X Ivan Albreht: Sirota. — Anton Novačan: Munira. X ležala kakor mrlič in ni se zavedla do večera. Andrej jo je klical in klical in je čutil, kako se je prelomilo tudi njegovo življenje. Zdravnik je zmajeval z glavo. «Nova operacija?« je drhteče vprašal Andrej. «Ne mučimo je,» je odvrnil zdravnik in Andrej je povesil glavo. «Ni pomoči? A jaz hočem, hočem, da živi!» je vzkliknil, a zdravnik ga je prijel za roko in dejal: «Veliko je pretrpela. Privoščite ji počitek.» Andrej se je sesedel, onemoglo je strmel skozi okno v noč in noč je bila krog njega in v njem. Potem je Tina nalahno odprla oči in je premaknila ustnice. Andrej se je sklonil čeznjo in je zaslišal šepetajoče besede: «Odpusti, Andrej.» Oklenila se je njegove roke, Andreju se je krčilo srce in zavpil bi bil v neskončnih bolečinah, pa je le šepnil: «Tina». Tina je široko odprla oči in je strmela v neznano daljavo in je dehnila: «Odpjusti, oJBog, odpusti!» Potem je zaprla oči, grenak smehljaj se je pretegnil krog ustnic, roka je omahnila; Tine ni bilo več. ¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦*¦¦¦¦¦»¦¦¦»*¦¦¦¦¦¦•¦¦«¦¦¦*¦*¦¦¦¦»¦¦¦¦¦»»¦»¦¦¦»¦»¦¦¦¦»¦¦•••¦¦<¦*•»¦¦¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦«¦< Ivan Albreht: SirOta. Tam v zlatem polju ptička prepeva prelepo. Da mogla bi jaz deklica tako zapeti ž njo! A onkraj polja zlatega pri križu križ molči, pod enim oče dobri moj, pod drugim mati spi. r iMuhe in nasilne roke, ko bo ukazal. Tekla je na drugi holm, kjer je sameval grob Urija Dedine. Spodaj med obema holmoma se je pri studencu ustavila in pokleknila nad bistro vodo. Odgrnila je lice in se pogledala. Videla je v vodi svoj obraz, bela lica, črne oči in čelo, posuto z zlatimi kodri. «Kako sem lepa in mlada!» je pomislila. A že je udarila poredno po vodi in se začela umivati. Ko si je umivala vrat, je zadela ob gjerdan, ob težki niz biserov, katerega ji je podaril aga tisto prvo noč. Zasmilil se ji je aga. Toda že je snemala nanule, brezpetne čeveljčke in bele nogavice. Stopila je v vodo in si umivala noge visoko čez kolena. Na koži je opazila modrine od roke agine, od njegovih brezzobih ust, in se je stresla. «Ščiplje kakor rak!» je zaklicala in nič več se ji ni smilil aga. Še enkrat je premislila svojo osnovo in nastopila pot po strmini, odločna in usodi vdana, kakor da gre na drugi svet. Gori na holmu se je skrila za visok kamen in se pripravila na prežo. Kdo bo prvi živi, ki ga bo ugledala? Toliko da je pomislila, glej, približal se je h grobu Urija Dedine njen stari stric Meho, vakufski sluga in čuvar svetnikov. Grob — 682 — X Anton Novačan: Munira. X Urija Dedine je starodavna lesena stavba s čudno kapasto streho. Notri so stene popisane s strašnimi reki o smrti, na sredi svetišča pa se nahaja črno pregrnjen grob Urija Dedine. Meho je odpiral vrata in hotel vstopiti, toda premislil si je in leno sedel na kamen. Prekrižal je noge in si zavijal cigareto. In tedaj je zaslišala Munira zvonki glas in vsa zadrhtela. «Dobro jutro!» K Mehu je pristopil mladenič in mu položil roko na rame. Prišel je izza svetišča, gologlav in kodrolas, nasmejan in živ, lep in srcu drag, kakor ga je opisala ciganka Hankija. «Kakova je cerkev, čigav svetnik?« je vprašal mladenič sta* rega čuvaja. Meho je pogledal kvišku in malomarno odvrnil: «Ni ne cerkev, ne džamija. Je le grob Urija Dedine.» «A kdo je bil Urija Dedina?» «Svetec in ugodnik božji,» je odgovarjal Meho in se počasi dvignil. «Vaš? Turški?» je vprašal mladenič. Stari Meho se je popraskal pod fesom in zategnil na dolgo: «A, Bog bi to vedel. Zdaj je naš. Pravijo pa, da je bil Urija Dedina tiste vere, ki je danes ni več. Zdaj je naš, mi ga častimo!» «Pa zakaj ga častite?» «Častimo ga. Navada je taka. Da ni svetnik, ne bi ga častili.» In Meho je pljunil pred tujca in stopil samozavestno v svetišče Urija Dedine. Tudi mladenič se je okrenil. Zdaj ga je Munira poklicala v svojem srcu in ga pozdravila z Alahom, kakor se je naučila od ciganke Hankije. In ko je prišel mimo kamna, je iztegnila roko in mu pobliskala s črnimi očmi. Vzel je ponujeno cigareto in začuden obstal. Munira je dvignila krinko z obraza in se mu po* kazala. Gledala sta se iz oči v oči in v obeh je planila ljubezen, tista nagla in mogočna, ki je v življenju edina, kakor ima dan eno samo jutranjo zarjo. Munira se je nasmehnila. Na njenem belem vratu so zadrhteli od vzdihov sevdaha biseri gjerdana. Zašepetala je strastno: «Molči in pridi jutri zopet!» Spustila je krinko in divje zletela po. holmu. Zavila je med grmovje in ko je mislila, da je ne more nihče videti, je pocenila in gledala skrita za mladeničem. Šel je spodaj po beli cesti in okrog glave se mu je vila meglica sivega dima. «Še osemkrat, da bo devetkrat, da bo devetkrat po mojih zvezdah, da me bo ljubil mladenič moj!» si je dejala Munira. — 683 — X Anton Novačan: Munira. j{ Odslej ga je pričakovala vsako jutro za grobom Urija Dedine in jemal je mladenič od nje začarane cigarete. Deveti dan pa je Munira proti večeru okopala starega ago in ga uspavala, ko se je storila noč. Tedaj je mazilila svoje lase, se oblekla v svileno tančico in skrila pod plašč ostro bodalce. Ko se je odpravila na pot, je zahvalila Alaha, da ji je naklonil temno noč. Doli pri studencu je čakala na njo ciganka Hankija: «Si pripravljena, Munira?» «Mazilila sem si lase in se oblekla v tenčico!» «Si prepasana trdno čez pas?» «Prepasala sem se in sem v stroku tanka čebela.» «Alah s teboj, Munira!» In Hankija je v mraku segla po njej in jo otipala vso od nog -do glave. «Poslušaj me,» je dejala ciganka Muniri, «ne jenjaj poprej, dokler ti ne izpolni vseh želja, kakor hočejo tvoje zvezde. A ko se izpolni ljubezen vajina, kaj boš storila z mladeničem od večernega solnca, Munira?» Munira je molčala. «Si videla pajka, Munira, in njegovo samico?» je nadaljevala Hankija. «Kadar se zgodi, ubije samica pajka. Stori kakor pajkulja, Munira!» «Alah s teboj, Hankija!» je odgovorila Munira pokorno in odšla. V temi je videla svetlo okno na holmu in je vedela, da je za tistim oknom mladenič od večernega solnca. Bila je vsa mirna in hladna, ko je potrkala. Mimo okna je šinila temna senca in svetloba v koči je ugasnila. Zaškripala so vezna vrata in dvoje mehkih vročih rok je seglo po Muniri: «Moja?» je dihnilo vanjo. «Moj!» je bil njen šepet. In dolga temna noč je devetkrat izpolnila devet Munirinih želja, kakor so hotele zvezde, devet njenih zvezd deveterih noči ne* jasnega hrepenenja in čakanja. A preden je zasvitalo, sta dobri Meho in Hankija položila v grob Urija Dedine mrtvega pajka, ki ga je zabodla mlada pajkulja, potem ko se je zgodilo. Hankija je prejela nagrado, enoletno jagnje in panj strdi, stari Meho pa čuva naprej grob Urija Dedine, svetnika in ugodnika božjega. Cvet se je razcvetel na prsih Munire. Cvet njenih nedrij bo dozorel in postal ljubljenec Alahov, prvi na zboru mož in veljakov. Alah bodi z njim in z nami vsemi! »¦+¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦•¦¦»*¦»¦ »¦»»¦¦¦¦¦>¦¦¦»¦¦¦¦»¦¦»¦¦*¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦*»*»»»*¦¦¦*¦¦¦»¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦»»*¦»»¦¦¦»*¦*¦*»¦»¦¦¦¦¦*»*¦¦****»¦»¦*¦¦*¦*¦***»»**»» — 684 —