"C. Ameriška Domovi ima m. it i GPt m— h o iwi g AM€RICAN IN SPIRIT -FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, AUGUST 30, 1963 SLOVENIAN HORNING NEWSPAPER STEV. LX1 — VOL. LXi Prepiri v COMECON Posamezne članice sovjetskega gospodarskega bloki* se medsebojno obtožu-iejo zaradi dobav slat'ega blaga. DUNAJ, Avstr. — Ko se je svobodna Evropa gospodarsko Povezala v Skupnem trgu, so ustvarile Sovjeteka zveza in njeni sateliti svojo lastno gospodarsko s k u pnost COMECON. Po sovjetskem načrtu naj ki vsaka članica prevzela določene naloge tako, da bi se nji-h°va gospodarstva izpopolnjena, ne pa med seboj tekmovala. Ta predlog ni nobeno izmed čianic Čisto zadovoljil. Posebno Nezadovoljni sta Romunija in Madžarska, ki jima je bila od-leJena vloga produciranja suro-Mn in polsurovin ter nekaj lah-industrije, med tem ko naj 1 bila ta v glavnem prepušče-Na Sovjetiji sami ter Poljski in Češkoslovaški. Romunija je svo-Nezadovoljstvo očitno poka-zMa in vzpostavila lastne gospo-arske stike in vezi g svobod-n*m zahodnim svetom. Te dni Prva objavila, da je pri-' a v Bukarešto posebna češka v°niisija na razgovore o slabi •"akovosti in napakah v opremi, ^ 1° je češka dobavila Romu-Niji. Slovaško glasilo Komunistič-Partije priznava odkrito, da ^ii'VN. da bi izdelki komu-n stične industrije dosegli za-°dno kakovost in jo celo pre- “ uteli, prazne, da je do tega še k°iga pot. Čehi in Slovaki so javno pri-i0 1 Bolgare, da niso dobavili PNtrebnih rezervnih delov za pfjijske traktorje in da so jim P°slali gnilo sadje, ki ga ti de-^Ns-ko niso nikdar naročili. ?potaknili so se tudi ob Ruse, •vr na Češkoslovaškem ni mo-^Jt'5 dobiti rezervnih delov za uktorje ruskega izdelka. 1^1‘. v COMECON se bo menda v Iznji bodočnosti vsaj delno urezala Titova Jugoslavija, ki oJgo zaistonj upala na naslo-6v na Evropski skupni trg. sezonski delavci '-do še eno leto hodili k nam na delo WAShiNgToN) d c _ Po. sJia 'l sm01 ze> da je pred meseci Nieb o°^0^ril zakon> da smejo Niški sezonski poljedelski de- Na ^ h°diti še dve leti k nam ^ e^0’ da je pa predstavniški ki • Za^on odbil. Veleposestni-ja . -iUznih krajev in industri-1 Pr®deluje deželne pridel-Sj. ’ vSe Pa niso dali oplašiti. Po-njuC1,° se iim J6 s pomočjo juž-kongresnikov zakon zopet n,,^1 Pred kmetijski odbor bil Ijtavniškega doma. Tam je s,prejet za eno leto. sovnr”!3 clanov odbora je gla-li(.jv 4anj na podlagi neke po-gr Clle kupčije: severni kon- J, Sniki. so glasovali zanj, ker bi]| ^ ^Uzni kongresniki oblju-o ’ da bodo glasovali za zakon kr Podpiranju po gospodarski Či|„ Prifdetih krajev. To kup- po- di , Kritizirali, pa se vi- litiki l \ ^aPitolu r cli k hudo kritizirali, ^ a je vendarle obveljala. 30HOV Vremenski viU°*n0 °k^aeNo in milo. Naj- Ja temperatura 79. Novi grobovi Anthony M. Fink Po kratki bolezni je včeraj zjutraj umrl v Euclid-Glenville bolnišnici Anthony M. Fink z 18323 Marcella Rd. Star je bil 49 let in rojen v Clevelandu. Zapušča soprogo Marcello, roj. An-druiis, sinova Roberta v Phoenix., in Freda v Playa Del Rey, Ualif., hčer (M!rs. Veronico Novak, starše Mary in Louisa Fink na Hecker Ave., dva brata in ni sestre, Louisa ml., Mrs. Mary Schiller v Villa Park, UL, dr. /ietorja G. v Memphis, Tenn., Josephino in Mrs. Antoinetto Kozel. Pogreb bo v soboto zju-naj ob 9.30 iz Della Jakubs pogrebnega zavoda na 936 E. 185 St. v cerkev Our Lady of Perpetual Help, nato na pokopali če Kalvarija. Anton Skube V sredo je preminul v St. Alexis bolnišnici 73 let stari An-Mn Skube z 8906 Easton Ave., rojen v Clevelandu. Pokojni je nil čian Društva sv. Jožefa št. 146 KSKJ in zaposlen' do leta 1953 pri American Steel & Wire Co. kot strojnik. Tedaj je stopil v pokoj. Žena Mary mu je umrla 1. 1957. Zapustil je sinove Antona, Franka, Johna, Ralpha, Richarda, Josepha in Ladislava, učeri Mildred Hrubovak in Josephino Perdue, vnuke in vnukinje, sestro Mary Prijatel ter druge sorodnike. Pogreb bo jutri zjutraj ob 9.30 iz L. Ferfoiia pogreb, zavoda v cerkev sv. Lovrenca o v desetih; na tu j ra Kalvarijo. Ruska brodarska špijo-naža je začela skrbeti tudi Anglijo LONDON, Ang. — Londonska vlada je začela tudi s skrbjo slediti premikanjem ruskega “ribiškega” brodovja, ki se stalno vrti okoli angleške obale in je redno tudi tam, kjer ima angleška vojna mornarica ali pa NATO pomorske vojaške vaje. | Angleži go dognali, da so ruske “ribiške” ladje opremljene s prvovrstnimi instrumenti, ki ne samo lahko lovijo vse brezžične zveze, ampak tudi lahko motijo brezžične prenose, ako bi bilo to treba. I Zadnjič je imelo na primer Hruščev ne bo prišel leios ns zasedanje ZN Predsednik vlade ZSSR Nikita Hruščev je časnikarjem izjavil, da ne bo šel letos na zasedanje Združenih narodov v New York. BRIONI, SFRJ. — Ob koncu razgovorov v tukajšnjem Titovem bivališču sta sprejela Hruščev in Tito zahodne časnikarje. Poudarila sta trdno poveza-noGt Sovjetske zveze in Jugoslavije, ki temelji na istih ciljih marksizma-leninizma, ne pa na zvezah držav, ki so le začasnega značaja. Hruščev je povedal, da letos ne pojde na zasedanje Združenih narodov v New York, pač pa bo obiskal Kubo. Kdaj bo to storil, ni povedal. Hruščev bi rad obiskal tudi Egipt. Tito je dejal, da tekom svoje letošnje poti v Latinsko Ameriko, kjer se bo ustavil v Braziliji, Čilu, Boliviji in Mehiki, ne bo obiskal Kube, ker ga tja ni nihče povabil. O vsebini razgovorov med Titom in Hruščevim ni bilo dosti objavljenega, vendar trdijo poročila, da sta se domenila o skupnem nastopu proti Kitajski komunistični partiji, ki je oba proglasila za “izdajalca komunizma” in “psa kapitalističnega imperializma”. V bližnji bodočnosti bb sklicana v Moskvi konferenca zastopnikov vaeh komunističnih partij, ki se niso očitno izjavile v sporu med Moskvo in Peipingom za Peiping. Na njej bo Hruščev poskusil vse te partije tesneje povezati, Tito pa bo te napore podpiral. NATO brodovje pomorske vaje v Biskajskem zalivu. Kar naenkrat se je pojavila cela vrsta ruskih ribiških ladij in se ni ganila z mesta, dokler so vaje trajale. Angleška vlada se zaveda, da se nahaja pred težkim položajem, kajti mednarodno pomorsko pravo daje Rusom pravico, da se njihove ladje svobodno gibljejo na visokem morju. O-pravljajo pri tem isti posel kot naše vojaške postojanke okoli železne in bambusove zavese. ZUNAKJBKHJTKM ODBOR SENATA ODOBRIL DOGOVOR Včeraj je zunanjepolitični odbor Senata končal debato o dogovoru o končanju preskušanja atomskega orožja, podpisanem pred tremi tedni v Moskvi. Proti je glasoval le sen. R. Long, demokrat iz Louisiane. Dogovor bo predložen plenumu v razpravo in odobritev 9. septembra. WASHINGTON, D.C. — Po treh tednih razprav je zunanjepolitični odbor sprejel s 16:1 glasu dogovor o končanju preskušanja atomskega orožja, podpisan v Moskvi začetkom tega meseca. Proti odobritvi je glasoval edino Russen B. Long, demokrat iz Louisiane. Sen. Frank J. Lausche iz Ohia je glasoval za dogovor, pa pripomnil, da njegovo končno stališče zavisi od tega, kako stališče bo zavzel do dogovora odbor Senata za oborožene sile. Če bo ta odločil, da dogovor ni v interesu Združenih držav, potem sen. F. J. Lausche ne bo glasoval zanj. O dogovoru raz-piavljata še odbor Senata za oborožene sile in skupni ■ongresni odbor za atomsko silo. Razprava o dogovoru je bila /časih prav burna. Vodniki obo- RodCZlJO bdtfO SprSVilj -oženih sil so se izjavili za spre- „„_j| *,,«,1 7M em dogovora le pogojno, če bo KOSlllI SVfi! rlada Združenih držav izvedla! ZDRUŽENI NARODI, N. Y potrebne previdnostne ukrepe, _ Crni afriški di lomatje di_ .n bodo Združenim državam Iz Clevelanda in okolice omogočili takojšnjo obnovo preskusov v ozračju, če bi se to pokazalo potrebno za varnost ..ežele. Poveljnik strategičnega etalstva je dogovor kljub temu odklonil kot škodljiv narodni -hrambi in interesom dežele. Podobno stališče je zavzel do njega bivši načelnik glavnega /lana mornarice adlp,.Burke. Sen. Lausche je dejal, da ni imel dovolj priložnosti proučiti izjave bivših članov vodstva na-redne obrambe adm. Burke, adm. Radforda in gen. Tvvininga. Pritožil se je, da vlada preveč pritiska k naglemu končanju razprave o dogovoru, ki je najvažnejša zadeva, kar jih je bilo pred Senatom, odkar je on pred sedmimi leti vanj prišel. Napovedujejo, da bosta za rektno iščejo predmete, ki bi jih radi spravili pred Varnostni svet ZN, daGiravno vedo, da ta organ ZN ne more dosti doseči, kjerkoli posreduje. Sedaj mislijo, da je prišel čas, da Varnostni svet obravnava političen položaj v Južni Rodeziji. Južna Rodezija je angleška kolonija s popolno notranj-o avtonomijo, ki se vanjo angleška vlada ne sme vtikati. Vso politično oblast v koloniji ima pa v rokah neznatna bela manjšina, ki noče pripustiti domačinov k oblasti. To Ge ne zdi prav novim afriškim državam, ki zahtevajo od Anglije, naj izvede svobodne volitve v koloniji, predno ji da koncem leta popolno neodvisnost. Črni diplomatje sklepajo či- , , j sto pravilno, da bo bela manjši- odobritev glasovala z veliko ve- ki je sedaj na vladi; posta]a čino tudi senatni odbor za obo- I še bolj brezobzirna, kadar kolo- rožene sile in skupni kongresni nija postane neodvisna država. dbor za atomsko silo. Senat mo- Anglija pa pravi, da se v no- ra dogovor odobriti z dvotretjin- branje zadeve kolonije ne sme , vec vtikati, kar bo tudi trdila na seji Varnostnega sveta. V krogih ZN pričakujejo dolgo brezplodno debato. rko večino, predno ga more predsednik podpisati in s tem napraviti za zakon dežele. Političen pomen črne manifestacije v Washingtonu CLEVELAND, O. — Na včerajšnji manifestaciji v Washingtonu je bilo menda okoli 200,000 črncev. Ali je številka točna, tega nihče ne ve. Na policijske podatke se človek ne sme preveč zanesti, kajti policija ima dve naštevanki, eno za prijatelje in drugo za tiste, ki to niso. Vsekakor je bilo udeležencev nad 100,000 in je manifestacija vsaj v tem oziru zgodovinskega pomena. Tako velikega obhoda v naši presto-lici ni priredil še nihče. Oba večja obhoda v tem stoletju, obhod organizacije Ku-Klux-Klan v 1. 1925 in veteranski v 1. 1932, nista niti senci v primeri z včerajšnjo črno prireditvijo.. Vkljub temu manifestacija ne bo imela posebnega vpliva na debato o civilnih pravicah v Kongresu. Časnikarji go vprašali za mnenje celo vrsto senatorjev in kongresnikov in vsi so odgovorili, da ostanejo pri svojih stališčih, nihče med njimi ga ni spremenil radi včerajšnje manifestacije. Toda prvi vtis ni zmeraj merodajen. Manifestacija je gotovo dvignila zavest na- ših črnih državljanov. Udeležili so se je iz vseh držav, vrnili so se domov in tam pripovedovali o svojih vtisih. Govorili bodo seveda volivcem, kandidatje bodo to čutili prihodnje leto v vo-livni kampanji. Boj za glasove črnih volivcev bo težavnejši, cena za glasove višja. V voliv-nih okrajih in državah, kjer so črni volivci jeziček na tehtnici, se bodo kandidatje pošteno potili. Kar je padlo v oči, je bil zmeren značaj manifestacije. Tako govorniki kot manifestantje so se izogibali vsakega pretiravanja. Geslo manifestacije se je sicer glasilo “Takoj svobodo in službe”, toda govorniki so govorili samo o ravnopravnosti in človeškem d o s t o j anstvu. Na vprašanje, odkod taka zmernost, je težko najti odgovor. Gotovo je pri tem igrala vlogo zmanjšana hladna vojna. Ameriški komunisti bi bili gotovo radi kalili vodo in hujskali, pa so dobili iz Moskve nasvet, naj ne noVjO. Manifestacija je pa pokazala še nekaj: komunisti, usmerjeni proti Peipingu, pri nas ne pomenijo ničesar. Ako bi kaj, bi jih včeraj čutili na manifestaciji. “Kitajsko” krilo željo po usodi ameriškega “pro- v vrstah naših komunistov mo- letarca”. ra biti zelo šibko, ako ga je „ ^ 1 j 1 • v . . ’ s j Kar so gledalci videli in po- ‘Sp “ ap . .. . , , slušalci slišali, to je šlo na uli- Manifestacna le odmevala . . . . ... J , co in v časopisje, časopisni ko- vehko močnejše po vsem svetu . , , v. J v . ..v men tarji GO povsod močno dvig- kot v naši deželi. Tega m nihče ... . , „ 0 ... .mi • •• Nili ugled ne samo crncev, am- pričakoval. Telev.zije so prcna- tudl naše dežele P(>udar. salo velik del sprevod, m shoda jalj ^ da svet M sme sodiu * BTK f- a I V Am“ike sam° P" i^ih v vseh tujih deželah, . imajo naiih južnih dr da v A- tehnično zvezo s prenašanjem ^ , . , ... „ a J , menki obstoja tudi drug svet, preko satelita. Zato je sprevod , • , , v , y . , ki se kulturno obnaša do črnin shod lahko gledala vsa Evro- „„„ , . , A , ov.. 1 cev, akoravno se morda ne pa, od Anglije do Grčije. Celo . • • _ .... .. f . . .. , , strinja zmeraj z njihovimi zah- televizije nekaterih satelitskih , , • C1 ,, , v J v . ... Ar tevami. Skratka: prenos mam- drzav so prenašale filme. Na - . ; . , , , , , , iestacije je pokazal svetu, kako vse je pa napravila manifesta- . ... ’ .. ,. funkcijomra ameriška politična cija ogromen vtis. Videli go črne manifestante, da niso ci- Urad zaprt— Urad Ameriške Domovine bo jutri, v soboto, in v ponedeljek zaprt zaradi Delavskega dne. — Prihodnja številka lista bo izšla ./ torek. 3. septembra. Predavanje— Nocoj ob pol osmih bo v Baragovem domu predaval o “Slovencih v Zahodni Evropi” č. g. Vinko Žakelj, duhovni pastir hovenskih izseljencev v Holan-aiji in Belgiji. — Vsi vabljeni! Vstop prost! Poroka— Jutri, v soboto, se bosta ob de-.etih copolcme poročila v cerkvi v. Vioa gdč. Lojzka Lončar, čerka g. Franca in ge. Alojzije ^ončar s 7611 Myron Ave., in g Bert Medved, sin g. Engel-uGrta in ge. Frančiške Medved z Toronta v Kanadi. Čestitamo n želimo mlademu paru vso srečo na skupni življenjski poti! Jutri ob pol desetih se bosta v cerkvi sv. Frančiška na Superior Ave. in E. 71 St. poročila g. Joseph Sternad, sin g. Josepha in ge. Valerije Sternad z 1106 E. 67 St., in gdč. Carol Ha-oe, hčerka ge. Marthe Habe iz Marianna, Pa. Bilo srečno! Skupno sv. obhajilo— V neaeijo, 1. septembra, bo kupno sv. obhajilo članic Oltarnega društva pri Sv. Vidu 1 svoboda v praksi. V tem pogle- , , |du so črni manifestantje napra- gansko obločen, m da se podre- m našj deželj usIug/kot jejo d,sc,pl,m svoj,h vodrteljev. | našjh hura.p|trijo. na tisoče tov. V tem je glavni političen pomen včerajšnje manifestacije. Da še dodamo: Moskva je napovedala televizijski prenos, pa ga je zadnji trenutek odpove-šni iso ameriški “proletarci” in iz neznanega vzroka. Zato odredbe, kako naj se vozijo s 80 Pa ruske radijo-postaje pre-svojimi avtobusi in avtomobili, na8ale tekoča obširna poročila da ne bodo blokirali prometa, ° “črni revoluciji”, toda brez so v marsikaterem srcu rodile! vsakih jedkih opazk in razlag. Slišali so zmerne govore, na lastne oči in ušesa so lahko dognali, kaj hočejo naši črni državljani. Za gledalce za železno zaveso je bil prenos pravo razodetje. Prvič v življenju so videli, kako se obnašajo in kak- pol dveh bo pa v dvorani pod cerkvijo seja. Vse vabljene! Članice Bratovščine Sv. Reš-njega Telesa sv. Lovrenca imajo v nedeljo pri sedmi sv. maši skupno sv. obhajilo. Zopet doma— James J. Jakšič, sin g. Franka m ge. Ančke Jakšič z 6111 Sl. Ciair Ave., se je vrnii po aveh celih od vojakov. V septembru jo odšel v St. Louis, Mo., kjer 00 nadaljeval svoje študije na tamkajšnji univerzi. iz bolnice— G. Albin Longer z 7214 Lock-year Ave. se je po 49 dneh vrnii iz Polyclinic bolnišnice in sc vsem zanvaljuje za obiske, da-.ila in pozdrave. Je še vedno pod zdravniško oskrbo. Valentin Petac, prej z Beech Grove, Ind., se je vrnii iz Euclid Glenviile bolnišnice k svojemu smu na 25505 White Rd. Zahvaljuje se za obiske, darila in pozdrave. Seja— Društvo Marije Magdalene št. 162 KSKJ ima v ponedeijex, 2. septembra, ob sedmih zv. sejo v šoli sv. Vida. Asesmem bouo pobirali od 5.30 dalje. Društvo Glas clevelandskih deiavcev št. 9 SDZ ima v neaeijo ob devetih dop. sejo v SND na St. Clair Ave. Podr. št. 32 SŽZ v Euclidu ima v torek ob 7.30 zvečer sejo v navadnih prestolih. Hojstni dan— Mrs. Rose Erste z 3815 Schiller Ave. je danes dopolnila 70 let. Čestitamo in ji želimo še mnogo let zdravja in zadovoljstva! Zadušnica— V ponedeljek, 2. septembra, ob sedmih zjutraj bo v cerkvi Brezmadežnega Spočetja na E. 41 St. in Superior Ave. sv. maša za pok. Mary Leben ob 23. obletnici smrti. Jutri ob 6.30 bo v cerkvi sv. Kristine sv. maša za pok. Franka Žagar St. ob 2. obletnici smrti. Sestanek— Članski sestanek Lilije je zaradi praznika prestavljen na ponedeljek, 9. septembra, zvečer. Ugodno— Pri Brodnick Bros. na 16013 Waterloo Rd. imajo naprodaj najnovejše ZENITH barvne televizijske sprejemnike po ugodni.1 cenah. Več v oglasu! Zadušnica— Jutri ob 8.15 bo v cerkvi sv. Felicite sv. maša za pok. Jožefa Levstek ob 13. obletnici smrti. Miller odstopil— Sinoči je na zborovanju demokratske stranke za okraj Cuyahoga v hotelu Olmsted načelnik Ray T. Miller odstopil s svojega položaja. Odbor ni maral sprejeti odstopa, toda načelnik Miller je izjavil, da je njegova odločitev dokončna. Mož je v preteklosti že dvakrat odstopil, pa se obakrat premislil. Ni izključeno, da to stori še tretjič, čeprav je star že 71 let. Okrajna organizacija demokratske stranke je sklenila priporočiti volivcem v 23. vardi sedanjega člana mestnega sveta E. Turka v ponovno izvolitev, med tem ko je Kozmopolitanska demokratska liga dala podporo kandidatu E. J. Golubu. — V 32. vardi je okrajna organizacija demokratske stranke podprla Jonasa Na-svytisa proti sedanjemu članu rntstnega sveta J. Banku, ki ga je vardna strankina organizacija imenovala na mesto odstopivše- pri osmi sv. maši, popoldne ol ga mestnega odbornika znanega rojaka J. Fakulta. Skupno sv. obhajilo— Članice Oltarnega društva fare Marije Vnebovzete imajo v nedeljo pri osmi sv. maši skupno sv. obhajilo, popoldne ob dveh uro molitve, nato pa sejo. Seja— Podr. št. 14 SŽZ ima v torek ob sedmih zv. sejo v SDD na Recher Ave. Zadnje vesti MOAB, Utah. — Včeraj so reševalci spravili iz rudnika Texas Guif Sulphur Co., kjer je pred dvemi dnevi prišlo do hude eksplozije, še pet živih delavcev. Tri ure kasneje so odkrili trupla desetih pogrešancev. — Nesreča v 3,000 čevljev globokem rudniku je zahtevala skupno 18 mrtvih. HAZLETON, Pa. — Reševalci so včeraj zvrtali rov do L. Bovve, pa niso mogli odkriti nobenega življenja. Rov razširjajo in bodo danes predvidoma spustili 320 čevljev globoko, kjer leži ponesrečeni rudar že 17 dni, piostovoljca, da se na samem mestu prepriča, kaj se je z Louisom Bovva zgodilo. MOSKVA, ZSSR. — “Izvcstia”, uradno glasilo sovjetske vlade, so zopet ostro zavrnila napad kitajskega “Ljudskega dnevnika”, glasila Kitajske komunistične partije, na Sovjetsko zvezo in razmere v njej. Prepir v časopisju kaže, da so spor med Moskvo in Peipingom bolj in bolj širi. NEW YORK. N. Y. — Združene države in Vel. Britanija so predložile Varnostnemu svetu resolucijo, v kateri obsojajo “umor” dveh izraelskih farmarjev 19. avgusta letos nedaleč od sirijske meje. Sirijski vojaki so oba Izraelca ustrelili preko meje na izraelski strani. Izrael je Siriji zagrozil, da bo poskrbel sam, da se kaj takega ne bo več zgodilo, če Sirija nc bo prenehala s takimi zločinskimi napadi preko meje. Ameriška Domovina • i/ir-/* %-m. t. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $14 00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Friday edition $4.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio 83 No. 167 Friday, Aug. 30, 1963 K Dnevu dela V ponedeljek, prvi v septembru, bomo praznovali v Združenih državah “Dan dela”, praznik dela in delavstva. To je zadnji splošni praznik poleti in množice delovnih ljudi bodo namesto v tovarne, urade in na druga delovna mesta, hitele v slučaju lepega vremena v naravo, da užijejo lep in prijeten dan. Misel na posebni delavski praznik so sprožili leta 1882 “Vitezi dela”, ko so to leto na svojem letnem zborovanju v New Yorku organizirali slovesen sprevod po mestu. Zamisel je bila sprejeta dobro tako med delavstvom kot v širši javnosti in “Vitezi dela” so dve leti kasneje sklenili, da bodo priredili tak sprevod vsako leto na prvi ponedeljek v septembru. Ta dan so označili za “Dan dela” v čast delu in delavskemu stanu. S časom so zamisel “Delavskega dneva” sprejele tudi druge delavske organizacije in začele kampanjo za njegovo uvrstitev med uradne praznike dežele. Marca 1887 je Kolorado kot prva država v Uniji uzakonila “Delavski dan” kot splošni državni praznik. Njej so naglo sledili New York, Massachusetts, New Jersey in druge države. Leta 1894 je Kongres proglasil “Dan dela” za splošen praznik v vsej deželi. Praznovali so ga z velikimi sprevodi delavskih organizacij, zborovanji in govori vodnikov organiziranega delavstva. * “V Ameriki je dobro, če si le zdrav in imaš delo,” pripovedujejo radi starejši ljudje mlajšim in onim, ki prihajajo v našo deželo od drugod. Delo in redni zaslužek sta osnova blagostanja ljudi v naši deželi danes, kot sta bila pred desetletji. Včasih je bilo dela dovolj za vse in so prihajale v deželo vedno nove množice ljudi z onstran morja, včasih pa ga ni bilo niti za domačine. Vse je zaviselo od stanja gospodarstva doma in v svetu. Tudi v zadnjih letih smo priče rednemu porastu in rednemu padanju zaposlitve, čeprav ne v taki meri kot nekdaj. Kljub vsemu blagostanju je trenutno v deželi preko štiri milijone ljudi brez redne zaposlitve. Dober del brezposelnih prejema brezposelno podporo, precej pa je tudi takih, ki do te niso več upravičeni in žive od raznih javnih podpor. Za te bo “Dan dela” grenek, ker oni niso deležni splošnega blagostanja. ❖ Starejši rod še pomni čas, ko ni bilo brezposelne podpore, ko ni bilo Social Security, ko je bil delavec v tej deželi skoraj brez vsakih pravic in se je moral trdo boriti za vsako malo zboljšanje svojega položaja. Lastniki podjetij so delavce odpuščali po mili volji, kot se jim je zdelo. Zadostni vzrok je bila vsaka mala zamera pri “bosu”. Delavske unije so bile šibke in omejene v glavnem na strokovno delavstvo. Položaj se je bistveno spremenil šele v času predsednika Roosevelta po letu 1933, ko je deželo tlačila velika depresija. Franklin Delano Roosevelt je spoznal, da je treba delavcu pomagati, da mu je treba dati možnost, da bo prišel do pripadajočega dela narodnega bogastva in narodnega dohodka. Njegova vlada je podpirala uvajanje unij in napore za organiziranje delavstva. AFL in CIO sta vključili v dobi njegovega predsedovanja milijone delovnih ljudi v svoje vrste. Združene države ob nastopu predsednika F. D. Roosevelta socialne zakonodaje skoro niso poznale, čeprav je bila ta že davno uvedena v veliki večini evropskih držav. Socialno čuteči in v tem pogledu dalekovidni predsednik je predložil Kongresu uzakonitev Social Security, ki nudi sedaj starim pokojnino, mladoletnim otrokom in njihovim materam pa preživnino. Uvedena je bila podpora za brezposelnost, določena minimalna plača. Letos je poteklo četrt stoletja, od kar je predsednik Roosevelt podpisal zakonski predlog o “dostojni delavski ravni”, ki je uredil delovni čas in delavske plače. Ta zakon je eden najpomembnejših mejnikov v zgodovini delavstva naše dežele. Podjetniki in delodajalci na splošno so bili proti njemu in zatrjevali, da je neizvedljiv, da bo deželo gospodarsko spravil na kant in da bodo oni prisiljeni zapreti svoje obrate. Zakon je določal 44-urni delovni teden in 25 centov kot najnižji dovoljeni urni zaslužek. Od tedaj je preteklo 25 let, pa se napovedi nasprotnikov zakona niso uresničile. Danes ni nikogar, ki bi temu zakonu še upal javno nasprotovati, čeprav je bil ponovno dopolnjen tako v pogledu delovnih ur kot v pogledu minimalne plače. Prenekateri trdijo, da je že 40-urni delovni teden predolg in da ga bo treba še skrajšati, če nočemo, da bo število brezposelnih rastlo. Eni izmed unij se je dejansko posrečilo v kolektivni pogodbi skrajšati zakoniti delovni čas na 32 ur. Minimalna delavska urna plača je sedaj še $1.15, s prihodnjim ponedeljkom pa bo na temelju leta 1961 sprejetega zakona povišana na $1.25. Za kratko dobo 25 let je to velik napredek, pa naj je tudi v tej dobi vrednost dolarja padla na izpod polovice nekdanje. Preudarni vodniki dežele se zavedajo predobro, da je socialna zakonodaja v naši deželi še zelo pomanjkljiva, da jo bo nujno treba izboljšati in dopolniti v taki obliki, da bo vsakdo do neke mere zavarovan za slučaj bolezni, nesreče, brezposelnosti, nesposobnosti za delo, da ne bo treba nikomur zaviseti od javne podpore ali miloščine. Ko bomo v ponedeljek praznovali “Dan dela”, se spomnimo na vse to in na one, ki so pripomogli v naši deželi delu in delavstvu do spoštovanja in časti, nam vsem pa do sedanjega blagostanja. Kaj je v Newburgu novega Cleveland, O. — Dokler smo imeli Newburške novice, ki so Prijateljici Itieniševki v spomin! Cleveland, O. — V sredo, 21. avgusta 1963, je preminula mo- Tebi, John, in otrokom tu in doma izrekam ob tej nenadomestljivi izgubi iskreno sožalje. Počivaj v miru, draga Josephine! Josephine Knific Skoplje ftidi politični udarec za Tita Cleveland, O. — V roke mi je prišel znani švicarski tednik “Die Weltwoche” od 2. avgusta, v njem je pod gornjim naslovom članek, ki nekako razlaga posledice potresa v Skopi ju za Titov režim v Jugoslaviji, gospodarske in politične. Takole piše: priseljencem na široko odprta [in so prihajali vanjo deset in deset tisoči mladih fantov in mož iz Evrope, pa le sorazmerno majhno število deklet in mladih žena. Psihiatrični svetovalec dr. • , , . „ . ... ,1 i + Heller, ki dele na neki london- Jhd“Slej LZakl»d V1' . „ , . ste, (kar so jih izkopali v tem Hud potres v Skoplju, glav- ski kliniki, je prepričan, da je delu Evrope Na pobočju nad slovele "daleč naoikoU smo bili! Ta &draea" mdia^eliica * in sošolka ^nem mestu Macedonije- ki je' Potenje mnogo učinkovitejše Tu(lceo G0 kovance od,krili trak- slovele Palec naokoli smo mu ja draga prijateljica in sosolka ^ življenje ko tisoč lju_ pomirjevalno sredstvo kot pa toristi Vsega skuDai so naš]i vedno poučeni, kaj je v New- Josephine Mramor v Lorainu, , i ^ ... ..J , ,]v1vnni„ rn7nju tahlet nrašknv vsega sKupaj so nasn burgu novega. Te novice so šle1 Ohio Pokojna je bila rojena v dem’ na tlSOce pa Jlh SpraVl1 °b uzlvanJe. razmh tablet’ praskov nad 9000 srebrnikov s tatarskim fcNIKA KOŠARIC^. (Zbira Vera K.) Ročno pletenje sprošča in miri živce Zaklad iz Dobrudže V bližini romunskega mesta iTuleea v Dodrudži so odkrili pred meseci dragoceno zbirko starih kovancev. Strokovnjaki so jih skrbno pregledali in uredili, pred dnevi pa so jih razstavili v mestnem arheološkem muzeju. Sodijo, da so ti tatarski in bizantinski kovanci iz 13. stolet- povsod, kjerkoli čitajo Ameri-Bezuljaku, pozneje pa se je po-ško Domovino. Pa se na svetu ročila v našo vas Begunje, po vse spremeni in tako se je tudi domače z Erjavčkovim Jane-i to. Veliko hvalo smo dolžni preč. g. monsignorju Omanu, ki so dolga leta tako lepo opisovali “novice iz Novega mesta”, kakor so imenovali našo okolico. Sedaj se nam zdi, kot da smo pozabljeni v Ameriki. Pa če smo mi pozabljeni, gospod mon-signor Oman ne smejo biti pozabljeni, saj so toliko dobrega storili za nas Slovence. Dva slovenska moža smo imeli, katerih se moramo vedno spominjati. To sta prerano u-mrli pionir Anton Grdina in še živeči msgr. Oman. Koliko je pokojni Anton Grdina dobrega storil za Slovence v Clevelandu, po drugih krajih Amerike in sosednje Kanade, je zapisano v knjigi njegovega življenja. Koliko se je trudil za Kulturni vrt, ki je nam Slovencem v lep ponos. Kjer je bila kaka slovenska prireditev, bodisi društvena veselica, razvitje in blagoslov nove zastave, povsod je bil Anton Grdina navzoč. Pa ne samo, da je bil navzoč, vedno je ime pripravljen svoj dar. Tudi narodnim dorhWbm 'je bil vedno na uslugo. Zato se mi zdi, da ni lepo, da so ga Slovenci, ki žive ob St. Clair Ave., tako hitro pozabili. Mnenja sem, da Anton Grdina zasluži spomenik v Kulturnem vrtu in to na prvem mestu. Ohranimo ga v hvaležnem spominu. Pa pojdimo nazaj k preč. Omanu. Ko so father Oman prišli septembra 1915 k Sv. Lovrencu za župnika, je bila župnija nekako v spanju. Začeli so nas buditi. Kmalu po prihodu k nam so sklicali javni shod in nam obrazložili svoj program ter nas prosili, naj bomo složni. V slogi je moč, so nam vedno zatrjevali in priporočali. V tistih časih je vladala med nami nesloga, eni so hoteli to, drugi zopet drugo. Častiti gospod Oman so bili diplomat. Lepo so nas učili toliko časa, da je zavladala sloga. Še tisti, ki so bili mlačni, so sledili lepim navodilom in začeli prihajati v cerkev. Hvaležni smo Vam, monsignor Oman, in prepričani smo, da jih po Vaši zaslugi biva več v nebeškem raju. Pravzaprav sem hotel povedati, kaj je novega v Newbur-gu. Kegljišče v Slovenskem narodnem domu je prenovljeno. Sedaj se keglji kar sami postavljajo. Ko jih kegljač ali kegljavka podere, se sami postavijo na svoje mesto in čakajo prihodnje krogle. Velika u-metnost. Pričakujejo novih kegljačev. Pridite tudi vi pogledat, pa boste sami videli, kako to gre. Pa naj bo dovolj za danes. Ko bo zopet kaj posebnega, se bom že oglasil, če bo g. urednik tako prijazen, da bo moje slabo pisanje pripravil za tisk. Stara kosa slabo reže, stara roka slabo piše. Vsem moj najlepši pozdrav! Jakob Resnik — V državi Iowa je več povr- zom. Kar se je spominjam izza šolskih let, je bila posebno ljubkega značaja, okroglega, vedrega obraza z bogatimi kitami in vedno nasmejana. V zakonu se je rodilo pet o-trok, dva sinova in tri hčerke, od teh je ena v stari domovini bolničarka, en sin mizar, sin Stane tukaj v Lorainu pa je stavbenik. Kot neštetim drugim družinam, tudi Mramorjevi zadnja vojska ni prizanesla. Oče je bil odtrgan od družine, moral je iti po svetu in končno prispel v Ameriko. Kako veliko breme je padlo na ženo in mater, vzgojiti in preživeti v tistih časih pet otrok, si more vsak predstavljati. Ko so otroci dorasli, je prišla pokojna pred šestimi leti za možem v Ameriko. Od začetka ji je bilo silno dolgčas po otrocih. K sreči je imela enega sina, da je lahko vsaj njemu delila svojo neizčrpno materino ljubezen. Resnica je, da lepše in močnejše ljubezni ni na svetu, kot je materina do svojih otrok. Njena, se mi zdi, je bila še dvakrat močnejša! Josephine Mramor se je polagoma tu privadila. Začela je gojiti misel, da bi šla enkrat na obisk v domovino, da bi še enkrat videla svoje štiri otroke in njih družine. Ta njena želja bi se bila sčasoma gotovo uresničila, da jo ni zadela težka bolezen. Bolehala je kako leto, pa vedno upala, da bo ozdravela Še v preteklem juliju, ko smo jo obiskali, je hodila z nami po vrtu ter nam razkazovala svoje nageljne, ki so bili prav takrat v bujnem cvetju. Obrnila se je k meni ter dejala: “Glej, te-le mladike sem pa posadila, da bom imela cvetje prihodnje leto ...” Pokojno sem bolj natančno spoznala zadnje leto, ko smo zbirali v sklad za nove cerkvene orgle za farno cerkev v Begunjah. Z veseljem in ljubeznijo se je odzvala temu delu, da pripomore k čim večjemu uspehu. Pismeno je opominjala znance in sorodnike. Celo iz Avstralije in Argentine je dobila prispevek, podarila nam je tudi lep kvačkan prt, katerega je delala tri mesece. Bila je ena ta pridnih žena pri tej nabirki. Vesela je bila, da so sedaj orgle v delu in da bodo spomladi enkrat zadonele, predvidoma za Veliko noč. Priljubila se mi js še prav posebno zato, ker je bila tako skromna in domača, da je bil užitek kramljati z njo. Zato ji poklanjam te vrstice! V veliko tolažbo v zadnjih tednih ji je bila njena hčerka Ivanka, ki je prihitela z letalom v Ameriko, da streže svoji bolni mami. V smrtnem trpljenju je pokojnica prosila moža in hčerko, naj ji pomagata skrajšati to težko pot do Marije, ki je tako dolga. Sedaj je pot končana. Pre- streho, pomeni tudi hud udarec Titovemu režimu na področju socialne in gospodarske graditve Jugoslavije. Obnova mesta bo že tako napeto zunanjetrgovinsko bilanco Jugoslavije še poslabšala in gospodarske težave dežele še povečala. Od druge svetovne vojne sem se je Titova vlada trudila Macedonijo gospodarsko dvigniti s tem, da je vanjo vlagala velika finančna sredstva. Čeprav šteje ta republika skupaj s Črno goro komaj pičlih 15 odstotkov celotnega prebivalstva, so v njun napredek leto za letom vlagali 30 odstotkov celotnih razpoložljivih sredstev za nove investicije. Tito je upal na ta način Macedonijo trdno povezati z ostalo Jugoslavijo in jo zavarovati pred Bolgari in Albanci, ki vse do konca turške oblasti nad tem delom Balkana stezajo roke po Macedo-niji. * V Macedoniji so zgradili nove tekstilne in strojne tovarne, čeprav tam za nje ni ne surovin ne izvežbanega delavstva ne trga. Zdaj grade tam veliko jeklarno, naj večjo v vsej Jugoslaviji, čeprav bi ta z ozirom na surovine, delovno šilo, prometne zveze in trg spadala v severni ali kvečjemu srednji del dežele. Potres v Skoplju je pokazal, da so tam gradili v zadnjih letih prenaglo in prepovršno. Med tem ko so prenekatere stare staVbe ostale skoraj nepoškodovane, se je velika večina novih in najnovejših z izjemo onih z železobetonsko konstrukcijo zrušila, enostavno sesedla. Sredstva, ki so šla v zadnjih letih iz Slovenije in Hrvaške za izgradnjo Macedonije, bodo sedaj preusmerjena v dobri meri za obnovo Skoplja. To bo pomenilo zastoj v izgradnji ma-cedonskega gospodarstva, kot je bilo po planu predvideno. Mednarodna pomoč bo v neki meri breme obnove olajšala, toda glavna teža bo ostala le na domačem gospodarstvu. J. C. -------o------ Oto dwajseSletislGi Gršarie m Tiar|afe Father Franc Blatnik, SDB, nam je poslal vrsto člankov, v katerih opisuje žalostne dogodke po italijanski kapitulaciji pred dvajsetimi leti, katerih je bil sam priča. Članki bodo gotovo zanimali marsikoga, zato že danes opozarjamo na nje. Začeli jih bomo objavljati prihodnji teden. A. D. in kroglic. | gr(bom) Medtem ko ta kemična sred-(koVi 58 zlati,h palic stva, ki hromijo živce, sicer pomirjajo, vendar imajo posledice, pa pletenje z iglami ne le pomirja in sprošča, temveč je po besedah dr. Heller j a tudi čudovito in ustvarjalno razvedrilo”. Po njegovem mnenju je pletenje idealno sredstvo za blažitev posledic sedanjega silno naglega življenjskega utripa. Pletenje puloverjev in nogavic deluje na človeka spodbudno, predvsem pa ga sprošča in pomirja, pravi dr. Heller. Marsikje je postalo uživanje raznih sredstev za pomiritev in poživitev ter za blažitev bolečin (pravih in namišljenih) že tako pogost in razširjen pojav, da bo v skrbeh tako zdravniki kakor zdrav stvene ustanove. Ponekod označujejo uživanje tablet kot nalezljivo bolezen, ki se naglo širi in zajema visok odstotek prebivalstva, spričo česar bo treba zasnovati veliko akcijo, med katero bodo ljudi svarili pred posledicami. Zdaj naj bi torej postalo pletenje pomirjevalna terapija, ki sprošča in pomirja. Po Heller-jevem mnenju naj bi v ta namen pletih predvsem molje s tistih delovnih mest, kjer je zelo pogosta tako imenovana ma-nagerska bolezen. Takšen je njegov nasvet v kratkem: “Pletite umirjeno, sedite u-dobno, noge naj bodo po možnosti na visokem podstavku. Ne mislite na rekorde. Žvenket pletilnih igel vas ne bo motil. Pri delu lahko pazite na vzorček, nikakor pa ne mislite na to, koliko morate splesti do določenega časa. To bi bilo zgrešeno. Popolnoma ravnodušni bodite do tega, kdaj bo pulover spleten, vseeno naj vam bo, ali v treh menečih ali v treh letih. Važna sta mir in umirjenost, vsaj za tisti čas morate odriniti v pozabo vsakdanjo krčevito naglico in dirko s kazalci- na uri...” * Bogata ležišča soli Geologi, ki so v Armeniji iskali nafto, so odkrili velika ležišča soli; po cenitvah strokovnjakov je soli toliko, da bi zadoščala za vse človeštvo nekaj stoletij. Zlasti bogate plasti so zasledili v globini 2 kilometrov nedaleč od Erivana. Sodijo, da bodo samo tam pridobili okoli 400,000 ton soli na leto. 19 bizantinskih zlatni-ter zlato zapestnico in dva prstana. Antene so nevarne V Združenih državah se ponesreči letno preko 16,000 ljudi, ko postavljajo ali popravljajo televizijske antene na strehah svojih domov. Kdaj se znojimo, zakaj in koliko? V normalnih razmerah se človek znoji po višem telesu, potenje kot posledica strahu pa je omejeno na določena mesta, predvsem na dlani in na podplate, se pravi, da je prav takšno kot pri opicah, kadar zaznajo nevarnost in skušajo uiti zasledovalcu. Do teh ugotovi-teV je prišel. kemik dr. Behn-cke, ki je v daljši razpravi zajel vse, kar je doslej znanega o človeškem znoju. Opis tistega, kar muči malone vse ljudi, če pritisne vročina, je v znanstvenem izrazo-clovju še najbolj podoben priročniku za zrelostni izpit: človeški znoj je brezbarvna tekočina, ki ima višjo specifično težo kot voda; značilen vonj ima zaradi bakterij več vrst in zavoljo razkrajanja beljakovinskih spojin, ki jih vsebuje; v tekočini je skoraj enaka množina raztopljenih organskih in anorganskih snovi; usedlina, ki ostane, ko se znoj posuši, znaša 65 do 210 tisočink prvotne množine izločene tekočine. Povprečen človek čuti znojenje le pri višji temperaturi o-kolice in pri večjem naporu, raziskovalci pa so ugotovili, da človeški organizem izloča znoj tudi takrat, kadar popolnoma miruje, seveda mnogo manj kot pri napornem fizičnem delu-Medtem ko izloči mirujoči človek pri nizkih temperaturah le pol litra znoja dnevno, se utegne količina potu zaradi hudega napora povzpeti na 15 litrov. Strckovnjak za znoj dr. Behncke je v svoji razpravi seveda obdelal tudi praktično plat. Gospodinjam svetuje, naj čimprej operejo z znojem pre' pojeno perilo, da neprijetni Avstraliji manjka deklet V Avstraliji manjka še vedno okoli 100,000 deklet, ki bi se že- I vonj ne prodre globlje v tekS' lele poročiti, kljub temu, da ta tilna vlakna, hkrati pa je izra* že 10 let vabi v deželo mlada, | čunal: z vodo, v kateri je bil° p - i i i • 1 i« za zakon godna dekleta iz Zah. oprano perilo, steče v odtočne n e e .ja O manjši, Nemčije, kjer je bilo v letih po kanale mesta s 100,000 prebi-^atc je cena Višja drugi svetovni vojni občutno valci povprečno vsak dan tudi CLEVELAND, O, — Letos je pomanjkanje za zakon primer- po deset kubikov metrov člove-zaradi pozne slane in kasnejše nih moških. Iškega znoja, suše pridelek jabolk v Ohiu so-1 Avstralija ima nekaj čez de-1 Čeprav je razprava o znoju razmerno slab, komaj okoli 40 set milijonov ljudi, od tega pre- izčrpna, je v njej vendarle °" odstotkov povprečnega. Zaradi ko eno desetino takih, ki so se pazna vrzel: kemik pojasnjuje, tega hočejo sadjerejci za svoje priselili tja v letih po drugi da se opice zaradi znoja, ki blago višje cene. j svetovni vojni, število moških izločajo njihovi podplati in Lani je stal en stot dobrih priseljencev je ves čas večje od predvsem dlani, na begu pred jabolk za predelavo $2.50 do ženskih, tako je pomanjkanje sovražnikom laže in varneje °' $2.75, letos zahtevajo za stot deklet, ki bi se želele poročiti, prijemajo vej, ni pa podrobne-pričana sem, da bo dobra žena $3.50. Podjetja za predelovanje razumljivo. Nekaj takega je do- je razložil podobnega pojava šine uporabljene za polje kot v in zlata mati dobila lep prostor jabpjk se še niso odločila, ali življala tudi naša dežela pred pri človeku, ki ga popad6 katerikoli drugi v Uniji. |v večnosti, saj ga je zaslužila! bojo novo ceno sprejela ali ne. 50 in več leti, ko so bila vrata strah. Civsliia leiafska igrava izpovedi Josepha Valachija, s kitajskim ministrskim pod-bivšega člana ameriškega zlo- \ predsednikom. Tekom razgovo-činskega podzemlja, proučuje rov sta prišla do zaključka, da La- jih v vseh potankostih tudi ita-I lijanska policija, iki je že nekaj “rumeni rasi ne bo preostalo drugega, kot da se združi v bo- farife Maj Amerike Washington d c — ^ ni je naše civilno letalstvo do-!tedn0^Vf.Q3tremjn .f.lr0kem b°- ju Protl nasprotnikom druge živelo neprijetno presenečenje 'JU 2 MaflJ0 na SlClllJ1‘ ............... Ancliin £ J v.. PresenecvenJe-, Valachi je razkril oblastem ^gnja je zahtevala povišanje1 ,.J ... ... Potniške tarife 2a polete preko; 0,rgamzac,J» zloo“- AUantlka. Naše letalske družbe skef. ooeta ki se ukvarja z » niso hotele pokoriti angleški procla:|0 “»“j1’. stavamI' “lli, salo jim je angleška via- "a sreco’ ''stlrzevanjem javnih da zagrozila, da bo zadržala a- h,s “ Podobn'n>t prepovedani-nieriška potniška letala. Ker na-a administracija ni mogla pomagati, so se morale po-koriti tuji volji. P*3 se to ne bi ponovilo, je senatni odbor za trgovino odo- bril poseben zakon, ki poobla- mi posli. Po njegovem se organizacija imenuje “Cosa nostra” (Naša stvar) in so njeni člani povezani med seboj po deželi z rodbinskimi, zakonskimi in krvnimi vezmi. Sprejem vanjo je odprt samo Italijanom. “ža našo federalno Civilno letalsko upravo, da lahko diktira Potniške tarife ne samo v do-^ačem letalskem prometu, ampak tudi na letalskih progah 2unaj dežele. Naše letalske rnžbe bodo torej imele potreb-110 varstvo, ako bi kaka oblast Zunaj naše dežele hotela pritis-niti nanje. Predstavniški dom Je za zakon. Najbrže v zvezi s tem se po-novnOv širijo govorice, da bodo ameriške linije vztrajale na •a tevi, da se morajo potniške a"fev Preko Atlantika znižati. očitev bo padla še tekom zime. Ms ostaSe v ie leta ^ZDRUŽENI NARODI, N.Y. oložaj v Kongu se bistveno * GPremenil, čeprav so vesti 1 Jam bolj redke. Res je Čom-e odšel iz Katange in je ta pod cj3 Zororn čet Združenih naro-cj°V ^ čet zvezne vlade, toda Cet^9 do^° pomirjena. e zvezne vlade niso posebno ^anesljiVe in ne diOVOjj discipli-ane, da bi mogle same skr-De“ za red in mir. P takem položaju so začele ^i^uzene države, ki jim je ve-j, 0 na tem, da se položaj v fj (tngu ustali ter da ne pride novih notranjih neredov, ki dali komunistom novo mož-d^t vmešavanja, pridobivati 2 ,U^ države za načrt, naj čete vjdrU/enib narodov, ki bi pred- °ma morale zapustiti Kon-tarS ^0ncem Wga leta, ostanejo boa V',a‘* v PrvJ polovici pri-žai nje^a ^eJa- Poznavalci polo-dr,.a trcbjo, da bodo Združene zave nemara s svojim predlo- vol' USpele’ Posebno če bodo Jne prevzeti večji del stro- Ko'n 23 vzdrževanje čet ZN v Sjisr SMeiia z WASHINGTON, D.C. — Spor med vietnamskim ministrskim predsednikom Diemom in budisti je razgibal budiste in njihove prijatelje po vsej južni in jugovzhodni Aziji. Sam Nehru je osebno pisal Diemu, da ga spor z budisti zelo “vznemirja in skrbi”, oster protest je poslal bivši burmanski ministrski predsednik U Nu. V Kambodži je radi tega nastala prava burja. V prestolici je prišlo do burnih protestnih shodov, sam ministrski predsednik Sihanouk je naročil parlamentu, naj izglasuje resolucijo, da mora Kambodža prekini-, ti diplomatske zveze z Vietnamom, kar se je tudi zgodilo. Kambodža bo pa ostala s svojim vietnamskim sosedom še v gospodarski zvezi. -o— Italija se zanima “Našo stvar” škeLEJElLAND’ °’ ~ Ameri- Mim ° aS^ rds° e<^Jne> se za' al° v vsej podrobnosti za tpitL1 S SPOMIN sW'n ?Yt^JSete obletnice ljubljene in skrbne matere Mary leben ,,e natisnila svni« ^ lu Je zatisnila svoje 1 ne 31. avgusta' o ril- _ ‘ivjjusia 1 ^adka je migel trudne oči Te, 194«. na nasmeh, s « ilh d“ v“h' VICTOR LEBEN, J OHM snaha OHN in ADOLPH v MARV vnukinia —o- polti.” Mišljena je pri tem bela rasa. O vsem tem je poročal, kar Pravda podčrtava, ne morda kak kapitalistični časopis, ampak vodilni peipinski komunistični Ljudski dnevnik. Vse to ni nič čudnega, saj kitajske delegacije brenkajo na isto struno na vseh konferencah v Afriki in jugovzhodni Aziji. -------o-------- NEW YORK, N. Y. — Oblastem se še ni posrečilo najti nobene sledi za sadističnim morilcem dveh mladih deklet v New Yorku. Dekleti, 21 let staro Janice Wylie in 23 let staro Emily Hcffert, obe iz znanih in uglednih družin, so našli umorjeni v sredo v njunem stanovanju, vse prebodene z nožem. Rdeči minirajo mejo V fari sv. Vida proti Zahodni Nemčiji | štiridružinska hiša, 5-5 sob ALSFELD, Zah. Nem. — Vin 4-3 sob vsako, 4 plinski j zadnjem času je opaziti vzdolž furnezi, garaže. Se mora pro-meje na strani Vzhodne Nemci- dati. Zelo poceni, je živahno delavnost. Rdeče | g g mejne straže polagajo okoli 60 yardov širok pas min, ki naj bi preprečile beg na zahod ter o-lajšale istraženje meje. Obmejni pas je bil večji del izseljen, na njem pa zgrajene utrdbe in zaklonišča. Prebegi so postali v zadnjem času skrajno redki. Sem in tja ubeži preko meje na zahod le še kak mejni stražar, ki natančno pozna mejo in njene nevarnosti. a POUK ZA ZAČASNO DOVOLJENJE ■ j jjj Osebni pouk - Pride po Vas - la tuje govoreče s TEMELJITA ŠOLA ZA ŠOFIRANJE 1, s!oža‘j v Haitiju nejasen PORT-AU -PR IN C E, Haiti. — Vlada diktatorja Duvalierja skuša v javnosti ustvariti vtis, da je trdno v sedlu, toda tuji opazovalci so prepričani, da je še vedno v skrajni nevarnosti. To naj bi potrjevalo dejstvo, da haitski zunanji minister me nafaga vdilse žrtve WASHINGTON, D.C. — V državnem tajništvu pravijo, da bomo morali letos podpreti Južni Vietnam z okroglo pol bilijona dolarjev. Vietnam pa je dobil od nas do sedaj že nad $3 bilijone vojaških in civilnih podpor. K temu je treba dodati, da je tam kakih 13,000 naših vojakov in pomožnega osobja in da je tam zjgubilo življenje že 52 naših državljanov. Dobro je, da se naša javnost ne zaveda vseh teh žrtev, drugače bi bila radi Diemove diktature burja ne samo v Vietnamu, ampak tudi v naši deželi. Morda bo pa do tega tudi prišlo, ako se Diem ne spametuje ali ne odleti z oblasti. Gana vrača ruska potniška letala! AKRA, Gana. — Ganska republika v Afriki je v svojem prvem zagonu za “socijalizem” kupila precej drago tudi osem ruskih potniških letal “Iljušin-18”. Sedaj se je pogodila, da bo Moskva vzela nazaj štiri letala. Kupna cena za vsako letalo je bila $1,876,000. Plačilo je bilo dogovorjeno na obroke. Vlada pravi, da njena letalska družba teh letal ne rabi več; zakaj ne, ni povedala. Ženske dobijo delo Delo za žensko Iščemo gospodinjo, stanovanje. Kličite 932-0525. (167) KITCHEN HELP 3 p.m. to 8 p.m. Must understand English. SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. (x) Izreden dvig življenjskih stroškov v juniju-juliju WASHINGTON, D.C. — Statistični urad federalnega tajni- Chalmers pritiska na vse naci- , , v , „ . .. .v, . ' stva za delo poroča, da so ziv- ne na Organizacijo ameriških .. ... , t- . ,V,. ,v ° .... Ijenjski stroski skočili v ju- drzav, naj privije Dominikan- . .... . . , J , i uti i u ui nlJu m junju skoraj za cel od- sko republiko, da bo prenehala ... ~ , , , - . , j . ,. , v. t stotek. Takega skoka ze ni bilo podpirati nasprotnike Duvaher- __ . v , " , j T f. . . . j., j cela štiri leta. Kar je se bolj jeve vlade. Isti viri trdijo, da se v., . v.,. J “ T . v j značilno: podražili so se vsi gen. Leon Cantave se vedno j v . predmeti, ki jih rabimo v vsak- drzi z najmanj 150 možmi v se- , . v. .. . , J TT .... . v , danjem življenju, med hrano pa verovzbodnem Haitiju in čaka , .. . ... r , , ,, , posebno sadje in sočivje, ugodnega trenutka za nastop. ~ x . Cene za te predmete bi normalno morale poleti pasti. Zato ni upanja, da bi se letos življe- Delo za žensko Iščemo žensko, da bi skrbela za otroka in opravljala hišno delo. Svojo sobo. Kličite ER 1-2743. (168) 3 garaže, 2 plinska furneza. Se mora prodati zaradi starosti. 6-5 3 garaže, plinski furnez. Cena samo $11,500. 2-družinska 5-5, 2 plinska furneza. Se mora prodati, da se uredi zapuščina. Globokar Realty 986 E. 74 St. HE 1-6607 Naprodaj Krasni bungalow s 3 spalnicami na E. 257 St., v Euclidu. Dober kup. $23,900. Lepa 7-sobna enodružinska hiša, 4 spalnice na E. 78 St. če imate posestvo za prodati, kličite nas, imamo kupce. Tony SaleMel, 431-7377 RICHMOND REALTY ACCURATE DRIVING SCHOOL Vozovi dvojno kontrolirani — Polno zavarovano BELA S. MORAVECZ, lastnik 2263 W. 30th Street 5 AT 1-6737 Cleveland 13, Ohio ■ 6113 St.Clair Ave. Phone: 361-4242 AMERICAN SWISS WATCH CLINIC SPECIALISTS IN FINE WATCH AND JEWELRY REPAIRING ANTIQUE CLOCKS OVERHAULED & REBUILT TO PERFECTION s 30 YEARS EXPERIENCE! ALL WORK GUARANTEED! Naprodaj Colonial hiša, 4 spalnice, v Euclidu, 5 let stara, v kuhinji vgrajeno, $25,500. Zidan bungalow, 4 spalnice, v Euclidu. Hiša na prodaj Dve stanovanji, spodaj 5 sob in kopalnica, zgoraj 4 sobe in kopalnica, vse podkleteno, novi furnez, novi tank in ogrevalnik za vodo, garaža, vse v dobrem stanju. Radi preselitve prodamo za $10.500. Kličite po šesti uri zvečer 431-2254 Hiša je na 1040 E. 72 Street. Pridite in poglejte. (1G7) Zidana hiša, 3 spalnice, blizu E. 185 St. Hiša “ranch” tipa, 3 spalnice, blizu E. 185 St. $17,500. Moški dobijo delo Short Order Cook wanted, MALE. SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio EN 1-5214 (x) MALI OGLASI Dohili smo novo izdajo j V najem i V najem oddamo stanovanje 1—4 sobe in kopalnica, spodaj. ! Plinski furnez. Na 1233 E. ! 58 St. —(168) 80 čev. pročelja, 4 spalnice, na E. 185 St. Trgovski prostor za zdravnika, odvetnika itd. Kličite Mr. Wm. Manak EAST SHORE REALTY IV 1-1559 (30 avg. 6, 13 sept) DVODRUŽINSKA — $8900 E. 72 St., plinski furnez, garaža, čisto vseskozi. Lesena hiša. Kličite Mrs. Rome, slo venska in hrvaška prodajalka. MAINLINE REALTY 11S1 E. 79 St. IV 6-2747 HE1-81S1 (168) “rumene nevarnosti” Vmje zopet pocenilo. Povedano s rdeči založbi MOSKVA, ZSSR. — Moskov- Sobo oddajo številkami to pomeni: kar jej Spalno sobo oddajo moškemu gospodinja kupila v letih 1957- v bližini Sv. Vida. Kličite HE 1-ska Pravda namigava is poseb-jI959 za $10, za to mora danes (168) no slastjo na poročilo iz Peipin- plačati že $10.71. Ako bi pa na-j ga, da je bil pri kitajskih tova-| brali samo one predmete, ki jih| risih na obisku voditelj japon-' morajo kupovati za svoj obstoj V najem 4 sobe oddamo poštenim skih rasistov Mr. Matsamura revni sloji, bi bil pa dvig še ljudem; čiste, furnez na plin, in da se je obširno razgovarjal veliko večji. [zgoraj. Na 7203 Myron Ave. Hiša naprodaj 4-sobni bungalow, IVg koL palnica, lot 100 čev. širok, sadna drevesa, Lastnik. 19808 Cherokee Ave. IV 6-3445. Hiša naprodaj Lastnik prodaja dvodružin-sko hišo, 6-6, v zelo dobrem stanju, furnez na vročo vodo. Na 6621 Bonna Ave. Pridite podnevi. (167) V najem Oddamo 5 sob zgoraj, na Addison Rd. severno od St. Clair Ave. Kličite AN 1-1070. (168) Hiša naprodaj Na 6214 Schade Ave., 7 sob in kopalnica, dvojna garaža, jakrene cevi, polna klet, gor-kota na vodo. Kličite UT 1-8288. —(168) V najem 5 sob oddamo na 1274 Norwood Rd. Kličite EX 1-6523. —(1G7) V najem Oddamo 2 opremljeni sobi s kopalnico in 5-sobno enodružinsko hišo. Vse na novo prebarvano. Blizu sv. Vida. Kličite po 4. uri popoldne 881-3519. —(167) V najem 3 čiste sobe, kopalnica, pore, zgoraj, spredaj na 1053 E. 71 St. Kličite 361-0989. (168) Naprodaj Hiša s 3 spalnicami na St Clair Ave. Velika garaža zadaj, dobra za obrtnijo. 17015 St. Clair Ave. Kličite RE 1-0802. (173) Stanovanje v najem Oddam tri opremljene sobe s kopalnico na E. Gl St., blizu Sv. Vida. Pokličite EX 1-8123 — (29,30 avg. 3 sept) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. Ml 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI! TvrTO«««—g*—TBRlffiMraBBaWy1 IBBBBBBBBIDEBISBBBaBBBBBBBaBI » m (9 a ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick $ Co. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1-4492 Residence: PO 1-0641 IBBaBBBSBBBnBBHBBBRKBBflflflBI RADENSKA VODA mineralna 65e liter. ČAJ: Planinski — Odvajalni — Tavžentrože — Kamilice. Vsakovrstne knjige in muzikalije TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave. HE 1-5296 ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GG. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 Sostanovalca išče Starejši moški, ki ima lepo 5-sobno, opremljeno stanovanje, išče poštenega sostanovalca. Na 7114 Donald Ave. št. 3, telefon EX 1-8708. —(1G7) PLESKAR z dolgoletno prakso, barva hiše zunaj in znotraj. Solidna postrežba, ugodne ponudbe. Kličite IV 1-3715 ali 381-8910 (—W-F.) INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 804 E. 185Ih St. KE 1-1934 Stanovanja oddamo 5 stanovanj, 4 do 5 sob, oddamo na St. Clair Ave. Kličite Charles Lausche, agent, 241-6388. (28,30 avg. 4,6,9 sept.) KRMLJENJE — Potapljač Harold Jacobs ponuja velikanski ribi, katere zgornja čeljust je razvita v nekako 3 čevlje dolgo žago, hrano v Oceanariju v Los Angeles. Riba je bila nedavno ujeta in uvrščena v oceanarij, kjer pa se je branila vsake hrane. Naprodaj Dve hiši na enem lotu, ena za dve, ena za eno družino, dva plinska furneza, lep, velik vrt. Blizu Sv. Vida. Kličite HE 1-4635. (21,23,30 avg Posebna prilika za slovenska društva Naprodaj je lepa farma s 14 akrov zemlje in 4-sobno hišo, v Genevi, Ohio, na Walter Main Rd. Idealno za piknike. Za pojasnila kličite WH 3-0921. (2,9,16,23,30 avg Stanovanje Oddamo 4 sobe, na novo dekorirane, spodaj, v dvodru-žinski hiši z verando dvojici. Vprašajte na 1176 E. 61 St. (mwf - x) Stanovanjc oddajo Šestsobno stanovanje z garažo oddajo zgoraj na 1161 Norwood Road. Kličite KE 1-6250. — (pon., sr., pet.) V najem Tri čiste sobe, na novo dekorirane, oddamo enema ali dvema odraslima. $36. Vprašajte na 1176 E. 61 St. (mwf - x) Lastnik prodaja enodružinsko, 9-sobno hišo na 15011 Cardinal Ave. v Col-linwoodu. Nova garaža in nov dovoz, klet, lot 40 x 100. Pokličite LI 1-4526. — (16,20,23,27,30 avg) Svahili, jezik Vzhodne Afrike Na trgovskih stikih se je izoblikovala govorica 50 milijonov ljudi. V mnogih novih afriških deželah, ki so si v minulih letih priborile neodvisnost, se bolj in bolj kažejo težnje po medsebojnem sodelovanju tako na gospodarskem kakor na kulturnem področju. Potrebno je tudi sredstvo za sporazumevanje — Afrika ima 'kakih tisoč narečij in jezikov. č» vprašate prebivalca Vzhodne Afrike, kateri jezik je po njegovem mnenju najprtipravnejši, vam bo odgovoril brez pomisleka: “Svahili . Jezik svahili je v tem delu sveta pomembnejši, kot si predstavljamo Amerikanci. V Tanganjiki je to uradni jezik, ki ga uporabljajo v parlamentu, čeprav lahko govornik nastopi tudi v angleščini. Bodisi kot svoj materni, bodisi kot medplemenski jeizik uporabljajo svahili tudi prebivalci Kenije, vzhodnega dela Konga ter Ugande in Zainzibara. Po potrebi se ga kmalu naučijo tudi ljudje iz sosednih dežel, ker so njihove govorice' podobne svahiliju. Svahili ni jezik določenega plemena. V obdobju med 8. in 12. stoletjem se je razvil iz govorice arabskih 'in perzijskih priseljencev, ki so se mešali z domačim prebivalstvom. Ban-tuji kot razmeroma zgodnji naseljenci v teh krajih so deloma pregnali, deloma pa vključili v svojo sredino prvotne prebivalce bušmanskega in hamid-skega porekla. Ko so začeli arabski in perzijski trgovci v sedmem stoletju prihajati na vzhodnoafriške cbale in tam graditi svoja mesteca, so morali navezovati tudi tesnejše', ne le priložnostne trgovske stike z domačim prebivalstvom. Iz oddaljenih pokrajin so črneti Bantu prinašali slonovino in zlato — kasneje so vodili tudi sužnje — v zameno za tkanine in za železno orodje. Iz vsega tega se je razvila tskupna govorica svahili. Njeno ogrodje je bantujščina, ki ima mnogo arabskih, nekaj perzijskih in 'indijskih, iz kasnejšega obdobja pa tudi portugalskih in nazadnje še angleških jezikovnih primesi. V bistvu ban-tujevska slovnica je postala prožnejša, jezik kot zmes mnogih govoric je dobil prijetno melodijo. Arabski trgovdi, ki so v okviru blagovne menjave prodirali daleč v notranjost celine, so nosili is seboj tudi skupni jezik obalnih pokrajin. Pozneje so svahili prevzeli krščanski mi- ---------—o- sijonarji, ki so ga uporabljali za svoje dilje. Tudi to je pripomoglo k širjenju svahiliščine, ki je bila izprva le pogovorni jezik, kasneje pa so jo začeli pisati z arabskimi pismenkami. Misijonarji so svahiliju prilagodili latinico, ki je zdaj v /splošni rabi. Med ljudmi, ki govorijo svahili, je tudi precej dobrih pripovednikov tin pesnikov. Področje ima razgibano preteklost in sedanjost, pod mogočnim drevjem v vzhodnoafriških vaseh pripovedujejo stari ljudje zanimive zgodbe — v svahiliju. Vsebina povesti in pesmi je bodisi iz arabskega, bodlisi iz a-friškega izročila. Prijatelj Said Mbala mi je zagotavljal, da je svahilščina tako lahka, da se je bom naučil v tednu dni. Zdaj potujemo po tem jezikovnem področju že tri mesece, vendar se lahko pogovorim v svahiliju le najpreprostejše reči. Ko sem Saidu pokazal slovnico, v kateri so samostalniki razporejeni v deset vrst oziroma sklanjatev, je rekel, da česa takega v svahiliju /sploh ni in da so1 si te reči izmislili Angleži samo zato, da bi se zdel jezik čim težji. Kljub temu pa je priznal, da je v tisti slovnici vse pravilno zapisano, čeprav — tako je rekel — se svahilščina ne govori tako zaradi slovničnih pravil, temveč zato, ker se vsak otrok od matere nauči tako govoriti. Prijatelj Said se pač ni zavedal obstoja in pomena slovnličnih pravil. \ / Seveda mi je popolnoma jasno, da svahili ne more postati splošno afriški jezik, ker bi to pomenilo prednost ene govorice pred drugimi. Pa tudi sicer ni posebno lahek in za zdaj še ni dovolj bogat, da hi mogel biti sredstvo za sporazumevanje na veliki in naglo razvijajoči ,se celini. Naj bo že tako ali drugače, svahilščina govori okoli petdeset milijonov ljudi v sedmih deželah, kar je zadosten razlog, da bli ji posvetili malo več pozornosti tako v Evropi kakor na drugih celinah. Po mojem bi bilo prav, če bi ga poučevala vsaj ena šola v vsaki evropski deželi, in sicer vsaj toliko, da bi mogel človek, ki ga zanese poslovna pot v eno izmed teh vzhodnoafriških dežel, povedati nekaj več kot tole: “Jambo bvana! Habari? Mzuri sana.” (Zdravo, kako se imate? Zelo dobro.) T. S. iCompos! ¥ brlke^h iz smsiš m odpadka Postopek traja dvajset minut, Mestna uprava v Schwein-furtu poslej ne bo več imela težav s smetmi in z drugimi odpadki, ki se jih v mestu s 50.000 prebivalci nabere dan za dnem po več ton. V tovarni komposta, ki so jo zgradili posebej za to, bodo po novem surilnem postopku (kapilarno sirenje) pridobivali dragoceni humus iz smeti s ceste, iz industrijskih in gospodinjskih odpadkov ter iz naplavin mestne kanalizacije. Podobne zamisli so sicer uresničili že v mnogih mestih po svetu, vendar zahtevajo znatno več truda in prostora, ker po drugih postopkih pripravljajo kompost tako, da na prostem zlagajo smeti na kupe, v katerih se menjavajo plasti odpadkov in navadne zemlje. Po dveletnih poskusih so kemiki, biologi in tehniki izoblikovali novo metodo. Smetarji praznijo pokrita vozila nad jamo pri tovarni komposta. Po tekočem traku se premikajo smeti proti brusom, podobnim pilam, ki jih zdrobijo, hkrati pa magnet odstranjuje iz njih železo. Tako zbrušeni odpadki, ki sestavijo- briketi kot gnojilo in kurivo. jo okoli 75 odstotkov teže smeti v surovem stanju, potujejo — spet po avtomatičnem traku — v prostor, kjer jih mešajo in stiskajo. V natančno določenem razmerju jih pomešajo z naplavinami iz kanalizacije, ki jih s posebnimi filtri spravijo iz vode, nato pa trak nosi zmes v stiskalnico, ki oblikuje brikete. Proizvodni postopek traja nekaj nad dvajset minut. Briketi so približno tolikšni kot zidaki, zato jih je mogoče zložiti na razmeroma majhnem prostoru. V njih se zvrstijo biološki, fizikalni in kemijski procesi, med katerimi se v kompostu ohranijo pomembni mikrobi. Pred uporabo je treba brikete zdrobiti in jih pomešati z vodo. Tako predelane smeti izboljšajo kompost za vrtnarstvo, uspešno nadomeščajo čedalje redkejši konjski gnoj, obnesejo se kot gnojilo in kot zaščita pred erozijskimi silami (voda, veter) tudi v sadovnjakih, vinogradih in hmeljiščih. Uporabne so celo za kurjavo, saj imajo 1700 do 2.000 kalorij. Strokovnjaki sicer že od nekdaj zatrjujejo, da podjetje sta iz smeti pa so izračunali, za predelavo smeti in odpadkov ne more biti rentabilno v gospodarskem smislu, v schweinfurtski tovarni kompo- da podjetje posluje brez izgube, če so njegove zmogljivosti izkoriščene 7’0-odstotno (pri-ceni 18 mark za tono kom- postnih briketov). Za zdaj obratuje tovarna s 60-odstot-no zmogljivostjo, ker so pri graditvi upoštevali bodoči razvoj mesta. rgHtm in BRODNICK BROS. VAM SPOROČATA, DA SEDAJ LAHKO GLEDATE WORLD SERIES OF GOLF’ a. * s. sem.) na BARVASTNEM TELEVIZNU! SLIKE SO KAKOR ŽIVE! HM« 'k- • ji -i * f'.•■AO#., ’' ; MAKES IT BEST! * . .vi r* v?*,:V ALL NEW 1964 JŽbMgg'COLOR TV • Handwired, handcrafted TV chassis for greater operating dependability • No production shortcuts! No printed circuits! • No compromises with quality The CHERBOURG • Model 5061H Deluxe French Provinoial styling in genufne Cherry Fruitwood veneers and solids. Big 265 sq. in. rectangular picture area. CENT, od $489.85 napre.i! ; OINLV in ženiti, t olor! J (ixLV In XnnHH t olo.-! Exclusive Super Gold Video Guard Tuner for finest signal reception Patented Color Demodulator circuitry for most accurate color hues BRODNICK BROS. mimiB & FURNITURE STORE 1 $013-15 Waterloo Rd. IVanhoe 1-6072 — IVanhoe 1-6073 Odprto v ponedeljek, četrtek in petek do 9. zvečer V torek in soboto do 6. ure - V sredo zaprto cel dan. — A. . . - *>*( V SLOVENSKEM PRIMORJU? — Slika kaže mlada janta, ki sta si izbrala za sončenje in počitek skalo nad morjem. Posneta je bila na Francoski Rivieri, pa bi bila lahko tudi kje ob slovenski obali Istre ali dalje ob jugoslovanski strani Jadrana. C0UNCAv Perry Kome Improvement (o. 1101 Norwood Road EN 1-5840 Lastnik ANTON OBLAK M^mizšrajie svoj dom • cementna dela • spalnice • žlebove ° garaže • kopalnice • zidave • mizarska dela Aluminium Siding & Storm Windows Izdelamo in popravimo: Vsa dela zavarovana. Proračun zastonj. Nič naplačila. Plačilo v obrokih na pet let. • kuhinje • strehe Za slivenski napredek izvolite i. oktobra advokata WILLIAM J. KENNICK za ccnincilmana 32* varde Odvetnik Kcnnick kandidira za mesto, katerega je izpraznil odvetnik John Fa-kult. Profesor KenniCk je zaveden Slovenec, zanesljiv in zelo sposoben. (Plačan politični oglas) Popravljamo Ime m sfaiievaisja Napravimo nove strehe, žlebove, pločevinaste opaže. Prede-f lujemo kleti, kopalnice, kuhinje in druge prostore. Postavljamo in popravljamo garaže. Vse prenovitve in dograditve, ki nam jih zaupate, bomo izvedli v Vašo popolno zadovoljnost. Priporočamo se Vaši naklonjenosti. Ernest Zupan E. 2. COMPANY ROOFING and Complete Home Remodeling EN 1-413» HE 1-3084 rxxxxxrxxzzxixxxxixrxxxixzxxxixiixxgxsxtxrxxxxxTTTTTC LOUIS CUSTOM CABINETS 7002 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio Telephone: 881-6350 Lastnik: LOUIS JURKOVIČU Izdelujemo kuhinjske omai;Q,in ,vso kuhinjsko opravo P° želji in načrtih. Moderne kuhinje — Formica plošče — Omarice za kopalnice Načrti in predračuni brezplačni A. GRDINA & SONS, INC. FUNERAL DIRECTORS Pogrebni zavod: 17002 Lake Shore BIvd. KEnmore 1-6300 FURNITURE DEALERS Pogrebni zavod: 1053 E. 62r.d Street HEnderson 1-2088 Trgovina s pohištvom: 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 MIZARSKA DELA in popravila ZA VSA MIZARSKA DELA — POPRAVILA po hišah in stanovanjih kakor tudi za IZDELAVO NOVIH GARAŽ in sličnih gradb se priporoča Rudi KRISTAVNIK - mizar - carpenter. Kličito po 5. uri zvečer IIE 1-1108, ob drugem času pa HE 1-0905. TONY KRISTA« PSIBTCSQ & DECSR&TIKG I TORY KRK Za barvanje vaših hiš zunaj in znotraj se zanesite na V slovenskega rojaka Toneta! — Polno zavarovan. I HE 1-0965 UT 1-4334 USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 815 Superior Ave. 771-2929 RICH & SONS 1078-80 East 64 Street IIE I-I931 AUTO BODY & MOTOR REPAIR WHEEL BALANCE — IGNITION & BRAKE SERVICE VS A POPRAVILA AVTOMOBILOV IMENIK RAZNIH DRUŠTEV Ameriška Slovenska katoliška Jednota DRUŠTVO SV. vida št. 25 KSKJ Duhovni vodja Msgr. Louis B. ■Baznik; predsednik Frank A. Tu-podpreds. Ernest Racic; tajnik Albin Orehek, 1264 E. 59 St., UT -3239; zapisnikar John Skrabec; Magajnik John J. Polž. Nadzor-niki- Anthony J. Fortuna, Jo-SePh J. Nemanich, John Ovsenik; ^J-atar A. J. Fortuna. Vodja atle-j ® 'n mladinskih aktivnosti John "• Polž. Za pregledovanje novega clanstva vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v šoli sv. Vida ob 7:30 zvečer. Mesečni asesmenit se prične pobirati ob 6:30 pred sejo in 25. v mesecu od 6. do 8. ure zvečer v društveni dvorani. V slučaju bolez-m naj se bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto. SV. LOVRENCA ŠT. <53 KSKJ Duhovni vodja Rev. F. M. Baraga, Predsednik Louis Simončič, pod-Predsed. Ant. Zidar, tajnik Ralph u°dec, 3559 E. 80 St, tel. VU 3-6324; papism Jacob Resnik, blag. Josip W. Aovach; nadzorniki: Louis Shuster, uvester Urbančič in Emeric Kor-an- Zastavonoša Joseph W. Ko-Zastopnika za SND na 80. St. s- W. Kovach in John Krofi, zaupnik za SND Maple Hgts, Louis w'moncic; zastopniki za atletiko in ooster Club: Joseph W. Kovach n Ralph Godec; zdravniki: dr. An-°ny J. Perko, dr. A. Skur, dr. J. olin, dr. Val. Meršol in dr. F. eiercic. Društvo zboruje vsako ryso nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. Spre-®ma članstvo od rojstva do 60 let prosti. Bolniški asesment 65c na osec in plačuje $7.00 bolniške odpore na teden, če je člap bolan dni ali več. Rojaki v Newbur-u> Pristopite v društvo sv. Lovrenca. D nVuTV9 SV. ANE ŠT. 150 KSKJ uhovni vodja Rev. Francis Ba- c'ga- Predsednica Josephine Mulh, ui’pProdsednica Frances Lindič, taj-ma Josephine Winter, 3555 E. 80 lak blagajničarka Antonija Debe-v,5’ zaPisnikarica Agnes Žagar. — dzornice: Frances Lindich, Helen ^ ofl in Anna Zbikowski; zastop-.'i za SND na 80. St, Frances mdich in Mary Filipovič; za SND a Maple Heights, Anna Kresevic, .-»stopnici za Ohio KSKJ Boosters mladinsko dejavnost Josephine .inter in Alice Arko; za Federa-1° Frances Lindich in Josephine inter. Zdravniki dr. Perko, dr. j Ur in dr. J. Folin. Seje so vsako nedeljo v mesecu ob eni uri P^Poldne v SND na 80. cesti. do v mesecu ob 7. uri zvečer v J. D. Narodnem domu na 4533 W. 130 St. Društvo spada v Centralni bolniški oddelek K. S. K. Jednote, ter ima poleg tega svojo društveno bolniško blagajno. Zavarujete se lahko za $1.00, $2.00 ali $3.00 dolarje na dan bolniške podpore. Sprejema se člane: V mladinski oddelek od 1 do 16 leta; v odrasli oddelek pa od 16 do 60 leta. Zavarujete se lahko od $250.00 do $5,000.00. Najnovejši moderni certifikati; plačljivi 20 let. S tem si prihranite denar za stara leta; kakor bi ga nosili v banko in pri tem ste še živ-ijensko zavarovani. Za pojasnila se obrnite do uradnikov društva. V društvo se sprejema člane brez zdravniške preiskave od 1 do 45 leta starosti. Poslužite se prilike ter se zavarujte pri tem solidnem društvu, za slučaj bolezni, poškodb, operacij in smrti. Asesment se pobira na vsaki seji tretjo sredo, v JDN Domu, vsako četrto nedeljo v mesecu pa v Baragovem Domu na 6304 St. Clair Ave. ob 10. uri dopoldne. DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duhovni vodja: Rev. J. Celesmk: predsednik: Anton Tekavec; podpredsednik: Frank Drobnič; tajnica: Jennie Gustinčič, 18800 Abby Ave, tel. KE 1-8325; blagajnik: Matt Tekavec; zapisnikarica Ana Debeljak: nadzorniki: John Bradač, Math Intiha, Helen Troha; poročevalka: Helen Troha. — Zdravnik: dr. Anthony Skur. — Zastopnika za KSKJ dan Frank Drobnič in Ana Debeljak. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v šolski sobi sv. Kristine. Društvo sv. marije Magdalene, ŠT. 162 KSKJ gejema članice od 16 do 60 leta, .. 01 najnovejše smrtninske certi-Dkate od $250 do $5,000; bolniška Podpora je $7 ali $14 tedensko. V a^inski oddelek se sprejema ot-b0r rojstva pa po 16 leta. Odeli let°R je sledeč: Duhovni vola Msgr. Louis Baznik, preds. Mar-nca Kuhar, podpredsed. Louise akar; taj. Maria Hochevar, 21241 Miller Aye, tel. IV 1-0728; blagajn. nces Macerol. Zapisnikarica Pa-vr le Stampfel. Nadzornice: Fran. j .y3*' Josephine Ambrosic in Do-V y Strniša. Roditeljica Jennie , C ^as^°P- za ženske in mladin. tivnosti: Frances Nemanich. Za-mpnlce za Ohio KSKJ Dan: Mar-nca Kuhar, Dorothy Strniša, Ma-" Otoničar, Frances Macerol. AOravniki^ Vsi slovenski zdravniki, mesecu Je se vršijo vsak prvi ponedeljek domu na Holmes Ave. Bv. ®®ecu v spodnjih prostorih šole OnK- °k zv- Asesment se do ?ra VSak tretP ponedeljek od 6. od fi Ure *n vsakeSa 25- v mesecu Et ' 3- ure v ravno istem pro- 55 leta starosti. Asesment se pobi-'AJC v Euclid, O, Louis Lustig ra na vsaki seji in 25. v mesecu. | in Joseph Post. Seje so vsaki drugi petek v mesecu ob pol osmih v PODRUŽNICA ŠT. 32 SŽZ . [ sobi št. 4 SND na St. Clair Ave. Duhovni vodja Rev. J. Celesmk, predsednica Terezija Potokar, podpredsednica Frances Perme, tajnica Lillian Vehovec, 20631 Naumann DR. FRANCE PREŠEREN ŠT. 17 SDZ ... Predsednik Anton Žnidaršič; pod- Ave, KE 1-0571; blagajnič. Molly I predSednik Anton Logar; tajnik in Gregorc. Zapisnikarica Ann Teka- blagajnik John Centa, 13417 Kuhl-vec (Mrs. Math). Poročevalka: Fran- man Ave > Cleveland 10, Ohio, MU ces Perme (slovensko), Ann Teka-hgan. zapisnikar Mike Krainz; vec (angl.). Redit. Frances Sokach. I nacjzornj odbor: predsednik Cyril Nadzor, odibor: Anna Godlar, Anna Rovanšek> Anton Majcen, Karol Chinchar. Seje se vršijo prvi torek Puc Vsi sloVenski zdravniki. Seje v mesecu v dvorani sv. Kristine g0 vsako drugo nedeljo ob 10. uri razen v juliju in avgustu. dop. v SND na St. Clair Ave, soba PODRUŽNICA ŠT. tl SŽZ I Št' 4’ star° P°slopje-ger, predsednica Mary Debevec, DRUŠTVO SV. CIRILA IN METO-podpredsednica Mary Markel, taj- ** „,ca Ella Slarin 1,814 Dmewaod M " DAevcT, zaptoitaS1”!™' U blagainlk Frank Merhar. 1021 E. •n , XT ■?tov* 185 St., IV 1-1334; zapisnikar An- Rebol. Nadzornice: Mary Cerjak, ^ .v 0„0 * ^ , -r,, Rose Strumble in Mary Jenovic, h;on ^ __^ OTAr. Tv/r^,Tr Tv/rov.v«i zorniki Marie Jean Golder, Anton Zastopnica za SDD Mary Markel. Germanovic: Vratar Seje se vršijo vsak prvi torek v me- T , A , . , seču v Slovenskem delavskem do- John Adamic, zastopnik SND Ignac mu na Waterloo Rd. soba št. 3. | Verbič; društveni zdravniki so vsi slovenski zaravniki stanu-joci v PODRUŽNICA ŠT. 47 SŽZ I Clevelandu. Seje se vrše vsak Duh. vodja Rev. Francis Baraga tretji petek v mesecu ob 7:30 zve-Častna prednika Terezija Bizjak, | čer v SND staro poslopje št. 4. predsednica Roselyn Shuster, podpreds. Jennie Cvelbar, tajnica Jennie Pugely, 10724 Plymouth Ave, Garfield Fits, O, LU 1-4230; bla- COLLINWOODSKE SLOVENKE ŠT. 22 SDZ Predsednica Mrs. Stefi Koncilja, . . v . A , ■ ■ Th v „ podpredsednica Mrs. Rose Šimenc, 8KKS8S financ tajnica in blagajničar- pisnikarica Jennie Praznik, nadzor nice: Anne Kresevic, Nettie Bolden, ka Rose Mickovic 19612 Cherokee in Stefania Mahnich, zastopnice za Ave., IV 6-0462; zapisnikarica Mrs. SND na E. 80th St.: Anna Kresevic, Mary Černigoj nadzorniki: Alice Jennie Pugelj. Za SND v Maple G^sel, Jack Šimenc m Gertru-Woirrihtc; ci+onw Aw Anna Kre-Me Bokal. Zastovonošinja Mrs. Mary sHevftaSskSp& APoed™fe Sn- Malovrh- Zdravniki: vsi slovenski nie Pugely. — Seje so vsak drugi zdravnikl- — SeJe s° vsako drugo mesec začenši v februarju na drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v nedeljo v mesecu ob 2:00 uri pop | Slovenskem domu na Holmes Ave. DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA ŠT. 226 KSKJ . „ Duhovni vodja Msgr. Louis B. Baznik, preds. Ulrick Lube, podpredsed. Mary Wolf, tajnica Mary Zupančič, 29006 Eddy Rd, Wick-liffe, O, tel. 944-6718; blag. Jean Grčar, 639 E. 102 St, PO 1-9553; blagajničarka bolniške podpore Mary Zupančič; zapisnikarica Maiy Semen. Poročevalka v Glasilu Mary Zupančič. Nadzorni odbor: Franic Šega, John. Zupančič in Ivan Rigler. Zastopnik za klub SND in delniških sej: Ulrich Lube in Ray- mond Zakrajšek. — Zastopnika za predkonvenčne priprave za 1966: Ulrick Lube in Mary Zupančič. — Vsi slovenski zdravniki. — Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v “Sodality” sooi šole sv. Vida. v SDD, 10814 Prince Ave. Slovenska Dobrodelna Zveza DR. SLOVENEC ŠT. 1 SDZ v spod. dvorani. DR. KRALJICA MIRU ŠT. 24 SDZ Predsednica Agnes Žagar, podpredsednica Mary Filipovič, tajnica Alice Arko, 3562 E. 80 St, Dl 1-7540, blagajničarka Agnes Žagar, zapisnikarica Mary Filipovič, nad- Predsednik John Smuk, podpred-1 zornice; Josephine Winter, Angela sednik Joseph Trebeč, tajnik J°c Gregorčič, Veronica Škufca. Se-L. Zab, 13368 Lake Shore Blvd, tel. je so vsak tretjo sredo v mesecu ob MU 1-2703, blagajnik Frank Penca. 7:3o v Slov. nar. domu na E. 80 St. zapisnikar Frank Kačar. Nadzorni — Joseph Saver, sprevoditelja Alois Erste in Louis C. Erste, boln. nadzornik Alois Erste, 3815 Schiller Ave. (Zone 9). Tel. ON 1-3777. Vratarja: Albert J. Koporc m Frank F. Žnidaršič. Zdravniki: Dr. James Seliškar in Dr. Anthony F. Spech. Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 8:00 zvečer v šoli sv. Vida. Asesment se pobira od 6:30 naprej na večer seje in vsako prvo nedeljo v mesecu od 9:30 do 11:00 dopoldne v šoli sv. Vida. CATHOLIC ORDER OF FORESTERS ST. MARY’S COURT 1640 Honorary Spiritual Director: Rev. Matthew Jager, Spiritual Director Rev. Anthony Rebol. Chief Ranger Louis Somrak, Vice Chief Ranger Anthony K u s h 1 a n, Past Chief Ranger John Petrie, Recording Secretary Clarence Tabernik, Financial Secretary John Spilar, Treasurer William Pavšek, Sick Benefit Director Frank Doles, Conductor Bastian Trampuš, Sentinel Frank Martich, Court Doctor Dr. Carl Opaskar. Meetings are held the third Wednesday of each month at 8:00 P. M. in St. Mary’s Church Hall. In case of sickness contact John Spilar, 715 E. 159 St, MU 1-2119. Person, Olga Larsen, Maria Wolf., F. J. Blttenc,, 2004 Nelawood Rd, Seje so vsako 3. sredo ob osmih|E. Cleveland 12, O, LI 1-2102. Za-zvečer v SDD na Waterloo Rd. Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE SV. VIDA pisnikarica Wilma Tibjash, glasbeni vodja Vlad. Malečkar, pianist Reggie Resnick. Pevske vaje vsako sredo ob 8 v SDD na Waterloo Rd. PEVSKI ZBOR TRIGLAV Predsednik Jack Jesenko, pod-Duhovni vodja'Msgr. Louis B.l predsednik Carl Samanich, tajnica Baznik; predsednica Mary Marink?, h" ^^“ka Marg^et Loucka, podpredsednica Mary Sajovec, taj- 3549 w; 63 St, WO 1-5222, zapisni-nica in blagajničarka Mary Oto- karica in poročevalka Anna Jesen-inn ^ RR o* 1 fiQT5 ko> nadzornika John Culkar in Zapisnikarica^ Mary^FartSidk; Redi U°e Miklus, zastopnik za Slovenski teljica Julia Makse; nadzornice: Dom na Denison Ave. Margaret Dorothy Strniša, Cecilia Žnidaršič Loucka. Pevske vaje so vsak pone-in Jennie Femec. Seje se vrše vsako deljek zvečer od 7:30 do 9:30. Pe-drugo nedeljo v mesecu ob 1:30 uri vovodja g. A. Šubelj. Mesečne seje pop. v šoli sv. Vida. 80 .vsak 2- Ponedeljek po pevski --- vaji. Ameriška bratska zveza DR. SV. JANEZA KRSTNIKA ŠT. 37 ABZ , j Predsednik Frank Hace, podpredsednik Joseph Čoš, tajnik Cyril Rovanšek, 452 E. 149. St. tel. IV. 1-3324, blagajnik Anton Obreza, zapisnikar Joseph Grdina, nadzorniki Peter Delič, Lillian Železnik in Aug. Pintarich. Zastop. za Klub društev Frank Kačar in Joseph O-korn. Vratar Matt Avsec. Za pregled novih kandidatov vsi slovenski zdravniki Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v S N. Domu na St. Clair Ave. v sobi št. 2 ob /9. uri dopoldne. OLTARNO DRUŠTVO FARE MARIJE VNEBOVZETK I PEVSKO DRUŠTVO “SLAVČEK” Duhovni vodja G76 Birch Dr, Cleveland 32. Ohio dina; predsednica Joseph ne Pauli, predsednik ’slavko Zupan; pod_ podpredsednica Marie Dular, tajni- predsednik Cvetka Pek,ar, tajnik ca Anica Nemec, 708 ®ast.15.?fk” Gabrijel Žakelj, blagajničarka Roži Veronika Gerič; Aadzorni odbor: I2™«5- Pevovodja Miodrag Sa-Anna Nemec, Mary Pančur, Frances Skubic. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu popoldne po P°' I Slovenski domovi božnosti v cerkveni dvorani. ---------------------------— KLUB DRUŠTEV AJC NA DR. SV. REŠNJEGA TELESA RECHER AVE. Ustanovitelj Rt. Rev. Msgr. John Predsednik Frank Segulin, pod J. Oman, duhovni vodja Rev. Julius predsednik Jacob Strekal, tajnik Slapšak, predsednica Mrs. Apoloni- Vinko Godina, 19805 Mohawk Ave, ja Kic, 3558 E. 81 St, MI 1-5369, IV 1-6505; blagajnik John Bar-podpredsednica Mrs. Helen Krofi, kovic. Zapisnikar John Zigman Sr. tajnica in blagajničarka Mrs. Fran- Nadzorni odbor: Ann Kutcher, Jose-ces Zimmerman, 3546 E. 80 St. tel. Phm.e Henikman, Frances Julylia. MI 1-1155 zapisnikarica Mrs. Jo- Seje se vrše 4. februarja, 1. aprila, sephine Hočevar nadzornice Mrs. 3- ounija, 5 avgusta, 7. oktobra 2. Angela Gregorčič, Mrs. Helen Mirtel decembra 1963 v American Jugoslav in Mrs. Angela Stražar. Skupno ob- Jentru na Recher Ave. ob 8. uri hajilo je vsako prvo nedeljo v me-|2veLei’ KE 1-9309. seču pri maši ob 7:00, popoldne ob 2:00 isti dan pa molitvena ura. Seje so vsak tretji mesec in po potrebi. Društva Najsv. Imena Slovenska ženska zveza SKUPNE PODRUŽNICE S. Ž. Z. V OHIO Predsednica Ella Starin, podpredsednica Pauline Stampfel, tajnica in blagajničarka Frances Novak, 3552 East 80 St, tel. Dl 1-3515; zapisnikarica Dorothy Strniša, nadzornice: Millie Novak, Nettie Štrukel in Rose Zbasnik. Seje vsako drugo sredo v mesecu v St. Clair Recreation Center, 6250 St. Clair Ave. ob 1. uri popoldne. PODRUŽNICA ŠT. 10 SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE Duhovni vodja Rev. Matija Jager, predsednica Anna Markovich, 15705 Holmes Ave, MU 1-7378; podpreds. Phillis Cermely, taj. in blag. Mary Camloh, 15726 Holmes Ave, LI 1-6245; zapisnikarica Tončka Repič; nadzornici: Amalia Novak in Mary Matoh; vratarica Jennie Koren. — Seje se vršijo vsak drugi torek v ob 7. uri zvečer v Slov. cdbor: Joe Smole, Matt Schneller DRtjšXVO SV. CECILIJE ST. 37 SDZ ml, Ivan Babnik. Upravitelj: Frank Predsednica Nettle Zamlck, pod-Smole, st. Seje so vsako drugo ne- Dredsednjca Anna Zalar, tajnica deljo v mesecu ob 9:30 zj. v SND Mary Jeraj, 5150 Thornbury Rd., na St. Clair Ave. | HI 2-8036, blagajn. Cecilia Žnidar- šič, zapisnikarica Fanny Majer. »RUŠTVO SV. ANE. ŠT. 4 SDZ | Nadzorni odbor: Mary Otoničar, Predsednica Jennie Stanonik, Emma Tofant in Dorothy Strniša, podpredsednica Angela Kotel, taj- Vsi slovenski zdraVniki. Seja se vr-nica Jennie Suvak, 4208 Blue- šj vsaki drugi četrtek v mesecu ob stone Rd, So. Euclid 2d, Ohio; tel|7;30 zvečer v šoli sv. Vida. EV 2-5277, blagajničarka Josephine Oražein-Ambrožič, zapisnikarica | DR. NAŠ DOM ŠT. 50 SDZ Angela Virant. Nadzornice: Rose L. predsednik Stanley Pervanje. Erste, Rose Hoffert in Marie de podpredsednak Theodore Szendel, lic. Rediteljica Antonija Mihevc. | tajnica in z4pisnikariQ0: Jenpie Pu-Mladinski aktivnoSTr Angela Kofal. ge]y> 10724 Plymouth Ave, Gar-Seja se vrši vsako drugo sredo v neld Hts ( Lu 1.4230, blagajničarka mesecu. Za preiskavo novega elan- Antonia Dolinar. Nadzorni odbor: stva vsi slovenski zdravniki. I Henry Pervanja, Helen Tomažič, , Terezija Bizjak. — Zdravniki: vsi DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI | prjznani zdravniki. Zastopniki za DR. NAPREDEK ŠT. 132 ABZ Predsednik John Ludvik, podpredsednik Ludvik Prosen, zapisnikarica Rose Kužnik, blagajnik Jacob Gustinčič, tajnica Adalyne Cecelic-Bober, 33605 Morris Dr, Eastlake, O. 44094. V slučaju bolezni kličite WH- 2-4359. Nadzorniki: Anthony Zadeli, Antonia Tanko, Mary Golob. Zdravniki: Dr. Carl Rotter, Dr. Anna Prosen. Seje se vrše vsak 2. petek ob 7:30 v AJC na Recher Ave. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu od 6:00 do 8:00 zvečer. KLUB LJUBLJANA Predsednik Frank Derdich, podpreds. Vinko Godina, tajnica Štefanija Koncilja, 15611 Saranac Rd. GL 1-1876, blag. John Barkovic; zapisnikarica Frances Klun, nadzorni odbor: Jos. Škabar, Mary Poklar, Anna Kutcher. Kuharica Frances Nagode, stric; DRUŠTVO NAJSV. IMENA PRI MARIJI VNEBOVZETI Duh. vodja Rev. Josip Godina, Gorjanc; George predsednik Arthur Eberman, 16301 Angela Barkovic, teta; Frank Ru- Sanford Ave, tel. KE 1-7184, 1. pod- pert, maršal. Pevovodja Frank preds. Edward Zadnik, 2. podpreds. Rupert. Vratar Frank Peček. Mu-Zdravko Novak, častni predsednik zikant John Grabnar. Za klub dru-Josip Hočevar, fin. taj. George Ba- štev Jakob Strekal, Vinko Godina, silone, kores. taj. Eugene Kogovšek. Louis Stavanja. Seje se vršijo vsak 1275 E. 186 St, blag. Michael Tur- zadnji torek v mesecu ob 8. uri zv. pack, maršal Jerry Homar, poročev. | v AJC na Recher Ave. v angl. Anton Nachtigal, poročev v slovenskem Ernest Terpin, načelnik za duhovne vaje John Klodni-eki, načelnik kat. akcije Guy Dc Mark, načel, bolniške oskrbe Frank ŠT. 5 SDZ I SND na 80 St. Stanley Pervanje in Društvo sv. jožefa št. igs , KSKJ dtou °vn* vodia Rev. Matt Jager, sednf£d?.ik Jolln Habat, podpred-iiu t-, Eugene Kogovšek, fin. taj- tel vP0r0thy Ferra- 444 E- 152 St’ jv' 1-7131; pomožni tajnik Jos. l-lrS k°k tak Mary Korošec PO bi a • . zaPi-snikarica Anna Kozel, jv ga-|n'ik Louis Jarem; nadzorniki: ances Somrak, Louis Mervar in 1 ,ry Schmoltz. Vratar James Ka- PODRUŽNIOA ŠT. 14 SŽZ Duh. vodja Rev. Joseph Celes-nik, predsednica Mary Okicki, podpredsednica Mary Stražišar, tajnica Molly Sodja, 176 Richmond Road, Richmond Hts 24, O, tel. 261-2337, blag. Mary Iskra; zapisnikarica Antonia Šuštar; nadzornice; Frances Globokar, Antonia Kostrevec, Caroline Turk. Zastop. za Klub društev AJC: Josie Cebuly, Josephine Blatnik, Mary Stražišar. — Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v AJC na Recher Ave. ob 7:30 zv Predsednik ThomasKraich, Szendel za SDD na ^ PakevaC’ 2P01 YoseT™te. Dr” Prince Ave. Frank Skrl. Seje se vr-IV 1-2048; blag. Tnomas Krate, za- K vsako tretjo nedeljo v mesecu pismkar Frank A. rurek. Nadzorni ob 2:qq pop_ na gsoi Vineyard Ave. odbor: Lad$ie Debevec, Frank Ste-fe in Srečko Eržen. Društvo zbo- ruje vsako tretjo nedeljo v mcsccu I SlOVenska ItlGaka ZVCZA ob 9 uri zjutraj v SND, soba st. 3 (staro poslopje) na St. Clair Ave. ^ PODRUŽNICA gT.3 8MZ 1 Predsednik James Kastelic, pod- SLOVENSKI DOM, ŠT. fi SDZ I predsednik Martin Romih, tajnik Predsednica Molly Legat, pod- in blagajnik Frank Perko, 1092 predsednik John Gerl, tajnica Syi- East 174 Street, telefon IV 1-5658; via Banko, 877 E. 185 St, tel. IV zapisnikar Martin Valetich. — 1-7554; 'blagajničar John Barko- Nadzorniki: Martin Valetich, Frank vič. Zapisnikarica: Anne Cecelic. Dremel in John Majerle; zastop-Nadzorni odbor: Predsednica Ma- nik za Slovenski Dom na Holmes ry Koljat, Eva Trškan, Julia Julyla. Avenue: Martin Valetich. Zastop-Zastopniki za klub društev: John niki za federacijo: Frank M. Perko, Barkovic, Martin Vogrin, Angela Martin Valetich. — Seje se vrše Barkovich. Zdravniki: Dr. Skur in vsako četrto nedeljo v mesecu ob vsi ostali slov. zdravniki. Seje se 2:00 uri popoldne v Slovenskem do vršijo 3. petek v mesecu v Slov. rnu na Holmes Ave, kjer plačate društvenem domu, 20713 Recher svoj asesment 25. v mesecu od 6. Ave. ob 8:00 uri zvečer. Ido 8. ure. Zapadna slovanska zveza DRUŠTVO SV. KATARINE ŠT. 29 ZS2 Predsednica Tohanna Meryar, podpredsednica. Qhristine.Komin, tajnik Jos. Ponikvar. 27601 Fullerwood Dr, Cleveland 32, O, RE 1-0354, blagajničarka Dorothy Komin, zapisnikarica Mary Paynich. Nadzornice: Mary Butara, Rose Aubel in Jean Gribbons. Rediteljica Rose Aubel. Zastopnik za SND in klub društev Joseph Ponikvar. Seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu v starem poslopju SND na St. Clair Ave. ob 7:30 zvečer. Vsi slovenski zdravniki in zdravnica Angeline O’Donnell. člane se sprejema od rojstva do 60. leta. Zavarovalnina, vsakovrstne police, bolniške, operacijske in odškodninske podpore. DIREKTORI.T SLOVENSKEGA DRUŠTVENEGA DOMA NA RECHER AVE. Častni predsednik Frank Žagar, Sluga, načelnik postrežbe zajtrka predsednik Joseph Trebeč, pod-Rocco La Penita, mladinski načelnik Dredsednik Frank Sefmiin, tajnik Frank Žnidar. — Skupno obhajilo I Edward Strekal, 19406 Cherokee vsako drugo nedeljo v mesecu pri Ave, KE 1-8215; blagajničarka in osmi sv. maši; po maši seja v šolski zapisnikarica Jo Ann Milavec; Nad-dvorani. | zorni odsek; predsednik Vinko Go- dina, (2) Louis Sajovec, (3) Joseph , , j v. i Kušar; Gospodarski odsek: predsed- Lovska društva I nik John Troha, Frank Urbančič, ____ . „„„„ . . Max Gerl; Publicijski odsek Edward SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA j j^aj-t; Direktorij: John. Barko-Predsedmk: Frank Kramer pod- lich Jos’ hine Henikman, Theo-predsedmk. Stanley Cesen tajn k. ^ K Charles Frank Škerl, 10202 Reno Ave Cie-1 . tel KE veland, Ohio 44105. - Pnhodn a 1 9309 Joseph petr.. _ hlšmk . teL glavna seja bo 1. nedeljo v 1 KE 1-3799. Seje se vrše vsako tretjo 1964 pri St Clair Rifle klubu v y začetek ob 8 uri Lieve an , . | zveger v Društvenem domu, Recker stelic. D ir- — Zdravniki: Dr. Skur, Dr. ~Paskar> Dr. Louis Perme, Dr. g ^Iriorid Stasny in Dr. Max Rak. jo se vršijo vsak tretji četrtek v 0b 8:00 zvečer v Sloven— to domu na Holmes Ave. od 7es{nent s® pobira pred sejo. Soen do 8' ure 4er 24- in 25- v me* od c V] ®^ov- domu na Holmes Ave. j0 ' do 8- ure zvečer. Društvo spre-brn7a 0*roko od rojstva do 16. leta f, , zdravniške preiskave ter od-Va'w °d 16. do 60. leta za zavaro-$2 nn i° od $500 do $15,000 in do ^^bolniške podpore na dan. PODRUŽNICA ŠT. 15 SŽZ Duhovni vodja Rev. F. M. Baraga, predsednica Frances Lindič; podpredsednica Helen Mirtel, taj. Frances Novak, 3552 E. 80 St, Dl 1-3515; blagajničarka Theresa Jeric, zapisnikar. Mary Filipovič Nadzornice: Helen Mirtel, Antonia Stokar in Angela Stražar. Zastavonošu! j a Angela Stražar. Rediteljica Jennie Barle. Zastopnici za SND Rose Vatovec in Angela Gregorčič. Poročevalka: Frances Lindič. Zastopnici za Ohio Zvezd: Mary Filipovič, Frances Novak in Frances Lindič. Seje so vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v SND na 80. cesti. DR. GLAS CLEVELANDSKIH I PODRUŽNICA ŠT. 5 SMZ DELAVCEV ŠT. 9 SDZ Predsednik John Sever. 1802? Predsednik Louis Erste, pod- Hillgrove Rd.; podpredsednik Fr. predsednik Joseph Lausin, tajnik Cesnik, tajnik in blagajnik Tony Andrew Champa. 245 E. 246 St, RE Krampel, 961 E. 67 St, tel. UT 1-7458 blag. John Borso, zapisni- 1-8387; zap. Joseph Ponikvar. Nad-kar Joseph Ponikvar, nadzorniki; zor. odbor: Joseph Ponikvar, Louis Frank Ahlin, John Pestotnik, Ru-| Erste, John Straus. Zastopniki za dolph Pintar; vratar A. Škerl. Za- federacijo Louis Erste, Math Zaman, stopnik za klub društev SND: Zastopnik S.N.D. John Sever. Po-Frank Cesnik. Za mlad. dejavnost: I družnica zboruje vsako tretjo sobo-Joseph Lausin, John Pestotnik. — to v mesecih marec, junij, septem-Zdravniki: vsi slovenski. Seje sol ber in december v SND na St. Clair vsako 1. nedeljo v mesecu v sobi Ave, staro poslopje, soba št. 4. Taj-št. 3 starega poslopja SND na St. nik pobira asesment tudi vsakega Clair Ave. ob 9 dop. I 25. v mesecu v S.N.D. The Maccabee* CARNIOLA HIVE NO. 493 T. M. Past Commander Mary Konchen, Commander Pauline Debevec, Lt. Com. and Rec. See. Pauline Stampfel, Chaplain Mary Tekaucic; Mistress at Arms Mary Mahne, Sgt. at Arms Amelia Dezelan. Picket Mary Vesel. Financial Record Keeper and Sick Benefit Secretary Josephine Stwan, 1016 E. 72 St, EN 1-0563. Auditors: Mary Kolegar, Frances Tavčar, Ursula Unetič. Representatives for “Klub Društev”: Frances Tavčar, Josephine Stwan. Representative to the Conference: Josephine Stwan. Meeting every 1st Wednesday of the month at SNH Room 1 at 7:30 p.m. General collection is held on meeting night at 7 p.m. and on the 25th of every month in the lower hall of SNH from 6 p.m. to 8 p.m. ST. CLAIR RIFLE and HUNTING | Ave- Euclid, Ohio. CLUB Preds. Edward J. Petrick, pod-1 SLOVENSKI DOM predsed. William Gerl, blagajnik- 15810 Holmes Ave taj. John Truden, 21670 Ivan Ave, Predsednik John Habat, podnred-RE 1-9593; zapisnikar Frank Beck. sed. Michael Lah, blagajnik Frank Seje se vršijo vsak prvi petek v Hren, tajnik Frank Koncilja, IV mesecu v Slovenskem domu na I 1-6955, zapisnikar Ivan Jakomin. I Nadzorni odbor: Joseph Ferra. vsak mesec na klubovih prostorih Holmes Ave. ob 8. uri zvečer. Stre- . __, Mejač, Henry Zorman, Louis Kosem. Ostali direktorji: Frank Su-stersich, Frank Stanonik, Frank Mrzlikar, Adolph Kocin. Uprav-| nik: Victor Derling, tel. KE 1-0497. Pevska društva DnHitTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA ŠT. 172 KSKJ Predsv_ voLiiv »j Mw %** št v en? slov®nski ždravniki. Dru-1 v šoli sv. Vida. Članice sprejema-1031 rr rt, ravnik Valentin Meršol, mo v mladinski oddelek takoj od ^ E. 62 St. Seje vsako tretjo sre-1 rojstva, v odrasli oddelek pa 14 do Homovec. Društveni zdravniki vsi slovenski. — Seje se vršijo vsak drugi torek v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenskem narodnem domu, staro poslopje št. 2. DR. RIBNICA ŠT. 12 SDZ Predsednik William Vidmar, podpredsednik Frank Virant, tajnik Joseph Ban, 1201 E. 168 St, IV L 2246, zapisnikar Anton Tavžel, blagajnik Anton Debelak, nadzorni odbor: Joseph Champa, Frank Lunder m Ivan Cendol. — Za pregled vsi slovenski zdravniki. Zastopnik za Klub društev SND in za konferen- kavec in Frank Drobnick. Seje vsa ko tretjo nedeljo v mesecu v dvo-rani sv. Kristine na E. 222 St. Katoliški borŠtnarji DVOR BARAGA ŠT. 1317, REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja Msgr. L. B. Baz nik; župnik fare sv. Vida: nadboršt-nar David J. Telban, poetoorštnar Elmer J. Kuhar, bivši borštnar Fred Sternisa, finančni tajnik Anthony J. Urbas, 1226 Norwood Rd, UT i-1031; blag. Rudolph V. Germ, tajnik-zapisnikar Maximilian Germ co Frank Wirant, za Slov. nar. či-' 1033 Yellowstone Rd., nadzorniki: talnico Anton Tavzel, zastopnik za Herman E. Dule, Louis C. Erste in CARNIOLA TENT NO. 1288 THE MACCABEES Časitni predsednik Thomas Mlinar, predsednik Joseph Babnik, podpredsednik Matt Kern, tajnik John Tavčar, blagajnik Louis Pike, zapisnikar Ivan Babnik. Odborniki za otvoritev seje: John Šuštar, Frank Meserko, Frank Majer, Joseph Mo že, Louis Intihar; reditelj: Jakob Subel. Nadzorni odbor: Anton. Zupan, Carl Stwan in Anthony Chich Zastopnika za Klub društev SND Joseph Babnik, John Tavčar. Dru štvene seje vsako četrto nedeljo v Slov. narodnem domu v starem po slopju, soba 1, spodaj. Urad zgoraj in uradne ure so vsako soboto od 2. do 5. ure popoldne. Predfedndfjdbn P^rence^c, prva I Seja direktorjev se vrši vsak četrti podpredsednica Molile Frank, druga I Petek v mesecu ob 7.30 zvečer v podpredsednica Carolyn Budan, taj-j nava^ni“ prostorih niča Anne Safred, 623 South Ken-1 tth ■va ut sington Rd, Rocky River 16, Ohio, G0S^^K(V™Ave ) tel.: 331-1828; blagajničarka Jose- ^ TROVEM (Prince Ave.) phine Bradach; Nadzorniki: Eileen Predsednica Jennie Bartol pod-Ivancic, Dolores Mihelich in Don Predsednica Rose Vatovec, tajnica Jacin. Pevovodja Anton Schubel. I - tella Mahnič, blag. in zapis. Mar -Seje se vrše vsak zadnji četrtek v M^auc^ier» nadzornice. Anna Kiese-mesecu v SND na St. Clair Ave. vic, Antonija Rolih Angela Mago-Pevske vaje vsak četrtek ob 8. uri vec- Seje so vsako 1. sredo v mese-zvečer, soba št. 2 v SND. I cu ob 7:30 zv. v SDD na Prince Ave. PEVSKI ZBOR SLOVAN I UPRAVNI ODBOR Predsednik Joseph Durjava, pod- BARAGOVEGA DOMA predsednik Frank Ivančič, tajnik in Predsednik Franc Jaksic, P°d* blagajnik Milan Urbančič, 1342 E. predsednik Jakob Žakelj, tainik 170 St, IV 1-4676; zapisnikar Ru- Janez Ovsenik, blagajničarka Mari-dolf Ivančič. Nadzorni odbor: John ja Prince; odborniki: Matt Intihai, Poznik Jr, John Globokar, John Franc Šega, Edmunt Turk, Alojzij Snyder. Arhivar John Snyder. Pe- Bajc. Anton Nemec, Alojzij Hribar, vovodja Anton Schubel. Pevske | _F_ranc Lovšin, _ Ferdo Gospodarič, vaje so vsak torek ob 8 zvečer v Karol Bojc, Jože Ovsenek. Telefon- - , • , ' ska št. EN 1-5926 ali KE 2-0142. Domu na Recher Ave. Pevski zbor |_______________________________________ Slovan apelira na vse rojake, ki jih veseli petje, da se pridružijo zboru. Seje se vršijo vsake 3 mesece na drugi ponedeljek v mesecu. Samostojna društva Woodmen Circle WATERLOO GROVE NO. 110 W. C. Predsednica Emma Janz, podpredsed. J. Lukane, blag. Molly Tomazic, zapis. Cecelia Wolf, tajnica J. Klemenčič, 1833 Kapel Drive, Euclid 17, O, AN 1-0115; vod. Mary Ro-gell, pom. Mary Markel, pom.-na-mesit. Antonia Ogrinc, biv. predsed. Ursula Branisel, nadzornice Sbphie PEVSKI ZBOR KOROTAN Predsednik Rudi Lekšan, podpredsednica Francka Plečnik, tajnica Milena Dolenc, 1166 E. 72 St, Cleveland 3, Ohio; tel. EN 1-6916; blagajnik Frank Lovšin; odborniki: Emi Veider, Dušan Žitnik, Majda Stanonik, Jurij Švajgar, Miro Odar, Jože Likozar, Edi Veider, Mimi Žakelj, Vid Sleme. Pevovodja Lado Lempl. Pevske vaje so ob nedeljah popoldne ob 1:15, seje pa vsako tretjo nedeljo v mesecu. Naslov Pevski zbor Korotan, 1166 E. 72 St. Cleveland 3, Ohio. PEVSKI ZBOR JADRAN Predsednik Tony Kolenc, pod- l Društvo sprejema nove člane SAMOSTOJNO PODPORNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Predsednik Frank Baraga, 1144 E. 71 St.; podpredsednik John Lekan, taj. Frank Bavec, 1097 E. 66th St. Tel. HE 1-9183: blagai-nik John J. Leskovec, 377 E. 320 St, Willowick, O.; nadzorniki: John Lokar, Frank A. Turek in Anthony Petkovšek; zastopnik za klub SND Frank Bavec, za SD na Holmes Ave. Frank Bavec in Albin Lipold, za konferenco SND John Lekan. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v januarju, aprilu, juliju, oktobru in glavna seja v decembru v Slovenskem Narodnem Domo, soba št. 4 staro poslopje. od preds. Lou Smrdel, tajnik-blagajnik I (Dalje na 6. strani) Si HENRIK SIENKIEWICZ: KR 12 AR J 8 S | I •> g Vsi pogledi so se sedaj obrnili nanj in z vseh oken in pomolov so se sklanjale ženske postave. Zbiško je korakal, oblečen v svojo v boju pridobljeno belo “jako”, vezeno z zlatimi obročki in spodaj obrobljeno z zlatimi resicami, in v tej sijajni obleki se je zdel v očeh množic kakor knežji sin ali paž iz velike hiše. Po postavi, po plečih, ki so se videle pod tesno obleko, po krepkih in širokih prsih je kazal že popolnoma doraslega moža, toda nad to postavo se je dvigala skoraj otroška glava z mladim obličjem, s prvim mahom nad usti, a hkrati s prekrasnim obrazom kraljevskega paža z zlatimi lasmi, ravno pristriženimi nad obrvmi ter s spuščenimi na dolgo čez rame. Stopal je z lahnim in ravnim korakom, a z bledim čelom. Včasih je pogledal na množico kakor v snu; včasih je dvignil oči k cerkvenim zvonikom, k jatam vran in k razgibanim zvonovom, ki so mu zvonili zadnjo uro; včasih se je pojavilo na njegovem obrazu nekako začudenje, da je vse to zvonjenje, to ihtenje žensk in vsa ta svečanost le zaradi njega. Na trgu je končno od daleč zagledal merilni oder in na njem rdeči obris krvnika. Takrat se je zdrznil in se prekrižal — duhovnik pa mu je v tem hipu podal križ, da ga je poljubil. Nekaj korakov dalje mu je padel pred noge šopek plavic, ki mu ga je vrgla mlada deklica iz ljudstva. Zbiško se je sklonil, ga dvignil in se nasmehnil deklici, ki se je spustila v glasen jok. Toda fant CHICAGO. ILL. si je očividno mislil, da mora spričo teh množic in spričo žensk, mahajočih z oken z robci, umreti junaško in zapustiti za seboj vsaj spomin “korajžnega fanta”, zato je zbral vso svojo moč in voljo, si z naglo kretnjo popravil lase, dvignil glavo še više in stopal strumno, kakor stopa zmagovalec po končanih viteških igrah, ko ga spremijo po darilo. Pomikali so se počasi, ker je bila pred njimi vse večja gneča in so se ljudje neradi umikali. Zaman so litovski lokostrelci, stopajoči v prvi vrsti, vsak hip klicali: “Eyk šalin! Eyk šalin!” (S poti, s poti!) Niso se hoteli domisliti, kaj pomenijo te besede — in gneča se je še boljstisnila. Daši sta bili med takratnim krakovskim meščan- CHICAGO, ILL. Your Savings HOUSEHOLD HELP (JEN. Housework for family of 5— Plain cooking Home plus salary, btay 5 or 7 days. Foreigner welcome. $120 month. YO 6-4813. (167) HOUSEKEEPER — Single woman or widow looking for good home as housekeeper on N. Shore for couple, 1 daughter. Good sal. Other help. HI 6-7776. (167) GENERAL HOUSEWORK—CHILD CARE. Own room, Board. Small salary. _ BI 7-7974. (167) HOUSEKEEPER WANTED General housework and cooking 32 to 40 hours per week. References Req. Good Salary. — OR 5-3595. (167) HOUSEKEEPER — Live in. Care 2 small children. Salary $20.00 week. Call 289-3900, or after 3 call 392-1525. (169) BUSINESS OPPORTUNITY GREENHOUSES (14) Lge. vegetable range at Streator, 111. — Total of 122,000 sq. ft. of ground area under glass. Has pvt. switch track off N. Y. Central. This plant can be bought for a little over 50 c per sq. ft. Here’s your chance to get into a good business. Contact owner. Charles A. Evans, P. O. Box 528, Aurora, 111. Phone TW 2-0471. (169) WILL GROW MUCH FASTER WITH stvom skoraj dve tretjini Nemcev, so se vendar slišale grozeče kletvine proti križarjem: “Sramota! Sramota! Naj poginejo ti križarski volkovi, če zaradi njih že otroke more ! Sramota za kralja in kraljestvo!” Litovci, videč upor, so sneli z ramen napete samostrele in začeli izpod čela gledati na ljudstvo, vendar streljati v množico niso smeli brez povelja. Toda kapitan je poslal naprej suličarje, zakaj s sulicami si je bilo laže delati pot, in na ta način so se pririnili do vitezov, stoječih v četverokotu okoli morišča. Ti so se razmaknili brez odpora. Prvi so vstopili suličarji, za njimi je šel Zbiško z duhovnikom in pisarjem. Toda takrat se je zgodilo nekaj, česar nihče ni pričakoval. Izmed vitezov je naglo stopil Povala z Danušo na rokah in zakričal “Stoj!” s tako grmečim glasom, da se je ustavil ves sprevod, kakor bi bil vkopan v zemljo. Ne kapitan ne vojaki se niso hoteli protiviti gospodu in opasanemu vitezu, katerega so vsak dan videli na gradu, a cesto s kraljem v zaupnih pogovorih. Naposled so tudi drugi znameniti možje začeli klicati z zapovedujočimi glasovi: “Stoj! Stoj!” Gos- pod iz Tačeva pa se je približal Zbišku in mu podal belo oblečeno Danušo. Meneč, da je to slovo, jo je Zbiško sprejel, objel in pritisnil na prsi — toda Danuša, namesto da bi se bila privila k njemu in ga objela s svojimi ročicami okoli vratu, je strgala v hipu iz svojih las izpod zelenega venca belo tančico in z njo zavila Zbišku glavo, a hkrati je začela na ves glas klicati z jokajočim otroškim glasom: “Ti si moj! Ti si moj!” “Njen je!” so ponovili mogočni glasovi vitezov. “H kaštelanu!” Odgovoril jim je gromu podoben krik ljudstva: “H kaštelanu! II kaštelanu!” Spovednik je dvignil oči, sodni pisar je bil v zadregi, kapitan in suličarji so spustili orožje, ščank, povsod si videl oči, zalite s solzami veselja. Dež vencev iz rož in lilij, dež trakov, celo zlatih pasov in vrvic je padal srečnemu mladeniču pred noge, a on je jasen kot sonce, s srcem, polnim hvaležnosti, dvignil od časa do časa kvišku svojo belo nevesto, ji zanosno poljuboval kolena, a to je meščanke tako ganilo, da so objemale svoje drage, dokazujoč jim, da bi bili tudi oni prav tako rešeni smrti, če bi bili obsojeni na smrt. Zbiško in Danuša sta postala ljubljena otroka vitezov, meščanov in preprostega Ijud- vala iz Tačeva so stopili predenj, da mu predočijo moč običaja in ga opomnijo, kakor je sam govoril, da bi takoj dal obsojencu svobodo, če bi se le našla “pravna podlaga ali vsaj pretveza”. A katero pravo bi moglo biti boljše kakor ta starodavni običaj, ki ga niso nikdar prelomili? Gospod iz Tenčina je sicer odgovoril, da velja ta običaj bolj za preprosto ljudstvo in za podhalske razbojnike kakor za plemstvo, toda preveč je poznal vsakovrstno pravo, da bi ne mogel priznati njegove moči. Pri tem si je stva. Stari Matko, ki sta ga pokrival z roko svojo srebrno ves čas podpirala Florijan iz [brado in se smejal pod prsti, Koritnice in Martin iz Vroči- ker je bil očividno zadovoljen. movie — je bil skoraj iz uma od veselja in začudenja, da Naposled je stopil na nizki hodnik, pri njem je bila kne- mu tako sredstvo za rešitev gin j a Ana Danuta in nekoliko njegovega nečaka niti na mi- duhovnikov in vitezov. ker so vsi razumeli, kaj se je sel ni prišlo. Povala iz Tačeva INTEREST PAID ON 12 MONTHS TIME DEPOSITS for complete information phone or write INDUSTRIAL BANK 9975 EAST COLFAX, DENVER 8, COLORADO Please send me detailed information about 5% interest on Time Deposits. Name ....................... Address .................... City......... .............. State ...................... (169) REAL ESTATE FOR SALE FOR SALE BY OWNER EXCELLENT TAX SHELTER 30 acres. Borders on 2 highways. 2,100 ft. frontage. Corner lot. 25 acres in woods, 5 acres in apples. Vi mile from bay shore. Ideal for campsite motel, park, industry, tavern, summer estate, etc. Write or phone A. A. Fellner, residence R. R. 1 Sturgeon Bay, Wisconsin, Phone Area Code 414,743-3727. (167) VIC. 95th & CLYDE — BY OWNER LEAVING TOWN — 3 bedrm. Bilevel air-con,d. 1% has., fin. rec. rm., 2 car gar. — BA 1-7103. (167) OWNER — 2 clean 6’s, modern tub, birch cabinets, basement, gar., alum. S & S, f. a. oil ht., panel, porch, low taxes. Close to Logan Slq. — $17,800. — DI 2-0607. (167) PALATINE — 529 W. Chicago Ave. 5 Rooms, 3 Bedrooms. Ranch cor., Storms, screens, fenced back yard. 100x80 lot. Nr. school, shp., trans. Owner $15,900. FL 8-2908. (169) DOWNERS GROVE BY OWNER 3 bdrm. ranch, birch kitchen, carpets & drapes. S&S, full basement. Redwood fenced lot. Near schools and trans. — WO 9-2832. (172) HOFFMAN ESTATES — By owner, 3 bdrm., 1% bath ranch, r.r. school. Cptd. living & dining room. % acre lot. Imm. occup. Will sell on contract. Low down pymt. 313 Blue Bonnett-in., SP 4-1232. (169) ¥ 8UU$ SPOMIN OB TRETJI OBLETNICI ODKAR JE UMRL NAŠ PREDRAGI SOPROG IN OČE Frank Bogovich Izdihnil je svojo plemenito dušo dne 30. avgusta I960. Bog Ti večni pokoj daj, večno luč Ti sveti raj; v miru zdaj počivaj, sveti roj uživaj! Žalujoči: soproga MARY, sin Frank, hči FRANCES in OSTALI SORODNIKI v Ameriki in v Sloveniji. Cleveland, 30. avgusta 1963. i i F blag spomin PETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA NEPOZABNEGA SOPROGA, OČETA, STAREGA IN PRASTREGA OČETA Jernej Ban ki je umrl 31. avgusta 1953. Let pet je že minilo, odkar Te več med nami ni. Božja volja je taka bila in zdaj si tam nad zvezdami, kjer se enkrat snidemo vsi. Žalujoči ostali: ANNA BAN, soproga ANNA DEBELJAK, hči in OSTALO SORODSTVO. Geneva, Ohio, 30. avgusta 1963. zgodilo. j.j Bil je to star običaj, močan kakor pravo, znan na Podha-lu, na Krakovskem, a tudi v drugih krajih, da je nedolžna deklica, če je vrgla na obsojenca, ko so ga peljali na morišče, tančico v znamenje, da se hoče z njim poročiti, rešila s tem obsojenca kazni in smrti. Poznali so ta običaj vitezi, poznali kmetje, poznali so ga poljski meščani, a slišali so o njegovi moči tudi Nemci, ki so se že v davnih časih naselili po poljskih gradovih in mestih. Stari Matko je od ginjenja omedlel, vitezi pa so odstranili lokostrelce in obkolili Zbiška in Danušo; ginjeno in vzradoščeno ljudstvo je vse silneje vpilo: “H kaštelanu! H kaštelanu!” Množice so se razgibale naglo kakor ogromni morski valovi. Krvnik in pomočnika so z vso naglico zbežali z merilnega odra. Nastala je zmešnjava. Za vse je bilo jasno: če bi se hotel Jaške iz Tenčina sedaj upreti posvečenemu običaju, bi v mestu nastala grozna vstaja. In ljudska množica se je takoj vrgla na merilni oder. Kot bi mignil, so potegnili sukno in ga raztrgali na drobne kose, potem pa so se začela bruna in deske, ki so jih vlekli z modnimi rokami ali sekali s sekirami, upogibati, treskati, pokati — in za nekaj očenašev pozneje ni ostala na trgu niti sled po odru. A Zbiško še je vračal na grad, ves čas držeč na rokah Danuško, toda sedaj kot pravi zmagovalec — triumfator. Zakaj okoli njega so stopali z veselimi obrazi pravi vitezi kraljestva, a ob straneh, spredaj in zadaj se je zgrinjalo na tisoče žensk, moških in otrok, kričečih do neba, pojočih, iztezajočih roke k Danuši in slavečih njiju junaštvo in lepoto. Z oken so jima ploskale bele roke bogatih me- je med splošnim vriščem s svojim mogočnim glasom pripovedoval vitezom, kako sta si izmislila ta način, ali bolje, kako sta se ga spomnila pri posvetovanju s kneginjo Vojteh Jastžembec in Stanislav iz Skarbimira, ki dobro poznata pisano in običajno pravo; vitezi pa so se čudili njegovi preprostosti, govoreč med seboj, da se najbrž ni spomnil tega običaja, ker ga v mestu že zdavnaj niso uporabljali. Vendar je bilo še vse odvisno od kaštelana. Vitezi in ljudstvo so prispeli na grad, kjer je v kraljevi odsotnosti stanoval krakovski gospod — in sodni pisar, Stanislav iz Skarbimira, Zaviša, Farurej, Zindram iz Maškovic in Po- Jennie Fonda, 23101 Chardon F. bar: Mark Vesel, John Mršnik; kuharice: Jane Perko, Rose Ribar. Seje se vrše vsak prvi peteK v mesecu v Slovenskem delavsken) domu na Waterloo Rd. Balincarsk ve-ieri so: sreda, petek in sobofa zvečer, nedelja popoldne in zvečer- ŠTAJERSKI KLUB , Predsednik Karl Gumzej, P0?., predsednik Mirko Antloga, 4aj'11 v Stanley Kodrin, 916 E. 73 St., Cleveland 3, Ohio, tel. 391-6505, gajnik Rudi Kristavčnik. Odborn'^ ki: Frank Ranta.ša, Avgust Šepet3' vec, Ludvik Banfi. — Nadzo"1 odbor: predsednik Jožef Melabe • Alojz Ferlinc, Jožef Zelenik. Ha^” sodišče: predsednik Milan Godi" > Janez Vinkler, Karl Fajs. _ DRAMATSKO DRUŠTVO “NAŠA ZVEZDA” , , Predsed. Jack Strekal, podpre sed. Frank Segulin, taj. Mary Me ' vesek, 21141 Goller Ave., Euclid 1 ’ blag. John Zigman, zapis. (^UTS Slejko; nadzor.: Fanny Modic, sie Mihelich, Louis Godec; pub'1*; odbor: Vera Potočnik, Frances Hr zovar in Louis Somrak. ■IL’". ftMEmsm Domovih ■g/mmi—HO /VI E' AMSRICAM IN SPIRIT PORCION IN UN0UA06 ONLY SLOVENIAN MORNING NGWSPAPGR SEW-EASY PLAIDS FOR FALL ach autumn, big and little girls’ fancies lightly turn to thoughts Dl T^'s year, clever sew-at-homers can make these favorite o ai neat tartan for the little girl; a larger plaid for her mother. llMEKtSSM DOMOVINA rg^yia: i rxy. i^^3Lr»irTA l=: Patent Examiner Herman. J. Strnisha, son of Mrs. Jennie Strnisha and the late Anton Strnisha of 1115 East 71 Street, has accepted an appointment with the U. S. Patent Office in Washington, D. C. as a Patent Examiner. A graduate of Cleveland Marshall Law School in Jure of this year, where he received his Juris Doctor degree, Herman now intends to pursue a career in Patent Law. Herman graduated from East High SHGSTS on Giants Win Fight for Five Ducats — Game Rained Out A misunderstanding over complimentary tickets for tne Giant players to the week-end garpe in St. Louis, August 17-18, went up to National League President Warren Giles’ office in Cincinnati oefore School in 1947 whore he was active! the dispute was amicably settled, in varsity football and basketball, j When tne Giants arrived at Busch and chosen by his classmates as ■ Stadium, Aug. 16, a note announc-president of his senior class. Upon1 mg tfle suspension of the comph-graduation, he attended Bowimg ] mentary-ticket plan was pinned or, Green. State University prior to serving lour years with the U. S. Marine Corps. Upon terminating his services with the Marine Corps, Herman entered Case Institute of Technology from which he graduated with a Bachelor of Science degree in 19Ž6. The next seven years were spent working as a Project Engineer with the E. i. DuPont DeNemours & Co. and Diamond Alkali Co. in Delaware, Tennessee and Ohio. Herman is. married to the former Use Felger of Furth/Bayern, Germany, whom ne met while employed by the DuPont Company in Delaware. They are the parents of a son Stephen, age three. While in Washington, D. C., the Strr.ishas will reside in neighboring Lanham, Maryland where they have taken an apartment. An Open Letter To The Nation’s Young People from Secretary of Labor W. W. Wirtz As summer vacation ends many of you will be considering a decision which will aifect your future life: Should you or should you not, go back to school. This is literally the $50,900 question — lor this is the average dil-ference our surveys show, betweer. the liietime incomes oi tnose wlm finish high school, and those who don’t. Your decision to go oacx a. .. imish up may very possibly be tne difference between your life meaning something instead of being spon. fighting the lear — and the iact — of unemployment. Today belongs to the educated and tlie trained. Tomorrow the demand for skills will be even greater. — It used to be that a young person could drop out of high school when he turned 16 and get an unskilled job, where, with luck and hard work he could progress to bettei jobs and make a decent living for himself and a family. This isn’t true today. Even the beginning jobs now go to high the bulletin board in the clubhouse. Harvey Kuenn, player representative, pulled the note olf the board, brought it to Leo Ward, St. Louis’ traveling secretary, anu informed Tum he could not deny the players their due. It was suggested he contact Giles and get the mis-understar.ding cleared. ‘‘Last year’, said Kuenn, “we were told that on ‘salad days', such as sell-outs and opening day, we would not be given complimentary tickets. We pay the taxes on these. However, last winter the owners . , „ . , „„ , . , ! , school graduates, aid many, decided to rescind that policy and , , ’ . ... , ... , .. ^ ^ ployers are demanding even highei so informed the various player re- ^J ... . , .education. The machines are doing presehtatives tnat wc could expect ... , . i aiu a * away with unskilled work and witn JpONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT 237 ^rs' Antonia Nemec of 953 E. ti, , > has ‘ '' l ,e hospital St., has returned home from all .'““Pital and wishes to thank or 'f'10 visited her at the hospital “er't her gifts or cards. August 19th, Frank Kocc-his Lorain Ave., celebrated ★ var and birthday. Congratulations an, yishes for many more happy 1 healthy birthdays! ^ 3frs- Frances Kočevar of 1441 of raV Mrs. Mary Tomskk 4. Lull lor At/o flo\X7 Inst wppk 53 Of 52 i° Car, stcr, Mrs. Jennie Zalar. Luther Ave., flew last week on City, Colo., to visit their */-nk Rupert of 829 E. 185 St., Qjj. ^nown singer oi the Slovan tu rvf’ Was married on August 15th Pities^0 Ij°sii0vec- Wishes for hap- Catherine Merc arrive 1 (jau , ■kh'rpPe to visit her son and dohfa fr'^n"iaw’ Mr. and Mrs. Ru-oonjo Merc of H42 E. 72 St. Wel-trjDe' All necessary details for the aBpLWere arranged by M. Antloga fel-ncy Cf 651G Clair Avc. oella^if; Mary Sluga of 18300 Mar- caro Ad., is still ur.der the doctor’s than' f1 homo. She expressed her Osppo, ^or the many visits and Gucf ^aliler 3at;cr and Fath- i-y .("'Us ani1 Agnes Princic and Lar-Anne Pagnaru send ' greet-thu-1 ,:om Quebec, Canada, where y are enjoying a vacatior.. a L subscribers, Joseph and heh a 3 Vlahovic of 5655 S. Camp-s0rn,.i Chicago, 111., pleasently us with a visit to our ana hhey visited some old friends pani “yon left for Toronto, accom-Tfiev a son and i'wo daughters. Kubhrl i''Vlslles for many more happy uoalthy birthdays! 'veish*W York’ N-Y- — Ex-heavy-tho i1t ,cllamPion Jack Dempsey was 1"'o r,1, losl"Paid boxing referee. On Nirv,.'’T?s*ons lle received $5,000 for fiicl ‘b the third man in the ring to lut^’000 lor traveling expenses— Vlamia and Caracas. 'JL \Voj'^'ccJarlown, Ga. — Three youths by a ^yer. the woodshed treatment a ru 8Lyear-old woman who runs ifei.r.al store in Felton. Mrs. Ida , for\, 1 Was about to close her store week holiday beginning with the Ot} Ule ‘tight when the thre“ enter- lt»64 fall term. No classes will be ^ Wearing masks. They ordered held on Wednesday, a day set aside stor Meri'ht to the back of the for faculty meetings and student can„- she grabbed her walking counseling. President Irving Lun--- ’ made from a broom handle,' SW said this results from a change Vt Groton, Conn. — Smoking has been banned at all town schools by the board of education. Students at the high school had been permitted to smoke in certain areas on the school grounds if they had their parents’ permission.. The board's action was taken after Dr. William Farris, superintendent of schools, said ‘T cannot see now we can give permission for some students to smoke and disregard the weighty evidence of the unhealthy effects of smoking.” The new policy called for the suspension of violating the rule. ■fa Miami Beach, Fla. — A woman patron at the Miami Beach dog track asked the pari-mutuel clerk for a 5-6 quiniela ticket on the next raco, but the clerk accidentally gave her a 5-7. The woman protested, but had to go to the front office to get the ticket changed. She returned to her seat with 5-6 just in time to see 5-7 pay $47.80. ix Lexington, Ky. — Transylvania college students will have a mid- l the following: Antique Quilt Exhibit, Tractor Pulling Contest, Pony and Cart Races, and the Plomc Economics Displays. Do r.ot miss this wonderful exhibit, it will be enjoyed and remembered by every member of the family! ------o------- ftteriaiist Mission Sss'il Party The St. Joseph High School Alumni Mothers Club is sponsoring a P.enefit Marianist Mission Card s tuderts”" cau g h"t f arty on Friday, September 6 | 1963. The affair will be held at .St. Joseph’s High School, 18491 Lake Shore Blvd. — Refreshments will be served and gifts galore will be given. — Friends of the Marianist Missions are ail cordially invited to attend. tickets to every game in the season..” | The Giants got their tickets for the Sunday game of August 18, which had been a sellout for months. But funny thing happened to them on then way to the park. It rained. No :game. Yanks Hit Million 27 th Time Tne rankees nome auenuun.e reached 1,000,000 for the eighteenth consecutive year when a turnout of 25,108 for a twi-right double-header with the Indians, August 21, boosted the 1963 total to 1,003,782. It was the twenty-seventh season the Bombers had surpassed the mark. OF Luke Admits He’s 52; New Will batch ’Fess Up.' Luke Easter has finally spilled the truth. The veteran Rochester fust baseman is 52, not 42 as tne iccord book-; list him,, he finally admitted, August 16. Easter made the disclosure to a crowd of 7,434 fans wno turned out that night to honor iiim. General Manager George Sisler gave the ageless wonder a check for $520 — ter. dollars for every one of his years. Luke also received a gold-plated coffee urn. Ol’Luke topped off the night with a run-scoring single. Japanese All-Star Contest Will Be Televised, Sept. 7 The Japanese all-star baseball game, featuring the outstanding players of the country’s two pro- mallard duck with an oar, a Youngs-xessional leagues, will se televised town youth was. fined $50 and cost; of $8 in Ravenna Municipal Court. Judge Lester L. Campbell refused to “buy” the dcfendar.t’s story thai the fowl had been injured and he was “putting if. out of its misery”. The arrest had been made by William Crow, Portage County game protector. According to Crow, three youths ran the duck onto a sand bar with their boat and one of them killed it. The duck had been tagged and released by Division of Wildlife biologists as part of the division’s pioneering project aimed at building up resident populations of waterfowl. In his defense the youth said the boat had hit and injured duck. the job opportunities once hvaii-able to school dropouts. The large bulk of today’s unemployed do not have a high school education. Unempicymefu -among school dropouts is half again as high as among high school graduates ar,d three times as hign ac among . workers with some college training. These facts cry out to young people today: don’t sell yoursen and your country short by failing to get all the education you can. If you have money problems at home that threaten your education, talk with your school counselor. There are many ways today to help finance your education. Don’t be misled by the lure of the pay check or the independence you gained from the job you may have had this summer. That feeling of freedom and responsibility which your job may have given you can fast turn into lUySkfr oi'frustration and hopelessness if you try to compete in the labor force without the necessary education and trairing. So do yourself a favor — go back to school and complete your education. It will pay off in the long run in personal satisfaction and in cold bard cash. Good luck and good wishes. Youth Fays $13 For Killing Duck With Oar Ravenna. — For killing a young The world’s biggest sheep exhibit over tne AbO-iV Wide World of Sports program, September 7, Irom 5 to 6:80 p. m. (EDT). Three former major leaguers from the United States competed in the game, which was played recently at the Meiji Shrir.e park in Tokyo. They are First Baseman Jim. Marshall, representing the Central League, and First Baseman Kent Hadley and Second Baseman Jack Bloomfield, who are in the Pacific League. Jack Buck, a member of the Cardinals’ broadcasting team and an ABC-TV play-by-play anrouncer on the American Football League telecasts, did the descriptive and color commentary. THERE IS A DIFFERENCE Stand for an hour on the observation deck at any of the great international airports and you will get a new and deeper sense of what the jet age means. The great planes come and go, in almost all weather, in a never ending parade, under a complex system of controls designed to provide the currently realizable ultimate in safety and reliability. And this, in the full sense, is an international exhibition, for all the great Free World nations, and many of the small ones too, are on display. It represents more than a very new, worldwide commercial industry — it represents an enormously encouraging step ahead, with vast potentialities for good, in what we have come to call the people-to-people movement, with all the benefits that can bring in bettering world understanding and lessening jealousies and suspicions. These airlines, for the most part, fly the same or similar equipment. Their crews ape highly trained. Their services are excellent. But there is a difference. It is this: Most of the foreign-flag airlines arg government-owned, in whole or in part, and government-subsidized. They can, and do, frequently operate at huge losses, made up by the taxpayers of their nations. They are, in many instances, regarded as prestige institutions, which show their nations’ flags the world around. The U. S. international lines are taxed private enterprises, which must pay their own way and, if possible, make a profit. They must compete with the foreign subsidized lines which have landing rights hei'e. The diffculties inhereht in this need little description. This is why the two U. S. international lines, Pan American and TW1A, wish to merge. The result would not only be major economies, made possible by more efficient utilization of the vastly expensive equipment, but better service for the traveler. And the vexatious problem of meeting subsidized competition would be eased. ------- ----o—•— ----— lames of Osfies in Ohio “Late summer vacationers a.".:’, ville (Jefferson) and travelers driving through Ohio must (Holmes and Miami), occasionally think they are in an-' Nashville oilier state when they see some of our municipal signs,” claims Secretary of State Ted W. Brown. Brown, who issues charters to new cities and villages, based on Ihe latest census figures, points Out there is an abundance of Ohip municipalities whose’ naifjes have their counterparts in other stalest' Memories of Maryland’s green hills and tasty oysters come to mind when travelers pass through Baltimore (Fairfield), Aberdeen (Brown), Annapolis (Jefferson) and Georgetown (Brown). Georgia, with its mountains and fields of cotton, is recalled in the Ohio communities of Macon (Brown), Columbus (Franklin), Tourists from the southernmost New England state of Connecticut, the land of state parks and insurance companies, are reminded of home when they see the municipality ^igns of Hartford (Guernsey, Licking and Trumbull), New Haven (Hamilton and Huron), Now London (Huron) and Bridgeport (Belmont). The last-growing state of California, with its redwood trees, oilwells and aniversities, gets its recognition in the Ohio towns of Fresno (Coshocton), Oakland (Butler, Clinton and Hamilton) and Carmel (Highland). Other Ohio municipalities suggesting their reknowned counterparts are Newark (New Jersey), Racine Atlanta (Pickawey) and Augusta. (Wisconsin), Austin (Texas), Burl-(Carroll). ington (Vermont), Portland (Ore- Ohio’s mid-western neighbor, Il-jgon and Maine), Reno (Nevada), linois, with its rich farmlands and] Tacoma (Washington) and Terre its bustling steel mills, is recollected Haute (Indiana), by wayfarers as they pass through Decatur (Brown), Peoria (Butter and Union), Eureka (Gallia and Mahoning), Quincy (Logan), Aurora (Portage), Cairo (Stark and Allcp) and Canton (Stark), Travelers from the state of shipbuilders, tobacco growers ar4 presidents, Virginia, are interested to, , , see such familiar municipality-signs Wiljougliby1 Hills,"o. as Alexandria (Licking), barne's- DEATH NOTi&ES Ahlin. Margaret (nee Maticic) — Mother of Josephine Repar, Joseph, Frank, Edward, Stanley, sister of Johanna Chesnik (Swissvale, Pa.). Former residence at 1101 E. 66 St. Late residence at 2878 Cricket Lane, rille (Belmont), Arlington (Hancock, Montgomery ana Summit), and Richmond (Jefferson & Lake). Ocean-bound Massachusetts, with its Concord grapes and summer theatres, flashes through the minds ol tourists when they view me i.owns of Bedloid (Cuyahoga), Sa-.em (Columbiana), Boston (Belmont, Summit a;d Highland) and Anuuver (Ashtabula). The car-piouucing, fruit-growing stale of Michigan has iis interesting Jhio municipal counterparts in suca names as Flint (Franxlin), Grand Rapids (Wood), Holland (Lucas), Parma (Cuyahoga) and Way. (Wood). The names cf New York hamlets perhaps grace more Ohio mumci- Cerkvenik, Anthony — Husband of Helen, (nee Smrdel). Residence at 15707 Grovewood Ave. DuLake, Mary (nee Perlic) — Wife of Samuel, mother of Rose Marie Johnson, grandmother of Curtiss and Cynthia, sister of Julie Popik, Mclly Bush, Thomas, Emil, Mildred Savochka, Sylvester, Walter. Residence at 1852 Harding Rd., V/ickliffe, O. Kaucic, John V. — Father of Va-jerie Debelak, Marion Bocian, Dolores Sierputowski, brother of Julia Kamber. Residence at 7603 Myron Avenue. Lubich, Nicola — Father of Mary Schenk, Nick, Peter. Residence at 939 Ida Ave. Malovasic, Albina (nee Pirrat) — First Gradall Shipped By Seaway pality signs than any other state, °f John, mother of Richard, Reminders of the Empire State come Cecilia Bianchard, sister of Cecilia ?hci Stiii h is Hospital Frank Yankovic is still in Huron Road Hospital, where he will be tor three or four more weeks. He wishes to thank his many friends for cards, gifts and many kindnesses. —•O—• under in* |rave the youths a thorp can- hi the academic program hi th r husband, also 87 who was which the average student would gram tiack o1' the store, hurried in,, carry four 4-hour courses instead v.-, tied a broom, ar,d' helped his cl three 5-hour courses each quar- j in St. Vitus Church, are Louise Lon- *■ j , .. C't.. m ... ii' —... .i m ^ re .... i .... c J ^ . i i*, 1 r mmim bells Being married Saturday, August 31, at ten o’clock in the morning, First Gradall to be shipped by Manchester, England. Blackwood 'vite. * Swinfo: n, England.—Four mask- years. ten Students thus could work off j car, daughter of Mr. 'and Mrs. Frank all required courses their first two' Lončar. 7611 Myron Ave., and Bert] I Medved. Wishes for happiness! The Warner & Swasey Company via the St. Lawrence Seaway from the Port of Cleveland is loaded onto the deck of the "S. S. Manchester Progress”. At Montreal this heavy piece of construction equipment will be transferred to the “g. S. Manchester Commerce” tor the, trip to Tribe second baseman. He has 3rd Vice Commander A1 Pniewski, | toon with the rlub ever since and Officer of the Day Joseph Fortuna,' doin8 3 remarkable job at the plate Treasurer James Snyder, Welfare | P3rti<-'ularly in the field. Officer Frank Lausche, Judge Adv. | Brown, who along with his broth-Edward Škufca, Trustees Al Trsi- i er Dick, of the Baltimore Orioles, nar, Ed Škufca. Lou Trattar, Chap-I Herb Score and Charleston. (W. Va.) lain Rev. Victor Cimperman. Indians’ rookie, Paul Dicken, is the Meetings 1st Monday of every 11 and promptiy sent a 1-1 pitch Transit Sgsten^ 102- Carnegie Ave., | over the left field {ence to al a Cleveland 1^, Qhio. All reservations major league rnark and. set a new n:us be in y Thursday night, Sept. American League standard. 1- | It has been h)S greatest thrill $o ——<»■---------- [ far in baseball, but he is quick to Practice Anyway 1 add that playing for the Indians is “Try to get him to propose even a great thrill, too. Equally thrilled if you’re not interested in him, with Brown’s performance is Man-dear — it’s ^ood practice!” ager Birdie Tebbetts, who says that truck drivers or hairdressers? newlyweds or grandparents? city folks or farmers? Who buys more Savings Bonds ? As statistical-minded as we are today, the Treasury Department can’t answer that question. The Treasury does know that U.S. Savings Bonds are owned by tens of millions of families. So it might be safe to assume that people in every walk of life belong to this “savings club.” This is a happy fact for the United States, and for the free peoples of the earth. For Savings Bond dollars are playing an important role in the making of history. This $46 billion reserve in the government's hands is working vigorously today to help our country in the major struggle to defend freedom. At the same time, Savings Bonds help build your personal purchasing power by paying good interest and providing a method of saving that's unconditionally safe and readily cashable. And the higher your purchasing power, thp better it speaks for our system. It all adds up to one of the best ways you can save money and at the same time help your country. Start buying Bonds next payday—through the Payroll Savings Plan where you work, or from any bank—and see if you don’t feel pretty good about it. Keep freedom in your future with Ua$a SAVINGS BONDS It’s easier to prevent a fire than to put one out. Recognizing that fact, the United Nations has spent much of its 17 years keeping smouldering regional disputes from flaring into a worldwide holocaust. In Greece in 1947-48, U.N. military observers checked Communist guerrilla infiltration from Albania, Yugoslavia and Bulgaria. In Kashmir, a similar group has kept India and Pakistan from one another’s throats for over a decade. Since 1948, U.N. observers have policed the truce that ended the Palestine fighting between Israel and her Arab neighbors. And since the 1956 Suez crisis, the U.N. Emer- gency Force has patrolled the tense Israeli-Egyptian border. Some actions, like the Congo campaign, are on a grand scale. Other U.N.-settled differences, like the Somalia-Ethiopia dispute, are almost unknown. But all have one element in common: the threat of global conflict. As U.N. Secretary-General U Thant sums it up: “If we do not devise means of tackling and making safe the violent antagonisms which sometimes arise in the world in such a way that they do not spread and infect the community of nations, then all our efforts to improve on the past or to plan the future will be in vain.” Brown’s talents are definitely major j fi league. lew York’s Worlds Fair There will be interesting, startling “sermons” at the New York 1964 1965 World’s Fair delivered in the Sermons from Science Pavilion for which ground was broken Thursday, August 1. The disclosures will be unlike any sermons ever preached from pulpits. Participating in brief ceremonies at the Pavilion site, in the Fair’s International Area, were General William E. Potter, Fair executive vice president, and James H. | Humphries, M.D., chairman of the Committee for Sermons from Science. He is also chairman of the Christian Business Men’s Commit-1 tee of New York. The exhibit is a project of a committee of Christian laymen, sponsored by the Christian Life Convention of New York City. | Science films in color as well1 as live demonstrations will be of-1 fered in the pavilion’s air conditioned theater. Multilingual films on such subjects as creation, the atom, space,1 underseas life and other scientific subjects, produced by the Moody Institute of .Science, will seek to show that science and religion are in complete harmony. Earphones and a panel at each of the 500 seats will allow foreign visitors to dial any one of six languages. The live demonstrations will include such phenomena as eyes that see in total darkness, a cry that can shatter glass, a flashlight that “talks.” In one demonstration, a scientist standing on a metal platform will allow 1,000,000 volts of mrSth us- Th» VS. OoMrnment deet not poif for thU adv*rtMng. Uianki Xh* UwtUina Cvunttt •n4 (hit /gr Tht Trtotvrv Deparimtnt tktir fahiQtio tuppgrt. CkveSavinqs DON’T JUST WISH-SAVE FOR THE THINGS YOU WANT MOST • WE WELCOME SAVERS ASK ABOUT OUR AUTOMATIC SAVINGS PLAN 70 CONVENIENT BANKINO OFFICES lfiivr«M* C*>p*ratl«ft „ ,t ,, n metal caps on his fingers. Brov/n filled in for Held for sev- .p, n 6 ■ * nf a , „ . , , , The Pavilion will consist oi eral games at second base and ap- Lircular theatre connected to a peared to be an adequate keystone smaJler circular wing> surrounded man but when Held came back o , a reflecti pool band fountainS his old post Brown was shifted to cf ,water and flame shortstop and he has displayed tre-1 Gcn. Pottei. preSexited Dr. Hum-mendous range and fieldir.g ability., hries with ofticial medailioU Perhaps and inconspicuous sta- of the New York World,s Fajr. tistie indicates how wel he has < A]so participaling in the cerem0-played short but the Indians had nies were Ambassador Richard C-registered 66 double plays m 81 , Patte j Fair chief 0f proW' games before Brown pcined the col Conrad Jens retired Netf Ir.be and then clicked otf 31 DP s York Cit d ty lice inspector, in the next 3, games he played. , G Hickman, of Republic Av*' His presence in the Cleveland tion Corporation, both vice chair-mfield gives the Tribe one of the men for Sermors from Science, youngest in the majors when he and Jacob St representing *e third baseman Max A vis and first, Mood Bible institute. baseman Fred Whitfield — neither I over 26 and Brown the youngest at i Fn ^ ' 23 — team with 30-year old Woodie [ A woman was^bhten by a mad : dog and was advised to make a Before the message reached L. ,wlll because there was a possibility Brown on July 4, he had never ap-I of rabies. she wrote furiously f°r peared in a major league game, but, two hours. since that day Larry has proved “it looks like an unusually l°ng that miner league ball for him may | will”, her lawyer said. be a thing of the past. , “Who’s writing a will?” shc ------O------- j snapped. “This is a list of tl>e people I’m going to bite.” 813 EAST 185TH STREET 6235 ST.CLAIR AVENUE 25000 EUCLID AVENUE 26000 LAKE SHORE BLVD. CLAIR ^3a\/IM€?S Churl as Slapnik FLOWER SHOP 6026 St. Clwir Av*. EX KLOVVEKS FOI{ AM. OCCASIONS