Cbieago, 111. By w*r of the presMant, A. S. Burleson, OFFICIAL ORGAN Chicago, III., 2. junija (June), 1920. rtlnin tot "GLASILO K. S. IC JEDNOTE" 1931 W. 22nd Piece, CHICAGO, ILL. Raters Po>taC* CwmM- Th^ largest Slovenian Weekly in the United States of America. Issued ottry Wadnatdey I Siibcriptioa price: Fcr members, yearly.$0.96 For nonmembers.....$2.00 "oreign Countries. ,. .$3.00 i Telephone: Canal 2487 v:__y OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Največji slovenski tednik v Združenih državah. Izhaja vsako oredo. Naročnine: Za lian«, na leto----)0J« Zm nellaaa..........$2.00 £a inosamatve.....$3.00 NASLOV jredništva in uprav-nifttv«: 1981 W. 22nd Piece, Chicago, 111. Telefon: Cenel 2487 Entered a« Second-Clesa Matter January 18, 1918, et the Post Office et Chicago, Illinois, under the Act of August 24, 1912. ACCEPTANCE FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED I*OR IN SECTION 1103» ACT OF OCTOBER 3, 1917, AUTHORIZED ON JUNE 22, lflfc, No. 22.—Štev, 22. Razne vesti* Zaključek kongresnega zasedanja Washington, D. C., 29. maja. — Vodja republikanskih kongresna kov Mondell zatrjuje, da bo za-danje. kongresa odgodeno prihodnjo soboto, ali danes teden in si-eer vsled bližajočih se narodnih konveneij republikanske in demokratske stranke. Ker je čas predsedniških volitev in poletnih jSočitnic pred durmi, bo trajalo ukineiije kongresa in senata do meseca decembra tekočega leta. Mornaričen proračun. Washington, D. C., 27. maja. — Med mornaričnim odsekom obeh zbornic se je danes dosegel sporazum glede odobritve proračuna za prihodnje leto na podlagi, katerega bo vlada izdala za mornarico $436,000.00/0. Od te svot* se bo vporabilo' $20,000.000 za zrakoplove pri~ mornarici' in $1,-000,000 za utrdbo pacifiškega obrežja v zalivu mesta San Franvis-co.' Armensko vprašanje. Washington, D. C., 27. maja. — Z 11 proti 4 glasovi je daijes zn na nji senatski odsek zavrgel Wil-sonov predlog da naj prevzamejo Združene države mandat nad. Armenijo. Za Wilsonov načrt so glasovali samo štirje demokratski senatorji. Označeni odsek je navajal svojo opozicijo vsled tega, ker se je nedavno kongresna zbornica 4adi izrekla nasproti armenskemu mandatu. - - Ženska v važni državni službi. San Francisco, Calif., 29. maja: — Predsednik Wilson je imenoval Mrs. Annette Abbott Adains, dosedanjo zvezno pravdnieo i t San Praneisea za severni distrikt Kalifornije za pomožno zvezno generalno pravdnieo označenega distrikta. V zgodovini Združenih držav je Leto VI. Volume VL Priboljšek za doslužene vojake. Washington, D. G., 29. maja. -Več mesecev trajajoča borba, da bi država plačala nekaj priboljška (bonus) dosluženim ameriškim vojakom in mornarjem se bliža h koncu. Danes je bila namreč tozadevna predloga sprejeta v kongresni zbornici z 289 proti 92 glasovi. Ta točka pride sedaj še pred senatsko zbornico prihodnji teden. Ako bo predlog tudi v tej zbornici sprejet postane pravomo->Vn, ker predsednik Wilson ga ne ho vetiral. Na podlagi tega zakonskega načrta bodo dobili vsi vojaki in mornarji, ki so služili strica Sama tekom minule vojne gotov priboljšek v denarju in sicer po $1.— za sleherni dan službovanja v tej deželi i h $1.25 za sleherni dan izven te dežele ; za prvih 60 dni se ne bo dajalo nikakega xpribolj-ška. Največja svota "bonusa" za službovanje v tej debeli je določena na $500.—; za službovanje na tujem pa $625.—. Do priboljška bodo deležni vsi vojaki, podčastniki in častniki do stotnika (kapitana.) r Kdor ne bo hotel vzeti tega denarnega priboljška, bo imel na razpolago več drugih udobnosti. Prvič, da bo vlada plačevala zanj zavarovalnino na življenje, da mu bo država pomagala, če še^bo hotel dotičnik naseliti na državna zemljišča in farme, ali da ga bo država podpirala pri- šolanju za kak poklic. ? Ker bo znašala skupna svotyi priboljška vojakom več milijonov dolarjev, bo vlada v to svrho naložila posebne davke: na dohodnino (od $5000.— dalje), davek PO prodaji zemljišč, bondov; povišani davek na tobak, korporaci-je in dividende delnic. Blaznost socialistov. Atlanta, Ga. 29. maja. — Ko je danes posebni odbor socialistične stranke "uradno" odvestil socialističnega preds. kandidata Kvg. V. Debsa o njegovi nominaciji v tuk. zveznih zaporih, ga je predsednik tega odbora James O'Neil Uvoz češkega sladkorja; veljal bo samo 14c en funt. Minuli teden se je mudil v $h» cagu Jan Masaryk, sin predsednika Čehoslovaške republike, ki yo di ministrske posle svoje vlade'v Washingtonu, D. C. Pri tej priti ki je Jan Masaryk omenil, da letina sladkorne pese v Čeho-Slova kiji letos izborilo kaže; pridelalo se je bo nad pol milijona ton. Jan A. Sokol, tajnik čehoslova ške trgovske zbornice v Chicago poroča, da dospe v kratkem l/iOO meter&ki hstotov domačega sladkorja iz Češke v Ameriko; ta sladkor se bo lahko prodajalo na d*o bno po 14c en funt. Obleka bo še dražja. New ork,Y N. Y. — Frederick T. Frazer, urednik strokovnega lista "The Haberdasher" zatrjuje v enem izmed svojih zadnjih člankov, da se bo obleka za moške in dečke podražila na jesen še za oO odstotkov, dasiravno skuša zvezna vlada to draginjo preprečiti. Navedeni urednik priporoča vsled tega, da si ljudstvo že sedaj nakupi potrebno obleko za jesen in zimo. Edina stvar, katera se bo morda kmalu za nekaj pocenila so čevlji, ali obuvalo. to prvi slučaj, da bi kaka ženska;^^ nag0voril: opravljala tako službo. važno državno 4 4 Pri izročitvi te nominacije se ipominjamo vaše neomajane lojalnosti napram masam, in vaše velike vdanosti napram idealopi socializma. V borbi človeštva za svobodo so ti zagovorniki čestokrat govorili iz jetniških celic; n. pr.: Sokrat, Kristus, Bruno, Savano« rola, Loveloy in John Brown. Dragi sodrug! Zgodovina bo 'znala tudi o Vas soditi, kakor sodi o drugih." Predsedniški kandidat sociali- Kdaj bo konec draginje? New York, N. Y. — Joseph F. Johnson, ravnatelj na newyorški trgovski univerzi je na podlagi svojega naziranja in izkušnje trdno uverjen, da bo sedanja draginja trajala še dve leti; zadnja stvar, ki bo padla v ceni: bo zemljišče, rent in jajca. Obsojeni profitarji. New York, N. Y. 28. maja. — Zvezno sodišče je danes obsodilo na občutno denarno globo dve tvrdki iz Chicaga (Economy Wholesale Grocers Co. in Abraham Gladstone) ker sta le ti dne 1. maja t. 1. v New Yorku prodali 50,600 funtov sladkorja po 2%i, kojega kupna cena je bila samo 151/a centa. Syracuse, N. Y., 28. maja. — Lastniki velike Weedsove tvorni-ce oblek v Binghamtonu so bili pred tukajšnjim zveznim sodiščem vsled profitarstva pri obleki obsojeni na $31,000.00 denarne kazni, dokazalo se jim je namreč, da w . , ,i.,.r .. delali pt> več sto. odstotkov d*>bj- _______________ Čka. , Umestna postava. Madison, Wis. 27. maja. — Dva zakonodajna odseka sta priporočila legislaturi, da naj se dovoli državni železniški komisiji moč, da ista lahko uvede investigacijo glede stanarine vsake apaHment hiše, vsakega stanovanja ali pisarniškega poslopja v državi Wis-consinu. Ker je zanimanje za ta zakonski načrt, veliko, je upati, da ga bo senatska zbornica odobrila že v kratkem času.* 1 dajalskega Efebsa celo pokazali v javnosti Bivši nemški parniki bedo pod ameriško zastavo. Washington, D. C., 29. maja. — Zvezni plovbeni odsek .ki j^ svoje časno nameraval na javni dražbi prodati več interniranih nemških parni kov, ie ta svoj načrt v toliko izpremenil, da bo dal t ? parnike za nedoločeni čas v najem družbi U. S. Mail S. S. Company in frarceosko-kanadski pa- . mbrodni družbi. Ker je večina stične'stranke Evgen V. Debs je delnic teh družb v ameriških ro-|hil nedavno obsojen na 10 letno kah, bodo vsi ti parniki pluli pod (ječo v državne mzaporu zaradi zvezdnato zastavo! Družbe bodo kršitve špijonazne postave, morale najete parnike :*amc po-j Op. uredništva:. — S tem, da praviti in plačevali po $3.50 od primerjajo ajneriški socialisti čiste registrirane, tone na mesec Bivši nemški sedaj že prekrščeni parniki ki preidejo v naše roke so: "George Washington," "Pocahontas," "Mount Vernon", "Cal-lao", "Susquehanna", 'President Grant\ 'America', 'Princess Ma-'toika\ 'Agamemnon', 'Antigone', 'Amphion,' 'Freedom*. 'Madawa-ska'. Izvoz sladkorja prepovedan. Washington,' D. C., 28. maja. — Senatski odsek za poljedelstvo je s 6 proti 3 glasovi odobril MeNa-rijev zakonski načrt za izvozno prepoved sladkorja. Proti tej predlogi so glasovali: senator Sinit h iz Georgije, Smith «iz So. Caroline in Ransell i t Louisianc. Amendment k temi^ zakonskemu načrtu dovoljuje uvoz sirovega sladkorja iz tujih držav v ameriške sladkorne^čistilniee. nost. Če bi ne bil njegovi pristaši v resnici v zvezi z nemškimi fpijoni tekom minule vojne, bi ga zvezna sodnija ne bi-' a obsodila v lOletno ječo. Sodnik odklonil 5 socialistom državljanstvo. New York, N. Y., 28. maja. — Ko je vložilo i spoznal, da se je delala doslej krivica v tem oziru; kajti ženske morajo ravno tako plačevati asesmente kakor mi, zakaj jim torej nočemo dati praviee se udeležiti konvencije? Menda zato, da ne bi biU kaka izvoljena za predsednico nase dične Če so šeaske toliko spretne, ca jim to dovolimo, pa naj bo \udi ženska za predsednico. Drugače, ako jim nočemo dati praviee, ali naj jim dovolimo da si ustanovijo svojo žensko Jednoto in se potem-. takem od nas odločijo t Ja« dam našim vrlim članicam sledeči na- svet: J V vsaki naselbini, kjer vedo še v naprej, da bode možko društvo volilo delegata na konvencijo, naj pošljejo žene svoj odbor, ali ako so sam« pri istem društvu naj zahtevajo da se izvoli le takšen član ze delegata, kateri obljubi, da bode na prihodnji konvenciji fla-soval sa njih enakopravnoit^^H 2.) Dalje bi svetoval, da se vrši konvencija vsake štiri leta. Zakaj? Sadi ogromnih staroakov. Ce bi se slučajno, pripetilo kaj važnega v teku teh štirih let, naj se to odloči potom referendum a. Nismo milijonarji in ne mislim da je Jednota toliko bogata, da bi mo gla denar kar razmetavati po raz ličnih konvencijah. 3.) Za prihodnjo konvencijo čez štiri leta bi priporočal mesto In| dianapolis, Indiana. Tukaj je že precejšnje število rojakov, Imajo svojo, krasno cerkev, šolo, župni-šče in hišo za šolske sestre. Vse je kakor pravijo "O. K." Kraj je jako 4' lust en*' in garantiramo da bode razvedrila zadosti. Tukaj sta dva precej močna društva K. S. K. J. To mesto je za konvencijo jako pristopno, bodisi da pridejo delegatje iz Colorado, Kan as, City, Omaha, Jolieta, Chicago, Waukegan, Cleveland, Pitts-burgh-a itd. Naše mesto je v di rektni zvezi z vsemi velikimi mesti. Zatoraj že sedaj prosimo ce njene sobrate delegate, da nam bodo v tem oziru naklonjeni. 4.) Bolj pametno je, da ostane uredništvov in tiskanje "Glasila" še zanaprej v Cbicagu, ako nočemo da Jednota lastuje svojo ti .skarno in vendar gotovo si boao delegatje, kateri potujejo Jčfcz Chicago ogledali tudi tiskarno, zatorej bo po mojem mnenju bolj pametno, da delegatje nepristransko to stvar presodijo in sami odločijo kaj naj se v tem oziru odredi. 5.) Naj ostane še vedno pri starem in naj še za naprej vsako posamezno društvo krije iz svoje blagajne stroške svojih delegatov. Tako in tako stane vsaka konvencija ogromno svoto denarja; kako bi bilo, ako bi Jednota iz svoje blagajne krila stroške vseh delegatov? Danes nas stane vsaka konvencija $1000.00 do $1,-500. Ce bi Jednota krila vse stroške za vse delegate, bi ne zadostovalo od $5000.00 do $6000.00. Raditega bo bolje, ako ostane pri starem. ^ 6.) Bolniška podpora naj se centralizira. Veliko laglje bode, posebno za vsako bolj majhno društvo. 7.) Nobenega re-insuranea nam ni treba. Bodfato pametni in dajmo si dopovedati in sicer na ta način, tfaj slekerni član(iea) doplača kolikor še manjka, ali pa naj si vzame Jednota hipoteko (zadolžnieo) na njegov certifikat za toliko kolikor hi imel dotični k doplačati. Ako ima ha primer doplačati $30,00, naj se da članu na volje, da to sam doplača aH pa mu Jednota odšteje toliko od njegovega certifikata." Ako je zavarovan za $1000.00 dobi v slučaju smrti $970.00. Mislim, da na ta V spovednici so bile oči njegove odprte; stopil je v sebe in se vrnil na«aj a slabe poti dušnega pogubljenja in je danes pošten mož. Na stO in sto žena bi moglo pričati, da edino to da je bil mož član K.S.K. J. ga je ohranilo zvestega svoji ženi in tudi svojemu Bogu. Poglejte sami ,dragi sobratje, ali ni res? Ali niso večinoma vsi odlični in pošteni Slovenci katoličani tudi ob enem člani naše dične K. S. K. J.? Zatorej, še enkrat kličem: K. S. K. J. mora ostati na trdni katoliški podlagi ; mora biti strogo katoliška. Pri naši Jednoti se jje gre samo za dolarčke; se gre tudi za neumrjočo dušo: za Boga. 9.) Priporačal bi, da se za delegate volijo in izbirajo samo dobri katoliški možje, kateri bodo svoji naselbini, svojemu društvu in svoji veri v čast. Hvala za prijaznost in prihodnji konvenciji mnogo uspeha! * Joseph S. Zore, Predsednik dr. št. 52. r k XXXII. i Bellaire, Ohio. Ker se vedno bolj bliža čas 14. konvencije naše K. S K. Jednote, zato tudi jaz želim izreči par besedi v razinotrivanju za prihodnjo konvencijo. 1.) Kar se tiče naše dične Jednote, naj bi bila sloga in prava bratska ljubezen med uradniki in članstvom, ker le v slogi bomo zmagali in privedli Jednoto do solventnosti. 2.) Strinjam se tudi zaradi ženske enakopravnosti. Ako ne bomo skupaj delovali, ne bomo prišli nikdar do zmage. 3ApDelegatom naj se plačajo dnevnice in vožnja iz glavnega u-rada, da bodo zamogla na ta način tudi bolj revna društva poslati delegate na glavno zborovanje. Dosti je društev, katera ne morejo nikakor napredovati vsled slabih delavskih razmer ali obilne bolezni med člani ; člani imajo včasih komaj toliko, da plačajo svoj ases-ment. Bodimo v tej zadevi pravični in pravi bratje. 4.) Naša Jednota naj ostane na isti podlafci, kot je bila sedaj, to je strogo katoliška. Anton Ocv/rk, član društva št. 23. Ker je vsakega člafta naše slav ne Jednote dolžnost, da pove svoje mnenje, kar želi, da bi se ukrenilo pri prihodnjem glavnem Jednoti-nem zborovanju za zboljšanje in korist jednote, zatorej tfem se tudi jaz pridružil k razmotrivanju v par točkah. Jaz bi želel, da bi se pri prihodnjem glavnem zborovanju nekaj ukrenilo za umobolne člane. Ti nesrečniki so sieer živi, a popolnoma' mrtvi člani(ice) Jednote. Hudo je, ako član(ica), oče ali mati, mož, žena ali otrok na tej strašni bolezni oboli, ali ženi ako ji mož tako oboli se takorekoč z vežejo roke. Ženiti (možiti) se na novo ne mo re, sam (sama) pa mora v revščini vzrejati družino brez denarnfli sredstev, to je strafino. Zato prosim, da članstvo na&e slavne Jednote to dobro premisli in vsak bode uvidel, da se mora nekaj ukreniti v tej zadevi. Vzemimo, da mladoletnim otro kom oče tako oboli. Zavarovalnina za njim se bode morala enkrat izplačati, ker so dediči teh članov do nje opravičeni. Moje mnenje je, da bi bilo bolje, da se že izplača ko so otroci malt, nezmožni za delo. To pa seveda mislim, samo pri umobolnih, neozdravljivih Članih, (Je protipostavno. Op. ured.) Kako bode s to zadevo ukrenila prihodnja konvencija ne vem; mislim pa, kar se bode storilo za te nesrečnike, bode bolje kot nič. Nekaj se mora ukreniti v tej stvari. Kar se tiče ženskih društev, da pošljejo svoje delegatinje na konvencijo je to priporočljiva stvar, kar za Jednoto samo koristvo. S tem se bodo ženska društva okrepila in spodbudila k večjemu delovanju. Ženska, društva so obvezana na vse Jednotine asesmente, torej gotovo ni čudno, ako bi se čutila prikrajšana ako bi se jim odreklo direktno delegatstvo. Posebno se bode potem Mladinski oddelek povečal, ker ima mati pri otrocih prvo besedo. Torej bo to Jednoti samo v korist. Kar se tiče tega groznega "K"., rečem samo to: Naša slavna K. S. K. J. se je porodila kot katoliška Jednota, kot taka napreduje in bode napredovala v korist našega vernega katoliškega slovenskega naroda v Ameriki. John Umek, 1426 McAllister Ave., Waukegan) 111. itaK zadosti v _____ zagotovljen sem, da po prihodnji konvenciji "bomo plačevali še višje, zato je nepotrebno da bi še takšne doklade nalagali, katerim se je lahko izogniti. Jaz, kot mnogoletni tajnik dr. št. 3 sem do dobra uverjen in prepričan, da člani ob času plačevanja izvanrednih doklad največjo nezadovoljnost pokažejo, kar mi bo vsakteri tajnik pritrdil, zato naj bi cenjeni zborovalci določili to, da bi ostalo pri tem: vsako društvo naj plača svoje delegate; razsodbo prepuščam pa zborovalcem. Joseph Pani&n, član dr. št. 3 K. 8. K. J. jih raz-izjemami, i enako- xxxni. Houston, Pa. Ker vidim, da se članstvo K. S. K. J. vedno bolj zanima za bližajočo se 14. konvencijo potom razmo-trivanja, bi rad tudi jaz povedal svoje mnenje in naziranje o tem kar nam je nedavno naš sobr. gl. predsednik priporočal. Vse to je pravilno in lepo, da v prvi vrsti ne sme eden drugega napadati ali "pikati". Vsakdo naj pomisli, da smo vsi člani ene podporne matere, da smo si vsi bratje in sestre; prepir v družini ji pa ne dela nikake časti, ampak sitnosti. Torej le z lepimi besedami in lepimi izgledi naprej! Jaz odkrito priznavam ženskim društvom popolno enakopravnost, zato naj se to zadevo ugodno reši na prihodnji konvenciji. Dalje sem za to, da ostane K. S. K. J. še v bodoče na katoliški podlagi. Ohranimo pri K. S. K. J. naw; najdražji biser: sv. vero, kakor smo ga čuvali zadnjih 26 let o^kar obstoja K. S. K. J. Glede stroškov delegatov naj se uredi tako, da se bodo isti plačevali iz Jednotine blagajne. Priporočam preureditev seda njih jednotinih pravil, naj se ista izboljšajo, da bodo kratka in jedrnata; naša pravila so precej pre širna in prevelika. Strinjam se z uvedbo centralne XXXVI. Ely, Minn. Z hitrimi koraki se nam bliža čas glavnega zborovanja naše K. S. K. J. in kakor malokedaj poprej, piše in razmotriva se letos veliko z jako lepimi nasveti in predlogi, ki bodo—ako sprejeti v veliko korist članstva in za napredek Jednote. Bojim se pa, da bo žal to ostalo zopet le na papirju, kajti kar se zdaj zahteva od delegatov bodoče konvencije, moralo bi biti sprejeto že dve konvenciji nazaj, ako bi se bilo kaj oziralo na napredek celokupnega članstva. K*ot najstarejša slovenska podp. organi-zalija v Združenih državah morala bi prednjačiti pred drugimi in dajati svojemu članstvu vse ugodnosti v slučaju onemoglosti; šele potem bi bilo naše geslo — "Vsi za enega, eden za vse" — v resnici opravičeno in na mestu. Ako bi naša Jednota že davno poprej sprejela centralizacijo bolniška podpore, bi mala društva dandanes »e pešala, $mpak naraščala; obratno pa se krčijo v številu članstva ter imajo veliko težkoč v izplačevanju bolniške podpore svojim članom. Naša Jednota bi štela danes veliko več moških in ženskih društev. Marsikje se u-stanovi tako društvo z malim številom članov (ie); radi bi se pri-klopili h K. S. K. J., ali pred seboj vidijo težkoče z izplačevanjem ^bolniške podpore, ter se priklopi-jo rajši t^m, kjer imajo ugodnosti v slučaju bolezni članov. Dobro je biti v pristno katol. Jednoti, ali človek mora biti siguren v Nčaa glo bliža. V vseh d motri van ji h St, ft razpravlja samo o pravnosti in o poslovanju i« urejevanju 44Glasila'Po mojem mnenju je več drugih, bolj važnih reči, da jih uredi prihodnja konvencija, o katerih se pa žal nič ne raz- - lini" polju US' kurjavi, snaženju ter pošti in tele-8. K. J. lenu. Gotovo bi se tudi v Jolietu dobila tiskarna, ki bi za isto eeno «t. 112. tiskala list kot je treba plačevati v Chicagu. Pred očmi moramo imeti le napredek Jednote," ter vse oseb-Hl. «« mržnje pustiti na stran. Kam se na nas privede mržnja do |o*ove pravi ja. In gotovo je ena najbolj, vsled tega bolj napredujejo kot važnih točk, ki bo delegatom dala mnogo dela in truda ravno solventnost Jednota, o kateri se od strani druStev «al tako lepo molli. Druga, zelo važna točka je tudi: Se sme li člane stavkokaze iz društva in Jednote suspendirati. Ker se je v minoletn jeklarskem štraj-ku veliko pisalo in govorilo, ter se predbacivalo naši Jednoti, da nima nič'v svojih pravili^ točke, da se člane stavkokaze suspendira; od druge strani je bilo zopet rečeno, da je suspendiranje članov-stavkokazov protipostavno, ter da je celo neka slovenska organizacija od oblasti dobila ukor, ter je morala nazaj sprejeti vse suspendirane stavkokaze, sicer -bi ji bilo poslovanje ustavljeno. Vsled tega se obračam na glavni odbor Jednote, naj se on informira pri oblastih v vseh državah, v katerih poslujemo, je li to postavno ali protipostavno, da ne bo zopet nepotrebnega razburjenja. Ako ni protipostavno, naj se stavi točka v pravila, ki naj določa gotove kazni, re-eimo: suspendacijo od bolniške podpore za dobo 1, 2 ali 3 mesecev ali suspendacijo od vseh podpor za poškodbe, katere Jednota deli, ravno tako.do gotove dobe časa; ali kaj sličnega, nikakor pa bi ne bilo umestno člana suspendirati za vedno. stvari, naj vam bo za vzgled "Re-inšurene". Matija Ivanetič, tajnik dr. št. 53, Waukegan, 111. Opomba uredništva:— Cenjeni sobrat Ivanetič:— Vi trdite v svojem razmotrivanju, da razne velike angleške organizacije vsega ne. Veliko se jih je že o tem oglasilo, da naj bi ob konvencijah vseh društev vsem delegatom plačala vse stroške blagajna K. S. K. j. Jaz sem zato ravno nasprotnega mišljenja zato, ker bi Jednoti prizadeli ogromne stroške, oziroma članom in članicam, kateri bi morali te stroške z izvau-* rednimi dokladami pokriti. To bi bil neke nove vrste poseben 'sklad kakoršnega še ne pomnimo v 26tih letih Jednotinega obstanka. V 20 št. "Glasila" dr. št. 90. povdarja, da s tem se članom ne bi krivica godila, da bi člani majhnih dru štev ravno toliko v to prispevali kot člani velikih društev. Jaz re čem po to : da bi se članom neka- naša K. S. K. Jednota, ker plačujejo samo posmrttiino. Je li vam sploh znano, koliko izmed teh angleških organizacij je danes sol-ventnih, navzlic milijonom članov? Samo znana podporna organizacija K. of C. je 100 procentna, vse druge imajo pa celo manj procent -ne vrednosti, kot pa na5a S.iK. J. Na pr.imer organizacija Royal Neighbors, kojo tudi vi omenjate, je imela dne 15. maja 1920 samo 70.88 procentne vrednosti na podlagi izkazov v uradnem glasilu za mesec junij 1920; K. S. K. J. ima pa v razredu B 100.41%, v obeh (A in B) poprečno 86.06%, v razredu A pa 82.33% (glejte Glasilo št. 15. t. 1.) Katera organizacija torej bolj napreduje? Vedeti je tudi-treba, da K. of C., Modern Woodmen, Royal Neighbors sploh nimajo članov v svoji sredini, ki opravljajo nevarna dela, na primer rudarjev. Pri K. S. K. J. je pa več kot polovica takih članov. Organizacija Reda K^tol. Borštnarjev in Borštnaric ima uveljavljen enak posmrtninski asesment kot K. S. K. J. Pri poslednji se izplačuje celo posmrtni-no šele potem, ko je članica že 2 leti zraven. — In pri nas? Vse take organizacije bodo morale postati solventne kot K. S. K. J. Razliko pri plačevanju prihod- O centralizaciji bolniške podpo-|n^k asesmentov teh organizacij re ne bom veliko pisal. Rečem le med bodočimi asesmenti K. S. K. tole: Da vsa bolniška podpora naj ostane kakor je sedaj, to se pravi da naj krajevna društva sama skr-be za svoje bolnike. Morda bo kdo temu oporekal trdeč: Vse druge slovenske organizacije imajo že skupno bolniško blagajno, zakaj bi je pa ravno naša Jednota ne imela? — Prej ali slej, ako bodo hotele te Jednote obstojati, bodo J. si lahko sami predstavljate. Uredništvo 4'Glasila" si šteje v sveto ' dolžnost, da zagovarja in brani dobro ime ter ugled K. S( K. J. v vseh takih slučajih; radi te* ga smo navedli tukaj podatke o solventnosti raznih angieških podpornih organizacij, kamor tudi nasi. (susp.) člani (ice) radi silijo. Oni pridejo torej iz dežja pod kap. Vaša primera o vplačevanju smrtninskega asesmenta 82c za 16 r . - morale tudi bolniški sklad opusti- slueaje svoje onemoglosti dokler ti Tudi naša jednota bo Sčasoma Zlv* opustila vse operacijske, poškod-jlet starega člana pri K. S. K. J. 1) Jednota naj torej sprejme ninske kakor tudi druge podpore; tudi ni utemeljena. Če plačuje do- XXXV. Joliet, 111., 23. maja 1920. Kakor sploh članstvo K. S. K. J., tako tudi jaz pazno zasledujem dopise v prilog razmotrivanja prihodnje konvencije. Vsakdo ima nekaj prav, v več krajih pa tudi poškodovane, naj glavni urad asesa centralizacijo bolniške podpore za moška in ženska društva. 2) Ker ima naša Jednota lepo število ženskih društev, kakor malo katera druga podp. organizacija, je sveta dolžnost delegatov, da glasujejo, da so tudi ženske opravičene poslati svoje delegatinje na konvencijo. 3) Da ne bodo blagajne društev , ,, manjša društva boljšo ugodnost druStev e«**1** knvlca ** za poslati deelgata na konvencijo. način bi se dala cela stvar rešiti j bolniške podpore za dolgotrajne in nam ne bode treba Jednote bolezni (več kot 6 mesecev). Mislim, da takih bolnikov bi ne bilo prodati kakemu "judu". 8.) Jednota je in kot dosti, torej bi ne bil tudi ta ases takšna mora m ostati na strogo *aent velik. S tem bi pa naša Jed katoliški podlagi; to je naša edi-,nota gotovo veliko bolj napredo-re&tev. Kdor se neče temu t v»*a. V to svrho bi bilo dobro prane spada med nas. V j vila za poškodnino nekoliko pre-urade in tudi za dele-.delati in izboljšati. volijo zatorej le ti J Ko pride točka o solventnosti K. se pokazali kot za-, S. K. J. na dnevni red za odloči-katoliški lajiki. Tisočim je tev, tedaj ne smemo gledati ne na že pomagala naša diena K. S. K. • desno ne na Levo, ampak narav- drugi strani, to je članom vseh tir stih društev, katera svoje delegate sama plačujejo iz svoje dru-štve blagajne; zato ker člani tistib društev so zdaj popolnoma prosti teh stroškov, tako da jim ni treba ničesa plačevati za stroške delegatov. Ako se pa to uveljavi, da bo delegatom plačala vožnjo in dnevnice Jednota, petem bo pa vse članstvo prjmorano enako k temu prispevati in to le vsled onih društev, katerim ni mogoče na svoje lastne stroške delegatov pošiljati. Kakor sem že omenil, stroški pri tem bi bili veliki, zato ker bi bilo veliko število delegatom na konvenciji take da število delegatov majhnih društev bi prekosilo število delegatov večjih društev. Pomislimo to, da lahko naštejemo šest majhnih društev, morda še več, in od vseh teh šest društev ne bo cela skupina štela sto članov, in to malenkostno število članov bi bilo opravičeno po- vsakega člana(ieo) po 20c na mesec dokler svota ne naraste $2.000 (dvatisoč) tega sklada v glavnem uradu. Prihodnji mesec po dopolnitvi te svote naj stopi centralizacija bolniške podpore v veljavo. i (Op. ured. Ako bi vplačali vsi člani in članice naenkrat po 20c, bi se takoj nabralo okrog $2400.00 ter bi ne bilo treba čakati na to več mesecev.) 4) Stroške konvencije naj plača vsak član(ica) enako, kajti delegatje delajo pravila za vse člane in članice in ne samo za ona društva, ki so poslala delegata na konvencijo. Na ta način bi imela ravnati se bo morala kakor-druge bratske organizacije. Poglejmo druge organizacije, ki imajo na stotisoče članov, nekatere ceiO na milijone, na primer: Knights of Columbus, Modern Woodmen, Royal Neighbors in druge. Te organizacije plačujejo le posmrtnino in ničesar drugega, in ravno zato dobro napredujejo, ker nimajo nobenega bolniškega asesmenta; njih redni asesment je za polovico manjši kot je naš. (Ker nimajo takih članov /v svoji sredini, ki bi bili nastavljeni pri tako nevarnih delih, kakor so naši rojaki, zato so asesmenti manjši, ne pa zato, tičnik toliko več ima pa tndi toliko več koristi od tega. Ako plačuje pri društvu 50—75c mesečno, dobiva zato bolniško podporo in društvo plača nekaj za pogrebne stroške; če plačuje pri Jednoti 10c za poškodninski ter operacijski sklad, je vsled tega opravičen do raznih poškodninskih podpor in do 16 vrst operacijskih podpor, iz asesmenta 15c za upravne stroške prejema vsak član za 8e mesečno 4- ali 5-krat 44Glasilo". Če se plačuje torej toliko več asesmenta, je član opravičen do toliko več koristi od društva in Jednote. Na vašo trditev, da je uredniku ker toe plačujejo bolnike podpore, in upravniku "Glasila" vseeno. Te predloge je društvo sv. Jožefa št." 112 Ely, Minn, na svoji redni seji soglasno sprejelo in me pooblastilo da o tem poročam v "Glasilo". Ravno ko pišem te vrstice sem videl naznanilo gl. tajnika v št. 20 "Glasila", kako se poganja za pravice ženskih društev. To je prav. Sobr. Zalar je na svojem mestu; da bi ga le bodoči delegatje v resnici vpoštevali. Upam, da ne bo takega delegata na prihodnji konvenciji, ki bi se drznil kratiti pravice ženskim društvom. Nekateri člani se ne strinjajo z vsebino ali pisavo v našem "Glasilu"; to so samo nekateri, ali oni, ki nočejo s svojo barvo" na dan. "Glasilo" je lepo urejeva-no, da boljše ne more biti; prinaša lepe članke v katol. duhu ter >rani naše katoliško prepričanje; to je tudi posledica, da ima "Glasilo" veliko naročnikov nečlanov. Op. stavca.) Dasi imajo na milijone članov, jim še na misel ne pride, da bi si tudi ustanovile bolniško blagajno, ne organizacija, niti njih krajevna društva. Pri nas je ravno narobe. Mi bi radi malo plačevali, a veliko dobili, kar nikakor ne more biti. Vzemimib na primer tale slučaj : 16-1 etni član plača Jednotinega posmrtninskega asesmenta le 82c na mesec. K temu se prišteje še bolniški, poškodninski in upravni sklad, ter razni drugi skladi, ter se nazadnje vsega skupaj nabere $1.82, torej en dolar več, kot bi moralo biti. Vsled tega naj ostane bolniška podpora po starem. Članicam naj se fa enakopravnost ; s tem še ni rečeno, da morajo članice zastopati svoje društvo; lahko, ako hočejo, tudi moškega pooblastijo ,da jih zastopa na konvenciji. Ženskim društvom pa svetujem, da pošljejo svoje zastopnike na prihodnjo konvencijo, da zojjet ne bo po njih lastni krivdi krik in vik. Glede "Glasila" je moje mnenje, da se uredništvo in upravništvo preseli v glavni urad Jednote. Pa naj se "Glasilo" tiska v Jolietu, Chicagu ali New Yorku. Čemu plačevati najemnino uredništva, med tem ko Jednotina hiša prazna stoji. Uredniku je tudi vse eno ??!! naj je v Jolietu ali v Chicagu, mesto pri tem nima nič za opraviti. Lepe denaree bi.se pa naj li |ivi v Jolietu, Chicagu ali NeW Yorku, list naj se pa morda tiska drugje, bomo podali natančno pojasnilo ko pride čas zato. POPRAVEK. V št. 19. priobčenem uradnem poročilu o premembi članov in članic je bila med novopristopli-mi članicami dr. sv. Antona Pad. št. 72 Ely, Minn., pomotoma izpuščena : 9125 Margareta Pechek. rojena 1882; rawed 88—$1000.— Sprejeta 6. aprila 1920. Društvo štelo tedaj 97 planov (ic). Narastek mesta Duluth, Minn. Duhith, Minn. — Na podlagi zadnjega ljudskega štetja je živelo v tem mestu dne 1. ja-n. t. 1. 98,917 prebivalcev ali za 20,451 (26.1) več kot pred 10 leti. Du-luthčani so s tem narastkom zelo zadovoljni.- \ , Punt mornarjev na angleškem parniku. Baltimore, Md., 30. maja.—Ker je pbslal angleški parnik "Tre-gantle" brezzične klice na pomoč tuk. zveznemu maršalu vsled punta mornarjev, je na lice mesta takoj odšel posebni čoln s policijo na pomoč, da pomiri puntarje. Sli-Čen klic je prejela tudi bojna ladja "Pennsylvania" v Annapolis. Upor na označenem angleškem parniku je nastal vsled pijanosti med mornarji. vabilo NA sejo. Tem potom naznanjam članom dr. Sv. Štefana št. 1, Chicago, 111. da se vrši prihodnja seja vsobo-to zvečer dne 5. junija. Prosim vse člane da se te seje udeležite. Na clnevnem redu bode volitev delegatov za 14. konvencijo K. S. K. J. Nadalje prosim one, ki še niso izročili spovednih listkov, da iste prinesete gotovo na prihodnjo sejo. Bratski pozdrav Frank Mravlja, tajnik. POZIV NA SEJO. Člani društva sv. Jožefa št. v Joliet, Ill.^so^naprošeni, da se udeležijo prihodnje seje polnoete-vilno, 'ki se vrši dne 6. junija. Kakor je gotovo vsak , Za člane, na teto.............................................«0.96 Za nečlane .................................................J2.00 Za inozemstvo .............................................. $3.00 ~ OFFICIAL ORGAN of the ' ' GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOUC UNION * ' of the UNITED STATES OF AMERICA Issued every Wednesday. Owned by the Grand Carniollan Slovenian Catholic Union of the United States of America. 1W1 West 22nd Place, OFFICE: Phone: Canal 2487. chicago, ill. Subscription prices For Members, per year........................................J0.96 For Nonmembers......i.....................................$2.00 For Foreign Countries.......................?................$3.00 Predsedniške primarne volitve in narodne konvencije. 11 ...............>^,"4 Vsako četrto leto, ko poteka uradna doba predsednika Združenih držav, sc ljudstvo marljivo pripravlja na nove, glavne volitve. Pred vsem jc treba potom primarnih volitev določiti predsedniške' kandidate rasnih političnih strank; ti kandidatje so potem izvoljeni na narodnih konvencijah. Poieg predsedniških kandidatov pri primarnih volitvah se izvoli tudi delegate za narodne konvencije. Število teh de-• lega tov j* v raznih državah povsem različno; nanaša se na število vo-lilcev in prebivalstva, ter znaša isto dvakrat toliko delegatov, kolikr-šno je štcvilc elektorjev v isti državi. Število predsedniških elektor-je? j* pa jednako številu kongresnikov in senatorjev skupaj. Vendar bo /.našaIo število teh delegatov na letošnjih narodnih konvencijah več, ker se je število volilcev znatno pomnožilo. Prvo narodno konvencijo bodo imeli republikanci in sicer dne 8. junija v Chieagu, katere se bo udeležilo 984 delegatov iz vseh držav naše Unije. Drugo, pomembno narodno konvencijo priredi demokratska stranka dne 28. junija v San Francisco, Cal. Iste se bo udeležilo 1014 delegatov. Narodna konvencija socialistične stranke sc je vršila dne 7. maja v New Yorku, kjer so že izvolili znanega Evgen Debs-a predsed. kandidatom te stranke. Kakor znano, se nahaja ta zanimivi kandidat v državnem zaporu v Atlanti, Ga., vsled kršitve špijonažne postave. . * Naj bode pri tem še omenjeno, da je izvoljen za vsakega rednega delegata narodne konvencije še en namestnik, ki ga mora zastopati v odsotnosti. i D&legatje gredo na narodno konvencijo instruirani (z navodjlom katerega kandidata naj volijo), ali imajo za to prosto voljo. Vsled tega volijo v celi skupini, ali posamezno. Ako bi njih-kandidat slučajno ne zmagal na taki konvenciji, imajo pravico voliti drugega. V obče se ftrogo držijo delegatje narodnih konvencij danih jim navadil, oziv. instrukcij; kdor Jg v tem slučaju volil nasprotno, bi naredil -poHtičen samomor. Delegacija vsake posamezne države je dobro organizirana ;' vsled tega si izvoli svojega načelnika, ki skrbi za to, da ne pride med delegati do kakih sporov, ali nesloge. Na republikanski narodni konvenciji je določeno, da mora biti oddanih za izvolitev predsedniškega kandidata nadpolovična večina glasov; demokrat je pa zahtevajo 2 tretjini. Ravno tozadevni predpis demokratske stranke povzroča na narodnih konvencijah delegatom dosti sitnosti, vsled česar je potreba številnih glasovanj, da se doseže potrebno 2 tretjinsko večino. Ako bi na demokratski narodni konvenciji 1. 1912 zadostovala samo nadpolovičnd večina glasov, bi tedaj ne bil nominiran Wilson, ampak Champ Clark, ker je dobil on prvi nadpolovično večino pre kot Woodrow Wilson; pri konečnem glasovanju je pa zmagal sedanji predsednik Woodrow Wilson. Narodne konvencije prištevamo k najbolj važnim institucijam naše vlade in dežele, kajti mož, ki je nominiran na tej konvenciji predsed. kandidatom ima v slučaju izvolitve predsednikom več oblasti. kakor marsikak drugi vladar; dotičnik lahko stori za Združene države dosti dobrega, pa tudi slabega. In pri vsem tem se vrše slične nominacije brez kake posebne kontrole in brez ustavne določbe; vrši se le po javni sodbi ft mnenju političnih strank. Prvi predsednik Združenih držav, George Washington ni bil nikdar nominiran za ta urad na kaki narodni konvenciji; tedaj ni bilo treba nominacije, ker vsakdo je že v naprej želel in pričakoval, da bo George Washington zmagal pri prvih predsedniških volitvah. Leta 1800 se je odobrila določba, da mora kaka skupina imenovati predsed. kandidata; zatem je vzel to moč sam kongres v svoje roke, kar se je leta 1824 opustilo. Od 1. 1824 do 1840 so slične nominacije oskrbovale zakonodaje posameznih držav in javna zborovanja (shodi); kasneje so pa prevzele nominacijo predsedniškega kandidata razne politične stranke: republikanska, demokratska, progresivna, temperenčna, socialistična in druge. Dasiravno pride na take konvencije toliko število delegatov, trajajo iste navadno en dan, kvečjemu 2 dni. Vse se vrši mehanično in s posebnimi odbori. Med tem, ko< posebni odbor pregledne poverilne liste delegatov, že dehije drugi odbor (za resolucije) na sestavi platforme dotične stranke. Naj še pri tem omenimo, da bo republikanska narodna konvencija dne 8. junija v Chieagu otvorjena z molitvijo. Izvrševalni odbor te stranke je naprosil znanega ameriškega cerkvenega primasa, kardinala Grbbons-a iz Baltimore, Md., ki bo opravil pred konvencijo o-bičajno molitev. Ta lep običaj je v navadi že leta in leta pri republikancih in demokratih; gotovo pa niso molili socialisti na svoji minuli konvenciji v New Yorku, ker ta stranka sovraži vero, čerkev in duhovščino, zato ima pa tudi toliko uspeha na političnem polju.__ Na obeh bodočih narodnih konvencijah bo nedvomno letos hud boj, ker ima vsaka stranka več predsedniških kandidatov. Kandidatje demokratske in republikanske stranke so sledeči: demokr stranka; Preds. Wilson, Wm. McAdoo, guverner Edwards, in Wm J Bryan, Champ Clark, Thoma« Marshall, in guverner James Cox -Republikanska stranka: general Wood, Taft senator Johnson iz Calf ^Herbert Hoover, guverner Lowden, Coolidge, Harding in Chas E Hughes. V kolikor moramo sklepati iz dosedanje sodbe političnih vešča-kov se 4)0 vršila na narodni republikanski konvenciji huda borba med general. Woodom in senatorjem Johnsonom. Johnson bo najbrž zmagal; med demokrati bo pa borba pri nominaciji predsed. kandidata med Wm. G. Me Adoo m sedanjim predsednikom Wilsonom. jJ^f b0 Bft*f*° Pri S1*™* volitvah prvič v zgodovini zdru-zenih držav tudi novoorganizovana delavska stranka. Dolžnost delavcev je da bomo glasovali za kandidata te stranke Glavni vZdr. VSEM ORGANIZACIJAM, DRUŠTVOM IN AHJB W RAVNANJE. ■ I*.> •• S- * ttf"** / POEDINCEM Važno za one, ki hočejo spraviti svojce iz starega kraja. ■■ -.-!- Veliko ljudi v Združenih Državah hoče dobiti sem svojo družino, sorodnike ali prijatelje iz starega kVaja. Da bodo pouče.ni o glavnih predpisih, tičočih se priseljevanja v sedanjem času, jim stavTja Ameriški Rdeči Križ sledeče informacije na razpolago: 1. Kdor namera vi priseliti v Zflftižene Dfžave, mora dobiti od svoje vlade potni list (passport), ki naj' vpotovi njegovo identiteto in narodnost. Zaprosi naj se za potni list pri prisjtojnfdomači politični oblasti. Ta potni list mora dotičnik predložiti osebno najbližjemu Ameriškemu konzulatu ali poslaništvu v svrbo potrdila ali Viset ■ — • - ■- "- w m^iftiu. • 2.4fit* je (U)tlcuik ameriški državi jan, tedaj naj se tudi osebno obrne na ameriški konzulat ali poslaništvo, kjer naj zaprosi za ameriški "passport" in predloži dokaze o svojem ameriškem državljanstvi^ Žena ameriškega državljana ^rk predfdžiti svoj poročni list in dokazati državljanstvo svojega soproga. Slične dokaze imajo predložiti mladoletni otroci naturaliziranega očeta. Zapomniti pa je treba, da otroci naturaliziranega ameriškega; državljana, rojeni v inozemstvu pred njegovo naturalizacijo, ravno tako kakor tudi njegova žena, niso še pravi ameriški državljani, dokler ne stopijo na ameriška tla^in bi morali zato zaprositi svojo domačo vlado za potni list ter ameriške oblasti za "vise" (potrdilo). <.Na vsak način pa naj. se žena, oziroma otroci ameriškega državljana -obrnejo s potrebnimi dokazili osebno na ameriški konzulat, kjer se jim bo gotovo šlo na roko. 3. Ameriški zastopniki v inozemstvu (konzulat ali poslaništvo) so pooblaščeni, da dovolijo ali odrečejo izdanje^otnega lista ali pa "vise" na' potnih listih tujih držav. Department of State v Wash-ingtonu se seveda zanaša na informacije svojih zunanjih zastopnikov v onih slučajih, ko mu istf prepuščajo kako prošnjo za "passport" ali "vise" v končno odločitev. Department of State ne more ničesar ukreuiti v tem pogledu na podlagi prošenj sorodnikov ali prijateljev v tej zemlji. Pač pa jemlje v pošteV- pisma ljudi v tej zemlji glede prošenj, formalno vloženih v inozemstiru, in v slučajih nujnosti in izrednih težkoč bo, ako se mji zdi potrebno, poslal na podlagi take intervencije svoje instrukcije na ameriške zastopnike v inozemstvi^ ' ' r • ' 4. Pisma ali affidavit 4 strani ljudi v tej'zemlji, ki^elijo spraviti sem svoje sorodnike, niso neobllbdno potrebna, ali tak affidavit, kakor tudi prepisi državljanskih ali drugih papirjev, ki dokazujejo stan in razmere onega v tej zemlji; ki Vabr svojce iz starega kraja, morejo znatrfo olajšati vse postopanje, ako se predložijo ameriškim konzulatom ali poslaništvom v inozemstvu. 1 5. Tudi v svrbo dobivanja "passporta" strani tuje vlade pripo ro^a se poslati nameravanim priseljencem ."affidavit", v katerem naj bo navedeno razmerje sorodništvo ter želja in zmožnost skrbeti za poklicane sorodnike. Tak affidavit bo olajšal dotičnikom v starem kraju, da dobijo *4passport" pd svoje vlad$. Kakor se nam poroča jugoslovauske oblasti priporočajo tak affidavit zlasti glede mladolet nih otrok, italijanske oblasti pa ga izrecno zahtevajo glede vseh bližjih sorodnikov. . Ta "affidavit" mora bi>ti potrjen od jugoslovanskega, oziroma glede onih živečih v okupiranem ozemlju od italijanskega konzulata v tej zemlji ^ . . .. ' (>. Ako ima nameravani prišelJei*!l mrtvi od gladu in mraza na jugoslovansko mejo. No, ali sp-daj,, brate, brate, čudo! Kaka iz-prememba! Prišli smo v Špilje, nič več Spie lfeld, tu je meja Jugoslavije. Prišli smo kakor v ob-jubljeno* deželo, potem ko smo se vozili skozi avstrijs-ko mrtvašnico. Prijatelj! Vsega dovolj! Telečje, svinjske, pečenke, govedine, kruha, vse kar si kdo poželi.-Narejene obleke, blago, pol ceneje kot v Ameriki. Vsega je, sa mo železnine ni toliko kot bi jo želeli, pa petroleja je malo, za to žgemo karbide. Torej lahko rečem, da je Jugoslavija ena najbolj urejenih držav Evrope, pa še vedno se zboljšuje. Dragi Frank, ko greš domov, najprvo vzemi seboj dovolj jest-vin do Jugoslavije. Dalje vzemi Tako sem opisal nekonko naše potovanje in da veš sedaj kako je pri nas. Lepo tc pozdravljam in ti kličem na skorajšnjo svidenje! Tvoj Miha Žfele. Pismo iz stare domovine. Kdo je hotel vprizoriti revolucijo na Slovenskem? •Sobrat Ivan Vertflčnik, preds. društva št. 21 jc prejel tč dni od svojega svaka iz stare domovine sledeče pismo: Bled, 25. aprila 1920. Draga mi sestra in svak: — Sem že štiri tedne doma, več kot sem pričakoval. Moral bi biti že en teden v Ljubljani pa se nisem mogel pred odpeljati zaradi železničarsko stavke, ki se je razširila po celi Jugoslaviji. En teden ni vozil noben vlak. Komunisti so424! t. m. s pomočjo tujega denarja hoteli vprizori-ti revolucijo, kar se jim pa ni posrečilo. Vse sosedne države nas 4ugosle\ane gledajo zelo po strani, pred vsem pa Italija, in zato z velikimi denarnimi vsotami pod* pirajo nase komuniste, ki delajo proti jdržavi. m-: Pri tej stavki je Italija imela že svoje vojaitvo pripravljeno, da vkoraka v Slovenijo pod pretvezo, da Ih red naredili in to bi bil povod, da bi Italijani za vedno ostali pri nas. V Logatcu in Podbr-dom, onostran bohinjskega predo-fa so imeli že vse polno vojaštva zbranega. Seveda Se jim to ni posrečilo. KO so .nekateri trezni železničarji uvideli pretečo nevarnost so zopet šli na delo in sedaj se že za temi tudi vračajo komunisti. Govorili so, da zahtevajo vjded naraščajoče draginje povišanje plač. Ne mislim tu .reči, da nimajo pravice zahtevali za svoje pošteno delo primerne plače, da lahko prežive sebe in družino. Vse to jim tudi jaz priznam. Toda železničarji in tudi vsak najpreprostejši železniški delavec sedaj zasluži veliko več kot drugi delavci in tudi uradniki. Seveda bi bilo treba enkrat začeli temeljito pomesti med kapitalisti in vojnimi • dobičkarji. Sedanja vlada je pokazala za to stvar nekaj dobre volje. Predložilo se je regentu načrt za davek.o .vojnem dobičku; sicer pa res ne vem, če bo vlada res kaj učinkovitega v tem pogledu storila. Vreme imamo izvrstno; drevje bo kmalo vse odcvetelo. Poslani zabo^j blaga iz Amerike pričakujemo te dni na postaji, ker se je stvar zavlekla vsled železničarske stavke. Moreš si misliti, kako se veselim vaših darov: že od jeseni ni videla naša hiša ne eukra ne kave. Iskrena Vama hvala za po- • slano in iskreni pozdrav. Jože. Ali je Važ sin, ali hči tudi & pri K. S. K. Jednoti? Če ne, po. skrbite za to na prihodnji seji! Over the Top. — Do cilja bomo dospeli, če pridobi sleherni izmed nas enega novega člana(ico) sa K. S. K. v Važno za vsakega člana! Ako Ste. »se preselili in preme-nili svoj naslov, naznanite to taj-niku^ici) krajevnega društva; ne naznanjate pa te premembe naravnost upravnižtvu "Glasila". Na taka pisma se upravnistvo ne l?o oziralo. Nagrade K. S. K. J. NAGRADE V ODRASLEM ODDELKU ZA DRUŠTVA SO: Prva nagrada $25.00 za pridobitev največ članov do 1. jul. 1920. • I Druga nagrada $15.00; tretja pa $10.00. Imena teh društev bodo vpisana v Zlato knjigo K. S. K. Jednote. , Dalje je določena posebna nagrada $2.50, ozir. $5.00 za vsakega člana (ico), ki pridobi tekom leta 5, oziroma 10 novih članov. Nova, ali posebna nagrada, v veljavi od 1. januarja dalje je pa še $1 za vsakega novega člana, (ico). Ako dobi torej kak član 5 novih članov, bo prejel od KSKJ. $7.50 nagTade v denarju, za 10 pa $15.00, oziroma $1.50 za vsakega. To je že lepa svota, katere Vam ne nudi tudi ne kaka velika angleška podporna organizacija. NAGRADE V MLADINSKEM ODDELKU: Prva nagrada za društvo $15.00 za pridobitev največ članov do 1. jul. 1920. Druga $10.00, tretja pa $5.00. Tudi imena teh društev bodo vpisana v Zlato knjigo K. S. K. Jednote. Dalje dobi vsak tajnik krajevnega društva 10c (deset) za vsakega novega člana; najsiže iste sam privede v društvo, ali kdo drugi. Ta nagrada je malo priznanja za delo tajnika, ki ga ima pri poslovanju Mladinskega oddelka. Za vstanovitev novih društev io v veljavi tudi še vse stare nagrade. Ameriški Slovenci in Slovenke! Spominjajte se pri raznih prilikah vojnih sirot na Slovenskem.' Vsak cent dobrodošel! 2: JUNIJA 19*0. M ' l> " , .i.. ..................................0+0»MMI«| j; _—I Mtt^ ; K. S« K« fHljP t r Jednota ............v 1 Ustarovljcpa v Jolictu, HI., dne 2. aprila 1894. Inkorporirana v Jolietu, državi Illinois, dne 12. januarja, 1898. GLAVNI URAD: JOLIET, ILL. Telefon 104«. od ustanovitve dal. maja 1920 skupna izplačana podpora $1,762,802.86 / GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: Joseph Sitar, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. « I. podpredsednik: Math. Jerman, 332 Michigan St., Pueblo, Colo. II. podpredsednik: Frank Opeka, 26 Lenox Ave., North Chicago, III. Glavni tajnik: Joeifc Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. Glavni blagajnik: John Grahek, 1012 N. Broadway St., Joliet, 111. ♦ > Duhovni vodja: Rev. Francis J, Ažbe, 620 — 10th St., Waukegan,. 111. i Pooblaščenec: Ralph F. Kompare, 9206 Commercial Av., So. Chicago, 111. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNI ODBQR: Josip Dunda, 704 North Raynor Ave., Joliet, 111. . Martin Nemanich, 1900 W. 22nd St., Chicago, 111. # . Math Kostainsek, 302 No. 3rd Ave., West, Virginia, Minn. k John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa.-Frank Frančič, 811 — 2nd Ave., Milwaukee, Wis. POROTNI ODBOR: » Mihael J. Kraker, 719 E. 3rd St.., Anaconda, Mont. Geo. Flajnik, 4413 Butler St., Pittsburgh, Pa. Anton Gregorich, 2112 W. 23rd St., Chicago, 111. PRAVNI ODBOR: Anton Burgar, 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Joseph Russ, 6517 Bonna AVe., N. E., Cleveland, Otyo. Frank Plemel, Rock Springs, Wyo. * UREDNIK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": ' Ivan Zupan, 1951 W. 22nd Place, Chicago, 111. Telefon Canal 2487. . t Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111., dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na: "GLASILO K. S. K. JEDNOTE, 1951 W. 22nd Place, Chi9ago, 111. 6346 ANTON MESEC, član dr. ?v. Štefana 1, Chicago, 111., poškodovan 11. jul. 1919. Opravičen do podpore $200.00 za izgubo štirih prstov. / ■• •. ■ . , , Zaporedna št. 42. 8152 IVANA BONČA, članica dr. Marije Pomagaj 78, Chicago, 111., operirana 27. aprila 1920. Opravičena do podpore $50.00. Zaporedna št, 43. 8526 ROZALIJA KORDEŽ, članica dr. Marije Pomagaj 78, Chicago, 111., operirana 12. marca 1920. Opravičena do podpore $50.00. Zaporedna št. 44. 9874 TEREZIJA BAISEK, članica dr. sv. Jpžefa 168, So. Bethlehem, Pa., operirana 9. maja 1920. Opravičena do podpore $5p.00. Ime bolnega člana. 10365 FRANK ČAMPA, član dr. sv, Alojzija 95, Brou^hton, Pa., boleha \(s|e4jP^>skodb zadobljenih v premogokopn. Prijavil bol- mmi\ An ti x Na Jednoto pripada od 1. aprila 1920 dalje. Zavarovan proti bolezni 11. feb. 1912. Josip Zalar, gl. tajnik. Joliet, 111., 27. maja 1920. 'brit tw: URADNO NAZNANILO. NAZNANILO ASES. 6—20 ZA MESEC JUNIJ 1920. Imena članov in članic. ' ^ 4 .Zapor. št. smrtnega sluča v tekočem letu 36. 3537 -JOSEPH PEZDIRC, star 37 let, član dr. Vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111., umrl 11. apr. 1920. Vzrok smrti: Jet!ka. Zavarovan za $100Q>00. Pristopil k Jednoti 13. jan. 1902. R. 10. Zaporedna št. 37. 6351 IGNAC ŠPEC, star 42 let, član dr. sv. Jcžefa 12, Forest City, Pa., umrl 30. apr. 1920. Vzrok smrti: Naduha. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 14. dec. 1903. R. 25. Zaporedna št. 38. 22742 FRANK HREN, star 40 let, član dr.sv. Janeza Krstnika 14, Butte, Jtfont., umrl 14. maja 1920. Vzrok smrti: Jetika. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 8. maja 1918. R. 37. Zaporedna št. 39. 6870 JOHAN JERMAN, star 43 let, član dr. sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, umrl 1, maja 1920. Vzrok smrti: Pljučnica. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 20, jan. 1904. R. 27. Zaporedna št. 40. 13617 MARTIN JERELE, dtar 58 let, član dr.. sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., umrl 6. apr. 1920. Vzrok smrti: Pljučnica. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 22. feb. 1909. R. 44. Zaporedna št. 41. ■ mladinski oddelek, 1 Število slučaja smrti 78; v letu 1920—7. 4909 LOUIS SIMONICH, star 2 leti, 6 mesecev in 25 dni, član dr. dr. sv. Barbare 23, Bridgeport ,Ohio.,itqiJJM> ti.' tjejj IMENIK KRAJEVNIH DRUŠTEV K. S. K. j. L Društvo cv. fitefana, Chicago, 1146 E. Ohio St. N. S. Redna seja se vrši vsako tretjo nedeljo' v K. S. Domu. , 16. Društvo sv. joiefa, Virginia, Minn. — Predsednik Math Kostainšek 1 '302 Ni 3rd avp, W. — Tajnik Josip f iTakse, 108—5th St. So. Zastopnik Matt 22nd Street. Tajnik Frank Mravlja, M____________1903 W. 22nd 8t. Zastopnik Frank 1H448 JOSEPH KRIVEC,"star 3oTJt, član dr. sv. Jožefa 41, Pittsburg, j ^n^eUo ^mes^ Pa., umrl 7. maja 1920. Vzrok smrti: Vnetje možgan. Zavaro- Slovenski cerkveni dvorani. - k JoST^zichTl^ Prijanovich, HS Chc.,nut 8, Eortna — - - - - - - seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Du- luth Brewing dvorani. 17. Društvo Marije Pomočnice, Huntington, Ark. — Predsednik Matija O van za $1000.00. Pristopil k Jednoti 12. jun. 1920. R. 19. * Zaporedna št. 42. 2. Društvo sr. Joiefa, Joliet, HL — Predsednik John Filak. 1203 Eližabeth St. Tajnik John Plut (II.) 1201% N. 17394 JOHN MITER, star 32 let, član dr. Marije Sedem Žalosti 50, Hickory St. Zastopnik John A. Težak. ' 1 . i ni o xt m.:____en. ..ji _lJ___»! Allegheny, Pa., umrl 1. apr. 1920. \ zrok smrti: Jetika. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 9. apr. 19W. R. 22. Zaporedna št. 43. . 12226 MARKO STERN, star 52 let, član dr. Marije Sedem Žalosti 50, Allegheny, Pa., umrl 1. apr. 1920. Vzrok smrti: Influenca. Zavarovan za $500.00. PristQpil k Jednoti 18. sept. 1907. R. 40. Zaporedna št. 44. 8152 IVANA BONČA, .stara 4 llct .članica dr. Marije Pomagaj 78, 1012 N. Chicago St. Redna seja ee vrši vsako prvo nedeljo v mescu v stari soli. 3, Društvo Vit. sr. Jurja, Joliet, Dl. -Predsednik John Kren st. 605 N. Chicago St. Tajnik Joseph Panfka. 1001 iN.' Chicago St. Zastopnik Mart- Konda st. 206 Jackson St. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v niosecu ^ dvorani stare šole. 4. Društvo sv. Cirila in Metoda. To | ter. Minn. — Predsednik John Tekavc. Chicago, 111., umrla 30. apr. 1920. Vzrok smrti: Vnetje črev. ^x^ii^s"^""^^« ^Z t^nik Zavarovana za $500.00. Pristopila k Jednoti 15. apr. 1917. R. 39. John zavo'dnik, b.nil42,,DSoudan,8 MinU^^«1^ RHH(r(lBnrt Beda a seja se vrsi vsako drugo nedeljo" Društvo sv. Barbare. Bridgeport, v mesecu v. Tower, Minn., v'cerkvehi kapeli. , - 5. Društvo sv. Družino, La Salle, 111. 278 MATIJA STEFANIC, član dr. Vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111., po-j_ predsednik Andrej Urbanč, 1031-^ škodovan 16. feb. 1920. Opravičen do podpore $50.00 za izgubo Tajnik John Praicn, 11.21—3rd St. Zastopnik Joseph Gende, 72—2nd Imena poškodovanih in operiranih članov in članic. Zaporedna št. 28, St* Redna seja se vrši. vsak(jr,prvo nedeljo v mesecu v slovenski cork veni dvorani. 7. Druitvo sv. Joiefa, Pueblo, Colo. — Predsodni* John Germ. 734 Moffat Av. Tajnik Peter Culig, 1245 So. Stnta Fe Ave. Zastopnik Mark Stepan, 1222 So. Santa Fe Ave. Rednra seja se vrši vsako prvo in vsako tretjo nedeljo v mesecu v lastni društveni dvorani. 8. Društvo sv. Cirila in Metoda, Joliet, HL — Predsednik Frank Terlep, 1407 N. Hickory St. Tajnik Mat. Bučar, 706 N. Broadway St. Zastopnik John Barbich, 1303 Vine S«t. Redna • prsta na desni roki. Zaporedna št. 29. 19237 MATH DRAGOVAN član d5. sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., operiran 16. feb. 1920. Opravičen do podpore $50.00. Zaporedna št. 30. 20680 JOHN KROTEČ, član dr. Jezus Dobri Pastir 49, Pittsburg, Pa., operiran 30. marca 1920. Opravičen do podpore $25.00. Zaporedna št. 31. 18440 ANTON FINK, član dr. sv. Srca Jezusovega 54, Chisholm, Minn., operiran 6. aprila 1920. Opravičen do podpore $50.00. Zaporedna štJ32. 19796 ANTON URSICH, Član dr/sv. Jožefa 56, Leadville^Colo., ope- j^se7rFvskko7rctj'o "nedTljo vTe* riran 4. marca 1920. Opravičen do podpore $50.00. * »ecu v stari ioli. 7onnri)j„H v M ; 10. Društvo ST. Reka, Clinton, Iowa. . ZaP°re(*na f3' ^ 4 CA w Predsednik John Stefanič, 608 Pearl 21463 MARTIN PIRMAN, član dr. sv. Janeza Krstnika 60, Wenona, st., Lyons, Iowa. Tajnik in zastopnik 111 operiran 8. aprila 1920. Opravičen do podpore $50.00. I J0** Tancik, 609 Pearl St., Lyon^ la. Zaporedna št. 34. ' , ^IteT ** "ako dru«0 7699 JOŽEF FEDRAN, član dr. sv. Janeza Evangelista 65, Milwau-1 11. Društvo sr. Janeza Krstnika, Au-operiran 23. marca 1920. Opravičen do podpore $50.00. , ~ Predsednik "Jofhn Ajstor, 7«norpdna st 35 ^627 Aurora Ave. WjnLk Anton Kranjc, /japoreaua si. ov. g gox gg^ Zastopnik 23013 KARL MIKLIČ, član dr. sv. Janeza Evangelista 65, Milwaukee, Frank Gorenc,> F. ^ 1, Box 223. Red Enmclaw*1 Wash! Wis., počkodovan 16, febr. i920. Opravičen do podpore $50.00.na *e ^i vsako^jifvo nedeljo v me geph Richtar, RFD, 1, Enumclaw, ^ secu.T^dvorasL^Witv. Jernej«, 1 1 Wiish. — Tajnik Joseph Malneritch, 12. DruštTo st. , Joiefa, Forest City, — - - gradi, box 98. Tajnik Alojz Kerhlikar, box V. Zastopnik John Valentin, box 178. Vsi v Huntington, Ark. Redna seja se vrii vsako tretjo nedeljo v mesec«. • 20. Društro st. Janeza Krst., Iron-wood, Mich.—Prdesednik Marko Rup-pe, 144 I.uxmore St. Taj. Martin Buko vetz, 298 Kennedy St. Zastopnik Pavel Mukavctz,^207 E. Bondy St. Redna seja se vrši vsako tretjo nedoljo v cerkveni dvorani. 21. Društvo st. Jožefa, Federal, Pa. — Predsednik John Vertačsik, Box 595 Bridgeville, Pa. — Tajnik Frank Primožič, box 18, Presto, Pa. — Zastopnik Ignac Krek, box 67, P. O. Pre-ito, l'a. — Redna seja se Yrii vsako Ohio. — Predsednik Anton Hočevar. RFD. 2, box 29. — Tajnik Mihael Hočevar, RFD. 2, box 29. — Zastopnik Louis Sustaršič, RFD. 2, box 30. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenski dvorani v Boydsville, Ohio. Pričetek ob 2. uri popoldne. 24. Društvo st. Barbare, Blocton, Ala. — Predsednik George Kokal, box 187, Marvel, Ala. — Tajnik in zastopnik Frank Kerzic, bx. 16, W. Bločton, Ala. — Redna seja se vrši vsako četrto' nedeljo v prostorih sobr. Fr. Kerzic; 25. DruštTe st. Vida, Cleveland, O. — Predsednik Anton Grdine, 6127 St. Clair, Ave., N. E. — Tajnik Joseph Russ, 6517 Bonna Ave., N. E. — Zastopnik Joseph Ogrln, 1051 Addison Rd. N. E. —'Redna seja se vrši vsakp prvo nedeljo v Knausovi dvorani. 29. DruštTO st. Frančiška Bal., Joliet, IU. — Predsedrfik Martin Težak st. 1201 N. Hickory St. Tajnik John Gre-gorič, 1112 N. Chicago St. — Zastopnik Mihael Wardjan, 1024 N. Wilcox St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nšdeljo v stari šolski dvorani 30. DruštTO st. Petra, Calumet, Mich. — Predsednik Mihael Majerle, 7. Chestnut St. Tam. No. 5. Tajnik in zastop. Frank Vesel, 2311 County Rd. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani po prvi sv. maii. 32. DruštTO "Jezus Dobri Pastir", Predsednik Jo- Habjaji. 426 E. 80. St., New York City. — Tajnik Joe Merčun; 323 E. 24th St.. New York City. — Zastopnik Rudolf Potonik, 323 E. 24th St., New York. N. Y. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo soboto v Cerkveni dvorani 62 8t. Marks Place, New York City. Box A. M. Tajnik John Otrin, box 322. — Zastopnik Joseph Zgainar, box 3S5. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Fr. Viranttfvi dvorani. 73. Društro st. Jurja, Tolnca. 111. — Predsednik Ivan Rački, box 241. — Tajnik Vincent Rački, box 133. — Za- 47. Društvo st. Alojzija, Chicago, IU. s*opnik John Parlich, box 621..— Re-—** Predsednik Frank Kozjek. 2021 W. jdna seJa 8e vrši vsakega 16. v me-22vd Place. — Taj. John Wukshinich. vprostonh Mike .lohanes. 5031 W. 23 PI., Cicero, HI.—Zastop Društvo sr. Barbare, Springfield, nik Martin Nomanich, 1900 W. 22nd T^re28ed£lk• AlS°?a K"žnik» St. — Redna mesečna seja se vrši vsa- i,20.1 .So- l9th®V' SpgL ~ ko drugo nedeljo v cerkveni dvorani. Tajnik John Kulavic, 1916 E. Stuart 49. Društvo Jezus Dobri Pastir, Pitts- ~ Zastopnik Jernej Mlakar, 1848 burgh, Pa. — Predsednik Stephen Ro- ,Renfr0 8t- — Redna sej« se vrii gina, 5134 Dresden Way. — Tajnik Jo- vsaJ°^J0 netijo v Scenska Šob. aeph L. Bahorich, 5138 Dresden Way. „ 75. Društvo Vit, sr. Ma:tina, La Sa-- Zastopnik Geo Wcselich, 5222 Key IU. — Predsednik Ignac Jordan, stone St - Redna mesečna seja se R- F- D- No- 24- ~ TaJnik Strukel, vrši vsako tretjo nedeljo v K. S. Do-! 1240 Third Street. — Zastopnik Fr. mu> Gergovich, 835 Crossat St. — Redaa 50. Društvo Marije Sedem ialost:. mesečna seja se vrši vsako tretjo ne-Alleghony, Pa. — Predsednik John delj° v slovenski cerkveni dvorani ob Mravintz. 1107 Haslage Ave., N. S. — i3 „ . Tajnik Frank Trempus, 12—48th St., I 77■ Društvo Marije VnebOTzete, Fo- za izgubo malega prsta. • . % Zaporedna št. 36. * Pa« — Predsednik Joseph Kamin, box 504 Forest City, P*. Tajnik Frank Tol- 3042 ANNA SO&CICH, članica dr. sv. Genovefe 108, Joliet, l\U, ^^Tz^Z^ClIn^n, operirana 16. marca 1920. Opravičena do podpore $25.00. Zaporedna št. 37. 17625 FRED HODELA, član dr. Marije sv. Rož. Venca 131, Aurora, Minn., poškodovan 30. §ept. 1919. Opravičen do podpore $250.00 za izgubo leve roke. Zaporedna št. 38. 19706 PETER KNEZEVICH, člap dr. sv. Mihaela 152, South Deer-ing, 111., operiran 19. feb. 1920. Opravičen dopodpore $50.00. Zaporedna št. 39. 22772 IVAN PLEŠA, član dr. Pres. Srca Jezusovega 166, So. Chicago, III., poškodovan 22. jun. 1919. Opravičen do podpore $250.00 za izgubo desnega očesa. - Zaporedna st. 40. 81 m MIHAEL DKSINA. član dr. sv. Srca Jezusovega 70, St. Louis, Mo., operiran 21. aprila 1920. Opravičen do podpore $25.00. box 707 Forest City, Pa. Redna seja se vrii vsako drugo nedeljo v mesecu v mestai dTMani popoldne pb 2. uri.H Mamu -L" Tajnik Viriko Baa«1. Ui«if(/. irlette, Iowa. — Tajnik Joseph Lu progress St, N. S.—Z**t. Math. Klarlč/keŽič, RD. No. 2, Charlotte, | RFD. No. 1, box 70. — Zastopnik Joseph Malneritch, RFD. No. 1, box 70. — Redna seja se vrii vsako četrte nedeljo v društveni dvorani. 33. Društvo "Marije Device", Pittsburg, Pa. — Predsednik Josip Pavla-kovič, S^IjOJV Rd., Sharpebury, Pa. — Tajnik Matf Pavlakovič, «204 Dresden Alley, Pbgh., P*. — Zastopnik John Balkovcc, 5400 Butler St., Pbgh., Pa. — Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v K. S. Domu, 57. St. 38. Društro st. Petra in PftvU,, Kansas City, Kins. — Predsednik Peter P. Sterk, 428 North 5th St. — Tajnik Peter P. Majerle ml., 415 N 5th »t. Zastopnik John Bižal, star., 416 N, 5th St. Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Sloveneki dvorani, 515 Ohio Ave. . 38. DruštTo st. Joiefa, Biggs, Iowa. hija, bor 298. Tajni t Math.vB.' T<____, box 81. Zastopnik Anton Urih, P. O. Box 106. Bedne seja se vrši vsa'ko prvo nedeljo ob dveh popoldne. 14. Društro sr. Janeza Krst.. Butts, Mont. — Predsednik J8nn Meglen, 2202 Hickory St. East. Tajnik John Dolenc, 2128 So. Mont. St Butte. Zastopnik Frank Balkovee, 94 Pine St. Redna seja se vrši vsako 2. in' 4. sredo r dvorani eerkve "Hely Savior'V Zvečer ob 8 .uri. » ^^ 15. Drnitvo «r. Soka; AHeglieny, Pa.'___ - Predsednik Georg^ Flajnik, 4403-1Predsednik Anton Fir, RFD. No. 2, Sutler St _Tnii.;i \7l -M__n__t ni o I t *___1 -Ai . T—______T-i 4« lb To 01 k h Tjll» Iowa. Pittsburgh, Penna. — Zastopnik Ju rij Grogurai, 4517 Butler St., Pittsburgh, Pa.. — Predsednik bolniškega odbora: John Golob:!", 5621 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa. — Redna mesečna seja sc vrši vsako drug0 nedeljo popoldne v K. S. Domu. 61. Druitro st. Petra in Parla, Iron Mountain, Mich. — Predsednik Frank Staniia, 500 W. Ilughit St. — Tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt St. fr- Zastopnik . Alois Berce,. 508 E-Smith St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Copen dvorani. 52. Drnitvo sr. Alojzija, Indianapolis, Ind. — Predsednik Josip S. Zore, 772 N. Haugh Strpet. —1 Tajnik Frank 8a botin, 721 N. Ketcham St. — Zastopnik Rev. Ciril Orehdac, 2816 W. Oalve-lage St. — Redna mesečna seja se vmi vsako prvo nedeljo v Gačnikovi dvorani. 53. Društvo sr. Joiefa, Waukegan, 111. — Predsednik Frank Ogrin, 1033 Prcscott St., N. Chicago, 111. — Tajoiik Math. Ivanetich, 1018 Adams St., N. Chicago, 111. — Zastopnik Frank Opeka. 26 Lenox Ave., N. Chicago, 111. — Redna mesečna seja sc vrši v««j(ko drugo nedeljo v Slanovi dvorani. 54. Druitvo sr. 8rca Jezusorega, Chisholm, Minn. — Predsednik Ignac Zamernik, 331 W.^Elm.St. — Tajnik Fr. Okoren, 504 WTToplar St. Zastopnik Frank Mihelič, P. O. Box 635. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo točno ob 10. uri dopoldne v John Grahckovi dvorani. 55. Druitvo sv. Jožefa. Crosted But te, Colo. —• Predsednik Joe Koehev«r, box 842. Tajnik in zastopnik Math Za krajšek, box 727. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo soboto v mesecu v M. Perko dvorani. 66. Društvo sr. Jožefa, Load vili a, Colo. — Predsednik John Fink, 315 Maple Street. — Tajnik Frank Klun, 513 West Second St.—Zastopnik Anton Novak, 630 W. 2nd St. — Redna mesečna seja se vrši vsakega 14. v mesecu na 529 Elm St. 67. Društro sr. Jožefa, Brooklyn, N. Y. — Predsednik Anton Burgar, 44 Halleck Ave. — Tajnik G.. Tassoti, 423 Throop Ave. — Zastopnik F. G. Tassotti 130 Scholes St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu na 92 Morgan Ave. 58. Društro sr. Jožefa, Haser, Pa. — Predsednik Robert Dolenc, RFD box 120, Irwin, Pa. — Tajnik Thomas Oblak, Post Office box 223, Manoi. Pa. — Zastopnik Thos. Oblak, box 223, Manor Pa. — Redna mesečna sej-a se vrii vsako drugo nedeljo v društven: dvorani. 69. Druitvo sr. Cirila in Metoda, E veleth, Minn. — Predsednik Anton Fritz, 112 Grant Avenue. — Tajnik Frank Peterlin, P. O. box 802. — Zastopnik Martin«Shukle, 811 Ave "A". — Redna mesečna seja se vrii vsako drugo nedeljo v M. Stipetičevi dvorani. 60. Druitro sr. Janez Krst., Weno-na, HL — Predsednik Joseph Brenee, box 343, Wenona, II1- — Tajnik Frank Bezoušek, box 196. — Zastopnik John Chernich, Box 307. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v dvorani društva sv. Petra H. Z. 61. Druitro rit. sr. Mihaela, Young-storm, Ohio. — Predsednik Ivan Bajs, Eagle St., 2 Carnegie Hotel. — Tajnik Im»bro Mavračič, 1203 Poland Ave. Za- rest City, Pa. — Predsednik Anton ži-gon, P. O. box 481, — Tajnik John Oso-lin, box 492. — Zastopnik Anton Bokal, box 552. — Redna mesečna seja se vrfri vsako drugo nedeljo v Mestai. dvorani. 78. Društro Marije Pomagaj, Chicago, HL — Predsednica Matilda Du-ler, 1856 W. 23 8t. —.Tajnica Mary Blaj, 1854 W. 21st Pl. — Zastopnica Margareta Petrovčič, 1920 W. 22 8t. — Redna mesečna seja ee vrii vsako tretjo nedeljo v cerkveni dvoran;. 79. Društvo Mirije Pomagaj, Waukegan, I1L — Predsednik Frank Grom, 1402 Jackson 8t., Waukegan. — Tajnik John Zalar, 1021 Sedgwick St., N. Chicago. 111. — Zastopnik Anton Marinčič, 728 Tenth St., Waukegan, 111. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v M., Slanovi dvorani. 80. Društro Marije Cist. Spoč., So. Chicago, 111. — Predsednica Uršula Ku-čič, 9441 Ewing Ave. Tajnica Louise Likovic, 9477 Ewing Ave. Zastopnica Agnes Fart dvorani. ^ 84. Druitro Marije Sedem žalosti. Paine^dale, Mich. — Predsednik Juraj Pintar, box 458, Painesdale, Mich. Taj. Vide Rndosevich, b. 54 Triipountain, Mich. Zastop. Anton Kružič, box 77, Painesdale, Mich. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v prostorih tajnika ob 2. uri popoldne. 85. Društro M. Cist. Spoč., Lorain, Q.—Predsednica Frančiška Juha, 1760 E. 29th St, — Tajnica Vida Kums.. 1735 E. 33rd St. — Zastopnica Ivanka Svete, 1782 E. 28th St. — Redna mesečna seja se vrii vsako drugo nedeljo v A. Virantovi dvorani. 86. Društro sr. Srca Marije, Rock Springs, Wyo. — Predsednica Marv Karsfkishnik, 627 N. Froat St. — Tajnica Mary Leskovec, P. O-, box 547. -<-Zastopnica Frančiška Mrak, box 253.— Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenskem Domu. 87. Društro sv. Antona Pador, Joliet, I1L — Predsednik Rud. Kuleto, 1510 Cora St. — Tajnik Geo Plut, 712 N. Broadway St. — Zastopnik Stefan Stukelj, 1507 Dearborn St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šolski dvorani. 88. Društro sv. Alojzija, Mohawk, Mich. — Predsednik George Hribljan, box 104, . Ahmeek, Mich. — Tajtfik John Miketich, box 312 Mohawk, Michigan. — Zastopnik John Miketich, box 312 Ahmeek, Mich. — Redna mesečna 6cja se vrši vsako prvo nedeljo na Ahmeek, Mich., v Fire Hall. 89. Društro sr. Petra in Parla, Etna, Pa. — Predsednik Mato Belavič, 3 Franklin Ave., Reeeeville, W. Etna, Pa. — Tajnik John Bosanac, 17 Pree-port Et., Etna Pa. — Zastopnik Peter Ladešič, 17 Freeport St. — Redna mesečna seja se vrii vsako prvo nedeljo v stopnik Rade Radojčič, 803 Raven A v. "Benstt, Pa., v cerkveni dvorani. — Redna mesečna seja se vrši vsako 90. Društro sr. Cirila in Metoda, 80. tretjo nedeljo na 1267 W. Federal St. Omaha, Nebraska. — Predsednik Mar-v Timlins dvorani. tin Dergenc, 5116 80. 22nd St. — Taj- 62. Društvo sr. Petra in Parla, Bra- nik Frank Kompare, 2201 Madison 8t. dley, HL _ Predsednik Mihael Smele,, Zastopnik Anton Krašovec, 1520 Jeffer- P. O*, box 314. Tajnik Frank Gerdesich, 1 son St. — Redna mesečna seja se " box 317. — Zastopnik Math Stefa-1 vsako prvo soboto v mesecu zvečer v nich. box 340. — Redna mesečna seja ■ Hrvatsko- Slovenski cerkveni dvorani, se vrši vsako prvo nedeljo v Wod- 91. Društro sr. Petra in Parla, Ran-manski dvorani. kin. Pa. — Predsednik Josip Rudma#,m 63. Društvo sv. Lovrenca. Clereland, j box 189 RFD. 5, Wilkinsborg, Pa. — Ohio. — Predsednik Anton Globokar, Tajnik George Kroteč, 130—4th St. k veni dvorani, v 186. Drnltvo ' 'Marij* Pomoč Kristjanov", West Allis, Wis. — Predsednica Terežija Jamnik, E. 2, box 34,5, Wauwa-toosttj Wig. Tajnica Sophie Moze, 443 53rdjAvenue, West Allis, Wis. Zastopnica Ivana Kozleuchar, 438 —■ 52uu Ave., Wert Allis, Wis. Redna mesečna seja se vrši . vsako-drugo nedeljo v cer* kveni dvorani, fmft,, ^ ..v,,-' 166. Hrv. Slov. društvo "Presv. Srce Jezusovo", South dhicago, 111. — Predsednik Stipe Gergovič, 9037 Orecnbav Ave. Tajnik Mile Pleša, 8809 Greenb^v Ave. Zastopnik Mile Butorac, 890» Orecnbav Ave.; vsi v South Chicago, 111. Bedna mfcsečna seja se vrli vsako tretjo sredo v cerkveni dvorani,, 2926 E. 96th St. . . .V 167. Druitvo 'Kraljica Miru", Thomas, W. Va. — Predsednik John Lahaj-aar, Jiox 21 .">, Thomas, W. Va. — Tajn. Frances Baraga, box 277,Thomas, W. Va. Zastopnica Mary Bulič, box 366, Thomas, W. Va. Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v M. Bu-ličevi dvorani na 2. ulici. 168.. .Druitvo sv. Jožefa, South Bethlehem. Pa. Predsednik Jožef Skraban. 616 Pierce St. — Tajnik Martin Murn, 328 — 5th St. Zastop. Ivan Gosar, 1215 3rd St. — Seja «e vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani. OPOMBA* Gg. društveni tajniki so naprole-ai, da poročajo takoj vsako premembo naslova in sicer glavnemu tajniku Jed-no'te, ter upravništvu *1 Glasila K. 8. K Jednote". Hostetter, Pa. — Predsednik Louis P]&. ninŠek, % 3, box 37, Latrobe, Pa. Tajnik Joe Z&krajšek, box 12, Pleasant Unity, Pa. Zastopnik Joe Zakraišefc, box 12, Pleasant Unity, Pa. — Redila mesečna seja šc vrli vsako č^rto nedeljo v Sloy.-Hrv. Narodnem Domu. *60. DruStvo Marije Čistega Spočetja, Kansas City, K*n* — Predsedniea Johana Kvaternik, 721 Ohio Avo. — Tajn. Paula Derganz, 506 Ohio Ave. Zastopnica Milka Turk, 426 N. Šth St. — Redna mesečna seja se vrli vsako prvo nedeljo v slovenski cerkveni dve rani. 161. Druitvo sv. Alojsija, OUbert Minn. — Predsednik Alojs Verbič, box 622. Tajnik Mike Semeja, box 353 Gilbert, Minn. — Zastopnik Josip Ko-' roiee, box 584. Bedna mesečna seja se vrli vsako tretjo nedeljo ▼ prostorih sobr. Mike Semeja. 161 Društvo sv. Marije Magdalene, Cleveland, Ohio. — Predsednica Helena Mally, 1105 E. .63rd St. — Tainica Julia Mally, 11D5 E. 63rd 8t. — Zastopnica Katarina Perme, 1133 Norwood Bd. Redna meseč. seja se vrli vsak prvi pondeljek v stari dvoraai lole ev. 163. Druitvo sv. Mihaela, Pittsburgh, Pa. —- Predsednik Tomo Belanič, 129 Home 8treet. — Tajnik Mate Brozenič, 93—44th 8treet. — Zastopnik . Ignac Budar, 129 Home St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v hrvatski cerkveni dvorani v Benett, Pa. VESTI IZ JUGOSLAVIJE Severa!« Kidney and Liver Remedy (Severovo zdravilo za obisti in jetra) se priporoča in deluj« iz vrstno kot čistilo in pregamjalec pri vnetju obistl in mehurja, za rezanje vode, umazan odtok■ vode, otek|e noge iir za bolečine v hrbtu. Cena je 76c in $1.25, ier 3 do 5 centov davek. Dober liniment Reumatic Remedy *t r-- ., „ .. , (Severovo zdravilo zoper revmati-iem) je zelo priporowljivo zdravilo za zdravljenje akutnega in kroničnega revmatizma. revmatizma v milicah, nevralgije povzročene vsled revmatizma in za bolečine kjer se misli, da se namerava priseliti revmatizem. To deluje hitro. Cena je tl.26 in 5 centov da'vek. bi morali imeti V vsaki hiši vedno pri rokah za vsak slučaj nujne potrebe ali ponesfečbe, prask, otekline in enakih* bolečin. Naša lastna skpšnja nas uči, da se vam dobro izplača imeti to zdravilo pri rokah in sicer že preiskušeni liniment poznam povsod pod imenom (Severovo Gothardsko olje). To je ie pokazalo svojo vrednost pri zdravljenju revmatizma in njegovih posledic, pomaga pri dteklinach, odiene bolečine ščipanje in ujedi in povsod kjerkoli se smatra, da je to zdravilo dobro. Njega posledice so vselej dobro-nošne in lajiajoče. Poskusite eno steklenico tega zdravila ob • vači prvi priliki. Cena je SO in 60 centov, in 2 ali S cente davek. Severa'« Regulator (Severov regulator) je prijazno Tijemplg; Tf lene in dekleta, ki trpe vsled raznih nerednosti in bolečin jh> svojgm spolu. To daje novo moč ht-itv Ijenjc in prežene boj«5-čine. To zdravilo je res pravi prijatelj bolehavih žensk in vrejeva-lec njih sistema. Cena je $1.26 in Q centov davek. Severa'« Nervoton (Severov Nervoton) kot ga ie ime predstavlja. je ekselentna tonika ga ves iivčni sistem. Je zdravilo za oslabele in izmučene živce. Se priporoča za zgubo spanca, nervozne oslabelosti in za nervoz-nost. Njega posledice so vztrajajoče^ Cena je $1.25 in 5 centov davek. Severova ■ družinski domača zdravila so naprodaj v vseh lekarnah. Ako vam je nemogoče dobiti jih. tedaj .pošljite pravo svoto z naročilom naravnost nam. W. JF. SEVERA CO., Cedar Rapids, Lova. NA Povest Spisal Ksaver Mešlto. (Nadaljevanj«.) Mrzela je tudi Vendelina, dasi ji ni storil žalega nikoli. Vedno se je je le izogibal. A odpustiti mu ni mogla ne le sedanjega vaga-bundstva, odpustiti mu ni mogla tudi, da je varal Trato in ji* ne more pomagati, ne ji dati novih moči in ji vdahniti novega življenja. Ker s tem bi opomogel tudi nji. Mrzela ga je tudi, ker ji je bil v resnici najbolj simpatičen na Trati. Z mržnjo, s prisiljenim sovraštvom je hotela zakriti to nagnjenje. Včasih je vplamtelo nekaj čudnega med njima, kakor bi švignil blisk skozi temno noč, od vzhoda do daljnega zahoda. Srečal jo je nekoč ob gozdu za vaškimi njivami, samo zapuščeno, v žalost potopljeno. Opazila ga je, ko sta si stala že nasproti, sicer bi se mu pač izognila. Izogibala sta se drug drugemu že od daleč, a danes je bilo srce izgubljenčevo polno miline in dobrote. Zato ji ni šel s poti, ko jo je videl prihajati. Začudena je obstala pred njim; Pogledala sta si v oči in sta vzdr-htela oba v istem hipu. Ker..videla sta drug v očeh iri na licih drugega isto žalost, isto trpljenje. "Kako ste zašli v ta nesrečni dom?' "In vi? Ali niste krivi-njegove nesreče tudi vi?' Zrla sta si v oči, in duši obeh sta bili žalostni. "Mogoče, da je mnogo krivde na moji vesti. A propal bi bil, če bi ga ščitil z lastnim življenjem. Propade in umre slednji dom, v kai#rem ne poznajo ljubezni. Ker le ljubezen oživi ja.'* . Čudila se je mlada žena, a čutila je, da govori resnico. Pričakovala je, da ji pove še kaj. A pozdravil je vljudno in je zavil v gozd. Ko se je okrenil Vendelin v šumi in se ozrl , je videl stati svakinjo še na istem mestu. Nepremično je strmela za njim. , Malka je spala tisto noč Ae-mirno. Vso noč so ji zvenele v spanje in v sanje besede Vendeli-nove o ljubezni, edino osrečujoči in oživljajoči. "Tudi on je ni vžil v tem domu. In zdaj je ne vživa. Kako žalostno je tudi njegovo življenje!' Mehko sočutje se je porajalo v srcu; bil ji je sotrpin. Srečala sta se drugikrat, ob manj lepem in srečnem dnevS, in sta šla s hladnimi obrazi, z mračnimi očmi drug mimo drugega. Nekoč se je paljala z možem iz trga, od očeta. Ob cesti sta zagledala ležati Vendelina, pijanega. Peter je nategnil nehote kakor na tajen ukaz vajeti, da ustavi konje in naloži brata na voz. "Vozi!" Zavihtela je bič, konji so se vzpeli in so zdirjali plašni naprej po cesti. Vso pot ni pogledala ne Petra/ ne na levo ne na desno stran ceste, kakor bi se bala, da zagleda vsak hip spet kje ležati i nesrečnega svaka. : . Tako ni bilo ljubezni nikjer. A včasih je zahrepenel po nji z vso dušo izgubljeni sin Tratin v svoji samoti in žalostni zapuščeno-, sti. Začetek in konec vse ljubezni pa je bil zanj v eni besedici: mati! O blaga, ne še pozabljena, ljubljena še vedno, umrla prezgodaj, v gorje in v nesrečo! Kako vse drugačno bi bilo življenje, ko bi živela še ti in bi delila iz bogastva svoje ljubezni in bi kazala pot in bi vodila in varovala na njih blago besedo, s ssfkrbečo, ljubečo roko! , Spomnil se je sredi žalostnih misli, in glej, nenadoma je zapel poltiho pesem o velikosti, svetlobi in osrečujoči sladkosti ljubezni materine. Pelo je srce, trpeče in hrepeneče; ker med svetom ni mogel dati duška svojemu kopr-nju, tako velikemu, da ga ni moglo več nositi revno srce,'zapuščeno in osamljeno. Pela je duša, ki se je čutila krivo. Prosila je odpu-ščenja in se je opravičevala z bridkostjo. "Ker ni bilo ob meni tvoje ljfl-beče duše, o mati, zato je zašla nemirna moja cjuša; zato je danes tako revna, zasramovana in teptana." Ko je postopal in postajal vča* sih trezen za vasjo ali je ležal na mehkem mahu v gozdu, sam, skrit, ker se mu je zastudilo ofcl lepem, svetem trenutku življenje med ljudmi in v umazanih, zadn-hlih krčmah, je nasanjal tako globoko in živo, da se mu je zmežalo v razgreti domišljiji resnično življenje z zasanjanim. "Brez skrbi, mati! Dovršim nauke, vstopim v službo, vse moči posvetim poklicu. Iz ljubezni do vas, mati, iz ljubezni do Vilme, in Tinke, teh angelov, svetnic, trpečih zaradi domačije in zaradi mene, sahnečih ob suši in pomanjkanju, ker ne nhjdeta ljubezni v lastnem domu!. . . Brez skrbi, mati, blaga, draga, iz srca ljubljena! Veliko moči je v meni, iz ljubezni izvirajočih, sil-nifc kakor gorski potok, kipečih do neba. Vsem vam pomorem, vs* vas rešim trpljenja in smrti. . Kipim od moči, o mati. ." Zasanjal je neskončno lepo življenje, delu posvečeno, bogato sadu. Drhtelo je srce, ;ko so oči ose-vale od tople dušne sreče. . . Čestokrat se je čudil cerkovnik, ko je prišel navsezgodaj zjutraj na pokopališče in* je videl v rosi sledove. . . Čigavi?. , . Odkod?, . . Kdo prihaja v tajnih nočeh motit skrivni mir v Gospodu siliva jočih? Pazil je več noči. In glej, v neki noči, popolnoči že, je opazil v mesečini Vendelina, prihajajočega z naglimi, a tihimi koraki po ccsti. Postal je pred pokopališčem, s tihimi kora'ki po cesti. Postal je pred pokopališčem, ogledal se je gor in dol in vsenaokoli ne zaklenjena pokopališčna vrata. Priklonil se je ob vhodu in se je prekrižal in je stopal naravnost proti grobu materinemu. Pokleknil je f>red njim in je sklonil glavo globoko k njemu: eerkovnik je bil prepričan,* da se je dotikalo čelo trave in cvetja na grobu, celo poljubljal je morda nemo gomilo. Klečal je dolgo. Pogovarjal se je pač z rajnico, umrlo prezgodaj, njemu in domu v nesrečo, tožil ji je morda svojo bol. Ko se je stegnila črez nebo od jutra sem bleda roka in je ugašala na nebu svečo, za sveečo, se je dvignil nočni molilec in je odhajal tiho, s sklonjeno glavo, šepetajoč morda še vročo molitev. Od iste noči je pozdravljal cerkovnik izgubljenega študenta spoštljivo kakor župnika. . "Tinka še naj gre in Trata je mrtva; ostanejo sama mrtva srca" — je govoril nekoč Ivan pismouku Fiorijanu. Molčala sta o ba po veliki mračni besedi in sta strmela zamišljena na Trato z resnimi očmi, kakor bi slišala težko, bolestno njeno umiranje. In resnično; edino, kar je dajalo še pomen, življenje in čar Trati, je bila Tinka, najlepša de klica fare in vše doline ne i^vzem-j1 ši trga doli ob izlivu dolininem v prostrano polje. In glej, kaj hoče umirajoči dom s takim svežim, mladostnim življenjem? Kaj počnejo ti mračni ljudje s svetimi ,angelskimi temi" očmi, s svetniškim tem licem? Kdaj je zapiral kdo kraljičino, kras.in ponos vsega kraljestva, v mračno mrtvašnico, smrti odločeno, s smrtjo napolnjeno? V pravljicah se bero taka čuda, v življenju se ne gode. Ker bi bilo proti vsem božjim in svetnim zakonom. In sam Bog bi poslal junaškega kraljeviča, da reši cvetočo devo iz hiše mrtvih, da jo otme pogube in jo da nazaj živi je, nju. A glej čudo! Tako pravljiško življenje je živela Tinka, ne tujka, ne jetnica, ne, hčer Trate, na Trati. Vsepovsodi okoli nje je hodila, je dihala z mrzlim, ledenim dihom smrt. Ker smrt kraljuje, kjer ni Jjubezni. Še Malka, ženska, in mlada, je ni ljubila, dati je bila vde lju najvrednejli. Ni je sicer sovra la, tudi preganjala in mučila ni, a približala ji. tudi; ni s p jazno besedo, š sdčiitnim, toiaže- BHfc je <*rOk Trate, Šet *ftfcte; in to je zadostovalo Malki, da ji ni vračala z Ijoteezotfo ljubezni, s katero je sprejela finka, kakor Vilma, novo gospodinjo Tratino. Bolelo je To mlado deklico, od-tujevalo jo je domu. Samotno in samotnejšo se je čutila v očetovi: hiši. "Kako žalostno je pri nas! Ko bi bila vsaj še Katra na Trati!. . Ti, Vilma, si srečna, ker si daleč od nas. . ." V slednjem pismu sestri sp se ponavljale te besede. Vilma je brala in je čutila v ljubečem sreu vso veliko, trpko žalost uežn zapuščenega srca aestriflega. ljubijala je pismo sestrino, in grenke solze so padale nanj. Vse zabrisano jfe bilo od solz, ko je brala spet. A glej, vse pekoče sob ze niso mogle izbrisati boli in smrtne tesnobe, kričeče iz daljave: "Kako žalostno je pri nas. ." ''Pridi k nam, Tinka! Teta te vabi, jaz čakam s hrepenenjem. . Pridi, nredraga ljubljena iz srca! Poveš nji o domu kaj več, mnogo ... in o sosedih onstran oeste mi pripoveduješ. . .' Še predno je izgovorila besedico o odhodu, je vedel deležnik, kaj se godi v sreu hčerkinem. In glej, Čudo, vznemiril se je. Ker zdaj je prihajalo spoznanje, da Trata umira; ki ni se mu mogel u-stavljati več. Oglašala se je tudi vest, čim bolj so prihajala leta, in je ginevala telesna moč. "Glej šli so drug za drugim, zvesti in ljubeči, in jih nisi zadrževal ; še metal si jih iz hiše! Kako naj torej dom živi in cveti, kako naj ne hira in neumira? Šli so vsi: ženi, največje ljubezni vredni, in se ne vrneta nikoli več*. Šel je stari Andrej, zlata duša, z nečakinjo, ki je šlo za njo proklestvo Tratino in jo je umirilo in je rodjlo tako stotero novo prokletstvo. Šel je Nande, močni in ponosni že v mladih dneh in ž vest v tem ponosu. Vsaohnil je Vendelin od pomanjkanju ljubezni ! Vilma trpi v tujini, ker ni našla ljubezni doma in je ni smela jemati,, kjer bi je dobila v izobilju, In zdaj odhaja še Tinka. Zadnja, najlepša, edina, ki daje še življenje na Trati (Pati*) Cenjeni sobrat! Cenjena sose str a! Stopi v vrsto agitatorjev za našo Jodftoto! 1 AGITIRAJTE ZA K. 8 K. JE DKOTOl KJE JB? moj brat Josip Markovich. Ker imam zanj neko važno poročilo iz stare domovine, bi vedel rad, za njegov sedanji naslov. John Markovieh, Box 3, Leets-dale Pa. , NA PRODAJ je po nizki ceni hi$a in lota na 18 Place blizu May St. Chicago. Vprašajte do 3. urepopoldne pri: J. Matejiček, na Pilsen poštnem uradu, 1507 1« Str. Ako hoto& do cela uživati živ-ilriejte Trinerjcvo a meri* grenko zdravilno vino doma pri rokahl Ako ga malo zavžijjete pred jedjo boste imeli dober tek: to vino tudi pOttpduije prebavo ter pomaga možganom da bolj hitro delujejo. Ako ga pijete pred-lio ležete k ppčitku zveler, boste sladko m mirno spali, naslednje jutro boste pa vstali čili in okrepčani. Vedno *pa-salitcvajte pristno Trinerjevo ameriško grenko zdravilno vino (Triner's American ETixtr of Bit^r Wine) ki je znano sirom Združenih držav kot v resnici zanesljivo zdravilo in ki je bilo odlikovano z najvišjimi nagradami, Zlatimi kolajnami in "grand prix" na raznih mednarodnih razstvah: v Londonu in Bruslju 1910; v Parizu in Rimu 1911; v San Pranciscu 1915 ; Panami 1916. Tekom zadnjih mesecev je prišlo na trg več novih "grenkih vin"; ista rasejo kot gobe po dežju. Naših prijateljev se pa vseeno ne more varati, kajti ti znajo ceniti vrednost Trinerje-vega ameriškega eliksirja in ne bodo jemali ponarejenega blaga. Vaš lekarnar, ali trgovec z zdravili ima vsa Trinerjev zdravil« v zalogi. —Joseph Triner Company, 1333-45 So. Ashland Ave. Ohicago, 111. (Advert.) - " .5" Ml - nuiuiu UIUIU UNU u uiu u i imiailiHI.LM-1 UlHIliji] Najceneje in najhitreje pošiljanje denarja v stari kraj, se obavlja potom čeka (draff i). Vse kjtr j® potrebno je to: Mi vam pošljemo Ček in vi ga sami pošljete naslovljenru, in on pa kadar ta Aek dobi, gre enostavno, do na'jibliinje hranilnice, banko in tam dobi denar za ček. ^K'eke izdajamo ne vse večje banke v Jugoslaviji. 1 rPoAiljamo denar tudi potom pMte ali brzojavno. Naia cena jo vedno najnižja. 'r<-. _ » Pošiljamo denar tudi v domovino za uloge v hranilnic** za vse hranilniee v Jugoslaviji ter dobimo za vas uložno knjižnico v kratkem čašu. Prodajamo^ parobrodne listke za vse proge. Našim potnpcoin* preskrbimo vse potne listine brezplačno. Vam preskrbimo sorodnike i Z starega kraja v Ameriko ter opravljamo vse notarske posle kot: uradno spise, pooblastila, pogodbe, itd. Pridite osebno ali pa nam piiite za pojasnila. NEMETH STATE BANK II E. 22nd St. John Nemetft, pretfs. Ne« York, N. Y. ^IlillilililllililEillIlililllilillillliillllliligili NOVOSTl NOVOST! VAZ&B SLUŽBE. Slovensko konsumno društvo V Pittsburghu l^če izurjenega poslovodjo (manager) za svojo prodajalno, kojo se namerava odpreti približno 1. julija. Glavni pogoji so sposobnost, izkušenost in poštenost. V pismih je omeniti, natančno ime in naslov, samski ali oženjen, sedajno zanimanje in zanimanje prošlih' deset let. Zmožen mora biti tudi angleščine in knjigovodstva. Navede naj se o-benem imena in naslove odgovornih osebt kot reference. Ravno tako naj se tudi navede mesečno plačo pod katero bi bil voljen nastopiti službo. Ponudbe naj se pošljejo ne kasneje kot do 15. junija na Joseph Oriltz,, 4438 Stanton Ave., Pittsburgh, Pa. POOBLASTILA ZA STARI KRAJ, 1 '. PROŠNJE IN IZJAVE, za dobavo potnih listov iz stare domovine v Ameriko izdelnje pri gene-ral-konzulatu SH8 registrirani sloven sk} javni notar • IVAN ZUPAN, 1951' W. 22. Pisce, Chicago, XttJ Pišite za pojasnila. Pravi vremenski kazalec za samo $2.25 To je vremenski kazalec narejen po Švicarski metodi^ ki pojjasnuje vremensko stanje 24 ur naprej. To ni nobena igrača, temveč je znanstveno izdelano in deluje automatično pod pritiskom zraka. Ta mala hišiea ima 4 okenca, dve v. ospredju in dve ob straneh. Ima tudi dvoje vratic skozi katere prihajajo Številke ki vam povedo spremembo vremena. Med vrati je barometer, ki kaže toploto in mraz v vaši sobi. Xa gornji strani je Kuko-vica sedeča v ospredju okrašena z jelenovo glavo. Na levi* na strehi te hišice je tnala kletka. Z eno besedo to je nekaj zelo krasnega in zanimivega za vsako osebo. Natančna navo%dila se pošljejo z vsako hišico. NB POŠILJAJTE DENARJA V NAPREJ. Izrežite ta oglas,, in priložite v pismu 25 centov poštnih znamk za pokritje pošiljat von i h troškov. Ostalo svoto $2.25 pa plačate potem kadar se vam prijiese blago na dom. Pišite hitro ker blago zna hitro poteči. i VARIETY SALES COMPANY Dept. 458 K, 1016 Milwaukee Ave., Chicago, III. Besednjak NA DEŽELO! Posor Slovenci v zaduhlih in zaprašenih mestnih zidovih! Ako se želite fino prezračiti v zeleni, dlvni naravi kar bo koristilo Vašemu zdravju, obiščite rojaka Anton Mladič-a, v krasnem Alfonqain-u, 111., 45%milj od Chicaga na severozapadni strani. Izberite si ta kraj za letošnje počitnice. Tukaj je izvrsten ribolov v Fox reki; pri meni dobite čedno prenočišče, izborno domačo hrano, ter kristalno studenčnico. V mojem letovišču je vsako soboto godba in ples. -Krasni izleti po senčnatih gozdih s6 vsakemu na razpolago. Vlaki iz Chieaga vozijo 4 krat dnevno in sicer ob 7. in 11. dopoldne, ter ob 3. in 6. pop. z Northwestern postaje. Za avtomile vzemite progo: Milwaukee Ave., Rand Road, Baring-ton, Algonquin.—Pišite mi, kedaj pridete. ANTON MLADIČ, River Road, Algonquin, Illinois. Telefon: Algonauin 1A je najbolj potrebna knjiga pri učenju tujega jezika, če želite pomnožiti Vašo zalogo angleških besed, si boste naroČili najnovejši ANGLEŠKO-SLOVENSKI BESEDNJAK, ki ga je sestavil dr. F. J. Kem. Obsega 25,000 angleških besed s slovensko izgovarjavo in točnimi slovenskimi izrazi. Knjigo boste rabili celo življenje. CENA 5 dolarjev. Naročite na sledeči naslov: Dr. F. J. Kern, - 6202 St. Clair Ave., Cleveland, O. Naročilu priložite denar, ček ali Money Order, Pozor gg. tajniki krajevnih društev! Kadar potrebujete novt društvena pravila, liiao izdelana pisma, kuverte, Abila in vstopnlse za veselic«, aU kak« druge tiskovine, obrnite m na največjo slovansko nnijsko tiskarno v Ameriki, na NARODNO TISKARNO. 2146-50 Bine Islari Ave., Chicago, QL Ta Vam bod« isgotovila vm tiskovin« v popolno zadovoljnoct glede eene, točnosti in okusnega dela. Osobito vam priporočamo zelo pripravne Vplačilne knjižie« za člane in članice, izdelane v malem žepnem formata in trdo vezane. Dalje imamo v zalogi zelo prikladne Nakaznic« sa blagajnike za izplačevanje bolniške podpore in drugih iadatkov, ter pobotnice. Tiskane imamo tndi Bolniške list«, večje in manjše in po««bn« pole za vodstvo članov, da se ima na podlagi teh pol lahko vedno natančen pregled števila članov po skladih, ali razredih. tT Na zahtevo pošljemo vsakem« društva vzoree gorinavedenik — tiskovin na ogled brezplačno! OPOMBA: V naši tiskarni m tiska "Glasilo K. 8. K. Jednote". DENAR V STARO DOMO VINO n «1 ■■ ■ = Danes pošljemo: l,m kron za ( 12.00 kron za 118.d0 ROJAKI POZOR! Detiar pojjfrjemo go pošti, V$e poiiljatve Anton Nemamch t Son, 1000 N Chicago St., Joliet, III. rštiiifrJlTr : ^Sl ! 500 lir za $35.00 1,000 lir za 70.00 ali bančnem draftu. garantirane. denar v staro domovino f&eim ene n.j.olidtwji.h bank v LJUBLJANI. Kerjap gotove banke v Zagrebu izplačevanje denarja zadrže- biifto^m i^SS! IšJ&BSSj trdil, ki sera jih prijel < vidno, da bil dena*J nakazila poslana iz JqH tega sem otvoril čekovni račun z eno naj-pošiljam nakazila naravnost na to den«jvtakoj po prejemu mojega naznanila. Iz po- * " od osefe*. klterim je bil denar poslan, je raz-lačan mech4 hr-5 tw*ni od časa ko so bila Če želite, da , ____ ni kom ali prijateljem v atari domovini, obrnite" se na nižje pod pisanega. Sedaj pošljem K 1000— za $8.00. Vse pošiljatve 86 9ii*ntirftne. JOSIP ZALAR, Joliet, lil. t J >.'.— BANČNA TVRDKA 1726 So. Racine Ave. CHFCAQO, ILL. Telefon Canal 4503 JOHN ZVETINA f _ a Izvršuje razn* listine.. SPADAJOČE V TO STRQm.f POŠILJA DOLARJE V STARI KRAJ —IN— PRODAJE ŠIFKARTE. Sedaj zopet zamorete potovati v stari kraj naravnost čez BAZEL, TRST aK pa DUBROVNIK. Vozne karte zamorete pri hneni kupiti iz New Yorka do vseh večjih mest r JUGOSLAVIJI. Potni listi s potrebnimi potrdHi se Vam tu preskrbe hitro in brezplačno. Preskrbimo Vam tudi vse potrebno, da dobite sem svoje družine in sorodnike. Za denarne poiiljatve so vse bivše ovire odstranjene in se sedaj vse navadne in brzojavne poiiljatve redno izplačujejo. Brozjavni stroški znašajo od $2.50 do $3.24 od po-šiljatve, ne glede na to, kolika je svota. Denarne cene so še vedno nestalne, zatoraj jih ni mogoče oglaševati. Moja neposredna zveza z Jugoslavijo mi pa omogočuje pošiljati denar CENEJE, kot kje drugje._ V vsakem slučaju dobite natančna pojasnila hi-? tro in brezplačno, ako se osebno ali pismeno obrnete na staro in pod državnim nadzorstvom se nahajajočo domačo tvrdko: EMIL KISS, BANKER, 133 Second Ave., Cor. 8lh Streel, New York, N. Y, Vstanovljeno 1898. 3pr«jema hranilne vloge in plača 4% obresti. • • >4 S* iz mrtvega doma. II Spinal A. M. Dostojevski. Prevel Vladimir Levstik. | iiiiiiiiiiiimimitiiiuHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiuii^ (Dalje.) Pojasnil .mi je takoj, da jok in ihtenje pomenita misel na izgubo ponudil, da me umije. Obenem s Petrovim se je povabil v pomagali je tudi Baklusin, arestanti iz .Jeruzalema in da židovski zakonI posebnega oddelka, tisti, ki so ga veleva ob tej misli kolikor mo- imenovali pri nas 'pionirja' in .ki gooe ihtenju se mora on, Izaj FomW4 naenkrat in na vsem le- seni ga že omenil nekje' po vse.) praviei kot naj vesel ješeg« in uaj- sto in prejel od Petrova takoj denar ter izginil naravnost pof: klop, tik pod moje mesto, kjer je bilo temno in umazano in je ležam klejasta mokrota skoraj pol palca na debelo. Toda prostori so bili tudi pod klopmi vsi zavzeti; tudi tam so se drenjali ljudje. Nikjer po vsem podu ni bilo niti pedi prostora, lijer ne bi sedeli sključeni jetniki, pljuskaje iz svojili korcev! (Dalje.) pem - ta nenadnost je pcpdphta- prijetnejšega izmed arestaritov, na v zakonih — domisliti proro- Petrov se W je torej pouia^il kuje o povrntku Židov v Jeruza- Wti pri mani je tr.ijulo (o lem. In /.daj mora izbruhniti brez V&led nenav&jetoati jtfko dolge, a odloga v radost, petje in «mehjv predkopalniei je bilo skoraj e-ter moliti svoje molitve tako, da[nako mraiz kakor ne dvorišču. O-bo že glas sam po se4)i izražal ko- likor mogoče mnogy sreče, obraz pa eim največ zmagoslavlja in plemenitost k Ta nenadni prehod in stroga obveznost njegove iz-premembe je silno n^pjala Izaju Fomieu; videl je v tem nekakšen po :<-bno zvit umeten čin ter ni. predaval z bahatim obrazom o tem glrtbokomiselneni pravilu svoje vere. meniti moram, da se arestant volne jako težka slači, ako se še ni povsem »»učil. Predvsem mora zna'ti naglo odvezali pod k ovni ke. Te podkovirike delajo iz uy-nja, kakili dvajset centimetrov dolge, nadevaš pa jih vrhu perila, ravno pod železnim ribroeeni, ki oklepa nogo. Par podokovnikov stane celih šestdeset kopejk, nabavi pa si jih vsak arestant, scve- Nekoe je vstopil v trenotkuda na svoj račun', kajti brez podo-naj«ior0 akrov brez poslopja, kakor kateri želi. Prodam jako po nizki ceni in na lahke obrobe; prodam, ker imam preveč zchiljc. Kogar j veseli na farme, ima sedaj lepo priliko za nakup,farme. Farma je eno miljo od Willarda, Wis., kjer. je največja slovenska farmarska i naselbina v Ameriki. Za pojasnila i pišite na naslov': JOHN BAYUK, Bx 13 (Clark Co.) Willard, Wis. _i_i 110000010®®®®®®®®®®!!®®®®® b „ ^ S | F K A R TE za DUBROVNIK TRST, HAVRE in HAMBURG prodajamo* p o na jpovoljnenih cenah za najsigurneje brzoparnike. DOPREMAMO osebe iz starega kraja z malimi stroški in brez zavlačenja. POŠILJAMO denar v domovino, ter izdajemo čeke na dolarje, ali Krone na Prvo Hrv šte-dionico. ZAVARUJEMO hiše proti požaru, osebe na življenje in ponesrečbe. NAS ODVETNIŠKI in javni notarski oddelek prevzema tožbe, tirjatve, prevode, uknjižbe in vse v to stroko spadajoče posle tukaj in v domovini. PRODAJEMO hiše, lote ter farme pod ugodnimi pogoji. Za dobro postrežbo jamči. John A. Lajevich & Co. 1137 West 18th Street. M. Squarcy, Phone: Canal 411G Chicago, 111. poslovodja. s 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 i i § § la 1 0 1 i s i e MATIJA SKENDER JAVNI NOTAR 4a Ameriko in Stari Kraj 5227 Butler St Pittsburgh, Pa. Sprejema Tožbe, del« Pooblastila, Kupne pogodbe, Potne Liste (PAŠOŠE) j Iztirja dolgove tukaj in v starem kraju. Izvriuje VSASr NotarsJ.o stroko spadajoča dela te polnih 10 let na istem mestu. Začimbe, zelišča in najraznpvrst- liailllllllll^iillBIllilOlililSiillliailllllilElllil Prostor na vseh boljših parni-kih je* več tednov naprej razprodan, zato ne čakajte do zadnjega nejša i m s domača zdravila - - ® tedna, ako ste namenjeni potova- katera priporoča magr. Kneipp, g] ti v stari kraj. V vašo korist je, imam vedno v zalogi. da se odločite za ta ali oni nave- pi4ite br62plačni dem parnik m si prostor na njem za-arate. Mislite v naprej. * MATH. PEZDIR ZA DUBROVNIK-TRST. 5. junija — Argentina. P. 0. Box 772, pity Hall Station 8. junija — Italia, NEW YORK CITY. 19. junija — Panonia. ^ —* , -- za havre ali Cherbourg. Našim Jugoslovanskim 5, junija — La Fayette, pri|atel|eni z Chlsholma 9. junija — La France. Minnesota Jn okolice: Navedeni vozni red je podvr- Vsled velike prezidave in žen slučajnim spremembam. Piši- popravkov našega navadne-te po cenik za posamezne parnike ga bančnega poslopja, smo H ® IS d m THE DOLLAR SAYINGS BANK | bridgeport, ohia. g GLAVNICA $50,000.00. PREBITEK $50,000.00. Pod nadzorstvom države Ohio, ki je tudi naša vlagateljica. Plačujemo po 4% obresti pri hranilnih vlogah. ■ Posebno pozornost dajemo Inozemskemu oddelku. 0 0 0 0 0 (Si- ga je spremljal s še glasnejšim podel brez najmanjše težave; kričanjem. ; ^ | Dal sem Pet rovu par kopejk, . . ^ se začasno preselili V poslop- I ro pozneje, ko je že večerjal, da nama priskrbi mila in lipove- POTNI LISTI:—Potnikom pre- • ravnn z* oa^n nH nnštP sem ga vprašal: ličja. Res so arestanti dobiva- skrbim potne liste in drugo, kar ^ ldvno c"bUJ 44Kaj pa, če bi se bil major H tudi erarno milo, toda vsak sa- rabijo za potovanje. J POSlopjU ostanemo v svoji neumnosti ranjeeil nad ^o košček, velik kakor ljovee za| iz STAREGA KRAJA* kake stin mesece, dokler ne vami ?" dve kopejki, debel pa kakor re-|je do sedaj prišlo v Amerika ^ bo naš bančni urad preno- ''Kakšen major?' žen j sira, kakršen ifridc na mi več siovenskih naseljencev, za ka- vlJen ter popravljen. Vse Kako kakšen? Ali »a mar zo pri ljudeh "srednje vrste" z tere sem jaz izdelal potrebne li- Jugoslovane iz Chisholma, stine in katerim sem jaz poslal Minn., in okolice uljudno va- Harte. Ako želite tudi Vi dobiti bimo, da bi se posluževali sem svoje sorodnike, mi pišite za naše banke. Zapomnite si vašim i vodo. Vsak arestant je dobil po tozadevna pojasnila. lo da ima rojak j. .pogodbi z lastnikoni^^kopahseaj Za nadaljna pojasnila se obrni- 0sbolt pri nas &mo en pošel Leo Zakrajšek 79—9ft Ave., New York,N.Y. IZ STAREGA KRAJA j«' priftio >.e mnogo o»ob, katerim nem jaz izdelal profinje na podlagi katerih jim je bilo uogo&p ilobiti p«»trcbno dovoljenje za jxitovanje v Ame-,rikoslužujte moje pisarne. Delo povoljno, <»e-li e li iz k e. ANTON ZBAŠNIK, javni notar, soba 102 Bakewell Bldg., Pittsburgh, Pa. vogJil Diamond and Grant ftts., (nasproti Courts), ali pa zvečer na domu, 5633 Butler Street. Večernim čajem. Milo so prodajali istotam, v predkopalniei, o- dober l)eneni z medieo, kolači in vročo niste videli?* "Ne.* "Saj je stal komaj za komolee od vas, tik pred nosom." Toda Izaj Fomič mi je zaeel samo en. koree vroče zatrjevati z najresnobnejšim o- se je hotel oprati bolj do eistega, bra-zom, da zares ni videl nikake- je dobil za pet kopejk drugi koga majorja, čfš, da ga prevzame ree, ki so ga podajali naravnost« pri molitvi nekakšna ekstaza, in v kopel, skozi okno* napravljeno potem ne vidi in ne sli£i ničesar, v ta namen iz predkopelniee. kar se godi okrog njega. Ko me je Petrov slekel, me je Kakor da stoji danes pred nie- odvede* pod pazduho, zapazivši •noj, vidim Izaja Fomiea, kako se je naslanjal včasih v sobotni dan brez opravila po vsem ost rogu ter si prizadeval na vso moč, ne delati ni vedno tako tesno, da si človek trako predstavlja, kako je farela^p/pstora poloviea naših ljudi. Toda Petrov me ni zapustil; mojega vabila, mi je priskočil pomagat tier se mi celo da nisem imel kam postaviti noge. Prestrašil sem se in se hotel obrniti, a Petrov mi je dal takoj poguma. Z največjim naporom svr. se nekako prerinila do klopi, preko glav sedečih a rest a nt o v, proseča jih, naj se sklone j o, da moreva dalje. Toda prostori na klopeh so liili vsi zasedeni. Petrov mi je povedal, da je treba kupiti prostor, in se začel takoj pogajati z are-stantom, ki se je bil naselil v ne-posrednji bližini okenca. Za ko-pejko nama je prepustil svoje me- 0 » » ♦ 0 • MORTGAGE BANK za posojila na pone«ttvo in vlairanje ilenfirja in intabulacije. REAL ESTATE £e telite kupiti, prodati ali zamenjati svoj«* poBestyo, loto ali farmo. INSURANCE za zavarovanje hii, pohiAtva, * avtomoUiJov, šip in aploh vse. NOTARSKA PISARNA za izdelovanje vdih notarskih pnnlov, deetlov. in preKlcdovanje nb- POŠILJAMO DENAR na vse kraje sveta, v Juiroalavijo, Avstrijo in Ogrsko, pa le v nmerlikih dohirjih 1 Kitom draftov. V VSIH SLUČAJIH se obrnite na nas svoja rojaka, kjer boste dobro |H>streioni. in v zadovoljnost postreže vsem onim, ki se obrnejo nanj. B^inka odprta od 9 do 3. Ob sobotah zvečer tudi od 7. do 8. ure. first national bank, chisholm, minnesota Gust Carlson, preds. G. L. Train, blagajnik. R. Maturi, podpredsed. J. Osbolt, pomož. blag. M. MLADIČ & J. VERDERBAR I Dr. Koler 1334 W. 18th St. (blizu Blue Island Ave.) CHICAGO. ILL. Tel. Canal: 2076. .•^•..♦^.♦»•^.♦..♦..♦..♦..^A.*_♦..•^.♦.A.*. A.*..*. ■*. .♦..». .». SESTRE! Ali 8t-e rdrave, krasne, vedele kot vam jo namenjen dar naraveT Ako ne tedaj pišite po nafta "pojasnila, katere vam pofrljemo zastonj, in znpečn-teb o. JUVITO LABORATORY. l)or inont Branch 112, nttirfhurjfh. Pa. Zastave, bandera, rcgalijc in zlate znake za društva .ter čla-ne K. S. K. J. > ) izdeluje ... emil bachman 2107 S. Hamlin Ave. Chicagoj 111. Telefon: Canal 6027. FRANK GRILL S DAIRY Prva slov. hrvatska mlekarna 1818.W. 22. St. Chicago, 111.; Se priporoča .našim gospo-! dinjam. Mleko razvažam nai dom. SLOVENSKI ZDRAVNIK 638 Penn Ave., Pittsburgh, Pa. m/mmm. Dr.' Koler je najstarejii slovenski zdravnik, specialist v Pitts-bunehu. ki ima 28-letno prakso v zdravljenju vseh moSkih bolezni. Zastruplje nje krvi zdravi z gla-sovitem 606. kt Ka je izumel dr. Z prof. Erlich. Ce imate mozolje ali menui^ko po telesu aH v grlu, izpa-' danje la«. bolečine v kosteh, pridite , in izčistil vam bom kri. Ne dakajte, , ker ta bolezen se naleze. Vse moške bolezni zdravim S po okrajšani metodi. Kakor hitro opazite da vam prenehu- ; je zdravje, ne čakajte, temveč ! pridite in jaz vam ga bom zopet 1 povrnil. | Hydrosele ali vodno kilo ! ozdravim v 36. urah in sicer 1 brez operacije. ; Bolezni mehurja, ki povzro- i čajo bolečine v križu in hrbtu in 1 včasih tudi pri pučanju vode, | ozdravim z gotovostjo, i Revmatizem, trganje, boleči- ; ne otekline, srbečice, škrofle in ! druge kožne bolezni, ki nasta- » nejo vsled nečiste krvi, ozdra- ! vim v kratkem časti, da Vam i ni potrebno ležati. > IJrcdne ure: vsak dan od 8. | ure zjutraj do 8. zvečer; v pet- > kih od 8. zjutraj do 5. popol-» dne; ob nedeljah od zjutraj do | 2. popoldne. Bodite previdni z denarjem! Nalagajte ga v zanesljive banke! Boij kakor kdaj preje, je sedaj potreben ta opomin, kajti vsled večj* mnotin« denarja med ljudstvom delajo ipekulantje vflike dobičke z onimi, ki jim gredo na limanice. Nai denarni zavod je zanesljiv in poznan med narodom po svoji uljudnl in hitri postreibi. . ' Mi plačujemo na hranila« ulog« po ki jih pripiiemo k Klavnici ako jih ne dvignet«. Nala banka je pod nadzorstvom vlade Združenih držav in članica federalnega rezervnega sistema. Tri poiiljanju denarju v Jugoslavijo bodite previdni. Brezvestni me&etarji nastavljajo sedaj kronam visoke cene, ker se hočejo okoristiti a nevednostjo ljudstva. Povpraiajt« nas za nasvet in cenc, kadar ielite poslati denar v staro domovino I -* ■>" ' v Ako imate dom« Liberty Bondt. izpostavljene neVamostim ognja in tatov, prinesite jih k nam ter Vam jih bodemo shranili brezplačno. Poslopje, kjer so nafti »radi, je naia lastnina. Odprto vsak dan izven nedelj in praznikov od 9. dop. do 8. pop. THE JOLIET NATIONAL BANK JOLIET, ILLINOIS Kapital $150,000.00 Prebitek $360,000.00 Kretanje parnikov za Jugoslovene In cena voznih listkov za medkrovje. i. new york — trst: junija...................... ''OITHEpPE VERDI" "PE^ARO" S/junija . '' ITA LI A '' s. junija........... "PATRIA" 10. junija . . . ...---- "PAXNONIA" 19. junija...... " PROVIDENCE y 1. julij« . . . . H. NEW YORK .^OO.lo 05..00 .10.">.00 . «m.:r> . i .10.00 . 90.35 havre: A ( i LA S A VOIE'' 5. junija . . LA LORRAINE" 7. junija . ROCHAMBEAtT" 12. junija .$70.50 . 70.50 . 7«».50 Za sedaj imamo še za vsaki parnik nekoliko prostorov. Ker je mnogo potnikov, zato so pn tudi vsi prostori v naprej nizpr nndaljiw |>njtt»niUi glf.de potovanja in pridobitve Vaših dtn/in in »^vodnikov ali prijateljev iz stare dopuvine sem, j»i5ite na Ktnro i\rtlko EMIL KISS, Banker, 133 Second Avenue. NEW YORK, N. Y i w n - Vstanovljeno 1898. 9 I . I I i a I f i