Abbonamento postale gruppo 2/50% - Tednik / settimanale - Poste Italiane Spa - Spedizione in abb. postale - 45% - art.2 comma 20/b Legge 562/95 Filiale di Udine - TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA - 33100 Udine - ITALY - cena 1,20 € www.facebook.com/novi.matajur & Pesmi in proze iz Nove Gorice s člani literarnega kluba Govorica STRAN 5 Deborah e Ivan hanno scelto la montagna PAGINA 8 naš časopis tudi na spletni strani imatai ur p«/ vri rl o vi cLp nnLriaiinp ^ tednik Slovencev videnske pokrajine št. 3 (1880) Čedad, sreda, 21. januarja 2015 Sorestants an hlapci La Danieli, azienda leader nella produzione di impianti siderurgici, ha un numero di dipendenti che si misura in migliaia. Un fatturato che si conta in miliardi (di euro). Filiali in tre continenti. E ha la sede principale in quel di Buttrio. Per capirci: è un gruppo che si è potuto permettere di porre la Regione di fronte all'aut-aut che se non avesse acconsentito alla costruzione dell'elettrodotto Redipu-gha-Udine avrebbe trasferito parte della produzione in Serbia. Con le ovvie conseguenze sui posti di lavoro. Il Redipuglia-Udine, nonostante la contrarietà dei territori interessati dall'opera, alla fine si farà. Cosa c’entrano la Danieli e Buttrio con la nostra realtà di confine? Niente. Eppure parrebbe proprio che il destino delle valli del Natisone sia delegare molte delle competenze che oggi hanno i comuni ad un ente in cui ci sarà anche Buttrio. Oltre a Ci-vidale e ai comuni del triangolo della sedia. Rinunciando per altro alla Comunità montana che fra poco chiuderà. Eppure c'è stato l'appello dei tre sindaci di Stre-gna, Savogna e Drechia a che, almeno di fronte a questo determinante passaggio istituzionale, si fosse potuta trovare un'unità di intenti fra i comuni montani della fascia confinaria. Sarebbe servita a chiedere alla Regione un'Unione sulla base della vecchia Comunità montana. Salvo ri-pensamenti in extremis, neanche i sindaci che rappresentano la maggioranza dei residenti nelle valli (San Pietro, San Leonardo, Pulfero,) sottoscriveranno questa proposta. A questo punto ci mettiamo nei panni della Giunta regionale. Che già a fatica - e solo dopo l'esame del testo in commissione - ha aperto alla possibilità di deroghe al numero minimo degli abitanti delle nuove Unioni per i territori in cui vige la tutela della minoranza slovena. E chiaro che se dal territorio non arriva alcuna proposta accettabile sostenuta da un'ampio consenso procederà come da indicazioni generali. E le valli del Natisone saranno ancora l'estrema periferia di un'ente il cui baricentro starà saldamente in pianura. (ab) segue a pagina 2 Dolgoletno in plodno sodelovanje in prijateljstvo med Slovenci iz Posočja in videnske pokrajine je spet prišlo do izraza na tradicionalnem novoletnem srečanju, ki so ga priredili že petinštiridesetič. Od daljnega prvega srečanja, ko seje zbralo približno petnajst ljudi, je dogodek prerasel v izjemno pomembno kulturno, predvsem pa družbeno-politično prireditev. Pomen te pobude je potrdilo tudi srečanje sobote, 17., ki so se ga ob krajevnih upraviteljih z obeh strani meje in predstavnikih slovenskih organizacij udeležiti tudi predsednik slovenskega državnega zbora Milan Brglez (ki je bil tudi slavnostni govornik), minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Gorazd Žmavc, generalna konzulka Slovenije v Trstu Ingrid Sergaš in podpredsednik deželnega sveta FJK Igor Gabrovec. Po pozdravu kobariškega župana Roberta Kavčiča, ki se je med drugim tudi zahvalil profesorju Viljemu Čer-nu, enemu izmed udeležencev prvega novoletnega srečanja, za dolgoletno delo v korist slovenske skupnosti v videnski pokrajini, je njene potrebe pred polno dvorano predstavila predsednica Inštituta za slovensko kulturo Bruna Dorbolò. Uvodoma se je vprašala, zakaj Benečija z vidika družbeno-gospodarskega razvoja zaostaja za Posočjem. “Morebit de naši komuni su premikam an šibki an de manjka an skupni projekt za nas spejat na pravo pot al pa nas špaleju tisti, ki 40 tiet pota, ki po dolinah smu runal »Moja vas«, »Mlada brieza« »Naš domači jezik«, su se donas zaljubil tu njih materni jezik al materne jezike, zak su jih okarstil. Tist, ki jest guorin, se kli- Levo: mati orkester špetrske Glasbene matice med prireditvijo v Kobaridu Spodaj: posnetek z okrogle mize krajevnih upraviteljev Na tradicionalnem novoletnem srečanju v Kobaridu Veliko prijateljstvo Slovencev Videnske pokrajine in Posočja če Nediško-natisoniano, pa nie družine slovenskega jezika. Takuo pra-vejo. Mi na sred Evrope, kjer te nar-guorše kulture an jezikovne družine se srečajo an se miešajo, bi miei bit kjek posebnega: na griča, ki pa nie padla s kostanja, tardijo naši paija-telji. Takuo namest ponudit sladke buije, čakajo, de zagnijo. Na poslušajta njih prave, ki za branit nediško al rezijansko, pravejo po taljiansko, zak se zaspita an sa nie cajta spat. Tisti, ki nečejo iti 40 tiet nazaj, naj ho-dejo z nam.” beri na 3. strani regionale di riordino apre a questa possibilità là dove vige la legge 38/2001 sulla tutela della minoranza linguistica slovena. leggi a pagina 2 TUTTI GII APPUNTAMENTI > stran .pagina 9 Appunto “Un politico (riulano decaduto, di cui preferisco non ricordare il nome, quando gli chiesi di occuparsi della Valcellina mi disse: “Cosa vuoi che mi freghi della Valcellina, i voti che prendo lì sono circa quelli del mio condominio”.” Mauro Corona, scrittore I____________________________________________________ I Mariano Zufferli: “Inefficace un’Unione tra poveri” cipio della proposta, ma sarei molto preoccupato per l'erogazione dei servizi. Temo che urT'unione fra poveri’ non sia in grado di gestire al meglio le tante competenze che la legge assegna ai nuovi enti.” Si esprime così Mariano Zufferli, sindaco di San Pietro al Natisone, a proposito della riforma degli enti locati e, in particolare, sul documento già sottoscritto dai colleghi Luca Postregna (Stregna), Germano Cendou (Savogna) e Mario Zufferli (Drenchia). Il testo in cui, appunto, i tre sindaci valligiani propongono alla Regione - prossima a stabilire i confini delle nuove Unioni territoriali - di istituire l’ente fra le municipalità che oggi fanno parte della Comunità montana del Torre, Natisone e Collio. Questo anche in deroga al principio del limite minimo di abitanti (fissato a 30mila per i territori montani) visto che la stessa legge “Unione territoriale intercomu- nità montana del Torre, Natisone naie sulla base dell'attuale Comu- e Collio? Posso condividere il prin- Iz Topolovega v Francijo v iskanju neke krajine NA 6. IN 7. STRANI NOVOLETNO srečanje SLOVENCEV VIDEMSKE POKRAJINE IN POSOČJA Interreg 2014-2020 na srečanju upraviteljev Pred tradicionalnim novoletnim srečanjem so se, kot je postalo že tradicija, sestali upravitelji iz obmejnih krajev videnske pokrajine in iz Posočja. Glavni temi letošnjega delovnega srečanja, ki so se ga udeležili predstavniki vseh občin, sta bili čezmejno sodelovanje med Italijo in Slovenijo v programskem obdobju 2014-2020 in obeleževanje stoletnic prve svetovne vojne. Srečanja so se udeležili tudi slovenski in deželni funkcionarji, ki se ukvarjajo prav z načrtovanjem čezmejnega sodelovanja. Na dan je prišlo, da je bilo v prejšnjem obdobju sodelovanje na relaciji Videnška - Goriška - Brda - Posočje še posebno uspešno in predstavlja dobro osnovo za prihodnost. Izpostavljena pa je bila tudi potreba po koordinacijskih telesih in tehničnih ter strokovnih službah, saj brez njih male občine ne bodo zmo- gle. Poudarjen je bil tudi pomen malih projektov, ki pa, kot kaže, niso predvideni v načrtu, ki ga še sestavljata slovenska in italijanska stran. Skupna točka pa bo zagotavljanje trajnostnega razvoja in spodbujanje zelenega gospodarstva. Med konkretnimi predlogi je bilo slišati tudi to, da bi čezmejni projekt Bimobis, ki spodbuja kolesarski turizem povezah s progo Alpe Adria. Kar zadeva obeleževanje stoletnic prve svetovne vojne, pa naj omenimo otvoritev Poti miru od Alp do Jadrana 21. marca v Gorici, številne razstave in dejavnosti tudi zasebnih zbiralcev, koncert vojaških orkestrov pod taktirko Mutija leta 2017 v Kobaridu ob stoletnici bitke pri Kobaridu, letos pa spominske prireditve ob stoletnici smrti prvega italijanskega vojaka, ki je padel na Solarjih. Poudarjen je bil tudi pomen zgodovinskega turizma za te kraje. Sorestants an hlapci dalla prima Che capacità di incidere sulle decisioni finali avranno 7 comuni (per meno di 6mila abitanti) che neanche trovano un accordo tra loro? Per esempio in materia di pianificazione territoriale, opere pubbliche ed espropri. O sulla partecipazione ai progetti trasfrontalieri ed europei che proprio adesso, anche da noi, hanno dato qualche risultato. Nessuna. Ora, senza tanti giri di parole, la possibilità di fare un tentativo serio per scongiurare questa ipotesi c'era. Bastava una firma che sarebbe stato facile spiegare ai cittadini. Anche a quelli che, magari, non vedono di buon occhio la tutela della minoranza linguistica slovena. Si di- rà invece che senza Attmis, Faedis e Nimis questa proposta non era realizzabile, che senza Tarcento e Civi-dale la Regione non avrebbe mai accettato. In realtà non potremo saperlo. Noi restiamo convinti che proprio per una forma di rispetto nei confronti di queste terre e di chi le abita un tentativo andava fatto. Nella peggiore delle ipotesi si sarebbe realizzata un'unità di intenti in grado almeno di aprire un dibattito. Invece pare proprio che non sarà così. Di fronte a certi risultati diventa difficile dare del pazzo a chi dovesse avere il dubbio che, in realtà, l'obiettivo sia proprio quello di ridurre al silenzio definitivo questo territorio, (ab) Riforma degli enti locali Per Cividale le valli del Natisone in un’Unione da 65mila abitanti dalla prima Lo sforzo di elaborazione dei tre sindaci, però, non ha suscitato un grande interesse da parte degli altri amministratori interessati - ad eccezione di Lusevera e Taipana -, né delle valli del Natisone né nella valle del Torre. Posto che i comuni della pedemontana della vai Torre - Attimis, Faedis e Nimis - hanno già espresso la loro preferenza per un'unione che ricomprenda tutto il territorio del Tarcentino, per le valli del Natisone un'altra proposta è arrivata dal sindaco di Cividale Stefano Balloch. In questo caso la richiesta per la Regione è che si istituisca un'Unione che, con alcune (in qualche caso sensibili) differenze, ricalchi l'ambito distrettuale sanitario del cividalese. In particolare, secondo Balloch, oltre ai sette comuni delle valli del Natisone più Torreano, Prepotto e Cividale, nell'ente dovrebbero entrare anche Buttilo, Como di Rosazzo, Manzano, Moimacco, Pavia di Udine, Prada-mano, Premariacco, Remanzacco, San Giovanni al Natisone, Santa Maria la Longa, Torreano e Trivignano Udinese. Per una popolazione complessiva superiore a 65mila abitanti. Il documento, ad oggi, è stato già sottoscritto dai sindaci di Buttrio, Corno, Pavia di Udine, Remanzacco e Moimacco. Ma anche da quelli di Prepotto e Torreano che quindi, in questo modo, si sono sfilati dalla prima proposta avanzata da tutti i sindaci delle valli del Natisone (ma precedente all'approvazione della legge regionale) che prevedeva l'istituzione di un “ambito” limitato a valli del Natisone, Cividale, Moimacco e - appunto - Torreano e Prepotto. Messo davanti all'ipotesi - a questo punto decisamente improbabile -che la Regione “costringa” i sindaci a scegliere una delle due opzioni (quella di Cividale e quella sul modello della Comunità montana) Mariano Zufferli si dice incerto. “Sinceramente non saprei quale sia preferibile, la svolta istituzionale è importante e in questo caso dovrei confrontarmi con la mia maggioranza in Consiglio comunale. In ogni caso oltre alle più che legittime questioni di principio, la mia priorità è considerare la funzionalità dell'ente che verrà istituito”. Kaj se dogaja v Sloveniji Kakšen volitai sistem želijo Slovenci? Ce je v Italiji volilna zakonodaja že nekaj časa v središču razprav in polemik, v Sloveniji položaj ni bistveno drugačen. Zakon o volitvah v državni zbor (sicer v Sloveniji poznajo še predsedniške, lokalne, evropske volitve in referendum), je bil sprejet leta 1992. Nastal je iz potrebe, da bi po osamosvojitvi čim prej lahko izvedli državnozborske volitve, in je bilo že tedaj rečeno, da gre za začasen zakon in da bo spremenjen. Ta napoved pa je doslej ostala neuresničena. Prejšnji teden je bila v državnem zboru zadnja javna predstavitev mnenj glede tega vprašanja. K razpravi so bili povabljeni tudi predstavniki institucij, strokovnjaki, predstavniki nevladnih organizacij in drugi nosilci interesov. Podobno srečanje je bilo maja, to se pravi pred julijskimi predčasnimi volitvami, za katere so številni upali, da bi lahko potekale že po novih pravilih. Trenutno sestavlja slovenski parlament 90 poslancev, ki so izvoljeni s proporcionalnim sistemom. Njihov mandat traja praviloma štiri leta. Vstopni prag je 4%. Dve mesti pripadata predstavnikoma avtohtonih italijanske in madžarske narodne skupnosti. Za njiju ločeno in z večinskim sistemom glasujejo pripadniki obeh manjšinskih skupnosti. Volilno telo je sicer razdeljeno na osem okrajev, kijih sestavlja po enajst enot. V vsakem okraju izvolijo 11 poslancev, ni pa nujno, da dobi svojega predstavnika v državnem zboru vsaka volilna enota. Poslanska mesta se porazdelijo na dveh nivojih: na ravni volilnih okra- jev na podlagi tako imenovanega Droopovega količnika, na državnem nivoju pa po tako imenovani metodi D'Hondt. Vsak kandidat se lahko predstavi v eni sami enoti, minimalna zastopanost obeh spolov na kandidatnih listah pa mora biti 35%. Od leta 2011 so obravnavali štiri predloge sprememb, vendar noben ni dosegel potrebne podpore (dve tretjini v državnem zboru). Med temi naj omenimo predlog SDS Janeza Janše, kije na primer predvideval dvokrožni večinski sistem. Decembra 2013 se je po srečanju med voditelji parlamentarnih strank s predsednikom Slovenije Borutom Pahorjem zdelo, da bo kmalu prišlo do dogovora. Reforma naj bi vključevala: uvedbo preferenčnega glasovanja, s čimer bi dosegli večji vpliv volivcev, zvišanje vstopnega praga na 5% in odpravo volilnih okrajev. Nato pa iz vsega tega ni bilo nič. Kronološko je zadnji predlog pripravila Zveza društev upokojencev Slovenije, ki je predlagala kombiniran volilni sistem, po katerem bi vsak volivec imel dva glasova: z enim bi izrazil svojo preferenco za poslanca, z drugim pa za stranko. Predlog je podpisalo 5700 volivcev, pristojna komisija pa je nato presodila, da ni primeren za nadaljnjo obravnavo. Danes je edino skupno stališče to, da bi bilo treba volilni zakon spremeniti oziroma ga vsaj izboljšati. Največ je trenutno zagovornikov kombiniranega sistema, verjetno pa bi pred tem najlažje dosegli vsaj uvedbo preferenčnega glasu. Vsekakor pa je za spremembe potrebno doseči širok konsenz javnosti in politike. Če to ne bo mogoče, je po besedah predsednika vlade Mira Cerarja, boljše, da se politika osredotoči na druge bolj nujne zadeve. kratke.si Il primo accordo sociale valido dopo il 2009? I partner sociali potrebbero definire finalmente l’accordo sociale per il 2015-2016. Sarebbe il primo valido dal 2009. A dividere le parti sono le diverse posizioni sul salario minimo e sulla regolamentazione della liquidazione delle aziende in bancarotta. Secondo i sindacati i primi ad essere risarciti dovrebbero essere i lavoratori. L’accordo ha come punti di partenza anche il rilancio dello sviluppo basato sulla conoscenza ed innovazione, che permetta di creare nuovi posti di lavoro di qualità, un maggiore valore aggiunto, lo sviluppo sostenibile di un’economia socialmente responsabile e del settore pubblico. Dopo la petizione contro la privatizzazione arriva la contro - petizione In seguito alla petizione firmata da più di 12 mila persone con cui si chiede di fermare la privatizzazione delle aziende partecipate statali, arriva la petizione a sostegno della cessione delle quote statali. Secondo i proponenti il controllo statale delle aziende non garantisce il benessere dei cittadini. Dalla privatizzazione, così come si può leggere nel testo pubblicato su http://za-privatiza-cijo.org, si attendono stabilità politica, crescita economica ed un benessere generale. Il controllo statale rende l’economia prigioniera della politica aggiungono i firmatari tra cui ci sono anche economisti ed ex ministri. Nel 2014 crescita del Pii del 2,7%, nel 2015 previsto un aumento dell’1,6% La Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo ha pubblicato le nuove previsioni macroeconomiche per la Slovenia. Nella propria analisi l’ente finanziario internazionale ha stimato che nel 2014 l’economia slovena è cresciuta del 2,7%. Il trend positivo sarebbe destinato a continuare anche nel 2015, anche se in misura minore. Per il 2015 la BERS prevede per la Slovenia un aumento del Pii dell’1,6%. Per quanto riguarda Tanno corrente la previsione più pessimistica è quella della Camera economica slovena (+1,2%), quella più ottimistica invece dell’Umar (2%). Eutanasia, secondo i sondaggi l’opinione pubblica sarebbe favorevole Dopo che la questione dell’eutanasia è tornata nelle ultime settimane al centro della discussione pubblica, sono stati effettuati due sondaggi sull’argomento. Secondo il sondaggio del quotidiano Deio il 57% dei 401 rispondenti è favorevole all’eutanasia, mentre i contrari sono meno di un terzo. Dal sondaggio però risulta anche che c’è molta confusione su cosa sia effettivamente l’eutanasia. In base ai risultati del sondaggio Slovenski utrip, effettuato su un campione di 918 cittadini maggiorenni, i favorevoli all’eutanasia sono invece il 52,2%. Brglez: “Slovenci na Videnskem so lahko vsem za zgled” v Živa Gruden in Giorgio Banchig prejela Gujonovo priznanje s prve strani Predsednica Inštituta za slovensko kulturo seje zaustavila tudi pri pomembnem in dolgoletnem delu slovenskih društev in začetkih delovanja Inštituta. Spregovorila je o evropskih projektih, pri katerih je imel pomembno vlogo Inštitut. Izpostavila je tudi željo po nadgradnji centra SMO, z večjo povezavo tudi z ostalimi dolinami v videnski pokrajini, kjer živi slovenska skupnost, in Posočjem. Po mnenju Dorbolojeve je treba nadaljevati na poti do turističnega in Predstavniki SKGZ in SSO so se srečali s predsednikom državnega zbora Milanom Brglezom in ministrom za Slovence v zamejstvu in po svetu Gorazdom Žmavcom. Rudi Pavšič, Drago Štoka, Luigia Negro in Giorgio Banchig so izpostavili potrebo po razširitvi dvojezičnega izobraževanja v druge kraje na Videnskem, pomen čezmejnega sodelovanja in vlogo Inštituta za slovensko kulturo. Omenili so tudi še vedno prisotne napetosti in težave s tistimi, ki zanikujejo obstoj Slovencev na Videnskem oziroma trdijo, da narečja, ki se tu govorijo, niso slovenska. Ob tem so opozorili tudi na to, da Slovenci še vedno nimajo zajamčenega zastopstva v italijanskem parlamentu. gospodarskega razvoja teh krajev, da bodo lahko tu ostali tudi mladi. Poudarila pa je, da so taki projekti živ dokaz, kako lahko kultura prispeva k razvoju krajev in skupnosti. Ob končuje izrazila željo, da bi lahko na naslednjem srečanju govorili o tem, kako v Terskih dolinah deluje dvojezična, v Kanalski dolini pa trojezična šola, in da bi skupaj razpravljali tudi o udejanjanju novega skupnega projekta. Predsednik državnega zbora Milan Brglez pa je v svojem nagovoru pohvalil Slovence na Videnskem, da so kljub vsem težavam, fašizmu in kasnejšim pritiskom in protislovenski gonji vztrajali in ohranili svoj jezik in identiteto, zaradi česar so lahko vsem za zgled. Pri tem je omenil časopis Matajur in Kulturno društvo Ivan Trinko, ki je bilo “osrednji borec za kulturno emancipacijo Slovencev in politični okvir za srečevanje zavednih Slovencev.” Brglez se je spomnil tudi še vedno neizpolnjenih zakonskih obvez, kot pozitivna zgleda, ki navdajata z optimizmom, pa izpostavil SMO in dvojezično šolo v Spe- tru. Kot dodaten problem v videnski pokrajini je omenil pomanjkanje delovnih mest in se pri tem navezal tudi na besede Mladih Benečanov z lanskega Dneva emigranta, ko so poudarili, svoje prepričanje, da ima slovenska kultura neizmerno vrednost in da želijo prispevati k rasti svoje skupnosti. Prav mladi pa so po Brglezovem mnenju pomemben dejavnik pri bodočem ohranjanju slovenske kulture na Videmskem. Ob koncu je predsednik državnega zbora tudi priznal, da se Slovenci v matici ne zavedajo, kaj pomeni biti pripadnik manjšine v nenaklonjenem okolju, da bi lahko Slovenija naredila več za rojake, ki živijo izven njenih meja, nikakor Slavnostni govornik na letošnjem novolotnem srečanju v Kobaridu je bil predsednik slovenskega državnega zbora Milan Brglez (tu zraven na sliki med svojim nagovorom). Kot ponavadi so podelili tudi Gujonova priznanja. Letošnja dobitnika sta Živa Gruden in Giorgio Banchig (na sliki CB na levi z Zdravkom Likarjem) pa je ti ne smejo imeti za “mačeho”. Na tradicionalnem novoletnem srečanju, ki so ga organizirali župani Kobarida Robert Kavčič, Bovca Valter Mlekuž in Tolmina Uroš Brežan ter načelnik Upravne enote Tolmin Zdravko Likar, so podelili tudi dve Gujonovi priznanji, ki jih podeljujejo posameznikom ali ustanovam, organizacijam in društvom za njihov prispevek k ohranjanju slovenskega jezika in kulture v videnski pokrajini. Letošnja dobitnika sta Živa Gruden za dolgoletno požrtvovalno vodenje Dvojezične šole v Spetru ter za vsestransko delovanje in Giorgio Banchig za dolgoletno urejanje časopisa Dom ter za politično, kulturno in raziskovalno delo. (T.G.) Hi NAROČNINA Abbonamento ^ NOVIMATAJUR JZOlJ Nq&bdetudi J skupina di I . Uti nov?" n fffae Fino^ / PaUe'ossZo , /SSSsSsft:/ / S'a >- OstahŽ, t dol oŽŽ ^ / * gm-Sš Skupina Blu-... i I Mestni, !,£erv ~ ^ce^^onj,, ITALIJA____________________________________ 40 € EVROPA_____________________________________ 45 € AMERIKA IN DRUGE DRŽAVE (z letalsko pošto) 62 € AVSTRALIJA (z letalsko pošto) 65 € Za tujino plačilo pri _ Per l’estero pagamento presso: MONTE DEI PASCHI DI SIENA - FIL. CIVIDALE SWIFT PASCITMMXXX IBAN: IT 03 S 01030 63740 00000 1081165 il no- HOHUf, / IL MATAJUR E LA SUA GENTE | Giuseppe Osgnach Joško Quando non avevo voglia di pregare, sgattaiolavo dai vicini dove però si stavano pregando le litanie, delle quali pareva non ci fosse mai fine. La vicina di casa, che chiamavamo Nuna Goljova, mi faceva sedere su uno scranno presso il focolare e continuava le preghiere in sloveno. Ricordo be- ne che proprio in casa Golja era appesa alla cappa del focolare una sacra immagine con la dicitura in lingua slovena: “Bog blagoslovi našo hišo.” (Dio benedica la nostra casa). Altrove, dopo le preghiere intonavano il canto ‘Častito’, di cui ricordo quanto segue: - Častito, vsaka čast ti božji, sveti, siati -ko ime Ježuš, jano ime Marija. (Sia onorato, ogni onore divino a Te santo, dolce nome di Gesù... e quello di Maria...). Tutti i miei coetanei, anche quelli più giovani, sanno pregare in sloveno. Ricordo un aneddoto relativo alla lezione di catechismo. Il mio compagno Toninac era assente. La porta della casa del parroco era spalancata perché era estate e faceva caldo. Davanti, sulla strada, ecco passare Toninac con un sacco sulle spalle. Il parroco Gorenszach lo guarda e gli dice di fermarsi: - Tu, dove vai? Fermati! Toninac, da sotto il sacco, guarda e, ap- pena vede il parroco, si ferma. - Il babbo mi ha mandato al mulino. - Al mulino ci andrai dopo la dottrina. So bene che non c’è tanta fretta - dice il parroco. Toninac depone subito il sacco, e al contempo domanda: - Chi baderà al sacco, qui fuori? - Dio ci baderà - risponde il parroco. Così il ragazzo si sedette con gli altri e la lezione di catechismo riprese. Fra le domande che il parroco rivolgeva a tutti, rivolse anche questa a Toninac, indicandolo con il dito: - Dov’è Dio? Costui, rapidamente, senza nemmeno riflettere, rispose: È qui fuori, a badare al mio sacco. Scoppiammo tutti a ridere e con noi pure il parroco. Contrariamente alla dottrina cristiana impartitaci dal parroco, a scuola dovevamo imparare le preghiere in italiano. Così, all’arrivo in aula, dovevamo recitare il Padrenostro e qualche altra preghiera, insie- me alla maestra. Eravamo chiaramente disorientati. In chiesa a S. Leonardo l’insegnamento era in sloveno, a scuola, a Scrut-to, in italiano, come se ci fossero due divinità e due fedi. Il peggio era che noi bambini sloveni spesso non sapevamo pregare correttamente né in una lingua né nell’altra. Per disorientarci ulteriormente, a scuola ci insegnavano a pregare anche in latino: così pregavamo, confusamente, in tre lingue. Al tempo in cui frequentavo la scuola del-l’obbligo, in chiesa si cantava e predicava in sloveno. In seguito, credo nel 1933, il fascismo proibì anche questo. Naturalmente i fedeli non capivano una sola parola di quanto stavano cantando e pertanto imparavano a memoria il testo dei canti così come riuscivano a coglierli dal canto del sacerdote o da altri. Come conseguenza, regnava una tale confusione per cui gli inni sacri più seri diventavano cose comiche che corrompevano la sacralità del cerimoniale religioso. cara amica. Come colonna sonora, la fisarmonica di Cristopher. Marito, papà, nonno, zio, amico... auguri, auguri, auguri e avanti tutta! Flavia” Telkrat Roberto Bergnach, Čižguj iz Čižguj a, ki živi z družino v Kosci, nam jo je zagodu pru lepo: do-punu je šestdeset liet! An mi, ki smo mislili, de jih ima parbližno osa-najst! Osanajst, zak je “zdrev”, pa tudi zak ima glavo ku an mlad puob: pun entuziazma, dobre volje, kuraže, nimar parpravjen se veselit an veselit vse, ki so okuole njega, pun moči za narest še puno pu-no reči... Tudi “komedjat”, kar Beneško gledališče ga kliče za predstavit kako igro. Tel je naš Roberto. Družina naj nam na zamiere, če tudi vsi mi, ki ga poznamo, smo mu napisal kako besiedo za tel posebni rojstni dan. Roberto je “njih”, pa tudi an koščič “naš”! Le takuo napri, Roberto, še puno, puno, puno liet! Beneško gledališče, vsi zbori, kjer si pieu an pieješ, Planinska družina Benečije, vse naše društva an vsi, ki te poznamo Roberto Čižguj, 60 anni suonati! “27 dicembre. Guardo dalla finestra e un bellissimo paesaggio bianco mi accoglie. La neve continua a cadere, è la prima di questo anno che volge al termine. È stato un buongiorno speciale per una persona speciale, che proprio oggi compie 60 anni. Questa persona speciale è Roberto: attore, cantan- te, suonatore, agricoltore e... super nonno di tre bellissimi nipoti, due femminucce ed un maschietto. Gli abbiamo organizzato una piccola festa in serata. Nonostante il tempo, sono venuti in tanti e con figli e amici abbiamo brindato ai suoi splendidi anni, gustando anche una speciale torta cucinata da una Gor n a varh :žena Flavia, hči Federica, navuode Greta an Sofia, neviesta Selena pomagajo Robertu popihnit na kandelce. Tle par kraj: Federica, Sofia, Flavia, sin Valerio, Greta an še navuodi Giulia an Emanuele Senj am za marno an nono Ester Na 20. dičemberja Iole, Franca an Edda so šli v Šenčur, kjer živi njih brat Dario z njih mamo Ester. Hodejo pogostu jo gledat, pa tisti, je biu an poseban dan, saj njih mama je dopunla lieta: 90! Ester Saligoi, poročena Qua- lizza, se je rodila go par Šalguje, mikana vasica blizu Oblice, v srienjskem kamune. Ustvarila je lepo družino, an kar je ratala nona, je zvestuo začela varvat an nje navuode. An tudi seda, ki so zrasli, hodejo zvestuo h noni an nieso mogli parmanjkat an tisti dan, kije popihnila kandele na torti. Draga Ester, vsi vam željo še puno liet v zdravju an mieru an vas zahvalejo za vse dobre, ki ste za nje nardila an le napri diela-te. Ester ha compiuto 90 anni. Nata a Saligoi, in comune di Stregna, vive a Sopravilla col figlio Dario. A festeggiare la mamma insieme a lui anche le sorelle Iole, Edda e Franca, e gli adorati nipoti GIUSEPPE OSGNACH-JOŠKO Cfatajur a dente kultura Pesmi in proze iz Nove Gorice s člani literarnega lduba Govorica Po obisku Barda, kjer jih je sprejel Viljem Cerno, in našega uredništva v Čedadu, so se člani gori-škega literarnega kluba Govorica iz Nove Gorice v sodelovanju z vokalno instrumentalno skupino Kitara za dušo Kulturnega društva Slavec iz Solkana predstavili na literarnem večeru, ki seje odvijal v slovenskem kulturnem domu v Špetru. V imenu Inštituta za slovensko kulturo, kije večer priredil, je pozdravila predsednica Bruna Dor-bolò, goriški literarni klub pa je V Gorici dobrodelni koncert s Pink Floyd glasbo V petek, 23. januarja, ob 20.30, bo v veliki dvorani Kulturnega doma v Gorici, že četrto leto zapored, dobrodelni koncert z glasbo mitične angleške skupine Pink Floyd. Na odru goriškega doma se nam bodo tokrat ponovno predstavili izurjeni člani goriške glasbene skupine Pink Passion. Skupino sestavljajo »pravi pink fansi« : Francesco Gavosto, Diego Forcione, Alessandro Spanghero, Mauro Tesolin, Diego Bon, Flavio Passon, Paolo Gregorig, Luca Capizzi, Laura Bisiach, Cristina Del Negro, Diletta Pettorossi. Vstopnina: prostovoljni prispevki. Amaterska pisateljica Marija Mercina je pred kratkim izdala knjigo spominov ‘Primorska zgodba’, na levi pozdrav tajnika literarnega kluba Govorica Rajka Slokarja predstavil tajnik Rajko Slokar. Nato so avtorji prebrali nekaj od svojih del. Začelje pisatelj in zgodovinar Vasja Klavora, sledili so, poleg Slokarja, Marija Mercina, Katjuša Trampuž, Valentina Ščuka, Rudi Šimac, Olga Dolenc in Katarina Vuga. Bila je lepa priložnost za spoznavanje in poslušanje različnih glasov (v prozi in v poeziji) tudi v nekaterih narečnih variantah slovenskega jezika. Literarni klub so ustanovili aprila 2010, pred kratkim je izdal zbornik z naslovom ‘GOvoRICE’, kjer so zbrana pripovedna proza in lirske pesmi, delo 32 avtojev in avtoric. Gre za nadaljevanje oziroma nekakšno nasledstvo prvega zbornika literarnega kluba iz Nove Gorice, kije izšel leta 1991. “Sono stato colpito dal fatto che per tanti anni sia stato, nelle Valli del Natisone ed in particolare a Drenchia, un prete speciale, che ha cercato, al di là del suo ruolo religioso, di fare qualcosa per la sua comunità”. Così Gian Pietro Nadalutti, regista di Premariacco fondatore della Back Film Productions e produttore di diversi corti e spot e docu-fictions, spiega il suo interesse per la figura di don Mario Laurencig, il sacerdote originario di Spignon, per lunghi anni parroco di San Volfango a Drenchia, del quale nel luglio dello scorso anno sono stati ricordati i 25 anni dalla scomparsa. Proprio su quella cerimonia, alla quale aveva presenziato l’arcivescovo emerito di Udine Pietro Brollo, è incentrato un Dvd realizzato da Nadalutti, che riporta anche le testimonianze di due persone che avevano conosciuto don Laurencig, mons. Natale Zuanella, parroco a Savogna, e Irma Trinco. Anche da loro è emerso il ritratto di una persona molto legata al proprio territorio ed alla propria cultura che, co- Su don Laurencig il progetto per un film documentario me spiega il regista, “aiutava la sua gente, cercava di dare agli abitanti di quelle zone montane quello che non potevano avere normalmente, era poi attivo anche nei lavori manuali, lavorava come muratore o pulendo le strade.” Ora Nadalutti ha intenzione di realizzare un progetto più completo riguardo il sacerdote, un vero e proprio film documentario. Un progetto che però necessita di ulteriori testimonianze, per questo l’appello del regista: chi ha conosciuto don Laurencig ed è disposto a raccontare qualcosa di lui può rivolgersi direttamente a Gian Pietro Nadalutti (mail: in-fo@backfilm.net oppure 334.6722064). Pevski zbor Slavija iz Kravarja je telkrat pieu v Toskani Zbor Slavija iz Kravarja je parve dni lieta pieu priet v katoliški cierkvi v Sestu Fiorentinu an potle v Firencah. Tudi tam, v pravoslavni cierkvi, je zbor 7. ženarja, dan božiča za ortodoksne, predstavu tudi pobožne piesmi po sloviensko ku so ‘Lepa si, roža Marija’, ‘O srečna duša’, ‘Svete tihi’ an ‘Srečna si štalca’. 100 let prve vojne, razpis za uresničitev tematskih poti Podpirati kulturni turizem, kije pozoren do zgodovine in spomina: gre za cilj razpisa, ki ga je na seji ob zaključku minulega leta odobril deželni odbor Furlanije Julijske krajine na pobudo odbornika za kulturo Giannija Torrentija. Gre za pobudo, ki temelji na deželnem zakonu za ovrednotenje zgodovinsko-kulturne dediščine prve svetovne vojne in promocijo komemoracij ob stoti obletnici konflikta. Razpis določa kriterije in načine za dodelitev prispevkov v podporo realizacije in vzdrževanja tematskih poti v krajih, kjer je potekala prva svetovna vojna. Še predvsem se med zahtevami za dodelitev prispevka izpostavlja, da mora strošek za uresničitev tematske poti biti večji od 20 tisoč in ne sme presegati 50 tisoč evrov. Prispevki bodo »krili« do največ 90 odstotkov stroška, vendar je dovoljeno prejetje še drugih morebitnih vrst javne podpore, tudi s strani Dežele, za uresničitev istega projekta. Prošnjo za dodelitev prispevka, ki mora vsebovati projektni predlog, je potrebno izpolniti med 2. in 31. marcem (do 12. ure) na obrazcu, ki je na voljo na deželnem spletnem portalu v razdelku http://www.regione.fvg.it/raf vg/cms/RAFV G/GEN/grande-guerra/. (ARC/MCH) In ricordo d Don Mario Laurencig nei 25 anni dalla sim sromnai di un paesaggio Sono partita in agosto, accompagnata dai Vodopivec fino a Monlucon. Da lì ho continuato da sola a piedi, in treno, facendo autostop e carsharing... “Si orienta la selva, ed è giardino.” A. Zanzotto Un viaggio per tentare di trovare il significato di una parola. La ricerca di una risposta a quel che abbiamo attorno. E, attorno a noi, è l’abbandono. Le montagne ci pongono questa domanda, i prati che ora sono boschi. Sono andata incontro a parole concrete per un paesaggio che ora è più concreto che mai, è rumoroso, pretende da noi una reazione. Il tempo del paesaggio è quello lungo, è “il tempo del silenzio, perchè in esso si diluisce il rumore nel quale si brucia l’evento, il tempo breve, l’energia che muove in senso quantistico la biosfera e l’an-troposfera nel succedersi interminabile dei fatti quotidiani”. Per questo motivo ho deciso di andare alla ricerca delle mie risposte a piedi - il tempo lungo - da sola - il tempo del silenzio - e ho cercato di ascoltare se il paesaggio nel quale camminavo ruggiva o bisbigliava sottovoce. “Il paesaggio non è aggressivo, non si presenta come una fiera che ruggisce o si lamenta. Però vive e ruggisce nascostamente, vive e soggiace alle forze che lo tengono unito, al punto che quando queste cedono si hanno disastri. Ed ecco allora il paesaggio che ruggisce come una fiera ferita: il massimo della visibilità.” (da E. Turri “Il paesaggio e il silenzio”) Partita da Liessa sentivo attorno a me il paesaggio ruggire, camminando nei boschi di Topolò gemeva e la fiera ferita mi compariva dinnanzi agli occhi nelle immagini dei muri a secco crollati nel bosco, divenuti rovine fra i rovi. Quando il paesaggio è silenzioso è anche invisibile: ci sembra, ad esempio, che i muri terrazzati di Topolò siano sempre stati lì, creati ab initio: è quando il paesaggio diventa rumoroso, quando le forze che lo tengono unito cedono, che diventa visibile. Ecco, io sono andata alla ricerca di una soluzione per questa stridente, fragorosa visibilità. Sono partita in agosto, accompagnata dai Vodopivec fino a Monlucon, una città a metà strada fra Clermon-Ferrand e Bourges. Da lì ho continuato da sola a piedi, in treno, facendo autostop e carsharing sotto il caldo sole d’agosto, l’unico della mia estate. Guardando quei paesaggi attorno a me nascevano i pensieri e le domande al- le quali speravo di trovare risposta incontrando il signore per il quale avevo deciso di raggiungere proprio quella parte della Francia, la Creuse. Lui è Gilles Clément, scrittore, giardiniere e paesaggista (forse uno dei più importanti paesaggisti europei) di cui da tanti anni leggo libri: l’ultimo libro letto in primavera è stato “Ho costruito una casa da giardiniere” in cui Clément descrive puntualmente la costruzione della sua casa, come ha scelto il luogo, come ha deciso di sviluppare il progetto, come poi attorno ad essa è nato un bellissimo giardino. E in questo libro solo una volta viene specificato un luogo preciso, vicino al quale la casa di Gilles - intuivo - si doveva trovare: si tratta del piccolo paese di Crozant tante volte soggetto di quadri impressionisti. Non sapevo nient’altro, dunque sono andata a Crozant. Nel 2004 esce Manifesto del ter- zo paesaggio, forse il libro più importante di Gilles Clément. Tratta temi, riuniti sotto il nome di Terzo Paesaggio, che ci riguardano molto da vicino. Clément scrisse questo testo a partire dalle analisi fatte nella Creuse, una regione che si trova in condizioni simili alla Benečija: una grande parte della terra è stata abbandonata (l’abbandono è più giovane rispetto al nostro), i campi non vengono più sfruttati, la regione è una delle più povere in Francia e ha subito un forte spopolamento. I terreni incolti in Francia hanno un nome, che è per lo più di- spregiativo - si chiamano friche: da questi spazi è partita la ricerca di Clément e ha portato all’analisi di tutti i “luoghi abbandonati dall’uomo” con il fine di togliere loro ogni accezione negativa. Tutti questi luoghi - il Terzo Paesaggio - sono accomunati dall’assenza di ogni attività umana - sono spazi improduttivi - ma, se presi insieme, diventano fondamentali per la conservazione della diversità biologica. “Per natura infatti il Terzo Paesaggio costituisce un territorio per molte specie che non vivono altrove.” Il numero di specie presenti in uno spazio non gestito dall’uomo sono 52, quelle in un campo non sottoposto a trattamenti sono 16, mentre il numero di specie presenti in un campo sottoposto a trattamenti è 5, talvolta 1 (esempi tratti da un frammento di paesaggio del Limousin - estate 2003). Vida Rucli segue a pagina 7 Attorno a me nascevano i pensieri e le domande alle quali speravo di trovare risposta incontrando Gilles Clément, scrittore, giardiniere e paesaggista Gilles Clément je francoski pisatelj, entomolog, arhitekt krajin ter inženir agronom. Uči v Versaillesu na Narodni šoli krajine. Med najbolj poznanimi in vplivnimi krajinarji v Evropi, Clément teoretizira planetarni park in koncept tretje krajine. Naisal je več esejev in romanov, v Italiji je večino od teh izdala založba Quodlibet. Zasnoval je ureditev več parkov, med temi sta parka La Défense in André Citroen (ob reki Senna, na zemljišču, kije bilo nekoč v lasti znane avtomobilske tovarne) v Parizu, in park Matisse v mestu Lille, vedno v Franciji. ‘C > . . ';. 9%m >'•' • ,>'T’'. *V- •-• V: . A • HHi FOCUS I Agri est Tech Udine Fiere 22.125. januarja 2015 Obratovalni čas: 9.30/18.30 Stroji in mehanizacija Stroji in tehnologija za uporabo bio energentov Kmetijsko živilski grozd Furlanije Julijske krajine Živinoreja, enologija in povezana področja www.agriest.it Prireja Udine O Fiere Udine e Gorizia Fiere SpA V sodelovanju z Glavna sponzorja ersa Agenzia regionale per lo sviluppo rurale H|C0NFCC!DPERAHVE I Friuli Venezia Giulia non solo Gilles Clément, ma molte persone splendide che ho incontrato lungo la mia strada. La risposta all’abbandono è il giardino. “Si orienta la selva, ed è giardino” scrive Zanzotto e mi sembra che queste parole presentino bene il quotidiano delle persone che ho conosciuto. E i giardini che ne nascono sono selvaggi, sono boschi curati, sono studi sulla possibilità di convivenza di piante diverse: “Giardini in movimento”, come titola un altro libro di Clément. Osservi il paesaggio, fai piccole modifiche, aggiungi e togli poco, guardi molto, agisci solamente per favorire lo sviluppo di alcune piante e lasci che la natura si muova. Quel giorno di agosto, da pagina 6 Il Terzo Paesaggio diviene quindi il territorio della diversità. Questo libro, dunque, ci propone un diverso modo di guardare il paesaggio delTabbandono: è uno sguardo più “scientifico” forse, uno sguardo da botanici, che non lascia spazio a nostalgici ricordi del passato “quando tutte queste terre erano coltivate”. Il libro però non dà una riposta concreta alla domanda che mi posi alla partenza: come reagire al rumore del paesaggio che ci sta attorno. Sì, possiamo guardarlo in modo diverso, dobbiamo osservarlo nel suo mutare, riconoscerne la ricchezza ma, come comportarci? Alla fine da Gilles ci sono arrivata, ho assistito ad una riunione di lavoro sulla terrazza di casa, ho lavorato nel giardino, ho potato le siepi... arrivata a Crozant, un paese di cinquecento abitanti, ho iniziato a chiedere di Gilles Clément: una vecchina di novant’anni con un francese che ho fatto molta difficoltà a capire mi ha indicato la strada dicendomi che avrei dovuto camminare ancora un’ora e mezza. Ero stremata, erano già le quattro di pomeriggio e non sapevo nemmeno dove avrei dormito. Alla fine da Gilles ci sono arrivata, ho assistito ad una riunione di lavoro sulla terrazza di casa, ho lavorato nel giardino, ho potato le siepi assieme al giardiniere amico di Gilles, cenato con Gilles e il fratello, parlato di piante, di politica e di viaggi. C’era il sole nell’aria quel giorno, quel sole tagliente che rende i visi più belli e felici. La notte era fredda e umida, dalla finestra aperta è venuto a trovarmi un pipistrello. Il giardino in movimento, quella sera, mi è entrato in camera. Vida Rudi La reazione all’abbandono non è un ritorno alla condizione della terra com’era ventanni prima, ma un nuovo modo di operare su di essa La reazione all’abbandono - visto nel suo significato positivo -non è dunque un ritorno alla condizione della terra com’era ventanni prima, ma è un nuovo modo di operare su di essa. E nello stesso modo hanno reagito doline / duline TEWKE DOLINE/VALLI DEL TOPJŠ.E Po srečanju o reformi krajevnih uprav Veliki Komuni Terskih dolin neičejo skupne unije z Nediškimi Četartak, 15. ženarja, predstau-niki Komunou Terskih dolin, ki padajo pod leč 38/2001, so se zbrali u Tipani, za poznate misli, ki usak ima o projektu, ki so a podpisali šindiki Komunov Dreka, Souodnje nu Sriednje. Ta projekt predlaga eno Unijo z usiemi komuni ukliučenimi u Gorsko skupnost Ter, Nediža Brda, kjer živi slo-vienska manjšina. Bli so prisotni na tem srečanju predstauniki Komunou Tipana, Bardo, Ahten, Fojda nu Neme. Ahtenski šindik Rocco je povie-dau, ke žej večina šindikou Ne-diških dolin je zbrala drue poti an podpisala dokument za stati ukop z Čedadom. Njemu se zdi, ke ta projekt, ki interesira samo komune, kjer velja leč 38/2001, da bi funcionirau, bi morau uključiti souse komune Nediških in Terskih dolin. Jasno je, je dostavou Rocco, ke tele Unije morajo mieti veliko resurzov an sposobnosti za se daržati na noah, če ne bo slabše za souse, za te male an te boé velike komune. Šindik Komuna Neme Tosolini je poviedau, ke óra brez Čedada in Čente ne bo šla nikamar: se bo šin-jé več zaperla u sebe an bo ostala še boé izolirana. Dati ukop samo komune, ki stojo u teritoriju brez velikih resurzov, po menju Tosoli-nija, ne bo dalo dobrih rezultatou. Še odbornik Komuna Fojde je jasno gau, ke njeà komun je žej dečidou, ke bo šou z Unijo komunou čentarskaa okvira. Prejšnji šindik Tipajskaa Komuna Berrà je nasprotno poviedau, ke projekt o uniji, kjer živijo Slovenci je dobra priložnost za souse, da bi dali več moči in pozornosti enemu teritorju, kije inje marginalen. Ena manjša gorska unija, je rekou Berrà, bo dala možnost, ke center odločanja bo ostau tu in se ne bo premestiu dol na Lah. Marchiol, šindik Barskaa Komuna, je še dostavou, ke liepo sou-sje vemo, ke unija, ki jo je predlagala Reg on bo uničila naše gorske komune. »Veliki komuni in še jud-je, ki živo okou Vidma nas vidijo tej no breme: zakuo nam bi mora- li pomati?« je uprašau ironično Marchiol. Srečanje je usednó jasno pokazalo, ke najvenči komuni Terskih dolin ne bojo sprejeli predloga o možni Uniji Ter, Nediža, Brda. (I.C.) KAFJMAJSKA DOLINA/VALLE DEL COFsNAPPO Deborah e Ivan Plestiščani d.o.c., i due giovani hanno scelto la montagna Nella foto Liduina e Deborah Plestišča conta circa trenta abitanti. Soprattutto anziani. Il caratteristico paesino ha sofferto e soffre del fenomeno dello spopolamento. Ma, per fortuna, c’è anche chi, in controtendenza, decide di fermarsi a vivere in questi luoghi. È il caso di Deborah e Ivan, coppia di giovani che ha dato nuova energia alla comunità, anche perché assai attiva sul territorio. Fino a 22 anni Ivan ha vissuto a Torino. Stanco della città, ha fatto ritorno al paese da dove era partita la mamma. Dopo un periodo di studio all’Università di Trieste, ha aperto un’attività di consulenza assicurativa a Udine, dove ha conosciuto Deborah. In seguito, Ivan ha messo in piedi un’impresa edile proprio a Tipana, dando lavoro anche ad altre due persone del luogo. Insieme a Deborah ha quindi preso la decisione di stabilirsi a Plestišča. Anche lei è rimasta affascinata dal luogo. Ma soprattutto si è appassionata alla cultura e alla particolare realtà con cui è venuta a contatto. Così ha cominciato a raccogliere vecchie fotografie e informazioni sui modi di vivere, le tradizioni, gli usi del paese. In occasione della sagra paesana, ha anche realizzato una mostra fotografica cercando di raffrontare i luoghi com’erano prima del terremoto e come sono cambiati dopo. Da poco ha dato vita a un sito http://platiscanodoc.jimdo.com/ dove ha reso pubblico il materiale raccolto. Deborah s’impegna inoltre per tenerlo costantemente aggiornato con notizie, informazioni utili, curiosità. Da dove nasce l’idea di Plati-scanodoc? “L’ho realizzato pensando ai tanti emigranti che hanno lasciato il paese e che magari, a causa della distanza, non hanno modo di tornare a Platischis. Così, attraverso le immagini e la lettura dei testi possono scoprire cosa succede in paese o ricordarsi dei vecchi tempi.” L’iniziativa ha avuto successo? “Devo ammettere che il lavoro mi ha dato delle soddisfazioni: sono stata contattata da una signora di Platischis che vive in Texas; la nipote di don Antonio Cuffolo ha lasciato dei commenti sul sito e anche altri “Platiscani nel mondo” hanno apprezzato il lavoro. Così ho aggiunto il profilo di Platiscanodoc anche su facebook e twitter. Molte delle informazioni sulla vita di un tempo me le fornisce Li-duina. Volete sapere cosa si intende per lieh? 0 conoscere i nomi dei borghi in sloveno del paese? O vedere le foto dell’ultimo palavin a Platischis? Bè sul sito troverete tutto. Inoltre sono presenti notizie inerenti agli eventi più recenti che hanno coinvolto il paese.” E a te, cosa ha fatto scoprire questo lavoro? “Una bellissima realtà, con tante tradizioni, abitudini particolari, canti e storie. Tutto però sta cambiando... anche il legame con il territorio. Gli anziani, anche gli emigranti, non l’hanno mai perso. In loro si nota un grande amore verso la propria terra, il proprio dialetto sloveno, la propria cultura. Tanti giovani, invece, non dimostrano più questa sensibilità. Certo i tempi cambiano, così come le conoscenze e le esigenze delle persone. Ma appare comunque necessario recuperare un po’ dell’antico spirito se si vuole che questi territori abbiano un domani.” (I.C.) DOLINE/DULÌ'NE Park Julijskih Predalp in Ersa podpirata krajevne pridelke Park Julijskih Predalp in Deželna agencija za ruralni razvoj Ersa sta podpisala okvirni dogovor v korist malih lokalnih pridelovalcev iz krajev, ki se nahajajo na zaščitnem območju. Dogovor zaobjema spe-rimentalne in raziskovalne dejavnosti, nudenje tehnične pomoči in izvedbo skupnih projektov, ki zadevajo rastlinske in drevesne vrste. Z dogovorom želijo še naprej podpirati in ovrednotiti predvsem pridelke, ki so že vključeni v “košarico” Parka, kot so rezijanski česen (strok), “brovedar” iz Možca, fižol Fiorina iz Barda in buča iz Pušje vasi. Sodelovanje med Parkom in Erso je še pred podpisom tega dogovora privedlo do dobrih rezultatov. Med drugim je omogočilo vpis fižola Fiorina in sta-ka iz Barda v seznam tradicionalnih kmetijsko-ži-vilskih proizvodov Ministrsva za Kmetijsko, živilsko in gozdarsko politiko. Pri Ersi so prepričani, da lahko kmetijstvo na zaščitenih območjih odločilno prispeva k trajnostnemu razvoju in upravljanju teritorija v spoštovanju do okolja. POEZIJA/KESIA Riflessioni del Rozajanski dum Legge dì tutela e grafia resiana E stato recentemente divulgato dall’amministrazione comunale di Resia un avviso riguardante l’organizzazione di un corso di resiano finanziato, si legge nei volantini (http://www.comune.re-sia.ud.it/uploads/media/Corso_di_resiano_2015_01.pdf), “...dalla Legge 38/2001, art. 8 e dalla L.R. 26/2007, art. 19...” La Legge 38/2001, lo sappiamo bene, reca “Norme a tutela della minoranza linguistica slovena della Regione Friuli Venezia Giulia”. In merito è doveroso ricordare almeno due aspetti: 1. La legge di tutela, come è noto, è stata fortemente osteggiata daH’amministrazione comunale di Resia con tanto di debberà consigliare con la quale si chiedeva la fuoriuscita dall’ambito di applicazione della stessa. 2. Il corso si svolgerà, si presume, con la grafia adottata dall’am-ministrazione comunale, usando, per semplificare la questione, una grafia alla italiana sostituendo la ‘slovena’ C, prevista anche nelle pubblicazioni del prof. Han Steenwijk, con Litaliana’ Z. Che l’amministrazione comunale chieda e riceva i contributi in base alle leggi di tutela della minoranza slovena fa pensare diverse cose. In tutto questo, mi preme ancora una volta sottolineare la lungimiranza dei consiglieri comunah che avevano allora visto queste leggi con positività e, basandosi sugli studi scientifici e non su convinzioni e idee personali, hanno chiesto la loro applicazione anche a Resia. E, per questo, è risaputo, sono stati fortemente criticati. Come Circolo culturale resiano ‘Rozajanski Dum’ a partire dal 2000 - grazie alla collaborazione del prof. Matej Šekli ed agli studi del prof. Han Steenwijk - e fino al 2006 abbiamo organizzato, sempre in base alle leggi di tutela, corsi di resiano in collaborazione con il Comune e con l’Istituto sul Plurilinguismo dell’Università di Udine, con l’intento di fornire, assistiti dal mondo scientifico, un servizio di qualità alla nostra comunità. Si può ora solo sperare che, dopo questa presa di confidenza con le leggi di tutela della minoranza slovena (oramai il riferimento legislativo, giustamente, appare nei vari avvisi, vedasi per esempio i lavori di questa estate lungo la via Roma a Prato) possa maturare altrettanta confidenza anche con la C che, oltre che nello sloveno, è usata in altre lingue slave che usano i caratteri latini. Al riguardo riporto una indicazione del prof. Steenwijk pubblicata sul periodico ‘Naš Glas - La nostra voce’ nel dicembre 2006: “...Con queste il resiano, in quanto idioma slavo, condivide una parte della sua struttura fonologica - di cui fa parte la c come usata sopra - e non esistono motivi di ordine linguistico per non rendere quella struttura con gli stessi grafemi che sono, con buona ragione, in uso altrove. Anzi, esistono motivi linguistici per non scegliere grafemi alternativi per rendere la pronuncia (ts), come spiegato in altra sede (v. Ortografia resiana, pp. 67-73)”. (LN) Haleitak dogodki Kultura, Izleti &... Posvet projekta FARmEAT v petek, 23. februarja V okviru sejma AgriestTech bo na razstavišču v Martignaccu posvet v sklopu čezmejnega projekta FARmEAT, pri katerem sodeluje tudi Kmečka zveza. Naslov simpozija, ki bo od 14.30 v kongresni dvorani na južnem vhodu, je “Projekt FARmEAT: živinoreja, neposredna prodaja in oživljanje obrobnih območij”. Med drugimi bosta svoje poročilo podala sodelavka Kmečke zveze Jessica Martinig (o realnosti čezmejne živinoreje) in mesar Mario Lizzi. Posveta se bosta udeležila tudi deželni odbornik za kmetijstvo in podpredsednik Dežele Fjk Sergio Bolzonello in slovenski minister za kmetijstvo in podpredsednik vlade Dejan Zidan. Cividale nella Grande Guerra sabato 24 gennaio “Frammenti di memorie. Cividale del Friuli e la Società Operaia durante la Prima Guerra Mondiale” è il titolo della mostra multimediale che racconta Cividale nella Grande Guerra e che è stata realizzata dalla SOMSI, con capofila il Comune di Cividale del Friuli e il sostegno della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia - Assessorato alla Cultura. Il percorso espositivo si aprirà nella Chiesa di Santa Maria dei Battuti. Incontro con Roberto Cescon domenica 25 gennaio Nell’ambito della rassegna ‘Vivere per leggere, leggere per vivere’ organizzata da La libreria, Somsi e circolo Navel, alle 18 nel foyer del teatro Ristori di Cividale si terrà un incontro con il poeta Roberto Cescon. L’autore, che è nato e vive a Pordenone, dove tra l’altro collabora all’organizzazione del festival Pordenonelegge, ha pubblicato lo scorso anno la sua ultima raccolta poetica intitolata ‘La direzione delle cose’. Corso di friulano a Cividale iscrizioni entro il 27 gennaio La Società Filologica Friulana, con la collaborazione della Biblioteca Civica di Cividale del Friuli, propone un corso pratico di friulano, basato sullo studio della grammatica e della grafia della lingua. Inoltre si approfondiranno gli aspetti storico culturali delle tradizioni popolari. Le lezioni sono gratuite e aperte a tutti. I moduli di iscrizione si possono ritirare in biblioteca dal lunedì al venerdì, dalle 14.30 alle 19.00 e martedì e giovedì anche dalle 10.30 alle 12.30. Cividale mon amour fino a sabato 31 gennaio Presso la Somsi è visitabile da giovedì a sabato, dalle 18 alle 20, la mostra di illustrazioni di Moreno Tomasetig. Naš domači jzik v Spietre vpisovanje do 3. februarja Špietarski kamun organizava natečaj Naš domači jzik. Se more napisat piesmi, igro, spomine, pravljico... Natečaj bo 21. februarja, ob 17.00 v občinski dvorani špietarskega kamu-na. Vsak bo imeu pet minutu za predstavit svoje dielo. Za vič informacij se morete obarnit na uficihe Kamuna v Spietre vsak pandiejak, torak an pe-tak od 10. do 13. ure, ob sredah pa tud od 15. do 18. ure (0432/727272). S Srebrno kapljo na Ptuj v nedeljo, 15. februarja Srebrna kaplja vabi med kurente na Ptuj, kjer bo mednarodna pustna in karnevalska povorka. Odhod iz Špetra (pred županstvom) ob 6. uri, iz Čedada (Mitri) pa ob 6.10. Ob 11. uri malica na Ptuju. Pustni defile se začne ob 13. uri, ob 14.30 bo kosilo, povratek domov okrog 22. ure. Cena izleta je 45 evrov in vključuje avtobusni prevoz, malica in kosilo. Vpisovanje do 6. februarja pri Inac v Čedadu (0432 703119). Izšel je Trinkov koledar, predstavitev 29. januarja v Špetru Kulturno društvo Ivan Trinko je tudi letos uredilo in izdalo Trinkov koledar. Publikacija na 255 straneh ponuja zanimive prispevke 33 avtorjev z obeh strani meje. Med temi je več takih, ki redno sodelujejo pri sestavi Trinkovega koledarja, nekateri pa so novinci. Veliko prispevkov je posvečenih različnim zgodovinskim vprašanjem, tu so še osebni spomini, predstavitve delovanja različnih društev in organizacij (tudi furlanskega Radio Onde furlane), pokloni pokojnim kulturnim delavcem in razmišljanja o druž-beno-gospodarskem razvoju teritorija, evropskih projektih oziroma čezmejnem sodelovanju. Publikacija vključuje tudi nekaj literarnih prispevkov v narečju. Kot vsako leto koledar bogati tudi slovenska bibliografija videnske pokrajine (za leto 2013), ponuja pa tudi pregled razvejanega delovanja kulturnega društva Ivan Trinko. Trinkov koledar sta uredili Lucia Trusgnach in Jole Namor, slika na platnici, ki upodablja Trinkov klobuk, je delo Luce Laureatija, izdajo pa je omogočila Dežela Furlanija Julijska krajina. Predstavitev letošnje publikacije bo ob prisotnosti soustvarjalcev Trinkovega koledarja v četrtek, 29. januarja, ob 18. uri v Slovenskem kulturnem domu v Špetru. Approfondimenti Film Onstran žice - Oltre il filo za Mednarodni dan spomina Mednarodni dan spomina, »27. januar«, je namenjen poklonitvi vsem žrtvam holokavsta, nacizma, fašizma in drugih genocidov. 27. januarja 1945 je namreč sovjetska Rdeča armada osvobodila nacistično koncentracijsko taborišče Auschwitz blizu Krakova na južnem Poljskem, v katerem je umrlo okoli milijon in pol Judov in drugih taboriščnikov iz vse Evrope. V torek, 27. januarja, ob 18.30, bodo tako v Kulturnem domu v Gorici (Ul. I. Brass 20), predvajali film videnskega režiserja Dorina Miniguttija, »Onstran žice - Oltre il filo« (2012). Fašistična taborišča, kamor so bile internirane cele slovenske in hrvaške vasi in je v njih zaradi lakote in pomanjkanja umrlo na tisoče ljudi, so manj znano poglavje druge svetovne vojne. Na večeru se bodo poklonili spominu na žrtve ter poudarili pomen raziskovanja tega poglavja zgodovine s predstavitvijo nove tematske številke revije Borec in projekcijo omenjenega celovečerca. Gostje večera bodo zgodovinar in raziskovalec Boris Gombač, arhivistka Metka Gombač, docentka Paola Bristot, odgovorna urednica revije Borec Tanja Ve-lagič, režiser Dorino Minigutti. Večer bo moderiral Aleš Doktorič. Vstop prost. Pobudnik filmskega dogodka je Ki-noatelje iz Gorice, v sodelovanju s Kulturnim domom v Gorici in Založbo Sophia. Ko slišimo izraz evropska prestolnica, nam pridejo na misel mesta, kot so Berlin, Pariz in Rim, kjer se človek lahko v enem dnevu stokrat izgubi in spet najde, ki jih lahko znova in znova obiščemo, pa se nam vseeno izmikajo. Čeprav je Ljubljana lepo, prelepo mesto, ki ga v zadnjih letih mnogo popotnikov odkriva kot skriti dragulj v visoki travi, pa ne moremo mimo dejstva, da je za obisk Ljubljane dovolj daljši vikend, za zelo temeljit obisk Ljubljane mogoče teden dni, zatem pa obiskovalce že odvleče na Bled, v Postojno ali na obalo. Kljub temu ima Ljubljana posebno moč, da ljudi vedno na novo očara, bodisi zaradi nove restavracije, cvetočega drevesa ali pa le zato, ker med nočnim sprehodom odkrijemo skrito dvorišče, ki ga nismo še nikoli videli. Kljub svoji ravno prav majhni velikosti je v mestu mnogo stvari, ki jih je vredno odkriti: takih, ki so nanizane v turističnih vodičih, in takih, kijih moramo odkriti sami, nekaj pa je tudi takih, ki že zdavnaj ne obstajajo več in je njihove sledi treba iskati v zaprašenih skladiščih knjižnice. Med njimi je tudi Jakopičev paviljon, prva slovenska galerija, ki ga trinkov koledar 2015 KULTURNO DRUŠTVO IVAN TRINKO Pozabljeni Jakopičev paviljon Pismo iz slovenske prestolnice je po načrtih arhitekta Maksa Fa- vsega dnevnega in periodičnega ti- go in na- razstav, poleg slikarskih tudi kiparske, grafične, fotografske in arhitekturne. Paviljon je po kratki a intenzivni dejavnosti, doživel konec leta 1962, ko so ga zaradi-prestavitve železniške proge podrli. Poteza j e sprožila val protestov, saj paviljon ni bil le primer moderne slovenske arhitekture, ampak tudi začetek rednega galerijskega delovanja, žarišče duhovnih energij, začetek slovenske sodobne umetno- sti, prostor ob in v katerem se je razvijal slovenski impresionizem, liko-vna kritika in publicistika in nenazadnje pričevanje o umetniških potrebah, ki jih je slovenski narod čutil. Kljub tem očitkom, ki so jih takrat namenili porušenju paviljona, je načrt stekel, Jakopičev paviljon pa so preimenovali v Mestno galerijo in začeli z gradnjo prostorov na Mestnem trgu. V tolažbo nam danes ostajajo dela teh velikih umetnikov in črno-bele fotografije razstavnih prostorov in Jakopičeve dolge brade. Teja Pahor bianija dal postaviti Rihard Jakopič. Danes bomo na začetku Latterma-novega drevoreda v Tivoliju lepo pročelje secesijske stavbe iskali zaman, saj na njegovem mestu stoji kip Riharda Jakopiča. Pred nekaj več kot sto leti, 12. junija 1909, pa je bila stavba v središču pozornosti ska. Na slavnostnem odprtju paviljona je 28 umetnikov razstavljalo 171 del: Jakopič Markov evangelij, Grohar svojega Sejalca, Jama trinajst izbranih del, Sternen pa tudi nekaj jedkanic. Idejo za paviljon je Jakopič imel že leta 1907, ko je formuliral nalo- men prvega razstavnega prostora na Slovenskem: prvič, hraniti najsijajnejše proizvode umetniškega duha in drugič, kazati jih občinstvu in mu s tem dajati priliko, izobraževati svoje lepočutje, izpolnjevati razu/n, uživati in se navduševati v korist svojemu duševnemu življenju. Bistvo galerije naj bi bilo osnovano na narodnem temelju in v tem duhu je leta 1910 organiziral prvi zgodovinski pregled slovenskega slikarstva, 80 let upodabljajoče umetnosti na Slovenskem, kjer je zbral 273 del in izdal obširen katalog z besedilom in dvanajstimi enobarvnimi reprodukcijami. V nekaj več kot petdesetih letih delovanja je v Jakopičevem paviljonu bilo na ogled več kot dvesto Ripartono domenica Allievi e Giovanissimi La Savognese che lotta per conquistare la promozione in Eccellenza tra gli Amatori Lete Riprenderanno domenica i campionati giovanili della Figc delle categorie Allievi e Giovanissimi, mentre gli Amatori della Lega calcio Friuli collinare saranno impegnati in alcuni recuperi in attesa della prima giornata del girone di ritorno in programma nell'ultimo weekend di gennaio. Gli Allievi della Forum Julii giocheranno domenica mattina a Ma-jano, dove cercheranno di ritornare protagonisti per dimenticare le ultime gare del girone di andata. La squadra guidata da Claudio Molinari ha le carte in regola per giocarsi la promozione. I Giovanissimi Regionali Sperimentali amaranto inizieranno la seconda fase del campionato ospitando a Gagliano la formazione pordenonese dei Falchi. Sempre domenica, ma a Civi-dale presso lo stadio Martiri della Libertà, i Provinciali guidati da Antonio Dugaro ospiteranno la squadra dei Rizzi che attualmente li precede in classifica. Per i ragazzi sarà l’occasione di cancellare la sconfitta patita all’esordio a Udine. Sono ripresi gli allenamenti degli Esordienti, Pulcini e Piccoli Amici della Valnatisone. I Pulcini entro la fine del mese devono recuperare la gara casalinga con il S. Gottardo. La ripresa dei campionati è prevista all’inizio del mese di marzo. Nel campionato di Prima cate- goria del Friuli collinare non è ancora stata decisa la data del recupero tra la formazione di Marti-gnacco dei Redskins e la Savognese. Gli udinesi devono anche recuperare sabato 24 gennaio l’incontro di Vacile, perciò il risultato del recupero con la Savognese risulte- rà determinante per designare la prima in classifica. Anche in Seconda categoria la gara Turkey pub - Alta Val Torre deve essere recuperata, ma non è ancora stata fissata la data di questa partita. Paolo Caffi fÀ Sot^Wtfì rezo Nel campionato di 1. divisione maschile la Polisportiva San Leonardo ha superato 3:2 in trasferta la squadra di Casarsa. La gara è stata condizionata da alcune decisioni arbitrali sfavorevoli ai valligiani che, dopo essere stati sotto di due set, hanno effettuato una grande rimonta vincendo al tie break. Il prossimo appuntamento a Merso di Sopra sabato 24 gennaio, alle ore 20, dove giocheranno con i pordenonesi di Prata. La classifica: Fiume Veneto 14; Poi. San Leonardo 12; Reai Casarsa, Travesio 6; Prata 4; Cor-denons 3; Est Volley Cividale 0. Le ragazze della Pohsportiva San Leonardo, dopo il turno di ri- poso, venerdì 23 gennaio ospiteranno nella palestra di Merso di Sopra la squadra di Faedis. La classifica: Arteniese 15, Poi. San Leonardo, Faedis, Trice-simo 12; Pradamano, Tolmezzo 7; Pasian di Prato 5; Cassacco 2; San Daniele 1. In attesa del previsto turno di riposo si registra una sconfitta esterna contro la seconda forza del campionato della Under 13 mista della Polisportiva San Leonardo 3:0 (25:22, 25:17, 25:17) a Pavia di Udine. La classifica: Rizzi 21; Pavia di Udine 13; Dopolavoro ferr. Udine 12; Pasian di Prato 11 ; Poi. San Leonardo 7 ; Est Volley Cividale 6; Pav Udine 2. Valnatisone: a Torviscosa un’impresa firmata da Meroi e Šturm Torviscosa - Valnatisone 2:3 Torviscosa: N. Buso, Mazzaro (15'st. Michelin), Zienna, Godeas, T. Buso, Candotti, Della Ricca, Ge-rometta, Grop, Dal Forno (15 'st. De Bon), Veneruz (23' st. Marino). Allenatore : Carpin Valnatisone: Bartolini, Chiacig, Cumer, Clapiz, G. Gosgnach, Sni-daro, Gorenszach (5' st. Moreale), Meroi, Šturm, A.Tiro (44' st. Ovi-szach), Romanelli. Allenatore: Pe-ressoni Arbitro: Marri di Cormons. Marcatori: al 36' Grop, al 45' Meroi; nella ripresa al 35' Šturm, al 37' Meroi, al 46' Grop. Torviscosa, 18 gennaio - La Valnatisone, dopo la sconfitta casalinga rimediata nel turno precedente con la Trieste calcio, era impegnata domenica nella proibitiva trasferta di Torviscosa ospitata dalla seconda in classifica. La squadra valligiana, guidata da Roberto Peressoni, ha meritatamente conquistato l'intera posta in palio a conclusione di una gara ricca di episodi che hanno messo in evidenza una direzione arbitrale insufficiente che ha scontentato entrambe le squadre. I ragazzi del presidente Chri- Lorenzo Meroi, autore di 2 reti stian Bosco hanno giocato alla pari contro i padroni di casa senza erigere barricate difensive e rispondendo alla grande alle segnature avversarie. Una vittoria che ridà il morale all’ambiente valligiano che sta cercando con tutte le proprie forze di conquistare la salvezza, anche se il cammino non sarà dei più facili. Domenica 25 gennaio a S. Pietro al Natisone, alle ore 14.30, la Valnatisone affronterà la capolista del girone B il San Luigi che nell’ultimo turno è stato superato dal Ronchi. Una importante vittoria di misura 2:1 del Paradiso dei golosi sui Diavoli volanti, nel campionato di Eccellenza della Uisp. I ragazzi di S. Pietro sono andati a segno con la doppietta realizzata da E1 Atrassi conquistando momentaneamente in solitaria la vetta della classifica. La prossima gara dei pasticceri si giocherà venerdì 23 gennaio nel palazzetto di Cividale del Friuli con Gh Amici. La classifica: Paradiso dei golosi** 15; Gh Amici** 14; Torria-na*** 13; Modus 12; Tornado 10; Diavoli volanti** 6; PSE Palma-nova*, Rosso peperoncino 4. Nel campionato Amatoriale, nonostante le quattro reti messe a segno da Manuel Klarič, i Merenderos hanno perso la gara esterna con la Mambo 8:4. La prossima gara vedrà Simone Vogrig & c. impegnati con la Città di Carlino. La classifica: Santamaria* 16; Artegna** 15; Mambo** 12; Merenderos** 10; Usable bah 9; River Platano*, Città di Carlino 5; Gemo-na**, Reai Vesuvio 4. Simone Vogrig (Merenderos) risultati calendario classifiche Promozione Torviscosa - Valnatisone 2:3 Calcio a 5 (Uisp) Paradiso golosi - Diavoli volanti 2:1 Mambo - Merenderos 8:4 Pallavolo maschile Casarsa - Pol. S. Leonardo 2:3 Under 13 misto Pavia di Udine - Pol. S. Leonardo 3:0 Promozione Valnatisone - S. Luigi 25/1 Allievi Majanese - Forum Julii 25/1 Giovanissimi Forum Julii - Rizzi 25/1 Forum Julii - Falchi 25/1 Calcio a 5 (Uisp) Paradiso golosi - Gli Amici 23/1 Merenderos - Città di Carlino 26/1 Pallavolo maschile PoI.S.Leonardo - Prata 24/1 Pallavolo femminile Pol. S. Leonardo - Faedis 23/1 Promozione S. Luigi 38; Torviscosa 37; Juventina 35; S. Giovanni 29; Trieste calcio 27; Cervignano 25;Se-vegliano, Costalunga 24; Com. Gonars 22; San-giorgina 20; Aurora 19;Valnatisone, Ronchi 17; Muggia 15 Torreanese 14; Cormonese 11. Allievi OI3 27; Union Martignacco 26; Pagnacco 24; Forum Julii, Bujese, Tarcentina 23; Majanese 22; Ge-monese 19; Reanese 16; Rizzi/Cormor 8; Moi-macco 7; Venzone 4; Cassacco 3. Giovanissimi (provinciali) Chiavris 25; Rizzi/Cormor 24; Forum Julii 21 ; Aca-demy Udinese 19; Aurora 15; Cussignacco 12; Moimacco 9; Serenissima 4; Azzurra 2; Fulgor 1. * una partita in meno kronaka Livio Birtig, alpin na frontah je dopunu stuo liet Livio Birtig iz Dolenjega Marsina je 9. ženarja dopunu stuo liet. Če že nam, ki imamo glih na pu njega liet, se nam pari že puno, kar Ponosen na njega alpinski kla-smo v našem življenju preživiel, buk, Livio nie zamudiu obednega pomislita kaj jih je on! sejma al srečanja alpinu. Telkrat pa so šli oni ga gledat an kupe z družino an parjatelji so mu zapiel za njega lieta an mu storli preživiet lepe ure v rikoverje v Špietre, kjer ga imajo vsi radi an nie ankul sam. Livio je preživeu mlade lieta na frontah v Grčiji, Albaniji an Rusiji an je imeu srečo se uarnit damu. Pa tle doma nie bluo diela, takuo se je muoru spet pobrat po sviete. Biu je v Niemčiji an v Franciji, an kar se je uarnu damu, je le napri dielu. Oženjen je biu z Antonio Pe-tricig an buog jim je dau gnado preživiet kupe 74 liet. Zapustila ga je kako lieto od tega, pa mu je ostala ljubezan sina Franca an njega družine, pa tudi druge žlahte an parjatelju. An part jih videmo na fotografijah, ki so jih nardil tisti dan, ki je dopunu okoune lieta, 100! Kuražno napri, Livio, an Buog vas var še puno, puno liet. Una festa bellissima per i cento anni del cav. Livio Birtig di Mersino basso. Tornato vivo da Grecia, Albania e Russia, ha lavorato all’estero. Vedovo di Antonia Petricig, sua sposa per ben 74 anni, ora gode dell’affetto del figlio e della sua famiglia, ma anche di tanti amici V nediejo, 1. februarja, piskuline pred našimi cierkvami V nediejo, 1. februarja, se ponovi pametna navada: pred vsie-mi našimi cierkvami bojo ponujal piskuline. Vemo, de sta zlo radodarni an vsako lieto povsierode tele rožce parmanjkajo, jih nie ankul zadost za vse. Naj bo takuo an lietos, saj takuo ki vsi vesta, kar Caritas, ki že lieta an lieta skarbi za to-lo “prodajo”, zasluže s tuolim, pomaga potriebnim ljudem, še posebno ženam an otrokam. Domenica 1° febbrario, primule della Caritas davanti alle nostre chiese. Siate generosi anche questo anno, infatti il ricavato viene donato alle persone in difficoltà, sopratutto alle donne ed ai bambini. novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorni urednik: MICHELE OBIT Izdaja: Zadruga Soc. Coop NOVI MATAJUR Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in tisk: EDIGRAF s.r.l. Trst / Trieste Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Čedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mall: info@novimatajur.it; novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 II Novi Matajur fruisce dei contributi statali diretti di cui alla Legge 7.8.90 n. 250 Naročnina - Abbonamento Italija: 40 evrov • Druge države: 45 evrov Amerika (z letalsko pošto): 62 evrov Avstralija (z letalsko pošto): 65 evrov Poštni tekoči račun ZA ITALIJO Conto corrente postale Novi Matajur Čedad-Cividale 18726331 Bančni račun ZA SLOVENIJO IBAN: IT 03 S 01030 63740 000001081165 SWIFT: PASCITMMXXX Včlanjen v FIEG Associato alla FIEG m Včlanjen v USPI Associato airUSPI Oglaševanje Pubblicità / Oglaševanje: Tmedia s.r.l. www.tmedia.it Sede / Sedež: Gorizia/Gorica, via/ul. Malta, 6 Filiale / Podružnica: Trieste /Trst, via/ul. Montecchi 6 Email: advertising@tmedia.it T: +39.0481.32879 F:+39.0481.32844 Prezzi pubblicità / Cene oglasov: Modulo/Modul (48x28 mm): 20,00 € Pubblicità legale/Pravno oglaševanje: 40,00 € Una laurea come regalo di Natale Il 16 dicembre scorso, presso l’Università degli Studi di Trieste, Giulia Gorenszach di Pulfero ha conseguito brillantemente la laurea magistrale in Giurisprudenza. Davanti alla commissione di laurea ha discusso una tesi sperimentale, comparando diritto penale romano e moderno dal punto di vista della responsabilità penale da reato. Una grande soddisfazione per Giulia che, a soli 24 anni, ha già raggiunto un traguardo così importante, ma anche per tutta la sua famiglia, che ha ricevuto un bellissimo regalo di Natale. Congratulazioni alla neo dottoressa da parte di papà Dino, mamma Elvira, Davide, Elisa e Michele. Brava Giulia! DREKA Debenije Na 9. ženarja je bluo 24 liet, odkar je umaru Eugenio Ruttar -Piercu iz Debenijega. Za nimar ostane v sarcu žene, hčer, zetu, na-vuod an vse žkahte. Il nove gennaio sono trascorsi 24 anni da quando ci ha lasciati per sempre Eugenio Ruttar, della famiglia Piercova di Obenetto. Lo ricordano con amore la moglie Te-resina, le figlie Silvana ed Anto- AFFITTASI a Ponteacco monolocale arredato, riscaldamento gas e acqua solare. Tel. 0432 730412 nietta, i generi, le nipoti e quanti gli hanno voluto bene. Dežurne lekarne Farmacie di turno OD 23. DO 29. JANUARJA Čedad (Fontana) 0432 731163 - Škrutove 723008 -Manzan (Brusutti) 740032 Njivica 787078 Miedihi v Benečiji Dreka doh. Stefano Quaiizza Dreka: v sriedo od 11.30 do 12. ure Grmek doh. Stefano Quaiizza Hlocje: v sriedo od 10.30 do 11.00 doh. Lucio Quargnolo 0432.723094 Hlocje: v pandiejak an sriedo od 11.30 do 12.00, včetartakod 15.00 do 15.30 Podbonesec doh. Vito Cavallaro 339 6971440 - 0432.726378 Podbuniesac: v pandiejak an petak od 8.15 do 11. ure; v torak an četrtak od 17. do 19. ure Sriednje doh. Stefano Quaiizza Sriednje: v petak od 12.30 do 13.00 doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak od 15. do 15.30; v petak od 11.30 do 12.00 Sovodnje doh. Stefano Quaiizza Sovodnje: v sriedo od 8.30 do 9.30 doh. Vito Cavallaro 0432.726378 Sovodnje: v torak od 8.00 do 10.00 doh. Daniela Marinigh 0432.727694 Sovodnje: v petak od 9.00 do 10.00 Il Dispensario farmaceutico della dott. D’Alessandro è aperto nell’orario di ricevimento di ambulatorio Speter doh. Valentino Tullio 0432.504098-727558 Špietar: v pandiejak, četartak an saboto od 9. do 10. ure ; v torak an petak od 17. do 18. ure doh. Daniela Marinigh 0432.727694 Špietar: pandiejak, torak an četartak od 8.30 do 11.30; srieda, petak od 16.00 do 19.00 doh. Vito Cavallaro 3396971440 Špietar: v pandiejak an sredo od 17. do 19. ure; v četartak an saboto od 9. do 11. ure doh. Stefano Quaiizza 339 1964294 Špietar: v pandiejak od 16.00 do 18.00 an v četartak od 9.00 do 11.00 ure Pediatra (z apuntamentam) doh. Flavia Principato 0432.727910/339.8466355 Špietar: pandiejak, srieda an petak od 15.30 do 18.30; v torak an četartak od 9.30 do 12.30 Svet Lenart doh. Stefano Quaiizza Gorenja Miersa: v pandiejak an petak od 9.30 do 11.30; v torak od 16.00 do 18.00; v četartak od 17. do 19. ure doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak, sriedo an petak od 8. do 11. ure; v torak an četartak od 16.00 do 19.00 Za vse tiste bunike al pa judi, ki imajo posebne težave an na morejo iti sami do špitala “za prelieve”, je na razpolago “servizio infermieristico” (tel. 0432 708614). Pridejo oni na vaš duom. Nujne telefonske številke CUP - Prenotazioni telefoniche visite ed esami .........................848.448.884 RSA - Residenza Sanitaria Assistenziale (Ospedale di Cividale)... 0432 708455 Centralino Ospedale di Cividale 7081 12 kronaka 2Q!itoKA ZVeZDICA NAM J6 P0VI6DALA... DVOJCEIÀ LEV TEHTNICA SIRELEC VODNAR ¥ Ljubezan Če sta že v paru, bodita z vašim partner- Ljubezan Sta med tistimi, ki imajo lietos planete #5 Ljubezan Tisti, ki sta sami, lietos bota imiel puno -I- Ljubezan Če sta v paru, tele parve mi esce bo V> Ljubezan Vse zvezde so na vaši strani: lietos bota m jem manj ihto- na njih strani. parložnosti za teklo vse ei- pru srečni z OVEN Ljubezan Za kar se tiče ljubezan, lietos v vašem življenju se bo spremenilo puno stvari. Zavojo tega v teku ciel ega Iieta bota preživljal i vesele, pa tudi manj vesele dneve. Parve ntiesce v liete bota muorli bit potarpežljivi, saj zvezde vam nieso naklonjene. An tistim, ki bojo znal pomučat al pa prenest težke momente, se jim bo na koncu dobro godlo. Če sta sami, na stuojta zgu-bjat vašega cajta s tistim, ki vam je všeč ja, pa se vam napari šele te pravi. Pruot koncu lieta bota intiel te prave parložnosti za srečat te pravega. An bota zaries veseli. Dielo Velike novosti tudi za kar se tiče dielo. Bota imiel puno sodisfa-cjonu,pazajih imiel, se bota muorli tudi puno potrudit an... požgriet. Na stuojta pa zamudit obedne parložnosti za zbuojšat vaše dielo, naj če dielatapod kajšnim, naj če diela-la sami za se, saj lietos planeti so na vaši strani an vam bojo pomagal do-sežt, kar že vič cajta želta. Za kar se tiče sude, lietos puode buojš ku lansko lieto an se bota mogli nomalo oddahnit. Zdravje Na začetku lieta se bota muorli ahtat še posebno za kar se tiče prehlad, kosti... Od polietja napri bota stal buojš, še posebno če ušafala cajl za se odpočit. Buojš bi bluo deleč od duoma, de bota buj par mieru. ¥ BIK Ljubezan Lietos bojo iskre. Bi moglo ratat, de sevam par-kaže tisti, ki sta ga ljubila že vič caj-ta od tega an vam store spet tuč sar-ee. An tuole vaja an za tiste, ki sla že v para z dragim. Zgodilo se bo, de kajšan med vam bo še mislit pustit tistega, ki ima seda par sebe. Naš nasvet je: na stuojta bit prehitri an po-študierita lepuo, kaj dielata, zak na koncu bi mogli ostat sami. Ce sta sami, poštudierita lepuo priet, ku se deneta s kajšnim. Po-tarpita nomalo, pomislila, de kaj-šankrat bit sami je buojš, ku bit vpa-ru “na vso silo”. Dielo Za kar se tiče dielo, lietos bota imiel puno sreče. Tisti, ki do seda so se puno trudil brez videt fenika, lietos poberejo vse, kar so do seda sijal. Ce dielatapod kajšnim, vaši poglavarji vas bojo puno cenil an vam dajo, kar sta uriedni. Če sta brez diela, na stuojta obupat. Kajšan vam parskoče na po-muoč an čeglih so težki časi, vam bo pomagu ušafai kiek. Na stuojta reč de ne, an če nie kar želta. Zdravje Sta med tistimi, ki se zvestuogibajo, an tuole vam puno parpoma-ga za se daržat dobro. Le takuo napri,pa an nasvet vam ga damo: če vas kiek zaboli, na stuojta čakat za iti če h ntiedihu, biešta hitro, če četa hitro ozdravet. vi an buj potarpežljivi ku po navadi, samuo takuo stvari med vama bojo buojš tekle. On vam bo za tuo hvaležen an vas bo ljubu an “figotu” še buj ku do seda. An takuo obadva bota stala buojš. Če sta sami, lietos vam na bojo manjkale parložnosti za srečat tistega, ki vam store tuč sar-ce. Pa je tudi ries, de če bo ljubezan... bojo tudi kajšni kregi! Vse pa se postroje, če se bota znala pome-nat an videt kupe, kaj gre an kaj na gre. Dielo Venčpart med vami bojo srečni za dielo an za sude še posebno v jesen. Vse se začne “kuhat” že vpo-lietnih miescih, an če botauagal, na koncu bota nagrajeni. Vsi pa, ki sta serodili pod telim znamenjem, bota imiel planete na vaši strani, ki vam bojo pomagal ušafat te prave rešitve če se vam bojo parkazale kake težave za kar se tiče dielo al pa sude. Če sta brez diela, lietos se vam parka-že kiek dobrega. Zdravje Ahtita se buj ku po navadi. Vi sta med tistimi, ki bi na šli ankul h mie-dihu, ankar je potriebno. Pa kajšan krat, kajšan pregled bi biti bnucu. Na stuojta jest previč, de se na spet opitata, polle, ki sta se puno potrudil za shujšat. An biešta hodit an kar bi radi počival tan doma. RAK Ljubezan Ze od par-vih dni telega lieta sta zasto-pil, de lietos bo dobro lieto. Pa bota muorli bit nomalo buj potarpežljivi ku po navadi an zaslopit, de kajšan krat an vaš partner more bittrudan, jezan al pa ne prudobre volje.Tekrat mu ntuo-rata dokazat, ki dost ga ljubeta! Če sta kupe že puno cajta, lietos je te [trave lieto za iti živet kupe al se oženit. Če sla sami, vam na bojo manjkale parložnosti za ušafat kajšnega. More bit, de bo pru tisti, ki ostane z vam za nimar. Dielo Lietos je dobro beto za tiste, ki so brez diela, al pa so ga zgubil. Na vas se zntisle kajšan, ki sta ga srečal tele zadnje cajte pru zavojo diela, an vas pride gledat za vam ponudit kiek dobrega. Če sta med tistimi, ki dielata sami za se, lietos vam pride po-varnjen vas vaš trud telih zad nj ih bet. Bota imiel puno sodisfacjonu, še buj ku kar misleta. Lepuo se bota za-stopil an s tistimi, ki dielajo kupe z vami. Za kar se tiče sude, jih bota imiel za vse, kar imata potriebo, pa šparita kiek an za napri. Zdravje Lietos bo čudno beto za vas: an-krat se bota čul pru dobro an puni moči, drugi krat pa šuoh. Je pru, de vsako antarkaj počivata tudi vi, saj tuole na pride reč zgubjat cajta, pač pa se najet novih moči za iti še buojš napri! Na stuojta jest previč! /CA **r VV An vi jih imate še posebno za kar se tiče ljubezan. Ce sta sami, še priet ku misleta, srečata tistega, ki se tu vas zagleda an vam store močimo tuč sarce. Če pa nečeta vederbat vse že od začetka, na stuojta mislit, de imata nimar vi ražon! Kajšan krat se muorta an podat za de reči tečejo potle čiste an gladko med vam! Če sta kupe že puno cajta, lietos je te prave lieto za se ženit an tudi, če želta, imiet otroke. Dielo Vaša dobra volja vam lietos parkirne tudi puno sreče. Bota mogli ua-gat vse, tudi igrat na kako loterijo. Tudi za kar se tiče dielo bota lietos zlo srečni, an tuole vaja naj za tiste, ki že dielajo, naj za tiste, ki ga gledajo ušafat. Tisti, ki tele zadnje beta sta se muorli puno trudit za zaslužit kiek, lietos vam pride vas trud povarnjen. Če želta ustvarit kiek vašega, zvezde vam parskoče-jo na pomuoč, zatuo moreta uagat. Zdravje Tele zadnje cajte stabli zlo šuoh, kot spraznjeni vsake moči an kura-že. Lietos se uarneta na vaše nar-lmojše čase. Tnoie vam bo pomagalo hitro premagat tiste mikane slabosti, ki doletijo vsakega v teku lieta. Vsakikrat ki imata parložnost, biešta hodit al pa s kolesom an popivajta kiek manj ! C DEVICA Ljubezan Če sta v paru an tele zadnje cajte se niesta vič lepuo zastopila, na stuojta hodit previč med ljudmi, ostanita vič krat sama. T itole vam bo pomagalo rešit vse težave. Paludi če med vam reči tečejo gladko, bi bluo dobro, debipreživiela vič cajta sama. Ce sta na začetku vaše ljubezenske zgodbe, lietos planeti vam bojo pomagal za de rata kiek posebnega an za nimar. Ce stasami, ušafata te pravega kar na bota imiel še v pamet ne, de tuole bi moglo ratat. Dielo Lietos na bo buog vie ki novuo-sti. Tisti, ki imata srečo dielat, bi moglo ratat, de bota imiel še vič odgovornosti. Kajšan med vam bo imeu parložnost spremenit službo an iti na buojš. Tistim, ki dielajo santi za se, puode vse po pot an če kajšankrat se ji m bo zdielo, de gre vse narobe. Bo-d ita nomalo potarpežljivi an vse puode takuo, ki vi želta. Na suiojta “trosit” sud u, ku de bi jih imiel za nimar! Zdravje Če sta že nomalo par beteh, na stuojta čakat previč za iti h zdravniku, če vas bo kje tiščalo. Venčpart med vami se bojo lietos čul zelo trudni, ne samuo fizično, a tudi mentalno. Ničhudega, je pa pru, de se usta-veta an kar misleta, de nie cajta. Če bota bel, ga ušafata ! Kaj šankrat d i e-lo an druge opravila morejo an počakat! srečat takega, ki vam str ire stat dobro an vam bo sinom upat v buojše življenje. Pomagu vam bo prenest ne lahke trenutke. Se bo lahko zgodilo, de tel človek ostane kupe z vami puno cajta, lohni an za nimar. Zariste, ki sta v paru, ahtita se: na stuojta se kregat za vsako malenkost, potarpi-ta an požgirta an kar vam nagre pru. Če pa an tuole nabohnucu, buojš, de vsak puode po svoji pot. Dielo Velike spremembe (cambiamenti) za malomanj vse, ki sta se rodili pod telim znamenjem. Če dielata sami za se, na stuojta se zastrašt, če parve miesee na bota služil, ku po navadi: muorta pomislit de teli eajti so budi za vse. Počaso se vse postroje an od jiobetja napri sebotamogli oddahnit. Če dielata pod kajšnim, se bota muorli trudit buj ku do seda, saj bojo zahteval puno od vas. Na stuojta se kumrat, saj staže srečni, de imata die-lo: na koncu vam dajo kako palanko vič, ku do seda. Če gledata dielo, na stuojta hitro obupat, na koncu ga ušafata. Zdravje Zvezde vam svetujejo, de se muo-reta nomalo ahtat, še posebno, kar uozeta. Bodita buj pazljivi (attenti) ku do seda! Gibajta se buj, ki moreta, četudi kajšankrat vamparmanjkajo moči, na stuojta se podat. ŠKORPIJON sto an gladko. Od pobetjanapri stvari se bojo spremenile an bo vič takih paru, ki se na bojo vič lepuo zastopil, ku do seda. Namest mučat an par-daržat jezo, poguarita se, poviejta, ka vam na gre pru. Samuo takuo bota mogli rešit stvari, ki na gredo med vam. Če sta sami, bota imiel vič ku kako parložnost za srečat kajšnega. Uživajta, karvam bo dano. An če rata, de na bo tiste, kar sta se troštal, na stuojta ulačit napri, saj na koncu bi mogli nanucno tarpiet. Dielo Zakar se tiče dielo, na začetku beta vas bo motila vič ku kaka stvar. Čeglih se bota trudil za diet stvari na mest, ne nimar puode vse po pot. Na stuojta obupat, daržajta tarduo an pruot pobetju se bota mogli oddahnit. Kajšan med vami bo imeu še guoršo plačo. Če sta brez diela, ku-ražno napri, saj pruot koncu polietja se vam parkaže vič ku kaka dobra parložnost. Zdravje Lietos se vam bo zgodilo buj ku po navadi, de bota za vsako malenkost ihtovi. Tuole na store dobro vašemu sarcu. Pomagajta se, če ne pru s kakim zdravilom, manjku s komilco, de bota nomalo buj merili. Ahtita tudi na hrano: jejta zdravo, pita puno uode an puno hodit. Ljubezan Če sta med listimi, ki v teku prejšnjega lieta sta stori i zviedet vsiem, de imata kajšnega, lietos se bota našli v težavah, zak stvari med vam na bojo tekle vič ku na začetku. Na stuojta pa se previč glavjat, saj če se bota znala lepuo poguorit, stvari med vam bojo spet lepuo tekle. Če sta v para že puno cajta, vse puode napri, ku do seda. Če sta sami, kar ušafata tistega, ki se vam bo zdeti te pravi, kajšan v vaši družini vam bo metu pol iena pod ntioge. Potarpita, na koncu se vse postroje. Dielo Na stuojta se previč glavjat, če stvari na gredo takuo, ki vi želta. Na začetku polietja se vse postroje. Lietos bota imiel kako težavo s sudmi. Ahtita se, na stuojta jih nucat za kar nie pru takuo potriebno. Paršparita kar moreta če četaživiet nomalo buj par mieru tudi od jesen napri. Je pa te pravo beto za liste, ki željo kupit hišo na muorjti. An poslušajta nasvete vaših paijatelju! Če ibernata diela, uagita nomalo vič, ku do seda an le napri gleditaga, priet al potle ušafata kiek. Zdravje Bo še kar dobro beto za vse vas. Ahtita se pa kar se usednetaza mizo: na stuojta jest previč, de se na opitata čez miero! Če bo kaka parložnost za se najest previč, namest ležat na divane, biešta lietatv naravo! /% ljubeznijo! Če sta v paru, se bota nimar buojš zastopila an stvari med vam bojo tekle zaries zlo dobro. Bota par-pravljeni podperjat vašega partnerja an v stvareh, ki jih na marata previč. Za mole vam bo zelo hvaležen. Če sta sami, bota imiel ki vebierat med tistimi, ki se vam bojo nudh! Lepuo ve-berita za na inbet na koncu ne pru dobre presenečenja. Dielo Venčpart od vas, je pru naveličan tistega, kar diela. Bi rad ušahi kiek dragega, pa nieso te pravi cajti. Potarpita nomalo an poštudierita na kar gre pru an ne samuo na tiste, kar na gre takuo, ki vi želta. Sta pru odločil iti kam drugam? Lepuo poštudierita priet, kup ustita to staro pot za adito novo, de se na bota an dan grivah Gledata dielo? Na stuojta vebierat previč an bodita hvaležni, če ušafata kiek blizu duoma. Tisti, ki ibernata težav zaradi su-du, ahtita se nomalo buj ku po navadi, saj bi se vam bo moglo zgodit, de jih na bota imiel vič tarkaj, ku seda. Zdravje Za kar se tiče zdravje, na bota i miei velikih težav. Se bota pa muorli ahtat za kar se tiče hrano: ne jesta nimar zadost al pa zdravo, an tuole priet al potle vam bo škodovalo. Bodita nomalo manj jezni s svietam, bota vidli. ki bota stal buojš. KOZOROG Ljubezan Lietos bota v takem stanju, de bota vidli al vse zlo dobro, al vse zlo slavo. Če stvari na puodejo, takuo ki vi želta, na par-šparata slave besiede. Tuole bi vam morlo povzročit kako težavo. Daržajta na pamet, de kajšankrat ntore bit tudi takuo an takuo, bota vidli, ki botalieuš živielvian tisti, ki vam stoji blizu. Če sla sami an če v teku telega beta ušafata kajšnega, se bo zgodilo de se nabotahitro dobro zastopila, počaso počaso pa bo šlo na buojš. Dielo Začnita študierat, de stvari na morejo teč nimar težkuo napri, pač pa Uidi buj lahko an sproščeno. Bota vidli, de bota stal buojš na vaši službi, če dielata s kajšnim, pa tudi če dielata sami za se. Če dielata pod kajšnim, vas bojo cenil nimar vič an na koncu tuole se bo poznalo Uidi na plači. Če sta brez diela, kajšan vam parskoče na pomuoč. Na suojta zamudit parložnost! Bodita parprav-jeni se potrudit nomalo buj ku do seda. Zdravje Lansko beto niesta pru nič ahtal na vaše zdravje, an lietos se vam tuole pozna. Ničhudega: poslušajta nasvete kakega dobrega zdravnika an hitro bota stal buojš. Če kajšan krat sta nemierni, biešta hodit v naravo, bota vidi i, de vam bo puno pomagalo. O Rffil Ljubezan Po navadi imata liep odnos do vsieh, pa kajšankrat je pru težkuo vas zastopit, an uidi tistemu, ki vas nadvse ljubi, mu je težkuo kajšankrat vas “prenašal”, takuo zalauUte vrata an gre... Zavojo tega sta lansko lieto nanunco tar pit i an vi-šno de od tega sta se kiek navadli. Takuo, priet ku se bota z vašim part-neijem nanucno slavo obnašal, po-misleta nomalo vič, an stvari bojo tekle takuo dobro, de ljubezan ki vas veže, se zmočnieje. Če sta sami, srečata takega, ki vam store zastopit, de je te pravi. Dielo Bodita potarpežljivi an na stuojta obupat. Če bota kuražni an optimistični, vteku telega beta bota žel puno uspehu (successi) naj če že dielata, naj če gledata dielo. Če že dielata, vam bojo priznal vse dobre, ki sta ga do seda nardil. Če gledata dielo, na začetku na bo takuo, ki vi želta, pa počaso počaso puode vse na buojš an na koncu bota zaries zlo zadovoljni, sodisfani. Na vsak način, od seda napri vam bo šlo buojš ku do seda za vse. Zdravje Napuomlad se bota muorli ahtat buj ku po navadi. Če kadita, genj ita, če jesta previč, začnita jest manj, al pa manjku gibajta se: kolo, plavanje, jogging... vse tuole vam bo pomagalo stat buojš. T udi psihološko bota buj par mieru.