EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. mmmmmsmauatmBM Ij THE ONLY SLOVENIAN DAILY I BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO® | THE BEST MEDIUM TO REACH 180,000(1 1 SLOVENIANS IN U .S., CANADA 1 AND SOUTH AMERICA. S I -- VOLUME VI. _ LETO VI. - - CLEVELAND, O., PETEK (FRIDAY) MARCH 30th, 1923. __________ŽT. (NO.) 76. ^Single Copy 3r~..........Entered as Second Class Matter April 19 th 1918, at the Post Office at Cleveland, O., under the Act of Congress of March 3rd 1879._____Posamezna Številka 3c. llSiillliiiiiililiilliilllliiilllill g "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR® I FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR§ | WHICH IT STANDS: ONE NATION INDI-|jjjjj] IVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE[1 1 . F0RALL-" i FRANCIJA HOČE NEtlJO RAZKOSATI, PRAVI CONO. Franciji ni za odškodnino, temveč gre le za tem, da nemčijo uniči. Berlin, 29. marca. — Danes/je nemški ministrski predsednik Cuno v nekem ekškluzivnem pogovoru odprto obtožil Francijo, da je njen namen razkosati Nemčijo in Uničiti nemški narod. Ako se Franciji njen načrt posreči, pomeni to voj-110 in nesreče za Evropo in nemirnost za ves svet. V svojem pogovoru je dal nemški kaincelar jasno razumeti, da jeli mednarodnega posredovanja za izčistitev zamotanega položaja. Podal je nastopno avtorizirano iz-■ javo: "Skozi vse mesece ruhrske invazije je Nemčija in Ves svet čakal, da Francija pokaže, kaj je končni namen niene akcije. "Da ji ne gre za to, da bi ddbila odškodnino, izkazuje sPloŠ namreč program za razbitje Nemčije, j. "Na ta francoski poziv imamo samo en odgovor: Stiska zona mora ostati integralni del Prusije. Mi ne ^emo dovoliti Franciji, 4a»«-bi se vmešavala v suve-leile pravice tega ozemlja. "Razkosanje Nemčiie bi ne pomenilo! le uničenje naroda, temveč bi prineslo nesrečo Evropi in i Vsemu svetu. Iz tega razloga se francoskega programa Mitične agresivnosti s takozvano sankcijo ne more c več smatrati za izključno francosko-riemško zadevo. . "Francoski nameni za razkosanje Nemčije postaja-' cimdalje večja mednarodna nevarnost in prizadevajo j l ^i razvoj vsega sveta." «nje posojilo se je slabo k obneslo. 29. marca. — Glasom ki so bila podana danes ^vnost; je nemško ljudstvo ^ Pisalo le četrtino razpisane-n°tranjega posojila, ki je i-$ prinesti državi $50,000,-L Medtem ko se v političnih izjavlja, da je rezultat °v°ljiv, pa finančni kritiki Vs podpis celotnega poso- \ k°do sedaj morale same 2a 50,000,000 zlatih k . '®tega ako hočejo držati i^. °bljubo napram vladi in '^anki. D^Ud^igshafen, 29. marca. — ?? So francoske abflasti tu 1t„f ,lle prvo smrtno kazen, od-i« i? mesto zasedeno, ki pa t,; 1 a takoj znižana na 20-let-'Vn °r' °bs°ieni Nemec je že- j t^' načelnik Gottfried. Ob-, L je bil, da je poživljal že-| ' k sabotaži in da jim . 0 kazal, kje zamorejo že-j ^t>v • 0Premo najbolj poško-fi^^1- Obravnava se je vršila ^ v°jaSkim sodiščem. Kj^lj. 29. marca. — Bel-\ v'»da je naročila vojaške-v Porenju, da naj se lt)v)S^e čete aktivno vdeležuje-hojn. °Peracij za zaplembo in Premoga in :koksa v ozemlju, rudarji na stavki V ^ikirchen, 29 .marca. — SW ikov je vrle d sta-, 0r° popolnoma ustavljen. — Zakasnitev nekega vlaka je povzročila v Clevelan-du aretacijo nekega moškega, katerega išče policija v Buffalo v zvezi z nekim ropom. Tamkajšnja policija je namreč pdklicala sinoči tukajšnjo, naj pazi -na vlak, ki ima priti semkaj okrog desete ure zvečer, ker se ji zdi, da se nahaja na njem u-begli ropar. Ura je bila tedaj ravno deset in policijski poročnik Bellet je hitel z vso naglico na železniško' postajo, da bi ne prišel pre-kasno. Ce bi bil prišel vlak na kolodvor točno, kot kaže vozni red, bi bil rolpar srečno ušel, ker pa je 'bil vlak le par minut zakasnel, je prišel Bellet ravno prav ter je moškega aretiraj. On in neki njegov tovariš sta na-' mreč v torek oropala v pred-I mestju Buff ale Hygenic Glass Co. za $2,500 v goto-j vini, katera je bila ravno pripravljena za izplačitev delavcev. i —Naprej je bil obsojeni John Hollo, 4528 Lorain Ave., na $1000 globe, ker je 'že drugič kršil prohibisti-čno postavo, nato pa mu je obljubil sodnik odpustiti $700 kazni če obljubi, da bo pustil "rejzin žek" 'biztnes. John je seveda sodniku za] trdno dbljubil "poboljšati se" ter še potožil, kako so ga policaji prestrašili. Tako > so ropotali, je reke], da je ■od same nervoznostl kar v ■roki stri kozarec. Preiskave v smrt Dorothy King. OBLASTI POKLICALE PRIČE. POLICIJA BO PREGLEDALA LJUBAVNE PISMA, KI JIH JE DOBILA UMORJENA DEKLICA OD ŠTEVIL- NIH BOGATIH ČESTILCEV New York. 29. marca. — Novi dokazi, ki jih je našel okrajni prosekutor Pecora v zvezi s smrtjo Doroteje King ali Keenan, so , imeli za posledico, da je prosekutor pozval za nadaljno izpri-čevanje vse osebe, o katerih &e misli) da bi mogle podati kake nove podatke ki bi razjasnili zločin. Prosekutor Pecora je danes iz- ; javil, da je izpraševanje Dra-> per M. Daughertyja, sina zveznega justičnega tajnika Daughertyja, pokazalo potrebo, da se vse priče nanovo pozove na izpraševanje. Kot se poroča, bo prosekutor : pozval iz Philadelphije tudi mi^ '.ijonarja Mitchella, ki je bil eden izmed glavnih častilcev umorjene deklice. Mitchellu se je baje posrečilo potolažiti! svojo ženo navzlic razkritju, da je med njim in umorjeno Miss King obstojalo zelo intimno razmerje. Policija bo pregledala tudi vsa pisma-, ki jih je našla v stanovanju umorjene deklice, katere so ji pisali razni ljubezniželjni bogataši. Ta pk-ma je dvignila včeraj mati umorjene deklice iz varnostne blagajne neke new-vorske banke, kjer jih je imela . deklica spravljene. Iz teh pisem upa prosekutor dognati. kdo je hotel izsiliti iz Mitchella denar, kot ceno za molk o njegovem razmerju do Miss King. Prijatelj umor jene izpričuje. New York, 29. marca. — Alfred Guimares, intimni 'prijatelj Doroteje King, je danes pretrgal svoj molk ter izjavil. da Drawer M. Daugherty ni govoril resnice, ko je izjavil, da ga ne pozna. Pecora je včeraj izpraieval Daughertyja o njegovem razmerju napram umorjeni deklici v prizadevanju da dožene, kdo ie bil tisti, ki je grozil razkrinkati njegovo poznanje z umorjeno, ako mu ne preskrbi službe pri vladi. Tekom izpričevanja pravi Pecora, da je Daugherty tudi dejal, da ne pozna nikogar pod i-menoir Alfred Guiresi. Guires je bil aretiran v hotelu, kjer je bil nastanjen, ker se je našlo revolver v njegovi posesti. Pozneje je bil spuščen na prosto pod $2,500 bondom. Guires ' pravi, da ga je Miss King predstavlja Daughertyju v nekem kabaretu nakar da se je žnjim dalj 1 Časa razgovarjal. "Guires je ob aretaciji izjavil, da mu sploh ni i bilo ničesar znano o smrti Miss King, toda je priznal, da! je bil njen dober prijatelj in da mu je ' nekoč dala kožuhnato suknjo. -o- 1 — Društvo Slovan, št. 3 SDZ. je na svoji seji sklenilo, da povedom postavljena j vogelnega kamna S. N. Do-! ma pritisne svoj pečat v > spominsko knjigo, kar sta-. ne $10.00 in da poleg tega ; še daruje $10.00. Kdo je pri-i hodnji? j — Mike Sweeny, 2800 Division Aw.( je bil obsojen včeraj j I na $150 kis'zni vsled kršenja pro-[ hibicije. Sicer je bil najprvo a-) retiran njegov oče, toda sin je 3 podal izjavo, dat je bjlo žganje, a najden0 na njegtovegia očeta domu njegova last, ter da je on pripravljen sprejeti kazen. Stavka stavbmskih! delavcev v Angiiji.! --^ ; i VLADA SI PRIZADEVA OD-j, VRNITI GROZEČO STAV- ' KO 500,000 STAVBINSKIH DELAVCEV. London, 29. marca. — Sir ^ Montague Barlow, angleški de- j lavski minister, je nocoj nazna- . nil, da si vlada na vse načine j prizadeva preprečiti grozeči j štrajk stavbinskih delavcev. — ' i Stavka bi dodala k pol milijonu j brezposelnih delavcev nadaljne- j ga pol milijona. Delavci vztrajajo na stališču, . da jim vzpričo sedanjih visokih cen živeža, obleke in stanovanj, ( ni mogoče shajati niti s sedanjo ^ plačo, medtem ko bi potem, ako bi se plače, kot zahtevajo de- . lodajalci, delavci ne mogli kupi- ( ti zase in za svoje družine niti ^ najbolj navadnih življenskih po- trebščin. j George Hicks, vrhovni pred- j sednik stavbinskih delavcev pravi, da si podjetniki prizadevajo . vzeti iz ž^pa delavcev svote. ki j jih iztirjavajo trgovci z gradbenim matenjalom vsled svojih r pretiranih cen. Foster zanikuje, da i je komunist. ; PRAVI NA IZPRICEVANJU, DA SPLOH »NE PRIPADA 1 NOBENI POLITIČNI STRAN 1 KI. . < St. Joseph, Mich., 29. marca. >1 — William Z. Foster, ki je da- j nes izpričel za svojo obusmbo, je i izjavil, da ne pripada nobeni po- i litioni stranki, d'3' ni nikdar pri- < padal k Workers' Party in da: v j avigustu, 1922, tudi ni pripadali komunistični stranki. t Foster je opisal svlcj obisk v 1 Rusiji jer je prisostvoval kowg- : resu tretje interniatcijonale kot gost. Izjavil je, da je na isvojem 1 ruskem potovanju zastopal new- 1 yoi'ško progresivno revijo "The Nation" in pa časnikarsko a- : gencijo ''Federated Press". Foster je izjavil, da edina, zve. za med komunistično stranko in njegovo organizacijo "Trade U-j nion Educational League" je bila v tem, dia: je komunistična j stranka odobrila delovanje nje- i gove organizacije. "Ali verujete v komunistične] doktrine?" je vprašal odvetnik j Walsh Fosterja. i "Jtaz sem priist?iš marksistične komunistične šole," je odvrni) Fester. "Ali ste kdaj pripadali h kaki komunistični organizaciji ?" "Nisem", se je glasil odgovor. Foster je tudi zanikal, da je bil d elegit na; bredgemanski konvenciji, toda je izjavil, da je imel pred konvencijo govor kot gest. Walsh je nato pozval Fosterja, da pontevi smisel svojega govora. Foster je nato dejid, da je o-pozoril konvencijo, da isocijalis-tiona stranka ni koncentrirala svojega delovanjiai v strokovnih , organizacijah in da ise kot re-. zultat pri prvi preskušnji izkazala neuspešno. Vsled tega!, je . dejal, da ga veseli, da se ko-mu-, nistična stranka pripravlja zgrr.^ • diti svoje delo na strokovno-u-nijski podlagi. Foster je dalje dejal, da je v svojem govoru rekel, da je vsepreveč raidikalne- • ga govorjenja., ,pa premalo prak- • tičntlga dela in vodstva, in dal-s je, da je Gompersovn mašina v , strokovnih organizacijah močna; - le vsled tega, ker so progresiv--ci in radikald v unijah premalo medsebojno organizirani. ! Milijon oseb ob pogrebu Bernhardt. i - I ZADNJE SLOVO PARIŽANOV ) OD SVOJE NAJVEČJE TRAGIČNE IGRALKE. Pariz 29. marca. — Nad mi-t lijon Parižanov je danes izkazalo Sari Bernhardt, svetovnoslavni igralki, svojo poslednjo čast. — Ljudstvo se je pričelo zbirati na Boulevard Periere, ko se je komaj pričelo daniti. Vrata hiše, kjer je ležalo truplo, se je odpr- \> lo ob 6:30, nakar se je zopet do- ■ volilo obiskovalcem iti mimo črne krste, ki je bila preobložena z venci. Ob 8. uri so se vrata zaprla, par minut nato pa je prispel pogrebniški voz. Krsto se je nato položilo v voz in odpelalo v cerkev St. Francois de Sales. Tu je bila krsta položena na visok oder, ob ka-^ terem so stale štiri vrste gorečih sveč. Ob sedmi uri je morala policija poklicati ojačenja, da je zamogla zadržavati veliko množico ljudi na Rue Amperei in Ma-lesherbes boulevardu. Vse ceste, vodeče napram cerkvi, so bile napolnjene s prebivalstvom. Slavna igralka je vedno izražala željo, da ji njeni prijatelji pošljejo čim več cvetlic. Kot posledica je bilo šest voz, ki so sledili krsti, čisto polnih vencev. Nekoliko pred poldnem se je pojavil minister lepih umetnosti, nakar so se pričeli obredi. Glasom želje pokojne so bili pripro- ■ stit toda vsled tega tem bolj učinkoviti. Slavni Colonne orkester je najprej igral znano Grie?,wo skladbo "Asova smrt," nakar so po cerkvi zadoneli slovesni akor- j di Retthowenove tretje simpfoni- je. Za krsto so se peljali najprej sin pokojne Maurice Bernhardt, in več intimnih prijateljev in prijateljic. Ko je sprevod dospel do gledališča, kjer je Bernhardi i-grala toliko svojih slavnih vlog, se je za nekaj časa ustavil. Nocoj so vsa pariška gledali- j šča pričela nabirati fond za spo-j menile slavni igralki. ■ -o- — Vse ženske in dekleta, ki bi bile voljne nastopiti v narodni noši in sodelovati ! pri slavnosti polaganja vogelnega. kamna, pri S. N. ! Domu so prošene, da se javijo do 10. aprila v S. N. [Domu, da se bo moglo temu .primerno urediti sprevod. Slovenke, pokažite se na ta velik praznik, katerega bo praznovala naša naselbina 15. aprila in odzvajte se v kolikor mogoče velikem šte- , vilu! — Policija je aretirala šest oseb, med katerimi je tudi neka ženska, ki so na popolnoma organiziran način delili kotličke med revne družine, da so zanje kuhali žganje. Seveda gledali so tudi, da so imeli injih delavci veliko otrdk, da so se v slučaju aretacije lahko izgovarjali pred sodnikom, da so merali kuhati vsled veli-' ke družine in tako dobili mi-| lejšo kazen. Ta družba) je ' nadzorovala vso kuho, ko-' lektala izdelan produkt, na-' kar ga je prodajala naprej. ' po $2.50 galon. Prva je bi-j ! la prijeta Mrs. A. Schwartz, • 9812 Easton Ave. V sredo ' zvečer je bila izprašana, na-' kar je bila poslana v oikraj-■ no ječo. Zjutraj je bil prijet že tudi njen mož Joseph l-Schwartz, eden izmed glav-- j.nih v žganjarskem sindikatu, "nakar so sledile ostale aretacije ena za drugo. RIISUA1 BO Him KATOLIŠKIH DUHOVNOV. NIHČE V MOSKVI NE PRIČAKUJE, DA BO SOVJETSKA VLADA IZVRŠILA SMRTNI OBSODBI. RUSIJA ČAKA, KAJ BODO PRIJATELJI OBSOJENIH STORILI ZA KOMUNISTE V KATOLIŠKIH DEŽELAH. Moskva, 29. marca. — V Moskvo prihaja pravcata poplava apelov za pomilostitev obsojenega nadškofa Za-pliaka in vikara Bučkoviča. Iz teh apelov je razvidno dvoje: prvič,,da v tujezemstvu ne vedo, da obsojeni duhovni do par dni pred obravnavo sploh niso bili zaprti; drugič, da nihče v Moskvi ni nikdar resno mislil, da bo sovjetska vlada izvršila smrtno obsodbo. Zelo značilno je dejstvo, da je centralni eksekutivni komitej sovjetske vlade odredil, da se z izvršitvijo smrtne sodbe počaka. Kot izgleda sedaj, "bo sovjetska vlada čakala več tednov, predno bo o zadevi podvzela kak nadaljni korak. Z drugimi besedami povedano: sovjetska vlada bo počakala, kaj bodo storili prijatelji obsojenih duhovnov izven Rusije. Kaj pomeni to, rabi zelo malo razlaganja. Poroča se na primer, da je nova italijanska vlada veliko bolj naklonjena Vatikanu kot prejšne italijanske vlade. Vatikan ima torej priliko, da pri vladi kaj stori za pro-sekutirane komuniste v Italiji. In znano je, da se nahaja v Bavariji večje število komunistov v ječah, obsojenih na večletni zapor; in pomniti je treba, da je Bavarska katoliška dežela. Toda brez ozira na to se more trditi s popolno gotovostjo, in to je, da obsojeni duhovni niso v nikaki nevarnosti in da se jim ni bati usmrtitve. Vsaj tako verujejo v Moskvi vsi dobro informirani krogi. Vatikan zadovoljen z ameriško^ akcijo. Rim, 29. marca. — Koraki, ki jih je podvzel ameriški državni department v p^log obsojenih katoliških duhovnov so napravili v Vatikanu zelo ugoden vpliv. Cerkveni krogi so danes zelo napeto pričakovali sporočil iz Moskve v upanju, da bo sovjetska vlada, ki je najprej odložila smrtno kazen, sedaj uslišala^ prošnjo papeža Pija ter obsojene duhovne popolnoma oprostila. Papež je svojo prošnjo za o-jsvoboditev duhovnev utemeljeval | s tem, da je katoliško duhovs-tvo /podložno papežu. New York, 29. marca. — National Civic Federation je danes poslala predsedniku Hardingu , brzojavko, v kateri ga poživlja, da protestira proti smrtni obsod- j bi katoliških duhovnov. V brzo- j javki je rečeno, da je bila obrav-1 nava proti duhovnom le napac" ] na cerkev in na vse verstvo! r-pioh. j. Sovjetski dohodniniski davek, j < Moskva, 29. marca. — f*0^]] novim ruskim davčnim zakonom, | mora vsaka oseba, ki zasluži več; ^ feot $100 na mesec, plačati 80 procentov od surplusa dohodnin-| akega davka. Dohodninskega da-vflca prosti so le oni, ki zaslužijo na mesec manj kot 1,350,000,0001 rubljev ali $27, od te svote naprej pa se bo računalo 6 do 8; . procentov davka. Tekom februarja je najvišja ; plača ki jo je dobil 'kak vladni - uradnik znašala 2,600,t)00,000 I rubljev mesečno, kar je v ameri- - škem denarju $52. Toliko so na- - mreč dobivali Lenint Trocki in i drugi važni sovjetski uradniki. V . Rusiji je danes r.a tisoče trgov- - cev in špekulantov, ki naredijc j na mesec na triljone rubljev in -(novi davčni zakon je v prvi vrst' Z i naperjen napram njim. 3' Davek bodo morali plačati tu- - di vsi tujezemci, ki žive v RusSji, - vsled česar tuji trgovci, časnikar-t aki poročevalci in drugi, ki se-1 daj žive v moskovskih hotelih, - kjer morajo za vse plačevati new - yorske cene, napeto pričakujejo, S Itaj bodo storili znjfmi sovjetsk: davčni kolektorji. Herrinska obravnava PROIiEKUCLJA ZAKLJUČILA S SVOJIM IZPRIČEVANJEM Marion, 111., 29. marca:. — Danes je proisekucija v drugem her. rinskem procesu zaključila s svo. jim izpričevanie.m, nakar je pričela obnamba takoj s predložitvijo svojih prič. Prosekucija je pczvaila na izpričevanje vsega skupaj 32 prič. Pri otvoritvi zasliševanja danes zjutraj je obramba pozvala čikaskegia časnikarskega poročevalca D. M. Ewinga nia ponovno izpričevanje. Ewing je vče raj izpričeval, da mu je Bert Grace, eden izmed obteženih ic-j branil, ko je hotel dati piti ne-i kemu ranjenemu stavkolpmcu, i in da je potem telefonično spo-Jročal v Chicago 0 dogodkih. ! Pri izpraševanju tod obrambe i je Ewing izjavil, da! je bilo poro-i čilo, ki je bilo .pozneje izdano od !"Associated Press" v jedru isto Ikot je on telefoniral, toda da ni ion nikdar poročal, da so se moš-jki in ženske smejali ranjenim staivkolomcem. -O- — Sinoči je padel po tra-| to&rju na E. 9. St. in Superior Ave. neki sedemnajst-| letni deček, ki trpi že tri le-; ta vsled spalne 'bolezni. Loti se ga kar nenadoma, me da 1 bi napad/kaj preje čutil. Se-' talci so ga pobrali, nakar ga ' je policijska ambulanca od- • peljala v bolnišnico. Mlade- • niča se je kasneje spoznalo 1 kot Sidney Kolinsky, iz 2515 ' iz 57. Str" Njegova mati, ki ■ je bila poklicana ofc sinovo : postelj, pravi, da se ga je 1 lotila bolezen tri leta nazaj ' in da ga sedaj večkrat napade. Vsled tega je moral o- ■ pustiti tudi študije na Kejn- - nard šoli in ni žmožen za - nobene delo. - —V nedeljo je seja dru-. štva Vodnikov Venec Št » 147 SNPJ. Člane se opozar-. ja, da se vdeležijo v polnerr številu. Asesment 'se bo pobiral že ob 8. uri zjutraj. "ENAKOPRAVNOST' MARCH 30th, 1923. _ I KANARČEK. I I VELIKONOČNO DARILO j Ufl] Z izbornim pevcem boste najbolj zadovoljili svojce in pri- m S jatelja. Ubrano, melodično petje i azveseli vsakega prejemnika. Kdor s BI želi rediti Iptiče doma, ima sedaj uriliko si nabaviti samico, s katero ||| jS lahko pomnoži veselje z mladino. ' , .•' S I PIEP S sem dobil pred par dnevi iz Nemčjf. To je sredstvo, ki je garantira- g i|l] no da se ohrani ptiča zdravega in sposobnega za ipetje. Ptliarji, ogla- M jpji site se pri meni. da vam raztolmafiim vrednost tega neprekosljivega g =i!i sredstva. gp Pri meni dobite tudi vse dr ue potrebščine za vzdrževanje ka- |j| = narčkov. Vse, kar jaz prodajam je sveže in cene so nižje kot drugje. jg ® Krasno kletko si lahko nabavite pi; Josip Kalanu, ker na domu nimam g ===j prostora za iste. i FRANK E, LUNKA, J 1090 E. 66th Street, zgoraj. hiiiiiiiiiiiiiiiiaiiiMiiiiiiiilili ij Vesele velikonočne praznike želim vsem mojim odjenual |j cem in p ijateljem m 1 Se priporočam za obilno naklonjenost i jjj GROCERIJA iN MESNICA S ANDY M2M j | 15931 Saranae Rd, | DR.SMEDLEY, špecijalist ^^^jjjTW^ JAZ IMAM 40 LET SKUŠENJ v J* SEEP % Ni obupajte torei, pojdite k prav£ iif^r^S^^l-ss, a» mu špecijalistu in ne h kakemu ne*." JSiSiUw^^^R^ vcšbanemu. Resničen špecijalist » fPiM'TTfl rf&Sti. Prt,fesor yas ne bo vprašal, kje in I| vas boli, temveč vam bo sam po,'«da ' MtoE^^WP^ffi ka-i vam je po temeljiti • P^i',8'. Jj5jgj>l InllT^Tr^Cr"^ fernS P'ikranili si bosta čas in denar. M* ffl,'® M /I IK l^^if«Si drugi zdravniki vam niso mogli,'":,' mM' m a^fnr iM^w*? ma*ati>ker niso in,<,li dovoljSkus^. Ij&k sOT j - V J5-|j ijR ne morejo zapopasti vašega S- |B SLI L kto l (u eaj i, kakor bi ga morali. . . u J.^ lig?! Moj aparat X-žarkov in inoje V l-l tt riologične preiskave krvi mi fift. densjo vašo resnično bolezen . vas vzamem jaz pod mojo w" ' se vam bo povrnilo zdravje in živahnost in počutili se boste zdrJ kot pred boleznijo. Povedal vam bom jasno, jeli vaša bolezen ozor' vljiva ali ne. — Ne tratite časa in denarja. Pridite k meni. Ire' kave n posvetovanja zastonj, ako prinesete seboj ta oglas. Posebni oddelki za moške ali ženske. DR. SMEDLEY, špecijalist URADNE URE: od 9. dop. do 4. pop. — od 6. do 8. zvečer. Ob ne' deljah od 10. dop do 1. pop. SOBA 4. 10106 EUCLID AVE. vog. E. 105 St. 2. NADSTR0IJ CLEVELAND, OHIO. ^ ------—--:-- j OTVORITEV! | Cenjenim rojakom naznanjam, da sem otvoril SLADŠClČARNO, j sejer boste izvstno postrežem veliko noč z raznimi | ;ami, velikonočnimi košaricami in drugimi stvarmi. CiSal'e' | igarete in mehke pijače. | Se vara priporočani za naklonjenost. . ANTON NOVAK, d omače Srkavc ! 3932 St. Clair Ave. v Obermanovi hlSl' _____________________________ ___________ Oglašajte v ~ENAROPRAVNOS^> t^nHnmroHmnnnuiimnniiKimiiBiHUDM^ | gnaiiBiiianuMmaBWMra I | | KARL MAY: 1 | j| WINNETOU (j RDEČI GENTLEMAN I I iS P ■■ 3 F^inimiiiiiamuiniuit::uuauui!eri; a prideta Inču-euna in Winnetou k nam. Inču-čuna me prav tako opazuje kot prej Winnetou, potem pa pravi: "Jaz sem vse zvedel od Winnctouva. Vj ste prosti -—------/-- ■ zVjt in bodete nam odpustili. Ti si zeto hraber in ze.r^ui' vojnik, kteri 'bode premagal še marsikterega s"^ ^eš ka. Ta je pameten, kdor te ima za prijatelja. A calumet miru kaditi z nami ?" "Da; jaz bi bil rad vaš prijatelj in brat- v VičerJ "Torej pridi z menoj in z Nšo-či, mojo ^ pueblo! Jaz hočem mojemu zmagovalcu odke^. ^ novamje, kakoršno je njega vredno. Winnetou tane tukaj, da vzdržuje red." . Ji I ni^. Stopali smo ž njim in Nšo-či kot jete1'1 v piradni igrad, kterega smo zapustili kut vjet"1 so bili namenjeni smrti._— 1 PETO POGLAVJE. "Krasen dan." Ko se vrnemo in pridemo d0 puebla, kakšna mogočna, impozant'na zgradba je . ts(1> ka ljudstva se sodi, da so nedovzetna v\ icjn« ljudje, Ikteri Js0 premaknili take skale i" uin<^-e ti tako poslopje, ktero je bilo za tedanje 0l'°zj ^ii nost nezavzemljivo, je nemogoče, da bi bi^i najnižji kulturni stopinji. In če se trdi, da f ; . r,ii" di obstajali prej in da niso današnji I1'y' pravi nasledniki, ne pritrdim za svojo ose" ^ ^ tudi zanika.m ne; teda tudi če bi bilo tftk0^ . no dovolj Vzroka trditi, da Indijanci ne p'ite [ o.vdati. Cc sc jim seveda ne da časa in P1'0' ' moraj-c propadati in poginiti. v Stop^tmo po lestvah d0 tretjega ^ nad^ -c , •kterem so ibili najboljši prostori puebla- ^ tl' | lioval Inču-čuna s svojimi otrcci; tam oC' nam stanovanja. (Dalje prihodnjič) Enakopra vnosf ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV. Owned and Published by: THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. Business Place of the Corporation_— 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year S5.50. 6. mo. $3.00. 3 mo. S2.00 Cleveland, Collinwood. Newbnrgh by mail.......1 year S6.00. 6 mo. S3.50 3 mo. $2.00. United States ......................1 year $4.50. 6 mo. 2.75. 3 mo. $2.00 Europe and Canada ......................... I * ear $7.51), <> 0». POSAMEZNA ŠTEVILKA 3._SINGLE COPY 3c. Lastuje in izdaia era Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVENUE Za vsebino oirlasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravniatvo. CLEVELAND, O., PETEK (FRIDAY) MARCH 30th, 1923. Princeton 551 Randolph 5811 ŽENSKE V POLITIKI. -O- Denverski sodnik Ben Lindsey je poznana avtoriteta glede otroških in družinskih zadev. On ni kak konvenci-ionalni sodlnik, kakršnih imamo na tisoče, ki sc v studi- v ' ' ranju paragrafov postali veloveeeni paragrafi, temveč mcž, ki gleda na blodnje in zmote ljudi s simpatičnega, človekoljubnega stališča. Lindseyu se je pravlcar posrečilo po dveh letih teške ga boja doseči v Coloradi sprejem zakona, ki je prvi svoje vrste v Zedinjenih državah. Ta zakon določa, da imajo okrajne oblasti skrbeti za pričakujoče matere, ki so brez sredstev, šest mesecev pred porodom in šest mesecev po porodu. Po njegovem prizadevanju sta bili sprejeti še dve na-daljni predlogi v interesu mladoletnih otrok. Prva določa, da zamorejo mladinska sodišča držati starše odgovorne za propast svojih otrok, druga pa daje slučaje, v katerih je izvršil kak odrasli človek kak zločin napram otroku, v roke mladinskim sodiščem. Vse te predloge so prišle pred coloradsko zbornico na vrsto že pred dvemi leti, pa so bile vse poražene To leto je Ben Lindsey zopet poskusil in dosegel zmago n vsej čerti. Značilno je, da je moral sodnik Lindsey za svojo človekoljubno materinsko predlogo Voditi tako oster boj. Proti materinski predlogi so vodili boj nešteti političarji, ki sicer radi prelivajo krokodilske solze o svetosti materinstva, kadar ob času volitev iščejo ženske glasove. Se bolj značilno, akoravno skoro nepojmljivo pa je, da sta proti predlogi nastopni v coloradski zbornici celo dve ženski članice zbornice. o slučaj opozarja na dejstvo, da niso vse ženske, ki kandidirajo za kak urad, progresivnih misli. IS potekom časa se bodo reakcijonarni političarji obeh strank brez-dvomno bolj iin bolj posluževali reakcijonarnih žensk zci boj proti progresivnim kandidatinjam. Tudi mi v Ohio smo imeli še pred kratkim priliko opazovati ženske voditi boj proti predlogi, ki je bila namenjena v dobrobit ženskega spola. Ko je pred ohijsko zbornico prišla na vrsto' predloga za žensko minimalno plačo, so poslali klubi reakcijonarnih žensk več 'članic, ki so zahtevale poraz predloge. Ta clva slučaja zavračata preko vsakega dvoma napačno domnevo, da so ženske razred sam zase in da bodo . ženske z dobavo civilne pravice organizirale v separatno politično stranko. Ženska, ki je nezavedna, bo ravno tako delovala pro-5 ti svojemu spolu kot mezaveden delavec, ki glasuje za ! kandidate, ki so nasprotni njegovim interesom. Izobrazba in pouk sta edini odpemoček v obeh slučaiih. Tržaško pismo. V Trstut dne 7. marca. V Trstu je doma cela kopa u-stanov> ki naj služijo in tudi služijo raznarodovalnim tendencam /ltalijantike .politike. Odkar mesto propada na polju trgovine, se organizira na podlagi narodnostnega boja proti drugorodcem. To je sicer naravno in razumljivo. Ljudj^, ki so prej služili v prosti luki, v ladjedelnici, v plavžih in drugod, so v današnji dobi splošne brezposelnosti morali pristopiti tja, kjer jim nese. Sli so k fašistom. Tip te vr&te zaje-1 davcev je v italijanskem Primor-ju bujno razvit. Pod Avstrijo so oblizovali prste, potresene z dunajskim sladkorjem. V Italiji so bili zvesti sluge najprej Gio-littiia, potem Benomija. Facte in naposled Mussolinija. Burja jim je obrnila dežnike. Da £ie vrnemo k stvari: poleg drugovrstnih krožkov za pobijanje slovenstva in neitalijanstva imamo v Trstu krožek za proučevanje takozvanih notranjedr-žavnih vprašanj. Italijani ga i-menujejo "Circolo di studi na-zionali." Posebnost tega krožka je način in pa sredstva, s katerimi se proučujejo notranjedržavr.a vpra šanja. V nedeljo, 4. marca je ta krožek sklical zborovanje županov in občinskih načelnikov, ka-! lerih občine spadajo v področje tržaške prefekture. Ses-tanek je imel namen pridobiti župane in občinske načelnike za politično zvezo vseh pod Trst spadajočih županstev. Zupani v Julijski Benečiji so že pred leti imeli svoje društvo, ';.i se je pa omejevalo bolj na goriško deželo in Kras. Ta organizacija je menda vsled nove r azdelitve Jul. Benečije ' prenehala delovati. To priliko je izkoristil zgoraj omenjeni krožek, ki je hitro prevzel inicijativo da udruži ''italijanske" župane v taki organizaciji, ki se ne bo potegovala za koristi posamnih občin, nego bo z vsemi močmi pod-r irala centralistična stemljenja rove pokrajinske uprave in pa fašistovske politike vobče. Nova tržaška pokrajina obsega 46 občin. "Circolo di studi nazionali" jc povabil v Trst vse. A v nedeljo, glej, j'K je poslalo nk sestanek &voje zastopnike ko-1 maj — 20! Zanimiv je fakt, katere slovenske občine so sledile pozivu iz Trsta. Zaradi eviden- ce o značaj nosti naših županov jih navajamo po imenu: Nabre-žina — župan Beschetti; Sežana — komisar dr. Rumer; Lokey — župan Muha, tajnik Fonda; Sem-polaj — tajnik Vlahovič; Naklo — župan Gorribač, tajnik Ren- j deli; Postojna — občinski svetovalec Coretti; Senožeče — župan Meden, tajnik Sturm; Hrenovke — župan Dušnik, tajnik Herzog; Košana — župan Kaluža; Bukovje — župan Srebot-njak; Smihel — župan Smerde-li; St. Peter na Krasu — župan Sever. — Ostali go&podje župani in občinski tajniki so bili toliko previdni, da so izostali. Zborovanje za sr.ujočo se zvezo občin je otvoril občinski sver tovalec tržaškega mesta Asqui-ni. Ponovil je staro pesem o Italiji in Julijski Benečiji, katera je sedaj združena z irraterjo domovino in sega od Livenza do Kvar-nera. Tudi o zakonih je govoril. "V okviru mej domovine obstojajo samo italijanski državljani z enakimi pravicami in dolžnostmi. Kjer se zakoni lojalno spoštujejo, ni nobene ovire za združenje duhov," je dejal. Potem je omenjal naloge, ki spadajo v področje tržaške prefekture. — Skromne so: ceste, gozdove šole in zdravstvo obsegajo. Na koncu govora je Asquini označil namen sestanka: osnutek zveze občin, ki naj prefekturi v Trstu pomagajo politično in gospodarsko. Raznaiodovalnega dela je namreč mnogo, in pojde lažje od rok, ako ga bodo pomagali vršiti nekateri pokvarjeni slovenski značaji........ Po Asquinijevem govoru je "oročal tajnik snujoče se zveze 'Ileni. Smer zveze je označil z besedami: "Delovanje zveze mora pri osred. vladi v Rimu izzvati vtis. da so se an^ktirane pokrajine, kar se tiče tradicij, zakonov, šeg in gospodarstva, popolnoma zedinile s kraljestvom." lllenije-vo tolmačenje ne potrebuje naknadne razlage; ono je jasno samo po sebi. Zborovalci so si končno izvolili odbor, v katerem sedita, žal, Slovenca Sever, župan iz St. Petra na Krasu, in Meden, župarn senožeški. Italijani so si izvolili za slovenske predstavnike v zvezi občin mejake-odpadnike. Bodi h koncu omenjeno še to, ■ da so zborovalci pos-lali udanost-no brzojavko Mussoliniju ki bo j uspehov svoje državljanske ena-' kepravnosti sedaj lahko vesel. Slovenski element se namreč po svojih izdajicah staplja s- fašizmom v emo........ -o~:— Clevelandske novice 1 — Dve leti in pol staremu Do- j naM Campbellu, 1875 E. 81 St.,' so včeraj nenadoma zatekle vratne bezgalke ter ga! zadušile, še predno je» dlešel poklicani zdravnik. Dečka je bolel vrat že dalj časa. V sredo so ga peljtali stari-ši v E. 55 St. bolnišnico, da zdravniki proučijo, k>afj mui je. Tam je ostal preko noči in včeraj pa s© ga peljtali stariši z izvoščkom zopet domov. Že med potjo pa mu je začel vrat z nenavadno hitrostjo oteJcaiti. Ko pridejo ds>-mov, s0 stariši takoj poklicali policijo. Pridrvel je leteči škadron s pulmotorjem, tod® ohraniti se ga ni moglo pri življenju. Predno je prišel zdravnik, je bil otrok že mrtev. — Nenadne smrti je umrl včeraj v Mt. Sinai bolnišnici tamkaj :nji telefonski operator Arthur Julien. Živel je na 1723 E. 85 St. in je bil star 40 let. Umri je v službi pri "switchboardu", kjer se ga je našlo nezavestnega1, dočim se številne osebe ki so kl-cale v btclnišnic0 začudeno gledale, kaj da je vzrok, da ne dobijo nikakega odgovora na njih ■klice. Ko je nekdo slučajno stopil v njegov0 sicbo, je nssel Juliana sesedenega ma. stolu. Bi! j p nezavesten. Bolniški uslužbenci so ga hitro prenesli na postelj v bližnjo sobo' in zdravniki so bili takoj pri njem, teda v par minutah je umrl. Podlage! je srčni bolezni. PRODAJO SE 4 loti; vsak širok 100x185. Zemljišče se nahaja poleg Roosevelt šole na Arbi Rd., Euclid Village. Poizve se na 922 E. 70 Str. ali pa na 1157 E. 61. Str. (83 PRODA SE Dodge roadster avtomobil v dobrem stanju, pooe-ni. Oglasite se «0 491 E. 152 Street. (78 2 HISE na enem lotu; 3 druž., vse ugodnosti; hiše so v dobrem iitanju. Cena samo $9,000. — 7123 St. Clair Ave. stranski ,u-hod. (76 HIŠA 8 SOB za eno družino, elekt., 'kop, fornez, garaž, škriljeva streha; velik lot; cena $6,500. 7123 St. Clair Ave. stranski uhod. (76 SLOVENEC ISCE čedno sobo; ako mogoče s prostim uhodom, v bližini St. Clairja. Ponudbe naj se odda v uradu Enakopravnosti. (78 MARCH 30th, 1923. -ENAKOPRAVNOST' stran 3 L S. OREL: PASTI IN ZANKE. Kriminalni roman iz polpretekle dobe. ''Oprosti!" ga je ziaivrnila Re- č igina z ostrim pogledom. ''Jaz z pravim: dvanajstega septembra: r tj takoj nato: 'Torej dva dni z pred umorom'. V neki zvezi bodo k moje besede vendar s tvojimi!'' No, že je Mardal zdafl z naj- J večjo napetostjo opazoval tisto č sliko v svojih rokah. d "Kako, praviš, se kliče ta, člc- r vek?" je vprašal z razburjeriin glasom. z I "Vihert. Julij Vihert." r "Ali imaš feko njegovo sliko tudi od prej — to se pravi brc/. 1 brade?" r "Imam. Toda Čemu ti b'c " je ž ostrmela Regina in počasi vstr.- č la, da poišje. j "In kje, praviš, da si našla- n tukaj ? To se pravi: kje si j0 ki> ^ pila? Kdo vendar predaja njege- P ve slike? Kaj je bil Vihert kak 1 slavni pevec, igralec ®li celo pes- J fflžk, slikair, politik ?" "Oh, ne!" je odmajala Regina J.*' in se nasmehnila. "Menda je b:lj* res- čisto navaden trgovec; vse j | * rekel mi je ta,ko. Zato pa sen; tudi nj.eigovo slik0 našla samo pri r I T njegovem fotografu. V njego\ii! izložbi sem jo zagledala, pa sen ' stopila k njemu, če mi napravi £o ftne ali dve. Mož k bil videti mo- j jega prihoda 'kar vesel, češ, da j jih imisi še vseh pet, ko gospod, I ki jih je bil naročil, ne pride ve3 '.j Po nje. Prav zato da je eno tudi \ nalašč razstavil. In če sem onemu kaj in če plačam, da mi jih izro- ij či kar vseh pet. Pa res — k-"n.|, sem le dela ono drugo " je vzkliknila, ko je govoreč prebrska'a , že ves predalček. Mardal j0 je nez.aupr.o pogle- , , dal. ' , "Mogoče pa m j le nočeš- dati <■ ; je zategnil. "Zdi se ti morda ču-dno, zakaj me stvar toliko zani- • "*»».- No, videla »boš,-dat-ti-ne*bo : na šk':do, če -se izkaže to, kar že skoraj sumim...." "Ne.... saj ne.... Res ne vem, kam- sem spravila," je za-nirmrsla Regina. V resnici so jo . bili res že obšli pomiselki, da- bi temu skoraj neznanemu in tako čudnio ise vedočemu človeku vse zaupala; le radovednost jo je pre magala, da je naposled izvlekla zahtevamo sliiko izpod raznih trakov in pentelj. "Julij Moran!" je vzkliknil Mardal in skočil n,a noge. Zakaj čeprav je bil njegov pričakoval, da se mu iedkrije vsa resnica kar na- mah. "Julij Moran?" je zategnila Regina in s šinoko odprtimi očmi strmela v Mardala. No, morda nič manjše ni bi- 1 lo njegovo iznenadenje. Kaj pa j naj to- spet pomeni, da se dela ta ] ženska nevedno še celo, ko ven- i dar vidi, da ve zdaj tudi on, kdo ] je ta njen "Vihetr"?! 1 "Pa kaj res nisi ničesar bra- 1 la o tem? Kaj nisiovbili vsi listi polni o tem umoru?" jo je oši- . nil z več nego samo nezaupnim pogledom. "Brala sem že," j.e odgovori- ' j la Regina. ''Toda iz časa naj bi 'bila sklepala, da! je Alfonz Vihert — Julij Moran?" | Reginine oči so bile tako poi- 1 'ne resnične osuplosti, da Mardal < In] mogel \-oi dvomiti o njeni is- ■ krenosti. \ "Toda, kaj tudi njegove s-iikej^ nisi videla? V 'Omnibueu' je bi-!, la vendar trikrat zaporedoma:" . " 'Omnibusa' nisem imela že j pol leta v rokah. Seveda, če bi bi. . la slutila — —!" r "No, pa bj ti bil vsaj tvoj šef i povedal, da je neki Julij Moran! j dvignil ves svoj denar!" "To mi je tudi povedal — se-j veda šele potem, ko je bilo že po vseh časopisih, da, se je dogodil umor. Razume se pa, da jaz veh- dar nisem mogla slutiti, da — _', "No, seveda: ti si imela v mislih vedno le svojega Viherta, in ' kajpak nisi -motg-lia spraviti- is&nr- ri v pravo zvezo," je pomirjen pritrdil Mardal. "Zdaj je seveda ; vse jasno: iz enega tali drugega • razloga ti je Moran povedal na- > pačno ime — o tem pa ni dvo-i raa, da je bila tista brada', s ka- > tero je zadnjič prišel k tebi, prav Najboljše ® Cigarete | tako malo pristna, kakor to nje- O go vb ime.... V tem slučaju se fs pa spet enkrat vidi, kako malo |J pomagajo vsa taka objavljen j a ^ popisov in celo fotografij: niti tebi, niti fotografu niso dospe- I le pred oči... ." "Kaj pa ona ženska' — Stela jj ali kako si ji že rekel? Kaj je ž y njo?" je vztrajala Reigina, ki jo ^ je to vprašanje seveda še najbolj gl zanimalo. . If "Hm.." je skomizgnil Marael. I! — ''Skraja se mi je res posilila §1 niisel nanjo, ko še nisem vedel, ^ da igra v 'ti reči kako vlogo Ju • O lij Moran____ No, glede na to, || da moram skoraj izključiti, da bi || se bife ta dva človeka kdaj vi- @ dela, je treba že da vso stvar naj- Šj prej malo preiščem.... In če do- I j voliš, se zdaj nemudoma lotim 11 posla.-.-.-. Oprosti mi torej, če || te za danes tako hitro zapustim || -— čim kaj novega iztaknem, ti pridem takoj poročat----Kajti,*- že naprej te prosim, da mi bn g | zaveznica in pomočnica...." M i' Spravil je naglo obe fotograf:- C3 ji v svoji listnico in se poslovil, gj čeprav ga je Regina: dovolj tem-. g I no od strani motrila. "Ti me že ne boš videla tako gl kmalu več!" je zamrmral, ko j a g bit doli na' cesti. "Zakaj zdaj, ko j aim i^^miaiite^ifrTO^if bala biti samo navadna ljubica, j % mi moreš postati, zaveznica in \ C pomočnica, še toliko manj.. Za | to ise mi namreč zdiš tudi neke- | lik o preveč .neumna, ptičica mo- | ja! Če bi imela količkaj soli v | glavi, bi se gospodu 'Vihertu' j jj | vendar ne bilo pesrečilo, d v to i ( |;tako enostavno vodi za nos.. r>'ij -'bi mi kvečjemu kaj pokvarila, j B zlatka moja, če bi se v .ti stvari i i pajdašil s teboj... ." it I Mogoče pa si gospod Mardal j B i niti sam ni bil na jasnem, če jej | j tako govoril, da se je pravzaprav ■ ' i bal le r,adi — gospodične Stele. i Zakaj o tem bil že ta hip v svo- j jem srcu igotov, da mora to pre- j j lastno bitje čuvati pred vsako.ne- j j j prijetnostjo----Tem bolj, ko ni JI i bilo prav nobenega dvoma več j i 3 kako popolnoma, ima zdaj sam v j j S oblasti doktorja Apeliusa----!•': S "Čakaj, prijateljček, boš vedel j I za drugič, kaj se pravi zlagane \z- J | j a ve podpisovati!" je siknil in sij h pomel roke. I "In vendar s0 tucTi tu težko-1 | če!" se je nehote ustavil. "Pri-j | jeti Apeliusa in se pri tem ven-j 8 dar ne dotakniti Stele. .■. . Kako^ | Lomo mogli to?...." (Dalje prihodnjič) j BERITE! Vfl K* STOJTE! GLEJ- 1 MISLITE! I 11.1 »^ TE |N POSLU- STOKITE! g ŠAJTE! storite vašo dolž- SftŠk^ (f $ mjjf § B ninvadiie vrednosti i n0K S n "nPr zlin i udi te (■MS M | | | | v moških ta mlade- 'I nočnetCob?elce%skoro I I U S 'L O BmeSno nizkih «e- j zastonj. H nal1' | Pomladanskega volnenega j blaga 8 j ki je bilo izdelano v naši liroiačniei v moške m rciladaniške obleke, bo gj dejanega na razprodajo pri The United Clothing Store Co. nasledniki Alort Clothing Co. | 1 3703 St. Clair Ave. , | blizu E. 55th St. Cleveland, 0. V neši St./Clair Ave prodajalni boste našli najkrasuejše kroje fi i pomladanskih moških in miadenitjkih oblek v mestu, za kakoxane bi P « plačali "down-town" še enkrat toliko. Mi piodajamo te lahko toliko g boij poceni ker jih sami izdelujemo in vam prihranimo verižnikov B B profit in r.asa nizka najemnina nam omogoča, da -prezremo vko koin- ffi H peticijo. Z United Clothes se boste najbolj seznanili, ako jih vidite, | w jih poskusite, preiščete in potem odvisi od vas če kupite, toda mi ve- B 1 mo, da boste kupili ker naše obleke nadkriljuje druge in istotako so | ■ naše ccne najbolj nizke. N B Moške hlače vredne ?2.00, naša cena ..........................................$1.00 | H Moške in mladeniške 16 ounce modre serj;e obleke vredne $35 B in $40, naša cena .................................................................... $22.50 B B Moške in' mladeniške hlače, čisti Worsteds, v vseh barvah m s M* krojih, velika izbera. Vredne do $5.00, naša cena ............ $3.00 | I Moške in mladeniške obleke, "pencil fctripe", vredne ne manj S kot $30.00, naša cena1 ................................................................ $l9-j0 ( gj Moške modre oblete, ki se prodajo povsod za $55.00 imamo 6 mi do mere 46 po naši ceni ....................................................... $30.00 I H Moške obleke v vseh scncah rujave, črne, modre in sive ba«-ve. I Mere do 48. Vredne so $35, nasa cena .................................... $17.j0 I U Mladeniške obleke, "Jazz" krojev, ki se prodajajo po $45.00 na- ^ ^ 1 Krasne mladeniške obleke v različnih barvah. Mere do 38, vred- r.e $30.00. naša cena........................................................................ $1j.00 B Moške obleke, konzervartivnega kroja, iz dobrega .in lepega bla- ga, vredne $50.00, naša cena ........................................................ $27.o0 The United Clothing Stores Co. 5703 St. Clair Ave., bliru E. 55th St. Glejte sa rmpis j Or. "La. ESiegelsteio naznanja, da je preselil svoje uradb v sobe____ 415-117 The Cleveland Athlctic Club Building, 1118 EUCLID AVE. nasproti Statler Hotela* URADNE UKE: od 10 dop. do 4 pop. vsak dan razun nedelj. Ob torkih, četrtkih in sobotah zvečer od 7. do 8. , Tel. Main 1306 U --------- Bolni moški in ženske pridite ^nrs^. k meni. W1|/j Brezplačna preiskava in dober nasvet Brezplačna posvetovanja $el mesec. ^^^^ Zdravnik Kencaly nudi to dobrosčno ponudbo vsem bolnim moškim iii ženskam. Ima dvajset let skušenj v zdravljenju moških in ženskih bolezni. Ne glede kaj vam je, idite k njemu. Uspehi štejejo! Dobite pravega zdravnika ob početku — Ne bodite bolni On špecijalizira na zdravljenju novih in zastarelih bolezni. Iščite pomoči, kjer jo je najti. Čc vam on ne more pomagati, vam bo tako povedal. Kar je storil za druge, stori lahko tudi za vas. Če so bili drugi zdravniki neuspešni, ne zgubite upanja. On računa vedno zelo zmerno. Ne trpite. Ne odlašajt«. Oglasite se danes. URADNE URE: tr^ I/f^Mri f OB NEDELJAH ob8^L.d°8- Dr. RLR&ALY Nasproti Taylor Arcade DRUGO NABSTROPJE Vzhodno od Guardian Banke 647 EUCLID AVE. REPUBLIC BUILDING CLEVELAND. O. S Pisali ill* Piii sisS HHi ^T' Tja. in Sem. 1 AKO STE NAMENJENI V stari kraj na pomlad, bo- f|'l ste v New Yorku najbolje postreženi, če potujete 'skozi Kj tvrdko ZAKRAJSEK & CESARK. M KADAR ŽELITE DOBIT/ kakc osebo iz starega H krtaja, je v njeno in Vašo korist, če potuje "skozi' tvrdHo ^ ZAKRAJSEK & CESARK. W KADAR POŠILJATE DENAR v stari kraj, ga po- sij i te "skozi" tvrdko ZAKRAJSEK & CESARK in pre- g jemnšk ga bode prejel točno in brez vsakega od- g bilka na svoji domači pošti. % ■v Zakrajšek & Cesark | 70 —9th Avenue New York City PRIPOMBA: TvrcJka John L. Mihelich Co. 6024 St. Clair M Avenue, Cleveland, Ohio, je z nami v poslovni zvezi! Obrnite se nanjo v omenjenih slučajih, ako Vam je pisanje odveč! OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI^_____ GRAY IRON MOLDERJI, Molderji za Bench 'Squeezer delo; stalno delo za dobre delavce. Dobri delavni pogoji, dobra plača; tudi grinderji in chiparji. THE WESTERN RESERVE FOUNDRY CO. 1209 Marquette Road Cleveland, Ohio._ ULJUDNO ste vabljeni da pridete na letošnjo DEMONSTRACIJO KAKO SE BARVA, VARNIŠA IN STA1NA Z B. P. S. BARVO v soboto, 31. marca M I ' ENA KANTA ZA-«look into it" STONJ ZA POISKUS TRADE MARK REGISTERED | GOTOVO so vam že kolikor toliko znani B. P. S. -produkti. Ta vzorec nudimo zastonj ker hočemo, da preizkusite še druge B. P. S. finiše ter da se nadalje seznanite z B. P. S. kvaliteto. (Ni vam treba kupiti) POSEBNI zastopniki iz delavnice Patterson-Sargent Company vam bodo pokazali, kako se barva ! in varniša na najnovejši način. i Pridite, ako imate kako vprašanje glede barvanja. | mM HARDWARE 00. AVTOMOBILSKE IN ELEKTRIČNE POTREBŠČINE. 6127 St. Clair Ave. Randolph 4127. Ja SCHWARTZ j BOLJŠA OBUTEV ob večerih je odprto do s ure. 752 EAST 152nd Street |j Novi moški pomlad, oksfordi Vsi novi kroji in posebni vzorci ki s^> sedaj tako v modi za mlade fante. Dobijo se v temno in svitlo ru-javem ter črnem telečjem usnju. Zanimive cene, po $4.95 in §5.85 Deški trpežni čevlji! Vaš deček rabi dobre čevlje. Naj vam jih mi razkažemo. Črno in ru-javo usnje, nekateri z gumijastimi petami * in vsi močni kot železo. $2.95 $3.45 $3.95 Ža moške, ki opravljajo težko delo. Mi imamo nekaj najboljših delavnih čevljev kar jih more kupiti denar. Izredno močni podplati in vrhnji deli. Glejte, posebna cena $3.45 Moški novi pomladanski čevlji V rujavem, &vitlo rujavem in črnem telečjem ali 'kozjevem usnju. Različnih krojev preko prstov, široki, štirivoglati ali ozki. Se vam bodo dcpadli. $4.95 in $5.85 Ženski oksfordi s šnirami V nijavi in črni teletenini in tudi v laikastem usnju. V novih in prijetnih krojih, Vseh mer in široko?ti. Posebne cene Močni čevlji za majhne moške Čevlji rujavega in črnega telečjega usnja, ki se bo izredno dobro nosil-lo.— Nekaj jih je z gumi j čistimi petami, _ katere se ne dobi nikjer po teh c&nah $1.95 $2.45 $2.95 Vsaka ženska ne more nositi nizkih šolnov. Mi imamo mnogo krojev ženskih visokih tevljev za ženslke, ki ali nimajo ra^je nizikih čevljev ali jih ne morejo "nositi. Črni in 'rujavi; različne peite. $2.95 $3.95 $4.95 Ženski solni z jermeni To je najnovejši pojav v ženskih solnih. Lakasti z sivim ali rujavim suknenim okraskom, kar je zelo lepo. Drugi so tudi navadni lakasti ter z gumijastimi petami. En par teh si boste gotovo zaželeli. Zelo nizke cene $4.45 in $4.85 Čevlji za rastoče deklice Ničesar boljšega ni kot dobri visoki čevlji posebno za pohajanje v šelo. Ti so iz samega usnja ter zelo poceni. t $2.95 $3.45 $2.95 Posebna razstava ženskih lakastih šolnev in iz telečjega usnja, z enim ali dvema jerme- ( noma in gumijastimi petami. Zelo S \ lični. $2.95 j Deliiičji in otročji šoini To je največja zbirka, kar smo jih še kdaj 'imeli. Črna in rujava tele-tina in,.kozljevina; tudi lakasto u- J trastnim usnjem in tudi mnogo pri-snje. Nekaj jih je okrašenih z kon- ' prostih krojev. Ne pozabite si o- gledati teh. Cene vam bodo prihranile denar! 3.85 $1.95 $2.25 $2.45 $2.75 2.95- Pomladanski solni za rastoče | deklice ' Deklite. imajo rade lepe šolne in I mi imamo prav take. Lični in trpežni kroji. Največ so v laikastem •usnju. $2.45 $2.95 $3.95 Dekličji in otročji visoki čevlji Najboljši čevlji v rujavem in črnem telečjem in kozljevem usnu. Otrokom bodo všeč na zunaj starišem pa bo ugajala cena. Zelo močno usnje. Nekaj tudi z kumijaatimi petami. $1.95 $2.45 $2.95 TO SMO MORALI STORITI! NAŠA ZALOGA JE TAKO VELIKA IN IMAMO TOLIKO VEC, KOT BI MOGLI IMETI, DA MORAMO ENOSTAVNO NEKAJ RAZPRODATI. NERADI SMO SE PRIPRAVILI, DA PRODAMO TE ČEVLJE TAKO POCENI TODA MORALI SMO TAKO STORITI! SEDAJ PA JE VAŠA VRSTA, DA SE PO- j SLUŽITE PRILIKE TER SI NABAVITE VAŠO OBUTEV ZA VELIKO NOC PO TEH CENAH! Itll RAZPRODAJA SAMO V SOBOTO, 11. JUTRI! stran 4 "ENAKOPRAVNOST' MARCH 30th, 1923. MALI OGLASI Nezgoda na sanka-1 1 • v v Si liscu. I! i _ i - lli Stal sem ob gozdu, kjer sem j g sanjaril poleti, ki pa so mi ga | onečastili z velikanskim sanka- <«! liscem. Okoli mojega gozda so ■ izpeljali v mogočnih ovinkih ti-riiče od smerek na vrhu hriba _ tja doli v dolino. CmerinjiiiiMraiiiiitiiiiT!car;iitiiu:>ic2iiiHiiiiiii£aiM;iH;M!icafnt!r:n(ir33iiniiiiiiiC3::iitiitiiME2iiiiiMi:iiic3iiiiiMi)niraiiHii^ < s Frank J. liMische slovenski odvetnik | fTJraduJo po dnevi v svoji odvetniški pisarni s 1 O 3 9 GUARDIAN BLDG. IZvofier od 8:30 do 8. ure pa na domu. Cent. 710. 6121 ST. CLAIR AVE. Main 232T | -^iiiic jTMiJ«rii't;c^iitiiMtMM t aiiiiiiuniicanniiiiiiiiCJiiMiiiii MiciMtn;iitiiic3iMtiiiMtiic3iiiiiiiJiiiic3iMi m intiiejiiitriin^nr ........... I DR. L. A. STARCE J * Edini Slov. Opthalmologist » ŠPECIJALIST ZA OCI * [Tj 6127 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio ij Ui Ure: 10—12; 2—4; 7—8. Ob sredah: 10—12. g & mj m mi ® i=i ® mi ® F-H m t-H. • mi m mi ® Gostilne in restavra-2 cije. Tel. Wcod-178-W JOHN HUCH 1 Slovenska gostilna I Kadar vas žeja muči, se og- a : lasite pri nas. Za prigri2ek pa fine domače klobase. Cigare in cigarete vseh vrst -'mamo vedno j v zalogi. Se priporočam za obisk. 669 East 159th Street - ] pridite pogledati kaj ima za piti in za kaditi MATH. VERHOVEC 15257 Saranac Rd. JAKOB GRDINA p 16011 Waterloo Rd. i. Restavrant. Prostori za se- Ip ! je, ohceti in razne zabave, H j Mehke pijače. Najboljšo zabavo imate ob veče- • rih pri JOHN ZUPANČIČ, 15232 Waterloo Rd., Iker ima lepo moderno biljardni-rj co, mehke pijače, cigare in cigarete. RESTAVRANT » domaČa kuhinja ik mehke pijače w Točna postrežba pri JOHN KOMIN, 6702 St. Clair Ave. - ( - Phone: Eddy 3405 MANDEL BOTTLING CO. 15322 Waterloo Rd. Naša tvrdka je poznana, kot naj boljša izdelovainica mehkih pi-1 jač. Se priporočamo društvom, gostilničarjem in posameznikom. ' 1 MARY KUHELJ ( BILJARDNICA — POOL ROOM Mehke pijače, cigare in cigarete 16321 Arcade Avenue- Se priDoročam. HOTEL SERSOHEN , A. Serschen, lastnik Vsako nedeljo "čiken diner". Fina jedilnica, snažne, zračne sobe, točna in prijazna postrežba. Poleg je tudi biljardnica. Wood 673-W 694 East 152nd Street. IGNAC MEDVED 15241 Saranac Rd. Slovenska gostilna z mehkimi pijačami in raznim tobakom najboljšega izdelka. Sladšeičarne MARTIN POLJANEC 16000 Waterloo Rd. V z-.ilogi imam vsakovrstne i-. grače, cigarete, cigare in tobak. Dobi se tudi hmelj in druge priprave za varjenje piva, sodčki in bakrene posode. Imamo tudi tovorni avtomobil za razvažanje blaga. joseph KUNClC Mehke pijače, sladoled, cigare tobak in dvorana za seje, veselice in druge zabave. 15612 waterloo rd. VALENTIN PLESEC 1 16823 Waterloo Rd. V Pri nas s? dobe'vedno: CIGARE, CIGARETE, SLADOLED IN MEHKE PIJAČE. 3 MIKE PODBOJ i Sladščičarna in prodajalna mehkih pijač. 15436 WATERLOO RD. 5 \ ] žekzninske trgovine ■■■MHiMMHI < CHARLES SKEBE J Trgovina z železnino * V zailogi imam orodje, peči, po-i sod«, barvo in druge potrebščine. [I Rojakom se priporočam. 16301 Waterloo Road, t" v prejšnjih Tony Kos prostorih. Brivnice JOHN LAPUH 16815 Waterloo Rd. SLOVENSKA BRIVNICA. JOHN CICICH 491 East 152nd St. SLOVENSKO-HRVAŠKA UNIJSKA BRIVNICA. j UNIJSKA BRIVNICA. Rojaki, vpoštevajte to! LOUIS I IPANJE, 694 E. 152nd St. v Seršenovem hctelvv Modne trgovine in v 1 •• _čevlji. FRANK BUTALA Slovenska prodajalna razne obutve za celo družino. j 6408-10 St. Clair Ave. j ANTON GUBANC j 16725 Waterloo Rd. , Modna trgovina z raznimi potrebščinami za celo družina. j JOHN DEBELJAK * 1 580 E. 152nd Str. ji Trgovina z. modnim blagom ter j čevlji za moške in ženske. | BLAŽ GODEC 15802 Waterloo Road. Modna trgovina z različnim blagom Pri nas dobite blago na jarde, volno, sukanec, ročna dela in dru ige potrebščine za gospodinje. JOE KRAYNER 15723 Waterloo Road. Trgovina z modnim blagom. Se priporočam Slovencem za >cbisk.. Krojači FRANK KOMIDAR 15210 Saranac Rd. Izdelujem nove obleke, popravljam stare; čistim in likam vsakomur v zadavol.istvo. Se priporočam, i _ LEO JENKO 16717 Waterloo Rd. 1 SLOVENSKA KROJAGNICA. Čistimo, likamo in izdelujemo , obleke. I F R A7K~SP~EN K O - SLOVENSKA KROJACNACA i Čistimo, likamo in barvamo obleke, i izdelujemo nove obleke 5 15410 Calcutta Ave. r ) JOE MAICEN 634 E. 152nd Str. SLOVENSKA KRO-JACNICA. ' JOS^ GORNIK • izdelovalec NOVIH OB-lek. — ZDRAVIM TUDI STARE. ! 672 E. 152nd Str. s SJLANOVEC & VlClC 15710 Waterloo Rd. ' SLOVENSKA KROJACNICA I. delujemo, čistimo in likamo obleke. Popolna zaloga moških po-'jtr.bSčin. v_______ ACME DRY CLEANING CO. j! 671 E. 152nd Str. I Čistimo, likamo in barvamo ( obleke, i WOOD 83 EDDY 3608 » LOUIS ZDEŠAR Železnina, peči, steklo, barve itd. CUT RD. & VINE ST., Euclid, Ohio. Vsakovrstni avtomobilski obroči., WOOD 466-R Grocerije in mesnice FRANK GREGORICH Grocerija in mesnica Najboljše blago. Točna postrežba Wood 396-W. 15402 Calcutta Avenue. Eddy 2867 CERGOL & OGRINC Prvovrstna mesnica Pri nas dobite najboljše preka-jeno meso. 15611 Waterloo Road. JOHN ZAKRAJŠEK 6422 St. Clair Ave. FINA GROCERIJA IN LUNCH ROOM. Meso prve vrste. Cene nizke. Postrežba točna in dobra pri ANTON OGRINC, 6414 St. Clair Avenue. mm umi.............................. Cvetličarji. SLAPNIK & COMPANY Slovenska cvetličarja 6120 ST. CLAIR AVE. Princeton 2883-W Bell: Randolph 4559 Cenjenemu občinstvu pripo- i ' ročam mo jo TRGOVINO S -CVETLICAMI I L. J E L E R CIC ! Na 697 East 152nd Street Wood 235-R. Stenski papir in papiranje istotam. F. J. Cvetlice za vse ^lučaje sveže in umetne dobite vedno najlepše pri , LOUIS BOEHNLEIN Cvetličar 15712 Waterloo Road. Različni oglasi. Ce hočete kupiti, prodati ali zamenja-ti hišo ali zemljišče, se oglasite pri JAKOB TISOVEC Real Estate & Fire Insurance ! 1366 Marquette Rd., j i blizu St. Clairja in E. 55 St. Tel. CENTRAL 6026-L Kupujte pri THE MATY AS DRUG CO. ' 6728 St. Clair, vogal 68 St. Mi cenimo vašo naklonjenost ter j » smo tu, da vam postrežemo. Randolph 800 Princeton 972 Chas. W. Hohl Plumbing and Heating ' 381 E. 156. St., Cleveland, Ohio 1 __Eddy 8236-R._ 5 PRODAJALNA SINGERJEVIH ŠIVALNIH STROJEV 713 E. 152nd St. Velika razprodaja malo rablje-e nih strojev. Najnižja cena $5.00. Popravljamo tudi vse vrste šivalne etraje. i POZOR AVTOMOBILISTI! y Prihranite si čas in trasolin s "Ki-mo Carbom Remover" ki čisti saje in povečuje moč motorja. Pri meni dobite milo za umivanje rok brez vode in sestavo za poprav-ljenje avtomobilskih obročev. JOHN J. IN TIIIA R 16002 Saranac Rd. Collinwood, O. aiBHniHHBHBBHHHH! ■ ANTON DOLGAN V ZALOGI IMAMO B vsakovrsten slad in hmelj, sode, steklenice, lončene posode, zapiralne stroji, zamaške, gumijeve cevi in sploh vsee kar se rabi za izdelavo domače pive. 15617 WATERLOO RD. Wood 507 K. i. ■■■■■niii Naznanilo vsem Slovencem in Hrvatom, da imam sedaj veliko zalogo kanarčkov, še čez 100 starih in mladih. Sami dobri pevci. Prodajam jih prav po zmernih cenah ter jih garantiram. Kdor želj imeti v bi. j ši izbornega pevca, naj se zgla-: si nemudoma, da bo imel čim večjo izbero. Mary Kapus 1384 E. 53rd Street. Ako hočete prebarvati hišo ali ako žlebi niso v redu, pokličite naju. Midva barvava in se pečava s kleparsko obrtjo. LOVRENC AUCIN 14309 Darley Avenue. JACK POPEK 14705 Sylvia Avenue. VOŠČILO?1 Vesele Velikonočne praznike želi vsem znancem, prijateljem s in sovražnikom. • Beirno B. LEUSTIG. COLLINWOOD DRY CLEANERS Obleke narejene po meri q Popravljanje in predelavanje. Vse delo dobro in garantirano. H. LEVINE 500 East 152nd Street i In zaloga vsako- i vrstnega finega spo-, mladanskega blaga je zopet popolna. — 1 Vsaka družina že po stari navadi gotovo j kaj potrebuje ob tej priliki, zatorej vam I se navljndneje pri-i poročim v nakup vsa-kovrstne ženske in ' otročje oprave kakor: fine ženske in , otročje spomladan-= ske suknje, krila, bluze in vse drugo blago v to spadajočo . stroko. Vse blago v zalogi je sedaj čisto, ; novo, zadnje mode in ; najboljše vrste, kate-ro boste dobili kakor tudi dosedaj po vedno jako zmernih celi nah. Za obilen obisk se vam najtopleje priporočim. : 8ENN0 B. LEliSTIG 6424 St. Clair Ave. I ISilfiilteillin^liilliiilSlllillliililltillll ..........................................................................................................................................................................................uiiiiiiumuiiuiiiHjiiiHiiiiiiHiiiiimiiiio PETKOVI OGLASI ROJAKI PODPIRAJTE SLOVENSKA PODJETJA! BENCH IN SQUEEZER MOLDERJI v dobe delo pri THE NICKEL PLATE FDRY. COMPANY E. 147th S,t., dva bloka južno od St. Clair Ave. (77) ŽENSKE "PRESS HANDS' ' dobijo delo pri COLUMBIA METAL STAMPING AND DIE CO. 1536 E. 49th St. (80) TEŽAKI dobijo delo pri COLUMBIA METAL STAMPING AND DIE CO. 1536 E. 49th St. ' (80) L Kadar žeiite izvrstnega godca na harmoniko, se oglasite pri i FRANK ŽIBERNA, 1055 E. 67 St. Se priporočam društvom za veseli-ce in drugim ob času porok, krstij in botrij. Vsa naročila naj se odda » par dni preje...........................................(X) 3 Za pošteno postrežbo poskusite - H. H. HACKMAiN LEATHER COMPANY Imamo vsakovrstno usnje in čevljarsko mašinerijo. Ustanovljena preko 50 let. ). Dve trgovini: 1540-42 West 3rd Street 2275 Ontario Street Prepričajte se! (x) , - . ■ --- . ~ ■ ■— PRODA SE HIŠA na lepem prostoru ; 10 sob, elektrika, kopališče in velik lot. Proda se zaradi odhoda od tukaj. Kdiar želi dobro kupiti, naj se zglasi ' na 1384 E. 53rd St. (88) ; Naznanilo gospodinjam. Naznanjam, da imam veliko zalogo domačega prekajenega mesa kot, blobase, želodce, slanino, itd. Narejeno vse po starokrajskem načinu. Kupite mesenino za velikonočne praznike pri nas. FRANK MARINČIČ 15106 SYLVIA AVE. 1 } jWHWBWWMWW^M > BSSEgQESSSI iBniMI^MHBKVHlMn^BBKlSffl ) ' I 1 M ■ E. 152nfl in Pepper ■ E. 156th in Waterloo 1 St. Clair in E. 40th I St. Clair in E. o.'th Euclid Ave in E. 9th n PRODAJALNA IN POPRAVL-JALNICA ČEVLJEV se proda poceni, ker gre lastnik v Cali-f orni j o. Meseč; najemnina samo $30. 6735 St Ciair Ave., Cleveland, Ohio (77) SLOVENEC IŠČE PRIMERNO . .SOBO za pečlarijo od E. 55 do E. 79. ceste. Kdor ima kaj sli-čnega naj odda. ponudb0 na u-pravo Enakopravnosti. (76) BUFFERS (ODBOJNIKI) dobijo delo pri CENTRAL BRASS MFG. CO. 6203 Cedar Ave. ALI ŽE IMATE NAJNOVEJŠE GRAMOFONSKE PLOŠČE? Navedemo sam« ' 'Pičllsr nekatere: . .JferaPŠk sem star še le 1» i — Sveti večer ! tW - Kaitririka poli« - ta po1^104 — in mnogo dru-j gih novih. ) Jako znižane ce<* ne grafonol za ^i^fflvli/ mesec. I ^ ST. CLAIB JE" t U.i.T.i. WELRY & Mtl- P,i tej »>pi sic CO. . . :::zzM ^ st.ciairav. li Velika zaloga zla- ^^^ tnine, srebrnine, in najfinejših ur. Popravljamo sta-ifttb rokrajske in ame-rikanske ure, vsa-kovrstno zlatiuno, ) i§lll$l» kot tudi vse vrSt0 _ gramofone. Vse delo garantirano. TELEFON: " Bell Rand. 710-W. Princ. 1958-»V kupujem IN prodajam vsakovrstne trgovine, gostila®' sladščičairne, hiše, lote in vse spada ipod to stroko. Predno k^J pite hišo ali lot, oglasite se Fr. meni ali pa če bi radi prodaH pišite in pridem sam do vas. miorkoli je, vas popeljem, d® 88 sami prepričate. Se priporoča*8" ANDREW SAMICH , Real Estate / 1123 Norwood Rd., r oiadju- Vlahpv i želodčna GRENCICA Je narejena i" zap<" ZARA * (DBI««^^^ romano'vlahova Naprodaj P° lekurnah, gladi'« nah in grocer««^ Edini znstopr*' Združenih d-zav8 v. lan<;mann, In- 97-99 Sixth Ave., Dept. New York, N. Y.__ JAVNE RAZPRODAJE« Kupili smo 122,000 P»roJ * meriš/kih armadnih čevljev W ^ son izdelka, mer od 5Va do/ » so bili zadnji preostanek ^^ izmed največjih vladnih k°n torjev za čevlje. . ^^ Ta čevelj je jamčen, da je 12 odstotnega usnja, temno rnj ^ bai-ve s prišitim jazakotm. d ^ more vanje blato ne voda. tualna vrednost tega čevlj« J f6.00. Toda ker smo jih tolijko skupaj, jih nudimo Ja s ti laftko po $2.95. Pošljite pravilno tnero. P'ft ^ te poštarju, ko vam jih ooda ^ pa pošljite denarno na«a«nlC®'• ko čevlji niso taki, kot pr«v! ^ vam bomo radevolje vrniU nar nemudoma na zahtevo. ^ national bay state 5>» COMPANY St Iflfi Tivnndnrnir V«W York, N*