, . I 1 . . - . leto. Izhaja dva krat f na tadan. V M Clevelandska Amerika Vhn W ■■lllWOTtfl fBlVIlil llvlfl NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELŽAVCE V AMERIKI. AMERIKA Excellent advertising medium. —11 ■■ ■ n ■ — ' — 1 ~ ■ ■"-•—-— - ST. 6i. NO. 6t. - CLEVELAND, OHIO V TOREK i. AVGUSTA ign ' VOL. IV« ____.___.___________' _;_'<<■____ . ■wBHk Mestne novice. Rojak Josip Kraje je padel iz tretjega nadstropja na cestni tlak in se močno poškodoval. ■ ■• NEKAJ POLITIKE. * —Rojak Josip Kraje, stanujoč na 6218 St. Clair ave. je dremal na oknu svojega stanovanja. oziroma je vstal iz postelje kjer je počival, in se podal proti oknu. Padel je iz o-kna na peščeno dvorišče, tri nadstropja visoko. Prvi, ki je sprevidel nesrečo, jc foil Anton Ahčin, gostilničar v isti hiši. Takoj ie poklical anibulanco. ki je ponesrečenca spravila v St. Clair bolnišnico. Krajo je šel spat v soboto ponoči ob dvanajstih. Nihče ne more natančno povedati, kdaj se je pripetil nesrečni padec Ahčin se je zbudil radi zdiho-vanja ponesrečenega rojaka, nakar je takoj vstal in pripravil vse potrebno, da se prepelje nesrečnika v bolnišnico V bolnišnici so spoznali, da ima Kraje zlomljeno roko pri členkih in da je tiuli znotraj jako nevarno poškodovan Odkar je ppčel v bolnišnico, sam ničesar ni mogel povedati pač pa govori slovensko neprestano kakor v zmedenosti. ) Rojak Kraje je rojen blizu I.oškcga potoka. V Ameriko je prišel pred nekaj meseci, kjer je bi) priden delavec v Lake Shore tovarni kot mizar. Pripadal je nekemu nemškemu društvu. Upahje je skoro, da se ozdravi —Konvencija Katoliških Borštnarjev se prične meseca avgusta v Cleveland« V Cleveland že prihajajo razni delegatje >z vseh krajev Zjedinje-nih držav. Konvencija v Cle-veLandu ho ena najlepših, kar so jih Katoliški Borštnarji še še kdaj imeli Vse priprave za slovesen sprejem delegatov so izvrstno urejene. in delegatje bodejo imeli v Clevelandu najlepši čas in prostor, da dostojno in koristno zastopajo blagor tako velike katoliške organizacije kakor je Katoliški Red fiorštnarjev. Ne pozabimo omeniti, da ima ta red 1100 podrejendh društev, okoli 150.000 članov, jn med njimi čez 6oq Slovencev. V Clevelandu ima ta red svoie , i>osebno društvo, pri katerem društvu je nad 300 Slovencev*. Upamo, da delegatje naredijo vse v prid in prospeh te izvrstne Jednote. Frank J. Tur« »z Cleveland a je član gl odbora za pripravno konven- --Mnogi rojaki nas vprašuje io neprestano, kako napreduje slovenska šola v Clevelandu. Moramo pripomniti da že dva meseca ne dobimo najmanjših sporočil iz pristojnega urada. Vzroka ne vemo, in odgo-vorri so rlotični ljudje* ki imajo zraven kaj povedati. 2eleti bi bilo torej, da se nam naznani. kaj se važnega zgodi. ^-Društvo sv. Vida. št. 25, K. vS. K. J. je inielo jako živahno sejo v nedeljo. Delegatom so se dala posebna naročila. ,knj naj zahtevajo na konvenciji. Izvoljen* so bili sledeči: Mihael Set nikar, Jernej Knaus, John žulič. poleg njih pa gre tudi John (Trdina, kot stalni zastopnik društva l.1 parno, da bodejo v časti zastopali največjo slovensko nasellTino v Amerikik kjer je preko fioo članov K S K. Jed note: —Naznanjamo da imamo v zalogi slovenske režite, katere je založila naša tiskarna. Ni treba rabiti angleških, ker je slovenskih dovolj. Pripravni so /a rent. posojila in druge —Alojzij Hemigman je šel po svojem opravilu trti motornem kolesu v Collinwoodu. Nesreča je zahtevala, da se je kolo preobrnilo, in si ie rojek 'He-niginar. zlomil flesno nogo. —Preteklo nedeljo je priSel -John Zalar in njegov sorodnik : v znamo gostilno Antona Kosa 1 v Collin v/ oodu in zahteval 2 ' steklenici pive: natakar, nič hudega sluteč, niu je vse to- iz-ročil* nakar; ie rojak Zalar iz : Collunvoofla hit*l na policijsko « oostajo in zatožil Kosa, da prodaja Ob nedeljah pijačo. Lep ; vzgled bratske vzajemnosti. —Rudeči klub socijalnih demokratov ie postal po svojih članih zadnje čase jako predrzen. Neki Jurtnan je napadel javno društvo sv. Alojzija, eno najstarejših podpornih društev mi dr Zal. M Božje v "Prole-tarcu" Da je to izžvalo ogorčenje. se razume, ker zelene, ki je Šele nekaj mesecev v Ameriki se ne more utikati v društva ki so že stara v naselbin!. Potrebni odgovor dobi v kratkim od vseh društev, škandal je. da se clevelandska uzorna napeli»ina slika v drugih listih kot razvpita, in da človek, ki še 11: otresel prahu iz starega k'*aja očita slovenskim podipor-njm društvom v Clevelandu. kaj naj delajo ali ne. Čas je, da se sjotove stvari razbijejo pri nas. in predrznost rudeči h bo. kmalu upadla. Mesto da bi delali za slogo, pa se najdejo pri-tepenci. ki jo rušijo. Radi bi mi videl', kako se pusti član starega društva v Clevelandu. ki je že plačalo tisoče dolarjev za bolezen ubogim članom imenovati norca iz cirkusa, kakor piše omenjeni Jurman. Kar le ne «rbi ne praskaj; dotični dopisnik nai praska svojo kožo, lrugi bodejo svojo, a poklicani sodniki bodejo godili vse. Ca-pito ? — \rirod11ia .Dobrodelna Družba ima občno sejo v sredo 9. avgusta. --Iz politike. Slišali smo, da nekateri rojaki hodijo okoli stfl dopise, da bi dosedajni coun-' rilimn Haserot še naprej postal mestni svetnik pri mestni vladi. Kje je dos'ednjost ? Stavimo, da Haserot ne ve. da smo Slovenci, pač pa Kranjci. Kdo tore' pobira podpise za njega? — Slovenski politični klub lepo napreduje tako v članili kakor v blagajni. Upamo, da se Slovenci letos z zavednostjr Malezijo volitev ter bodejo volili Q^ega, ki namerava prinesti največ koristi za mesto in Slovence. —V ?alogi imamo zopet več-.jo število "Angleške slovn:ce" la lie angleške slovarje in an gleške tolmače. Cena trdo ve /rani knjigi, ki ima nad 200 de prihodnje ali XI. zborovanje pričelo 14. avgusta 1911. in sice - v mestu loliet III. Mi ;mo proti temu protestirali, ali 3o zdaj brez uspeha. Naše društvo sv. Flori i a na, št. 44 K. 5. K. J., je sklenilo, da se pripravi za zborovanje, ter Vas oziroma delegate vabimo, da se pri nas v So. Chicago, 111 vstavile v nedeljo 13. avgusta vsak bode 'dobil prostor za stanovanje, pri nas bodete prenočili. drugi dan zjutraj se bode-mo odpeljali v loliet. kovčke (kufre) bodiete lahko (»stavili pri nas tako, da vam jih ne bo trebc prenašati, ker zborovanje se bode nadaljevalo v So. Chicago Prostor, dvorana in vse drugo bo.lt pripravljeno. Vas pa prosimo da nam naznanite Čas, iu po katerej železnici sem pridete, da Vas zamoremo 11a postaji pričakati. Mi bodemo od zda i naprej večkrat kaj sporočali do zborovanja v raznih slovenskih listih o teh zadevah 7. bratskim pozdravom v imenu dr. sv. Florijana št. k. s k: J.. John Stanko, predsednik, Kari Medosh, tajnik. Frank Medosh, zastop. del Josep Sebahar, delegat, Matija Pernar, delegat. -o- Nevaren udarec. Sharon. Pa., 30. julija. William Spaudling bo najbrž umrl radi udarca, ki ga je dobil na nos. Neprestano 11111 teče kri i? nosa, in zdravniki je ne morejo ustaviti. Človeka, ki je Spaudlinga udaril, so že zaprli in obtožili poskušanega umora O Na električnem stolu. Columbus, O. /ic. julija. Cle-us W illiams, ki je ubil svojega očeta radi sovraštva, je bil danes usmrčen na. električnem stolu v tem mestu d ---------- Teška sodba. New York,'30. julija. Sodnik Metralf od vrhovnega sodišča je včeraj obsodil tri Italijane, ki so nosili pri sebi kHce, s kau teritn se bije po ljudeh, na 12 let ječe. o — Vročina v Evropi. T z vseh krajev se poroča, da vlada v K v ropi velika vročina. Posebno razsaja po Nemškem, !:jer je žc več ljudi zadela soln-č priča. o- Opice pobegnile. Pittsburg, Pa., 30. jul. Včeraj je pobegnilo iz rJekega tu-kajšnega zverinjaka devetindvajset opic, ki so se napotile (io celem mestu.« Policisti so lili lovili po strehah in dimnikih. pa se jim je tekom dneva posrečilo uloviti le devet teh svobode-željnih opte. —-o—- Upor na Haiti. Port-au-Prince, 30 julija. Revolucija tukaj še ni končana Domačini so v vedndi bojih med seboj. Zjedinjene države so poslale že pet vojnih ladij v luko. da posredujejo, če bi nevarnost pretila Amerikan-cem. Železniška nesreča. Bangor. Me . 30. julija. V bližini fega mesta sta trčila skupaj dva vlaka, in pri tej nesreči I *1 O ' C.*!"!! " ■/% -rt . * J! ,1, * 1 , To je resnice. Dopis od 60 letnega štrajkarja v Westmorelandu glede končanega štrajka. Jf - KDO DVOMI? 1 Claridge, Pa., 29. julija. Dragi bralci tega lista, tukaj vam hočem naznaniti o začetku in koncu nagega štrajka, ki se je začel 28. marca, l<) 10. Tega dneva so prišli organizatorji od stare unije, ne da bi mi poprej kaj vedeli o tem. in so mm naznanili, da je pri njih uniji štrajk, in so nam nasveto-v.di !•» bi mi k njim pristopili, f!;» bodejo oni z nami držali, Ja tudi mi v uniji dosežemo, in tako smo ^e dali pregovoriti iu šli na štrajk Mesec pozneje so pa oni od svoje zahteve nekaj dobili in so šli na delo, nas 90 pa zapustili ravno kakor leta to-r<*j so nas že drugič tako go-liufali Nam so dajali le majhno pomoč, za katero je bil no-tem pri Lokal še marsikateri oropan, tako se ie tudi z menoj in z mojo družino zgodilo ^tra»k ni bil postavno začet in ne pravičiVo peljan zato se je tu'ii nesrečno končal, laz sem '■rs let star mož. in sefh.tukaj mesecev hodili. Sli «mo domov, kakor tepeni psi. Sedaj nas je sedemnajst tisoč lelaVcev brez dela. in ne veni. knj se bo s temi naredilo Drpgi roiaki. varujte se laž-njivih prerokov, ki pridejo k vam v ovčjih oblačilih CProle-tarec". op. ured.) znotraj so pa volko\i, ki vas zgrabijo, da vas zadušijo. K sklepu tega pisanja vas vse skupaj srčno pozdravim vse čitatelje našega li^ta "Clev. \merilca". tega vrlega Msta ki "e sta' ves čas pravično na nasi -»rani in nas podpiral od vs-?h stranij, lioli kot tisti, ki v]»ije kaj je naredil, a v resniici ie ;gral ttlogo volka v ovčji obleki. "Clev. Vmerika" je stala na naši strani z besedo in dejan jem. Tukaj vam pošljem naročnino. Mogoče je. da se zopet kdo znajde, ki bo to preklic?', zato sem pa dal pod ta dopis ime in naslov Veliko je poklicanih, malo pa izvoljenih. Anton Kecher, Box. 04, Claridge, Pa. Westmoreland Co. (Op. ured.) To je zopet ob-Čtli 11a batina za "Pfoletafca''. ki je igral ttlogo hinavca pri štrajkarjih. Dvakrat smo ga že pobili, in sedaj je dobil še tretjič, Seveda bo zopet zijal in kokodrkal todn povemo naj le. da 11:1s poštenjak Recher pro si, da moramo dati to v list. da ljudje zvedo pravico. S tem je tildi boj z volkom v Chica-gi zaključen, od bivših štrajkar-jev so nam pa dobro došle vse novice 111 resnice. 4— ■ - o Visoko plačilo. Perzijska vlad je, razpisala ^250.000 nagrade onenut, ki dobi odstavljenega šaha. ki nabira vojsko proti vladi, v roke -o • . Nove banke. Wash i n gt on. 30. j u ti j a. klavni poštar ie odredil, da se v 75. mestih Ziedinjenih držav ustanove nove oožtne hranilnice V Clevelandu jo dohimo 1. septembra. Denar v teh hranilni- Neke] odgovora. • «r . 1 ■ 'Amerikanski Slovenec v Jo- 1 lietu zagovarja glavne uradnike K. S K. J., ki delajo protipo-stavno. : . — DOBI PLAČILO. "Am. SI " si je v zadnji ste- ] vilki i ar pral 111 izbruhal vso jezo, 1 kar jo ima. na naš list. Nevihta se je že dolgo pripravljala, in pretečem četrtek je zbruhnila. In pne kaj ta očak? Nič druze- 1 ir . ko* to. da ''Clev Ani " laže in laže 111 laže. Dokazal pa trti z eno..samo črko ni. da 1a-žemo. Samo kriči kot jesihar po vasi, .In lažemo, nli pa kot ont^at ki teče. za dntgmi ljudmi in krit" : "Primite tatu! Na i prvo moramo povedati, da ne pišemo ničesar dnuegfl kot samo šibamo uepostavnosti pri Jednoti Vrjemite nam gg. pri "Am. SI." da bi vas pustili popolnoma pri miru, da vi pustite druge ljudi. Ker pa pred tednik Jednote dela proti postavni. ker glasilo Jednote "Am. SI." zakriva vse \Tema-p.' Če ve protipostavnosti, tedaj smo mi prisiljeni vzeti veliko gajžln in izgajžlati tem trdo-glavcem vse njih grehe napram članom Jednote Za to mi pišemo. in zo nič druzega Člane ne bodete vodili za nos. dokler mi tuk'ij stojimo, in jih ne bo-;te. dokler bo še kai poštenosti med člani. Celo ves Joliei vas ne mara gospodje, kaj šele drugi Člani. Joliet je poštena naselbina, ker so ravno tako dobri iti zvesti člani fednote med njimi celo najstarejši, kakor po vsaki drugi naselbni Pošteni pa niso gl. uradniki, ki ponnrejujejo pravila, ki dela-po svojih trdih glavah, ki jemljejo tisočake in tisočake iz blagajne trdo prisluženega delavskega denarja. Tn ker smo proti temu. zato nas imenuje glasi'o Jednote "cunja"!! Povejte nam urednik "Slovenca4, al: jc to pošteno? In zakaj podpisujete pod dopise, tako nedolžne ljudi, kot je delegat Le-gan? Ali morete reči. da je on popolnoma vse tako spisal kot je bilo v vfiši zadnji številki pisano? Knj ne. rekli bodete, da ne, ker Lcgan je pri onem dopisu popolnoma nedolžen, nedolžen pa ni nekdo, ki se s svoiim imenom vsled aferice. ki se ie godila tam nekje na hribu, ne upa več na dan Povemo vam gospodje glavni uradniki in uredniki Amer. Slovenca, da letos bo pa-'!ala toča v on<°m mestu, kjer bo konvencija. Toča debela kakor lesniki, in če bo imel kdo še tako trdo glavo, ta toča bo dovolj močna za vse. Ne bo vam pomagal ne banket, ne Šampamjec, ne ničesar, prav ni česar. Delegatje po širni Ameriki prav dob'o vedo, da bodejo pri tem banketu jedli ni pili za ?voj denar ker dva meseca pozneje bo že v računu kolike stotakov je banket veljal Povemo vam pa. da pridejo letos na konvencijo delegatje, ki res zaslužijo svoje ime, izbrani rv*t naroda slovenskega v Ameriki, ki bo grozen sodnik nepoštenim uradnikom. Tebi, dragi naš kolega, "Am. Slovenec" pa svetujemo, da si opašeš raševnato obleko, si priskrbiš bič iz trnja ter odideš v puščavo, da boš delal pokoro zr, svoje stare grehe. I.etos ne bo več patronaže. letos bo od-j;ovornost Tn če delegatje na konvenciji ne bodejo preveč upoštevali seda j ne glasilo ki je molčalo na vse napake gl. odbora, tedaj bo "Slovenec" sam kriv. Povemo pa še to: Mi odiie* ha mo takoi, pisati proti gl ura- Ropot v zbornici. • * •• •. * .... . n. V avstrijskem državnem zbo- 1 ru je pnŠlo zopet do hudega spopada med posameznimi poslanci. ARGENTINSKO MESO. Dunaj, 30. julija. Avstrijska državna zbornica je potrdila predlog, ki pravi, da naj avstro-□grska banka še naprej poslu-jc kot dosedaj. To je jako važno rndi enotnega detnarja. ker ( sicer bi imeli na Ogrskem svoj denar in na Avstrijskem, če.ne^ bi imeli svoje enotne banke. Kmalu za tem je pa prišlo do spora med poslanci. Na vrsto je nrišel•predlog, da se do-' voli kolikor največ mogoče me-, sa pripeljati v Avstrijo iz Ar-1 gentitiije. južne ameriške re-! publike. To predlog so stavi i socijalni demokrati, ki «0 se s tem pokazali kot največji pristaši trustov nano je, da je vsa mesna industrija v južni, Ameriki v rokah kapitalistov, in če se posreči tem kapitalis- j toni, da smejo v Avstrijo upe-Ijati toliko mesa kolikor ga hočejo. tedaj bo Avstrija glede mesa kmalu odvisna od kapi talistov v južni Ameriki. Kr-ščnnsk* socijalisti in agrarci so bili močno zoper ta predlog, J da pride kar največ mesa iz j Amerike. Socijalisti so jim pa ! kričali: "Goljufi' Izdajalci!'' 1 Da ljudstvo razume položaj, naj omenimo: "Prva potreba v vsrki državi je, da se skrbi za poljedelstvo »n živinorejo če tega v držav[ ni tedaj je ljucl stvo odvisno od drugih držav, oziroma od tujih kapitalistov. Avstrijska vlada si prizadeva da povzdigne domačo obrt, po Ijedelstvo in živinorejo, ki j< sedaj na jako slabi stopnji, radi česar se mora precej mesa uvažati jz drugih krajev. Pri tem pa trpi domača trgovina, in ljudstvo je čimdalje bolj si romaŠno. Umesten je bil predlog,' da se dovoli nekoliko m£-sa iz drugih dežel, da bi se pa vse meso uvažalo iz tujih krajev, pa pomeni da bo avstrijska živinoreja propadla, ker se drugje ceneje dobi radi kapitalizma, kakor doma, od prepro stih ljudij. Predlog socijalnih demokratov, da se da kapitalistom prilika uvažati kar največ. mesa iz Argentinije, je bil popolnoma zavržen. po postavah in pravilih. Torej, dober apetit kolega! Na Joliet se ni treba izgovarjati. Mi nismo nikdar napadali Jolieta, ker člani v tem mestu ravno tako trpijo pod tiranijo Nemaniča kot drugje Ali ni' mogoče Am. Slovencu znano, da je Nemanič v petek enega člana v saloonu pobil na tla, ker je bil druzega mišljenja kot on? Ali je to lepo, kristijan-sko. katoliško? Mislimo, da ne Torej "Slovenec le zavij se v ci'h žamet, da te nesejo letos k pogrebu. nekaj za konec "Am. Slovenec" pravi, da se potegujeme za glasilo Jedtiote Zelo se mo tite ali pa lažete. Mi smo izrec no našim zastopnikom pisali in povedali, da ne smejo reklame delati za nas. To nam naši za* stopniki lahko vsi s prisego potrdijo Pač pa bo nekaj druzega. Reklame niti delati treba ne bo. ker vse. kar je sedaj v zvezi z gl. odborom K. S. K. Jednote, bo padlo in znijimi tudi zagovornik krivic, ki so se godile članom Jednote. Ali nas sedaj razumete? Konec- Mi ne pišemo o Jednoti toliko kot pišejo njeni Člani. Vsak dan pride najmanj 5 aH šest dopisov o gl uradnikih Ali nismo prisiljeni, da pona tisnemo te dopise, ker jih glasilo neče? Kdo torej napada? Mi ali člani? ali glasilo? EHda- ret mir,, Graf Oerindur? . ......■fcftjraji Vojni obleki. Razmerje med Francijo in Nemčijo radi Maroka se ie vedno ni potolažilo in ublažilo. NEMŠKI CESAR. Berolin, 30. julija.* Vojna groza, ki bo prizadjala najbrž teške rane Evropi, še vedno ni odstranjeni. Sedaj je baje vse odvisno od nemškega cesarja, če se vojska začne ali ne. Vsi višji državni uradniki so se posvetovali z nemškim cesarjem radi nevarnega položaja, toda kaj so odgovorili pri teh zborovanjih, je popolnoma neznano.^ Nemški cesar, ki ima po n^aill* rad jako široka usta. niolcrkot* grob. Nemško ljudstvo prav' nič ne ve. kaj se bo z njim dilo. Nemški listi se pritožuje/o 0 pisavi ameriških Časopisov, ki je, vsa naklonjena Angležem. 1 dočim se za \Temce nihče nc I zmeni. Večina nemškega ljudstva ; dandanes ne mara vojske. Toda dejstvo je, da nemško ljudstvo ne dela vojske, pač pa nekaj visoko stoječih oseb, ki imajo ves politični upljiv na 65.000000 prebivalstvo r».i I Nemškem. Anglija ne prihaja j več veliko v javnost. Francija je pri svojih zahtevah in tudi I Nemčija neče ničesar odpustiti. Nekaj časa se je že mislilo, da se bo vse zlepa poravnalo, pa se je nasprotje zopet poostrilo. Nemška vlada je odpoklical« sedemnajst konjeniških polkov iz vaj ter jih poslala v vojašnice. da čakajo nadaljnih povelj. Nadalje so potrjena tudi poročila, da ima Framcija zbranih na meji nad štiristotisoč vojakov, pripravljenih za vojsko. Nemško časopisje pa kriči na vso moč, da mora čast "fater-landa" ostati nedotaknjena, in če je treba, da se bo z orožjem v roki branilo nemško čast. Nekaj vladnih časopisev naravnost pvše, da Nemčija ne bo nikdar odnehala, in da zaupa dovolj v svojo moč. da se bodejo izpolnile vse njene zahteve. Gorenja slika predstavlja našega glavnega zastopnika. Mr. RUDOLF PERDANA Ki potuje sedaj po zahodnjih državah. Obiskal bo %iajprvo hidiano. Illinois. Michigan, Wisconsin. Minnesoto, Kansas, Colorado in druge države, ce bo čas pripuščal. Rojaki po vzhodu, v Ohio, Pennsylvania in West Virginija, so našega zastopnika vedno z veseljem in uljudnostjo sprejemali, in tako bodej storili tudi na^i rojaki po zahodu. Obrnite s t nanj v vseh zadevah glede naročnine. oglasov in tiskovin. Pravico ima tudi postaviti nove zastopnike v naselbinah, kjer jib še ni. Prosimo vse rojake po zapadu. da sprejmejo našega aa stopnika povsod prijaano In tihi pomagajo v vseh slučaiih. pi L AMERIKA., - Iihaja v torek in petek. — Naročnina: ZA AMERIKO: .......$2.00 ZA EVROPO:........$300 Za Cleveland po pošti .. $2.50 Posamezne številke po 3 cente. Dopisi brez podpisa in osob-aosti se ne sprejemajo. Vsa pisma, dopisi in denar saj se pošiljajo na: "Clevelandska Amerika" 6119 St. Glair ave. N. E. Cleveland, Ohio. "Clevelandska Amerika" Issued Tuesdays anjj Fridays — Publish e(f$y — / The Amerika Publ. Co. 6t 19 St Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. , *_ ■ Read bv 15.000 Slovenians (Krainers) in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. Tel. Cuv. Princeton 189 II sin "Entered as second - class matter January 5 1909, at the post office at Cleveland. Ohio under the Act of Mar. 3. 1879." Mo 61 Tue August 1*11 Vol TV ^f^Hy', ..... Kraljeva milost. V Ameriki vlada danes trgovski kapitalizem, v stari domovini pa kraljeva milost. Kraljeva milost in trgovski kapitalizem imata posebno veliko ve-vljavo v politični trgovini; vse vlade trgujejo s tem, da pridobijo /m sebe potrebne elemente, s pomočjo katerih potem oodelujejo raznim magnatom in "zaslužnim možem" kraljeve milosti , in dostojanstva Kakor je že znano se deli ; - dandanes kraljeva milost 11a ! predlog in po volji vlade: celo kralj ali pa cesar, kakor se že ( mifm«je vladar, ne odločuje ve-liko pri tem. pač pa vlada. Ta- ! ko se podelitjejo razna odliko- , varfja, Miščeči redovi in zlate kolajne za politične usluge aH ' pa za gotov dtenar Denar teče v vojne blagajne vladnih j. strank. Kakor vidimo iz tega, | 10 razne vlade znale izborno porabiti kraljevo' milost, da se vzdrži na i>ovrsju buržoazija, e da se vzdrži na površju kapi- k talizcm združen s trgovino, a ' t poneutnevanje in zasleplje- 11 *jw. da je cesar imenoval grofa Forgača tajnim svetnikom. 61 To je Čast, ki jo dobivajo sa- la an: višji državniki v Avstriji, pa v« tudi ti ne vsi. To je naslov, za k< Interim zdihuje vsa višja go- ir. spoda. kakor « ciljem svojega si do sleparije. Zdaj pa vidite, kako se lepo uporablja kraljeva milost. * Drugi slučaj je pa sledeči V dunajskih listih se je bralo', da je imenovani velctrgovec — poznani lastnik velikih tovarcn Kd. Spitzer, cesarskim svetnikom. "v priznanje njegovih zaslug na polju obrti in trgovine". Kakšne <0 te zasluge, da je zaslužil posebno odlikovanje? Spitzerjeva tovarna na Dunaju je poznana, da je prava mučilnica in stanovanje sužnjev V te| tovarni se delavci tako šikanirajo in trpinčijo, ko se morejo le kje v najbolj oddaljenem kraju Rusije V tej tovarni <0 razni narodi: Uumuilci, Slovaki, Nemci, Cehi, ki se ne morejo zjediniti, ker se ne razumejo In če sc delavci ganejo v tej tovarni, pa so takoj notri policisti, žandarji. vojaki, t oni ličarji. Ali ie potem čtulno. če sc v , tej tovarni potem godijo vsa- , kovrftne nepostavnostiNajlepše pa šele pride. Vse varnostne naprave za delavce so bi- 1 le skrajno zanemarjene In kar I se je pričakovalo med delav^V do tega je prišlo. V tovapffT je nastala razstrelba, ki je zalite"' vala pet življenj, delavcev, in mnogo jili je bilo za vse življenje pokvečenih. Lastnik tovarne je prišel na lice mesta in odredil, da se mora lakoj prenehati z delom radi '"varnosti" In zaradi tega slavnega či- ' na je !>il štirnajst dnij pozneje < imenovan ccsarskim svetnikom 1 Kraljeva milost ga je obsijala. 1 * I -o- Strelice. : _ 1 *Parniki, ki so prihajali iz Kingston, Jamaica v \ew ^ ork, so i)ili vsi zadržani v caranteni. t >1.lasti v Jamaici so ie pa maščevale s tem, da so >ridržalc v svojih ltikah vse icwyotslce parnike. ('esar ne eliš, rla se tebi ne zgodi, ne t tori drugim. i: •Klovni iz cirkusa sipo či- (1 ali v skarlatni fliki N'apadena | ta bila dva clevelandska etru- ,j tva. Bog je dal nekaterim ve-ko predrznost, drugim pa / remain korajže s * Kak "Šturmlatif" proti ena- j itn predrznostim bi bil do* rodošef. s •Nekoliko o zgodovine joli- n t skill hribov. Tam na hribč-tt, v dobri senci in na mehkih n oh je bilo. On je bil srednje- H ilad, ona pa zelo mlada. Eden bi vročen, drug še saniec, Ah, t*, ljubi Rog. saj si nas vendar *t varil. On je kikerika! kot \ ljubljen divji petelin. Pa je je •iš!o do katastrofe. Oji se ne til ne več prikazati radi te afe- n< i*e. ki je vsa zavita v črni met. Iste, qnem pertinet in in »liet. ča zc *Tu pa moramo podati lep ra gleod noge ter oliiskal najbližjo 'ovensko naselbino, So. Ko- 1' aiu, Ohio. 11 Mesto ima dokaj lepo hgo s nzprostira se ob Erie jezeru. tojaki so prav složni med se- n oj ter so zaposljeni v obširnih v ^varnah. Lorain Co. Vaselbi- ti a pa zgleda kakor kak drevo- č ?d. in kaj vabljivo in prijetno ti • sedeti zvečer v senci koša- o h dreves, po teškem trudamor- J< t1 ni dnevnem delu. šl V mesto sem prišel 21. julija n 1 sem tam ostal do 25, in ta si is sem imel lepo priliko opa- Sa >vati ondotne razmere. V Lo- s< ,inu je tudi ^trnjk šivilj, kakor N Clevelandu. Companija je ps ijela skabe. da nemoteno čc navijajo delo. Kakor se sliši, se med skahi tudi nekaj Slo- pi nik. katerih imena za enkrat pi molčimo, radi družin, ki sta- tu lieio v Clevelandu. in katerih že nodniki vkebajo drugje. I d\ Vad stt» novih naročnikov se sem iili dobi' v tem mestu, da i/e. da se ljudje nae tako, > rla kadar se bo delalo z vso si- i I o, da bo lahko delalo v njej 10 10000 ljudi i I pain, da ka- l lar bo enkrat delo na široko i »dprto, da bo takrat tam go- 1 :ovo nad 200 slovenskih tiru- ( on. t Da jia ne bf> kdo mislil, ka- 1 \o je to, moram povedati, da r »dgovarja u> mestece popolno- t 11a naši stari domov ini, kakor j »i bili kje v prijaznem trgu 1,1 Gorenjskem. Človek se po- ^ :uti kot bi bil doma na slo- 1 ,-ciiski zemlji Elkhart stoji na 1' epi ravnini, posebno tam. kjer ;e naselnjejo naši r.ijaki Ka- ( 11'or se ozreš. vsepovsod vsa- - ce vrste drevje vse je v lo- 1 »n, vse je v lepem polju. Tako, ^ :e pride naš narod v ta kraj. >■ »e teško loči od njega Vi šl' n lost i Slovencev tukaj, pa ima- 0 vseeno nekateri ze svoje hi- "" e. Da pa ne pripravim katerega 1 > prevelikega upanja K. S. K. J. >i So..Chicago, 111. v »lav. uredništvo Clev. Am. P Podpisani se obračamo nrt k as s prošnjo, da priobčite v v istu "Clevelandska Amerika" d p priložene spise. b Članom in članicam K. S ic i. Jednote hočem ob kratkem P aznaniti tlelo našega društva b v, Florijana glede prihodnjega o vi. zl.orovatija K S. 'K. Jed- r ote, ki bi se moralo po pra- n ici vršiti v So. Chicago, III. ^da kakor je ziwino, je stvar udna. Glovni predsednik in č; ijnik v spremstvu "Prizivnega m dbornika • K. S. K. Jednote, d« [jsipa Kompare, so bili pri- k; i v soboto, 22. julija v našo p( aselbino na obisk, in napo- N ed prišli tudi k meni. Vpra- sa 11 sem sobrata glavnega pred- = dnika K. S. K. J.t Antona emaniča, a ko hoče. da bo lete in pravilneje, da naj pokli- S :, oziroma objavi, da naj bi I XI, glavno zborovanje od- jj lo v So. Chicagi, kakor je | pano v pravilih. Povedal sem di, da ima društvo dvorano a preskrbljeno, hotel sem mu 1 orano tudi pokazati, a pred- A dnik NemaniČ je odgovoril, ' B je on glavni predsednik K. » K. Jednote,, IN DA BO 2 30R0VANJE TAM, KJER = M HOČ"E, in naposled reče: H ) bo pa v Jolietu!f* Kp bo- ^ 3 pa tam gotovi, pridemo k »s m. Dvorano, je rekel, bo on pre- rbel, kje. to ni hotel pove- « ti. Nadalje je hotel Nemanič: * ati zapisnik našega društva, U vprašal je. kdo je dal meni ^ nvico pisati in pripravljati za Oj f. glavno konvencijo. Kaj ne. B ni to čudno? Zborovanje se « licu je v So. Chicago, jaz pa m t uradnik, oziroma delegat S uštva sv. Elarijana, št. 44 K. K. f. moram molčati??? Brat glavni predsednik K. S. Jednote, Anton Nemanič, In kor sem ti povedal v moji (K ii, tako tudi zdaj rečem in A in^pra^lih vršiti v So. Chicagi^ Illinois. Sledeče je moje delo: 1. Zarental se Lakeside Hall nasproti naše cerkve sv. Jurija na 96 ulici in Evin g ave. za XI. gl. zborovanje K S. K J. v So. Chicago. Tli. pa naj bo zborovanje kadar hoče samo da bo letos, in še eno dvorano imam pripravljeno v moji liiši za rezervo. i 2 Preskrbel sem s pomočjo Irugih društvenih uradnikov prostore" za stanovanje delegatov in uradnikov za časa zborovanja K. S. K. J. v So Chi-:ago, III. med domačimi Ijud-ni, naj bo zborovanje kadar loče, samo da bo letos 3. Zahteval sem od glavnega precPsednika AntGna Nema lica. da naj ljudem, oziroma :la 110111 vstreže voljo, s tem, da glavn'o zborovanje odpre V >o. Chicagi, 111., kar pa ni šlo. Jdklonil je. Zakaj? On ve! Mi e pa nič ne ustrašimo, ampak e pripravljamo za zborovanje \. S. K. J. v So. Chicago, 111, 4. Naslovi za brzojave in »sanja za časa zborovanja K. K. J. v So. Chicago, 111 naj »odejo vsi na "Medosh Hali". 15th St. in E win g ave So. Chi- ; ago, III. Pokliče se lahko tudi »o telefonu (So. Chicago, 123, ; cci one, two, three.) to pa za ' o. ker naše društvo sv Flori-ana, št. 44, K. S. K. J. zboruje. Pa m bo eden ali drugi član dru , tva vedno pripravljen, da bo i irzojave sprejel in izročil, na i :ogar bodo naslovljeni Jaz vas vse v imenu našega i Iruštva sv. Klorijana, št. 44 K. i >. K, J. v. So. Chicago, 111. ] rat s ko pozdravljam in vam ■ licem: "Dobro došli delegatje j 1 urad mi ki!" Ostajam vam uda- ' i sluga Frank Medosh, j zastopnik. ; i Newark. O. J lavno uredništvo. Podpisani vas prosim nekoli I 0 prostora v nam zelo prilju- l ljeneni listu C. Ani/ Ko pre- j irani razne dopise iz različ- I . . i ili naselbin za pripravljanje ? II. konvencije K. S. K. Jed- < ote. katere sem tudi jaz ♦ ečletni član ter spadam pod j ostaja Št. 110 Barberton, O. j atero društvo ie pri seji iz- j cdilo sobrata T. P».dpegnika za ; elegata. Želim mu uspeha, da ; 1 z drugimi sobrat! složno de- J ival za mir v Jednoti. Posebno ; fi priporočani delegatom naj i odejo previdni pri voli t vi gl. : Ibora. posebno pa se naj gl. ' redsedniku odvzame nekaj ; jegove moči. j Nadalje je znar.o vsem čla- j oni K. S. K. J. da smo ob j isu zidanja Jednotnega do- j a plačali tri tis6č in tr: sto | Dlarjev za odvetniške stroške, j iteri denar bi morali dobiti j » vsej praviči nazaj, ker če je { emanič kriv, naj on plača » m advokatom, a mi se ne bo- ! JJ^^H^A F OUjl" 1 IPfil lfl Q7J; j] vi ; Izdelovalec in prodajalec vozov, kočij i. t. d. Po- < 4 ji pravdam in delam tpčno I ^gAf ir*- *n dobro. Kujem konje z največjo pazljivostjo. < [ The OHIO BRANDY j DISTILLING Co. ! I __T T 1 T ♦ i ' :';;>lfi i 6102 St. Clair av. Cleveland,0. ! * i Priporočamo se vsem slovenskim in hrvaškim j t saloonarjem ter vsem odjemalcem ■ ! vina in žganja I - ; I za obilna naročila, ker smo začeli z ' ! , ; I veliko trgovino, ...... I ' '5 katero smo še združili z vele-trgovino vina in žganja I Geo. Travnikarja ter s trgovino John Krakarja, ! Euclid, Ohio. Imamo v zalogi vse, kar I morejo saloouerjettt drugi a- ; j gentje ponuditi. Kupujte pri ; domačih ljudeh. 1 Cene primerne, postrežba točna za vsa naroČila. I . ■ - '■ • ' : i ! r|r~ s popolnim zaupanjem na S FRANK SAKSER CO, 5 3 82 Cortlandt Street, New York City, 0 ^ all na podružnico = « 6104 SL Clair Aye., N. E., Cleveland, O. 2 ¥ I j Tisoče in tisoče rojakov in rojakinj se je že obrnilo v teh zadevah m na to tvrdko, a nikdo ni zgubil centa, in vsakdo j« bil uljudno in pošteno a postrežen. = gVCMl K DVOJIMI — HggMPBi MfflFm ~ . L _ ----:-i---—--- Ustanovljena i3. «>vemtga, x9io. Glavni sedei: Cleveland, O. ODBORNIKI: Predsednik: JOHN .GORNIK, 6ro5 St. Clair ave. N E. 1. podpreds.: JOHN SKRLJ,438 E. 157th St. Collinwood, O. II podpredsednik: ANTON1 ŽORClC. 1390 E. 45*h St. N. E. t tajnik JOHN SPRHEK. 6o?8 St. Clair ave. N. E. Blagajnik: MATETV2 UDOVI C rjf>7 E. 43 St N. F.. Zapisnikar: FRANK HUDO VERNIK, 1243 E. 60th St. M Jilt" NADZORNIKI: , j JOHN ČUCNIK, 6204 St. Clair ave. N. E. FRANK ZORICH, 1365 t SSth N. E. JOHN JAI.OVEC, 1284 R. 55th St. N. E. POROTNIKI: ANTON GRDINA, 6127 St Clair ave. N. E. FRANK KNAUS. 13*4 E. 40 St. JOHN MAJZELJ, 11*2 E. 63rd St. ANDREJ FERJUO^S^ 3&M St. — Broadway. ANTON* BENCIN, 4414 Hamilton ave. N. E. f* >1«» 1 ZVEZtN ZDRAVNIK; j. M SF.USKAR, 6127 St. Clair ave. Cleveland, Ohio. ♦ Zvezine seje se vrše vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v John Grdinovi dvorani na 6025 St. Clair ave. Zverino glasilo: "CLEVELANDSKA AMERIKA". mo matrali in mudili po tovarnah za krvav denar, da ga potem Nemarne kar 11a tisočake mečlje advokatom. Jaz se še dobro spominjam, da sem ob tedajnem času lastnoročno pisal Nemaniču, da je on dolžan povedati v Glasilu ime tistega advokata, ki je prejel tritis^č tristo dolarjev, toda Nemanič tega ni storil, še nanj pa meni odgovoril. Nadalje naj bi g delegatje skupno glasovali za skupno bolniško blagajno, ker v skupini je moč. Za vzgled si lahko vzamemo S. N. P. Jednoto. Dobro bi bilo. ko bi tudi Jed-nota plačevala bolniško podporo. To bi se lahko zgodilo, ko bi vsako društvo plačalo nekaj dolarjev prvi mesec, a potem reden asesment po 50 centov, in gotovo se bo naša organizacija podvojila s člani in društvi. Glavni n/men vsake Jednote je da se čflan zavaruje za nesrečo in bolezen ter smrt. Iz t«ga namena sem stopil jaz v Jfdnoto in vsi drugi Torej gg. delegatje pozor in previdnost pa to točko, ker je vedno 111110-gp dVuštev v slabih finančnih feifUi radi mnogih bolniških slučajev, in zopet so tkuŠtva, ki imajo mnogo članov, pa malo bolnikov. Torej "delajmo eden sa druzega. (Kar se tiče najdalj-nega je bilo že poročano v drugem listu. Op. ured.) Zdaj pa sklenem te moje vrstice ter želim vsem čitateljem mnogo uspeha, vam pa g. urednik kar največ naročnikov. J. Rataj. -o- Iz stare domovina. KRANJSKO. Velik požar na Vrhniki. V sredo dne 12. julija po noši je izbruhnil ogenj v podstrešju skladišča trgovca Rutnerja na Vrhniki. Kljub takojšnji pomoči iz Vrhnike, in okolice je pdgorelo celo skladišče in le s težavo so ogenj omejili in u-branili sosedne hiše. Skoda znaša 40 do 50.000 K. ki pa je pokrita z zavarovalnino. Otroci zažgali. Posestniku Iv. Novaku v Jami pri Kranju je zgorel hlev in skedenj, v katerem je imel spravljene veliko ; krme. Ogenj so zanetili otroci, ki so se igrali v hlevu z vžigalicami. Skoda znaša 2000 kron , in je le delno pokrita z zavarovalnino. Neurje v Logatcu. V soboto in v nedeljo 16. julija je tudi pri nas deževalo in treskalo. V sdttBtO ponoči je treščilo v Zg. 1 Logatcu v nanovo zidano hi* J šo posestnika Mezeta ter razbil la samo nekaj opeke na strehi. Hujše je pa gospodarila strela v nedeljo opoldne v Dol Logatcu na Mandrgah Strela je najprej udarita v jes^novo drevo, ki stoji pred hišo vdove Ostermanove, šla do korenine, lil^v ' kjer* jj^c ttfeils 1 glave a je dobil >a nje denar; se mu jc hotelo pušiti tobak, ^el je v Strelovo gostilno in si kupil tobaka. Pri, tem ie menjal prežgani bankovec, kar ga je izdalo sicer pa io bil na potu v Mokronog tudi z žganjem radodaren in ga ponudil več ljudem ker ga ie "zelo poceni kupil". I\o je Kostanjevec zapazil tatvino, «e zadevo naznanil orožnikom ki so knvalu zasledili prežgani bankovec in tistega, ki ga je me-njal. Jesihar je tajil na vse pretege in se še takrat ni vdal, ko so ga pripeljali v Strelovo trafiko, kjer ga je spoznal Strel in njegova prodajalka. Zagovarjati se! bo moral radi bankovca, žganja, pa tudi zaradi rakov, ki so mu vrgli okroglo svoto 6 K. Pa tudi oba kupra rakov se bosta zagovarjala, ker sta kupila mnogo pre-poceni. Raki so bili vredni namreč najmanj ?o K Štajersko. . Toča v Savinski dolini. V Vrbju, šenpeterski okolici in tovljah ie bila huda toča, ki je zelo poškodovala hmeljuike in napravila občutno -škodo tudi na drug'h poljskih pr:dqlkil\ zlasti na uoruz: f7melj si mor da še opomore vendar pa bo letos pridelek žc :tak p. .sod manjši, ker «e /rtrad i suše ne morejo delati kobilic Drobne novice. Deset leten za^igalec. Pred nekaterimi dnje-vi smo poročali o čudno pogostili požarih pri Sv. Antonu v Slov goricah, ki so »pravili vse tamošnie prebivalstyo \ grozen strah. OroznfŠketuu postajevo-cfji pri sv. Trojici se je sedaj posrečilo, prijeti zažigalca. Te to desetletni vioičarjev sin Alojzij Brumen Pri sodni j i je rekel, da je zato zažigal, ker se mu je ognej dopadel Zažga! je v štirih dnevih kar štirikrat, med dragim tudi viničarijo po sestnlka Roisa v-^airi kier so upelje raznasanje poste po 00-sameznih vaseh trikrat na teden. V vaseh Lipa, §t Lovrenc in Opoka se postavijo poštni nabiralniki, —- Nezgoda na železnici. Na progi med Zidanim mostom in Hrastnikom je povozil tovorni vlak železniškega delavca Martina Kajtna Stroj je reveža, ki ni slišal pravočasno prihajajočega vlaka, na glavi in po telesu grozovito raz-mesaril. — 7a Sokolski dom v I Šoštanju se je nabralo doslej ' 730 K 40 v. Denar je gospodarski odsek šoštanjskega Sokola naložil pri šaleški posojilnici v Velenju. — Kmetijski poduk v mariborski domobranski vojašnici. Letošnjo zimo se b'% napravil prvi poskus z upe-Ijpvo 'kmetijskega poduka v »mariborski domobranski vojaš-iv'ci JavilO se ie za poduk prostovoljno 25 mož. med njimi pet Slovencev — Iz Oplotnice poročajo* Te dni ie umrla žena mizarja Hasenbichla. stara let. Pogreb je vodil župnik Turi Bezenšek iz Čadramd. Ko je pred hišo opazil, da hočejo nemški pevci iz Konjic peti, je h'tro s pogrebom orlšel in pustil pevce pred hišo Tak način rodoljuba ne bo povečal sunpalij za slovensko stvar. —• Tatvina. Orožniki so te dni prijeli Janeza in Katarino Bobnar. ker sta že dalje časa kradla na rotnl i na rjti Majdičit v Sp Ilndinji pri Celju v/ skladišča zrnje, ga dala mlet in potem moko za tnal denar prodajala. Oba sta bi'a v službi pri Maj-diču. PRIMORSKO Utonil je v Skednju gletni učenec Karel Mudrič. Igral ->e » ° je ob morju in padel v vodo. Ko so ga potegnili na suho. j<" Idi že mrtev Drobne novice. Skr'atiea raz saja pri otrocih v Sv. Križu na M. p. in v Kapeli, ^oli pri Kapeb in v Vnčji vasi ste za prti — Ustrelil se je v Gradcu v svojem stanovanju upokojeni nadporDČnik Henrik Mayer. Bil je vpokojen od 1. 1S7S . ko je bil v bosanski vojski ranjen Vzrok samomora ie beda. — Iz Teharjev pišejo: V Opoki je razbi' te dni muzikant Ziipr.n-rič iz Ponikve krčmarju Sitarju literski vrček Ko je hotel imeti k rte mar plačanega, je Zupančič Sitarja nabil, nato pa celo v železno verigo ukleuil,— Splošno stavko nameravajo začeti mizarski pomočniki v Gradcu. Dosedaj je nekaj Stavk pri posameznih mojstrih Pomočniki in ti mojstri se dolže medsebojno kršenja tarifarnih pogodb. Ker je v Gradcu mnogo slovenskih mizarjev ki bi bili stavko tudi prizadeti, vlada za prepir na Sp Štajerskem mnogo zanimantja. — Umoril »C v Gradcu neki 30 letni Ma-žar Hološ iz ljubosumnosti svojo 3oletno ljubico Alojzijo Nemec. Zastrupiti se je hotela v Trstu 22ie tna dnin area Ana Stebel z oglikovim plinom. Do mači so njeno nakano spoznali in io pravočasno rešili. Sumljiv slučaj kolere v Trstu. Parnik "Cyklops". last T-ripkovic jc priplul iz Ankone v Trst, Med-moštvom je obolel po poti en mornarski vajenec na sumljivih znakiti kolere. Natančna zdravniška preiskava je dognala, da je bolan mladenič le na želodcu. "Cvklops" je dobil dovoljenje za prosti Droniet. Pomorska oblast v Trstu je na ukaz trgovskega ministra odredila, da se mora moštvo vseh ladij in tudi ribiških bark, ki so priplule iz kakega laškega pristanišča, zdravniško preiskati in podvreči petdnevne mu zdravniškemu nadzorstvu. Zdravniško nadzorstvo se prične s prvim dnevom \krcanja Tekom teh pet dni se ne sme nihče izkrcati, razirti če zahtevajo posebno službene okolšči-ne. Tudi se mora desinficirati obleka in sumljiva prtljaga. Zapisek potnikov se mora izročiti vedno tudi tržaškemu policijskemu uradu. Na grobu svojih staršev se ie ustrelil na Reki 55 let stari trgovec z lesom Vinko Nascim-beni. Fitvancijelne težave in smrt žene so ga gnale v smrt Bil je strasten pristaš Zaneline stranke. • » "Tj Jii.mt T ilf»friA /ti. co Ido Galijardo. ki je pila ba- ie po pomoti očetovo kislino. Dekle je umrlo v groznih mukah. Pri slačenju trupla pa so rašli okrvavljeno srajco. To dejstvo je obudilo sum, da je dekle morda kdo posilil in jo zastrupil/zdravniki so stvar preiskali iu izjavili, da analiza krvi ne kaže "sumljivih znakov po-siljenja. O tem so obvestili tudi policije, ki zagonetno smrt deklice vsestransko raziskuje Zvedelo se je, da je imeio zgodaj doraslo dekle dva ljubimca Strup* je lahko dobila v dro žiriji svoje matere na cesti Bo notno. 7 oseb v Trstu obolelih na koleri? Pri ponovni bakterio loški preiskavi 6. julija v Trstu so dogmah da so trije mornarji -izmed moštva pa mika "Oceania" nosilci kolernih vi-brinov. Izolirali so jih v mornariškem lazaretu. Ker je od zadnjih konstatiranih slučajev kolere pre tek1 a petdnevna opazovalna doba, se je 6. julija iz pustil parnik "Oceania" iz kva-rahitene. Včeraj dopoldne so konstatirali. da je izmed kontu-maciranih potnikov "Oceanije" neka desetletna deklica nosilka kolernih ^-ibrionov ter so jo izolirali Skupno so konstatirali 7 oseb kot nosilce kolernih vi brionow — Društvene tajnike po h :-«eriki prosimo, da nam ni-lo glede cen za pravila, zdravniške liste, društveni papir, ku verte, prestopne liste, potm liste, obiskovalne liste in pla čilne knjižice. Imamo nešteti priznanj od raznih društev zr fino izdelane društvene tiske /ine. Cene so nižje kot pr drugih tiskarnah. Delo trpež no in lično Vprašajte za ce ne, predno se obrnete drugam --o- Delegatje K.S.K.J. Za društvo št. 2. Anton Go lobič, ^05 No Chicago St. Jo-let, 111. John Živetz, 1306 C or ji ra St! Joliet, 111 Za društvo št. 29. Martin Težak. 12O! Hickory St. Joliet, 111 Math. Vardjon "too Scott St Joliet. 111. Za društvo št. I. Fr. Banič 1858 W. 22nd St. Anton Gre-gorič, 202J \Y. 23rd St Jos Steblaj. 1840 \\ . 22nd St Chicago, 111 Za društvo št. 63. Jakob Jančar 3583 R. 81 St Andrej Slak. 7713-Trier<.'t. S. R. Cleveland. Ohio. Za društvo št 98. John Lo-zar, 1306 Cora St. Joliet. Ill Za društvo št. 47 J. Vukši-nič Chicago, III Za društvo št 78 Martin Kremesec, 2408 Blue Island av. Avgust Poglajen, J300 cor. 23 in Rubv St. Chicago, IU. Za društvo št. iS. Geo. Flaj-nik, 137 46th St. N. S. William Tomec, Pittsburg. Pa. Za društvo št. 40. Dr. Jos. Grahek, 842 F. Ohio St. Pittsburg, Pa. Za društvo št. 4T. Rev. John C. Mertel, 223 57th St in Butler St Jos. Pavlakovič, Pittsburg, Pa. Za društvo št 71 Job Tome. Box 94, Crab Tree, Pa. Za društvo št. no Jos Pod-pečnik, Box 225 Barberton 'O Za društvo št. 14. Frank Medosh, 0485 Ewing ave. So. Chicago, 111.. J. Sebohar, i stota m. • Za društvo št. 53 Frank Pet-kovsek, 716 Market St.. Frank Barle, 1424 McAllister ave., \ntcn Suštaršič, vsi v A\'auke-gan, Tll.x Za društvo št. 30. Paul D ^peliar, 210—5th St., P Schnel-ler. 206—5th St., P. Schaltz. 200—7th St. John R. Sterbenz. 2008 Calumet ave. Vsi v Ca-lumetu, Mich. Za društvo št. 77. Ant. Bokal. Box 455? Forest City. Pa Za društvo št 12. Rev Josip Tomšič. Martin Muhič. Forest C it v. Pa. Za društvo št. 25. Mihael Setnikar, 6131 St. Clair ave., Jernej Knaus. 6120 Clair ave. John Žulič. 5^04 Bonna ave. John Grdina. 6025 St. Clair ave. Cleveland, O. Za društvo, št. 66 Tohn Per-ko. Cleveland, O. Tmena drugih delegatov naž-nanimo. " kakor hitro dobimo 11.11 • un illi IOPB ITI U11 VILI u 011 ZIBELKE. Zopet smo dobili zibelke, ki se same zibljejo. Nekateri so morali dalj časa čaktati na nje, a sedal jih imamo dovolj, cena jim je po $6:50. Več gospodinj ima torej priložnost, da si olajša zelo sitno delo — zibanje. J Se priporoča Anton Grdina. (61) 6127 St Clair ave. Konji naprodaj. Konji so spo-sebni za vsako delo, kakor grocer i j sko, , za mesarijo, za mlekarja 'itd Vprašajte na 9403 Holton ave S. F. Vzemite st. Clair karo. transfer na 105 in stopite doli na Holton C61) Hiša in dva velika lota naprodaj. Cenia ie samo $000 vse skupaj. Blizu L. Reharja v Euclid. Oglasite se ali pišite tia L. Re-liar. Euclid. O. (60 Krojačnica naprodaj in vsa hišna oprava 11a R. 43 St Dobi se po zelo nizki ceni radi odpoto-vr.nia v *tari kraj. Poizvejte pri Lovrenc Urbanija. 1367 K 43rd St (61) ZEMLJIŠČE. Mi ponujamo vsakemu priliko, da lahko pride do svoje lastne domačije v dobrem kraju. blizu jezera, kjer imate vidno čist zrak. Na prostoru imate dovolj zelene trave za igranje otrok, lepe prostore za vr tove v zdravem okraju mesta, blizu Euclid Beach, kjer je va ša družina lahke ves dan brez, stroškov Ni se vam treba voziti pa natlačenih karali, r|a pridete do zdravega kraja. Imamo hiše za dve družini ali za eno in če nimamo hiše za vas, naredimo tako. ki vam ugaja* To jevaša najlepša prilika do samostojnosti. Povabimo vas. da pridete k nam in si svet o-gledate. Dela v obližju dovolj, ker je okrog mnogo tovaren. Vzemite St. Clair karo. ki vozi na Euclid Beach do W'est-ropp ave. in na št. 4816 vprašajte zi našega agenta, ki vam bo vse razložil. (71) $2100. Hiša 6 sob za 3 družine lot 40x12«;, vodu kanal, plin t laka na ce ; ravno tako moškemu zrastejo lepi brki in brada. Revmatlzem v m «nb In nogah se' popolnoma odstrani rttvno tako kurja očesa, ozebline r>rudavice In potne noge to zdravil« 'ilno odstrani. Vprnflajtie pri J. WAHCIC, 1092 E. 64th St Cleveland, Ohio. Avstro • Amerikanska Črta. Najpripravnejfia in najoenejia paro brodna črta za Slovence in Hrvate. Regularna vožnja med New-Yorkom, Trstom in Reko. Brzl pofttnl in novi parobiodi na dva vijaksi: Martha Washington, Laura, Alice, Argentinia in Oceania. Droge nove parnih«, bodo vosili milj na urojiradijo.-- Parni ki odpluje Jo 1 r. New Yorka ob sredah ob 1 popoldan In lx Trsta ob sobot ib ob 2 popoldan proti New Torku.—Vrt parni kt imajo breztičnl brzojav, elektrt fino razsvetljavo ln so moderno ure-♦en!.—Hrana je domača.—Mornarji Io zdravniki govorijo slovensko in hrvatsko. Va nadalne Informacije, ceoe tn vos ne listke obrnite se na naše zastopnike ali pa aa • mm mm. c c«. In'I Act's, 2 Wisfeliftii SI., Niw-Yirfc. The Dornhack t BucMiolz Co, PLUMB ERJI Napeljujejo cevi za vodo in kanale, krijejo strehe, polagajo ceri za gas in delajo kopališča. Se priporočajo rOjakom. 7109 St. Clair av. B«ll Phone Bast 33SS wmimmmmmmmmm* boJehaJkT*ni" elrt^'ll^ msmS« bolezni: skrnina ali rsvmaUzem, boM leze« na ftivelb, zaprtje, krvna lezon. nervozno«t, prehlajenje r M>t| su, grlu, plučah. želodcu, ali na nJl tranjih organih.. Začetkoma sou^mB te bolezni malega pomena, ako pa se zanemarijo In ako jih ne začne^! te takoj zdravltj. se hitro spremenijo!! v nevarno botezen.lz katere velikokrat® izvira jet|ka, kar pa lahko preprečitM> s takojšnjim zdravljenjem.^ ModernM zdravniška učenost'je lznaiia trr«*^ stvo za ozdravljenje vseb teh bole/.-nlj. In zato Vam to sredstvo nI m«U» | na ponudbo, pač pa se • temi ozdravi celo telo, da zadobite svoje po- 1 prejšnje zdravlje. Vzrok, da bogatini nimajo toliko teb bolezni je. da ka- C dar zapazijo ali čutijo katero izmed , teh bolezni, se pedajo takoj v zdra*' vllifi^a kakor: Karlove Vilrl. Franc«, P ve Vart, Hot Springs. Mt, Clemenf, alt v kake druge toplice, tukaj ln r ■ Evropi, ne da bi vživall zdravila ■ (zdravila imajo lahko doma) ker ▼ ■ teh velikih letoviščih imajo najbolj moderne priprave za ozdravljenj« ' vseh teh bolezni. .— To zdravljenj* obstoji večinoma Iz zdravilnih ln električnih kopelji kakor: X Žarki, dotika magnetlke, ozone in vieh dro* glh električnih aparatov, ki naprav-ljajo novo kri, katera se s pomočjo aparatov razteza skozi krvne cevi, da vni« bolezen in spravi telo r nor- , malno zdravje. Taki aparati ko nenavadno dragi ln mnogo je zdravnikov, ki bi prav radi vloiili svoj denar, spretno«^ / znanost, ki krepost duha, da bi la jednega teh aparatov zamogll sred* no uporabljati. Na razpolagi je sedaj vsakemu, ki boleha na kaki kronični bolezni na« zavod, kateri je eden največjih » tej drlavl in obsega skoraj polovico tretjega nadstropja y Permanent poslopju. 746 Euclid ave. v katerih prostorih *o vsi najmodernejši P parati kakor: X žarki, statika etike, ozone in vse druge električne priprave za zdravljenje vseh teh 'bolezni. Vslulbenl so Evropejci In fAmerikancl in kdor si 2eli zdravja al lahko prihrani vse stroške, ki bi jih imel. ako bi Be podal v Karlove Vart, Manhaim. Hot Springs, Mt. Clement, ali v kako drugo letovišče, In slcar vse to se vrši pod nadzorstvom Dr. L. E. Slcgclstein in njegovih pomočnikov, ki žrtvujejo ves svoj Čas Izredno ■ temu zdravljenju. Zdravnik vnbi vse bolnike kronik nih bolezni, dn pridejo In si ogledajo to moderno naprnvo zdravljenja In on hoče vsakeca brezplačno preiskati ter mu prijateljsko raztolmačitl, kaj potrebuje, do iopet zadobl po-prejšjne zdravje. Dobro poznani Slovenec, M je 2e več mesecev hiral in bolehal, pridobil je v teke C tednov 14 funtov, sedaj se počuti zdravega, lahko spi, jed mu diši bolje kakor katerikrat poprej, in deln zopet vedno redno. Uradne ure: od 9. zjutraj do 4. popoldne, od 7. do 8. zvečer. Dr. L. E. Siegelstein, 308 Permanent Bldg. 746 Euclid ave. bl ztt 9. ceste. VASE ZDRAVJE. Je precej odvisno od položaja vaših nst. Ali so vasa tista v dobrem položaju? Ali imate dovolj zob, da pravil- I no ^rizete hrano? Ali ne trpi I vas želodec? Kfdi bolezni v I ustih so vzroki velikih račtt- I nov za zdravnike. Glava vas I lahko boli radi slabih zob I Pridite k nam. preiskava je I brezplačna in videli bodete. I da je delo po ceni. Naše delo I je naš oglas. Govorimo v I vseh jezikih. Ženska postrež- I bi. Govorite slovensko. Tckoin meseca julija in av- I gtista, bo ta urad zaprt ob I sredah popoldne in zvečer. I RED CROSS, zobozdravniki. 6426 St. Clair ave. vogal I Addison Rd., I. nadstropje. I Angleščina brez učitelja, po navodilu:' Slwiikt-ftigtoikt atovaire Hlwsirts-uftfikegl ttlaala ii Aigltiks-slneiskega slturji- - Vse tri knjige v eni stane le $1. in je dobiš pri V. J. KUBELKA 53$ W. 145 St.. New York. N. Y. S tetm naznanjam mojim odjemalcem in pri jate- « ljem, da sem prestavil svojo prodajalno na -42 2P"CL"bllc Sq.-o.ax© kjer imam v zalogi veliko vrst žganja, likerjev do- Jj mačih in importiranih, kar vse prodajam po jako ] Kranjci imajo jako radi tropinjevec, slivovko bit- j ters in grenko vino! caHfornijskega vina in vse dru- J go. kar potrebuje salooner. LEWIS MAXA, 3 43 PUBLIC SQUARE. Prodaja likerjev na drobno in debelo J (Francosko spisal Victor Hugo; sa Clevelandsko Ameriko prestavil L. J. P.) TRETJI del — marius. Mb ' ' . , ' ----~ "Priliai:« metu »i v k« it »ji, uovem vam. V kočiji t Poleni je p:» tovo RotsehildV' - -Oče vstane. "Ali si gotova ? \ko prihaja v kočiji, knko if potmi mogoče. da si ti prej tukaj kakor Mi si mu povedala naj potrka pri zadnjih vratih poti strrbn. na desno? M; si ^a dobila v cerkvi? Ali je bral moje pismo, in kaj je rekel Is' "Ta ta. ta. kako hitro govorite' Sla sem v cerkev, kjer je liti r« svojem navadnem prostoru Hal rt sem mu pismo, m ko tja je prebral je rekel: Kje pa stanuješ otrok moj?' Dala trm m ti naslov, in ko sent mu omenil to hi*o. je bil nekoliko začuden se je nekaj časa obotavljal toda konečno rekel: "Ah. kai. jaz grem." K(> je bila maša gotova sem ga videla zapustiti cerkev, poklicati kočijo, nakar ie vstopil s svojo hčerjo." "Torej si gotova da prid'*?" vpraša oče še enkrat -"Tflkoj za petami mi je." Mož se naenkrat ojtmači. in nekaka posebna svetloba se razlite po njegovem obrazu "Žena," reče "ali slišiš? Človekoljub prihaja. t'pašni ogenj!' In ker se žena ne obrne -love! j lii'ro. zgrabi posodo z vodo in jo zažene na drva Potem pa reče starejši hčeri: "Potegni slamo s «tola!M a ker ga pa njegova hči ne razume, /jrrabi za stol in /brca slamo iz sede/a Petim se pa obrne proti deklici v pestelji in zakriči nad no z grmečim glasom: "Ubij šipo v oknu!" . Mlada deklica skoči tresoč iz postelje. "1'bij šipo'" nadaljuje moški. Deklica ie vsa začudena in ne more razumeti, kp.j to pomeri. "Ali me slišiš?" nadaljuje Joče. Rekel sem ti. tla ubiješ .šipo na oknu." Otrok, ves začuden in navajen pasje ponžnosti. stopi na prste, se stegne in s pestjo ubije šipo, ki pade z glasnim ropotom na tla. "Dobro je," reče oče fondrete je Lil podoben generalu, ki se pripravlja na odločilno bitko. Zena pa, ki vse-R-a ♦eqfa ir mogla razumeti, vpraša s slabim glasom: "Dragi, kaj pa pomeni vse to>" "V jx steljo," odvrne mož. Mati utiog* in so teško vrže na poste'). Sedaj se pa začuje ih-tenie c nekem kotu "Kaj ji pa tr*?" zakriči-oče. Mlajša deklica pakože svojo krvavečo roko Ko je ubila šipo sc jc urezala. Priplazila se m je tik materine postelje in silno jokala. 'Toliko bolje za nas," odvrne oče. Potem pa si pretrga že itak pretrgane srajco in zaveže o-troku roko. Vse to mu ie jako ugajalo. Skozi ubito okno zapiha leden veter in sneg se začne usi-ljevati Oče pa pogleda po sobi, če je *'se v redu, in korteč-no zrabi lopato ter potrese pepel na drva, da se jih nič več ni videlo. Potem se pa postavi poleg dimnika in reče: "Sedaj pa lahko sprejmemo človekoljuba." ČETRTO POGLAVJE. Solnčni žarek pod streho. Starejša deklica gre proti ocetn »ti mu reče: "T.e potiplji, kako sem mrzla " "Neumnost!" reče oče. meni » v ' je še veliko boli mraz." Nato ;>a nastane trenutna tišina v tej luknji Slarejša hči čisti blato iz njene razcapane obleke, mlajša tiho zdihnje. Naenkrat pa se obrne oče oroti stareiM deklici in ii reče * ' ' - L ' ubil sem okno. potlačil ogenj, »•aztrgal stol in srajco, in vse !o z.a prazen nič!" "In malo deklico si ranil." pristavi mati. "Ali veš." nadaljuje oče. '.'da je peklensko mraz. v tem zb d-jevem jpodstreAj'u ? Kecinto, da mož ne pride! Ah. kako sovražim bogatine in kako bi jih zdrobil vse' skupaj na svetu' Kako govorijo' Prinašajo nam stare cape niti št rt vinarje vredne in kruli, toda jaz ne maram tega, lopovska handa pač pa hočem denarja! Ah. denarja, ne '.-i to ko pravijo, e zavezal na vrhu. nakar bi se zagnala v zrak Vse bi fiilo polomljeno. Toda kai je s tvojim humbu-krm glede gospoda? Mi pride? Xajbrz je ta žival pozabila naslov. Stavim, da starec — —" V tem trenutku nekdo potrka na vrata. Oče hiti naprej, odpre vrata se globoko priklone m začne: "Noter, gospod, ponižajte se, moj častiti dobrotnik, kakor tudi vaša ljube/njiva hčerka." Mož srednjih let in mlada gospodična stojita pri vratih. Marius je še vedno stal na svoje mmestu in gledal* v sobo Kar j r čutil v tem trenutku. ne more povedali noben človeški jezik. Ona je prišla. In vsakdo, k. te ljnlnl, ve knj nonieni beseda* Ona. \a vsak način je bila ona.dasi jo je Marius le težko razločil skozi meglo, ki mu je naenkrat padla v oči. Bila je prijetna stvarica, katero je zgubil zvezda, ki mu je sijala skozi šest mesecev, isto čelo. ista usta. Vse je pozabljeno — ona se je vrnila, prišla ie v to temo, v to megleno jamo. v ta strah. Marius se trese Kaj? ona je5 Kaj, ali jo zopet vitli, ko jo je tako dolgo iskal? Zdelo sc mu je kot da bi zgubil svojo dušo in io zopet našel. Mila je še vedno ista, dasi nekoliko boli bleda. Spremljal jo je gospod l.eblankl koraka v sob" in položi precej velik zavoj na mizo Domača starejša hči pa ie stopila za vrata in zavidljivo uledala lepo ob-le'ko mlade gospodične Podstreha je bila takt) temna, da so osebe ki so prišle rioter čtttile. kot bi prišle v kjejU Gospod I.ebhnk koraka proti očetu fondrete. s svojim ;»rij;»/nim jy'a-om in reče: . "V tem zavoju dobite novo obleko volnene nogavice ir. odeje." "\Taš atigeljski dobrotnik skazuje preveč dobrot." reče londretc. ko se skoro do tal priklone Poleni se pa sklone k n.Šesn starejše hčere in pnsta-ri s šepetom dočitr sta oba obiskovalca pregledovala not t ajnost stanovanja ■ " Mi nisem povedal tako? Obleka in nič denarja Vsi so enaki Kyko sem sc pa podpisal v pismu na starega csla ?" "Pabaton." "Dobro je." Sreča za Jondreta, ker je to vprašal, ker v istem trenutku se gospod I.eblank obrne proti njemu in vpraša: Vidim, da ste vredni obilnega usmiljenja gospod — —" "Fabatou," . hitro pristavi J on dre te.' "Gospod Kabatou. da tega imena se spominjam iz pisma." Jondrite vidi. tla je sedaj prijel Ugoden trenutek za njega Začne torej z bombastičnim glasom: "Nekdaj se mi je smejala sreča, toda sedaj me je popolnoma zapustila Vidite, gospod dobrotnik, mi nimamo kruha, ne ognja. Moji ubogi o- i to' In v takem vremenu kot je zdaj. Moja žena leži bolna v postelj'." "Uboga žena," reče I.eblank. "Moi otrok je ranjen," pristavi Jondrete. Otrok ki je prej jokal, je ob prihodu gospoda in gospodične nehal jokati. Jondrete stopi bil-> t* nie in ii zašepeče v uho: "Jokaj. tuli. rjovi!" In v istem trenutku tudi trdo vsčipne deklico v 'roke. da jo zaboli in prične jokati. Gospodični se deklica smili, torej gre tf njej in reče : ► ( Uboga deklica!" "V;dite spoštovana gospo- i dična," pristavi Jondrete. "da teče kri iz njene roke Rano I je dobila v neki tovarni, kjer ie delala ves dan za šest vinar- : jev, -Xai"orž ji bodejo še roko f odrezali." "Kes?" reče stari gospod I \ jMiemirjen, "Da, gotovo, moj dobrotnik " Že n^kaj minut ie Jondrete i gospoda l.eblanka pazljivo o- i gledoval. Zdelo se je kot se ho- t <"e nekaj spomniti. V trenutku * ko stojita oba, gospod in go- 1 spodična pri ranjeni deklici, skoči Jondrete k ženi in ii za- i še peče: "Poglej tega moža!" t In •"brneti zopet proti " dobrotniku" reče: "Glejte, gospod zelo se trudim, da odgo- 1 j5m otroke v pravi veri. ker ne i želim, da bi se pohujsali Ne šalim se, gospod, vsak dan be- i rem svojim otrokom pobožne I povesti, le vprašajte jih I To I niso razuzdane deklice, ki se [ ,'pčneio brez družine in kon- t čajo s svetom Postati morajo t poštene in verovati v Boga No, gospod, spoštovani gospod, i ali veste, kaj se bo jutri zgotli- i lo? Jutri je februarija. ki mi i ga je gospodar dovolil da > smem ostati v hiši. ker nisem > plačal najemnine. Če ne plačani najemnine do večera nas vržejo i ven, mene, mojo starejšo hčer, I mojo ženo z mrzlico, mojega l mlajšega otroka z ranjeno ro- • ko, vse nas vržejo na cesto, v 1 mraz in sneg. Tak je položaj, ; gospod. Dolgujem najemnino f že celo leto, to je šestdeset frankov." Jondrete je lagal, ker z.a eno ! leto je plačal samo štirideset frankov, toda dolžan ni mogel biti za celo ra*a ali bratranca?" "Dvakrat je nekdo prišel po nio sem. Stala s\a skupaj in govorila, ko je prišel drugi človek po njo." "Kakšen pa je ta človek ?" "Velik in močan, boljši delavec Njegovo ime mi je neznano, ker mi ga niso povedali " Pinkerton še enkrat zagotovi pogrebniku, da se mu ni treba m česar bati. da ne bo zgubil svoje službe, toda samo pod tem pogojem, da naredi do jutri vse, kar mu bo Pinkerton zapovedal. In česa ne bi Ross obljubil' Sicer je zmajal z ylavo, ko mu ie Pinkerton pripovedoval svoje načrte, toda konečno le sprevidi. da se mora detektivu povsem podvreči Potem pa Pinkerton zapusti grohokupovo stanovanje Stopi v voz. ki ga je čakal pred pokopališčem ter ukaže peljati na 8c) cesto v Ncn' Vorku Prev| hišico številko 6.'3 postoji z vozom, nakar biti po stopnji-rab v tin t go nadstropje. Pred neko sobo v tem nadstropji* je pribita tablica z napisom : "Klara Hazelton. šivilja". Detektiv pozvoni, in moški koraki se začttjejo v sobi. "Mistc* Pinkerton'" zakliče neki veseli glas. "Halo, Mr. Artur Stuart," odvrne detktiv. "gotovo niste malo začudeni ko me vi'lite pri vas. Toda prepričat sem se hotel, kako se vam sedaj godi. ko ste pros«i. I", ta gospodična tukaj ie najbrž vaša nevesta." I,epa deklica v črni obleki pride detektivu nasproti in Artur ji zakliče* "Glej, Klara, to je gospod Pinkerton. kateremu ^e moram zahvabti za svojo svobodo " "Mnogo ste naredili za nas, gospod," reče Klara, ko prune detektiva za roko. "le teško sc vam moreni zahvaliti Potim pa pelje Pinkertona v lepo in čedno opremljeno sobico. v kateri je samo šivalni stroj razodeval, da i«- to soba šivilje, V tej sobi je slonel ob oknu tndi neki mož. katerega močne roke so takoj razodevale da mora biti kovač ali klepar Mož ni bil oduren: ^tar je moral biti kakih petindvajset let. "Dovolite g. Pinkerton, da vam predstavim svojega brata, Josip Hazelton. Josip, to je gospod, ki ie postavil varščino za mojega Arturja," reče Klara Pinkerton strese mlademu možu desnico. "To je torej oni izniajdnik!" reče veselo, "o katerem mi je Artur pripovedoval. Če tako hitro zasluzite stotisočake, gospod Hazelton. tedaj bi lahko tudi meni dovolili, da bi bil kaj deležen.' "Neumnost je, kar vam je moj bed oči svak pripovedoval," rvtvrne Josip. "Jaz nisem nikdar o s,totisočakih govoril." "Ha. pa si vendar." zakliče Klara, "toda kakor se meni *di. « tvojo iz:najtW>o ne bo nič.^ -"O pač, stvar je sklenjena," [xlvrtne klepar, "samo počakaj se nekaj dnij." "Torej nam bodete vrnili snih tristo dolarjev, katere tmr» v a m nmoHili reče Ar- - onih iristo dolarjih?'' zakriči a Josip, "lahko jih dobite še da- il nes, če se vam tako mudi." • f "Prav rad bi videl, če bi se tako zgodilo " reče Artur. "\To torej jih dobite/ odvrne Josin jezen, "toda povem vam, kadar postanem bogat ■ mož, ne dobita niti centa od mene " "Mi«*, gospodje," se vmeša Pinkerton. "le ne prepirajte se , radi denarja, ker to ni gentle- ' mausko. Sicer pa ali veste i že najnovejše? novico? Obrav- i - nava proti roparjem trupla je i zavržena. Truplo pokojnega i • milijonarja Stuarta so že zo- i , pet dobili." ■ Artur in Klara zakričita od ■ ■ veselja, čuden upljiv pa je na — redilo to poročilo na Josipa ; Hazelton. Kakor od strele za- ; det, omahne nazaj, potem pa ; divje zakriči: 1 "To je prava neumnost! Saj , ni res! Trupla v resnici še ni-1 so dobili!" "Prosim vprašajte groboko- i prt tia Broadway pokopališču", reče Pinkerton. "Ta grobokop j je dobil \elik zaboj brez naslova onega, ki ga je posla1 in kc so za1>o« odprli, so dobili j v njem truplo Stuarta. Grobo« kop je raditega silno vesel, ker so ljudje že njega sumili, da je bit on udeležen ropa Jutri i popoldne botlejo pa truplo slovesno drugič položili v grobnico." Mladi Hazelton stoji kakor J okamenjen. "Z Bogom, sestra.'•' zakliče j nenadoma, "jaz moram proč; j poplnoma sem pozabil« da j imam danes še važen opravek." j Potem pa plane pri vratih ven j in slišal so ga, kako teče |>o ; stopniieah navzdol. "Čuden gospod je ta vaš bral." reče Pinkerton proti 'J Klari. ' ' "Sele zadnji čas je tak po- i stal," odvrne Klara, "prej je bil * miren in priden delavec. Toda k nekaj mesecev ga pa kar več ! ne moremo razumeti. Bojun i se, da je zašel v slabo druščino. Toda jaz imam samo enejga 1 človeka na svetu, na katerega I se lahko zanesem, iti to je — . moj Artur." ' Pinkerton zapusti sobo ter | prepaisti oba ljubimca samim | sebi. Na prihodnjem uradu od- ' da brzojav za gospo Stuart, J potem pa gre v delavnico k ne- , kemu elektrikarju, s katerim se . na kratko nekaj zmeni, nakar g se napoti domov, zadovoljen i ker je danes precej naredil. * * ♦ i Ob tretji uri popoldne dru- j zega dne se je zbralo malo, to- j da lepo spremstvo na Broad- 1 way pokopališču Poročilo, da j se je truplo Stuarta zopet do- j bilo. se je razneslo kakor blisk J po celem New Vorku. posebno | ker so časopisi cele strani o " tem pisali. Posebno je bila ponosna nr * to ncwyorsk.a policija, ki se 1 je hvalila, da si je ona vse -prizadjala. da se je truplo v 1 tako kratkem času zopet . ; M '' -- p-i ' i, jfli i fotografična fl naročila. H 1641 Euclid Ave. IB * — — -_ -....... ................. : Največja slovenska trgovina In pogrebni žavod. Razdeljena v dva dela in v polni meri a najfinejši trt pripravami preskrbljena. Trgovina za nakup pohlltva. orodja, premog, posode, barve, stekla ln drugo. Pogrebni zavod Je a najfinejšimi pripravami ■ preskrbljen. Ml preekrbujemo oajleple sprevode v zadovoljnoat tjudlj, zaknr Imamo bres itevila zahval. Za vaaki slučaj Imamo dve ! ambulance In fine koflje. Trgovina odprta nofi ln dan. Se prlporo- ' runi vsem Slovencem In slovenskim drufttvom. Tel. Princeton 1381. A fl TRGOVEC Is POGREBNIH, i Bell East 1881. A. UrOltta, 0I27 ST. CUIR AVtNUE. ■H J. S. Jablonski, k|H slovenski fotograf. I «122 ST. CLAIR AVE. N. £. 1 ' ' h Izriehii* slike za ženitbe in družinske slike, otročke slike, po najnovejši modi in po nizkih cenah. Za $3,00 vrednosti slik (en ducat), naredimo eno veliko sliko v naravni velikosti zastonj. Vse delo je garantirano. ,-^^—Satkovic Brata, ^ naroči delo • dobi načrte zastonj Rojaki, oddajte stavbenska dela in po prave pri poslopjih domačinom ne pa tujcem! Se pripoorčata SatkovJč Brata, 1192 Norwood Rd. MATS kIe N DE R t Slovenski in Hrvatski javni notar za Ameriko in stari kraj. J Spre ema tožbe — Zagovarja in tolmači Da aodnijl. —Zahteva in iitlrja ^f odlko 'nine od kompanij ma ponesrečene pri dela. — Dela 1 ooblastila. ^ kupoprodajne pogodbe, proAnje »a oprostitev vojaWtne, dolina pisma Jf Itd. Ittirja dolgove tukaj in v starem krqju. — Iirriuje vsa v notarsko A stroko spadajoča dela. Cene vedno zmerne. — Svoji k svojemu! . 5241 Butler St. Pittpburg, Pa. J BELI. PHONE 7-R riBK k rjrjrjrjr^r jrjrjrjrjr IOWM nODMI^ SLOVENSKI K HOJ A Č | J21™ Q0KW1K, 6|0<> gt C||>tf * j \ Priporočam se vsem rojakom v nakup lepih, moder- j I nih trpežnih spomladnih in letnih oblek. Prodajani ob- , i teke po meri in prodajam že narejene obleke. Pripo- ; I ročam se si. društvom v napravo uniform in izvrsu-■ jem vsa druga krojaška naročila. i Tel. Princeton 2402 W. SVOJ K SVOJIM! E®cSSa®«®«® C®G® «®«®«®«®<2®c® I JOS. KOZELY, | 9 Slovenska gostilna. SB Se priporočam rojaltom v obilen obisk mojih dobro y ureienih prostorov, in obljubujem dobro postrežbo. Dobi C* se najboljše staro in novo vino. V srerlisču tovurniških j Q prostorov. Svoji k svojim l ogenj? Zavarujte se proti nezgodam! ogenj i j vr| f\ Pn aliv«nakem aavarovalnem agenta KjCr A. Haffner-ju Zavarujem biSe, pohištvo, steUene Sipe (plate glaaa) blago, aUadiUa (stock) vaeb vrat, konje, vozove, ter aplob vse kar vam more kak tujec zavarovati. POSEBNOSTI Kadar se selite, ne pozabite premenltl naeleva aa zavarovalni polici, ker v slučaju ognja bi ne dobili odikodnlno, lato velja tufll kadar oddaste poeeat komu drugemu. Da si prihranite pota ln nepotrebnih sltnostlj pridite k meni ln jas vam uredim v«a potrebno In zaatonj. Vse Informacije glede zavarovalnine zastonj. Oglasite se pri meni prej ko oddaste zavarovalnino kakemu tuje«. Se priporočam rojakom. — Na uradu Cleveland Trust Cp. St. Clair In 40. ceste od 8. ure zjutraj do S. ure zvefler. A. HAFFNER, j [SLOVENSKA DVORANA, i MIHAEL SETNIKAR, > Ol31 »X. CLAIB AVE. M Tmt. PriocUn 1944 L m > Priporoča rojakom in društvom prvo slovensko dvo-X rano v Clevelandu za veselice, igre, za poroke in ^r-