četrte seje deželnega zbora kranjskega v Ljubljani dne 2S. septembra 1. 1878. Nazoči: Prvosednik: deželni glavar in e. kr. dvorni svetovalec dr. Friderik vitez Kalt ene gger-Ried-horst. — Vladina zastopnika: Deželni predsednik Franc Kallina vitez Urbanov in vladni svetovalec grof Chorinsky. — Vsi članovi razun, knezoškof dr. Pogačar in Savnik. H>ne-vn.i red.: 1. ) Sporočila zborovega predsedstva. Poročila deželnega odbora, in sicer: 2. ) o tem, kako je postopati, z onimi učitelji, kateri so se po ministerskem ukazu 4. januarija 1877 še le pozneje v stalno službo vzeli, kedar se jim daje pokojnina (priloga 33.); 3. ) za dovoljenje 29u/0ne od občine Velika dolina sklenjene pri- Hade na direktne davke s tretjinsko priklado vred v davčnih občinah Čatež, Čerina in Globočica za leto 1878. za občinske in posebno za šolske potrebščine (priloga 34.); 4. ) za dovoljenje 50°/one od občine Radoviče sklenjene priklade na direktne davke s tretjinsko priklado vred v davčnih občinah Boldrež, Bojana vas, Krasni vrh, Radoviča in Ra-doše za 1. 1878. in 1879. (priloga 35.); 5. ) da bi se potrdila, oziroma privolila 33%na priklada k vsem neposrednjim davkom s tretjinsko priklado vred v krajih na Trato všolanih za 1. 1878., 1879. in 1880. (priloga 36.) 6.) Poročilo finančnega odseka k predlogi deželnega odbora, priloga 5., glede ustanovitve treh deželnih ustanov po 60 gld. za učence na tukaj širi podkoviški šoli (priloga 38.) 7.) Vtemeljevanje predloga gospoda poslanca viteza Langer-ja in družabnikov o tem, kako bi se goveji kugi v okom prišlo. Ustna poročila: A- finančnega odseka: 8-) k predlogi deželnega odbora, priloga 6., o povišanji dohodkov sekcijskega strežaja pri deželnih dobrodelnih napravah; 0') k predlogu deželnega odbora, priloga 14.. a) o podeljenji, zakl° ^ ° odobrenji miloščin iz učiteljsko-pokojninskega FR k predlogi deželnega odbora, priloga 15., da bi se de-zelnega uradnika siroti Viljemini Zapletovej še na dalje pustil užitek vsakoletne miloščine 31 gld. 50 kr. fb) o peticijah. 4- Sitzung. KilWUtzr KW iter uieuteii Strung -es knlinischen Landtages am 26. September 1878. Anwesende: Vorsitzender: Landeshauptmann und k. k. Hofrath Dr. Friedrich Ritter von Kaltenegger-Ried-horst. — Vertreter der k. k. Regierung: Landespräsident Franz Kallina Ritter von Urbanov und der Regierungsrath Graf Chorinsky. Sämmtliche Mitglieder mit Ausnahme von Fürstbischof Dr. P o g a c a r und Savnik. Tagesordnung: 1. ) Mittheilungen des Landtagspräsidiums. Berichte des Landesausschusscs: 2. ) wegen Behandlung derjenigen Lehrer, welche auf Grund des Mini- sterialerlasses vom 4. Jänner 1877 nachträglich als definitiv erklärt worden sind, in Pensioniernngsfällen (Beilage 33); 3. ) wegen Genehmigung der von der Gemeinde Großdolina beschlosse- nen 29perz. Umlage zu den direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den Steuergemeinden Tschatesch, Čerina, Globotschiza pro 1877 für Gemeinde- und besonders Schulcrfordernisse (Beilage 34); 4. ) wegen Genehmigung der von der Gemeinde Radoviza beschlossenen 50pcrz. Umlage zu den direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den Steuergemeinden Boldresch, Bojansdorf, Kraschenbcrg, Radoviza und Radosche für die Jahre 1878 und 1879 (Beilage 35); 5. ) wegen Genehmigung, beziehungsweise Bewilligung der 33perz. Um- lage zu allen direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den nach Trata eingeschulten Ortschaften dieser Ortsgemcindc in jedem der' drei Jahre 1878, 1879 und 1880 (Beilage 36). 6.) Bericht des Finanzausschusses zum Landesausschnßantrage, Beilage 5, wegen Bewilligung von drei Schülcrstipcndien a 60 fl. an der hiesigen Hnsbeschlags-Lehranstalt (Beilage 38); 7.) Begründung des Antrages des Herrn Abgeordneten Ritter von Langer und Genossen zu vorsorgendcn Schritten gegen die Rinderpest. Mündliche Berichte: A. Des Finanzausschusses: 8. ) zur Landcsausschußvorlage, Beilage 6, wegen Erhöhung der Be- züge des Sccirdieners bei den Landcswohlthätigkeitsanstaltcn; 9. ) znm Landesausschnßantrage, Beilage 14, wegen a) Eriheilung, beziehungsweise b) Genehmigung von Gnadengabcn aus dem Lehrerpensionsfonde; 10. ) zum Landesausschnßantrage, Beilage 15, wegen der Weiterbelassung der Gnadengabe jährlicher 31 fl. 50 kr. an die landschaftliche Beamtenswaise Wilhelmine Slapetn; 11. ) über Petitionen. io 66 IV. seja deželnega zbora kranjskega dne 26. septembra 1. 1878. B) občinskega odseka: 12. ) k predlogu deželnega odbora. priloga 26.. o dovoljenji po postavni poti od občine Kočevske sklenjene naklade po 8 perc. na celo najemščino od hiš v Kočevji. Gnadendorf in Hutterhajser za uboge, pričenši z letom 1878.; 13. ) k predlogu deželnega odbora, priloga 27.. zaradi potrjenja po občini Tržiškega trga za 1. 1878. sklenjene doklade po 40% na neposrednje davke s tretjinsko priklado vred; 14. ) k predlogu deželnega odbora, priloga 29.. zaradi dovo- ljenja 41%ne doklade na davek za leto 1878. za občino Kresnice; 15. ) k predlogu deželnega odbora, priloga 30., zaradi dovo- ljenja 34%ne občinske doklade na_ direktne davke s tretjinsko priklado vred v občinah v Črnomeljsko faro spadajočih: Črnomelj. Butoraj, Telečji vrh. Dobliče, Loka in Petrova vas za 1. 1878., 1879. in 1880. v namen zidanja cerkve; 16. ) k predlogu deželnega odbora, priloga 32., zaradi dovo- ljenja 100%ne naklade na neposrednje davke s tretjinsko priklado vred v občini Radeški za leto 1878. in 1879. za stroške zidanja šole in druge občinske potrebe. Obsess: Gospodu posl. Šavnik-u dovoli se odpust; interpelacija gospoda posl. grofa Thurn-a in družili zarad davkarskih izterjevalcev; predlog gospoda posl. dr. viteza Vesteneck-a glede prenaredbe postav za ljudske šole; predlog gospoda posl. Detela glede Kranjske realne gimnazije; dalje glej dnevni red, razun točke 12, 15 in 16. — IV. Sitzung des Irainischen Landtage? am 2<;. September 1878. B. Des Gemeindeausschusses: 12. ) zum Landesausschußantrage, Beilage 26, wegen gesetzlicher Be- willigung der von der Gemeinde Gottschce beschlossenen 3perzen-tigen Umlage ans das Brutto-Hauszinserträgnis in Gottschee Gnadendorf und Hutterhäuser fürArincnzwecke vom Jahre 1878 an' 13. ) zum Landesausschußantrage, Beilage 27, wegen Genehmigung der von der Marktgemeinde Nenmarktl pro 1878 beschlossenen 40pcrz. Umlage ans die direkten Steuern sammt Drittelznschlag; 14. ) zum Landesausschußantrage, Beilage 29, wegen Bewilligung einer 41perz. Steucrumlage der Gemeinde Kresniz pro 1878; 15. ) zum Landesausschußantrage, Beilage 30, wegen Bewilligung einer Gemeindeumlage von 34 % zu den direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den zur Psarrc Tschernembl gehörigen Ortsgemcin-den Tschernembl, Butoraj, Kälbersberg, Döblitsch, Loka und Petersdorf, für jedes der drei Jahre 1878, 1879 und 1880, für Kirchenbaucrfordcruisse; 16. ) zum Landesausschußantrage, Beilage 32, wegen Bewilligung einer Umlage von 100 % zu den direkten Steuern sammt Drittelzuschlag für die Gemeinde Ratschach in jedem der Jahre 1878 und 1879 zu Schulbaukosten und für sonstige Gemeindebedürfnisse. Inhalt: Urlaubscrtheilung an Herrn Abgeordneten Savnik; Interpellation des Herrn Abgeordneten Thurn und Genossen, betreffend die Steuerexccutorcn; Antrag des Herrn Abg. Dr. von Vesteneik und Genossen, betreffend die Abänderung der Volksschulgesetze. Antrag des Herrn Abgeordneten Detela und Genossen, betreffend das Realgymnasium in Kraiuburg; weiter siehe Tagesordnung, mit Ausnahme der Punkte 12, 15 und 16. Seja se začne ob 20. minuti čez 10. uro. Beginn der Sitzung 10 Uhr 20 Minuten. Landeshauptmann: Ich constatire die Beschlußfähigkeit des hohen Hauses, eröffne die Sitzung und ersuche den Herrn Schriftführer, das Protokoll der letzten Sitzung zu verlesen. (Zapisnikar prebere zapisnik zadnje seje v slovenskem jeziku — Der Schriftführer verliest das Protokoll der letzten Sitzung in slovenischer Sprache.) Wenn gegen die Fassung des eben verlesenen Protokolles keine Einwendung erhoben wird (nihče se ne oglasi — niemand meldet sich), so erkläre ich dasselbe für genehmigt. Ich habe dem hohen Hause folgende Mittheilungen zu machen: 1.) Sporočila zborovega predsedstva. 1.) Mittheilungen des Landtagspräfldiums. Die in der letzten Sitzung gewählten Ausschüsse, der Gemeindeausschuß und der Verifieativusausschuß, haben sich constituirt, und hat der erstere zum Obmann den Herrn Abgeordneten Dr. Deu, zri dessen Stellvertreter den Herrn Abgeordneten Pfeifer; der Verificatiousausschuß zum Ob-mamie den Herrn Abgeordneten Ritter v. Langer, und den Herren Abgeordneten Dr. Poklukar zu dessen Stellvertreter gewählt. Seit der letzten Sitzung sind folgende Vorlagen unter die Herrn Abgeordneten vertheilt worden: Poročila deželnega odbora, in sicer : Berichte des Landesschansschnsses: o tem, kako je postopati z onimi učitelji, kateri so se po ministerskem ukazu d.januarija 1. 1877. še le pozneje v stalno službo vzeli, kedar se jim daje pokojnina (priloga 33.); wegen Behandlung derjenigen Lehrer, welche auf Grund des Ministerialerlasses vom 4. Jänner 1877 nachträglich als definitiv erklärt ivorden sind, in Pensionirungs-fällen (Beilage 33); za dovoljenje 29°/0ne od občine Velika dolina sklenjene priklade na direktne davke s tretjinsko pri-klado vred v davčnih občinah Čatež, Čerina in Globočka za 1. 1878. za občinske in posebno za šolske potrebščine (priloga 34.); wegen Genehmigung der von der Gemeinde Groß-dolina beschlossenen 29% Umlage zu den direkten Steuern sammt Drittelznschlag in den Steuergemeindcn Tschatesch, Zerina und Glvbvtschiza pro 1878 für Gemeinde- und be-besonders Schulerfordernisse (Beilage 34); za dovoljenje 50% ne od olkine Radoviče sklenjene priklade na direktne davke s tretjinsko priklado vred v davčnih občinah Boldrež, Bojana vas, Krasni vrh, Radoviča in Radoše za 1. 1878. in 1879. (priloga 35.); wegen Genehmigung der von der Gemeinde Radoiviza beschlossenen 50% Umlage zu den direkten Steuern sammt Dnttelzuschlag in den Steuergemeinden Boldresch, Bojans-borf, Kraschenberg, Radoiviza und Radosche für die Jahre 1878 und 1879 (Beilage 35); Ra bi se potrdila, oziroma privolila 33%na pri-ada k vsem neposrednjim davkom s tretjinsko pri-vrec* v krajih na Trato všolanih za 1. 1878., 1879-111 1880. (priloga 36.); wegen Genehmigung, beziehungsweise Bewilligung, der 33% Umlage zu allen direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den nach Trata eingeschulten Ortschaften dieser Ortsgemeinde in jedem der drei Jahre 1878, 1879 und 1880 (Beilage 36); poročilo finančnega odseka k predlogi deželnega odbora, priloga 5., gledč ustanovitve treh deželnih ustanov po 60 gld. za učence na tukaj šni podkoviški šoli (priloga 38.); Bericht des Finanzausschusses zum Landesausschuß-antrage, Beilage 5, wegen Bewilligung von drei Schülerstipendien ä 60 fl. an der hiesigen Hufbcschlags-Lehranstalt (Beilage 38). — Alle diese Vorlagen stehen auf der heutigen Tagesordnung. Ferner sind unter die Herren Abgeordneten vertheilt worden: Poročilo deželnega odbora o pridobljenji dovoljenja za pobiranje po 50% priklade v občinah, spadajočih pod župnijo (faro) Stari trg poleg Črnomlja, namreč: Stari trg, Radence, Dol in dolenja Podgora (priloga 37.) Bericht des Landesausschnsses wegen Erwirkung der Bewilligung zur Einhebung einer 50% Umlage in den zur Pfarre Altenmarkt bei Pölland eingepfarrten Gemeinden: Altenmarkt, Radenze, Thal und Unterberg (Beilage 37). Poročilo deželnega odbora o dovoljenji priklad na neposrednj e davke za napravo in vzdržavanje cest po Radežkem, Kočevskem in Trebanjskem okraji (priloga 39.) Bericht des Landesausschusses wegen Bewilligung von Umlagen auf die direkten Steuern zur Bestreitung der Barauslagen für die Herstellung und Erhaltung der Straßen in den Bezirken Ratschach, Gottschee und Treffen (Beilage 39). Poročilo finančnega odseka o proračunih kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1879. (priloga 40.) Bericht des Finanzausschusses, betreffend die Voranschläge der krainischen Stiftungsfonde für das Jahr 1879 (Beilage 40). Poročilo finančnega odseka o poročilu deželnega odbora glede računskih sklepov kranjskih ustanovnih zakladov za lelo 1877. (priloga 41.) Bericht des Finanzausschusses über den Bericht des Landesausschnsses inbetreff der Rechnungsabschlüsse der krai-nischen Stiftungsfonde für das Jahr 1877 (Beilage 41). Der Herr Abgeordnete Savnik hat mir ein Urlaubsgesuch zukommen lassen, um dessen Verlesung ich den Herrn Schriftführer ersuche. (Zapisnikar bere — Der Schriftführer tieft:) Hochwvhlgeborner, hochgeehrtester Herr Landeshauptmann! Dlirch das sehr geehrte Schreiben vom 23. d. M. waren Euer Hochwohlgebvren so gütig, mich von der Gewährung eitles achttägigen Urlaubes, lvelcher mit heutigem Tage zu Ende geht, in Kenntnis zu setzen. In der Landtagssitzung vom 16. d. M. wurde jedoch die Landtagswahl in Krainburg nicht bestätiget, sondern einem Ausschüsse zur Prüfung zugewiesen. Ich habe mich demnach entschlossen, bis zur Erledigung dieses Gegenstandes an den Landtagsverhandlun- gen nicht theilzunehnien, obwol ich mit vollster Beruhigung der Prüfung des Wahlactes entgegensehe und überzeugt bin, daß das Stimmenverhältnis zu meinen Ungunsten nicht alterirt werden kann. Demzufolge erlaube ich mir, Euer Hochwohlgeboren um gütige Verlängerung des ertheilten Urlaubes höflichst zu bitten, und habe in dieser Hoffnung die Ehre, mit der größten Hochachtung zu verharren Euer Hochwohlgeboren ergebenster Karl Savnik m. p. Krainburg am 24. September 1878. Landeshauptmann: Ich bin nicht in der Lage, aus eigener Machtvollkommenheit den Urlaub zu bewilligen, weshalb ich die Entscheidung über dieses Urlaubsgesuch dem hohen Hause anheimstelle. Jene Herren, welche mit der Ertheilung des Urlaubes einverstanden sind, bitte ich sitzen zu bleiben. (Se zgodi — Geschieht.) Der Urlaub ist bewilliget. Ich habe eine Reihe von Petitionen dem hohen Hause mitzutheilen. Ich überreiche eine Petition des Ausschusses des Phi-losophen-Unterstützungsvereines an der k. k. Wiener Universität um einen Unterstützungsbeitrag für das nächste 23ste Vereinsjahr. (Izroči se po predlogu g. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Martin Hotschevar überreicht eine Petition des Stndenten-Unterstütznngsvereines von Rudolfswerth um eine Unterstützung. (Izroči se po predlogu g. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herm Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen. Dem Landesausschusse ist eine Zuschrift der hohen Regierung zugekommen mit der Aufforderung, darüber einen Beschluß im hohen Landtage zu provociren, ob die Amtsbezüge des Lehrerpersonales an den öffentlichen Volksschulen in Krain von den Landes- und Grnndentlastnngsfonds-Zuschlägen zur Einkommensteuer zu befreien seien. Nachdem das Normalschulfonds-Präliminare bereits im Finanzausschüsse verhandelt wird, so ist der Landesaussckjuß nicht in der Lage, in dieser Richtung eine förmliche Vorlage vor das hohe Haus zu bringen. Ich überreiche diese Zuschrift als eine Petition mit dem Antrage, dieselbe dem Finanzausschüsse zuzuweisen. (Obvelja — Angenommen.) Ich überreiche eine Petition sämmtlicher landschaftlichen Diener um Erhöhung ihrer Gehalte. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Ich überreiche eine Petition des Franz Pečnik und des Johann Zupanc, Beamten der landschaftlichen Registratur, um Erhöhung ihrer Bezüge. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzailsschusse zugewiesen.) Ich überreiche ein Gesuch der landschaftlichen Beamtens-witwe Maria Smukavec um Erhöhung ihrer Pension von 200 fl. auf 250 fl., resp. um Bewilligung von Erziehungs- beitrügen für ihre unmündigen Kinder Emil und Maria. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Martin Hotschevar überreicht ein Gesuch mehrerer Bürger der Stadtgemeiiide Gurkfeld mit der Bitte, der hohe Landtag wolle die Trennung der Stadtgemeinde Gurkfeld vom bisherigen Gemcindeverbande und die Selbständigstellung als eigene Gemeinde gnädigst beschließen und die Durchführung veranlassen. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja občinskemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Gemeindeausschnsse zugewiesen.) Ich überreiche eine Petition der Gemeindevorstände Seisenberg und der Direction der Gußeisenfabrik zu Hof um die Befürwortung der Unterkrainer-Bahn durch das Gurkthal. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja gospodarskemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes an den volkswirthschaftlichen Ausschuß gewiesen.) Ich überreiche im Namen des Landesausschusses eine Petition des Franz Pibernik um Bewilligung einer Gnadenpension. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Potočnik überreicht ein Gesuch der Gemeinde Hotic mit der Bitte um Einschulung der Insassen von Gornilog in die Gemeinde Hotic. Der Gegenstand betrifft eine Schulangelegenheit. Weil aber ein eigentlicher Schulausschuß nicht besteht, so beantrage ich die Zuweisung dieser Petition an den Petitionsansschnß. (Obvelja — Angenommen.) Der Herr Abgeordnete Ritter v. Savinschegg überreicht eine Petition des Bezirksstraßenausschusses in Mottling um Subvention für die Umlegung einer Strecke der Straße, welche von der Möttling-Drassitscher Straße aus über Bi-dosic gegen das ehemalige Militärgrenzgebiet führt. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshaupt-mannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Klun überreicht eine Petition der Insassen von St. Peter und Trnje um eine Subvention für die Herstellung einer neuen Brücke über die Pojk. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku—Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Potočnik überreicht eine Petition des Morastkultur-Hauptausschusses in Laibach um Aenderung des §31 des Morastkulturgesetzes vom 22. Oktober 1877. Nachdem es sich in dieser Petition um Aenderung der Constituirung des Morastkulturausschusses handelt, so beantrage ich deren Zuweisung an den Gemeindeausschuß. Poslanec Potočnik: Predlagam, da se izroči gospodarskemu odseku. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) Poslanec dr. Poklukar: Jaz hočem samo en par besedic spregovoriti. Go-spodarski odsek je prejšna leta obravnaval o tej po* I stavi, in naravno je, da tudi gospodarski odsek sklepa o potrebi prenaredbe. Jaz podpiram predlog gospoda Potočnika. Landeshauptmann: Ich bringe den Antrag des Herrn Abgeordneten Potočnik auf Zuweisung der Petition an den volkswirthschaft-üchen Ausschuß zur Abstimmung. (Obvelja — Angenommen.) Der Herr Abgeordnete Pfeifer überreicht eine Petition des Ortsschulrathes in Gnrkfeld um Erhöhung der Gehalte der Lehrer pr. je 100 fl. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Herr Abgeordnete Graf Thurn und Genossen haben mir eine Interpellation an die hohe Regierung übergeben, um deren Verlesung ich den Herrn Schriftführer ersuche. (Zapisnikar bere — Der Schriftführer liest:) Interpellation an die hohe k. k. Regierung. Es ist neuester Zeit in unserm Lande kund geworden, daß die hohe Regierung das Institut von Steuerexecutoren einführt, und es geht die Besorgnis durch das Land, daß die Stenereintreibung durch diese Organe ohne Rücksicht auf die so wichtige Erhaltung der Contributionsfähigkeit des Steuerzahlers erfolgen werde. Es verlautet auch, daß Steuerrückständler behufs Erhaltung dieser Execntoren mit gewissen, bisher nicht bestandenen beträchtlichen Gebühren belastet werden sollen. Es erlauben sich daher die Unterzeichneten mit Berufung auf den § 19, 1 a, der Landesordnung, die h. k. k. Regierung um Aufklärung über diese neueste Stenerexecutions-maßregel und um Mittheilung sowol der Instruction, nach welcher die Steuerexecutoren vorzugehen haben, als auch des damit verbundenen Gebührentarifes zu ersuchen. Laibach, 26. September 1878. Gustav Graf Thurn in. p. R. v. Savinschegg m. p. Dr. Schrey m. p. Graf Blag ah m. p. A. R. ti. Gariboldi m. p. J. Kecel m. p. Langer m. p. M. Hotschevar m. p. Dr. Eduard Deu m. p. B. Br. Taufferer m. p. C. Lnckmann m. p. J. Ledeni g m. p. A. Dreo m. p. Vesteneck m. p. Apfaltrern m. p. Schaffer m. p. Deschmann m. p. Landeshauptmann: Ich beehre mich, diese Interpellation dem Herrn Landespräsidenten zu übergeben. Kandespräsldent Franz Aallina Ritter v. Rrbanow: Ich werde die Ehre haben, diese Interpellation in einer der nächsten Sitzungen des hohen Hauses zu beantworten. Landeshauptmann: , Der Herr Abgeordnete R. v. Vesteneck und Genossen Men mir einen Antrag überreicht, um dessen Verlesung >ch den Herrn Schriftführer ersuche. (Zapisnikar bere — Schriftführer liest:) , Die Gefertigten erlauben sich nachstehenden Antrag Der hohe Landtag wolle beschließen: Es sei ein siebengliedriger Schulansschuß zu bestellen und derselbe zu beauftragen, über die bisher zutage getretenen Mängel der Gesetze vom 25. Februar 1869, L. G. Bl. Nr. 11,' sowie vom 29. April 1873, L. G. Bl. Nr. 21 und 22, zu berathen und dem Landtage noch in der heurigen Session einen Gesetzvorschlag über die wünschenswerthe Aenderung obiger Gesetze vorzulegen Hiebei habe der Schul-ausschnß insbesondere folgende Punkte ins Auge zu fassen: 1. ) Aenderung der Zusammensetzung der Schulaufsichtsbehörden, insbesondere Aufhebung des Institutes der verstärkten Ortsschnlräthe; 2. ) Fixirung von Zwangsmaßregeln gegenüber den Ortsschulräthen; 3. ) Aenderung der Bestimmungen über die Ernennung der Lehrer; 4. ) Classificirnng der Lehrstellen; 5. ) Regelung des Sistemes der Functionszulagen. Laibach am 26. September 1878. Vesteneck Ritter v. Savinschegg m. p. Sebeilig m. p. Deschmann m. p. Graf Blagay m. p. A. Ritter v. Gariboldi m. p. C. Sit cf man it in. p. B. Baron Taufferer m. p. Langer m. p. Dollhof m. p. Apfaltrern m. p. Graf Thurn m. p. M. Hotschevar m. p. A. Dreo in. p. I. Kecel in. p. Dr. Schrey m. p. Dr. Ed. Deu in. p. Schaffer m. p. in. p. Landeshauptmann: Nachdem der Antrag geschäftsordnnngsmäßig unterstützt ist, so werde ich denselben zur Begründung auf die Tagesordnung der nächsten Sitzung bringen. Der Herr Abgeordnete Otto Detela und Genossen haben mir ebenfalls einen Antrag überreicht. Ich ersuche den Herrn Schriftführer um Verlesung dieses Antrages. (Zapisnikar bere — Schriftführer liest:) Predlog. Pred nekimi meseci nas je iznenadil vladni ukaz. da ima realna gimnazija Kranjska prenehati. Ker je ta gimnazija za gorensko stran jako koristna in ne-obhodno potrebna, stavijo podpisani sledeči predlog: Slavni deželni zbor naj sklene: Obrniti se do sl. deželne vlade s prošnjo: »da bi ona z vsemi mogočimi sredstvi in pripomočki pri sl. ministerstvu posredovala za obstanek realne gimnazije Kranjske«. V Ljubljani dne 26. septembra 1. 1878. Karol Klun m. p. Dr. J. Bleiweis m. p. Dr. J. Poklukar m. p. Luka Robič m. p. Grof Barb o m. p. Svetec m. p. A. Kobler m. p. Oton Detela m. p. M. Lavrenčič m. p. Navratil m. p. Dr. Vošnjak m. p. F. Potočnik m. p. Pfeifer m. p. Pakiž m. p. Dr. Zarnik m. p. Landeshauptmann: Da auch dieser Antrag geschäftsordmmgsmäßig unterstützt ist, werde ich ihn ebenfalls zur Begründung auf die Tagesordnung der nächsten Sitzung setzen. Endlich ist mir noch eine Petition vom Herrn Abgeordneten Svetee überreicht worden, worin die Gemeinde Tersain um baldigen Beginn der Vorarbeiten zur Abwehr von Überschwemmungen und Regulirung des Beischeidbaches im Sinne des bereits gefaßten Landtagsbeschlnsses bittet. (Izroči se po predlogu g. deželnega glavarja gospodarskemu odseku — Wird liber Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem volkswirthschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) — Damit habe ich die Reihe der Mittheilungen erschöpft. Wir kommen zur Erledigung der Tagesordnung. Es sind zunächst Berichte des Landesausschusses, bei welchen es sich nur um die formelle Behandlung handeln wird. Poročila deželnega odbora, in sicer: Berichte des Landesansschnsses: 2.) o tem, kako je postopati z onimi učitelji, kateri so r e po ministerskeni ukazu 4ga januarija 1. 1877. še le pozneje v stalno službo vzeli, kedar se jim daje pokojnina (priloga 33.); 2. ) wegen Behandlung derjenigen Lehrer, welche auf Grund des Ministerialerlasses vom 4. Jänner 1877 nachträglich als definitiv erklärt worden find, in Penfionirungsfällen (Beilage 33); (Izroči se po predlogu g. deželnega glavarja finančnemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 3. ) za dovoljenje 29% ne od občine Velika do- lina sklenjene priklade na direktne davke s tretjinsko priklado vred v davčnih občinah Čatež. Čerina in Globočica za leto 1878. za občinske in posebno za šolske potrebščine (priloga 34.); 3. ) wegen Genehmigung der von der Gemeinde Grofidolina beschlossenen 29 per). Umlage ju den direkten Steuern sammt Drittelzuschlag in den Steuergemeinden Tschatesch, Čerina und Globotschiza pro 1878 für die Gemeinde- und besonders Schulerfordernisse (Beilage 34); (Izroči se po predlogu g. deželnega glavarja občinskemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Gemeindeausschusse zugewiesen.) 4. ) za dovoljenje 50% ne od občine Radoviče sklenjene priklade na direktne davke s tretjinsko priklado vred v davčnih občinah Boldrež, Bojana vas, Krasni vrh, Radoviča in Radoše za 1.1878. in 1879. (priloga 35.); 4.) wegen Genehmigung der von der Gemeinde Radomsta beschlossenen 50perz. Umlage ;n den direkten Steuern sammt Drittelsuschlag in den Steuergemeinden Bo Id re sch, Bojansdorf, Drasch enberg, Radowiza und Rado sehe für die Jahre 1878 und 1879 (Beilage 35). (Izroči se po predlogu gospoda deželnega glavarja občinskemu odseku — Wird über Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Gemeindcausschusse zugewiesen.) 5.) da bi se potrdila, oziroma privolila 33% na priklada !t vsem neposrednjim davkom s tretjinsko priklado vred v krajih na Trato všoianih za 1. 1878., 1879. in 1880. (priloga 36.); 5. ) wegen Genehmigung, beziehungsweise Bewilli- gung, der 33pcrz. Umlage zu allen direkten Steuern sammt Drittetzuschtag in den nach Trata eingeschulten Drtschaften dieser Drts-gemeinde in jedem der drei Jahre 1878, 1879 und 1880 (Beilage 36). (Izroči se po predlogu gospoda deželnega glavarja občinskemu odseku — Wird über Antrag des Herr» Landeshauptmannes dem Gemeindeausschusse zugewiesen.) Landeshauptmann: Wir kommen zum sechsten Punkte der Tagesordnung. Ich ersuche hiebei die Herren Abgeordneten auch die Beilage 5 zur Hand zu nehmen. 6. ) Poročilo finančnega odseka k predlogi de- želnega odbora, priloga 5., glede ustanovitve treh deželnih ustanov po 60 gl. za učence na tukajšni podkoviški šoli (priloga 38-); 6.) Bericht des Finanzausschusses zum Landcs-ausschufiantrage, Beitage 5, wegen Bewilligung von drei Schülerstipendien ä 60 fl. an der hiesigen Hufbcschlagg-Lehranstalt (Beilage 38). Landeshauptmann: Ich ersuche den Herrn Berichterstatter, den Bericht vorzutragen. Poročevalec dr. Poklukar (bere poročilo se sledečim predlogom — verliest belt Bericht mit folgendem Antrage): Slavni deželni zbor naj sklene: V podporo učencev podkoviške in živinozdrav-niške šole v Ljubljani, kteri so kranjski domačini, pn-voli se iz kranjskega deželnega zaklada za leto 18‘y-trem učencem po šestdeset goldinarjev na leto. Landeshauptmann: Ich eröffne die Debatte. Abgeordneter Freiherr v. Apfattrern: Ich muß constatiren, daß der Beschluß des Finanzausschusses inbetreff dieser Vorlage genau so gelautet hat, wie er dem hohen Hause in dem Berichte des Finanzausschusses vorliegt, daß jedoch mit diesem Beschlusse und dessen Wortlaute jener der Aufschrift und theilweise auch der Text der Motivirnng nicht im Einklänge steht, insoferne nämlich, daß sowol Aufschrift als Motivirnng von dieser Unterstützung pr. 60 fl., welche im Jahre 1879 drei Schülern der Hnfbeschlags- und thierärztlichen Schule zugewendet werden soll, in einer Weise sprechen, als wäre es eine Art Stiftung. Eine solche dem hohen Hause zu proponiren hat sich der Finanzausschuß nicht veranlaßt gesehen, und in dieser Hinsicht wiirde ich um Richtigstellung des Titels und des Textes der Motivirung bitten und dieselbe dem hohen Hause zur Kenntnis bringen. Poslanec dr. Bleiweis: Po sklepu občnega zbora kmetijske družbe je izročil centralni odbor te družbe prošnjo deželnemu odboru, ki se glasi na to, naj slavni zbor dovoli šest ustanov (štipendij) po 60 gld. za to šolo; deželni odbor je sprejel prošnjo v tem obziru, da je predlagal slavnemu zboru, naj ustanovi štipendije, vendar je pa število zmanjšal iz šest na tri. Jaz sem prisiljen apelirati na slavni deželni zbor, naj v tej zadevi pripozna to, kar pri poznaj o tudi druge dežele. Potreba podkoviške- in živinozdravniške šole je dokazana, in jaz moram reči, častno dokazana, zakaj od mnogih zastopov je bila naša kmetijska družba na-prošena, naznaniti osnovo naše podkoviške in živinozdravniške šole in po naši osnovi se tudi drugod šole napravljajo. Tudi to je dokazano, da je večina do ličnih učencev revna; tedaj, gospoda moja, če damo 60 gld. takemu ubogemu dijaku, vendar to ni veliko. Naša šola je v marsikaterem obziru unicum, unicum zarad tega, ker le učitelj podkovništva je plačan in še ta ne dobro, drugi učitelji pa delajo le iz dobre volje. Drago pa je to, da ta naša šola ni imela do sedaj nobenih štipendij, in vendar se je že 27 let ohranila tako, da ne pojema število učencev, ampak da raste. In to vse brez štipendij. Ko n. pr. na naši vino-in sadjerejski šoli le s štipendijami vlečemo učence v šolo in še teh oddati ne moremo, vidimo tukaj, da ljudje sami dohajajo, ker je potreba izurjenih kovačev in živinozdravnikov na deželi jako velika. Naj se ne-misli, da je to šolo osnovala kmetijska družba iz svoje volje, ampak to je šlo leta 1843. od deželne vlade na Ljubljanski magistrat, ker je ranjci Hain, ki je podučeval učence v živinozdravništvu, umrl in takrat v Ljubljani ni bilo nobenega poduka. Takrat se je ranjki župan Hradecky, ki je toliko koristil našemu mestu, obrnil do kmetijske družbe, naj to v roke vzame. On je rekel, na Poljanah imate dosti prostora in učitelji se bodo morebiti že našli. Jaz in dr. Strupy, ki je zdaj v Pragi, sva se poprijela te stvari in sva brezplačno začela ta nauk. Jaz tedaj prosim slavni deželni zbor, naj, če ne more šest ustanov dovoliti, sklene vsaj tri ustanove, m imam za to posebno dva razloga. Prvi razlog je ta, da se, kakor slavni zbor to ve, te prošnje vedno ponavljajo. Zadnja leta so dohajale večkrat take prošnje na deželni zbor. Iz tega se vidi potreba, skrbeti ne le za eno leto, ampak za več let. Od druge strani pa bi obrnil pozornost deželnega zbora na to, da razglasuje ministerstvo kmetijstva vsako leto: »Die landwirthschaftlichen Lehranstalten in Oesterreich.<= Tu najdemo n. pr., da ima: Die steiermärkische landwirth-schaftliche Hufbeschlags- und thierärztliche Schule von der Lan-desvertretnng fünf Stipendien ä 100 fl. nebst freier Wohnung. Potem je navedena naša šola, ki, kakor znano, nima nobene štipendije. Omeniti moram tu, da je častita naša hranilnica tako prijazna bila, da je dala že dvakrat pripomoči po 100 gld. Potem pride tu na vrsto: Die Hufbeschlags-Lehranstalt in Klagenfurt, in o tej je rečeno, daß armen Zöglingen von der Landwirthschaftsgesellschaft Unterstützungsbeiträge bis zur Höhe von 8 fl. monatlich gegeben wurden. Vse to kaže, da naj bi se sprejel moj predlog, ki se tako-le glasi (bere — liest): Slavni deželni zbor naj sklene: V podporo učencev podkoviške- in živinozdravniške šole v Ljubljani, kteri so kranjski domačini, ustanovijo se iz kranjskega deželnega zaklada od 1. januarija leta 1879. začenši tri ustanove po 60 gld. na leto. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) Abgeordneter Ritter v. Garibotdi: Ich habe nicht die Absicht, gegen den vorliegenden Antrag des Finanzausschusses zu sprechen, nachdem ich mit demselben dem Wesen nach ganz einverstanden bin, und weshalb ich and) gegen den soeben verlesenen Antrag stimmen werde. Aber id) vermisse in dem vorliegenden Antrage des Fntanzausschusses eine Erwähnung, deren Auslassung mir wichtig genug erscheint, daran einen Ergänzungs-, resp. Abänderungsantrag zu knüpfen. Der Antrag des Finanzausschusses geht dahin, daß der hohe Landtag einen Betrag von 180 fl. aus dem Landesfonde zu dem Zwecke flüssig inachen soll, daß damit drei Schüler der Hnfbeschlags- lind thierärztlichen Schule für das Jahr 1879 mit Unterstützungsbeträgen pr. 60 fl. betheilt werden. Der Antrag erwähnt jedoch nicht, wem bezüglich dieser Unterstützung das Verleihnngsrecht zustehe. Nachdem der hohe Landtag diese Unterstützung aus dem Landcsfonde bewilligen soll, so wäre es sclbstverständlid),daß das Verwaltungs-Organ des hohen Landtages, das ist der Landesausschuß, derjenige sei, dem die Verleihung dieser Unterstützung zusteht. Ich möchte dieses auch in dem vorliegenden Antrage ausgedrückt sehen, und deswegen erlaube ich mir diesen Antrag dahin abzuändern, daß er lauten würde (bere — liest) : Zur Unterstützung der Schüler der Hufbeschlags- und thierärztlichen Schule in Laibach wird ein Unterstützungsbetrag von 180 fl. für das Jahr 1879 aus dem Landesfonde bewilliget und der Landesanssck)nß ermächtiget, drei in Kram heimatberechtigten Schülcrit dieser Anstalt Unterstützungen mit je 60 fl. zn verleihen. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) 72 IV. seja deželnega zbora kranjskega dne 26. septembra 1. 1878. — IV. Sitzung des krainischen Landtages am 26. September 1878. Poročevalec dr. Poklukar: Kar je g. načelnik finančnega odseka omenil, je formalno popolnoma istinito. Ko je bilo poročilo izdelano, sem jaz kot poročevalec nasvet častitemu finančnemu odseku bral, ta pa je nasproti mojemu prepričanji in mnenji sklenil, naj se ne privolijo ustanove, temveč samo podpore za leto 1879. Jaz sem namreč v finančnem odseku trdil, da se ustanova, ako je ni treba, lahko prekliče s tem, da se ne pre-liminira; finančni odsek pa je bil v svoji večini dru-zega mnenja. Jaz sem se potem udal sklepu večine finančnega odseka, ker sem prepričan, da je podpora ravno tako koristna, če se tudi ne pripozna kot ustanova. Kar se toraj tega tiče, se mi ne zdi potreba, da bi se v naslovu kaj popravljalo, ker se poročilo finančnega odseka popolnoma vjema s poročilom deželnega odbora. Popravljanje se pa tudi zdi odveč zarad tega, ker ne to, kar je načelo poročila, ampak to, kar je sklep slavnega zbora, ima veljavo. Kar se tiče predloga g. dr. Bleiweisovega, ga kot poročevalec finančnega odseka nimam pravice zagovarjati, da ga pa osebno zagovarjam in podpiram, je naravno, ker sem ga tudi v finančnem odseku zagovarjal. Nasvet g. viteza Cfariboldija je tak, da se meni popolnoma naraven, popolnoma sam po sebi razumeč zdi, ker ni dvombe, da tisti, ki denar da, ima tudi odločiti, komu da ga da. Rad toraj pripoznam, da je predlog popolnoma naraven, ali meni se zdi, da je odveč in ga ne priporočam. Landeshauptmann: Es liegen drei Anträge vor: ein Antrag des Finanzausschusses, ein abändernder Antrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis, und ein ergänzender Antrag des Herrn Abgeordneten Ritter v. Gariboldi. Nach der Geschäftsordnung haben die abändernden Anträge zuerst zur Abstimmung zu kommen. Es wäre sonach zuerst über die abändernden Anträge, und zwar unter diesen vor allem über den weitergehenden Antrag abzustimmen. Ich werde demgemäß zuerst den Antrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis zur Abstimmung bringen. Sollte er angenommen werden, so entfällt die Abstimmung über die beiden andern, sollte er abgelehnt werden, so kommt der Antrag des Herrn Abgeordneten Ritter v. Gariboldi zur Abstimmung; sollte auch dieser fallen, so würde ich den Antrag des Finanzausschusses zur Abstimmung bringen. (Pritrduje se — Zustimmung.) Ich bringe nunmehr den Antrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis zur Abstimmung. (Ne obvelja — Wird abgelehnt.) Ich bitte nunmehr über den Antrag des Herrn Abgeordneten Ritter v. Gariboldi abzustiminen. (Obvelja — Angenommen.) Es entfällt sonach die Abstimmung über den Antrag des Finanzallsschusses. Ehe wir in der Tagesordnung fortschreiten, uluß ich drei soeben vom Herrn Abgeordneten Dr. Zarnik mir zu-gekominene Petitioneil mittheilen. Es ist dies vor allem eine Petition des Ausschusses des Unterstützungsvereines sloveui-scher Hörer an der Grazer Universität um eine Geldunter- stützung. Ich beantrage die Zuweisung dieser Petition au den Finanzausschuß. (Obvelja — Angenommen.) Die beiden anderen stub zwei Petitionen der Gemeinde-vorstehung Obloke und der Jnsasscil von Higmarce, dahi,, gehend, daß die Boutschar-Straße nicht über Goro, sondern über den Matetschberg mitgelegt werden möge. Ich beantrage die Zuweisung dieser Petitionen an den volkswirthschaftlichen Ausschuß. (Obvelja — Angenommen.) Der Herr Abgeordnete Potočnik überreicht eine Petition des dramatischen Vereinest in Laibach um eine Subvention für das Jahr 1879 in dem Betrage, wie sie ihm voriges Jahr gewährt wurde. Ich beantrage die Zuweisung dieser Petiüon an den Finanzausschuß. (Obvelja — Angenommen.) 7.) Vtemeljevanje predloga gospoda poslanca viteza Langerja in družabnikov o tem, kako bi se goveji kugi v okom prišlo. 7.) Begründung des Antrages des Herrn Alige-ordneten Ritter v. Langer und Genosse» », vorsorgenden Schritten gegen die Rinderpest. Landeshauptmann: Ich ertheile dem Herrn Antragsteller zur Begründung des Antrages das Wort. Abgeordneter Ritter v. Langer: Hoher Landtag! Der Grund, warum ich im Vereine mit mehreren Herren Collegen meinen Antrag eingebracht habe, ist vor allein der, weil die Rinderseuche schon seit vielen Jahren unsere Land-wirthschaft in empfindlicher Weise geschädiget hat; der weitere Grund ist der, weil von allen Seiten die Erfahrung gemacht wurde, daß die bisherigen Maßregeln nicht die gehörige Bürgschaft bieten, daß die Rinderseuche von unseren Ländern abgehalten oder nach dem Ausbruche in einer entsprechenden Zeit erstickt werde, daß also die bisherigen Vorsichtsmaßregeln nicht genügen; und der dritte Grund ist endlich der, daß man infolge der Veränderung unserer politischen Verhältnisse die Gefahr der Einschleppung dieser Seuche größer als je ansehen muß. Ich werde Sie, meine Herren, nicht ermüden mit statistischen Daten über die großen Schäden, welche die verschiedenen Länder Oesterreichs in den letzten zwölf Jahren durch diese Calamitat erlitten haben, ich werde Sie nicht ermüden durch die Aufzählung der einzelnen Gebrechen, welche in dem Gesetze vom 29. Juni 1868 und in der diesfälligen Durchführungsverordnung vorkommen. Alle diese Sachen sind schon durch so viele Petitionen und Vorstellungen an die Reichsvertre-tung und Staatsverwaltung genügend erläutert worden. Ich will nur erinnern, daß speciell für unser Land Kram sich im vorigen Jahre die Landwirthschaftsgesellschaft in einer Petition an den Reichsrath gewendet hat, um Maßregel» zu treffen gegen die Wiederkehr der Viehseuche. Ich glaube, daß sich die nördlichen Länder Galizien, Böhmen, Mähren, Schlesien mit Recht beklagen, daß durch die mangelhaften Contumazinaßregeln an der russischen Grenze der Verschleppung der Viehseuche nicht der genügende Emya gethan lverde. Sie klagen über die schwache Bewachung w russisch-polnischen Grenze und über den dadurch beförderte Schmuggel; sie klagen über die ungenügende Desinficirung der Waggons, ans welchen die Rinder aus Rußland und Rumänien weiter befördert werden. Sie beklagen sich endlich natürlicherweise darüber, daß die deutsche Regierung ein Vieheinfuhrverbot erlassen hat, welches Verbot aber darin seinen Grund hat, daß man in Deutschland weiß, daß sehr viel russisch-polnisches Vieh nach Oesterreich gebracht wird, daß daher die Gefahr der Verbreitung der Viehseuche nach Deutschland platzgreifen könnte, wie sie in Oesterreich durch so viele Jahre schon besteht. Welche Schäden durch das oftmalige Auftreten der Rinderseuche in Kram der Bevölkerung erwachsen sind, welche Calamitäten die wiederholte Absperrung des Landes gegen die benachbarten Länder, die Absperrung einzelner Bezirke gegen einander, wodurch aller Handel unb Wandel stocken mußte, hervorgebracht hat, wie sehr man sich gegen die Bequar-tierung der Cordonmannschaft beschwert hat: all' dies ist in diesem hohen Hause so oft erörtert worden, daß ich nicht darauf zurückzukommen brauche. Wenn ich mir nun die Frage vorlege, welche wol die Ursachen sein mögen, daß in Oesterreich die Rindcrseuche gar so oft vorkommt und beinahe garnicht erlischt, so möchte ich insbesondere zwei Ursachen hervorheben. Einmal ist unsere ganze östliche Grenze nach Rußland und der Wallachei zu in beständiger Rinderpestgefahr, nachdem diese beiden Länder, wie man weiß, ein Herd von fortwährenden Seuchen sind. Für unser engeres Heimatland wieder haben wir wieder eine andere Gefahr, nämlich Bosnien, Herzegowina und Serbien, also einen doppelten Seuchenherd, der unser Land bedroht und in jedem Augenblicke die Viehseuche uirs bringen kann. Eine zweite Ursache aber, welche diese Unglücksfälle so oft aufkommen und fast gar nicht zu einem Abschlüsse gelangen läßt, liegt wol in der Ungleichheit der Gesetze, welche bezüglich der Rinderpest in den beiden Reichshälften erflossen sind und gehandhabt werden. Dem bei uns geltenden Gesetze vom Jahre 1868 liegt nämlich das sogenannte Keulungssystem zu Grunde und hat sich bis jetzt noch ziemlich bewährt; in der östlichen Hälfte ist dasselbe jedoch noch nicht zur Geltung gelangt. Die Verhandlungen, welche von-seite unserer Regierung mit der ungarischen Regierung gepflogen worden sind, sind insoferne nicht ganz ohne Resultate geblieben, als die ungarische Regierung, wie man von com-petenter Seite mitgetheilt hat, ein gewisses Entgegenkommen gezeigt hat, auch das Gesetz für Ungarn dem mistigen anzupassen. Die ungarische Regierung hat jedoch gesagt, daß dies nicht für ganz Ungarn gelten könne, nachdem die kroatische Landesregierung das System der Keulung nicht an-uimmt, sondern in Kroazien sowol, wie auch thcilwcisc in Ungarn, bisher anstatt des Keulungssystcms das sogenannte Seuchenstellensystem gilt, welch' letzteres den Zweck hat, das kranke Vieh an gewissen Stellen vollkommen zu isolieren. In dieser Richtung hat sich die merkwürdige Erscheinung ergeben, daß nicht alles verseuchte Vieh absteht, sondern daß insbesondere bei der podolischcn Steppenviehrasse, welcher Rasse der größte L-Heil des ungarisch-kroatischen Rindviehes angehört, ein ge-lvcher Perzentsatz aus der Krankheit hervorgeht, wobei aber natürlicherweise das danebenstehende Vieh injiciert wird. Das verseuchte Vieh wird nämlich nicht gekeult, sondern lcinem natürlichen Schicksale überlassen, ob es wieder genese . TQöe. So ist es dann natürlich, daß in Kroazien, in unsrer Nachbarschaft, die Unterdrückung der Rinderpest bei-aye unmöglich ist, und wir haben es wirklich nur unserm *■ Sitzung. Cordon und unserm System zu verdanken, daß endlich bei uns im Lande vorderhand eine etwas bessere Sicherheit herrscht. Bedenkt man nun, daß durch die gegenwärtigen Verhältnisse, durch die Occupation von Bosnien und der Herzegowina diese Länder, in welchen die Viehseuche beständig vorkommt, in einen immer engern Verkehr mit uns treten werden, sei es durch die Truppenverschiebungen, sei es durch den Transport von Materialien, und dieser Verkehr nach erfolgter Pacification dieser Länder immer ein lebhafter bleiben wird, so ist es wol unzweifelhaft ganz natürlich, daß die große Gefahr der Viehseuche für unser Land und die Nachbarländer immer größer wird. Es ist daher unbedingt nothwendig, daß in jenen Ländern selbst strenge Maßregeln getroffen werden zur Hintanhaltung und schnellen Tilgung der Rinderpest, und unsere Grenzen bewacht werden, so lange noch eine Gefahr der Einschleppung besteht. Ich stelle daher den Antrag (bere — liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: Der Landesausschuß wird beauftragt, bei der hohen Regierung dahin zu wirken: 1. ) alle Anstalten zu treffen, um rat Sinne des Gesetzes vom 29. Juni 1868, R. G. Bl. XLIX., die wirksame Hintanhaltung und Tilgung der Rinderpest anzuordnen und so lange aufrecht zu erhalten, als noch eine Gefahr der Einschleppung in das Geltungsgebiet des citirten Gesetzes zu besorgen ist; 2. ) sich mit der köttigl. ungarischen Regierung sogleich ins Einvernehmen zu setzen zu dem Ende, um dieselbe zu veranlassen, daß sie ihrerseits in Ungarn und seinen Nachbarländern die gleichen Anordnungen wie in den Königreichen und Ländern, die im Reichsrathe vertreten sind, treffe. Im Falle, als mein Antrag die Genehmigung des hohen Hatises finden sollte, würde ich beantragen, denselben dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zur Berathung und Berichterstattung zuzuweiseit. Landeshauptmann: Nach der Geschäftsordnung ist über diesen Antrag eine Debatte nicht zulässig, und ich bringe denselben sofort zur Abstimmnng. (Izroči se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirthschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Landeshauptmann: Ehe loir in der Tagesordnung fortfahren, muß ich bemerken, daß ich die Berichte des Finanzausschusses und des Gemeindeausschusscs als mmtdliche nur mit dem Vorbehalte auf die Tagesordnung gesetzt habe, daß die Hetwen Abgeordneten in formeller Hinsicht keinen Anstand daran finden werden, daß die Berichte nicht in Druck gelegt worden sind. In der Regel sollen nämlich alle Berichte der Ausschüsse an das hohe Haus in Druck gelegt werden und sich sodann durch 48 Stunden in den Händen der Herrett Abgeordneten befinden, bevor sie an die Tagesordnung gelangen. Wir haben zwei Atthaltspmtkte für die müitdliche Berichterstattung der Ausschüsse; der eine ist der, daß über Petitionen der betreffende Ausschuß mündlich den Bericht zu erstatten hat, und der zweite ist der, wenn bei einem Dringlichkeitsantrage das hohe Haus die abgekürzte Be- 11 Handlung des Antrages in der Art beschließt, daß denn betreffenden Ausschüsse eine bestimmte Frist und die Entbindung von der Nothwendigkeit der schriftlichen Berichterstattung ertheilt wird. Nachdem es nun gewiß im Interesse der Geschäfts-behandlilng liegt, daß Berichte über Vorlagen, bei welchen die Ausschüsse keine von den Anträgen des Landesausschusses abweichenden Anträge zu stellen sich veranlaßt sehen, wie es hier der Fall ist, indem die Anträge des Gemeinde- und Finanzausschusses mit den entsprechenden Anträgen des Landesausschnsses vollständig übereinstimmen, mit möglichster Beschleunigung ihrer Erledigung zugeführt werden, so glaube ich nicht fehlzugehen, wenn ich mir in solchen Fällen die Ermächtigung erbitte, die mündliche Berichterstattung platzgreifen zu lassen. Mit diesem Vorbehalte gehen wir nun an die Erledigung dieser Gegenstände der Tagesordnung. 8.) Ustno poročilo finančnega odseka o predlogi deželnega odbora, priloga 6., o povišanji dohodkov secijskega strežaja pri deželnih dobrodelnih napravah. 8. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses pir Landesauslchustvorlage, Beilage 61 wegen Erhöhung der Bezüge des Secirdieners bei den LandeswohlthütigKeitsanstalten. Landeshauptmann: Ich stelle die Anfrage, ob gegen die mündliche Berichterstattung eine Einwendung erhoben wird. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Nachdem dies nicht der Fall ist, so ersuche ich den Herrn Berichterstatter, den Bericht vorzutragen. Poročevalec dr. Vošnjak: Slavni deželni zbor! Deželni odbor stavi v poročilu od 16 avgusta t. 1. (priloga 6.) predlog, da bi se dohodki secijskega strežaja, kateri ima dozdaj najslabejo plačo mej vsemi deželnimi strežaji, z onimi drugih deželnih strežajev zenačili. Ker se res ne da opravičiti, da bi serijski strežaj, ki ima ne samo težavno, ampak celo nevarno službo, bil slabeje plačan od družili deželnih strežajev, stavi finančni odsek v soglasji z nasvetom deželnega odbora sledeči predlog: Slavni deželni zbor naj blagovoli skleniti: »Serijskemu strežaju v tukajšnje) bolnišnici se od 1. januarija 1. 1879. počenši povikša plača od 300 na 350 gld. ter se mu tudi od tega časa dovoli na leto 32 gld. odškodnine za obleko.« Landeshauptmann: Ich eröffne die Debatte. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Nachdem niemand das Wort begehrt, so schreiten wir zur Abstimmung. (Obvelja — Angenommen.) 9. ) Ustno poročilo finančnega odseka k pred- logu deželnega odbora, priloga 14., A. o podeljenji, oziroma B. o odobren,]i miloščin iz učiteljsko - pokojninskega zaklada; 9.) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses M, Landesausschußantrage , Beilage 14, wegen A.. Crtheilung, beziehungsweise B. Genehmigung non Gnadengalien aus dem Lehrerpensionsfondc. Berichterstatter Deschmann: Hoher Landtag! Der Finanzausschuß schließt sich vollkommen den An-tmgeit des Landesausschnsses an, welche in der Beilage 14 bezüglich der Ertheilung von Gnadengaben aus dem Lehrer-pensionsfonde gestellt werden, sowie auch bezüglich der Genehmigung der erfolgten Zustimmung des Landesausschusses zur Ertheilnng von Gnadengaben aus demselben Fonde. Es wird demgemäß zuerst bezüglich der Volksschullehrerswitwe Katharina Duller der Antrag gestellt (bere - liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: a) Der Volksschullehrerswitwe Katharina Duller wird auf die Dauer ihres Witwenstandes eine Gnadengabe jährlicher 40 fl., und jedem ihrer drei Kinder bis zur Erreichung des 20. Lebensjahres oder allenfalls früher erlangten Versorgung ein jährlicher Erziehnngsbeitrag von 20 fl., alle diese Bezüge vom 1. Mai 1877 an berechnet, aus dein Lehrerpensionsfoude unter der Bedingung bewilliget, daß diese Witwe auf den ihr gebührenden Abfertigungsbetrag verzichte, somit der hiefür ihr bereits bezahlte Betrag von 112 fl. 50 kr. bei der Flüssigmachung obiger Gnadengabe abgerechnet werde. Landeshauptmann: Ich eröffne die Debatte. Abgeordneter Laschan: Wenn der Antrag, wie er hier sub A vorliegt, stricte angenommen wird, so wird der Frau Katharina Duller, welcher eine Gnadengabe von 40 fl. per Jahr zugewendet werden soll, diese Gnadengabe ungefähr 3 Jahre vorenthalten werden, denn die Kasse wird ihre Quittung, sobald sie dieselbe präsentirt, vollständig realisiren zu Gunsten der Rückzahlung von 112 fl. 50 kr., die sie für ihre erhaltene Abfertigung zurückzustellen hat. Dies ist offenbar nicht die Absicht gewesen, als man der alten Frau diese Gnade zuwenden wollte, und es empfiehlt sich hier auch die anderweitig bei solchen Rückersätzen von empfangenen Zahlungen beobachtete Methode, näinlich die, daß man Ratenzahlungen gewährt. In Anbetracht dessen erlaube ich mir zum vorliegenden Antrage den Zusatzanttag zu proponiren: Der Frau Duller find zur Rückzahlung dieses Abfer-tiguugsbetrages angemessene Raten vom Landesausschusu zuzugestehen. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) Berichterstatter Deschmann: Ich habe gegen diesen Zusatzantrag nichts eimutveN' den. Ich bin überzeugt, daß einem diesfälligen Ansuch öer Witwe Duller vom Landesausschusse ohnehin folge« qeqe&en würde. Wenn nun ein solcher Antrag beschlossen wird, so entfallt ein derartiges Ansuchen, und es ist der Witwe eine Erleichterung gewährt, indem sie den diesfälli-gm Gesuchstempel nicht zu zahlen braucht. Ich schließe mich dem Antrage des Herrn Abgeordneten Laschan an. Landeshauptmann: Ich bringe den Antrag des Finanzausschusses, der ganz conform ist mit dem Antrage des Landesausschusses, mit dem Zusatzantrage des Herrn Abgeordneten Laschan unter Einem zur Abstimmung. (Oba predloga se sprejmeta — Beide Anträge werden angenommen.) Berichterstatter Deschmann (bere — liest): b) Der Lehrerswitwe Johanna Schott wird für das Jahr 1878 der Fortbezug des Erziehungsbeitrages von 31 fl. 66 kr. für ihren Sohn Josef Schott als Gnadengabe aus dem Lehrerpensionsfonde bewilliget. c) Dem Schüler Josef Kasteliz, Sohne des verstorbenen Volksschullehrers Josef Kasteliz, wird für jedes der drei Jahre 1878, 1879 und 1880 eine Gnadengabe von 40 fl. als Erziehungsbeitrag aus beut Lehrerpensionsfonde bewilliget. (Oba predloga sprejmeta se brez razgovora — Beide Anträge werden ohne Debatte angenommen.) Berichterstatter Dcschmann (bere sledeče predloge — liest nachstehende Anträge): d) Es wird zur genehmigenden Kenntnis genommen, daß vonseite des Landesausschusses die Zustimmung zur Aiisfolgung folgender Giebigkeiten aus dem Lehrerpensions-fonde ausgesprochen worden ist: 1. ) Den drei Kindern Johanna, Josef und Maria Kusar des verstorbenen Lehrers Alois Kusar vom 1. Juli 1877 an auf drei Jahre oder bis zu ihrer allenfalls ftüher erlangten Versorgung eine jährliche Gnadengabe von zusammen 50 fl.; 2. ) der Lehrerswitwe Theresia Ravnihar vom Dezember 1877 angefangen die Erhöhung ihrer Pension von 10 fl. und einer Gnadengabe von 30 fl. auf die Jahres-smnme von 100 fl.; 3. ) der Schullehrerswaise Ursula Podlipnik vom 1. Jänner 1878 angefangen eine lebenslängliche jährliche Gnadengabe von 50 fl. Landeshauptmann: .. Ich eröffne die Generaldebatte. (V generalni in spe-ci]a.lnl debati se nihče ne oglasi, in se sprejmö vsi predlogi — In der General- und Specialdebatte meldet sich niemand, und werden sämmtliche Anträge angenommen.) 10.) Ustno poročilo finančnega odseka k predlogi deželnega odbora, priloga 15., da bi se deželnega uradnika siroti Viljemini Za-pletovej še na dalje pustil užitek vsakoletne miloščine 31 gld. 50 kr. 10.) Mündlicher Bericht des Finauptuslchustes zum Landesausschustantrage^ Beilage 15, wegen der Weiterbelastung der Guadengabe jährlicher 31 st. 50 kr. an die landschaftliche Beamtenswaise Wilhelmine Zapletu. Landeshauptmann: Ich stelle die Anfrage, ob gegen die mündliche Berichterstattung eine Einwendung erhoben wird. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Nachdem dies nicht der Fall ist, so ersuche ich den Herrn Berichterstatter, den Bericht vorzutragen. Poslanec Pfeifer: Poročilo deželnega odbora, da naj bi Viljemina Zapleteva še na dalje vživala miloščino iz deželnega zaklada 31 st. 50 kr., imajo gg. poslanci že delj časa v rokah in so v tej stvari dovolj podučeni. Pri razpravah v finančnem odseku so vsi udje tega odseka pritrdili predlogu za podaljšanje te miloščine, in v imenu finančnega odseka priporočam nasvet deželnega odbora in finančnega odseka, ki se glasi (bere — liest): Slavni deželni zbor ukreni, da se Viljemini Zapletovej miloščina letnih 31 st. 50 kr. za čas od 24. maja 1878 do tistega dne 1881 dovoli. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Landeshauptmann: Bevor wir in der Tagesordnung weitergehen, habe ich dem hohen Hause mitzutheilen, daß mir der Herr Abg. Navratil eine Petition der Gemeinde Radowiza um eine Geldunterstützung für den dortigen Schulbau überreicht hat. Ich beantrage die Zuweisung dieser Petition an den Finanzausschuß. (Obvelja — Angenommen.) 11.) Ustna poročila o peticijah. 11.) Mündliche Berichte über Petitionen. Berichterstatter Dr. Schaffer: Es ist den Herren Abgeordneten bekannt, daß in jeder Landtagssession an den hohen Landtag eine Reihe von Ansuchen mit Gewährung von Unterstützungen zu humanitären und künstlerischen Zwecken gestellt wird. Dies war auch heuer der Fall, und sind die bezüglichen Gesuche dent Finanzausschüsse zur Berathung und Berichterstattung überwiesen worden. Bevor ich die Ehre habe, den Bericht über die einzelnen Gesuche vorzutragen, gestatten Sie mir zwei ganz kurze Bemerkungen. Die eine ist die, daß der Finanzausschuß, wie in allen Angelegenheiten, so auch bei Erledigung dieser Gesuche, genöthiget war, die knappe Finanzlage des Landes sich vor Augen zu halten; die zweite Bemerkung ist die, daß, wie es den Herren bekannt sein dürfte, seitens des Landesausschusses kraft eines Landtagsbeschlusses vom 13. Oktober 1869 beiiu Vereine zur Pflege kranker Studierender in Wien, ohne ein besonderes Ansuchen, für sämmtliche Krainer, welche Mitglieder dieses Vereines sind, die Mitgliederbeiträge gezahlt werden. Wie aus dem Rechen- schaftsberichte zu ersehen, ist auch int vorigen Jahre aus diesem Titel ein Betrag von 80 ff. an den gedachten Verein abgeführt worden. Ich gelange nun zu den einzelnen Gesuchen und werde die bezüglichen Anträge des Finanzausschusses vorzutragen die Ehre haben. Der Verein zur Unterstützung dürftiger und würdiger Studierender der k. k. Akademie der bildenden Künste in Wien bittet um gnädige Verleihung einer jährlichen Subvention; der Verein ist neu, hat einen löblichen Zweck, wie andere ähnliche Vereine, und wendet sich Heuer zum ersten male an den hohen Landtag. Mit Rücksicht darauf, daß voraussichtlich an dieser Anstalt der durchschnittliche Besuch unserer Landcskinder ein sehr seltener sein wird, sah sich der Finanzausschuß um so weniger in der Lage, einen diesbezüglichen Antrag auf Gewährung der gebetenen Unterstützung zu stellen, als ohnehin an einzelne Persönlichkeiten in dieser Richtung früher und auch Heuer namhafte Unterstützungen aus dem Landesfonde verabreicht werden. Der Finanzausschuß stellt daher den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Dem Ansuchen des Vereines dürftiger und würdiger Studierender der k. k. Akademie der bildenden Künste in Wien um Verleihung einer jährlichen Subvention werde nicht stattgegeben. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Ein zweites Ansuchen liegt vom Unterstützungsvereine an der k. k. Hochschule für Bodenkultur in Wien vor. Vom bereits früher betonten Standpunkte der Sparsamkeit, so wie mit Rücksicht darauf, daß in der Regel kaum eine irgend erhebliche Anzahl von Heimatsberechtigten aus Kram vorhanden sein wird, die diese Anstalt besuchen, stellt der Finanzausschuß auch hier den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Dem Ansuchen des Unterstützuugsvereines an der k. k. Hochschule für Bodenkultur in Wien um Zuwendung einer Unterstützung wird nicht stattgegeben. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debate angenommen.) Ein drittes Gesuch wurde überreicht vom Ausschüsse der Freitischstiftung an der k. k. technischen Hochschule in Graz um Belastung der ihm für das Studienjahr 1877/78 bewilligten Subvention für das Studienjahr 1878/79. Dies ist eine außerordentlich wohlthätige Stiftung; an derselben sind im Laufe der Jahre 1872—1878 bereits 14 ganze und 7 halbe Stiftungsplätze an Angehörige des Landes Kram verliehen worden. Aus diesem Gesichtspunkte ist dieser Stiftung im vorigen Jahre ein Unterstützungsbeitrag von 50 ft. bewilliget worden, und der Finanzausschuß stellt auch heuer den Antrag: Der hoHe Landtag wolle beschließen: Der Freitischstiftung an der k. k. technischen Hochschule zu Graz wird für das Jahr 1879 eine Subvention von 50 fl. aus dem Landesfonde bewilliget. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen). Ein weiteres Gesuch ist eingelangt vom Asylverein der Wiener Universität unter dem Protectorate Sr. k. k. Hoheit des durchlauchtigsten Erzherzogs Rainer. Aus den schon wiederholt angeführten Gründen sieht sich in Uebereinstimmung mit den Landtagsbeschlüssen früherer Jahre der Finanzausschuß nicht in der Lage, auf Gewährung einer Subvention einzurathen, und stellt den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Dem Ansuchen des Asylvereins an der Wiener Universität um Gewährung einer Subvention wird nicht stattgegeben. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Es liegt auch noch vor ein Gesuch des Ausschusses des Vereines zur Unterstützung dürftiger ititb würdiger Hörer an der k. k. Bergakademie zu Leoben. Aehnliche Gesuche wurden vorn hohen Landtage schon wiederholt abweis-lich beschieden, nur voriges Jahr wurde diesem Vereine ein Beitrag von 50 fl. bewilliget. Der Finanzausschuß sieht sich jedoch nicht in der Lage, Heuer auf Gewährung einer Unterstützung einzurathen. Ein specieller Ausweis, daß krainische Studierende voriges Jahr an dieser Anstalt unterstützt worden wären, liegt nicht vor, und es ist nicht vorauszusehen, daß gewöhnlich Angehörige des Landes Kram au dieser Akademie, den Studien obliegen würden. Mit Rücksicht auf den oft betonten Standpunkt der Sparsamkeit stellt daher der Finanzausschuß den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Dem Ansuchen des Vereines zur Unterstützung dürftiger und würdiger Hörer an der k. k. Bergakademie in Leoben um Gewährung einer Subvention wird nicht stattgegeben. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Ich berichte weiter über ein Gesuch des Simon Ogrin um Bewilligung einer Subvention zur Fortsetzung jeinet Kunststudien. Der Name des Gesuchstellers dürfte den Herren bekannt sein, nachdem dieser Kunstjünger bereits seit einer Reihe von Jahren vonseite der Landesvertretung namhafte Unterstützungen erhalten hat. Er hat int letzten Jahre als Gastzögling den Studien an der Akademie der bildende» Künste in Wien obgelegen, und hat Hoffnung, im nächsten Jahre als ordentlicher Hörer aufgenommen zu werden. Ito geachtet derselbe im Laufe der Jahre bereits Subventionen im Gesammtbetrage von 700 fl. aus dem Landesfonde erhalten hat, sieht sich der Finanzausschuß mit Rücksicht auf die befriedigenden Leistungen des Petenten dennoch veranlaßt, den Antrag zu stellen: Der hohe Landtag wolle beschließen: Dem Herrn Simon Ogrin wird zur Fortsetzung seiner Kunststudicn an der k. k. Akademie der bildenden Künste in Wien für das Jahr 1879 eine neuerliche Subvention im Betrage Mit 100 fl. aus dem Landesfonde bewilliget, und ihm dieselbe im Wege der Direction der genannten Akademie zukommen gemacht. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Schließlich habe ich noch zu berichten über ein Gesuch der Direction des Gymnasiums zu Gvttschee um eine Unterstützung. Ein ähnliches Gesuch ist dem hohen Hause bereits im vorigen Jahre vorgelegen und wurde damit begründet, daß an diesem Gymnasium fast ausschließlich Zöglinge von außerordentlich armen Eltern studieren, daß ferner der Schulbesuch ein derartiger ist, daß viele Kinder so weit vom Hause entfernt sind, daß ihnen auch die Mittagskost verabreicht werden muß; der Hauptgrund ist aber der, daß sich au diesem Gymnasium keine Stipendien befinden, und daß »» vorigen Jahre ein einziger Student ein Stipendium von 19 fl. genossen hat. In neuerlicher Würdigung alles diele sieht sich der Finanzausschuß auch heuer zum Antrage veranlaßt: Der hohe Landtag wolle beschließen: Der k. k. Gym-nasialdirection zu Gottschee wird zur Unterstützung dürftiger Schüler des dortigen Gymnasiums für das Jahr 1879 eine Subvention von 100 fl. aus dem Landesfonde bewilliget. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Berichterstatter Ritter v. Langer: Die Aufseher der Landes-Zwangsarbeitsanstalt inLaibach bitten UM eine 25perz. Activitätszulage. Die Gründe, auf die sich die Petenten stützen, sind, daß alle Herren Beamten und Diener der kais. Aeniter, so wie auch die Diener der ständischen Anstalten der benachbarten Sauber, diese Begünstigung seit Jahren gewiesen. Sie weisen dann weiterhin auf die große Theuerung in Laibach hin. Der Finanzausschuß hat diese Petition in Verhandlung genommen, konnte sich jedoch nicht entschließen, derselben ztt willfahren, und zwar aus dem Grunde nicht, weil erst im Jahre 1875 die Aufseher des Zwangsarbeitshauses durch Landtagsbeschluß eine Remuneration in der Richtung erhalten haben, daß sie 25 Perz. von dem durch die Zniäng-linge ins Verdienen gebrachten Wochenlohne beziehen. Ueber-dies sind, wie der Rechenschaftsbericht nachweist, die meisten Aufseher Meister, und als solche beziehen sie diese 25perz. Begünstigung von dem Zwänglingsverdienste. Sie haben außer dem Emolumente an Brod einen anständigen Gehalt, es konnte daher dem Finanzaitsschusse nicht einleuchten, tonnt eine weitere Verbesserung ihres ohnehin nicht kargen Gehaltes eintreten soll. Ich habe die Ehre, int Namen des Finanzausschusses beut hohen Landtage die Abweisung dieser Petitiott anzuempfehlen. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Ich habe ferner zu berichten über die Petition des frühern Aufsehers in der Zwangsarbeitsaitstalt Lorenz Oblak. Die Petitiott geht dahin, der hohe Landtag möge dem Gesnch-steller eine angemessene Pension bewilligen, und wenn dies nicht möglich wäre, eine Gnadettmtterstützung zukommen lassen. Lorenz Oblak hat durch 10 Jahre in der Landes-Zwangsarbeitsanstalt gedient, musste jedoch wegen grober Dienstverletzungen und wegen seines incurablett Lebenswandels aus derselben entfernt werden. Der Landesausschuß hat sich über seine Verhältnisse genau informirt, und die Verwaltung des Zwangsarbeitshanses hat denselben einer Berücksichtigung nicht anempfohlen. Es liegt durchaus keilt Grund vor, itachdem derselbe Dienstes entlassen worden ist und einen incurablen Lebenswandel führt, ihm eilte noch weitere Begünstigung zukommen zu lassen. Der Fittanzausschuß beantragt daher die Abweisung dtcscr Petition. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte angenommen.) Landeshauptmann: Ich habe dem Hoheit Hause mitzutheilen, daß die punkte 12, 15, 16 atis der heutigen Tagesordnung aus dem Grunde entfallen müssen, weil sich in der Zwischeu-zett Anstände gegen die unbedingte Bewilligung der beantragten Umlagen ergeben haben, daher diese Vorlagen nochmals int Gemeindeausschusse zur Verhandlung kommen müssen, und darüber später wahrscheinlich die schriftliche Berichterstattung platzgreifen wird. Wir haben nun noch die Punkte 13 und 14 der heutigen Tagesordnung zu erledigen. 13.) Ustno poročilo občinskega odseka k predlogu deželnega odbora, priloga 27., zaradi potrjenja po občini Tržiškega trga za leto 1878. sklenjene doklade po 40°/, na neposredne davke s tretjinsko priklado vred. 13. ) Mündlicher Bericht des Gemeindeausschustes jum Landesausschuhantrage, Beilage 27, wegen Genehmigung der von der MarKtgemcinde Neumarktt pro 1878 beschlossenen 40per). Umlage aus die direkten Steuern sammt Drittet-suschtag. 14. ) Ustno poročilo občinskega odseka k pred- logu deželnega odbora, priloga 29., zaradi dovoljenja 41°/0 ne doklade na davek za leto 1878. za občino Kresnice. 14.) Mündlicher Bericht des Gemeindeausschusses zum Landesausschuhantrage, Beilage 29, wegen Bewilligung einer 41per;. Stcucrumlage der Gemeinde Kresni) pro 1878. Berichterstatter Graf Thuen: Hoher Landtag! In der dritten Sitzung des hohen Landtages vom 20. September wurden dem Gemeindeausschnsse die Gesuche der Gentcindcn Neumarktt und Kresniz um Bewilligung von Steuerumlagen zur Berathung und Berichterstattung zugewiesen Ich beehre mich, über diese zwei Gesuche Nachstehendes mündlich zu berichten: Der Landcsausschuß hat in der Sitzung vom 29. Dezember 1877 der Marktgemeinde Neumarttl für das Jahr 1878 eine 40perz. Umlage bewilliget. Nachdem die Gemeinde kein weiteres Einkommen besitzt, um das Deficit von 1654 fl. ztt decken, nachdcnt gegen die Umlage keine Beschwerde eingebracht wurde, und ttachdent der Gcmeindeausschuß auch alle ntaßgebenden Momente eingehend geprüft und richtig befitttden hat, so stellt er den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Die vom Landes-ausschusse in der Sitzung vom 29. Dezember 1877 der Ortsgemeinde Neumarktt für das Jahr 1878 ertheilte Bewilligung zur Einhebtmg einer 40perz. Umlage von allen direkten Steuern wird genehmiget. (Predlog obvelja brez razgovora — Der Antrag wird ohne Debatte angenommen.) Die Gemeinde Kresniz bittet um Bewilligung einer 41perz. Umlage zur Deckttttg des Deficits von 597 fl. bei der Schulbaurechnung und für die sachlichen Schulerforder-nisse. Nachdem die Schule kein eigenes Einkommen besitzt, nachdem ferner der Beschluß der Gemeiitde, welcher die Umlagen festsetzt, nicht beanständet wurde, und gegen die Bewilligung keine Beschwerde vorliegt, beantragt der Gemeindeausschuß: Der hohe Landtag wolle beschließen: Der Ortsgemeinde Kresniz wird zur Deckung des Abganges bei der Schulbaurechnung und der sachlichen Erfordernisse die Einhebung einer 41perz. Umlage von allen direkten Steuern pro 1878 in den Steuergemeinden Kresniz und Kresnizberg bewilliget. (Predlog obTelja brez razgoTora — Der Antrag wird ohne Debatte angenommen.) Landeshauptmann: Ich habe dem hohen Hause noch mitzutheilen, daß der Rechenschaftsberichtausschuß morgen, Freitag den 27sten, um 4 Uhr nachmittags zu einer Sitzung zusammentritt; der Verificatiousausschuß, ferner der Finanzausschuß sowie der volkswirthschaftliche Ausschuß werden sich jetzt nach der Sitzung zu einer kurzen Besprechung hier versammeln; ebenso werden auch die Mitglieder des Gemeindeausschusses zu einer kurzen Besprechung nach der Sitzung eingeladen. Die nächste Sitzung wird auf Samstag Vormittag 10 Uhr anberaumt. (DneTni red glej t prihodnji seji — Tagesordnung siehe nächste Sitzung.) Ich erkläre die heutige Sitzung für geschlossen. Seja se konča 5 min. čez 12. uro. — Schluß der Sitzung 12 Mljr 5 Minuten.