21. Februar 1901. der f. k. Bezirkshauptmannschaft 21. februarija 1901. Amtsblatt mm Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v 4- Jahrgang. pettau. “ Ptuji. 4- tečaj. Nr. 8. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten ^ K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. Št. 8. An alle hochwürd. Pfarrämter und Gemeindevorstehungen. Z. 4798. Sammlung milder Spenden M Linderung des dnrch Fenersbrnnst vernrsachten Uothllandes. In der Nacht vom 26. auf den 27. December 1900 ist der Markt WiLnitz in der Bukowina von einer verheerenden Brandkatastrophe betroffen worden. Bon heftigem Winde und von der herrschenden Trockenheit begünstigt, breitete sich die Feuersbrunst binnen wenigen Stunden über den ganzen tiefer gelegenen Theil des Ortes aus und äscherte alle dort gelegenen Gebäude, darunter auch das Schulhans, vollständig ein. Über 300 Wohnhäuser find dem Brande zum Opfer gefallen und mehr als 2500 zumeist den ärmsten Bevölkerungskreisen ungehörige Personen wurden hiedurch nicht nur obdachlos, sondern auch ihrer gestimmten Habe beraubt, da die Mehrzahl der Betroffenen bei der Schnelligkeit, mit welcher das Feuer um sich griff, nur mit Mühe ihr Leben zu retten vermochte. Der Schaden, welcher durch die Feuersbrunst verursacht wurde, ist zwar dermalen noch nicht genau erhoben, immerhin steht fest, dass derselbe weit mehr als 600.000 Kronen beträgt und sohin eine Höhe erreicht, welche im Hinblicke auf die Unzulänglichkeit der in der Bukowina zur Verfügung stehenden Hilfsmittel einen eindringlichen Appell an die Mildthätig-keit der Bewohner der übrigen Königreiche und Länder leider nur zu sehr begründet erscheinen lässt. Die seitens der Gemeindevorstehungen und der hochwürdigen Pfarrämter gesammelten Beträge wollen unter Bekanntgabe der Spender behufs Weiterleitung an die k. k. Statthalterei anher übersendet werden. Pettau, am 18. Februar 1901. Vsem velečastitim župnijskim uradom in vsem občinskim predstojništvom. Štev. 4798. Nabiranje milodarov v polajšavo po požaru pro-vzročene bede (stiske). V noči od 26. na 27. dne decembra 1900. 1. nastal je v trgu Wižnice v Bukovini uničujoč požar. Požar, pospeševan po silnem vetru in tedanji suši, razširil se je v malo urah črez celi nižje ležeči del trga in popolnoma vpepelil vsa ondo Stoječa poslopja, med njimi tudi šolo. Nad 300 hiš je pogorelo in več kot 2500 oseb, večinoma izmed najubožnejših slajev prebivalstva, ni več imelo ne le strehe, izgubilo je tudi vse svoje imetje, kajti večina prizadetih zamogla je vsled hitrosti, s ktero se je širil požar, rešiti si le z naporom (trudom) življenje svoje. Škoda, katero je provzročil požar, sicer sedaj še' ni natanko določena, vsekakor pa je gotovo, da presega 600.000 kron, toraj svoto, katera žalibože le preveč utemeljuje gledč na ne-dostatnost pripomočkov, kateri so ,v Bukovini na razpolago, živ poziv na milodarnost prebivalcev drugih kronovin in dežel. Milodari, katere bodo nabrala občinska predstojništva in velečastili župnijski uradi, vpošljejo naj se semkaj, naznanivši imena daviteljev. Tukajšnji urad odposlal bode te milodare ces. kr. namestništvu. Ptuj, 18. dne februarija 1901. An särnmtliche Gemeindevorstehungen. fl. 1036. Rücksendung unterfertigter Zustellungsscheine. Die Gemeindeämter werden hiemit aufgefordert, die im Sinne des § 12, Absatz 7 der Verordnung des k. f. Finanz-Ministeriums vom 19. September 1891, Z. 27524, festgesetzte Maximalfrist von drei Tagen zur Rücksendung der Zustellungsscheine, beziehungsweise der Empfangsscheine der Gebühreneinzahlungsaufträge genau einzuhalten. P e t t a u, am 15. Februar 1901. fl. 2959 und 4697. Kostenvergütung für das Reichsgesetzblatt pro 1901. Jene Gemeindevorstehungen, welche entgegen dem H. ü. Erlasse vom 8. Jänner 1901, Z. 29597 ex 1900 (Amtsblatt Nr. 2 ex 1901) den Kostenbetrag per 4 K für das Reichsgesetzblatt pro 1901 noch immer nicht eingezahlt haben, werden beauftragt, diesen Betrag umgehend anher einzusendeu. Pettau, am 15. Februar 1901. Kalender. A) Für Gemeindeämter. Vorzulegen sind: 1. Bis längstens 1. März die militärischen Aufenthalts- und Veränderungsausweise. 2. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. B) Für Ortsschulräthe. Dem zustehenden Bezirksschulrathe sind vorzulegen: Bis 10. März die Schulversäumnisse beider Hälften des Monates Februar 1901. Allgemeine Verlautbarungen. fl. 4605. Privat-Sammeltclegramm-Verkehr mit Ost Asien. Das k. u. k. Reichs-Kriegs-Ministerium „Marinesection" hat im Einvernehmen mit dem k. k. Handels-Ministerium für den wechselseitigen Privattelegramm-Verkehr zwischen den Bemannungen der k. u. k. Escadre in Ost-Asien und den Angehörigen in der Heimat Erleichterungen getroffen. Die näheren Bestimmungen sind aus der Hieramts affichierteu Kundmachung zu ersehen. Der Zeitpunkt der Einführung tiefes Sammel-telegramm-Verkehres wird seinerzeit verlautbart werden. Pettau, am 13. Februar 1901. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 1035. Vračati je podpisane vročilne liste (pole.) Občinska predstojništva sef s lem poživljajo, da se pri vpošiljanju podpisanih vročilnih listov ozir. sprejemnic pristojbinskih plačilnih nalogov natančno drže v zmislu § 12., odst. 7. ukaza 668. kr. finančnega ministerstva z dne 19. septembra 1891. 1., štev. 27524, določenega največjega roka treh dni. Ptuj, 15. dne februarija 1901. Štev. 2959 in 4697. Plačati je naročnino za državni zakonik za leto 1901. Tista občinska predstojništva, katera vkljub tuuradnemu odloku z dne 8. januarija 1901. 1., štev. 29597 z 1900. I. (uradnega lista štev. 2 z 1901. 1.) še niso vplačala naročnine 4 K za državni zakonik za 1901. 1., se poživljajo, da vpošljejo povratno semkaj ta znesek. Ptuj; 15. dne februarija 1901. Koledar. A) Za občinske urade. Predložiti je: 1. Najkasneje do I. dne marca izkaze prebivanja in spremembe vojaštva; 2. vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. B) Za krajne šolske svete. Pristojnemu okrajnemu šolskemu svetu predložiti je: do 10. dne marca zapisnike šolskih zamud obeh polovic februarija meseca 1901. 1. Občna naznanila. Štev. 4605. Občevanje z vzhodno Azijo po zasobno zbiralnih brzojavih. Ces. in kr. državno vojno ministerstvo dovolilo je dogovorno s ces. kr. trgovinskim mini-sterstvom olajšave za medsebojno (vzajemno) občevanje po zasobnih brzojavih (telegramih) med moštvom ces. in kr. eskadre (vojne) v vzhodni Aziji in svojci v domovini. Natančneje določbe raz vidijo se z razglasa, ki je pribit pri tukajšnjem uradu. Čas (doba), ob katerem se vpelje to občevanje po zbiralnih brzojavih, razglasil se bode pozneje. Ptuj, 13. dne februarija 1901. Z. 4701. Zum Viehverkchr mit den Ländern der ungarischen Krone. Laut Kundmachung des k. k. Ministeriums des Innern vom 8. Februar 1901, Z. 3953 (intimiert mit dem Erlasse der k. k. Statthalterei in Graz vom 9. Februar 1901, Z. 4766), ist wegen Herrschens der Schweinepest a) in der Gemeinde Nagy-Räkos desComitates Vas und in der Gemeinde Szt. Andräs, Stuhlgerichtsbezirk Kesthely und in der Gemeinde Mind-Szent-Kalla-Kis-Falud des Stuhlgerichtsbezirkes Tapolcza, Comitat Zala-Egerszeg in Ungarn und b) in der Gemeinde Jalžabet, Bezirk Warasdin, Comitat Warasdin in Kroatien die Einfuhr von Schweinen verboten. Aus den früheren Zeitpunkten besteht das Verbot der Einbringung von Schweinen aufrecht u. zw.: aus tiasoär, Comitat Vas, aus Kanysa, ttoua, Pacsa, Liimeg, Zala-Egers)eg, Comitat Zala in Ungarn und ans dem Comitate Warasdin in Kroatien. Bettau, am 13. Februar 1901. Z. 2600. Vieheinfuhrverbot aus dem Occupationsgebiete. Laut Kundmachung der k. k. Statthalterei in Graz vom 24. Jänner 1901, Z. 2572, wurden hinsichtlich der Einfuhr von Vieh aus dem Occupationsgebiete nachfolgende Sperrvecfügungen getroffen: Es ist verboten wegen Bestandes 1- der Schweinepest die Einfuhr von Schweinen aus den Bezirken Brčka, Gradoöac, Prijedor, Prnjo-vor und Savskimost; 2. der Schafpockenfeuche die Einfuhr von Schafen aus den Bezirken Petrovac und Savskimost. Pettan, am 30. Jänner 1901. Schonzeit des Wildes und der Wasferthiere. Im Monate März sind in der Schonzeit: 1. Haarwild: Hirsche, Thiere und Wildkälber, Gemswild, Rehböcke, Rehgeißen und Rehkitze, Feld-und Alpenhasen. Štev. 4701. K živinskemu prometu z deželami ogerske države. Vsled razglasa ces. kr. ministerstva za notranje stvari z dne 8. februarija 1901. 1., štev. 3953, (naznanjenim z odlokom ces. kr. namestništva v Gradcu z dne 9. februarija 1901. 1., štev. 4766) prepoveduje se zavoljo razsajajoče svinjske kuge a) v občini Nagy-Räkos županije Vas in v občini Szt. Andräs stoluosodnega okraja Keszthely in v občini Mind-Szent-Kallo-Kis-Falud stolno-sodnega okraja Tapolcza županije Zala-Egerszeg na Ogerskem, in b) v občini Jalžabet, okraja ivaraždinskega, županije varaždinske na Hrvaškem uvoz svinj. Od prejšnjih dob velja še prepoved uvoza svinj, in sicer: iz občin Vasvär, županije Vas, Kaniža, Nova, Pacsa, Sümeg, Zala-Egerszeg županije Zala na Ogerskem in iz županije varaždinske na Hrvaškem. Ptuj, 13. dne februarija 1901. Štev. 2600. Prepoveduje se uvoz svinj iz okupacijskega ozemlja. Vsled razglasa ces. kr. namestništva v Gradcu z dne 24. januarija 1901. I., štev. 2572, odredile so se glede uvoza živine iz okupacijskega (zasedenega) ozemlja (Bosne in Hercegovine) naslednje zaporne naredbe: Prepoveduje se zavoljo razsajajoče 1. svinjske kuge uvoz svinj iz okrajev Breka, Gradačac, Prijedor in Savskimost; 2. kužne bolezni ovčjih koz uvoz ovec iz okrajev Petrovac iu Savskimost, Ptuj, 30. dne januarija 1901. Varovati je divjačino in povodne živali. Marc meseca se ne smejo streljati, ozir. loviti: 1. izmed štirinožcev: jeleni, košute in jelenček!, divji kozli in divje koze, srnjaki, srne in srnčela, poljski in planinski zajci; 2. Federwild: Fasanen, Auer- und Birkhähne, Auer- und Birkhennen, Reb-, Hasel-, Schnee- und Steinhühner, Wachteln und Sumpfschnepfen, Wild-gänse, Wildenten und Rohrhühner. 3. Wasserthiere: Äsche, Barsche, Huchen (vom 15. März an) und Flusskrebse. G.-Z. E. 1160/00 4 Richtigstellung. Versteigerungs-Edict. Auf Betreiben des Herr» Alois Saria in Pettau, vertreten durch Dr. S. R. v. Fichtenau, findet am 7. März 1901, vormittags 10 Uhr bei fohlt unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2. die Versteigerung der Liegenschaft E.-Z. 76, Cg. Straina, be- stehend aus Wohn- und Wirtschaftsgebäude. Weingarten, Wald und Weide samint Zubehör, bestehend ans einer Presse, Fässern und einem Schlitten, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 1232 K 73 h, das Zubehör auf 37 K 60 h bewertet. Das geringste Gebot beträgt 846 K 39 h, unter diese.» Betrage findet ein Verkauf nicht statt.. Die Versteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaften sich beziehenden Urkunden (Grundbnchsanszug, Hy-,potheken-, Catasterauszug, Schätznngsprotokoll u. f. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstunden eingesehen werden. Rechte, weiche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberanmte» Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumeldcn, rot-drigens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden konnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigernngs-verfahreus werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Lause des Versteigerungsvcrfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte mohnhasten Zustellungs-bevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. IV., am 23. Jänner 1901. 01.-8. A 609/00 6 Edict. Vom f. k. Bezirksgerichte Pettau wird bekannt gemacht, es sei am 27. September 1900 die Keuschlerin Margarethe Lampret, geborene Zerak in Gcrdina ohne Hinterlassung einer Die Drncksorte: „emidtiafion über die Cebrergebalte“ ist vorräthig m der Buchhandlung W. Blanke in Pettau. 2. izmed ptičev: fazani, divji petelini in ruševci (škarjevci), divje kure in ruševke (škar-jevke), jerebice, leščarke (gozdne, rdeče jerebice), snežne jerebice, skalne jerebice, prepelice, močvirni kljunači, divje gosi. divje race in liske (tukalice); 3. izmed povodnih živali: lipani, ostrizi, sulci in potočni raki. letztwilligen Anordnung gestorben. Dieselbe hat einen ehelichen Sohn Simon Lampret und eine uneheliche Tochter Maria Žerak, verehelichte Stehm. Da dem Gerichte der Aufenthalt der Maria Žerak unbekannt ist, so wird dieselbe ausgefordert, sich binnen einem Jahre von dem unten gesetzten Tage an bei diesem Gerichte zu melden und die Erbserklärung einzn-bringen, widrigens die Verlasscnschaft mit den sich meldenden Erben und dem für sie bestellten Curator Ferdinand Travnfize k, Advvkatursbeamten in Pettau, abgehandelt werden würde. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. I., am 6. Februar 1901. Opr. St. E. 1195/00 Dražbeni oklic. -t Po zahtevanju južno-štajerske hranilnice v Celji, zastopane po gosp. dr. Josipu Sernec-u, bo 13. dne marca 1901. I. dopoldne ob 10. uri pri spodaj oznamenjeni sodniji, v izbi št. 2 dražba zemljišča, vi. štev. 20, kat. obč. Lubstova, obstoječega iz hišnega in gospodarskega poslopja, njiv. travnikov, pašnikov in gozdov, s pritiklino vred, ki sestoji iz poljskega orodja. Nepremičnini, ki jo je prodati na dražbi, je določena vrednost na’ 4789 K, pritiklini na 3 K 60 h. Najmanjši ponudek znaša 3195 K 06 h, pod tem zneskom se ne prodaja. Dražbene pogoje in listine, ki se tičejo nepremičnine (zemljiško-knjižni izpisek, hipotekarni izpisek, izpisek iz katastra, cenitvene zapisnike i. t. d.), smejo tisti, ki žele kupiti, pregledati pri spodaj oznamenjeni sodniji v izbi št. 2 med opravilnimi urami. Pravice, katere bi ne pripuščale dražbe, je oglasiti pri sodniji najpozneje v družbenem obroku pred začetkom dražbe, ker bi se sicer ne mogle razveljavljati gledč nepremičnine same. O nadaljnih dogodkih dražbenega postopanja se obvestijo osebe, katere imajo sedaj na nepremičnini pravice ali bremena, ali jih zadobč v teku dražbenega postopanja, tedaj samo z nabitkom pri sodniji, kedar niti ne stanujejo v okolišu spodaj oznamenjene sodnije, niti ne imenujejo tej v sodnem kraju stanujočega pooblaščenca za vročbe. C. kr. okr. sodnija v Ptuji, odd. IV., 27. dne jan. 1901 Tiskovine: UgjT Izkaz o učiteljskih plačah dobivajo se v W. Bhmke-jevi knjigotržnici v Ptuji Herausgegeben von der L k. Bezirkshauptmannschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuji.