Izhaja vsaki četrtek in velja s poštnino vred iz v Mariboru z pošiljanjem na dom na celo leto . 3 fl. „ pol leta . 1 fl. 50 k. „ opisi. y Karlovcu. X + Y. (Dr. V. Klun in jegov po-litiSki značaj.) Po naklučju mi je prišel v roke list, ki so ga poslali v Zagrebu živeči Slovenci štirim naših prvakov v Ljubljano, ki so tedaj volitve tako rekoč v rokah imeli. List je bil poslan po Klunovi prvej volitvi v deželni zbor, podpisalo ga je 14 Slovencev, med kterimi z večine prvi naši pisatelji in sicer v obče samo cvet slov. inteligencije. Po priliki se glasi tale list takole: „Vsled vašega vpljiva je postal dr. V. Klun nenadoma naš poslanec glavnega mesta Slovenije. Da gotovo ni bila jegova namera se dati voliti, da bi zmirom le iz Dunaja v Ljubljano v seje našega zbora popotoval, o tem od nas podpisanih nihče ne dvomi, da se bo okoli vas plazil, vas prosil in vse žile napenjal, da bi ga v „Reicbsrath" izvolili, o tem smo prepričani kot o amnu v očenašu. — Kdo in kaj je g. dr. V. Klun, vsi dobro veste: osebno zelo dobra duša in skoz in skoz pošten mož v privatnem življenju. Po-litiško pa ni čisto nič zanesljiv, bo skoraj gotovo za tisto stranko, ktera bode v stanu mu krasno službo v visokih krogih v peršpektivo postaviti. Zdaj ko se odločna bitka za Slovanstvo bije, nas sam večni Bog obvari takih mož! Če hote volih v Reichsrath, volite 6 mož značajnih, ki so zanesljivi, ki bodo stali kot skale v viharnem morju, ktero bo morebiti nastalo, ki bodo nepra-makljivi kot stebri in neprestrašljivi borivci za svete pravice Slovanstva. Bog nas obvari samo pred desetim delom kakšnega Kluna v taki borbi. Vi štiri gospodje kakor vodje slovenskega naroda ste pred Bogom in pred narodom odgovorni, da se kaj takega ne zgodi! Videant consules, ne respublica quid detrimenti capiat! V Zagrebu na svečnico 1867. To je gotovo dosti energičen protest bil ali ne? V Ljubljani se je narod z vsemi štirimi branil proti Klunu, posebno v volilnem odboru Dr. J. Pogačar — pa narod je obračal, prvaki so pa prebrnoli, — volili so ga ljudje iz same discipline. — Bog varuj, da bi jaz mislil s tem reči, da so bili naši prvaki nepošteni, nego dali so se od sladkih besedi Dr. Kluna „Humbugmana", pravega politiškega slovenskega Barnuma, omaniti in zapeljati. Zdaj pa v „Novicah" cvilijo, samo da je prepozno — imamo vampastega doktorja zdaj, hvala bodi Bogu za 6 let na hrbtu, lepo, krasno breme za naš narod. — Meni je že od nekdaj Dr. Vincenc Klun znan kakor star prevotljan groš. Lahko bi natanko razložil, kako je vse literarno delo našega „učenega" doktorja sami „humbug". Gospod V. Klun nikdar ne pozabi pri nobeni priliki v vsak eni časniku se z debelimi črkami za doktorja podpisati. Mislili bote, da je gotovo Berolinski ali Pariški doktor iz Sorbonne , pa čudili se bote, ako zveste, da je Padovanski doktor modroslovja, doktor tega vseučilišča, o kterem je po vsem svetu znana anekdota, da je enkrat angleški lord dal za svoje sterlinge sebe, svojega strežaja in kočjaža za doktorje promovirati. Nazadnje hoče še takso za diplom za svojega psa plačati, pa so mu profesorji odgovorili, da osle promovirajo psov pa ne! Kakšen rdeč radikalcc je bil, kako mu je v Benetkah spodletelo in kako je moral pod Bachovo vlado v Švajco romati je znana reč. Vsak liberalen Slovenec mora pripoznati, da nam je od konkordata za zdaj naj bolj potrebno, da šola pri crkvi ostane. Kako da bo Klun za to glasoval, lahko je vsakdo iz tega previdel, da je on glava Konkordije, to se pravi: centruma vseh časnikarskih dunajskih judov. Klun je leta 1861, ali je bilo 1862 leta v stari „Pressi" pisal tisti strupeni sestavek o slovenski literaturi, ki je delal tak furore po vseh časnikih in je zadajal „Novicam" toliko britkosti. Ravno ta rokopis ima spravljen zdaj glasoviti Dr. Issleib, bivši vrednik „Laibacherice" in zdaj „Klagenfurterice", kot orožje soper Kluna, ako bi hotel res kterikrat pravi slov. poslanec postati. — Jaz, ki poznam Kluna kot svoj stari klobuk od zunaj in od znotraj sem se strašno krohotal, ko sem bral, da zdaj on v sveti jezi soper Moskvo rentači!!! Risum te-neatis amici!! — Klun še slovenski niti brati niti pisati nežna in ta mož je leta 1857 — 53 slov. dijake modroslovja po Dunaju lovil, da bi material o jugoslov. literaturi zastonj skupaj nosili, da ga je on predeloval in po nemški v rusov-eko „Besedo" v Moskvi pošiljal, kjer so mu stvar po rusovski prestavili. — „Beseda" je bila prvo panslavistično pod-vzetje v Rusiji in s tem je bil Klun tudi prvi slovenski panslavist ali prav za prav panrusist — ali bolje rekoč pan-prakticist, ker dobil za vsako tiskano polo 50 rublje v v zlatu. Ko sem zadnjič njegovo repenčenje o Moskvi bral, zdelo se mi je, kakor da bi bil Nace Kuranda v Gross-messeritsch pisal, da bo on skušal odslej vse Jude zatreti! — a. Maribor, 18. listop. Nov dokaz, da so Slovenci le iz nevednosti prošnje soper konkordat podpisovali, nam daje zanesljivo sporočilo iz Laškega trga, in upamo, da še više takih dokazov dobimo. — Na Laškem je sprožil Jo reč trgovec Tieber, ki se je iz tujega tamo naselil. Zupin g. Valentinič skliče odbor in kmečkim odbornikom tako-le stvar razloži ali prav za prav zaleže: „Dobro bi bilo, da bi mi od crkvenega in duhovskega premoženja tudi kaj vedeli, kako se s tem ravna, kako in kaj je itd. Toraj vstanite (že!!j vsi tisti, kteri ste za to; pa ne mislite, da smo_ soper vero in Boga!" — Na to vstanejo vsi kmečki in trški odborniki, razun poštenjakov: Kar. Weber ja usnjarja, Fr. Orožna trgovca, Vink. Krennerja usnjarja, H er m a na farberja, Urb. Žnidržiča okr. zdravnika, kterim očitna hvala gre, da pred svetom kažejo, da so možj e! — Tieber in Langmann (tudi naselnik) zgrabita potem ove poštenjake, češ da niso z njimi potegnoli soper konkordat. G. Weber pa modro odvrne: „Mi vsi vkup z županom vred ne umejemo in ne vemo od konkordata nič ; kaj bi tedaj o neznanej stvari pogovarjali se in glasovali?" — Med prepirom, ki se vname, pobere odbornik z.i odbornikom svoja šila in kopita in gre; pa kaj zato, prošnja soper konkordat je vendar le podčečkana in paradira zdaj med svojimi sestricami na Dunaju, in spričuje, da so na Laškem — le nevedneži soper konkordat podpisali. — Slovenski prigovor pravi: Bog daj norcem pameti, in modrost tega prigovora se posebno dan denešnji skazuje. Iz Sevnice na &taj. 16. novembra. (Vabilo.) V nedeljo 24. t, m. bode v čitalnici našej beseda potem tombola i ples. Vljudno vabimo vse tukajšnje in vnenje ude k tej veselici. Odbor čitalničin. ©si Ue§fove 15. novembra 1867. Od več strani sem prijel naročilne liste celo z novci, naj bi postregel z imenitnimi trtami. Imam sicer nad 60 plemen izvrstnih trt; toda sedaj, ko sem v obširnih stavbininih okolščinah na svoji puši mi ni mogoče se s pošiljatvo pečati. Toliko blagim rojakom naznjanjam, da se brez potrebe vzrokovanim stroškom v okom pride. F r a n j o Jančar, kaplan. Iz Gradca, 11. novembra 1867. Dovolite, da vam ono prigodbo , ki se je pretekli teden med graškimi dijaki dogodila in o kteri ste v „Tagespošti" skoro same — krive stvari čitali, popišem. Kakor prejšnja leta, tako so tudi letos mislili tukajšnji dijaki svoj vseučiliščni ples osnovati in sešli smo se v juridiški učilnici, da bi za ta ples 18 odbornikov izvolili. Kakor povsodi so i ovde Nemci hoteli, da bi Slovani po njih godbi plesali, ali zmotili so se. Slovani smo svesii svoje večine v zboru tudi izmed svojih naj manj šest v odbor za omenjeni ples spraviti hoteli. V zbornici so si trije Nemci meni nič tebi nič koj prvo mesto vzeli in po svojem delati hoteli, da bi le nijeden ali pa celo malo Slovanov v odbor prišlo. Ali ko so ti, ki pri skrutiuovanju slovanska imena celo citati znali niso, in znajočim tudi citati niso pustili, se začeli nerodno proti nam obnašati, Slovane na to pazeče, da bi nas preveč ne goljufali zasmehovati, in psovati, se zglasi nek Slovenec predlagaj e, naj bi se lističi pozneje prihajajočih ne sprejemali, ker nekteri liste oddavši iz sobane gredo, potem ko spet prido v sobo opet list z istimi imeni oddajo, tako, da bi le samo Nemci v komite prišli. Zdaj nastane strašno besedovanje Nemci se besni proti temu vzdignejo, zakaj bi se listi ne sprejamali, misleči, da tako jihovo valjati mora, ali — zmota — ker so vsi Dalmatinci med njimi tudi Lahi znami potegnoli, smo imeli Slovani vrlo večino. Hitro potem reče nek Hrvat mi nismo predsednika izvolili, tedaj predsednik iz odra. Zdaj nastane med Nemci cela zmešnjava. Nemci osolpneni in osramočeni nas grdo psovaje, med tem, ko jim mi vsi na klopeh stoječi ploskamo, zapustijo dvorano. Zdaj sami v sobani sklenemo pri „Köflacher-bahnhof-u" se zbrati zavoljo slovanskega plesa. Tako se tudi zgodi, zberemo se tu okolj 200 slovanskih dijakov in izvolimo odbor za slovanski ples. Akoravno smo se Slovani od Nemcev odcepili so vendar hoteli Nemci „Universitätsstudentenball" napraviti, proti temu pa smo Slovani protestovali pri ne bode zadevala tožba: polje (slovstveno) je prostorno, ali delavcev je malo. Iz Zagreba se piše, da je že celo gotovo, da bode mestni glavar Urica dobil pismo, po kterem mora svojo službo zapustiti. — Ce je .naroden, skoro zdaj ne more kaj drugega pričakovati. Volitve v hrvaški deželni zbor so vstavljene. — Hrvaški madjaroni se zastonj trudijo, da bi pridobili narodno stranko za ogersko zvezo. Tako se piše od 13. t. m. iz Zagreba, da so imeli mnogi rodoljubni mestjani zbor v mestjanskem strelišču iu da so odločili, da hočejo v mestni zbor, za mestne svetovavce in v deželni zbor voliti sploh samo narodne ljudi. —Dalje se pripoveaava, da je deželni^ poglavar Rauch poskusil pridobiti po prijazni poti škofa Štros s mayer-j a, da bi se v prihodnjem deželnem zboru združil z onimi, kteri hočejo zvezo z Ogri. Škof Strossmeyer je vendar odločno potegnol za doz-dajno stališče. Kdor stalnost blagega rodoljuba pozna, ni mogel kaj drugega od njega pričakovati! — Bratje Srbljani so uboge Ličane prav obilno obdarovali; tako-je daroval patriarh Maširievič 100 gld., ar-himandrit Andjelič 100 fl. M. P op o vi č 50 gld.; Meda-kovič 50 gld.; iz Pešta so Srbi poslali 72 gld. — Srbski „Svetovid" pravi Hrvatom : Bratje, Vi, kteri ste premagali Turke, Franke, Tartare in Madjare, boste po vaši stanovitosti tudi slavno premagali zdaj no stališče. Le pogum! i — Na Kandiji so Turki spet štrašuo tepeni bili. — O obravnavi, ktera visi med vojaškim ministerstvom in med ogerskim ministerstvom za deželno hranitev se pravi : Leta 1867 je ogerski deželni zbor dovolil, da se sme 48.000 mož zvunredno k vojakom vzeti. Tastransko vojaško mini-sterstvo je zatoraj poprosilo, ogersko ministerstvo za deželno hranitev naj skrbizajo da ogerski deželni zbor dovoli, da se vzeme zvuredno k vojakom 47.000 mož. Ogersko miuisterstvo je na to od govorilo, dasamo tedaj zamore v ogerskem državnem zboru to zagovarjati, da se vzeme zvunredno 47.000 mož k vojakom, keder bode tastranska vlada dokazala, da zunajne politične državne okolščine tako veliko razvijanje vojaške moči v prihodnji pomladi neogibno tirjajo. — G. Radetič, kteri je bil v Oseku, kol profesor svojo službo zgubil, je od vojaškega poglavarstva v Vinkovcih v vojaški granici imenovan za gimnaziglnega profesorja. rektoru in konec vsega tega je bilo, da ne smejo niti Nemci niti Slovani plesa osnovati. To je v kratkem tisti skanda-lum, o kterem se zdaj v Gradcu toliko govori in slovanski dijaki se sovražijo. Če vam bo ljubo, drugokrat kaj več. * Š. Novičar. Državni zbor. V 49. seji državnega zbora je bilo na dnevnem redu besedovanje o odposlanstveni postavi (Delegationsge-setz). Proti odborovemu predlogu so govorili T o man, Mende, Ryger, Giovanelli — za predlog — Plener, Skene, Pratobevera. Tornan: Skupne zadeve, kakor je jih odbor v svojem predlogu navedel, se ne vjemajo z oktobrovim diplomom in z februarno ustavo ; odbor misli, da ima vravnavo tastranski državni zbor in onostranski. To pa ni ustavno. Po okto-brovem diplomu in po februarni ustavi spada pogajanje skupnih zadev v širji državni zbor. Sedaj ui drž. zbor za to nima oblasti. Govornik zagovarja, da bi se odposlanstva poslala iz posameznih kraljevin in dežel. Tudi 67. izdelek to tirja. Tudi mešani sostavek volitev, kakor je jih odbor predložil, ni ustaven. Govornik hoče glasovati, in sicer proti temu postavnemu načrtu, da zmaga pravična stvar. Plener pretresuje ostro okorni izdelek odposlanstveni in bičuje predrzne Madjare, upa vendar, da se bodo spoko-rili (?) — in pravi, tega dvojstva v kterem se nahajamo je kriva vlada. Skene misli, da se moramo odločiti ali za madjarsko sužnost ali za absolutizem in naj se ta vravnava za zdaj celo odloži; kar je tudi podpiral Ryger. V 60. seji drž. zbora se je dalje besedovalo o odposlanstveni postavi. S zabel je zagovarjal predlog, naj se cela predložba pogodbe za zdaj odloži. Pretresoval je v dolgem govoru predložbo: Mašinarija je tako okorna da se cd nje ni nad-jati dobrega delovanja. Samo od jednega glasa visi pri odposlanstvu osoda države in če bi nastala vojska, če se ravno nebi tikala vzhodne strani, moramo mi vendar po naših 70 procentnib razmerah plačati. Ne bo mnogo dnevov preteklo iu mi ne bomo zastopili, kako smo mogli tako predložbo potrditi. Dualizem je samo „slavljenje in obdarite v prekucij e". Odposlanstvena postava je grob ustavnosti ta stran Litave. (dobro). Berger biča ravno tako centraliste, kakor je prej bičal Szabel dualiste. Govori celo proti odložbi in upa, da bode Beust že zboru vse tako na tanko razložil, da bodo vsi glasovali za predložbo. Ljubiš a reče, da ne bo glasoval. Skene govori ostro proti odposlanstveni postavi t. j. proti dualizmu, Kaisers-feld zagovarja predlog in pravi, da smo tako daleko došli, da se za zdaj drugo storiti ne more, ko predlog oddobrili. Se tudi v 51. seji se je mnogo besedovalo za in proti postavi odposlanstva. Po tem, ko še je Beust dolgo za predlog vladin govoril, in v svojem govoru Slovane zadosti grajal —, je bilo občno besedovanje končano. Pri glasovanju se odobri vladin predlog in specialna debata se začne. Prva dva paragrafa sta bila skorej brez besedovanja odobrena. 18. oktobra t. 1. je v Trstu umrl veliki rodoljub g. pro fesor Matija Debeljak, kteri se nahaja med prvimi udi slovenske Matice in to z zdatnim doneskom 240 gold. Ta blagi rodoljub je v svoji oporoki slovenski in sploh slovanski stvari zapustil premoženje, ktero se ceni bizo 70.000 gld. To je — izvzemši mala darila — v lastnoročni oporoki razdelil na pet petink, ter eno petinko volil Matici naši, eno Mohorjevi družbi, eno dalmatinski Matici, dve pa jugoslovanskemu vseučilišču v Zagrebu. Bog mu daj dobro! Hvaležnost do njega zahteva pa od nas troje. Prvo je, da mu spominek postavimo v svojem slovstvu, da svetu priobčimo jegov ž ivlj enj ep is. Drugo, da ga posnemamo v darežljivosti do narodnih zavodov; tretje pa, da „sučemo uma svetle meče", da vsi učenjaki slovenski in slovanski prično marljivo pisati in množiti narodno slovstvo, tolikanj zasramovano od protiv-nikov naših. Skrbimo, — pravijo „Novice" da Slovencev Tržna cena pretekli teden. V Varaž-dinu V Mariboru > o 3 -»J PH fl.j k. 4 k. fl.|k. fl. k. Pšenice vagan (drevenka) . 5 80 5 To 5,90 5 50 Rži „ .... 3 80 o 80 3;80 i 3 80 Ječmena „ .... 2:90 3 30 ; 8)20 _ Ovsa „ .... . 1 80 1 85 1|80 1 70 Turšice (kuruze) vagan - 2 80 3 05 ; 2 90 8 50 Ajde „ 2 80 2 75 340 2 70 Prosa „ . . . 2 70 2 70 3p- — — Krompirja „ l!20 — 90 1 10 1 — Govedine funt .... - 18 _ 24 _'22 24 Teletine „ .... — 24 _ 26 — 24 j— 26 Svinjetine črstve funt --30 _ 2'i —'24 — 24 Drv 36" trdih seženj (Klafter) 9-1 10 — 6 90 8 80 H 10 » H ' __!_ 5 75 — „ 36" mehkih „ . 1 6 — _ 5!- 6 80 18" „ „ . Oglenja iz trdega lesa vagan __ 3 95 i—" _ — —¡80 _ 40 -40 45 „ „mehkega,, „ — 60 30 — 40 _ 30 Sena cent .... 1 40 1 — — 80 i — Slame cent v šopah 1 20| — —¡60 -¡90 „ „ za steljo -¡801 _ — — 40 — Slanine (špeha) cent . . . Jajcc, četiri za . 42_! 36 32- on uJ — - ¡0 12. _1_ — — Cesarski zlat velja 5 fl. 79 kr. a. v. Azijo srebra 120.—. .Varodno drž. posojilo 66.—. Loterijine srečke. V Gradcu 13. novembra 1867: lO 82 36 69 33 Prihodnje srečkanje je 23. novembra 1867. Listnica vredništva. G. F. J. pri Negovi, hvala za dopis. — Od prvega pol letja ni vseh številk „Slov. Gosp."