Jo se mu je za- Lepe ia rata droit va, aa trgovca, posasMsattto, sa vsakovrst-ae prirodKve dobite veelej p# nizkih cenah r prvi karal v Z Jod. državah. kjsr dobilo o* vsake* " aeoljivo in točno postrežbo 80 roj prilike. Prevtamean največ-la kat aajBaaJia dola. Ameriška Domovina! 6117 St Clnir Av«. CLEVELAND, O. 15. maja se nudi potnikom zopet slavni lie de France. C. junija. — Naše glavno poletno potovanje se vrti zopet na brzoparniku z neprekosljivim tretjim razredom, na lie de France. Že sedaj je priglašenih večje število rojakov za to potovanje. V vašem interesu je, da se priglasite tudi vi. 19. junija. — Drago skapno potovanje direktno na Trst, zopet na- hitri, udobni in moderni Vulraniji. zopet za avtomobiliste. velike družine in take. ki jim daljša morska vožnja ne dela težav. 30. Junija. — Sredoletno potovanje na priljubljenem Paris-u. V sadnjih osmih letih smo imeU 20 skupnih potovanj s nad tisoč potniki. Naša skupna potovanja torej slone na mnogoletnih izkušnjah. V vašo korist bo. ~ako to vpoštevate. Za vsa nadaljna pojasnila pišite na LEO ZAKRAJŠEK Midt own Bank of New York G30 — 9TII AVE. NEW YORK CITY "Kaj se bo zdelo! Ali misliš, da gledajo vsi ljudje le nate? Ne bodi otročji, Matija! Star si že dovolj." Matija se je ustrašil. "Da bi gledali vsi name, tisto ne. Bog ne zadeni!- A če sem nosil Boga petinpetdeset let, sedaj pa naenkrat ne, ali ne bodo vsi povpraševali: 'Kaj pa je s starim Matijo? Kaj pa je zagrešil, da je ob službo?' " • Močnik se je razvnel še hu-je. "I£akor otrok si, Matija, ali kakor nečimurna ženska. Samot kaj bodo ljudje rekli?" "A saj sami spoznate, oče: po petinpetdesetih letih!" "Vsega mora biti kdaj konec na svetu, tudi najinih časti in služb, tvojih, Matija, in mojih. Jaz, glej, gospodarim na tem domu že tudi petdeset let. Pa misliš, da bom večno? Jutri ali pojutrišnjem naredim prostor drugim in sedem v zapeček, ali pa me poneso gori k Sv. Vrhu.'" zdelo, da bi se naposled moge! tudi oče zavzeti za starca. "Jaz stm izvoljen od cerkvenih Jclju carjev in od gospoda potrjen." "A ravno gospod so rekli, da naj to leto pustiš še meni," je izdal zdaj, v najhujši sili, Matija svojo skrivnost. "So mi dal^ tudi takšno pisanje s seboj." "Pisanje?" sta se začudila cče in sin, ki ju je novica dir-nila prav neprijetno. "Kje ga imaš, Matija? Kaži!" je hitel cče in je vzel vivček iz ust. "Tukaj le. Berite!" Važno in s svečano počasnostjo je izvlekel pismo iz žepa. Oče Močnik ga je pograbil hlastno, je z roko, ki je drhtela od nemir«, razgrnil papir in se je zvedavo zagledal vanj. A težko mu je šlo z branjem. Ime je podpisal z velikimi,. zveriženimi Črkami, tudi tiskano v molitve-niku je bral, ker je znal vso knjigo že itak na pamet, tudi kak drug tisk je še razbral za silo, a s pisanim je bila težava, Pridružite se našima Dvema Velikima Mfltnma vUOBUano na slavnem ekspresnem parniku "PARIS" 23. maja in 30. junija 1930 Last Francoske Črte NAJKRAJŠA IN NAJfiOLJ PRIPRAVNA POT ZA SLOVENCE Parnik "PARI8" Je dobro znan vsem Slovencem ter jamči potnikom vso udobnost in zadovoljstvo. Moderne privatne kabine za vse potnike. Slavna franeoska kuhinja In pijača.. Za nadaljne podrobnosti glede teh izletov vprašajte pri DOMAČA ZDRAVILA. V zalogi imam (edilne dišave, Knajpovo ječmenovo ksvo in im- | portirsns zdravils, ksters priporoča msgr. Knsjp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK Piftite po fcrezplsčnl cenik, v ks- i terem je nskrstko popisane vssks rastlina za ksj sc rsbi. V cenikn boste nafti' ie »«nogc drugih koristnih stvai, MATH PK7.IMK Bos 772. City lUil 8U Now York. N. Y. SEMENA V zalogi iman^ najboljša poljska. vrtna in cvetlična semena. Pišite po brezplačni semenski cenik. Blago pošiljam poštnine prosto. MATH.' PEZDIR Box 772 City Hali Sta. NEW YORK, N. Y. PREVELIKA POŽREŠNOST VAM PREZGODNA STAROST 26 Public Square Cleveland, O. "ali pri sledečih zastopnikih SAKSER 8TATE BANK, 82 Cortlandt Street, New York MIDTOWN BANK of N. Y. (Prej: Zakrajšek & &ešark), 630 Ninth Avenue. New York JOHN MIHELICH AGENCY, 6419 St. Clair Avenue, Cleveland. O. MIHALJEVICH BROS. CO., 6201 St. Clair Avenue, Cleveland, O. JOSEPH SVETE, 1728 East 28th Street, Lorain* O. ZAJAMČITE SI PROSTORE SEDAJ! Kri deluje na dva načina. Zbira iz notranjih sten želodca in črev ostanke jedilnih snovi in jih odnaša potem po vsem životu. Jetudi od vodnik. Odnaša preč tudi izrabljeni materijal iz životnega mehanizma. Če Jc kri preobložena z Jedjo, ne more odnašati cdstankov. tedaj mašinerija postans pokvarjena in ustroj bolan. TRINERJEVO GRENKO VINO pomaga vaši krvi odnašati ostani, pomaga prebavi ln ojača ves sisiem. Je najboljša tonika za spomladanske mesece. V vse hlekarnah. Vzorec dobite od Joseph Triner Co., 1333 S Ashland Ave., Chicago, 111. KUPON ZA BREZPLAČNI VZOREC Dept. 42. Naše zveze s staro domovino v vseh denarnih sadfvah eo neprekosljivs. VI ilvlte lab-, ko kjerkoli iirom Združenih Driav in vendar Jo vam mogoče poslati denar j stari kraj potom naia banke prav tako točno in aaneallive ko« da bi prttli sami osebno na banko. NASE CENE SO PO DNEVNEM KURZU podvržene epre membi, tods zmerne in poltene. Denar pošljemo kot zahtevano ali v dolarjih sli ps v dinarjih po denarnih nakaznicah, plačljivih po staro-krajski polti ali pa v čekih (draftu); plačljivih po tamotajih bankah. POSKUSITE NAŠO DENARNO POŠILJATE V in prepričani bodita, da boste zadovoljni. Pilite nam ali pa pridite sami poizvedeti dnevne cene in jih potem primerjsjte z onimi, ki jih dobite drugje. Neto po-liljatve bodo dosegle vale ljudi naj U ti iive v kaki zakotni gorakl vasici ali pa v največjem mestu, v kolikor asjkrsjlem času mogoča. Vsi naSi bančni posli so podrvieni nadzorstvu zvezne vlsde. Kapital ia rezervni sklad nase banke preaega svoto S740.00« kar |a zaak varnosti sa val denar. JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO IN CLINTON St. :: JOLIET, ILE. Wm. Redmond, preda. Chaa. & Pearca, kaair Joaepb Dnnda, pomol, kaair ....................... POŠTNA HRANILNICA . KRALJEVINE JUGOSLAVIJE sprejema hranilne vloge s 6% obresti . ZA VLOGE JAMČI DRŽAVA Denar se pošilja s poštno nakaznico "money order." Ravno tako se more po pošli poslati denar tudi svoji rodbini v stari kraj. Dolarji se zamenjajo po uradnem borznem tečaju brez kakoršnegakoli odbitka. Zahtevajte brezplačna navodila! POŠTANSKA ŠTEDIONICA BEOGRAD, JUGOSLAVIJA, EUROPE BOŽIČNEMU HRANJEVALNEMU KLUBU Ime — Naslov Mesto (Christmas Club) katerega se sedaj formira. Ta klub je važen za vsako denarnico in za vsako potrebo! Najstarejša in največja banka v Jolieta. Skupno premoženje nad $18,000,000.04