OFFICIAL Največji slovenski tednik v Združenih državah lakaj« vsako sredo. Naročnina t Za član«, aa lato.....fO.SS Za n««iaM..........$130 Za inasamstva.......$2.00 NASLOV uredništva in uprav-ništva: 1951 W. 22 nd Place, Chicago, 111. Talafon: Canal 2487 f • ' f " "s * - f al A^S £ i flllaWlasI Wj Uiv nvlvl w**a wy The largest Slovenii Weekly in the Unit« States of America., ImumI avary Wadnatday OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Subscription priest For aankm. r«Hf..|0M Far nenmw*em.....|IJO Fortifi CoiuUXm... .$zm OFFICE OF PUBLICATION:. 1951 W. 22nd Placs, Chicago, III. Talaphons: Canal 24S7 __Entered aa Sseond-Clasi Matter January 18, 1915, at ths Post Office at Chicago, Illinois, nnder the Act of August 24, 1912. ACCEPTANCE FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3, 1917, AUTHORIZED ON JUNE 22,1911. No. 28—Stey. 28. Leto V. Volume V. Ameriške vesti. Predsednik Wilson v senatski * zbornici. Washington, D. C., 12. julija.— Po štirimesečni odsotnosti se je predsednik Wilson danes zopet mudil v senatski zbornici, kjer je izročil uraden prepis mirovne pogodbe, ter v svoji poslanici prosii senatorje, da naj to pogodbo odobrijo. V svoji poslanici je predsednik Wilson omenil, da je postala liga svobodnih narodov praktična potreba, ki bo pospeševala novi svetovni red in svetovni mir. Ko je predsednik Wilson stopil v senatsko zbornico, v spremstvu posebnega odseka, so poslušalci na galeriji vstali raz sedežev in predsednika pozdravljali celo minuto. Predsednik Wilson je sprejel v avdijenco tudi številno časnikarskih poročevalcev. Napram tem je rekel, da je izredno vesel, ker je Nemčija Poveljnikom ameriških ekspedi-cijskih čet ob Renu je bil imenovan general major Allen. Vojni tajnik odgovoren za draginjo. Washington, D. C., 9. julija. — Hišni odsek za izdatke v vojnem departmentu je prišel pri današnji seji do zaključka, da je vojni tajnik Baker direktni povzročitelj sedanje velike draginje, ker zadržuje v interesu veletrgovcev (packers) ogromno množino konzerviranih jestvin. V raznih državnih skladiščih leži danes nad 75 milijonov funtov slanine (špeha) in 50 milijonov funtov šunke; dalje za $50,000.000 vrednosti druge konzervirane mesnine in za 100 miljonov dolarjev razne zelenjadi, Vse to blago se kvari po skladiščih in tvori vedno svojo manjšo vrednost. To povzroča dalje neznosno draginjo v A-meriki. i C. W. Hare, ravnatelj prodaje tako hitro v narodnem'P" tem oddelku se trudi že 5. me- svetu odobrila mirovno pogodbo. Dalje je omenil glede Nemčije, da naj bi -Amerika svojo trgovsko zvezo ž njo takoj obnovila, ker le na ta način bo mogoče Nemčiji plačati naloženo ji vojno odškodnino. V zadevi demobilizaeije je rekel predsednik, da naj bi ostalo nekaj našega vojaštva v Nemoči še toliko časa. dokler ne bodo Nemci ugodili vsem militaristič-nim točkam, označenim v mirovni pogodbi. Nemci imajo po njegovi sodbi še več milijonov vojakov-veteranov in dosti municije za obnovitev vojne. Za predpisano demobilizacijo Nemcev bo vzelo od 1 do 4 mesece; šele v tem času bodo Neiici zmanjšali svojo armado in izročili zaveznikom svoj vojni inaterijal, kakor v mirovni pogodbi zahtevamo; do onega časa morajo pa še ameriške čete opravljati stražno službo ob Renu. Glede vprašanja Reke je predsednik Wilson omenil, da Italijani nikakor niso opravičeni do iste že na podlagi londonskega pakta ne. Ko je bila zloglasna londonska pogodba podpisana, niso v isti Italijani označili Reke ; pač pa morajo Reko dobiti Hrvatje. Predsednik Wilson je danes v senatu predložil samo prepis pogodbe za Ligo narodov. Dodatek k tej pogodbi, na podlagi katere bi morale Združene države pomagati Franciji v slučaju zopetne vojne z Nemčijo — bo predložen senatski zbornici šele čez nekaj dni. O tej zadevi bo predsednik še posebej v senatu govoril. Danes je bil prvi dan v zgodovini Združenih držav, da je kak predsednik osebno predložil kako pogodbo senatski zbornici; tako so bila pri tej priliki tudi prvič odprta vrata senatske zbornice za vsakega poslušalca. Debatiranje o zadevi mirovne pogodbe in lige narodov bo trajalo več tednov; za odobritev pogodbe in lige se bo zahtevalo dvetretjinsko vščino oddanih glasov v senatski zbornici. Državni tajnik Lansing na potu domov. Brest, 14% julija, — Državni tajnik Robert.Lansing, ki se je mudil več mesecev v Parizu na mirovni konferenci, se je danes vkrcal na parnik "Rotterdam" proti New Yorku^ Parnik je imel enodnevno zamudo vsled nakladanja pr/emoga. General Pershingov povratek. Washington, D. C., 14. julija. — Iz ameriškega generalnega štaba na Francoskem se semkaj javlja, da se bo gen? Pershing s svojim štabom kmalu vrnil domov. V glavnem bilježnem uradu so z raznimi poročili in delom že gotovi; vse te listine bodo poslane v varnih zabojih preko morja v Washington. sec, da bi vojni department to blago spravil v denar, ali med ljudstvo, pa vse zaman. Polkovnik Alex M. Davis, skladiščni armadni ravnatelj je danes pri izvrševatni seji pojasnil navzočim, da je hotel že letos meseca februarja prodato veliko množino zelenjadi v škatljah ameriškemu ljudstvu. Vojni depart ment je pa temu nasprotoval vsled protesta Frank Oerberja, predsednika National Canners Association. Temu predsedniku je bilo obljubljeno, da se v resnici označenega blaga ne bo prodalo v interesu tovarnarjev - pred zaključkom letošnje jeseni. Ta protest, oziroma to pismo je odobril vojni taj nik Baker. Pri tej razpravi se je dalje dognalo, da je vojni department še vedno kupoval provijant za svojo armado že po 11. novembru, ko je bilo premirje sklenjeno. Ta department je držal vedno predpisano količino živeža za 5 milijonov vojakov, dasiravno sc je demobili-zacija vršila naglim potom. Letos dne 1. maja je vojni department naznanil, da nima nič vojaškega provijanta odveč, ali v rezervi. Dalje se govori v nekaterih krogih, da se je prodalo velike količine tega živeža Angležem in Francozom. Nadaljevanje te znamenite o-bravnave se vrši prihodnji teden; na isto bo pozvan kot priča tudi načelnik generalnega štaba gen. March. Finančni položaj Združenih držav je sedaj tako povoljen, da vlada ne bo več iskala kakega posojila Zmage. -^-i 01 Nova postava. Washington, D. C., 9". julija. —■ Kongrešnik Campbell iz Kansasa je stavil v zbornici predlog, da naj se uveljavi novi zakon tika joč se uradovanja predsednika Združenih držav. Na podlagi te postave ne bo smel predsednik nikdar več za časa tfvojega termina zapustiti Združene države. Svoj urad bo mora izvrševati izključno le v Washing-tonu, D. C. Poslanik za Jugoslavijo. Washington, D. C., 10. julija. — Predsednik Wilson je imenoval ameriškim poslanikom za kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev H. Percival Dodge h Massachusetts, ki bo v kratkem odpotoval s svojim poverilnimi listinami v Belgrad. Angleški prestolonaslednik obišče Ameriko. Washington, D. C., 10. julija. — Iz Londona se semkaj javlja, da bo dospel angleški prestolonaslednik dne 1. oktobra t. 1. v Washington, kjer bo obiskal predsednika Wilsona. Njegov obisk bo povsem formalen. Pri tej priliki bo angleški prestolonaslednik obiskal tudi Kanado. Vojni stroški Združenih držav. Washington, D. C., 9. julija. — Finančni tajnik Glass je naznanil kongresni zbornici, da znašajo skupni vojni stroški Združenih držav $30,177,000.000 (nad trideset bilijonov dolarjev.) 29odstotkov tega zneska, ali $9,384,000.000 se je vplačalo z vojnimi davki ,ostanek pa tvorijo razna razpisana vojna posojila, (Liberty bondi in Vojno varčevalne znamke.) Državni zakladničar ni od skupnega zneska odračunal vojnega posojila, katero so dobili zavezniki v znesku $9,102,000.00 do 30. junija t. 1. Skupni brut t o državni dolg je znašal letos dne 30. junija po odštetju vsega kredita $25,484,000. 000; meseca junija so znašali izdatki $809,000.000. Novi praznik. New York, N. Y. — Letos, dne 11. novembra, ob prvi obletnici sklenjenega premirja se bo obhajal vsled prizadevanja Ameriške legije prvič narodni praznik v spomin na ta velepomembni zgodovinski dogodek. Tako se poroča iz glavnega urada Ameriške legije, ki bo na svoji deljo v počast svojemu narodnemu osvoboditelju v Cub Parku velikansko manifestacijo: te prireditve se je vdeležilo okrog 25 tisoč oseb. Ljudstvo je profesorja de Valera nosilo na ramah in pozdravljalo kot svojega narodnega rešenika. Prof. de Valera je obiskal za časa svojega bivanja tudi mil. nadškofa George Mundeleina, ki mu je izročil ček za $1.000.— za narodno obrambni sklad; dne 14. julija zvečer se je pa začasni*pred-sednik irske republike vdeležil seje mestnih odbornikov nakar je odpotoval proti zapadu. Mr. Jos. Sitar srečno dospel čez morje. Josip Zalar, gl. tajnik K. S. K. J. je prejel dne 12. t. m. iz Havre od sobr. Josip Sitarja, I. pod-preds. K. S. K. J. in člana Jugoslav Relief misije razglednico sledeče vsebine: "Srečno prišel čez morje. Zdrav kakor riba, niti minute nisem bil bolan. Vožnja zelo prijetna. Postrežba na parniku izvrstna. Jutri odpotujem v Pariz, kjer ostanem par dni. Sestati se hočem z Jugoslovanskim odborom in potem takoj odpotujem v Ljubljano. Najlepši pozdrav vsem skupaj.—Josip Sitar. Pismo je bilo oddano kakor razvidno iz poštnega pečata 23. junija. prihodnji konvenciji v Minneaptw* Ogrski Slovenci na potu v domo- lisu sprejela ta predlog. Dan 11. novembra se bo obhajal kot dan "Ameriške legije" v spomin na ameriško sodelovanje v minli svetovni vojni. Trgovska zveza z Nemčijo obnovljena. Washington, D. C., 11. julija. — Pomožni državni tajnik Polk poroča, da bo trgovska zveza med Nemčijo in Zdrženimi državami v najkrajšem času zopet otvorjena. V to svrho bo izdal državni department potrebne koncesije raznim družbam in podjetnikom, ki bodo izvrševali to trgovino. O tem bo vlada izdala svoj u-radni razglas že tekom par dni. kon- Zmaga temperenčnikov v gresu. Washington, D. C., 14. julija. — Pristaši prohibicije so dosegli danes popolno zmago v kongresu s tem, da so ustavili in preprečili glasovanje za preklic vojne prohibicije. Tozadevna debata in borba je trajala skoro ves dan. Pristaši mokračev so skušali spraviti na površje predlog, da naj bi bila dovoljena prodaja pi-ve, ki vsebuje 2 in tri četrtine stopinj alkohola; ta predlog je bil zavržen z 151 proti 90 glasovi. Za časa vojne prohibicije je dovoljena prodaja le pol odst. alkohola vsebujoče pive in lahkega vina. Ko so na ta način zmagali su-hači, je nastalo na galeriji veliko veselje in ploskanje z rokami, o-sobito od strani temperenčnih a-postolov. V obče se sodi, da predsednik Wilson ne bo te stroge prohibicij-ske postave podpisal, vsled česar pride zadeva še enkrat na glasovanje in da bodo tedaj suhači poraženi. "Predsednik" irske republike v Chicagu. Predsednik irske republike "na papirju", prof. Eamon de Valera je dospel minulo soboto zjutraj s svojim spremstvom iz New Yorka v Chicago. Na La Salle postaji gi je pričakovala do 10,000 oseb bro-ječa množica, ki mn je priredila pri prihodu burne ovacije. Na postaji sta ga pozdravila tudi znana agitatorja irske svobode sodnik Walsh in naš bivši guverner Dunne. Tu živeči Irci so priredili v ne- vino. Minulo soboto je odpotovalo 28 ogrskih Slovencev iz Chicaga proti New Yorku, od koder bodo nadaljevali svoje potovanje v staro domovino; spremil jih je Mr. Ivan Zvetina, pri katerem so kupili pa-robrodne listke. Pred svojim odhodom iz Chicaga so se vdeležili skoro vsi navedenci sv.. maše in sv. obhajtfa v naši slovenski cerkvi sv. Štefana, za srečen povratek v domovino. Tekoči teden se pripravlja na to potovanje zopet nova skupina, okpog 50 rojakov iz Prekmurja. V Chicagu živi okrog 600-800 o-grskih Slovencev, deloma oženjs-nih, deloma samskih. Kar je ože-njenih, bodo odpotovali skoro vsi v domovino, kjer imajo posestva in svoje družine; venkaj jih vleče zato, ker je prešltf^Prekmurje v jugoslovanske roke. — Želimo jim srečno potovanje in povratek v o-svobojeno Jugoslavijo. Poezije Ivan Zorman-a. Te dni smo prejeli iz Clevelan-da, Ohio od g. Ivan Zorman-a nekaj nad vse zanimivega in razveseljivega: zbirko njegovih poezij v lično tiskani in vezani knjigi. Nadarjenemu in nadebudnemu pesniku Ivan Zormanu iskreno čestitamo na njegovem književnem delu, ker si je s tem priboril prvenstvo, da je dal svoja dela v javnost kot prvi aineriški slovenski pesnik. O Zormanovih poezijah prinesemo v prihodnji številki bolj obširno oceno. Za danes priporočamo ta književni dar vsaki slovenski družini in vsem čitalnicam sirom držav. Knjiga velja,$1.25. Naročite jo pri Ivan Zorman, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Inozemske vesti. Nemčija odobrila mirovno pogodbo. Weimar, 9. julija (preko Kob-lenza). — Danes je narodni svet nemške republike odobril in potrdil mirovno pogodbo z zavezniki z 208 proti 115 glasovi. Tega glasovanja se ni vdeležilo 99 poslancev, ki so oddali prazne glasovnice. Resolucija o sprejemu mirovne pogodbe se glasi sledeče: "Odobravamo pogodbo med Nemčijo in zavezniki, kakor je bila podpisana dne 28. junija t. 1. T-stotako odobravajo iu potrjujemo zapisnik in togke -istodnevno podpisano. Ta postava stopi v veljavo z dnevom proglasitve." Pri tem važnem zasedanju narodnega sveta so bili navzoči skoro vsi nemški ministri in skoro vsi poslanci. Dr. Hermaun Mueller, nemški zunanji minister, predlo-živši resolucijo navzočim v od-glasovanje je omenil, da naj isti glasujejo za odobritev mirovne pogodbe,' ker bo zatem takoj odpravljena večletna blokada, ki povzroča Nemcem toliko neprilik. Pri tej priliki se je Dr. Mueller sledeče izrazil: "Zdaj nastopamo 40 let dolgo pot po puščavi. Jaz ne najdem nobenega drugega izraza v tem slučaju kakor da bomo morali toliko ju z Nemci. Zahtevali so dalje, in zopetne osvoboditve od strani vedla." Dr. Peter Spahn, vodja katoliškega centruma je rekel: "Mirovno pogodbo smo odobrili pod hudim pritiskom, da rešimo sebe pred anarhijo in da ob-varjemo domovino pogina". Predno je prišlo na dnevni red glasovanje za odobritev mirovne pogodbe, so razni socialistični in demokratski poslanci ostro protestirali napram krivičnem t početju z Nemci. Zahtijevali so dalje, da bo še prišel dan urasčevanja in zopetne osvoboditve o dstrani Nemčije. - Nemški narodni svet je pri tej priliki sprejel dodatek k tej postavi, da ne smejo zavezniki soditi bivšega nemškega kajzerja in druge sokrivce vojne, ampak se mora iste staviti pred nevtralno sodišče. . t Predsednik nemškega narodnega sveta Fehrenbach je strogo pro testiral proti temu, ker se je Al-zaško in Loreno s silo odcepilo od Nemčije, češ da je to ozemlje spadalo k Nemčiji že 150» let nazaj pred znano pogodbo 1. 1871. Fc-hrenbach trdno upa, da bo ljudstvo v Alsaški in Loreni'še za naprej ohranilo svoje nemške običaje, civilizacijo in narodnost. Zaslužena kazen za kajzerja. Berlin, 14. julija. — List "Ta-geblatt" piše, da zavezniki ne bodo zahtevali od llolandske izročite v bivškega nemškega kajzerja v svrho obravnave in obsodbe, ampak ,da bo moral^r Noifnčija sa ma zahtevati. /'V m- Isjotako pri^ j j^d Jftv^bvhi tribunal ali sodiscer^e»«alfh 167 povzročiteljev in sokriv$fev -Vojne. Nemčija bo imela dosti neprilik, ker bo treba zaimkom izročiti več častnikov, ki so med tem časom že pobegnili iz dežele. Na zatožno klop pride tudi bivši nemški kancler von Bethman Holweg, bivši zunanji minister Zimmerman, Dr. Karol Helferich in več znanih nemških generalov. List "Allgemeine Zeitung" je izvedel iz zanesljivega vira, da je Holandska pri volji takoj izročiti kajzerja v svrho sodbe. Avstrijci tudi ne uidejo kazni. Dnaj, 14. julija. -- Dunajsko časopisje poroča, da bodo zavezniki zahtevali izročitev bivših avstrijskih zunanjih ministrov, grofa Czernina in grofa Berchtolda. Zavezniki se hočejo prepričati, kako ulogo sta igrala označena avstrijska državnika tedaj, koje Avstrija napovedala Srbiji vojno. Francoski socialisti so zoper mirovno pogodbo. Pariz, 13. julija. - Narodni svet socialistične stranke je danes sklenil, da bo glasoval zoper odobritev mirovne pogodbe. Za to resolucijo je bilo oddanih 1420 glasov, zoper pa 114. - . — Zoper irsko republiko. Pariz, 13. julija. — (Poroča Henry Wales). Včeraj je bilo na mirovni konferenci odločno sklenjeno, da se ta konferenca ne bo bavila z vprašanjem glede osvobo-jenja Ircev ,oziroma glede vsta-novitve irske republike. Položaj v Reki Italijani razkrinkani. Pariz, 12. julija. — Ker so so pred nekaj dnevi vršili v Reki krvavi pocestni nemiri, povzročeni od strani Italijanov, je mirovni svet določil poslati takoj tri bojne ladje v reško pristanišče: eno francosko, eno angleško in e-no ameriško. Prisotnost zavezniških bojnih ladij v Reki morda vpliva na to, da se ne bodo sli-čni nemiri več ponavljali. Semkaj iz Italije došli potniki pripovedujejo, da so Italijani francoske vojake naravnost ma-sakrirali, ali trpinčili. Položaj med Francijo in Italijo postaja vedno bolj in bolj resen. Minist. predsednik Nitti svari ljudstvo. Rim, 10. julija. — Ministrski predsednik Nitti je včeraj priporočal poslancem v parlamentu, da naj že enkrat Italija uredi mir in spore glede jadranskega vprašanja. Pri tem je svaril navzoče, da preti Italiji pogin, če ne bo o-dobrila mirovne pogodbe kakor-šno je izdelala ententa. Dalje je priporočal navzočim, da naj se j-krene vse potrebno za ohranitev sloge in sporazuma s Francijo. Za povečanje Velike Britanije. London, 10. julija. — Včeraj jc kancler Chamberlain v poslanski zbornici omenil, da namerava Anglija vse one teritorije priklopiti pod svojo krono, kateri ji bodo izročeni od strani lige narodov v oskrbovanje in nadzorstvo. Glede tega je Chamberlain stavil tozadevni prfdlog v zbornici, ki je bil z veliko Večino sprejet. Nove zahteve Italijanov. Pariz, 12. julija. - Italijanska delegacija je poslala mirovni konferenci posebno noto, v kateri prosi, da se dovoli Italiji gotove koncesije v Tsieii Tsinu na Kitajskem vsled tega, ker nimajo ni-kakega upanja več do Reke. Tien Tsinu na Kitajskem. Italijani bi radi dobili nekaj ozemlja na Kitajskem vsled tega, ker nimajo nikakega upanja do Reke. Tien-Tsin in Hankow pristanišče sta spadala pred vojno Nemcem. DEMARKACIJSKA ČRTA ALI KRAJI, ZASEDENIH PO ITALIJANIH NA NOSTRANJ-SKEM. Iz pisma nekega rojaka, koje jc prejel te dni iz starega kraja, posnemamo sledeče zanimive podatke o demarkacijski črti Italijanov na Slovenskem: Loška dolina spada pod Notranjsko. Lahi «o naredili zadnje čase mejo Rakeka čez Javor-nik, dalje čez Bitiško goro do Leskove doline in potem dalje ob Snežniku proti Klani in Reki. Leskova dolina je oddaljena 1 uro in pol proti hrvaški meji. Dalje gre ta črta (meja) od vasi Kozarišče, kaki dve uri hoda, ali ravno na polu poti med Kneža-kom pri Št. Petru na Notranjskem in med Loško dolino, tako sta prosti od cele 'Notranjske samo cirkniška in loška dolina ter Bloke. Vas Kozarziče je zadnja, ob cesti, ki pelje čez gozd iz Liža na Reko. #f:ff Lahu sicer diši lepa loška dolina, in je že tudi dal vsem vasem prav spakedrana (italijanska) i-mena; vendar bode ostalo vse to samo na papirju in po željah Italijanov, ne pa v dejstvu, da bi zagrabili se označeno dolino!___< Chicago, III., 16. julija (July) 1919. 8 Društvena naznanila in dopisi. @ SREBRNI JUBILEJ DR. SV. CIRILA IN METODA ST. 45 E. HELENA, MONT. Naše društvo je bilo vstanov-ljeno 35. julija L 1894. Vstanov-nik je foil Rev. John Solnce, misijonar iz St. Paul, Minn. Kot mi piše brat J. Lozar. Pomagal je društvo vstanoviti še živeči sobr. J. Lozar in Anton Or-dar, zadnji je bil potem kmalu ubit v rudniku v Virginia City, Mont. Prvega predsednika Geo. Suteja je kmalu potem "noč" vzela, ter se še sedaj ne ve kje je? Bil je nakok mali trgovec; z njim je tudi nekaj denarja ki so ga i-meli fantje spravljenega pri njem šlo. Prvi podpredsednik John Mi-helčič, se nahaja sedaj v ubožni hiši v Heleni. Še se nahaja prva dr. knjiga na kateri je zapisano: "Da bi društvo dobro napredovalo in se razcvitalo, — podarim te bukve. — "Martin Plut". — Sedaj je trgovec v Roundup, Monrt. V začetku je štelo društvo 18 članov, največ pred par leti pa 80. Prvi od društva je umrl John Stariha leta 1897 v Crested Butte, Colo., ubit v rudniku. Člani v društvu so se hitro menjavali; ker se je kmalu potem vstanovilo Hrvatsko društvo in Zajednica, je več članov Hrvatov odstopilo in se vpisalo v novo dru-tšvo. Blagajna ni nikdar posebno napredovala, kajti samo 50 c. za( društvo, na mesec plačevati, s tem ni mogoče naprej priti. Bolnikov je bilo pa vedno dosti. In tako se tudi še sedaj ne more-mo privaditi, da bi plačevali več kot 50c na mesec, za društvo, 'kakor so naši stari delali tako tudi mi itd." Društvo je prej večkrat prirejalo veselice ter parade z godbo. S tem je večkrat precej denarja prišlo v blagajno. Avgusta m. 1. 1897 je pa bilo 11 dol. izgube ob taki priliki/ Seveda ima društvo bandero, dvakrat je že menjalo kape in regalije, to je vse stalo denar. Leta 1912 je umrl član John Pa-hula v ubo/yi hiši v Helena in bil * pokopan tam; ko je društvo to izvedelo, so ga premestili na društveno pokopališče, bili so več kot dvojni stroški. Blagajna je bila koncem zadnjega leta skoro prazna. Letos se je zopet že precej opomogla. Ampak kar obstoji društvo 25 let,'se ni zgodilo to, kar se je sedaj, namreč da ne bi celo leto nobeden novi član pristopil v društvo. 14 mesecev nobenega novega člana! Zgubili smo pa zadnji mesec kar naenkrat 5 članov. 3 so suspendirani zaradi - neplačevanja, eden je odstopil ker je preveč za plačevati — in kot tajnik pri drugem dru&tvu, — je rajši pri oni Jednoti ki je "solventna." Ena članica je pa odstopila, "ker nismo nič pomagali v zadnji bolezni njenega pok. moža." Ona ue pomisli, da zadnjo jesen smo bili takrat skoro vsi bolni od 'Flu\ Ako je kateri bil zdrav, je imel pa družino bolno, ako je bila večja družina, več je bilo bolnih. To-raj ni bilo mogoče drugim pomagati ali jih oliiskavati. Da pa ona članica vpraša društvo za pomoč ali postrežnika, pa bi ga tudi društvo dobilo in plačalo, kot ga je v drugih dveh slučajih takrat. Sami pa si nemoremo stroškov delati. ako nihče ne vpraša, ker jih je kak preveč. No, tako samo nuščajte naša društva, in poslušajte one, ki vas nagovarjajo v njih, "Lodges."'— Saj veste da onim prav pride par dolarjev, da vas dobijo k njim. Tudi je še nekaj članov ♦ naše Jednote, ki imajo zavarovane o-troke pri drugih insurancih. Znajte da za 15c na mesec naša Jedno-ta plača $100 za pogreb ako otrok umre. Ko je star 16 let, pa lahko prestopi v članski oddelek, pristopnine prosto v Jednoto. Upamo tudi, da bodo -taki otroci v starosti 16 let prestopili iz mladinskega, v Članski oddelek, in ne drugam odleteli, kot se je pri nas v enem slučaju ni še dolgo zgodilo. Kai več o zgodovini našega društva je bilo pisano v jubilejni št. aprila meseca leto«. Za sedaj samo še obračam našo pozornost na veselico s plesom, kojo priredi naše društvo v Anton Šušteršiča dvorani v soboto dne 20, julija, v proslavo 25 letnice. .Vsi dru&tveniki, naši prijatelji in znanci se najuljudneje vabijo vdeležiti se iste v obilnem števi & Vsi dobro došli! dne 26. julija popoldan in zvečer vabi v imenu odbora. J. Kambič, tajnik. Op. uredništva: Uredništvo Gla sila izraža že danes gornjemu dru štvu povodom srebrnega jubileja svoje iskrene čestitke! NAZNANILO. Iz urada tajnika društva Marije Device št. 33, K. S. K. J. Tem potom prosim in opominjam člane gornjega društva, da svoje prispevke točno vplačujejo. Vsak član, kateri ne plača svoje asesmenta po preteku enega meseca, bode brez oziranja suspendiran. s Vzrok je ta: naše društvo ipia veliko število članov, kateri mislijo čim prej odpotovati v staro domovino, ter so že navajeni plačevati na tri ali več mesecev pozneje. Jednoti se mora asesment plačati najkasneje deset dni po seji; v nasprotnem slučaju je celo dru* štvo suspendirano; imamo take člane, ko je že tretji mesec dolžan, pa pravi: ne bodem plačal, ker potujem v stari kraj. S tem se izrablja društvena 'blagajna, nikakor ni tak ud dober član, ne za društvo ne za Jednoto. Član, kateri želi odpotovati v domovino še ta kritični čas, naj vendar potuje kot dober član društva in Jednote, tako, da ne zaostane dolžan na asesmentu. Tudi je znano, da društvo plača poleg navadnega asesmenta še vsled bolezni, oz. smrtnih slučajev "Influence" Jednoti, za vsakega člana kakor je že zavarovan. Z nerednem plačevanjem je društvena blagajna s tem nazadovala že nad $300.00; vendar ta denar stoji samo črno na belem, al ni sigurno, bode li kedaj vse plačano? seveda ne. Še enkrat in zadnjič Vas opominjam v tem pogledu, da ne bp potem riihče godrnjal, če se mu zgodi kaj neprijetnega. Nobenemu ne bodem pisal liste za opomin, ker list stane nepotrebnega dela in zraven 9c. ' Toliko za ravnanje članom društva M. D. št. 33?** Z bratskim pozdravom na cclo članstvo. John Filipčič, »tajnik. bi na tram. Od tedaj je prešlo že 7 let. Tistikjrat smo šli gledat gor v sobo; omet na stropu je bil porušen in odtrgaj 3 do 4 čevlje kvadratno ; na sredi je bila vrv in žrtev. V svoji hiši je potem Zupetič bival še kakšnih par let. Kakor je pravil sam tukajšnim rojakom, ga je zmerom nekaj strašilo v hiši '.ato jo je prodal in se preselil 4 milje, ven iz mesta. Kakih 16 dni nazaj mu je udarila strela v Hišo, prebila pročelje pod streho odtrgala omet na stropu 3 do 4 čevlje, tako da je bilo videti ven en tram i za rta tram je navezal Zupetič skup 4 vrvi vsaka losniinka inča debela. Ko je položil zanjko od vrvi okoli vrata je stopil na "bo-kec" za vodo, porinil ga v, stran in se obesil dne 7 julija zjutraj. Na grozno vpitje soproge, ko ga je našla obešenega se je takoj skupaj zbralo dosti ljudstva. Prejšnji Township Commisioner Wil liani Noble je pre rezal vrv ali žal, prepozno. Pokojni Matt, Zupetič je bil rodom iz Sela Puščetka, Hrvaško. Bil je dober član dveh dru štev: sv. Petra in Pavla št. 91. K S. K. J. in sv. Jožefa N H. Z. Homestead, Pa Zapušča sopro?o in 9 otrok najstarejši sin ima. 16 let, in v kratkem bo še en otrok. Žalostni pogled na te .sirote! Delavske razmere so tukaj bolj slabe posebno v Axle Works v katerem smo zaposleni večinoma vsi tukajšnji Slo venci; delo je slabo. Tukaj je 9 sloveilskih družin,* 8 izmed njih ima svoje hiše, samci pa čakamo, da nam odkod pride kakšna slovenska cvetlica, ali jo pojdemo pa sami iskat v domovino. 7. julija je dobil rojak Mihael S. pismo iz Radovič pri Metliki; pišejo. : pridi domov, pri nas je dobro, zaklali smo dvoje prašičev, še imam dvoje glav. Letina kaže dobro, dolžni nismo nič. Iz tega se da sklepati, da živijo kmetje dobro, če je res kaj pišejo, če niso pretirali v pismu. Ker so člani našega društva sv. Petra in Pavla št. 91 K. S. K. J., Rankin, Pa., bolj redko prihajali k društ. sejam, jim tukaj poda-jem polletni račun: Dohodki: Preostanek 31. dec. 1918 $1232.52 Člani vplačali tek. leta.. 1878.34 Int. od denarja na banki 15.29 .. NAZNANILO. Iz urada društva Sv. Genovefe v Joliet, 111., se naznanja, da bi članice bolj redno plačevale svoje mesečne prispevke, ker jaz, kot tajnica se moram ravnati kar dru-jštvo sklene. Na seji je bilo sklenjeno, da naj sc vsaka članica suspendira, katera dolguje društvu več kot dva meseca; vsai je boljše, če članice redno plačujejo svoje prispevke, kakor pa, da čakajo dva in tri mesece; potem se jim zdi preveč in pride k tajnici pa pravi, da odstopi od društva ker je preveč za plačati, pa še tisto ne plača kar je dolžna. Torej Vam naznanjam, da katera članica odstopi od društva mora vse poravnati do tistega meseca v katerem odstopi, drugače se jo suspendira ali pa izloči. Sklenjeno je bilo tudi da je vstopnina v naše društvo prosta za časa treh mesecev in tudi naklade ne plačajo novo pristopile članice, torej vabim vs& dekleta in žene, katere niste še v nobenem društvu, (Ja zdaj pristopite k društvu Sv. Genovefe, da bo to eno najlepših ženskih društev v Joliet, 111. spadaiočih h K. S. K. J. Nikakor se ne ozirajte na one žene, katere Vas na vsak način hočejo odvrniti od K. S. K. J. pa Vas k drugemu društvu nagovarjajo. Žene katere imate koliko ljubezni do svoje slovenske ka-tol. Jednote, pristopajte rajši k domačemu ali slovenskemu društvu in recite, da slovensko društvo je zame prvo društvo. Katera želi pristopiti k našemu društvu, naj se oglasi pri Mary Lau-rič, tajnici ali pri kateri drugi članici društva. S poštovanjem Mary Laurie, tajnica. Skupaj ..$3126.15 Izdali: Ascs. K. S. K. J.......$1606.39 Boln. podpora 13 slučajev 315.00 Urad. in drugi stroški 72.79 Društvena maša . . . . 5.00 Poroštvo prej. blagaj... 3.00 no livimo poleg michiganskega jezera. V tej zadevi imajo naši vojaki pač smolo. Veselili bo se morda, da bodo dobili ob povratku kaj okr^pčilne pijače, pa so se varali, ker je tudi nase mesto suho, kot vsako drugo.* Imamo sicer dosti temperenčnega piva, pa kaj se hoče? Ako piješ to brluzgo si pokvariš obraz, najbolj pa še želodec in trebuh. In še to pivo prodajajo eni gostilničarji po 10c kozarec. Idite se solit vi in pa vase temperendno pivo! Ko so dospeli naši vojaki on stran oceana, tudi niso smeli piti krepčilnih pijač; tu so jim pa zo pet vzeli To pravico. Tako daleč smo že prišli v naši svobodni Ame riki! Seveda se bo treba vsemu privaditi, kakor se je tudi Ribni-čan sčasoma v peklu privadil. Tukaj v South Chicagu napredujemo posebno z veliko draginjo, tako, če nima človek dolarja v žepu, ne sme videti restavranta oc znotraj. Delo se tudi malo obrača Delodajalci nam obetajo dosti dela, pa malo plače. Včasih namakne tovarnar 40 ali 50 centov več na dan, mesar; ffli grocer pa vzame en dolar,vsled tega delamo samo za živež, obleko in stanovanje. Vseeno pa mislim, da je mogoče tukaj pri nas malo boljše živeti kot na primer v drugih mestih, samo Slovenci bi morali malo bolj skupfaj držati, kajti v slogi je mo4 ako hočete, da pridemo do našega zaželjienega cilja. Naš župnik, Rev. J. Plaznik, se je srečno vrnil nazaj v našo sredino iz bolnišnice sv. Jožefa v Jo-lietu, kjer je moral prestati nevarno operacijo. G. župniku želimo, da bi mu Bog podelil ljubo zdravje za naprej, da bo tem lažje delal za napredek naše fare tukaj v South Chicagu. Koliko skrbi Rev. Plaznik za nas, se vidi že pri naši mladini, ker jo g. župnik lepo v šoli uči in spodbuja v krščanskem duhu. Dragi mi farani! *0-klenimo se torej z vso močjo in vnemo našega dušnega pastirja in uspeh nam bo zagotovljen. Ni treba za vsako malenkost delati velike reklame, ker sami dobro veste, da niti Bog ne more vseni vstreči, kaj še potem en župnik? Potrpimo eden z drugim, pa bo vse dobro. G. župnik bo imel veselje z nami in mi ž njim. I)al Bog, da bi se to vršilo med nami, farani cerkve sv. Jurija v So. Chicagu. Pozdrav do vseh rojakov in rojakinj širo m naše nove, pa tudi sirom naše stare domovine Jugoslavije. . Frank Gorenc. Torej samo dva društva imata eočutje s ponesrečenim članom! Cenjeni mi sobratje in sosestre! Še enkrat sc obračam do Vas za kak mali dar, za katerega se Vam že vnanrej zahvaljujem. Prosim Vas, usmilite se mojih otrok, ki so danes brez vsega. Anton Kosec, patient in St. Mark's Hospital. Salt Lake City, Utah. VABILO HA SEJO. Vsi člani in članice podružnice "Woodrow Wilson" štev. 7. S. N. Z. so uljudno jiaprošeni, da se zanesljivo udeleže redne seje v četrtek, dne 17. julija ob 8. uri. zvečer v klubovi dvorani, 1823 W. 22nd St. Narodni pozdrav Tajnik. ZAHVALA. Podpisani odbor izreka tem potom iskreno zahvalo cenj. društvu sv. Neže št. 826 W. C. O. F. v Chicagu, za darovano svoto $5.00 kot prispevek k naši minuli prireditvi v pozdrav ameriškim slovenskim vojakom. Živilc domoljubne in zavedne članice tega društva! Odbor Zveze Jugosl. Žena in Deklet, Chicago, III. Skupaj izplačali $2002.18 Ostane v blagajni......1123.97 Dolg pri članih........ 190.98 Skupno imetje društva. .$1304.95 Mark Simčič, blagajnik Homestead, Pa. Čudna so pota usode! Kaj želiš drugemu, boš morda sam dočakal. --Rojak Math Zupetič je imel tukaj svoj dom. Ker je pa grdo postopal s svojo soprogo, in ji želel smrt, se je obesila doma v so- Rockdale, III. Naznanjam žalostno vest, da je dne 30. junija umrla naša sosestra Katarina Fajnik v starosti 45 let. Spadala je k društvu Marija Po magaj št 119, K. Š. K. J., in k dru štvu sv. Družine št. 8, D. S. D Pokojnica zapušča tukaj moža in osmero otrok, od katerih že slu žita dva v armadi strica Sam-a. V Ameriki je živela približno 23 let. Rojena je bila v vasi Tribučc na Belokranjskem. Pokojna sestra Katarina Fajnik je bila ustanovnica našega društva Marija Pomagaj št. 119; bila je dobra, blaga in Vzorna žena ter vneta članica društva; to se je o-sobito pokazalo na dan njenega sprevoda, ali pogreba. Naše društvo se je korporativno udeležilo njenega pogreba; spremile smo skoro vse našo nepozabno sestro do groba k večnemu počitku. : Hudo prizadeti družini Fajnik izrekamo tem potom naše globoko in iskreno sožalje, tebi pa, draga nam sosestra, naj bo lahka ameriška gruda! Agnes Piškur, tajnica. South Chicago. Kakor v druga mesta in naselbine, tako so se tudi pri nas vrnili domov že skoro vsi fantje, ki so služili strica Sam-a za Časa minule vojne. Težko smo jih pričakovali. Koliko veselja je zdaj zopet med njihovimi sorodniki, znanci in prijatelji! Kako veselo zopet stiskajo roke, ker se zopet vidijo zdrave! Poleg tega veselega snidenja je pa to snidenje tudi nekaj žalostno, ker ne moremo naše zveste in hrabre vojake tnalo razveseliti z dobro kapljico piva, ali vina, saj imamo sami vsa suha grla, čerav- Smrtna kosa. Dne 8. julija 1.1. je umrl na svojem domu v bližini slovenske cerkve v Chicagu živeči rojak Josip Stupiea, star 45 let. Reveža je trla huda bolezen (kostna jetika) nad 7 mesecev ;osobito zadnje dni je trpel pokojnik velike bolečine. ( Pok. Josip Stupiea jc bil rojen v Stranski vasi, fara Žužemberk na Dolenjskem, po domače pri Moteževih; v Ameriki, oziroma v Chicagu, je živel celih 25 let in toliko časa je bil tudi član društva sv. Štefana št. 1, K. S. K. J., ki mu jc priredilo dne 10. jul. dostojen pogreb. Tukaj v Chicagu zapušča ženo Ro^alijo in brata Antona, nekje v West Virginiji pa brata Janeza. Drugih sorodnikov nima niti tu, niti v starem kraju. Svetila mu večna luč! ZAHVALA. S tem se zahvaljujem društvu sv. Štefana št. 1. K. S. K. J. v Chicagu za bolniško podporo, katero je dobival moj pokojni mož JOSIP STUPICA i tekom zadnjih 6 mesecev. Dalje izrekam prisrčno zahvalo članom tega društva, ker so prečuli noči. ko je ležal pokojnik na mrtvaškem odru, hvala društvu za darovani venec in spremstvo pri po-grdbu. Končno izrel$an* iskreno zahvalo vse.ni znancem in prijateljem ki so ga hodili kropit in kiso ga spremili k večnemu počitku. Pokojnika priporočam v molitev in blag spomin. Rozalija Stupiea, žalujoča vdova. Chicago, 111. 12. julija 1919. OBVESTILO. V št. 26 Glasila smo poročali na prvi strani, da pride g. I. Mlavli-neo, vodja Jugosl. vladnega in-formic. biroja v New Yorku v Chicago v svrho, da bo šel onim stran kaiA na roke, ki hočejo vložiti kako pritožbo vsled preveč plačanega dohodninskega davka (Income Tax.) Mr. Mladineo bo te dni izvrševal ta posel in obiskal bližnje jugoslovanske naselbine kakor sledi: Dne 16. julija v East Chicago. Stranke ga dobijo v tamošnji hrvatski cerkveni dvorani od 6 ure zvečer dalje. Dne 17% julija v Gary. Ind. v hrvatski cerkveni dvorani, dne 18. julija v srbski cerkveni dvorani. Dne 19. julija v Waukegan, 111. v slovenski cerkveni dvorani. Dne 21. julija v La Salle, 111, v slovenski cerkveni dvorani. Dne 22. julija v Joliet, 111. v hrvatski in dne 23. julija v slovenski cerkveni šolski dvorani. Dne 24. julija v Milwaukee, Wis., v hrvatski cerkveni dvorani. (SLOVENSKA NARODNA ZVE ZA V AMERIKI) CLEVE- dnaNA ragor.jiieecmi3 LAND, O. URAD NA 1052 EAST 62 ST. ZAHVALA IN PROŠNJA. Spodaj podpisani se prav iz srca lepo zahvaljujem društvom, katera sta^se me spomnila v moji nesreči. Do sedaj sem prejel od sledečih društev; podporo kakor sledi: Društvo sv. Janeza Krstnika št. 14 KSKJ v Butte, Mont. $10—. Društvo sv. Frančiška Seraf. št. 46 KSKJ -New York. $ 5.00, SNZ. je prejela iz Ljubljane od rojaka, g. Edwarda Muc, Kralja Petra trg, nrošnjo če bi mogla SNZ poiskati njegovega sorodnika g. Rajmund Potušek, ki je bival leta 1914 na 41. cesti v Cleve-landu. Prosi se vse iste, ki to čita-jo, da ga opozorijo, ali se naj sam javi na tajništvo Zveze ali sorodniku samemu. Zadnji lisiti "Jugoslavije" iz Ljubljane so dospeli na SNZ. od dne 7. do 15. junija. "Jugoslavija" je dnevnik in stane^za celo leto 95 kron; rojaki se lahko naroče pri SNZ., ker ona je zastopnica tega lista. Najnovejše v interesu Jugoslovanov v Ameriki, piše "Jugoslavija" z dne 11. junija 1919. (Zastopstvo interesov Jugoslovanov v Ameriki). Ministrstvo zunanjih del. je obvestilo deželno vlado za Slovenijo, da je izdalo nalog na kraljevo poslaništvo v Washington, D. C., da zastopa v vseh zapuščinskih stvareh in vseh stvareh glede zavarovanja interese državljanov celokupnega kraljestva Srbov, Hrvatov, in Slovencev. , Pristopni uradi morajo v vseh slučajih, kjer prosijo posredovanja, poslati vsa dokazila na ministrstvo zunanjih del potom ministrstva za pravosodje v Bel gradu. Sedaj se rojaki lahko obrnejo za vse informacije na Poslaništvo Srbov, Hrvatov in Slovencev na 514 Southern Bldg. Washington. D. C. Tajništvo SNZ. ženih Držav zlati in srebrni denar v- palicah in papirnati denar čez določeno količino; tudi menjava tujega denarja je bila podvržena gotovim omejitvam. Sedaj pa je izdal predsednik Zdr. držav proglas, s katerim sc te omejitve prekličujejo. Radi tega ni več nikakega zadržka (embargo) proti izvažanju ali odnašanju kovanega in papirnatega denarja ter zlata in srebra v šibieah (boullion) iz Združenih držav. Ravnotako so odpravljene prejšnje prepovedi glede trans-akeij s tujim denarjem izvzemši glede onega dela Rusije, ki je pod kontrolo boljševiške vlade; izvažanje in uvažanje papirnatih ru-blov je tudi prepovedano. Torej, od 1. julija 1919 naprej ni treba nikakega posebnega dovoljenja r.a izvažanje kovanega in papirnatoga denarja ali zlata in srebra v šibieah. izvzemši gori navedeni sjučaj. Pošiljanje denarja v sovražnikove dežele se vrši še vedno pod posebnim ali splošnim dovoljenjem od War Trade Board. Naši izseljeniki, ki se vračajo v stari kraj, se nimajo radi tega bati nikakih sitnosti, ako odnaša-je seboj ameriški denar, bodisi v zlatu, srebru ali papirju, do poljubnega zneska. Ravnanje z mlekom v poletnem času. Chikaški mestni zdravstveni komisar Robertson je izdal te dni sledeča navodila, kako ravnati v poletnem času z mlekom. Ta navodila naj veljajo pred vsem za one matere, ki hranijo svoje otroke z kravjim mlekom: Pazite na to, da bo mleko vedno čisto in hladno. Mestni zdravstveni department skrbi zato, da je mleko čisto, ko ga vi dobite. Imejte mleko na ledu; led je bolj po ceni, kot mleko. Ne puščajte muham dostop k mleku. Steklenico za mleko imejte vedno eisto; nečista posoda dela nečisto mleko. Pokrivajte vsako posodo z mlekom. Staro in sveže mleko držite vsako zase posebej. Prostor, kjer mleko dobivate na dom, naj bo hladen, i Imejte vedno snažen in čist hladilnik (Ice box). Odstranite nečiste stvari iz vrha steklenice; ko ga pretakate, obrišite vrat steklenice. Pokvarjeno in umazano mleko povzroča otrokom bolezen in smrt. Sveže in čisto mleko, dela da so otroci trdni in zdravi. FOREIGN LANGUAGE GOVERNMENTAL INFORMATION SERVICE. JUGOSLAV BUREAU. 6 West 48 Street New York, N. Y. IZSELJENIK LAHKO ODNAŠA S SEBOJ AMERIŠKI DENAR. Tekom vojske je bilo prepovedano odnašati ali izvažati iz Zdru- NAZNANILO. Ker so nas mnogi rojaki povpraševali o pošiljanju denarja v staro domovino, naznanjamo, da se nismo hoteli s tem pečati dokler nismo imeli poslovanja zajamčenega. Zdaj na smo prepričani, da je mogoče pošiljati denar v staro domovino., in za to ga smo zdaj začeli pošiljati in se priporočamo rojakom v tej zadevi. Storili bomo vse, da bo vsakdo zadovoljen. One rojake, ki so »tekom vojne poslali kak denar skozi naše posredovanje, prosimo da naj pišejo naravnost svojcem in jih vprašujejo, če so denar prejeli ali ne. Na ta način boste najprej na jasnem. Zahvaljujoči se vsem za naklonjenost, se priporočamo v nada-lje. "Amerikanski Slovenec , Joliet, m. DENAR V DOMOVINO. Na Kranjsko, Štajersko, Koroško, Slavonijo in v Istro ter Goriško in vse dežele Jugoslavije, pošljemo zdaj točno in zanesljivo. Jam-čimo vsako pošiljatev. Zdaj pošljemo: 100 kron za .......$ 6.00 500 kron . za ....... 29.00 1000 kron za ....... 57.00 100 lir za.......... I*-00 500 lir za ......... 69.00 1000 lir za.......... 137.00 Pošljite denar po Money Arder-ju ali Chicago Draftu. AMERIKANSKI SLOVENEC, Joliet, Illinois, LOTE NA PRODAJ Na prodaj imam več lot na Far-mond parku. Krasna lega. Ugou li kupni pogoji. Lepa prilika z vsakega Slovenca za narediti dobiček pri teh lotah, ker to zemljišče bo čez čas veliko dražje. Vprašajte za pojasnila pri; John Papich, ' 1607 N.Broadway, Joliet, 111. Pisma Iz slare do-____movine. Mr. Josip Zalar, gl. tajnik K. S. K. J. v Jolietu je prejel te dni od g. Janko Ognlina, bivšega znanega trgovca v Jolietu pismo sledeče vsebine : Semič, 12. junija 1919. Cenjeni prijatelj:— Torej po preteku 3 let, si ti prvi, ki si se nama pismeno oglasil iz Amerike. Veš, da sva oba vesela, čeravno nama nisi sporočil nobenih novic iz Jolieta, si pa vendar pokazal skrb in zanimanje za naju. Oba sva ostala živa in zdrava po temu peklenskemu plesu, ki se je vršil po naših krajih. To je čudež ti povem, in za nič druzega nismo "porajtali".— Ko so prišli moji vrstniki na vrsto, nas je bilo v Črnomlju 418 na naboru in potrjenih je bilo 400, jaz tudi med njimi. Prebiral jih je moj sošolec, Draginja v našem kraju J« bila med vojno neznosna .Vsak je bil na samega sebe navezan. No, po deželi, ali na kmetih je še šlo, hudo je pa bilo po mestih. Aproviza-cija je imela vse v rokah in nihče ni smel kake stvari komu drugemu prodati. Živino so prodajali po K 15 (petnajst) žive vage pri kilogramu, torej je veljal kg mesa 30 kron, na Dunaju pa 50 kron, kokoš K 40 —, jajca do K 1.20 kilogram bele moke 20 K, platno za srajce do K 75.00 meter, ena moška obleka do K 1000.00, funt soli K 3.00, vino liter pri kmetih K 10.00, v krčmi, pokvarjeno do K 18.00 liter, vrček pive K 2.00, eno kosilo K 18.00, obstoječe i z juhe, krompirja, špinače, koščeka kruha in malo pečenke. Te cene so tudi še sedaj v veljavi. Taki črev-lji, ki so veljali poprej $5.00 v A-meriki, stanejo sedaj tukaj K 350, pa jih še ni dobiti. Pa delavci ria polju! Vsak pri-prost delavec zasluži po JC 10.00 zdravnik seve, a pod nadzorstvom dnevno in hrano, kosei hpajo po nekega ogrskega polkovnika. | K 12.00 pri hrani, profesijonisti zdravi, ravno tako midva s F ran-cko. Jožko, Franci in Vika gredo že letOs 5. septembra k sv. birmi, za botre smo naprosili teto iz Doba ter Andreja ali pa Jožkota, kateri bo pač ložje prišel. Prvo* hvala Bogu^da je te strašne vojske konec, kako da smo živeli posebno leta 1918, bi rekla skoraj neverjetno, — na kratko povedano: stradali smo, da je bila groza. Draginja za živež je bila taka, za obupati. Samo en primer: V skrajni sili sem kupil en mernik pšenice za 300 kron, iz katere se je naredilo ne več kot 3 hlebce sla bega kruha, katerega se pa z ženo nisva pritaknila, da nama niso O troci od lakote pomrli. Jaz sem šel vsak dan okoli za živežem, nekoč sem šel z Jožkom, en četrtek zjutraj na "fehtarijo", ter sva zvečer okoli polnoči prišla domov z nabasanimi nahrbtniki krompirja, nekaj suhih hrušk in dva kosa kruha — katerega pa tudi Jt&ek ni našel, češ, ga bodem mami nesel. Kako je bilo hudo, ko smo dobili Korelčka, ne morem popisati, BOROVNIŠKI MOST. Slika nam predstavlja gotovo najbolj znameniti »loveči in največji most v Jugoslaviji, lcameniti most pri Borovnici. Ta most je bil dozidan in otvorjen 1. 1857. Dolg je ravno 1 kilometer; veljal je okrog 7 milijonov gld, ali K 14,000,000; za popravo in vzdrževanje istega se je izplačalo tudi že več milijonov kron. , To sliko je dobil te dni sobr. Jos. Zalar od nekega prijatelja iz Borovnice. Zdravnik je skušal z vso silo oprostiti me, a vsa druga vojaška komisija je prišla k meni prepričat se o zdravnikovi trditvi. Ni šlo! Janko Ogulin (jaz) je bil za vojaka določen za Judenburg k izvcž-banju k našemu 17. pešpolku, kjer sem že služil tudi poprej. Moja žena je bila vsled tega vsa potrta, posebno ker je vedela, da jo bil naš polk vedno poslan v tako nevarne pozicije ,da se včasih od 4000 mož ni vrnilo več živih kakor do 150 in to je delala vojaška oblast radi naše narodnosti. Kaj torej storiti, da se otmem gotove smrti? Peljal sem se v Ljubljano k vojaškemu oskrbništvu in naredim pogodbo za 12,000 kub. metrov drv iz svoje hoste po slepi ceni, samo da ostanem doma, pač pa s tem pogojem, da vodim vse delo sam. Dali so mi torej 35 vojakov, 20 parov konj in delali smo celo leto ta drva. Moral sem biti v host i sleherni dan, najsibo že dež ali lepo vreme. Do hoste sem imel strme poti eno dobro uro hoda in bil sem srečen ter od mnogih zavidan. Posekali smo do 40 oralov gozda in sedaj rase na istem prostoru 135 tisoč smrek, katere so mi zasadili ruski vjetniki. Da sem pri vsem tem dosti trpel, si lahko sam misliš. To je torej v velikih potezah to, kar se tiče moje vojaške službe. Kako se je pa drugače godilo v naših krajih, o tem veste nekaj gotovo tudi v Ameriki, seveda natančno ne; to bo povedala kasneje zgodovina. Kaj se pa ravno sedaj vrši na Koroškem ,fo prekaša vsa grozodejstva v Srbiji. Nemci masakrirajo naše ljudi na najgro-zovitejše načine; pred kratkim so nas napadli in ker naše čete niso bile dovolj močne, smo tedaj vse zgubili. In če bi nam v tem usodnem trenotku ne prišli Srbi na pomoč, bi vdrli avstrijski Nemci že do Ljubljane. In pri vsem tem podpirajo naše sovražnike tudi talijani, ker jih hujskajo; tam v Parizu nas pa črnijo, da jih napadamo mi, i. t. d. Seveda, njim se verjame, a nas ne pusti k beafdi. Povem ti, da mir, ki se je nedavno naredil, ne bo trajal dolgo. Wilson je s svojimi .znamenitimi 14. točkami deloma propadel. Vojno so res vstavili, ne pa italijanskega orožja, kakor se hvalijo. Vemo pa tudi, da če ne bi imeli WiLsona na svoji strani, bi Jugoslavijo še veliko bolj obstrigli; zato smo hvaležni njemu in sploh vsi Ameriki. po K 40.00 na dan brez hrane, ali K 25 in hrano. Delati pa sploh noče nihče za drugo kot za živež, ali prehrano; za denar sploh noče ljudstvo delati. Vojno posojilo stari Avstriji je izgubljeno; to smo že vnaprej vedeli. Jaz sem moral dati nekaj tisočakov kot vojni dobavitelj, pa sem ono posojilo takoj drugi dan prodal. En čas se je lahko ono posojilo prodajalo, sedaj ga na nihče noče šc za četrtino cene ne. pa*to vse po zaslugi Nemcev, Midva z Ivanko (soprogo) %kateri so mislili slovanski narod živiva sedaj na svojem posestvu in ostaneva tako dolgo tukaj, dokler ne dobimo novo valuto "di-nare", potem pa posestvo prodava in to za veliko ceno, ker je gradil popolnoma renoviran in fino o-premljen, Preseliva se potem v svo jo hišo v Ljubljano, Slomškova u-lica št. 14, nekdanja last Qorupo-vega sorodnika; Mr. Gorup jo bo gotovo poznal. Ta hiša me stane veliko, a bilo mi je zanjo še enkrat toliko ponujeno, pa ni na prodaj za nobeno ceno. Če prideš torej še kedaj v Ljubljano, tam me bo& dobil z mojo dobro ženko. Če mi kaj obširno sporočiš o Jolietu, o tebi in tvoji cenj. družini, o dr. Ivcu, njegovi družini, o Sko-letu, Stoniču, Sternu, Nemaniču, Grahku, Pezdircu, Golobiču i. dr. ti tudi še midva z Ivanko sporočiva kaj več zanimivega, še bolj ka--kor sedaj, ker se mora pisma podvreči cenzuri. Pustim vse navedene pozdraviti, jaz kakor tudi moja žena, posebno 'Mr. Gorupa in vse druge znane Jolietčane.» Sporoči mi, kdo izmed znancev ni več med živimi in naznani mi sploh vse bolj važne jolietske novice. Prisrčne pozdrave ti pošiljam jaz, kakor tudi Ivanka, tvoj Janko Ogulin, Semič, Belokrajina. Rojakinja Josipina Mesec v Chi-cagu je prejela od svojega brata Josip Kleindienst iz Kandije pri Novem mestu sledeče pismo: Kandija dne 6. jun. 1919. Draga Pepca! Iz Domžal je nama poslal Jožek tvoje pismo iz Amerike; katerega sva bila s Franco zelo vesela. Zatorej tudi midva hitiva Tebi, draga Pepca, sporočati kako se ima- mo. Moja družina že obstoji iz 3 fantov in 3 deklet to je: Joško 11 let, Franci 9 let in Korelček pa komaj 1 y2 leta star, dekleta Vika 8 let, Olga v 6 letu in Magdica je spol-nila maja 4 leta — hvala Bogu vsi kaj takega ne želim več! — Da mi je Francka ostala, je naravnost dež. Za vse te dobrote se imamo zahvaliti prokletemu Nemcu, ter bivši propali Avstriji z rodbino Habsburško. Kako da so Slovence, Hrvate. Srbe, sploh kar je slovanskega rodu med vojno obešali ter dan na dan streljali, je bilo nekaj groz nega. V Ljubljani so vsaki dan nesrečne žrtve na morišče gonili popolnoma iztrebiti. Meni samemu je pretila enkrat smrt, ker smo enkrat nekaj Srbe v mislih imeli, ter pesmi srbske o-božavali; — bil se naznanjen vojaški komandi v Ljubljani ra& tega kot veleizdajalec. Kako da sem si iz te zagate pomagal — si moraš misliti napora in strahu — vendar šlo je, izlizal sem se le. Nadalje v kakem strahu smo bili za Andreja, ko je bil v najhujšem vojnem metežu na Ruskem. Kako sva bila vesela s Franco, ko sva dobila sporočilo, da je v Ljubljani v bolnišnici — da sva ga takoj obiskala, se razume — izgledal je zelo slabo, kar seveda ni Čuda. Popišem ti samo en slučaj oH Andreja, kar mi je pravil. Bilo je leta 1,916, 15. decembra, v najhujši zimi, ko se je rešil smrti z devetimi tovariši, da je široko reko do vratu v vodi pregazil, pa še to napol oblečen. Ko so srečno na drugo stran prišli, so jo mahnili v bližnji gozd, kjer so bili celo noč pod milim nebom — 6 jih je zmrznilo — Andrej kot drugi, kateri so celo noč z rokami in nogami na vso načine V turna! i" in naokoli suvali, so ostali pri življenju. Jaz sem bil večkrat v Domžalah ter sem vedno ata prosil, naj pustijo tovarno, ko ni bilo zaslužka — ako bi ne dobivali podpore za Andreja, bi'morali poginiti. Jay sem bil šel enkrat v Kamnik, ter sem naredil prdŠnjo, da so dobili malo več kot od začetka, tako da so dobili enkrat skupaj za nazaj plačano 900 kron. Pa, kaj je pomagalo, ko denar nobene veljave več nima, ko se niti enkrat obleči nemore sedaj za 1000 kron. Ata so začeli delati cekarje ter jih pošiljajo na Hr-vaško, kot so mi ravno včeraj tudi pisali imajo veliko naročila za v Belgrad; tako da jim bolje gre kot v tovarni so vsaj doma »ter delajo za kratek čas, ker so tako trdni kot cvekl Da so v Domžalah Šušona Katra kot Cedenkova Jakca in Ah-čmova Milačenkova Ana umrle kot zelo veliko drugih ljudi ti bode kar gotovo znano.Tukaj je bila huda španska bolezen, da jih je več pomrlo kot pa v vojni. Bola-na je bila tudi zelo hudo Andrej-jeva žena, * tudi mama so bili nekaj dni v postelji, je nas zelo skrbelo. Druge novice so: Jaz sem na srečo tukaj v Kandiji leta 1917 v jeseni lepo hišico kupil z majhnim vrtom kar ti bode tudi že morda znano. Zelo je bila Francka vesela ker sem še poceni do nje prišel (7000 K ) ker danes stane že taka hiša 40,000 kron taka pre-memba je. Kako bi strašno rada videla s Francko ako bi kedaj z možem in otroci sem prišla, samo Bog ve ako se bodemo videli še kedaj? Letos sem bil meseca februarja na Dunaju ter sem tudi strica o-biskal. Naravnost povedano, on ti je revež ker ni na Dunaju za živeti, ko so vse naokol meje zaprte, nemoreš živeža pošiljati kot tudi ne več s sabo j vzeti kot 5 do 10 kg jestvin.- % Jaz namreč potujem kot agent za neko veletrgovino z galantarij-skim blagom iz Dunaja — imamo po Jugoslaviji zelo veliko trgovcev, ko jih redno obiskujem — samo to je križ ko, sedaj že nekaj mesecev nobenega blaga iz Dunaja ,dobiti nemoreš — pa tudi tako zaslužka ni kot lansko leto . Kaj pa $Iicka, z možem počne sta li zdrava kot it a mali? Seveda tudi z Micko bi rad skupaj še prišel — morda da jo pa še kedaj v Ameriko pobrišem. Ako bi bilo malo bližje, bi takoj prišel da bi vsaj kaj poštenega perila kot čev-lev za otroke kupil, kik v olo hodijo. Lani so mogli v čevljih iz le senimi podplati v najhujši zimi v šolo hoditi jih je zeblo da mi je bilo za obupati. To je še dobro, da vsaj iz starih oblek delamo za o-troke, da znava — pa starine je nama že tudi zmanjkalo. Draga Pepca! Jaz bi te prosil prav lepo kot sestro Micko ako «ti je mogoče kakih nogavic za otroke, kot za naju stare čevlje za o-troke da bodo po zimi v šolo mogli, ter kako obnošeno obleko od fantkov ali perila poslati ti rad v denarju povrnem za kar bi ti bil do smrti hvaležen. S Francko bi zelo rabila tudi obuvala, ako ti je mogoče pošlji nama vsakemu, en par. čevljev, da bodo za v mokro dobri ker zima me skrbi. Čevlji so tukaj tako slabi in dragi da jih ni za kupiti — enkrait obuješ pa iz cerkve bosa domov prideš, tako o-buvalo, kot vse drugo imamo iz papirja. Jaz imam za 1 do 2 štev. večje noge kot Francka. Za slučaj, ako bi lahko poslala, ti vse pošteno vrnem. Da mi je hudo ko moram prositi si moreš misliti. O-bleke imava s Francko še za silo tako da še gre, nekaj sva bila pa tudi primorana kmetom za živež prodati. Otroci me resnično skrbijo ker v tej draginji tako obitelj vzdržavati je hudo. Prokleta Nemčija, kot Avstrija ko je nam take skrbi in muke nakopala! "Živijo Wilson'*! Živijo Amerika! Vsaj Nemci kot Italijani ne morejo Wilsona, posebno Italijani so zadnje čase proti Jugoslovanom, samo Wilsonu "živijo" zakliči pa ti v ječi. Polentarji so pač največji zahrbtneži, kako se lažejo o svoji zmagi ter rujejo proti vsem kot tudi proti Ameriki in Wilsonu je tukaj javno znano. Samo Bog kot ameriški poslanik Wilson naj nas reši pred takimi narodi kot so1 Aalijani in Nemci. Kako polentarji v zasedenem slov. okraju Slovane v Italijo gonijo iz katere več prišli ne bodo ker po ječah po nedolžnem od glada za to ko so Slovenci umirajo, bi mogla cela Amerika sploh vsi narodi v Ameriki čuti ter obsojati početje te svojati. Ganite se torej kaj je slovanstva ter po časopisih slov. kot angleških in franeoskih protestirajte proti tlačiteljem narodov, to so Italijani kot Nemci, posebno pa še Italijan sedaj. Piši kaj kmalu. Z iskrenimi pozdravi do vas vseh od nas vseh Tvoj • Josip. • i Loški potok, Retje 12, jun. 1919. . Ljubi oče! V začetku mojega pisma Vas i-skreno pozdravljam, ter Vam hočem opisati moje med vojno življenje. V začetka leta 1915 sem bil poklican kot krojač v Moratturde-pot v Gradec, kamor sem mislim še pisma dobil od \as. Tam sem (Dalje na 4. str., 1. kol.) Ustnica npravništva. NAROČm; "GLASILO" SVOJ OEM V EVROPO! Ker je poštna zveza s starim krajem zopet otvorjena, se lahko pošilja tudi naše časnike v Jugo slavijo. Članom in Članicam K. S. K. .i priporočamo vsled tega, da izne nadite kakega izmed svojcev, ali znancev v domovini s tem,-da naročite zanj "Glasilo K. S. K. Jed-note". Celoletna naročnina za nozemstvo znaša samo $2.—. Naš list je najcenejši slovenski tednik v Ameriki. "Glasila K. S. K. Jednote" starem kraju še ne poznajo, ker je pričelo izhajati začetkom minule svetovne vojne, ko je bila poštna zveza pretrgana. Zdaj ga pa pošiljamo vsem znanim listom Sloveniji. Naročnino pošljite po denarni nakaznici, čeku ali v gotovini na Glasilo K. S. K. Jednote", 1951 W. 22nd Place, Chicago, HI. POZOR!!! Rojakom ,ki žele doma delati lmčlovec, naznanjamo, da so naši zastopniki, pri katerih se dobe "Puritari Malt Extract" sledeči: za Herminie, Pa. Anton Zomik; Moon Run, Pa. Frank Maček; De Pue, 111. Ignac Benkše. Iščejo se še nadaljši zastopniki. M. Mladič, J. Verderbar, Co. 2603 So. Lawndale Ave. Chicago, 111. DRUŠTVO "MARIJE SEDEM ŽA-LOSTI" ŠT. SO. K. S. K. J., N. S. PITTSBURGH, pa. ima svojo redno mesečno sejo vsako drugo nedeljo v mesecu v Kranjsko Slovenskem Domu, 57 in Butler St., Pittsburgh, Pa. Uradniki za leto 1919: Predsednik: John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa. I. tajnik: Frank Trempus. 6146 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa. Zastopnik: Jurij Gregurai. 4617 Butler St., Pittsburgh, Pa. Društ. zdravnik: Dr. C. J. Stvbr, 865 Lockhart St., N. S. Pittsburgh. |člani se sprejemajo v društvo od 16. do 60. leta; posmrtnina j« $1000, $600 ali $260. Naše društvo plačuje vsak dan en dolar, ali $7.00 bolniške podpore na teden. Slovenci in Hrvati, kteri še niste pri nobenem društvu,spadajočem h K. S. K. J. se uljudno vabijo pod zaatavo zgoraj omenjenega društva. Za vsa pojasnila se obrnite na «fO-raj imenovane uradnike društva. V slučaju bolezni se mora vsak član te- S\ društva oglasiti pri sobratu John olobič, 5621 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa., isti dan ko zboli in ravno tako zopet ko ozdravi. . KAVA BODE ŠE DRAŽJA. Kupite jo sedaj! Pri nas dobite fino kavo od 35c naprej. ■ Ivan Gottlieb, \ slovenska trgovina, 1821 W. 22nd St., Chicago, ID. Telef.: Canal 3073. POMAGAJTE SVOJCEM V STARI DOMOVINI! Zdaj je zopet prilika, da pošljete svojim dragim v staro domovino kaj denarne podpore. K 100.— VELJA SEDAJ SAMO $5.55. Točno poslovanje in vse pošiljatve so garantirane. Imam oblastveno dovoljenje za pošiljanje denarja od "Federal Reserve Board-a". * JOSIP ZALAR 1004 N. Chicago St, Joiiet, 111. Pozor gg. tajniki krajevnih društev! Kadar potrebujete nova droit vena pravila, lično izdelana pisma, kuverte, vabila in vstopnice za veseliee, ali kake druge tiskovine, obrnite se na največjo slovansko unijsko tiskarno v Ameriki, na NARODNO TISKARNO, 2146-50 Blue Island Ave., Chicago, M. Ta Vam bode izgotovila vse tiskovine v popolno zadovoljnott glede eene, točnosti in okusnega dela. Osobito vam priporočamo zelo pripravne Vplačilne knjiiiee za člane in članice, izdelane v malem žepnem formatu in trdo vezane. Dalje imamo v zalogi zelo prikladne Nakaznice za blagajnike za izplačevanje bolniške podpore in drugih izdatkov, ter pobotnice. Tiskane imamo tndi Bolniške liste, večje in manjše in posebne pole za vodstvo članov, da se ima na podlagi teh pol lahko vedno natančen pregled štovila članov po skladih, ali razredih. C Na zahtevo polijemo vsakemu društvu vzoree gorinavedenih tiskovin na ogled brezplačno! OPOMBA: V naši tiskarni se tiska "Glasilo K. S. K. Jednote". TELEFON CANAL 6027 Frank Grill's Dairy Prva. slovensko-hrvaška MLEKARNA . 1818 W. 22nd Street Chicago, Illinois. Se priporoča slovenskim in hrvaškim gospodinjam slovenske chikaške naselbine. Mleko raz v až am strankam po hiiah točno Vsak dan. Z velespoštovajem , Frank Grill, slovensko-hrvaški mlekar SLOVENCI! ne pozabite svojcev v domovini. Pošljite jim denar, podpirajte jih sedaj, ko je sila največja. Krone so sedaj še zelo pod ceno: 100 KRON STANE SAMO DOL. 6.75. ! ž • Ako hočete potovati domov, obrnite se na nas. Mnogoletno pečanje z bančnim in potniškim obrtom, izkusilo nas je tako, da moremo vsakega v resnici najboljše postreči. Imamo mesta na vsakem parniku. Pišite.na: JOHN NEMETH STATE BANK 1597-2nd Ave. NEW YORK, N. Y. "GLASILO K. S. K. JEDNOTE" Izhaja vsako gredo.__ Lastnifta fcranjsko-Šlovenske Katoliške Jednote v Združenih drevak ameriških._____ T*"~ Uredništvo in upravništvo: 1951 West 22nd Place, Telefon: Canal 2487. CHICAGO, ILL. Naročnina: Za člane, na leto. Za nečlane....., Za inozemstvo .. ,$0.96 . 1.50 . 2.00 OFFICIAL ORGAN of the GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the UNITED STATES OF AMERICA Issued every Wednesday. Owned by the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of America. 1951 West 22nd Place, OFFICE: Phone: Canal 2487. CHICAGO, ILL. Subscription price: For Members, per year..............................................................................i ?n For Nonmembers ............................-..............................J'jJJ For Foreign Countries........................................ Pisma iz stare domovine. (Nadaljevanje s 3. strani.) bil nad eno leto, kar je bilo še precej dobro. Potem so me poslali h kadj-u v Judenburg; bil sem zopet v delavnici, ker so me zdravniki spoznali za fronto nesposobnega. Potem so nas poslali leta 1917 vse rokodelce na delavski nabor v Lebing pri Gradcu; ali tam je bilo strašno. Delali nismo popolnoma nič, samo ležali smo, a še to je bilo prehudo, ker je bila taka grozna lakota, da sem bil prav resno zbolel in potem ko sem bil doma na dopustu nisem 3 tedne prenesel nobene jedi. Groza me je, kadar se spomnim kaj nam je mačeha Avstrija prizadejala, posebno zadnje dve leti Bili smo raz-trgani, brez perila in povrhu smo trpeli grozno lakoto. Leta 1918, aprila meseca sem zopet šel nazaj v Judenburg, kjer sva bila z Vinkotom (bratom) skupaj. Maja meseca 1918 so se o-digrali tisti žalostni dogodki* kateri mislim tudi Vam niso neznani, ko so naši fantje pokazali, da so se prenajedli nemške oholosti; le žali Bog da ni bilo brez žrtev. Padlo jih je enajst, 5 v boju 6 za kazen. (Opomba ured. torej že maja meseca 1918 so se začeli slovenski fantje upirati in delati svobodo ; žal da niso še takrat uspeli! Dobijo se pa še ljudje tukaj v Ameriki, da kljub vsem grozotam, katere je doprinesla kruta mačeha Avstrija, — še točijo po njej debele krokodilove solze.) Naš Vinko je bil tudi poleg; le sreča da ga niso zasledili. Jaz sem bil pa na dopustu tistikrat. Junija meseca sem bil pa kot invalid odpuščen domov. Doma sem začel ker sem krojač, šivati. Šivam vedno in imam vedno veliko dela. Ali Vi ljubi oče nikž\r ne pustite vseh svojih moči v Ameriki; pridite domov da se odpočijete od dolgotrajnega in trudajolnega dela! Saj upamo, da se bodo tudi v naši težko preiskušeni domovini, zboljšale socialne razmere in da bode tudi doma kruha za vse. Denar pa po mojem mnenju, skoro ni za pošiljati, dokler ni u-rejena denarna valuta, ker pri nas nima denar nikake vrednosti . Jernej, on ima pa vedno smolo, ni prišel popolnoma nič na dopust v avstrijski vojski je bil 2 leti in Sedaj je pa zopet od 11. januarja 1919 vedno na Koroškem; bil je v najhujših bojih. Tudi je prišlo poročilo, da je.ubit pa se je poz neje izkazalo da ni resnica. Kapčev Ludvig je padel dne 24. novembra 1917. na soški fronti, Makčev Jože je tudi padel. Od Primoževega Ludvika ni tudi že »tri leta nič glasu. Caretov Ludvig je tudi padel. Gašperčkov Ja nez je pa v italijanskem ujetništvu. Drugega nič posebnega. Vas pozdravljam Vaš sin Alojz. Gornje pismo je prejel dne 8. rojak Louis Kordish v Chisholm, Minn. To je oni zavedni rojak, ki je poslal letos našemu uredništvu u Hanlin, Pa., $65. za vojne sirote v starem kraju. Vrhnika, dne 9. junija 1919. Dragi brat! Dam ti vedet, da sem dobila tvoje pismo, katerega "sem bila prav zelo vesela, ker nisem toliko časa nič slišala od nobenega, ali ste še vsi živi in kako se imate. Blagor se vam, ker ste bili za časa vojne v Ameriki; ali Franca se mi smili ker vem, da je veliko žalosti prestala ker ji je mož umrl. Bog naj jo tolaži, ker je vse božja volja tako. Ti mi praviš, da naj ti jaz vse popišem iz našega kraja. Ni takega papirja, da bi ti jaz mogla vse to popisati, kar sem v tej veliki vojski prestala. Dobrega nič; hvala Bogu, da sem bila še zdrava v tem času, da sem mogla opravlja ti gospodinjstvo; kar ie pa za dru go, je bilp pa vedno za vse jako hudo na vse strani. Hišo sem ime la vedno oddano v najem za vo jake, hlev pa za konje; v neki so bi hiše so stanovali bolj ta višji o ficirji. In tudi iz hiše so nas vča sih pregnali, pa smo morali vse pretrpeti. Za živeti je bilo hudo ker se je težko kaka reč dobila vse je bilo v pomanjkanju in tudi potrebnega denarja nisem v obče imela, tako da smo na vse strani trpeli. Delati ni imel kedo, za vse dela sem morala druge ljudi pro siti. Za časa košnje je bilo joj, ker je bilo tako malo moških doma Morala sem večkrat tudi koso na brusiti, deti na ramo initi na 4rav nik. Res, mučila sem se za žive in mrtve. p Dam ti vedeti, da Tona služi se daj pri Jureatu. Bila je pri meni 3 leta med tem časom je bila po zimi večkrat bolana. Jaz je nisem migla vzdržavati in dajati oble ke, ker je še sama nimam, zato je pa šla v službo. Ti ne veš, kako hudo je bilo za živež in obleko No, isto sedaj ne smem reči, da se ne dobi, če ima kedo dosti denar ja, ker je vse tako strašno dra go, tako, da smo »take vrste ljud je kakor smo mi, zdaj še večji reveži kakor pred vojno. Le poslušaj : Pred vojno je veljal en predpasnik eno krono, zdaj pa K 50—, sam veš, da ga ne morem kupiti; par nogovic velja K 35—, klobuk za moške K 100 — hlače cajgaste K 100—, čižme za ženske K 400—. ruta za žep, prej je veljala 18 krajcarjev, sedaj pa stane K 18.— (Op. uredništva: To so torej oni julija V Chicagu živeči rojak Martin Miller je dobil te dni od svoje sestre Marjete, omožene Žnidaršič iz Vrhnike sledeče, nad vse zanimivo pismo. Ker je v našem sosednem Waukeganu in North Chicagu veliko število domačinov iz vrhniškega okraja, prinašamo danes to pismo dobesedno v nad i, da bodo te vrstice gotovo vsakega zanimale. Pismo se glasi: "dobri" in "zlati" časi, o katerih so naši nasprotniki (pristaši J. R. Z.) vedno trdili, da se godi rojakom v domovini dobro in da ne potrebujejo "cap". Celo norčujejo se iz nas, ker smo priporočali rojakom v Ameriki ,da naj pošljejo kaj blaga potom chikaške-ga Jugoslav Reliefa. Zato smo pa dobili časten naslov "kištarjev". Bodite uverjeni, da bode ameriške slovenske "kištarje' 'ljudstvo v domovini blagoslavljalo in se jih vedno hvaležno spominjalo, med tem bo bode "antikištarje" preklinjalo, ker so jim direktno branili pomoč v najhujši stiski. In pri vsem tem so ti "antikištarji" tako nesramni, da trdijo v svojih glasilih, da SO ŽE ONI PRIBORILI SEBI IN SVOJEMU NARODU NAJSLAJŠE VSEGA. — SVOBODO!—Živela taka svoboda!—) Iz tega lahko izprevidiš, da sedaj vsi silno trpimo. Ako ne bo boljše, bomo kmalu vsi nagi in bosi!! (Sic) Res ne vem kaj bo, če se ne obrne &a boljše: Na Vrhniki je vsak dan semenj, ker prinesejo kramarji blago iz Trsta kontrabant; kair talko na hrbtu pa nosijo "rukzak" oni ki imajo korajžo. Kdor je zato sposoben in zdrav ia kdor ima par tisoč dolarjev, ta lahko veliko zasluži. Do Logatca ga (blago) Lo-gatčani prinesejo.; v Logatec ga pa hodijo naši Vrhničani iskat, na Vrhniko pa Ljubljančani in tako gre'ta stvar dalje iz kraja v kraj. Po drugod je lahko, iz Vrhnike pa do Logatca je pa težko za priti, ker ima ves Logatec Italijan zasede^ Logatec je ves z dratom (žico) preprežen in zastražen z laškimi vojaki. Kogar ujamejo, mu ves denar vzamejo z blagom vred. poleg tega je dotičnik se kakih 6 tednov zaprt. Kakor sem že rekla, veliko jih je, ki na ta način-dosti zaslužijo, dosti pa tudi ta rih, ki pridejo na ta način ob vse, v. Petra in Pavla, Iron Mountain, Mich. — Predsednik Frank Staniša, 500 W. Hughit St. — Tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt 8t. — Zastopnik Aloi« Berce, 508 E. Smith St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo. 52. Druitvo sv. Alojzija, Indianapolis, Ind. — Predsednik Anton Sekula, 772 N. Warman Ave. — Tajnik Frank 8a-botin, 721 N. Ketcham St. — Zastopnik Jakob Strgar, 768 N. Warman 8t. — Bedna mesečna seja se vrii vsako prvo nedeljo v Gačnikovi dvorani. 53. Druitvo sv. Joiefa, Waukegan, IU. — Predsednik Fran* Jerina, 1411 So. Sheridan Boad., Waukegan, 111. — Tajnik Math. Ivanetich, 1018 Sheridan Rd., N. Cheago, 111. — Zastopnik Frank Opeka, 26 Lenox Ave., N. Chicago, 111. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slanovi dvorani. 54. Druitvo sv. Srca Jezusovega, Chisholm, Minn. — Predsednik Gregor Bose, 401 West Popis r St. — Tajnik Anton Bepež, P. O. Box 635. — zastopnik Frank Mihelič, P. O. box 635. —' Bedna mesočua seja se vrši vsako tretjo nedeljo točno ob 10. uri dopoldne v John Grahekovi dvorani. 56. Druitvo sv. Jožefa, Crested Butte, Colo. — Predsednik Anton .Golobič box 727. — Tajnik in zastopnik Math Zakrajšek, box 727. — Redna mesečna seja se vrši vsako četrto soboto v M. Perko dvorani. 66. Druitvo sv. Joiefa, Lead vili a, Colo. — Predsednik Frank Mohar, 326 W. Second St. — Tajnik Frank Cer-jak, 509 Elm St. — Zastopnik Anton Novak, 630 W. 2nd St. — Redna mesečna seja se vrši vsakega 14. v mesecu na 527 Elm St. 57. Društvo sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y. — Predsednik Anton Burgar, 44 Halleck Ave. — Tajnih O. Tassoti. 423 Throop Ave. — Zastopnik F. G. Tassotti 130 Scholes St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu na 92 Morgan Ave. v 58. Druitvo sv. Joiefa, Haser, Pa. — Predsednik John Tušar, BFD. 2. box 135, Irwin, Pa. — Tajnik Thomas Oblak, Post Office box 223, Mano>. Pa. — Zastopnik John Bohinc, BFD 2, box 133, Irwin, Pa. — Bedna mesečna seja so vrši vsako drugo node-Ijo v društveni dvorani. 59. Društvo sv. Cirila in Metoda, E veleth, Minn. — Predsednik Anton Fritz, 112 Grant Avenue. — Tajnik Frank Peterlin, P. O. box 802. — Zastopnik Martin Shukle, 811 Ave "A". — Bedna meseČoa seja se vrši vsako drugo nedeljo v M. Stipetit-evi dvorani. 60. Druitvo sv. Janez Krst.. Weno- na, I1L — Predsednik Joseph Brence, box 343, Wenona. I1V Tajnik Frank Bezoušek, box 196. — Zastopnik Karo! Brunski, box 198. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v dvorani društva sv. Petra H. Z. 61. Druitvo vit. sv. Mihaela, Young-stown, Ohio. — Predsednik Nikola Gra-Ša, 712 Steel Street. — Tajnik Milo Mraovič, Carnegie Hotel, No. 2 Eagle St. — Zastopnik Peter Volk, 523 Cres cent. St. — Rodna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 1267 W. Federal St. v Timlins dvorani. 62. Društvo sv. Petra in Pavla, Bradley, IU. — Predsednik Mihael Smole, P. O. box 314. Tajnik Frank Grdesich, box 317. — Zastopnik Math Stefa-nich, box 340. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v' Wod-manski dvorani. 63. Društvo sv. Lovrenca, Cleveland. Ohio. — Predsednik Anton Globokar, 3612 E. 82nd St. — Tajnik Anton Kordan, 3727 E. 77th St. S.E.—Zastopnik Jakob Jančar, 3600 E. 81st St. S. E. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v M. Pluth dvorani, 3611 E. 81 st St. 64. Društvo sv. Jurja, Etna, Pa. — Predsednik Josip Jagušič, 10 Craft Ave. — Tajnik John Skoff, 13 Gan ster St. — Zastopnik Frank Skrlin, 28 Bridge St. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo na St. 28 Bridge St. 65. Društvo sv. Janeza Ev., Milwaukee, Wis. — Predsednik John Ketiš. 511 Park Street. — Tajnik John Mo čnik, 511 Park St. — Zastopnik Joe Winddshman, 483 Virginia Si. Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v dvorani g. M. Rop, 479 N a tional Ave. 67. Društvo sv. Nikolaja, Steelton, Pa. — Predsednik John Kraševee, 211 "Main St. — Tajnik M. Matjasich, 556 8o. 3rd St. astZ. M. Matjasich, 556 — 3rd St. — ZSeja se vrši vsako tretjo nedeljo v društvene j dvorani sv. Alojzija. 69. Druitvo sv. Jožefa, Great FaUs. Mont. — Predsednik Geo Starich, 2209 N. 6th Ave. — Tajnik Math Urich, 3409 N. 5th Ave. — Zastopnik Jakob Stariha, 1711 No. 6 Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo soboto v Steel Bik. Bldg. 70. Druitvo sv. Srca Jezusovega, St. Louis, Mo. — Predsednik Josip Simo-nieh, 2856 Lyon St. — Tajnik J. Mi-helčič, 2842 So. 7th St. — Zastopnik Anton Bukovitz, 3400 Kosciusko St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 1041 Chauteau Ave. 71 Druitvo sv. Anton Pad., Crab-tree ,Pa. — Predsednik Andy Lovrenc, Gen. Delivery. — Tajnik "in zastop aik Andrej Jer*b box 92. — Redna mesečna seja ms vrši vsako prvo nedeljo v A. Jereb prostorih. 72. Druitvo sv. Antona Pad., Ely, Minn. — Predsednik Frank Veranth, box„154- tajnik John Otrin, box 322 — Zastopnik John Skulj, box 529. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Fr. Virantovi dvorani. 73. Druitvo sv. Jurja, Toluca, HI. — Predsednik Ivan Raeki, box 241 — Tajnik Vincent Rački, box 133. — Zastopnik John Parlich, box 314. — Be-lna seja: vsako drugo nedeljo v mesecu v prostorih Mike Johanes. 74. Druitvo sv. Barbare, Springfield, Illinois. — Predsednik Anton Kužnik, Tajnik Martin Banich, 1816 N. 9th 8t. — Zastopnik Jernej Mlakar, 1848 8. Renfro 8t. — Bedna seja ee vrii vsako drugo nedeljo v Slovenska ioli. 76. Druitvo Vit. sr. La Salle, DL — Predsednik Ignac Jordan, B. F. D. No. 24. — Tajnik Jos. Barbo-Pich, 1202 First St. — Zastopnik Pr. Gergovich, 829 Crossat St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenski Cerkveni dvorani. 77. Druitvo Marije Vnebovsete, Forest City, Pa. — Predsednik John Pun-gerchar, B. D. 2. box 36. — Tajnik John OsoTin, box 492. — Zastopnik Anton Bokal, box 662. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Mestni dvorani. 78. Druitvo Marije Pomagaj, Chicago, IU. — Predsednica Matilda Du-ler, 1856 W. 23 St. — Tajnica Mary Blaj, 1854 W. 31st Pl. — Zastopnica Margareta Petrovčič, 1920 W. 22 8t. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v cerkveni dvorani. 79. Druitvo Marije Pomagaj, Waukegan, IU. — Predsednik Frank Grom, 1402 Jackson St., Waukegan. — Tajnik John Zalar, 1021 8heridan Rd., N. Chicago, III. — Zastopnik Anton Marinčič. 1005 Sheridan Rd., N. Chicago, 111. — Redna mesečna seja se v»i vsako tretjo nedeljo v M. Slanovi dvorani. 80. Društvo Marije Cist. Bpoč., So. Chicago, IU. — Predsednica Uršula Ku-čič, 9441 Ewing Ave. Tajnica Marija Jarygzak, 9621 Ave. M. Zastopnica Katarina Jakovčič, 9621 Ave. M. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Modoševi dvorani. 81. Društvo Marije Sedem Žalosti, Pittsburgh, Pa. — Predsednica Maria Lokar, 4840 Hatfield St. Tajnica Jo-sephina Fortun, 4822 Plum Alley. Zastopnica Ana Golobič, 5621 Carnegie St. Pittsburgh, Pa.—Redna meseč. seja se vrfii vsako četrto nedeljo v K. 8. Domu. 83. Društvo sv. Alojsija, Fleming, Kans. — Predsednik Joseph Gerant, R. R. 2, Pittsburg, Kans. Tajnik Anton Skubitz, R. R. 2, box 64, Pittsburg, Kans. Zastopnik Frank Linz, R. R. 2, Cherokee, Kans. — Redna meseč. seja ae vrši vsako drugo nedeljo v Joe Sha-hart dvorani. 84. Društvo Marije Sedem žalosti, Painesdale, Mich. — Predsednik Juraj Pintar, box 458, Painesdale, Mich. Taj. Louis Pintar, box 304, Painesdale, Mich. Zastopnik Anton Kružič, box 77, Painesdale, Mich. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v L O. O. F. dvorani ob 2 uri popoldne. 85. Društvo M. čist. 8poč., Lorain, O. — Predsednica A^nt* Kfrmparo, ie, 173.7 E. 33. St. — Zastopnica Ivanka Svete, 1782 E. 28th St. — Redna mesečna seja se vrii vsako drugo nedeljo v A. Virantovi -dvorani. 86. Društvo sv. Srca Marije, Rock Springs, Wyo. — Predsednica Marv Karshishnik, 627 N. Front St. — Tajnica A pol. Mrak, c. o. "Rock Springs Mlnnr ''_■» r__i. 105. Druitvo m. Joiefa, Milwaukee, Wis. — Predsednik Anton Kozlevčar, 438 — 52 Ave. W. Allie, Wis. — Taj-oik Louis Sekula, 465 — 52 Ave., W. AlKs, Wis. — Zastopnik Frank Banko, 6202 National Ave., West Allis, Wis. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo eoboto zvečer ob pol 8. ari v cerkv. dvorani v West AUw. 104. Druitvo Mar. čist. Spoč., Pueblo, Colo. — Predsednica Marg. Luk-setič, 1220 Eiler St. — Tajnica Julija Krašovec. 303 E. Northern Ave. — Zastopnica Paula Prše, 1222 Berwind Av. — Redna meseč. seja se vrši vsakega 15. dne v mesecu v M. Luksetič dvorani. 105. Druitvo sv. Ane, New York, N. Y. — Predsednica Marija Kompare, 1277 Putnam Ave., Brooklyn, N. Y. — Tajnica Ivana Ovca, 402 E. 83. St., New York. — Zastopnica Neža Cešark, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y. — Bedna mesečna seja se vrii vsako drugo nedeljo v slovenski cerkveni dvorani. 108. Druitvo sv. Genovefe, Joliet, DI. —Predsednica Antonija Struna, 203% Bridge St. — Tajnica Marija Lavricb, 106 Liberty Street. — Zastopnica Mary .Zalar, 1131 N. Hickory 8t. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v stari šoli. 109. Društvo sv. Družine Alliquippa, Pa. — Predsednik John Jager, box 137. — Tajnik Vencel Habich, L. box 115. — Zastopnik Johan Jere, L. Box 111. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo pri blagajniku. 110. Druitvo sv. Joiefa, Bsirberton, Ohio. — Predsednik Joseph Podpečnik, 106 E. Creedmor Ave. — Tajnik Joseph Lekšan, 149 Center St. — Zastopnik Jernej Gerbec, 174 Chisneli St. Redna meseč. seja se vrši vsako 3. nedeljo v novi slovenski dvorani na Mulberry St. 111. Druitvo sv. Brca Marije, Bar-berton, Ohio. — Predsednica Frances Bartoncel, 149 Center St. — Tajnica Ivana Okoliš, 223 Moore 8t. — Za stopnica Ivana Kaserman, 168 Betz St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo pri sestri Jeri Lekšan. 112. Druitvo sv. Jožefa, Ely, Minn. — Predsednik FranX Jerich, box 884. Tajnik John Kovach, box 365. — Za stopnik Joseph Agnich, box 266. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo deljo v stari cerkvi po prvi sv. maši. 113. Društvo sv. Boka, Denver, Colo. — Predsednik John Arko, 4725 Grand St. — Tajnik Joseph Erjavec, 631 E. 49 Ave. —ZaRtopnik John Turk, 4927 Pearl St. — Redna meseč. seja se vrši vsak drugi četrtek zvečer v Domu slovensk. društev. 114. Druitvo Marije Milost. Polne, Steelton, Pa. Predsednica Marija Starasinich, 764 So. 2 St., Steelton, Pa. — Tajnica Mary Butala, 768 So. 2nd St., Steelton, Pa. — Zastopnica Mary Lončarich, 622 South 3rd St., Steelton, Pa. Redna meseč. seja se vrši vsako Miner."—Zastopnica Frančiška Mrak, j tretjo nedeljo v dr. 8v. Alojzija dvora- b. 2fift.—Redna mesečna seja se vrši 1 vsako drugo nedeljo v Slovenskom Do- 115. Druitvo sv. Veronike, Kansas City, Ks— PredBed. Katy Majerle, 415 N. 5. St. Tajnica Marg. Bižal, 416 N. 5. St. Zastopnica Terezija Novak, 431 Ferry St. — Redna mesečna seja sc vrši "vsako drugo nedeljo v Slovenski cerkveni dvorani. 118. Druitvo sv. Pavla, Little Falls, N. Y.—Predsednik John Susman, 4. So. William St. Tajnik Jacob Turshick, 9 Danube St. Zastopnik Frank Gregorka 38 Douglas St. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 18 Seeley Street. 119. Druitvo Marije Pom., Rock dale, (JoUet) DI. —. Predsednica Ana Maretnich, 703 Stillvel Ave. Tajnica Agues Piekur, 111 Central ave. Za stopnica Mary Erjavec, 704 Bellview Ave. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo- nedeljo v šolski dvorani. 120. Druitvo sv. Ane, Forest City, Pa. — Predsednica Fanny Susman, box 558. — Tajnica Paulina Osolin, box 492 Zastopnica Angela Orazem, box 61. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Mestni dvorani. 121. Druitvo Marije Pom., Little, Falls, N. Y.—Predsednica Jera Susman. 541 Jefferson St. Tajnica Jennie škof, 54' Jefferson St. Zastopnica Jennie Istenič,"904 So. Ann St. — Redua mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo na 18 Seeley St. 122. Društvo sv. Jožefa, Rock Springs, Wyo. — Predsednik Matevž Ferlič, 211 Sherman St. Tajnik Matevž Leskovec, box 547. Zastopnik Frank Plemel, P. O. Rock Springs, Wyo — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenskem Domu. 123. Druitvo sv. Ane, Bridgeport, Ohio. — Predsednica Ana Legan .box 154, Lansing, Ohio. Tajnica Josephine Hočevar, R. F. D. 2, box 29, Bridgeport, O. Zastopnica Ivana Hočevar, R. F. D. 2. box 29, Bridgeport, Ohio. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Boydsville, Ohio. 126. Druitvo sv. Martina, Mineral, Kans. — Predsednik Martin Oberžan, box 72. Tajnik Victor Hace, box 136 Mineral Kansas. — Zastopnik Victor Hace, box 136, Mineral, Kans. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Fr. Speiserjevi dvorani. 127. Druitvo sv. Ane, Waukegan, I1L —Predsednica Neža Setnikar, 1401 Adame St., Waukegan, 111. Tajnica K. Mausar, 1013 So. Sheridan Rd., Wauke-j gan, 111. Zastopnica Jera Opeka, 26 Lenox Ave., N .Chicago, 111. — Redna mu. 87. Druitvo sv. Antona Padov, Joliet. HI. — Predsednik Math Judnich, 1125 Hickory St. — Tajnik Fr. Bam-bich, 914 N. Broadwav. -i-' Zastopnik Math Vidmar, 205 Moran St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šolski dvorani. 88. Društvo sv. Alojzija, Mohawk, Mich. — Predsednik George Hribljah, >ox 104, Ahmcek, Mich. — Tajnik John Miketich, box 114, Mohawk, Michigan. — ZustOfftiiki Steve Panian, t>ox 77, Cooper City, Mich. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo na Ahmeek, Mich. 89. Druitvo sv. Petra in Pavla, Etna, Pa. — Predsednik Mato Belavič, 10 Kittaning St. — Tajnik Nick Belavič. 10 Krttaning St. — Zastopnik Peter LadeSič, 17 Freeport St. — Redna meseč. seja se vrši vsako prvo ne-leljo v Benett, Pa. v cerkveni dvorani. 90. Društvo sv. Cirila in Metoda, So. Omaha, Nebraska. — Predsednik Josip Križmanič, 5605 — 33rd Ave. — Tajnik Anton Kraševee, la£0 Jeffers. St. — Zastopnik Nick Cvetaš, 1030 Dominion Street. — Redna mesečna *eja se vrši vsako prvo soboto v me-aecu zvečer v Hrvatsko-Slovenski cer kveni dvorani. 91. Društvo sv. Petra in Pavla, Rankin. Pa. — Predsednik Josip Rudman, box 320 RFD. 5, Wilkinsburg, Pa. — Tajnik George Kroteč, 130—4th St. Rankin, Pa. — Zastopnik Math Ko-zan, 332-u3rd St. Rankon, P. O. Brad-dock, Pa. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo liedeljo v Hrvatski Cerkveni dvornni. 92. Društvo sv. Barbare, Pittsburgh, Pa. — Predsednica Ljuba železnjak, 2305 Butler St. - Tajnica Marija Man-ce, 86 — 45th St. — Zastopnica Maria Kostelac, star., 4937 Hatfield St. Redna mošečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Millvale, Pa. 93. ^Društvo Friderik Baraga, Chisholm,* Minn. — Predsednik Math Knaus 216 W. Oak St. — Tajnik John Kochevar ,131 W. Poplar St. — Zastopnik Louis Baraga, 326 W. Poplar St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v L. Kovačevi dvorani. 94. Društvo Marije Zdravje Bolnikov, Sublet, Wyo. — Predsednik John Krumpačnik, box 122. — Tajnik Prank Kramer, box 61. — Zastopnik Konst. Podlesnik, box 79. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v F. Cirej dvorani dopoldne ob 10. uri. 95. Društvo sv. Alojzija, Broughton, Pa. — Predsednik Frank Morauc, box 237. — Tajnik Anton Ipavec, box 123. - Zastopnik Jacob Brule, box 197. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v slovenski dvorani. 97. Druitvo sv. Barbare. Mt. Olive Hi. — Prodsednik Frank Vukelič, box 724. — Tajnik Anton Goršič, box 781. — Zastopnik John M. Kncs, box 197., Mt. Olive, 111. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v K. P. Hali. 98. Društvo sv. Treh Kraljev, Rockdale, HI. — Predsednik Anton Ober-star, 126 Central Ave. — Tajnik Frank Gutnik box 1124 Moen Ave. Zastopnik Alojz Mlakar, 203 Stillwell Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v A. Mavričevi dvorani. 100. Društvo sv. Jurija, Sunny Side, Utah. — Predsednik in tajnik Anton Težak, P. O. Standard v ill e — Latuda, Utah. — Zastopnik Anton Nemanich, box 148. — Redna mesečna seja se vt-ši vsako zadnjo nedeljo v predsednikovem stanovanju. 101. Druitvo sv. Cirila in Metoda, Lorain, Ohio. — Predsednik Josip Si-monič, 906 E. 34th St. — Tajnik Hen- Kompare, 1719 E. 29th St. Zastopnik Alois Balant, 106 Pearl Ave. — Bedim mesečna seja se vrši vsako pr- 1201 So. Ifth St., Springfield, 111. — vo nedeljo v A. Virantovi dvorani. mesečna seja se vrii vsako četrto nedeljo v šolski dvorani . 128. Druitvo sv. Barbare .Etna, Pa. — Predsednica Ana Novak. 15 Union Street. Tajnica Jobana Skoff. 13 Gan-ster St. Zastopnica Johana Skoff, 13 Ganster St. — Redna mesečna seja se vrši vsako četrto nedeljo na 15 Union St., Etna, Pa. 129. Društvo Marije Pom., South Omaha, Neb. — Predsednica Marija Oštir, 2521 So. 7th St. Tajnica Katarina Petrasich, 5441 So. 24. St. Zastopnica Anna CvetaŠ, 3603 AVest St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo na 5441 So. 24. St. v South Omaha. 130. Druitvo sv. Pavla, DeKalb, I1L — Predsednik Paul Koshir, 1403 8tate St Ta i. Math Kaisher, 820 E. Garden St! Zastopnik Math KaisheT, 820 E. Garden St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo na 1403 State St. ob 9teh dopold. 131. Druitvo Marije Rož. Venca, Aurora, Minn. — Pred. Math Koste-lich, box 155. Tajnik John Roblek, L. box 14 .Zastopnik Frank Miklič, box 27R. — Redna meseč. seja ser vrii vsako četrto nedeljo v Slov. dr. dvorani. 132. Druitvo sv. Boka, Frontenac, _Predsednik Anton Oražem, box 143, Frontenac, Kan«. Tajnik Frank Erznožniik b. 410. Zastopnik Frank Erznoznik, box 410. — Bedna meseč. seja se vrii vsako drugo nedeljo v Avstrijski dvorani marček, 309 Brandy St, Tajnica Katy Buppe, R.F.D. 1, bx 219. Zast. Maria Mukavec, 207 Bundy St. — Bedna me-| seč. seja se vrii vsako drugo nedeljo v Paula Mukavetz dvorani. 134. Druitvo sv. Ane, IndlaaapoUs, Ind. — Predsednica Lina Stanič, 765 N. Holmes Ave. Tajnica Maiy Dugar, 765 N. Holmes Ave. Zastopniea Frančiška Stergar, 768 N. Warman St. — Bedna meseč. seja se vrši vsako drugo nedelju u Gačnikovi dvorani. 136. Druitvo sv. Olr. In Met., Gilbert, Minn. — Predsednik Leo Kukar, box 246. Tajnik Frank Koshar, box 553. Zastopnik An tor Erchul, box 214. — Redna meseč. seja m vrii vsake četrto nedeljo v A. I-dihar dvorani. 136. Druitvo sv. Družine Willard, Wis. — Predsednik John Bovtar, box 117. Tajnik Josip Ule, box 55. Zastopnik Joseph Pekolj, box 12. — Bedna meseč. seja se vrii vsako prvo nedeljo v prostorih John Bovtarja. 139. Druitvo sv. Ane, LaSaUs, IIL— Predsednica Johana Brader, 154—3rd St. Tajnica Maria Stuiek, 1043—2nd St. Zastopniea Maria Pražen, 1121—3rd St. Redna meseč. seja se vrii vsako drugo nedeljo v Šolski dvorani. 140. Druitvo sv. RozaUje, Springfield, IU. — Preds. Štefanija Zaubi, 1*23 So .12 St. Tajnica Marv Barbarich, 1504 So. 15. St. Zastopnica Katv Ger-movšek, 1212 E. Stuart St. — Bedna meseč. seja se vrii vsako tretjo nedeljo v 81ov. Soli. 143. Druitvo sv. Janeza Krst, Joliet, HL—Predsednik Joseph M. Grill, 1208 North Broadway. Tajnik Matthew H: Vertin, 111 Indiana St. Zastopnik Josip Avsic, i, 205 Stone St. Redna meseč. seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slov. stari ioli. 144. Druitvo sv. Clr. in Met., She-boygan. Wis. — Predsednik Peter Novšek, 928 Clara Avenue. — Tajnik Frank Mikolič, B. B. No. 1. Zastopnik Mike Progar, 1621 North 9th Street. Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v cerkveni dvorani 145. Druitvo sv. Valentina, Beaver Falls, Pa. — Predsednik Franjo Brozič 1527 — 2nd Ave. Tajnik Josip Kemfel-ja, 1527 — 2nd Avenue. — Zastopnik Alois Cvetnič, box 388, New Brighton, Pa. Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Hrv. Slov. cerkveni dvorani. 146. Druitvo sv. Jožefa, Cleveland, O. — Predsednik John Lekan, 3614 E. 80 St. Tajnik John Petrič, 3550 E. 81 St. Zastopnik Joe Leka«n, 3568 E. 80 St. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Plutovi dvorani. 147. Društvo Marije Pom., Rankin, Pa. — Predsednica Frances Jurinak. 282 Fleet St. Tajnica Katv Blazina, 303 — 4th St. Zastopnica Mrs. Anna Kroteč, 130—4th St. — Bedna meseč-seja se vrii vsako tretjo nedeljo v cerkv. dvorani. 148. Druitvo sv. Jožefa, Bridgeport, Conn. — Predsednik Frank Bohnec, 249 Pine St Tajnik Bev. M. J. Golob, 450 Pine Street. Zastopnik Bev. M. J. Golob, 450 Pine Street.—Bedna ~csoč. seja se vrši vsako tretjo nedeljo v cerkv. dvorani. 150. Druitvo sv. Ane, Cleveland, O. — Predsednica Mary Sadar, 3529 E. 81 St., N. E. Tajnica Marv Grden, 3619 E. 81. 8t. S. E. Zastopnica Frances Mcr-var, 3563 8. 82 St. S. E. — Redna meseč. seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v šolski dvorani 151. Druitvo sv. Družine, Indianapolis, Ind. — Predsednik Martin Cesnik, F57 Haugh St. Tajnik Anton Rudman, 737 Holmes ave. Zastopnik Frank Uraj-nar 744, Warman Ave. Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v Gačnikovi dvoranL 152. Druitvo sv. Mihaela, Bo. Deer- ing, HI. — Predsednik Thomas Popovič 10800 Torrence Ave. Tajnik Anton Pe-šut, 10800 Torrence Ave. Zastopnik Ivan Kralj, 10800 Torrence Avenue. — Redna meseč. seja se vrši v«*ko dm#o nedeljo v dvorani Will. Doff 106 St. 163. Društvo sv. Jeronima, Canons-burg, Pa. — Predsednik Mihael Tomšič, P. O., Houston, Pa. Tajnik in zastop. John Pelhan. box 174 Houston, Pa. — Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v prostorih rojaka A. Bevca. 154. Društvo Marije Majnika, Peoria, Tli. — Predsednik Jos. Kocjan, 419 So. Park Ave. Tajnik Math. Papich, 314 Easton Ave. Zastopnik Josef Kubel, 511 Western Ave. Redna mesečna seja sc vrši vsako drugo nedeljo pop. ob 1 uri v Mawneys Hall, 2206 — 8 S. Adams St. (II. nadst. Imperial Show.) Bolniški nadzornik Ignac Terlep, 225 Eastern Av. 156. Društvo sv. Ane, Chisholm Minn. — Predsednica Marv Pucelj, 223 W. Poplar St. Tajnica Frances Petrich, P. O. Box 646. Zastop. Marija Knaus. 216 W. Oak St. — Redna meseč. seja so vrši vsako prvo nedeljo v Mestni čitalnici. 157. Druitvo Kraljice Majnika, Sheboygan, Wis. — Prcdsed. Alojzija Bov-han, 1501 So. 8 St. — Tajnica Mary Prisland, 723 Georgia Ave. Zastopnica Matilda Frančič, 1717 N. 13. St. —. Redna meseč. seja se vrii vsako drugo sredo v mesecu v eerkv. dvorani. 168. Druitvo sv. Antona Padov. Hostetter, Pa. — Predsednik Alojz Ur. bančič, box 141 Hostetter, Pa. Tajnik Martin Gorenc, box 103, Hostetter, Pa Zastopnik Jakob Povše box 141. Hostetter, Pa. — Redna mesečna seja s* vrši vsako četrto nedeljo v Slov. Narodnem Domu. 159. Druitvo sv. Štefana, Delagua, Colo. — Predsednik John Fatur, box 13, Gulnare, Colo. Tajnik .John Russ, P. O. box 13, Gulnare, Colo. Zastopnik John Russ, box 13, Gulnare, Colo. Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v kompanijski dvoranL 160. Društvo Marije čistega 8poče-tja, Kansas City, Kans. — Predsednica Terezija Cvitkovič, 518 Dugarro St —» Tajn. Paula Derganz, 506 Ohio Ave. Zastopnica Milka Turk, 426 N. 5th St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v slovenski eerkveni dvorani. 161. Druitvo sv. Alojzija, GUbert, Minn. — Predsednik Alojz Verbič, box 622. Tajnik Mike Semeja, box 353, Gilbert, Minn. — Zastopnik Josip Korošec, box 584. Bedna mesečna seja s* vrii vsako tretjo nedeljo v prostorih sobr. Mike Semeja. 162. Druitvo sv. Marije Magdalene, Cleveland, Ohio. — Predsednica Frances Debevec, 6022 Glass Ave. — Tajnica Marija Mačerol, 1348 E. 85th St. — Zastopnica Katarina Perme, 1133 Norwood Rd. Redna meseč. seja se vrii vsak prvi pondeljek v stari dvoraai iole Sv. Vida. 163. Druitvo sv. Mihaela, Pittsburgh. Pa. — Predsednik Tomo Belanič, 129 Home Street. — Tajnik Mato Brozanič, 86 — 44th Street Zastopnik Ignac Budar, 129 Home St. — Bedna mesečna seja se vrii vsako drugo nedeljo 1SS Druitvo ww. Ins Marije, ltw+\v mesecu v hrvaiki eerkveni dvorani wood,' Mich. — Predsednica Anna Krč-1 v Benett, Pa. Kapsh, 806 Adami Ave. — Marija Anzele, 808 Adama — Zastopnica Marija Shukle, 811 "A" Avenue. — Bedna mesečna seja ae nU vsako tretjo nedeljo V meseca v cerkveni dvorani. 166. Društvo "Marija Pomoč Kristjanov", Wast A Ilia, Wis. — Predsedniaa Teresija Jamnik, B. F. D. 59, Wan trato osa, Wis. Tajniea Ana Miller, 5812 Sherman St., West A11 is, Wis. Zastopnica miza beta Banko, 5202 National Ave., West Allis, Wis. Bedna meaečna seja se vrši vsako drugo sredo v cerkveni dvorani. 166. Hrv. Slov. društvo "Praav. Brca Jezusovo", South Chicago, HL — Predsednik Luka Grahova«, 8957 Burley Av. Tajnik Mile Pleša, 8909 Greenbay Ave. Zastopnik Mile Butorac, 8909 Greenbay Ave.; vsi v South Chieago, DL — Bedna mesetaa seja se rrll vsako Četrto na maa, W. Va. — Predsednica Viktorija Jelene, bi 137, Thotaas, W.Va. — Tajn. John Lahajaer, box 215, Thomas W. Va. Zastopnica Mary Buli«, box 366, Thomas, W. Va. Beda a mesečna seja Se vrli vssko četrto nedeljo v M. Bu ličevi dvorani na 2. uliat. 168.. DruStvo sv. Joitta, Sooth Bath-lehem, Pa. Predsednik Jožef Skraban, 616 Linden St. — Tajnik Martin Murn, 328 — oth St. — Zaatop. Motjal Bogan, 427 Linden 8t. — 8eja se vrli vsako prvo nedeljo v Cerkveni dvorani. / OPOMBA: ' Of. društveni tajniki so naprolO ni, da poročajo takoj vsako premembo naslova ia sieer glavnemu tajuiku Jed note, ter upravništru "Glasila K. S. K Jednote". Slovencev. VESTI IZ JUGOSLAVIJE (Ponatis iz 'Slovenca,' "Straže", 'Domoljuba' in 'Jugoslavije'.) LJUBLJANA ZA NERAZDELJENO, NERAZKOSANO JUGOSLAVIJO! Pod predsedstvom župana dr. Ivana Tavčarja je imel ljubljanski občinski svet dne 14. junija ob 11. uri dop. izredno sejo. Otvar-jajoč sejo ,je župan naznanil, da je bila pri njem deputacija primorskih Slovencev, ki ga je naprosila zaščite. Slovesen govor dr. Ivana Tav- . čarja. Ob iskrenem pritrjevanju občinskih svetovalcev je župan dr. Tavčar na naslov težko preizku-šanih Primorcev izjavil, da so vse naše simpatije, vsa naša ljubezen na njihovi strani in da so vse njihove želje tudi naše želje. Svojih primorskih bratov ne pozabimo. Kar trpe oni, trpimo tudi mi. Naša ljubezen bo pri njih vsikdar in vsikdar bomo storili zanje, karkoli nam bo storiti mogoče. Nato je župan dr. Tavčar iz-pregovoril takole: Slavni občinski svet! Danes smo se zbrali, da dvignemo svoj obupni glas proti nepravičnemu laškemu sosedu! Mi smo revni, kot narod smo pravi berači, stanujemo v polpodrti koči in komaj toliko imamo zemlje, da na nji za silo zaspimo in da v nji komaj dobimo svoj grob! Narod siromak smo, ki bi se moral smiliti vsakemu, ki pa ne dobi usmiljena pri tistih ,ki danes odločajo o naši usodi. Pred komaj sto leti tičala je v enakem siromaštvu danes .tako ošabna Italija! Imela je svojega pesnika, grofa Leopardija, ki je v mogočnih kanconah jokal nad razkosano svojo domovino, ki je klical prokletstvo nad tiste, ki so jo kovali v težke verige ter s surovim neusmiljenjem sekali po nji, da je krvavela iz nbrojnih ran. Če J)i danes Giaeomo Leopardi vstal iz svojega groba, sramovati bi se moral svojih potomcev! Ti dediči starih Rimljanov, ti zastopniki antike in njene kulture iščejo danes edino slavo v tem, da — pijani od zmag, katere so drugi priborili — sekajo meso iz našega malega telesa in da nas zatirajo huše in krvoločneje, kakor jih je nekdaj zatiral Avstrijanec po Lombardiji in Benečiji! Kamorkoli se ozremo, doni nam nasproti barbarični klic: "Italia o morte!" Če bi šlo po srčni volji današnje Italije, pomenjal bi ta klic: Italiji vse, nam tlačenim, zq svojo zemljo se borečim pa smrt! V resnici, če bi Leopardi danes se živel in poslušal javno mnenje svoje domovine, ponovil bi še enkrat svojo grozno pesem, da zemlja ni drugega ,kakor blato in blato! Mi smo se zbrali, da v zadnjem trenutku še dvignemo glas, da hočemo živeti na tisti mali slovenski zemlji, ki smo jo pred požrešno zgodovino še rešili, da si svojih gora, svojih voda vzeti ne damo in da si vzeti ne damo sinjega morja, po katerem je že tekla ilirska ladja, ko Rimljan za svoj brod še prvega drevesa tesal ni! Če pri srcu svojega soseda morda ne bomo ničesar dosegli, imeli bomo vendar tolažbo, da bi nebeški Oiacomo Leopardi s svojimi simpatijami danes stal tla naši strani in ne na strani svojih popačenih naslednikov! Kakor Leopardi pa hočemo iti tudi sami v boj, če s tem ne dosežemo drugega, dosegli bomo vsaj iz prelite naše krvi pekoč plamen na vest Italije, ki danes onečaščuje grob svojega velikega pesnika! (Odobravanje.) Podžupan dr. Triller na to utemeljuje v kratkih besedah protestno izjavo, katero prečita. Zupan predlaga, da občinski svet sprejme izjavo s tem, da se dvigne raz sedežev. Občinski svetniki, se odobravajoč dvignejo raz sedežev, obsedita samo navzoča socijalna demokrata Nace Mihevc in Ivan Koc-mur. Sejo na to župan zaključi z vzklikom: "Živela nerazdeljena, rnerazkosana Jugoslavija!" NAŠE MEJE NA KOROŠKEM IN ŠTAJERSKEM. Prekmurje jugoslovansko. Dunaj, 4. junija (ob 9. uri zvečer). "Neue Preie Presse" poroča o severnih mejah Jugoslavije sledeče: * Meja bo šla od Kepe (severno od Dovjega) — Osojsko jezero; dalje bi tvorile mejo dosedanje meje celovškega, šentvidskega in velikovskega glavarstva do višine Špika (Speikogel), severno-vzhodno od Svinca. Od tu bi ila meja proti jugovzhodu med Št. Pavlom in Labudotm do Kurjega vrha (na štajerski meji severno od Dravograda in vzhodno od La-buda). Na Štajerskem bo tvorila mejo po večini dosedanja demarkacij-ska črta. Od Radgone bo šla meja naravnost proti severu do Sv. A-ne pri Gleichenbergu. Od tu pa dalje proti severovzhodu do St. Gotarda. Celo Prekmurje je jugoslovansko. Celovec, Gospa Sveta, Veliko-vec, Labud, Dravograd, Maribor, Št. Hj, Radgona foftasr.' ~ Beljak, Št. Pavel, Lučane, Špi-lje in Omurek odpadejo. Ljubljanski dopisni urad je dne 4. junija 1919 ob 9. uri od čeho-slovaškega tiskovnega urada na Dunaju prejel nastopno brzojavko: V načrtu mirovne pogodbe, ki so jo zavezniške in asociiratie sile predložile Nemški Avstriji, se meje te države določajo, kakor sledi: 1. S Švico in Lichtensteinom kakor doslej. 2. Nasprotni Italiji. Demarkacijska meja od Reschen-scheidecka do Dreiherrenspitze (na Tirolskem), potem iztočno, razlikuje se od demarkacijske meje, v sodnem okraju Sillian med Wimbachom in Arnbachom čez Dravo, tako da pripadejo Italiji kraji Innichen, Sexten in Viersbach; potem razvodje med vodama Drava in Sartenbach na eno, Piave in Tagliamento na drugo stran; nadalje na goro 0-sternik na Koroškem (severo-se-vero-zapadno Žabnice); potem razvodje med Žilico ^severno Trbiža), južno Vrai (Toerl), nato čez Žilico do gor^ Peč (severno kranjskih Rateč). 3. Na Koroškem. & pridržkom: Od vrha Peči na iztok ob koroški deželni meji do Kepe (nad Mojstrano na Gorenjskem) ; od tod naravnost na sever, do severo^ztočno Beljaka, nekako do Zg. Voglič (Oberwin-klern) v občini Kostanje (Koe-stenberg) med Osojskim in Vrb-skim jezerom); od tod iztočno meje med okrajema Št. Vid in Celovec nekako pri Vel. Bukovju (Grossbuchu, občina Dole Pon-feld); dalje vzdolž te meje na iztok do Stenbruchkogla, potem se-vero-iztočno do Krke, kjer se meja sosednega okraja veliko vške-ga loči od te reke; za tem ob meji velikovškega sodnega okraja se-vero-iztočno na yeitkogel; potem jugo-iztočno od Karparsteina pri Smartnem (južno Št. Pavla), občina Ruda, nato iztočno preko La-bodnice severno Labuda do Kurjega vrha (Huehnerkogel), v občini Ojstrica nad Dravogradom (Kienber). Od Kurjega vrha na iztok do Št. Urbana v občini Pernice, čez štajersko deželno mejo, potem po razvodju med Dravo in Čakovo, meja med mariborškim in lipni škim okrajem, vzdolž te meje do točke, kjer se ta okrajna meja dotika Mure nad Špiljami. Potem po reki Muri navzdol do točke, ki se bo pri Segovcah (Soegersdor-fu), zapadno Radgone še določila, potem severo-iztočno, na eni strani med Obrajno in krajem Die-tzem, na drugi strani med Prida-hofom in Farovcami (Hfarrsdor-fom); nato na bivšo abstrijsko-o-grsko mejo med občinama Poelten na avstrijski strani in Korošcem (Karolyfalva, Karsldorf), na ogrski strani. Od točke bivše mejo med obema vasema severno vzdolž bivše avstro-ogrske meje do točke, pri Sv. Ani, občina Aigen, sodni okraj Fehringj ki se bo šele pozneje določila in ki bo tvorila sti-kališče trojne državne meje med Avstrijo, Jugoslavijo in Ogrsko. 5. Z Ogrsko. Od zadnje imenovane točke vzdolž stare meje med Avstrijo in Ogrsko do neke točke približno 4 km južno-zapadno Požuna, potem ob glavnem toku Donave do točke 4 km zapadno požunskega mosta, kjer bo trojna meja med Avstrijo, Čehoslovaško in Ogrsko, e Pred seboj imamo dvoje brzojavk. Obe nam v bivstvu poročata isto. Naša severna meja je določena v glavnih obrisih. Ponekod se ima natančna meja šele ugotoviti. Kar se tiče Koroške bi se tu označena meja krila deloma z našim minimalnim in srednjim programom. Toda za nas je brez dvoma izgubljena vsa beljaška o-kolica z Beljakom in z vsem slovenskim ozemljem vzhodno od Beljaka. Celovec, Vrbsko jezero, Gospa Sveta, Krnski grad, Veli-kovec — to vse bi bilo nase. Toda, kakor veli poročilo, je v operatu govora o nekem pridržku, ki nam ni razumljiv. Ne moremo še danes-vedeti, kaj ta pridržek pomeni. Morda pomeni ta doličtev meje na Koroškem le to, da se Nemci odreko upravi teh krajev, dokler ljudsko glasovanje ne bi končno- DEJSTVA NA KOROŠKEM, V razne časopise poročajo očividci sledeče: Ranjene slovenske vojake so, kakor sem sam videl, večinoma u-morili. Slovenske vojake, katere so v bližini Šmarjete pri Pliberku zajeli, so Nemci razorožili, zagotavljajoč jim, da se jim ne bo zgodilo nič. Ko pa so bili ujeti, so jih postavili v vrsto in jih nato s strojnico postrelili. Meni se je posrečilo straži ki me je gnala skozi mesto ob tri-četrt na devet zvečer, tlbežati. Fužinskega delavca Juraka iz Guštajna so nemški vojaki tako pretepli, da je bil krvav po vsem životu. Enako se je zgodilo nekemu ujetemu slovenskemu vojaku. Od posestnika Pavše v Kotljah so zahtevali denarja. Ker ga ni mogel dati, so ga vrgli na tla in s puškinim kopstom tako dolgo pobijali, da je prišel ob zavest. Poštne uradnice v Prevalijah so zbežale §ele v zadnjerh trenutku. Ker sta bežali tako pozno, sta imeli še priložnost zvedeti za usodo dveh žensk iz Prevalj, kateri so nemški vojaki zvezali in potem ustrelili. V Guštajnu so imeli nemški vojaki pred ostilno Lečnik na žici dve človeški očesi nataknjeni. Tam je hodila gor in dol nemška straža, ki je vsakemu civilistu rekla: Poglejte, ta očesa so priča, kako delajo Slovenci z Nemci, ki so nad 20. Nemcem oči izmaknili. Zverinstvo teh divjakov se kaže v tem slučaju. Oči sami Iztak-nejo in dolžijo poteni Slovence. Pod Kostmanom sta bila ustreljena od civilistov dva nadporoč-nika. Enega izmed nju so tako razmesarili, . Wilson od svoje črte ne odstopi. Lahi pa tudi ne popuste. Vrše se pogajanja; posredujejo Ameri-kanci in Francozi. Naša delegacija uporablja vsa mogoča sredstva, da reši, kar naj več more. Izid je še popolnoma negotov. Npj bo izid kakršenkoli, naša država bo morala kljub težkim izgubam mirovno pogodbo vendarle podpisati .Ta podpis bo tako javnopravno priznanje naše države SHS. Razgovarjali smo se nekateri o zahtevi, da naj naša država podpis odreče. Toda posledice? A-ko ne bi podpisala mirovne pogodbe, bi bila v vojnem stanju z Italijo in z drugimi sovražnimi državami, ki so okoli nje. Podpisati mora. Toda, ali naj podpišeta tudi hrvaški in slovenski delegat ? Med starejšimi in mlajšimi gospodi je z ozirom na okolnosti in na prenevarne posledice prevladalo mnenje, da morata podpisati, akoravno s krvavečim srcem. Ako ne bi podpisala, bi se razdrlo naše zedinjenje in mi Slovenci z Dalmatinci bi bili zaželjen plen našega soseda na zapadu. O tem jrevažnem vprašanju smo se privatno razgovarjali: Kaj bo sklenila država, kaj hrvaški in slovenski delegati, tega pač ne vemo. Gotovo bodo nastopili tako, ka-cor bodo po danih okolnostih spoznali, da je najbolj koristno za celokupno državo. Blagor celokupne države se mora staviti nad želje posameznih strank. III. V Parizu sem obiskal ondotne-ga kardinala. Za naše jugoslovanske zadeve se je močno zanimal, posebno za razmerje med katoličani in pravoslavnimi. V politiko nič ne posega; pa saj na Francoskem ni nobene fOrogo katoliške stranke. Omenim, da se na Francoskem krščansko življenje vedno lepše razvija. Ljudstvo se škofov in duhovnikov oklepa po vojski bolj, kot pred vojsko. Ob nedeljah so cerkve polne vernega ljudstva. Svete zakramente prejemajo pogostokrat verniki vseh stanov, od najvišjega do najnižjega. Država je cerkvi premoženje s sil omrzel a. Kardinal stanuje v najet} hiši. .Kljub temu nasilnemu ropu;,ima cerkev toliko vsakdanjih jprispevkov, da more dosti lahk4 vzdržavati cerkve, zavode in duhovnike. Med posameznimi župnijami in škofijami vlada prava krščanska skupnost: bogatejši pomagajo bolj siromašnim. Obiskal sem tudi slovečega maršala Focha (Foša). Opazil sem, da je o uaših razmerah, -težnjah in pravicah natanko poučen. Ko smo govorili o njegovih zmagah, je z roko pokazal proti nebu rekoč: Bogu, edino Njemu, vsa čast in hvala; On in žena sta oba prava katoličana, lep zgled vsem stanovom. Ko ga je poklical Clemenceau, da mt izroči vrhovno poveljstvo, mu je rekel: morda se motite z menoj, ker sem odločen katoličan. Clemenceau, zagrizen sovražnik katoliške Cerkve, mu je odgovoril: poklical * sem Vas ne glede na Vaše versko prepričanje, ampak glede na Vaše vojaško-strategične talente. "Slovenec." Slovenska Špartanka. — Tam gori v obmejni Jarenini v Slovenskih goricah prebiva, okrog nje kopica drobnih otročičev. Najstarejši je moral 18 let star v vojno službo; ko pa je okužen bolnik ob Donavi izdihnil svojo nepoboljšljivo dušo, vrnil se je tudi France na svoj dragi dom. Pa zakliče prava domovina — Jugoslavija m med prvimi je ^il, ki so šli v bran. Tedaj pa mu reče mati Marija Drozgova ob slovesu: Trepetala sem zate, ko si se pehal na bojiščih za trhlo Avstrijo. Pa vrnil si se zdrav. In zdaj zopet odhajaš. Bog ve, se li še vidimo več ali ne. Toda zdaj greš branit svojo ma-terno zemljo, našo slovensko domovino. Moja molitev te spremlja. Ni se ti treba po nepotrebnem izpostavljati nevarnosti.Toda če bo treba, stoj trdno v bran kot zvesti Zvarov Prašek za noge) in kom-JortzaVale nog« bo ugotovljen. To j« prijeten prašek za noge. Malo posuU»a praška med prati in na vrh tir podplatih vtako jutro in nekoli- ......nogovico pp> 2» centi in le davka. POZOR BO JAKI 1 Kogar veseli kupiti farmo, naj takoj piSe za pojasnilo in naj meni naznani, kako farmo si želi kupiti. Jaz imam na prodaj ve5 farm od 40 do 1200 akrov velike. Jaz imam gotovo farmo na prodaj, kakoršno si želite kupiti 0 poslopjem, da kar lahko začnete kmeto-vati. Prodajam farme in neobdelano zemljo po nizki ceni in na lahke odplačilne obroke. Ne kupite nikjer farme, dokler si ne ogledate farm, katere imam jaz na prodaj. Če to storite, si boste gotovo prihranili precej denarja. Pišite na naslov: Ignac Česnik, Willard. Wis. NOVICA! NOVICA! Iz pravega pristnega hraelia in PURITAN MALT EXTRAKTA si vsak lahko naredi doma 6 galonov najboljšega hmelovca za $ 1.50. Poskusite enkrat, da se prepričate. Natančna navodila pošljeme z naročnino. Naročnina za manj kot $1.50 se ne pošilja. Z naročnino vred pošljite raoney order, bančni ček ali draft. — -Iščemo zastopnikov.- Vse pošiljatve se naj naslovijo na M. Mladič, J. Verderbar Company 2603 So. LAWNDALE AVE., CHICAGO, ILL. (un. inc.) (PRVA NARODNA BANKA.) CHISHOLM, MINN. je velika, zanesljiva in močna banka. Naš kapital je $100,000-00; naše premoženje miljon in pol dolarjev. Vsaka vloga, še tako velika je varna pri nas, nobena premajhna; da bi je z veseljem ne sprejeli. Vaš rojak, Jacob Os-bctft, vam bo šel v vseh bančnih opravkih na roko; pridite do njega. m POŠILJAMO DENAR V VSE SLOVANSKE KRAJE. Banka je odprta dnevno od 9. do 3. v soboto zvečer od 1. do 8. ure. Bolj kakor kdaj preje, je sedaj pofreben ta opomin, kajti vsled večje množine denarja med ljudstvom delajo špekulantje velike dobičke z onimi, ki jim gredo na limanice. Naš denarni zavod je zanesljiv in poznan med narodom po svoji uljudni in hitri postrežbi. Mi plačujemo na hranilne uloge ki jih pripišemo k glavnici ako jih ne dvignete. Naša banka je pod nad« zorstvom vlade Združenih držav in članica federalnega rezervnega sistema. Pri pošiljanju denarja v Jugoslavijo bodite previdni. Brezvestni mešetarji nastavljajo sedaj kronam visoke cene, ker se hočejo okoristiti z nevednostjo ljudstva. Povprašajte nas za nasvet in cene, kadar želite poslati denar v staro domovino! v Ako imate doma Liberty Bonde, izpostavljene nevarnostim ognja in tatov, prinesite jih k nam ter Vam jih bodemo shranili brezplačno.. Poslopje, kjer so naši uradi, je naša lastnina. Odprto vsak dan izven nedelj in praznikov od 9. dop. do 3. pop. Sedem tiloj oseb umrje na leto za— kilo,—tako pa glasijo namreč mrtvaiki listi. čemu T Ker 90 nesrečniki saal sebe sanemarili. ali se pa niso dosti ozirali aa oteklino na obolelem delu telesa vsled utrzanja, ali kila. Kako Je pa s Vami T Ali se tudi Vi zanemarjate s tem, da nosite le kako obvezo, ali kaj družeča t Taka obvesa je samo sa silo, podobna slabi opori pri veliki steni, da se ne po« ruii. Taka obvesa ne more tako delovati, kakor kaka mehanična priprava. Ce se preveč stisnete s obvezo, ustavlja to cirkulacijo krvi; taka obvesa drzne tudi oslabele milice, ki potrebujejo najve« prebrana. Veda in umetnost je pa iznaila način, ki vsemu temu od pomaga. Vsakd* n nosi sedaj kako obveso, ali pas »»>« kilo naj bi enkrat ZASTONJ poskusil takosvano PLAPAO metodo, ki je najbolj umetna, lozična in uspeftna pri domačemu zdravljenju kile. Ta način je Ae svetovno znan. PLAPAO BLAZINICA, kadar se jo tesno k telesu pritisne, se ne premakne s prostora, vsled tega tudi bolnika nič ne teti. Ta blasiniea je mehka kot fta-met, lahka pri noinji in po ceni. Rabite jo lahko med delom, ali počitkom. Nima nič jermenov, prives, ali trakov. Učite se torej kako je mogoče ustavljati naravnim potom odprtino utrganja (kile) da Vas isto ne bo vedno teiilo. Poiljite svoje hrte in naslov ie danes na naslov: PLAPAO CO- Block 32«7, St. Louie, Ma. da Vam polijemo ZASTONJ na ponkuinjo Plapao in vsa potrebna navodila. JOLIET, ILLINOIS Emil Bachman tac. 2107 So. Hamlin Ave. CHICAGO, ILLINOIS. Največja slovanska tvornica društvenih zastav, znako*, regalij, kap, uniform in drugih druStv. potrebščin. Se toplo priporoča cenj. društvom K. S. K. J. Poskusite enkrat s kakim naročilom pri nas in dobro boste po-streženi. JTAVBINSKO IN POSOJILNO DRUŠTVO 'SLOVENSKI DOM' CHICAGO, ILL. Staro. Čez 10 let. Prvo, najsta-rejie in največj« slovensko društvo to vrste v Chicagu. Posluje v navadnih prostorih vsak torek žvečer od pol 8. do 9. ure. Izdaja nor« serije vsak prvi torek me-feeca januarja, aprila, julija, in oktobra. Posojuje denar po 8 procentov od Sto na hiie, ali knjige. Dn* 31. decembra 1016 je imelo društvo posojenega. Na posestva 95.200.00 Na knjige .... 8.600.0(P MINERS STATE BANK CHISHOLM, MINN. S tem se vam naznanja, da nam je zopet mogoče pošiljati DENAR V VSE KRAJE JUGOSLOVANSKIH DRŽAV. Denar pošiljamo po dnevnem kurzu, ter jamčimo za vsako posiljatev. Dalje se vam priporočamo za hranilne uloge in vse druge bančne posle. Banka posluje pod strdgim državnim nadzorstvom, in vase uloge so pri nas absolutno vame. Za pojasnila nam pišite v slovenščini^ SITOM ........ S103.800.00 Uradniki tega društva so večinoma vsi hišni posestniki, ter jamčijo za varnost društva s vsem svojim premošenjem. Torej denar je varno naložen, kakor je bil dosedaj. • r ; . . Uradniki; John Zefran, predsednik: Josip ZupanCiČ, tajnik, 1824 W. 22. Pl. — Telefon: Ganil 71Š0. joto Ter-seiich, blagajnik. Nadzorniki: Anton Gregorich, Anton Kremene, Martin Benfea, Prank Grill, Itaka Omerzei, A. Batiateg in Anton Banich. • c . i : ' ŠTIRIH Londonska povest Angleški spisal A. Conan Doyle. Poslovenil D. B t-n. f% „ . | - V - t C TTTT TTA* 1A1A južni Ameriki," sem vzk (Dalje.) "Ali se še spominjate družbice postopačev v Bakrovi ulici! Enkrat so mi že pomagali." 4'Dobro se jih spominjam," sem smeje odgovoril. "No sedaj je ravno priložnost, da se pajdaši lahko izvrstno izkažejo. Oe se njim ponesreai, imam še druga si-edstva; toda po skusil bom najprej z njimi. Brzojavka je šla na njih malega in u-mazanega poveljnika Wigginsa, in jaz upam, da bo s svojo gardo še prej pred nama, predno po-vžijeva zajuterk." Ura je že šla na deset in jaz šem bil po vseh teh dogodkih dušno in telesno truden in spehan. Nikakor se nisem mogel tako navdušiti za stvar, kakor moj tovariš. O Jerneju Šoltu sem sploh slišal tako malo dobrega, da nisem čutil nobene posebne mržnje do njegovih morivcev. Da se zaklad zopet dobi, t oseveda je tudi mene zanimalo. En del pripada gotovo gospodični Morstan, in jaz sem bil pripravljen na vso moč delati na to, da revica doseže pravico. Seveda sem rekel, da bo, če dobimo zaklad, gospica najbrže za vedno zame izgubljena; ampak to bi morala biti pač majhna ljubezen, ko bi se dala voditi od takih mislij. Če se že Holmes ni bal nobenega truda, da najde zločince, sem jaz imel še desetkrat več vzrokov, da najdem zaklad. Ko sem se doma skopal in sveže preoblekel, sem se čutil popolnima prenovljenega. V sobi sem že našel zajuterk pripravljen Holmes mi je postregel s kavo. "Tu ga imate," je rekel nmehljaje in mi pomolil najnovejši broj dnevnika, "neumorni Jones in vsevedni iasriikhrtski poročevalec sta vso stvar iztuh-tala. Gotovo ste že dogrla siti te stvari, g. doktor, ali ne? Rajši povžijte svojo šunko in mehko kuhana jajca." Vzel sem v roke časopis in pre-čital odstavek z napisom: "Skrivnosten dogodek v Norwoodu." "Kakor se nam poroča, so našli nocoj okrog polnoči gospoda Jerneja Šolto v Pondichery Lodge. v njegovi sobi mrtvega in sicer vse kaže da se je zgodil u-mor. Sicer ni bilo najti na gospodu Šoltu nobenih sledi silovitosti, toda izginili so dragi kameni, ki jih je bil ranjki podedoval po svojem očetu. Bila sta pri njeni gospoda Šerlok Holmes in dr. Watson, ki sta prišla s Tadejem Šolto, bratom ranjcega, v hišo. Sreča je hotela, da je dospel tudi Athelney Jones, znani član skrivne državne policije, že čez pol ure po prveni naznanilu na lice niesta. S svojo znano ročnostjo in izvedenosijo je takoj zasledil* zločince in čuje se, da so vtaknili pod ključ ravno brata Tadeja Šolto, hišno oskrbnico gospo Bernstone, potem hišnega o-skrbnika z imenem Lai Rao in vratarja McMurdo ter jih spravili na varno. Tatovi namreč so morali hišne razmere dobro poznati, kajti nikakor niso mogli priti, kakor je dokazala če? vse bistroumna preiskava gospoda Jonesa, niti skozi vrata, še manj skozi okno, ampak po strehi, s katere so prišli skozi podstrešno okno v prostor, ki je v zvezi s sobo, v katerej je bilo najdeno truplo. Iz tega se jasno razvidi, da napad ni bil nepripravljen. Odločno in neumorno delovanje organov pravice zasluši vso čast in hvalo. Izvrstne lastnosti naše skrivne policije so se pri tej priložnosti zopet prav vrlo izkazale." "Imenitno, kaj!" je rekel Hob mes in gledal preko svoje kave naprej. "Jaz mislim, da se moreva srečna imenovati, da niso naju prijeli kot zločinca." "Brez dvoma. Kajti Jones lahko tudi nad nama pokaže svojo bistroumnost," je odgovoril Hol- mes. V tem trenutku je nekdo, močno potegnil za hišni zvonec in takoj nato sva slišala, kako je gospa Hudson, najima gospodinja, na glas vpila in nekoga zmerjala. "Za Boga, Holmes," sem vzkliknil in skočil pokonci; "jaz menim, da so nama že za petami." "Ne, tako huda pa še ni. To so le moje pomožne čete: družbi-ca postopačev iz Bakrove ulice." Ko je še govoril, je bilo že slišati na stopnjicah urno ceptanje bosih nog in tanki glasovi so se oglašali vse vprek; v spbo se je pridrvilo tucat majhnih ljudij, u-mazanih in raztrganih cestnih postopačev. Vzlic svojemu viharne mu prihodu so vendar takoj po kazali, da niso brez vsakega re da, kajti kakor bi trenil, so se vstopili v vrsto pred naju, polni pričakovanja. . Eden izmed njih nekoliko večji in starejši od drugih, je stopil naprej s samoza vestnim izrazom. 'Prejel sem vaše naročilo, gospod, in sem takoj zbral svojo četo. Stroški za pot, kakor po navadi." 'Tu imate," je rekel Holmes potegnivši nekaj drobiža iz žepa. "V prihodnje pa ne hodite vsi k meni, ampak ti, Wiggins, po sreduj me dnami. Saj prihrumite v hišo kakor huda Ura. Sedaj pa je prav, da boste vsi slišali, kar vam povem. Poizvedite, kje je parnik "Aurora", čegar lastnik je Mordecai Smith. Črno je pobarvan; dimnik je-črn z belim pasom .Eden izmed vas, fantini, pa mora biti vedno v pirstanišču Mordecai Smitha, nasproti Mill-banka, ter naj pazi, če se morda parnik povrne. Drugi pa pojdite ob reki navzdol in preiščite natančno oba bregova. Če kaj izveste, mi takoj naznanite. Ste razumeli?" "Da, gospod," reče Wiggins. "Kar se tiče plačila, kakor po navadi, in zlato gvinejo (Zlat denar — 22 kron) onemu, ki zaloti parobrod. Tu imate za en dan plačila naprej. Sedaj pa le pojdite r Dal je vsakemu šiling in skočili so po stopnjicah navzdol. V hipu sva jih že videla, kako so hiteli po ulici. "Če je parobrod na vodi, ga bodo našli," reče Holmes ter vstane od mize, da si prižge pipo. "Ti ptički gredo povsod, kjer se le kaj da videti ali slišati in nama ni treba druzega, kakor čakati ugodnega sporočila. Dokler ne zasledimo "Aurore" ali gospoda Mordecai Smitha, /ne moreva nadaljevati zasledovanja." "Menim, da bodo te kosti dobro teknile Diani. — Ali pojdete sedaj spat, gospod Holmes?" - "Ne, nisem zaspan. Jaz sem čuden človek. Nc pomnim, da bi se bil kedaj utrudil pri delu. Samo brezdelnost mc uniči popolnoma. Jaz bom s pipo v ustih premišljeval to izvanredno stvar, ki se imam zanjo zahvaliti lepi gospodični Morstan. Človek bi mi* slil, da je igrača, razvozljati kakšno uganko. Mož z leseno nogo vendar ni toliko ,da jih ne bi takoj opazili in drugega spremlje-vavca smatram ze edinega njegove vrste." "Že zopet tisti drugi mož!" "Kaj bi vam prikrival, kar mislim in sklepam o tem drugem ptičku! Sicer pa bi bili vi, gospod doktor, morali že davno sami priti na to, kdo je ta nežna* ni spremljavavec. Postavite si še enkrat vse posameznosti pred oči. Sled kaže prav majčkeno nogo; prste, ki niso bili nikdar stisnjeni v črevljih, boso nogo, leseno gorjačo s kamenitim ročajem, nenavadna spretnost, majhne zastrupljene puščice. Kaj se da sklepati iz vsega tega?" "Divjak je!" sem zaklical. '*Morda eden izmed onih Indov, ki so bili tovarišf Jonatanovi." "Težko," je rekel Holmes. "Ko sem prvič videl sledove tega nenavadnega orožja, sem tudi jaz mislil, da je divjak; toda značilna oblika noge me je' spravila na drugo misel. Nahajajo se sicer majhni ljudje tudi v Indiji,, toda nihče izmed njih ne bi bil zmožen, zapustiti tako sled. Pristni Indi imajo dolge, pa ozke noge. Indijski Muhamedanci, ki nosijo cokle, imajo palec vedno popolnoma ločen od drugih prstov, ker imajo navadno jermen privezan vmes. Te majhne puščice se pa ne dado na noben drug način izstreliti, ko skozi pihalnik. No, torej, kje morava iskati tega divjaka?" _Be srtegnil roko in vzel debelo knjigo raz polico. "To je prvi zvezek narodopisnega dela, ki je ravno izšel in ima najnovejše podatke. No, kaj beremo tu notri? "Andamanski otoki, 340 milj severno od Sumatre, v Bengalskem zalivu. Vlažno podnebje, koralne pečine štrle iz morja, somi, pristanišče Blair, pc otokih barake za kaznjence, celi gozdovi bombaževine ..." A tukaj bo nekaj za nas! "Prebi valci Andamanov so najbrž, ka kor menijo skoro vsi antropologi najmanjši ljudje na naši zemlji. Njihova srednja velikost je stir; črevlje, a dobe se tudi odrasli, ki so še manjši. To je divji, surov in uporen narod, a vendar so dovzetni tudi za udano prijatelj stvo, če se pridobi njih zaupanje." Zapomnite*; si to, gospod doktor, in poslušajte dalje: "Oni so že po svoji naravi plašljivi, grdi, čudnih obrazov, majhnih, bliščečih oči in razoranih potez v obrazu. Tudi njihove roke m noge so čudovite majhne. Anda-manci so tako trmoglavi in neposlušni, da so bili brezuspešni vsi poskusi angleških uradnikov, iih zase pridobiti. Gorje ladjam, t> razbijejo ob njih pečinah: kar jim pride živih mornarjev v roke, vse pobijejo s palicami, ki< imajo na konci kamenite bunke, ali pa jih postreljajo z zastrupljenimi puščicami. Pobijanje končajo vedno s tem, da napravijo pojedine s človeškim mesom kakor kanibali." Kaj ne, ljubeznji-vo ljudstvo je to, gospod doktor? Ako bi bil mogel ta ptiček ravnati po svojem okusu, bi se bila stvar zasukala še veliko huj^e. Mislim, da bi tudi Jonatan, kakršen je sedaj položaj, rajši videl, da se ne bi nikdar poslužil pomoči tega divjaka." Kako ga je neki dobil, tega čudnega spremljevavca?" cem vprašal radovedno. "O tem ne veni ničesar. Ker pa Jonatan prihaja z Adamanskih otokpv, ni nič čudnega, če ko spremlja ta otočan. — Toda kaj vidim, gospod doktor, ali vam je slabo? Videti ste vsled utrujenosti napol mrtvi. Vlezite se na zofo in jaz vas zazibljem v sladko spanje." Vzel je v roke gosli iz kota in začal igrati neko lahno sanjavo melodijo, ki jo je brezdvomno sam zložil, kajti imel je zato poseben dar, jaz pa sem se medtem zleknil po zofi. Nekaj časa sea> še videl njegove suhe ude, njegovo resno obličje in .premikamje oka po strunah, potem pa se mi je zdelo, ko da plavam na slad rih glasovih, dokler sc nisem zamaknil v deveto deželo, kjer je gledalo name ljubo obličje gospi-c Marije Morstan. (Dalje prihodnjič.) Cunard In francosko progo. Tlanar pošiljam v stari kraj po najnižjih dnevnih kurzih i^Cliai s posredovanjem najsigumejših denarnih zavodov. JOHN ZVETINA, 172* S. Racine JWe. yofial 18. ceste M. V. SK V ARC A, poslovodja. ^^^ it. Telefon: Canal 4503. CHICAGO, ILL. Za pošteno pos'ovanje jamči moja 25 letna uspešna skušnja v tej trgovini. Pišite gl.ecje kretanja parnikov, pridobitve potnih listov (posov) in vožnih cen. POZOR! POZOR! Izšel je novi obširni cenik DOMAČIH ZELIŠČNIH ZDRAVIL (priporočenih po župniku Kneip-pu). Poleg vsakega zdravila je na kratko razloženo, za kaj in pri kateri bolezni se rabi. Ta cenik bo vodnik k Vašemu adravju. Pišite ponj še danes. Pošljem ga brezplačno. Math. Pezdir, Bo* 772, City Hall Sta., New York, N. Y. SAMO IZKUŠEN NOTAR Vam zamore urediti Vaše posle v starem kraju. Za izdelovanje pooblastil, kupo - prodajnih pogodb, vknjižb, izbrisov, potrdil, obveznic i. t. d. se vedno obrnite na mene. MOJA PRAKTIČNA IZKUŠNJA VAM JAMČI DOBRO DELO. Varujte se slamnatih modrijanov in mazačev! Pojasnila glede potovanja v staro domovino dajem brezplačno. ANTON ZBAŠNIK, Javni Notar, soba 102 Bakewell Bldg., Corner Diamond and Grant Sts., Pittsburgh, Pa. (Naslov na domu 5633 Butler St.) . Zaupno zdravilo prinaša iznenadenja. Skoro že 30 let ae Trinerjeva sdravila napašno rabijo z največjim zaupanjem. A to todi radi pravega Taroka. ker aaopnoat izdelo vatel ja zasluži popolno zaapanje in šialanje od atrani Številnih od jemale« v. Malo povišanje cen je aedanja potreba, da a« ohrani aanealjiva vsebina izdelkov. Branili amo ae dolgo aoper draginjo na vaeh Številnih potrebščinah naših, a novi vojni davek nam j« spod bil I« zadnji ateber in morali amo eene nekoliko povišati Vaak prijatelj Trinerjevih lekov priznava brez ugovora, da ▼ aedanjoati, ko moramo veliko veš plačevati aa potrebščine, in todi lekarja atane atvar več, ni bilo mogoč« draginji v okom priti. Zato pa bo vrednoat Trinerjevih l«kov povrnila odjemalcem ve« kar več plačajo aa nj«. Trinerjevo Ameriško Zdravilno Grenko Vino — Kakor je žoTel. Eden izmed naših odjemalcev nam je pisal dne 10. junija 1919 sledeče:' 'Smokerun* Pa. Jaz priznavam, da mi je Trinerjevo a-meriško grenko zdravilno vino dosti pomagalo. Nobeno drugo zdravilo ne more tega storiti. Prosim, da to pismo objavite v o-bliki oglasa, Andro Luksic, box 51." Te odkritosrčne besede prinašamo na tem mestu, kakor jc ta odjemalec želel. To priznanje je kratko in v priprostih besedah izraženo, a vendar velikega pomena za nas. Trine rje v ameriški e-liksir vedno pomaga ; to je gotovo. Vsakdo, ki trpi vsled zabasa-nosti, slabega okusa, napenjanja, glavobola, nervoznosti itd. se bo sam prepričal o resničnosti gori navedenih naših zatrdil. Dne 2. maja 1919 je U. S. Internal Revenue Department potrdil in priznal Trinerjevi ameriški eliksir kot zdravilo, ki odgovarja vsem predpisom prohibicijske postave. Dobite ga v vsaki lekarni. Če vas muči nevralgija ali hrbtobol, ali če imate izpahke in okorele mišice vprašajte lekarnarja, da naj vam da samo Trinerjev Liniment r- Joseph Triner Co. 1333—43 S. Ashland Ave. Chicago, 111. (Advr.) torej ima tako zaupanje in vap«h med avetom, ker ačini, da bol zgnbi avoj« stališče. Izmed vaeh bolezni jih je devetdeaet odstotkov povzročenih in spočetih ▼ šelodcu. Trinerjevo Zdravilno Grenko Vino očisti šelodee in odstrani iz notranjščin« drobovja v s« nabran« nepotrebne in strupene snovi, ki so nekakšen brlog zlotvornih tvarin zavirajočih pravilno delovanj« drobovja. Trinerjevi lek. so proati vaakoršne nepotrebne mešanice in vaebnjejo 1« potrebne sdravila« grenke koreninice ter kraauo Šareče rodeče vino. V zadevi' zabaaanoati, neprebavnosti, glavobola, pol-glavobola, nervoznosti, navada« alaboče, kakor tndi v želodčnih neprilikah, ki rade nadlegujejo šenake ob jiremembi iitja ali radarje in delavce, ko delajo in vdihavajo plin, če rabite ta lek, boat« našli t njem neprecenljivo vrednost. Dobit« /4 v vseh lekarnah. TRINERJEV LINIMENT in gotovo pOmoč. Jako je dobro tndi ▼ zadevah odrgnin zanje po kopanjn nog. Dobite j« v vaeh lekarnah. prodere vselej v koren bolečine, aato pa je zlasti ▼ slučaju protina, ali revmatizma, nevralgije, lumbago, otrpeloati glešnjev in drugih, najhitrejša in oteklin itd., tudi za drgnenje šive«v in aa ma- ev AntiDutrin j« izvrstno in prav prijetno zdravilo za navadno rabo znotraj. Posebno za izpiranje grla in ust; isto tak o za čiščenje ran, izpuščajev in drugih koš-nih otvorov. Dobi ae v vaeh lekarnah. NAJNOVEJŠE NAGRADE SO DOBILA TRINERJEVA ZDRAVILA V MEDNARODNIH RAZSTAVAH: GOLD MEDAL—SAN FRANCISCO 1016, GRAND PREE—PANAMA 191«. JOSEPH TRINER CO. Manufacturing Chemists 1333-1343 So. Ashland Ave. CHICAGO, ILLINOIS i POD VLADNIM NADZORSTVOM ZEDINJENIH DRŽAV. Ustanovljena leta 1857 -.-išT*---: Nacionalizirana leta 1864 Z E 6 O L E X je ta banka varno čuvala in držala prihranke ljudstva našega mesta. Ustanovljena je bila leta 1857. Sedaj ima že 14,000 ulagateljev. Nj eno skupno premoženje, ali imetje znaša nad $8,500.000.00. Preostanek glavnice in čisti do biček znaša nad $550.000.00, kar se drži v po- sebnem zaščitnem skladu. J ■ Marija Sluga 18ŽS W 22nd si. cmmi«, m. Telephone Canal 473» izkušena in z državnim dovoljenjem potrjena BABICA •e uljudno priporoča slovenskim in hrvafckim *e-nam in ojrrakira Slovenkam. Naložite torej Vaše prihranke v NAJSTAREJŠI IN NAJVEČJI BANKI V JO LIETH. Narasti« obresti si polletno pripisujejo k glavnici, aH pa Izplačujejo aa hranilna uloge od $1.00 naprej. 3% FIRST NATIONAL BANK OF JOLIET. aJollet, Illinois. "LJUDSKA BANKA".