t V. Najtredji tloventki tednik * Zdmlenifa državah Itiuija mk« trm da. NASLOV oradniltra ln oprav-niitva: I Ml W. Z2m4 PUc« CkicAgO, ||t r OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLICUNIONH Entered m S^ond-ClaM Matter January 18, 1915, nt the To* Offica at Chicago, Illinois, under the Act of August 24, 1912. r The largest Slovenian Weekly in the United States of America. I nu*d •▼•ry Wc OFFICE: 1951 W. 22»d Ptaea Chicago, 111 No. 28. Stev. 28. Chicago, RL, 18. Hdlfa (July) 1817 Leto IU. Volute UL Ameriške vesti. stan komisije za oproščeitje za o-1 mosferičnih, ali zračnih nitrogov Predpriprave za vojaški nabor. Washington, D. C., 13. julija. — Predsednik Wilson je izdal dane« uradno določbo za novačenje 687,000 mož, katere se bo posta -vilo -po izvršenem naboru v vojaško službo. Žrebanje nabornikov se vrši koncem prihodnjega tedna; natančen dan se bo uradno naznanil po vseh časopisih. To žrebanje se je zaka.snelo vsled tega, ker>še niso poslale vse države izpopolnjenih kart registriraneev. Za enkrat je že rzrafunjeno, koliko vojaških novincev mora dati vsaka posamezna država, da bo znašalo skupno število ,istih 687,-000. To število se je uradno določilo po skupnem številu prebivalstva iste države. Največ nabornikov bo vzetih iz države New York (69.241) dalje iz Pennsylvanije . (60,859), tej pa sledi sorazmerno po številu država Illinois (51,653) ?. t. d. Po posameznih državah se deli število vojaških novincev, ali na- vs* to vaiia ldstna zad^a-. kraj, v katerem živite. 3. Poizvejte, če vam je dala lokalna komisija novo številko. V slučaju, da se je to zgodilo, ]*>iz-vejte, katera številka je to. 4. Poizvejte, kdaj bo štetje končano, če se to še ni zgodilo, ter poizvejte svojo lastno številko v čimkrajšem času. 5. Poizvejte, kakor hitro se bo vrnilo žrebanje v Washingtonu, če je bila vaša številka izžrfbana. 6. Poizvejte, kje se morate javiti v slučaju, da je bila vaša številka izžrebana ne glede na to, če ste dobili po pošti o tem obvestilo ali ne. 7. Predstavite se osebno na določeni dan pri krajevni komisiji in sieer ne glede na to, da ste telesno sposoibni ali ne. 8. Če nameravate zahtevati o-proseenje, pripravite vse potrebno za to pravočasno, kajti vašo zahtevo je treba vpisati pri kra -jevni komisiji tekom sedmih dni potem, ko ste bili vpoklicani. Zapomnite si predvsem, da je V to svrho se bo zgradilo veliko $4,000.000 vredno tovarno. Dobava solitra iz zraka bode zelo pospešila ceneno izdelovanje smod,-nika in raznih drugih eksplozivnih snovi. / Obsojena anarhista.. New York, N. Y., 14. julija. — Znana anarhistinja Emma Goldman in anarhist Aleksander Berk-man se nahajata sedaj že v državnem zaporu v Jefferson City, Mo. ozir. v Atlanti, Ga. ker sta bila pred tednom dni obsojena vsak v 2 letni zapor in v plačilo globe $40.000 vsled zarote proti ameriški vladi. Po prestani kazni bosta oba deportirana na Rusko, ker ni nihče izmed njiju še ameriški državljan. bornikov sledeče: Alabama ............... 13,612 Arizona ................ 3,472 Arkansas .............. 10,267 California ............. 23,060 Colorado ............... 4,753 Connecticut ............ 10,977 Delaware ............... 1,202 District of Columbia..... 929 Florida ................ 6,-325 Georgia ............:... 18,337 Idaho .................2,287 Illinois .................61,653 Indiana ................ 17,510 Iowa ................... 12,749 Kansas .................. 6,439 Kentucky .............. 13,246 Louisiana .............. 13,582 Maine .................. 11,821 Maryland .......f...... 7,096 Mlassachusets ............ 20,586 Michigan ................ 30,291 Minnesota .............. 17,854 Mississippi .............. 10,801 Missouri ............... 18.660 Montana ............... 7,872 Nebraska .............. 8,186 Nevada ................ 1,051 New Hanmpshire ....... 1,204 New Jersey ............. 20,665 New Mexico . /.......... 2,292 New Yor^ ......... .... 69,241 North Carolina ......... 15,974 North Dakota .......... 5,606 Ohio ................... 38,773 Oklahoma >.............. 15,564 Oregon ................ 717 Pennsylvania ........... 60,859 Rhode Island ........... 1,801 South Carolina .......... 10,081 South Dakota ........... 2,717 Tennessee .............. 14,528 Texas .................. 30,545 Utah .................... 2,370 Vermont ............... 1,049 Virginia ............... 13,79d Washington ............ 7,296 West Virginia ....... • • 9,101 Wisconsin .............. 12,876 Wyoming .............. 810 Alaska ....'.............. 696 ^Hawaii ................. —• Porto Rico .............. 12,833 Odpoklicane mladeniče in može za vojaško službo se bo pridelilo stalni ali regularni armadi in pa Narodni gardi; nova narodna armada bo štela 500,000 mož; skup-.no itevilo vseh teh treh armad, ali vojaških sil Združenih držav bo za enkrat znašalo 1,262,985 mož, kasneje se bo vpoklicalo še 500,-000 vojaških novincev, ki ibodo iz popolni!i morebitne iagube in vzdrževali rezervne bataljone. — Nedržavljani in oni, ki imajo samo vrvi državljanki papir bodo imeti od vojaškega službovanja Vi niste na noben način izvzeti, brez ozira na to, kdo ali kaj ste, dokler vas niso preiskali. Ne more se vas oprostiti ali izvze-,ti, dokler niste zahtevali oprošče-nja ali odpusta. Ne bodo vas izvzeii ali odpustili avtomatično, zato ker sfe poročeni ali radi vaše službe. Lato ko dobite naenkrat poziv, da odidete v vežbalno taborišče; lahko se tudi zgodi, da va$ smatrajo za dezerterja, razen Če ste zadostili vsem postavnim določ -bani, tikajočim se tega -žrebanja. Trojen nmor. Johnstown, Pa. 16. julija. — )anes je tukajšna policija aretirala premožnega trgovca s premogom George K. Tompkins, ml. ker je na sumu, da ie včeraj na neki cesti nedaleč od tukaj ustreli! svojega prijatelja. Ed. Humprie-sa, njegovo ženo in sina. Morilca so izsledili šerifi s pomočjo nekega pisma; ker ima navedenec več prask in ran na svojem oibrazu, je to dokaz, da se je vršil med njim in Humpriesom hud boj, jredno je Tompkins svojega nasprotnika ustrelil. Posebni znaki za oproščene. Washington, D. C. 14. julija. — Vsakdo, ki bo oproščen od vojaške službe, bo dobil od vlade izdan majhen okrogel znak v obliki gumba iz kovine; ta znak bo izdelan zelo na.priprost način in bo nosil na rdeči, beli in višnjevi glavi napis: "Exempted U. S." (Oproščen, ali izvzet U. S.") Ameriški parnik potopil nemško submarinko. New York, N. Y. 14. julija. — Kakor poroča kapitan neke amen ške tovorne ladje v neko pristani šče ob Atlantiku, je dotična ladja pred par tedni potopila v Sredo zemskem morju nek nemški podmorski čoln. Ime kapitana, one adje in druge podrobnosti o tem slučaju so za javnost cenzurirane. Dotična ladja je bila na potu iz Amerike ter je vozila 4000 sodč kov rozin v neko evropsko pristanišče ; ker je bila pa dobro oiborožena, je torej napad nemške sub-marinke uspešno odbila ter isto končno pogreznil^ v morje. Iz Londona se semkaj poroča, da so nedavno potopile ameriške boj-ne ladje 4 nemške podmorske čolne, tedaj ko so spremljale prvi oddelek ameriških vojakov namenjenih na .Francosko. Vsi ti 4 podmorski čolni so bili največje ga in najbolj modernega sistema Važno za regiftrirance! Vsak, ki se je registriral dne 5 junija se mora sam pobrigati za sledeče: (1. Poizvejte Število okraja za oproaeenje, v katerem živite. 2. Poizvejte, kje se nahaja gl Ustavljen parnik. New York, N. Y. 14. julija. - Danes je dovedel v newy<*ško pristanišče nek r.meriški torpedni rušilec norveški tovorni parnik " Con rad Mohr". katerega je ujel na visokem morju. Na tem parniku so našli carin ski uradniki 10,000 čevljev dolge bakrene žice, skrite v neki shram bi. Ker je prepovedano izvažati tako blago, bode sedaj državna o blast to žico zaplenila in občutno kaznovala kapitana dotičnega parnika vsled tihotapstva. Epohalna iznajdba. Washington, D. C. 16. julija. — Vojni tajnik Baker je danes sporočil javnosti, da bode pričela via da Združenih držav v kratkem pridobivati solita (nitrate) iz at ifartford, Conn. 16. julija. — }ne 6. novembra 1917. bo v tuka.i-šnih zaporih obešena Mis Amy E. Archer Gilligan ker je 1. 1914 zastrupila na svojem domu v Windsor že priletnega premožnega zasebnika Franklin R Andrews. Vrhovno sodišče jo ie spoznalo da je kriva umora po T. redu. ti svoja me^ta in se podati drugam ; vsled tega je prizadetih nekaj nad 700 inozemcev s svojimi družinami. Razjirjeni Američani (okrog 3000) so ta svoj načrt iz-vršili na nasilen način, s tem, da so s puškami tirali inozemske rudarje do bližnje postaje. Danes je bil vsled teh nemirov zopet 1 iriozemec ustreljen, tako da znaša število skupnih tozadevnih žrtev že 3. ^Danes na večer se pričakuje i7 St. Louisa večjega oddelka -vojakov, ki bodo stražili in čuvali rudarske Okraje, kjer se vršijo že več dni nemiri med domačini in inozemci. la vsled tega, ker se le ti ne strinjajo z mirovnimi pogoji cesarje Viljema in zahtevajo od vlade večje volilne pravice. Ta stavka v nemškem parlamentu je*povzročila, da sta nemški kancler Dr. von Bethmann-Ho1! moramo na vsak način pretrgati vse vezi z nemškim militarizmom, ki je nas tako sramotno spravil v sedanjo vojno." Težavni problem. --------- Amsterdam, Holandako, 16. ju- weg in general von »Stein pruski lij«- — Kakor poročajo razni ea~ vojni minister odstopila. Hollwe niki, skušajo ne-nški in češki po-govo resignacijo je cesar Viljem s,anci obeh zbornic avstrijskega odoibril in imenoval na njegovo! Parlamenta doseči sporazum. To-mesto Dr. Jurija Michaelis, dose- danjega pruskega finanč. podtaj-nika; tako je odstopil tudi mini- Pristaši I. W. W. izgnani. Bisbee, Ariz. 14. julija. — Ker so v tukajšni rudarski naselbini zadnje dni hoteli pristaši in agitatorji zloglasne delavske zveze I. W- W. uprizoriti splošen upor in stavko, se je včeraj vse te agitatorje z vojaštvom odvedlo preko meje v New Mexco; število teh deportirancev znaša 1140; sedaj se nahajajo ti inozemci pod vojaškim nadzorstvom v nekem velikem taborišču blizu Columbus, N. M.l Med prizadetimi je več Avstrijcev in Nemcev; vsem tem izgnancem bo povratek nazaj strogo prepovedan in zabranjen. zadevno se je te dni sprejelo resolucijo za skupno delovanje v „ ----------------- svrho dosege mi~u; pri tem se je ster zunanjih zadev von Zimmer- i »bijubilo Čehom, da se jim ne bo ™ann. I več kratilo političnih pravic. Če ne bodo nasprotovali poslancem nemške stranke. Zaeno se skuša v avstrijskem državnem zboru tudi doseči slogo med jugoslovanskimi poslanci; v kratkem bo sko"o gotovo zastopal Jugoslovane v avstrijskem ministrstvu kak poslanec te politično skupine. Nemški cesar odstopil? London, Anglija, 14. julija. — Tukajšnjemu listu Morning Posl se preko Amsterdama neuradno poroča, da je baje tudi nemški e*-sar Viljem odstopil in da je vladanje izročil svojemu 6. ali najmlajšemu sinu princu Joachim u : vendar ta vest še ni uradno no-i - trjena. Dr. Adler bo obešen. Zaeno se naznanja, da je nemški London, Anglija, 16. julija. — cesar pozval k sebi v posvetovat Glasom poroči!, povzetih iz av-nje felflmaršala von Hindenburtja atrijskih socialističnih časnikov, in generala Ludondorffa, glavne-! bo bivši vodja avstrijskih social?-ga kvartirnega mojstra. »tov Dr. Pride/k Adler obeš*M.. --ker je vrhovm; sodišče zavrnilo Katoliški centrum je za mir. njegovo prošnjo za pomiloščenie. Amsterdam, Kolandsko, 16. ju- Kakor znano, je Dr Adler lansko lija. — Iz Berlina se semkaj po-|,eto meseca oktobra v prepiru Morilec Cocchi^bo deportiran fe Italije. New York, N. Y. — 14. juliia. Predsednik Wilson je poslal danes okrajnemu pravdniku Swannu astnoročno izdelano in podpisano zaporno povelje za Italijana Alfred Cocchi, ki jt pred nekaj tedni umoril tukaj 15. letno šolsko deklico Ruth Cruger ter nato pobegnil v Italijo. Ta korak je ukrenil predsednik Wilson vsled tega. ker se italijanska vlada odločno zoperstavlja, da bi se depflrtiralo označenega morilca .nazaj v Ameriko na podlagi italijanske postave. Upati je pa, da se bo italijanska vlada ozirala na željo in zahtevo predsednika Wilsona in da bo to smatrala za izjemni slučaj. Družinska žaloigra. V farmarski naselbini Toledo, Iowa, se je izvršila zadnje dni v hiši češkega kmeta Ludviček krvava družinska žaloigra. Oče, oziroma gospodar,' se je podal neko nedeljo z doma na obisk k neke -mu sorodniku; doma je pustil svojo mater, dva odrasla sina in eno hčer. Kre ni bilo dva dni za tem videti nikogar iz Ludvičekove družine, so sosedje udrli v doti-čno hišo. Na grozo in razočaranje so našli v neki pritlični sobi 70-letno mater ustreljeno; v drugih sobah so pa ležala trupla 21-letne-ga Ludvičekovega sina Jakoba, 20-letne hčere Helene in 27-letne-ga sina Alberta. Pri slednjem je ležal izstreljen samokres, kar je pričalo, da je Albert umoril svojo staro mater, brata »n sestro. Naraščaj mesta New York. New York, N. Y. 16. julija. - Mesfb New York šteje sedaj po uradnem registracijskem štetju 6,-504.185 prebivalcev; tker je šte'o to mesto 1. 1910 pri zadnjem ljudskem štetju 4,766.883 prebivalcev je torej v tem času napredovalo za 1,737,302 duš. Skupno število pre bivalstva v Združenih državah znaša sedaj-105,366.056. Novovrstna tatvina. Fargo, N. D. 16. julija. — Iz neke samotne cerkvice v tukajšnji bližini so včeraj tatovi odpeljali 1200 funtov težak zvon da jih ni nihče zasačil, ali videl. Sodi se, da soT-abili pri tem ti novo vrst ni cerkveni tatovi večji avtomobil. K^r so postale tatvine zvonov zadnii čas v tukajšnem okraju že običajne, se bo nastavilo zanaprej za vsako cerkev in šolo posdbnega Ču vaja. Izgon inozemskih rudarjev. Flat River, Mo., 14. julija. —• V St. Francois rudarskem okrožju so se dvignili ondotm ameriški rudarji, da morajo vsi inozemski delavci, ali rudarji v onem okraju brez vsakega odlašanja zapusti- roča, da so vsi poslanci katoliškega centruma v nemški državni zbornici sklenili stavkati, dokler ne bo vlada stavila boljših in bolj lahkih mirovnih pogojev za mir. Tej stranki se pridružujejo tudi drugi poslanci ? novim mirovnim programom: da si naj Nemčija ne prilastuje tujih +eritorijev in d>i naj ne krši političnih in ekoro-mičnih jamčenj raznih drugi1) držav. Zaeno obsojajo številni nemški poslanci nameravano »blokado po vojni in zahtevajo popolno svobodo na inorju ter mednarodno mirovno organizacijo. ustrelil ministrskega predsednika Stuergka. Črnogorci stradajo. Rim, Italija, 16. julija. — Nek dopisnik lista rimske Tri-bune piše iz f'rne Gore, da hoče Avstrija z lakoto ugonobiti črnogorsko ljudstvo. V Črni G >ri je nastala zadnji čas taka draginja in tako pomanjkanje živeža, da umre onil sleherni dan po več sto oseb vsled lakote. i Meščanski premogovnik. Vsled neznosne draginje in špekulacije s premogom so lansko leto trpeli Chikažani dosti. Navadni "Pocahontas" premog smo morali plačevati po $8 do $9 tono, ali še za enkrat več, kot leta nazaj. Da si pa ne bodo tndi letos pre-mogarski baroni polnili žepov z ljudiskim denarjem, se je te dni organizirala posebna meščanska premogarska družba, ki je kupila v West Virginiji velik premogovnik,' ki bo dajal na leto do 750.000 ton premoga. Pisarna družbe je na 10 So. La Salle St., Chicago; delničarji te nove družbe so pa večinoma manjši trgovci in lastniki hil Označena družba je že sedaj določila stalno ceno .za ^Pocahontas' premog, $4.80 pri toni za prihodnjo zimo. Ker bo imela ta družba svoje sklade ali zaloge premoga v raznih delih mesta, tako upamo, da nam ne bo treba prihodnjo zimo zopet zmrzovati vsled previsoke cene premoga. Inozemske vesli. Stavka v nemškem parlamentu. Kodanj, Dansko, 13. julija. — Iz Berlina prihajajo danes semkaj zelo važne in senzacionelne vesti. Vsi člani nemške državne zbornice, ali "Reichstaga" so pričeli stavkati; odločili so se, da nočejo več skupno delovati, dokler se politična situacija na Nemškem ne izboljša. Stavka v nemškem parlamentu pomenja, da ne bo novi vojni kredit sprejet in odobren. Stavka med nemškimi državnimi poslanci obeh zbornic je nasta- Nestrpno pričakovanje. Kodanj, Dansko, 16. julija. — Na Nemškem pri«" a kujejo sedaj z veliko nestrpno3tjo trenotka, ko bo držal novi državni kancler Dr. Michaelis v parhmentu svoj prvi govor, da bo javnosti razložil in povedal svoj program, je-li se strinjal načeli svoj?ga prednika, ali bo skušal ugoditi zahtevani večine nemških državnih poslancev. Ako bi trajala kriza v nemškem parlamentu še dalj časa, bo cesar Viljem istega razpustil; za višjoS ali gosposko zbornico bo pa imenoval le toliko novih članov, da bo glasovanje sklepno in politična kriza bo s tem odstranjena. Novi nemški zunanji minister. Kodanj, Dansko, 15. julija. — Na mesto bivšega nemškega zunu njega ministra Dr. ZimmermaniUi je bil imenovan grof Ulrich K. von Brockdorff-Rontzau, dosedanji nemški poslanik na Danskem novim ministrom zunanjih zfcdev na Nemškem. Rontzau je bratranec znanega grofa Bernstorffa in je v aristokratičnih krogih zelo upliv-na oseba. Proč s kajzerjem! > Curih, Švica, 16 julija. — V avstrijski državni zbornici se je vršila minulo soboto zelo burna seja, ko je bivM češki minist r Prašek povedal ostalim poslancem nekaj umestnih besed. Pri tem je omenil govornik, da ni ves svet naperjen proti Avstriji temveč proti Nemčiji, njeni zaveznici in naj se skuša Avstrija vsled teea čimpreje osvoboditi te zaveznice. Prašek je nadaljeval: 4'Kalco zamoremo sploh doseči mir. Če bomo vedno držali z Nemčijo! Ali naj še vedno doprinašamo nase žrtve in naše lasine interese v pn-\o opoldne, tam kjer društ vo zboruje; zatorej ne pozabite ur*, da ne bomo prekasni. In drugi "truck" bode vozil naš novi klub M. S. F. Ta truck bo tudi peljal izletnike, ali udeležence na ta piknik, da bosta zapustila kar dva voza ob določeni uri South Chi- plačana, čeravno ne šteje društvo dosti članov. Hvala tudi vsem članom in nečlanom, prijateljem našega društva, za vaše požrtvo-vanje in tako lepe darovane svo-te v ta namen. Hvala vsem fantom in možem, ki so označeni dan tako lepo okinčali dvorano; hva- cago in se bosta podala na veselila lepa tudi botru in botri za tako j eni prostor dr. sv. Štefana, kakor že zgoraj omenjeno. Dalje moram poročati o naši veselici, ali cerkvenem pikniku tukaj v So. Chicagu, Res, v ponos si lahko štejemo, da naša slovenska cerkev sv. Jurija v So. Chicagu tako lepo napreduje; na zadnjem pikniku dne 4. julija je preostalo čistega dobička od te prireditve $420.00. Vsa hvala gre g. Frank Crne-tu z Ewing Ave, ker je nam daro- krasno darilo; posebna hvala gre pa tudi g. Ant. Grdina iz Cleve -lana iz Clevelanda, O., za njegov tako ganljiv slavnostni govor; njegove besede so nam vsem .se -gale globoko do srca in bodo o-stale za vedno v spominu vsake -mu, ki ima le količkaj ljubezni in spoštovanja do naše sv. vere in naše katoliške podporne organi-pogreb se je zacije. Torej dragi mi rojaki, ne vršil iz slovenske cerkve sv. Jo-j pozabite nikdar tega, kar Vam je žefa na bližnje katol. pokopali-j nekdaj vaša ljuba mati vcepila v va] zastave in druge reči za olen-Šče. ! Pokojni sobrat John Komotar je bil star 29 let, rojen je bil v vasi Stojnik, fara Stranje pri Kamniku na Kranjskem; tu je živel 11 let. Po njem žal ju je neutolažljiva soproga in 5 malih otro- srca, ko ste bili še v stari domovini. S pozdravom Jernej Bervar. South Chicago, 111. Večina podpornih društev dela čičev, najmlajši je star šele 4 me-1 sedaj v poletnem času izletef ali sece; tu zapušča tudi dva brata, piknike v prosti naravi, da dobi in več bližnjih sorodnikov, v stari j članstvo malo svežega zraka. Ta-domovini pa še enega brata ki je ko smo tudi mi dobili povabilo od v sedanji nesrečni krvavi vojni; našega sosednega društva sv. Šte- dalje ima doma v .svojem rojst- fana štev. 1 K. S. K. J. iz Chica- šati "grove:" daroval je nam tudi dosti malih rdečih, belih in pla-vih trakov, kar nam je dosti prineslo v blagajno. Seveda gre tudi hvala g. P. Dragoviču in g. Fr. Cemetu z Commercial Ave za darovano dobro kapljico v korist blagajne. K sklepu se na tean mestu zahvaljujem v imenu naše fare vsem, ki so kaj pripomogli do tolikega vspeha. Dragi rojaki! Dne (Dalje na 3 strani.) jmunminji inifBgfiinjiiiiWJiiji^ unmnunf; uiiniJiinu; inunnui1 r Vabilo na veliko Vrtno veselico ali piknik katerega priredi Društvo sv. Štefana št. 1 K. S. K. J. CHICAGO, ILL. h v nedeljo, dne 29. Julija, 1917 J jI I SfBft v MAYER'S GROVE 26. cesta in 48. Avenue V prvi vrsti vabimo s tem še enkrat vse članstvo našega društva, ter tudi druga cenj. sobratska društva iz našega mesta, da bi nas ta dan posetili v obilnem številu. Začetek piknika ob 1. uri popoldne; vstopnina 25c, dame v spremstvu moških proste. Na tem pikniku bo igrala naša nova Slovenska godba najlepše komade, da bo plesaželjnim v obče ustreženo. Dalje se vrši kegljanje za dobitke v gotovini, in razne zabavne igre. Preskrbljeno bo tudi z izborno pijačo in dobrim prigrizkom.—Vsakdo, kdor je bil kedaj že na našem pikniku se je dobro zabaval, in se je lahko tudi prepričal, da priredi bas naše društvo največji slovenski piknik v Chicagu. Na veselo svidenje torej dne 29. julija v Mayer's Grove! Veselični odbor, jjj 4. julija se je javno pokazalo, kaj vse stori medsebojna sloga; le tako naprej do cilja! S pozdravom , t Frank Gorenc, cerkveni odbor. New York, Vse nase Jednote skušajo sedaj, ko ni več naraščaja iz starega kraja, dobiti med rojaki kolikor mogoče veliko novih udov. In prav je tako. Gotovo je vsak član naše slavne Jednote z veseljem o-dobril korak našega glavnega odbora, ki je razpisal nagraSo za o-no društvo, ki bi Jednoti pridobilo največ novih članov. —Pri našem društvu, sv. Frančiška št. 40 pa ni tako. Mi pa dobre ude kar kratkomalo zavračamo. Meseca jnnija t. 1. predlaga neki naš brat novega kandidata za naše društvo in sicer Rev. Benigna Snoj, našega slovenskega župnika iz New Yorka. Toda komaj ga je predlagal, je že nastal vihar pri seji. "Farja ne maramo med seboj!" so kričali in tako se je glasovalo, da se Rev. Benignu Snoju niti ne dovoli, da bi bil kandidat. Izrazi, ki so se tukaj rabili, so bili neolikani. Seveda je tak korak našega društva razburil celo -naselimo. Vsi poznamo Rev. B. Snoja kot miroljubnega moža, ki je popustljiv, več ' hinavci, ki v društveni sobi kričimo "Farjev ne maramo med saboj !'' sedaj pridemo pa v cerkev. Tudi se je storilo še več drugih nerednosti, ki nam drustvenikom niso v čast in tudi spoštovanja nam v naselbini niso pridobile med rojaki. Kakor smo culi, se je sploh našega g. župnika popolnoma prezrlo ko se ie določil dan in uro slavnosti, ko se je tujega duhovnika povabilo za slavnost. Društvo sv. Petra se zato ni udeležilo slavnosti in nas je počastilo s svojo odsotnostjo. — Dobre ude društva Sv. Frančiška zelo boli ta nastop in je naša dolžnost da storimo red pri društvu. Vsaka naselbina ima svojega župnika v društvu in si šteje to v čast. Tu pri nas smo ga pa tako sramotno zavrnil Ko bi bilo kako društvo .Narodne Jednote, bi se človek še ne čudil tako. Da smo pa storili to mi, katoliško društvo, je pa čudno. Zato, bratje, čemu je bilo vsega tega treba in sicer vno pred slavnoetjo 20 letnice? Kakor čujenio se bode g. župnik pritožil na konvencijo. Torej se bode še tam pralo naše umazano perilo. Vseh dobrih udov, katerim je kaj za naše društvo je pa sedaj dolžnost, da se potegnejo za svoje društvo in njega dobro ime. Dolžnost nas vseh pa, ki smo udje slovenske župnije, da se potegnemo za čast župnije in za čast naše- dosti zahvaliti za ta Vaš trud. Dobri Bog naj Vam vse to stote-rno povrne ter upam tudi, da Bog ne bo zavrnil zadnje moje želje in prošnje, ker ga vsaki dan prosim in molim za svoje dobrotnike, ki so mi stali na strani v mojem najbolj žalostnem stanju, ali položaju- Slavni odbor K. S. K. J. in cenjeni sobratje delegatje! ki se boste sestali skupaj na prihodnji konvenciji, jaz imam do vas ponižno in. iskreno prošnjo, da bi se spomnili pri tej priliki mene, za kar Vas prosim. Dragi mi rojaki: Sedaj imam tako napravljeno, da lahko pridem iz tega zapora, če bi se moglo spraviti skupaj $300 — (tri-sta dol.) akoravno sem obsojen na 20 let; to mi je sam zagovornik obljubil in šerif. Dragi mi člani in članice K. S. K. J.! Še enkrat prav lepo prosim, če bi mi hoteli in mogli pomagati, da bi bil prej rešen zapora. Pri tem omenjam, da sem bil član gorinavede-nega društva in sem vedno delal za napredek in prospeh istega, kar lahko člani pričajo, da govorim resnico. Dragi mi člani in clanice! Že vnaprej se Vara lepo zahvaljujem in upam, da boste uslišali to mojo ponižno prošnjo. Mnogo blagoslova božjega na prihodnji na vaši konvenciji! Pozdrav vsem čitateljem tega lista Metod Ciraj, Reg. No 2505 Lock &ox 407 Rawlins, Wyo. tudi nima več takih dohodkov kot v mirnem času. Da je temu resnica naj navedemo slučaj, koje&a smo itedavno čitali, da bode glavni urad S. N. P. J. skušal potom splošnega glasovanja povišati sedanjo naročnino svojega glasila za 50 odstotkov. Pomisliti jeHreba, da so se sedaj tiskarske potrebščine, papir, črnilo in svinec podražile za več sto odstotkov; tudi tiskarsko delo se je podražilo za 17 odst. tako, da z nizko naročnino ne more dandanes noben list izhajati, visoko naročnino je pa težko zahtevati. Ni čuda, da jc naš severozapa-dni tovariš "Nar. Vestnlk," nedavno zaspal, ker ga je menda prenizka naročnina in prevelika draginja spravila tako kmalu k počitku ? Poleg tega je treba še upoštevati, da ne smejo časniki od 1. julija t. 1. nič več priobčevati oglasov tvrdk, ki prodajajo opojne pijače; ne pivovarn itd. S tem bo odpadel vsem listom širom držav marsikak dolar pri oglasih. Res čudno, da nekateri naši slovenski listi še vedno ponujajo v svojih predalih raznovrstno žganje in likerje in se ne bojijo poštne oblasti? — ' —5L Veliko število manjših društev je v slabem finahčnem stanju, radi tega taka društva ne morejo poslati delegata na konvencijo. Da se »tudi zamore dati malim dni-stvom priliko poslati delegata na konvencijo svetujem, da naj potne stroške plača Jednota vsim delegatom, v to tfvrho naj se vsako leto razpiše asesment na vse člane in članice za 25 jcentov, v štirih letih imamo dohodkov vštevši obresti, približno $14,000.00 kar bode razmeroma zadostovalo za potne stroške glavnih uradnikov in delegatov; dnevnino delegatom naj plačajo krajevna društva sama. Zadnja leta opazujemo, da število članic pri naši Jednoti vedno narašča, lepo število ženskih dru Stev se je že vstanovilo; ako hočemo biti pravični, moramo priznati, da so ravno članice s požrtvovalno agitacijo veliko pripomogle za napredek naše Jednote. Članice imajo iste dolžnosti kot člani, imajo tudi iste koristi, toda nimajo enake pravice. Ženskim društvom ni dovoljeno da pošljejo svoje delegatinje na konvencijo, radi. tega svetujem, da slavna konvencija v tem oziru vpošteva tudi ženska društva, katerim naj dovo-V kratkem času bo podraženalli enake pravice, da bodo v bodo- tudi poštnina na časnike in sicer za četrt centa pri funtu. Mi plačujemo povprečno sedaj po $13.50 za tedensko izdajo; po notfem bo če na konvenciji zastopana ženska društva po svojih delegatin-jah. Glede našega glasila omenim !e znašala poštnina $16.87 ali nekaj toliko, da je urejevanje lista za-nad $175. — več na leto. Kolika res hvale vredno; g. Ivan Zupan sedanji urednik ni zgrešil začrtane poti in programa, ki je bil objavljen v prvi izdaji; glasilo nam (llazmotrivanja za XIII. konvencijo K. S. K. J. bi bila pa poštnina pri dnevniku? Le vzemite svinčnik v roke. pa izračunajte isto za 300 letnih izdaj namesto 52! Kje so pa še drugi izdatki? — Pri listu P. je baje 5 močij pri uredništvu in u-pravništvu, pri nas pa samo ena. — Naši člani že itak vedno tarnajo o velikih asesmentih; kaj bo pa šele potem, če bi se še za dnevnik plačevalo $4.50 do $5.00 na eto? Težko je tukaj govoriti, če člani rajše čitajo tednik ali pa dnevnik kot glasilo svoje organizacije? Eni so se že izrazili na tem mestu, da jim je tednik ljubši, da isteea 7 dneh lažje in bolj prilično vsega prečitajo kot pa vee strani vsakdanjega g'asila. To sodbo prepuščamo cenj. čitateljem. Eno stvar hočemo še omeniti, katero naj blagovolijo cenj. delegatje na prihodnji konvenciji u-poštevati in ta je, da je naš lis*, dandanes najcenejši Slovenski tednik v Ameriki. Po 5 centov plačujete zanj pri mesečnem asesment u, ali 60c na leto, pa dobite za ta denar 52 številk od 1. jan. do 31. decembra. Ker se še ne ve, kako se bodo razmere vsled draginje obrnile v bodoče, je treba tudi pomisliti, da se našega lista ne bo zamoglo >/ bodoče dajati po 60c na leto. Razsodbo o tem prepušča uredništvo in upravništvo cenj. konvenčnemu zboru. — Ka^ se pa tičev ustanovitve in vzdrža-vanja lastne Jed. tiskarne, o tem pa sploh nočemo govoriti vsled prevelikih stroškov. Upamo, da smo s temi vrsticami dovolj jasno povedali svojo odkrito sodbo o nameravanem povečanju našega glasila, kar bo gotovo služilo marsikateremu sobr. delegatu v ravnanje. Uredništvo in upravništvo. O POVEČANJU NAŠEGA LISTA. Že v prvih člankih ali dopisih priobčenih na tem mestu so se nekateri člani navdušeno izrazili t "Naše glasilo naj postane dnevnik!" — Res, papir je nedolžen in vse pretrpi, kar se na njem za-piše. Da se ne bo na prihodnji naši konvenciji glede te točke preveč J časa izgubilo, hočemo že ^ danes kar pojasniti članstvu K. S. K. J. svoje mnenje o povečanju lista na dnevnik. Vkolikor nam znano, je v A-raeriki več tisoč raznih podp. organizacij. Izmed teh nima niti e-na za glasilo dnevnik, razun S. N! P. J.; večina ostalih večjih podp. organizacij ima svoje mesečnike, pol mesečnike, ponajveč pa tednike. Nam se zdi zelo čudno, da se spušča kaka podp. organizacija v pravi časnikarski "business," ker je nje glavni namen in cilj le podpora članov ne pa žurnalizem.'Kakor se noben pravi, ali redni jcasnikar ne bavi z zavarovanjem življenja in dajanjem podpor, tako naj bi se tudi vsaka podp. organizacija v gotovi smeri.bavila le s tem, za kar je bila inkorporirana, ali ustanovljena. Sicer nočemo pri tem kaj o-porekati našemu drugemu slovenskemu dnevniku, ki je zaeno tudi glasilo velike podp. organizacije, ker se držimo gesla:. "Vsak po svojem, kakor komu kaže!" hočemo pri tem le navesti dokaz, da se tak majhen dnevnik ne izplačuje, osobito še v sedanjem kritičnem času. Dnevnik s 15.000 naročniki že lahko izhaja, pa sedaj New York, N. Y. Cenjeno uredništvo: — Članstvo naše slavne K. S. K. Jednote z veseljem zasleduje in čita zanimive članke o razniotri-vanju za prihodnjo konvencijo, ki se letos vrši v Eveleth, Minn. Jz vseh do sedaj objavljenih dopi: sov je razvidno, da dopisniki resno mislijo in si prizadevajo z raznimi dobrimi nasveti zboljšati položaj naše Jednote in olajšati breme članstvu. Ker ima vsak član in članica priliko izraziti svojo misel, podaja tudi podpisani nekaj nasvetov v nadi, da jih bo slavno konvencija deloma vpošte-vala. ZnaYio nam je, da stane vsaka konvencija ogromno svoto denarja ako se vpošteva ,da plačuje Je* dnota vsim glavnim uradnikom prosto vožnjo in dnevnino, posamezna društva pa svojim delegatom in to vsako tretje leto. Po vsaki konvenciji imamo nova pravila in druge tiskovine, kar stane ogromne svote denarja, zlasti sedaj v teh resnih časih. \ Moj nasvet je, da naj se v bodoče vrše konvencije na vsaka štiri leta, v dvanajstih letih pri krajšamo eno konvencijo, na ta način prihranimo Jednoti in društvom najmanj 12 tisoč dolarjev ali vsako leto en tisočak. prinaša vsakdanje novice, zanimive dopise, lepe in podučne članke v katerih se članstvo navdušuje da ostane zvesto svojemu prepričanju. Nekteri dopisniki sicer priporočajo, da naj postane glasilo dnevnik; iz mojega stališča se ne strinjam za dnevnik, kajti prepričan sem, da tedensko glasilo za članstvo popolnoma zadostuje in radi tega priporočam da ostane tednik. Se nekaj glede centralizacije bolniške podpore. Pri mojem vsakdanjem poslu sem imel morda največ prilike občevati z rojaki iz vseh krajev Združenih držav, ki so potovali v staro domovino. Mnogokrat sem čul v pisarni pogovore potnikov, članov raznih Jednot glede bolniške podpore; nekoč mi eden pripoveduje, da so bili v mestu N. pri njegovem društvu nekaj mesecov vsi člani brez dela; kar jim pride na misel bolniška podpora; in res se je zaporedoma vsak naznanil bolnega: eden drugega so nadzirali in Jednoti pošiljali bolniške liste, ter prejemali podporo, dasiravno so bili zdravi kot riba. Končno je še povdarjal, da so se dotični zdravi bolniki nekaj mesecev od tega denarja živeli. Pred nekaj leti sem bil na obisku v stari domovini; po opravku pridem tudi v Trst, da se nekoliko okrepčam, stopim v hotel "Balkan," notri sedi pri eni mizi deset Slovencev, ki so ravno dospeli s parnikom iz New Yorka. Razgovarjali so se o Jednotah in bolniški podpori, konečno se eden oglasi, (videti je bil močan in zdrav) pokaže potni list svojega društva ter pravi: Danes pridem domov in takoj pišem nazaj, da sem bolan, pa bo vsak dan dolar bolniške podpore. Ko sem premišljeval take slučaje, sem bil vesel, da naša Jednota nima vpeljane centralizaciie bolniške podpore, in iz mojega stališča in prepričanja jo tudi sedaj ne morem priporočati. V nadi, da s tem dopisom nis^m žalil onih, ki drugače mislijo; izrazil sem le svojo misel, kar sc mi vidi koristnega za prospeh in napredek naše slavne K. S..K. Jednote. Sobratski pozdrav vsim članom in članicam, zlasti delegatom in na veselo svidenje v Eveletlni. Anton Burgar, delegat dr. sv. Jožefa štev, 57 Brooklyn, N. Y. Calumet, Mich. Društvo sv. Petra št. 30, KSKJ. ,v Calumet, Mich,, je imelo dne 8. julija t. 1. svojo redno mesečno sejo, kjer so vsi navzoči člani raz-motrivali in povedali svoja mnenja ter želje za izpremembo Jednotinih pravil na XIII. konvenciji KSKJ., in sicer kakor sledi: Prvič: Jednota naj uvede centralizacijo bolniške podpore. Drugič: Za bolj težke ali nevarne operacije naj se plača $100.00 podpore. Tretjič: Delegat naj bi imel na konvenciji pri volitvi več glasov, in sicer po števihi društvenih članov. Četrtič. Zaradi različnih razmer naj se ženskim društvom ne dovoli, da bi bila po svojih dele -gatinjah zastopana na konvenciji Petič: Upravni Jednotini stroški naj se zmanjšajo, ker v teko čem letu je imel vsalk član(ica) za plačati $1.70 teh stroškov. Šestič: Za glavni urad naj se volita dva tajnika, finančni in ko (respondenčni, ter se naj jima določijo plače razmerno po delu ali poslovanju. S sobratskim pozdravom Za društveni odbor: Mihael Majerle, predsednik. Paul K. Madronich, tajnik in zast. Waukegan, HI. Cenjeni sobrat urednik: — Prosil bi tudi jaz nekoliko prostora na mestu, ki je odločeno za razmotrivanje bližajočega se zborovanja K. S. K. J., da tako izrazim svoje mnenje in sicer: 1.) Da naj ostane Jednota strogo »katoliška še zanaprej, kajti ravno sedaj se jasno vidi, da versko načelo prav nič ne ovira Jednote v napredku. 2.) Glasilo naj ostane tednik; ako bi izhajal večkrat na teden bi ga člani ne čitali s takim zanimanjem, kakor sedaj. Samo toliko naj se pridene, ako je treba, da bi enkrat na mesec izšel na desetih ali dvanajstih straneh. 3.) Da se naj napravi centralizacijo ali skupno bolniško podporo, zakaj, to bo moralo enkrat priti in bo prišlo v veljavo pri K. S. K. J. prej ali slej. Seveda, večja društva se bodo temu upirala s tem izgovorom, vet; če komu ni morda prav, naj se nikar ne hudu-je nad menoj, ampak naj tudi on izrazi svoje mnenje kakor sem ga jaz. Delegatom na trinajstem glavnem zborovanju pa želim največjo slogo in prijateljstvo, da bodo med seboj kakor bratje ene Jednote ,da se ne bodo prirejale večerne seje po salonskih dvoranah, kakor se je to godilo žali Bog pri zadnjih dveh zborovanjih. Pozdravljam vse člane (ice) K. S. K. J. Andrej Košir. 16. letni član društva sv. Jožefa štev. 53. ftiso zamogla še nikoli poslati delegatov na kako konvencijo. Drugič smo todi za to, da bi bile tudi članice enakopravne in da naj bi ibile tudi one zastopane na konvenciji po svojih delegati -njah, kakor je to večinoma pfi vseh ameriških podpornih organizacijah navada. Potrjeno na društveni seji dne 8. julija 1917. Za odbor: Anton Kužnik, predsednik. John Kulavic, tajnik. Jernej Mlakar, zastopnik. Springfield, 111. Cenjeni urednik:— Mi člani društva sv. Barbare št. 74, K. S. K. J. v Springfield, 111., hočemo nekoliko razmotriva-ti v našem glasilu, in sicer želimo, da bi zanaprej Jednota plačevala vozne stroške delegatom in naj bi v ta namen ratzpisala asesment v pokritje stroškov. Naša Jednota ima že nekaj starih društev, ki Peoria, m. Cenjeno uredništvo:— Tudi jar podpisani se hočem o-glasirti s par vrsticami v našem ljufbljenem glasilu. — Od časa, ko se je v tem listu začelo razmotrivanje za prihodnjo konvencijo, vidim in opazujem razne dopise v svrho izboljšanja za našo Jedno-to; posebno so prišli zadnje dni na plan dopisi za centralizacijo bolniške podpore. Da bratje, ne bom žalil enega ali drujgega, mi teh vrstic ne štejte v zlo, če morda iste ne bodo vsem po volji; nihče ne more pisati tako, da bi vsem ustregel, — tako tudi jaz ne. In vseeno izrekam s tem svojo misel po svoji najlboljši previdnosti, kako bi bilo >oljše, da bi se naredil korak, da bi prišli do skupne podpore, namreč do posmrtninske in bolniške, da bi bili torej vsi v eni zvezi, v: dušni, smrtni in bolniški, kot-rao en brat in sestra naše KSKJ. Naša Jednota je ena izmed naj-ljših; v slučaju Smrti je dobi! še vsak točno, kar je imel za dobiti po svojem umrlem sorodniku ; to je velika pomoč za ostale sirote, za katere naša dobra podporna mati skrbi. Jaz mislim, da je naša KSKJ. zvezana samo na polovico telesa. Pravijo, da smo bratje in sestre; da res smo, to pa žal po mojem prepričanju le na pol, ker morajo namreč naša krajevna društva sama skrbeti za bolniško podporo in ker se Jednota zanje (za bolne člane) nič ne briga. Zaradi tega pravim, da smo si med sabo'samo polbratje in polsestre. Naša društva spadajo vsa pod eno zastavo KSKJ. za usmrtnino smo vsi pod skupnim asesmentom, le za bolniško podporo ne, zato pa tudi ne plačujemo vsi enega asesmenta; po mojem prepričanju je to, malo drvštvo plačuje velik asesment pa za malo s\fcoto, veliko društvo pa ?i:alo aseisnienta pa veliko podpoie. Torej cenjeni sobratje in sosestre, sodite sami vi, ali smo res bratje in sestre enega telesa pri KSKJ.? Vem, da je veliko vprašanje za to, ali bo sploh naša Jednota ka-terikrat izplačevala tudi bolniško podporo ali ne? Pri drugih Jednotah, ki plačujejo posmrtnino in bolniško podporo smo skup s celim telesom, ketone Jednote skrbijo za smrtne in bolniške podp. slučaje; bolniško podporo gotovo vsak član nujno potrebuje in tudi rad plačuje par centov asesmen -tov več, če je treba, samo da dobi bolniško podporo za gotovo. Druga točka je, da naj bi vsak član moral prestopiti k najbliž -njemu društvu; potni list naj bi se izdal samo Članu za tam, kjer ni nobenega krajevnega društva naše Jednote. Sedaj pride član s potnim listom v kraj, kjer je tudi kako društvo KSKJ. in bi lahko prestopil, pa noče. Ali ni to čudno? Če bi zadela dotičnega člana nesreča, da bi umrl, bi pa moralo po Jednotinih pravilih ono dru -štvo člana pokopati, ali mu iti v nerpriliki na roko; to ni nikakor prav. Če noče že dotični član kot živ prestopiti k omenjenemu društvu, naj bi društvo tudi z mrtvim ne imelo ničesar' opraviti. Tretjič sem jaz tudi za to, da se izpremeni točka 200 Jednotinih pravil in sicer, naj bi bil vsak član in članica v bolniškem skladu pri Jednoti, da bi po preteku sest mesecev dobival iz Jednotine blagajne toliko in toliko podpore, ne pa samo oni, ki so se prijavili za ta bolniški sklad. Ali naj bi pa tajniki naših krajevni ii društvev vsakemu novemu članu to točko razjasnili pri vstopu, ter pregovorili kandidata, da bi stopil še v Jednot in bolniški razred. Glavna stvar pri Jednoti jc podpora, katero dobiva član še kot živ ; kaj koristi n. pr. kakemu samcu po-smrtnina, če umrje. Morda se njegovi sorodniki po njegovi smrti celo tožarijo, kdo bo dobil več dedšcine? Tako jc bolniška podpora tudi oženjenim dobrodošla, gotovo še bolj. Saj imamo vedne (Nadaljevanje na 4. strani.) Ishajavsako credo. ike Jednote v Združenih državah ameriških. Katoli- Uredništvo in npravniitTo: ltSl Wert 22nd Place, Chicago, 111. Telefon: Canal 2487. Za Umne, na leto.............$0.60 Za nečlane,.................$1.00 Za inosemstvo..............$1.50 OFFICIAL ORGAN of the SftAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the UNITED STATES OF AMERICA Issued every Wednesday. Owned by the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States pf America. OFFICE: mi West SSmI Piece, Chicago, Phone: Canal 2487. III. Subscription rate: For Members, per year.......$0.60 For Nonmembers ...........$1.00 For Foreign Coontrise........$1.50 (Nadaljevanje s 3. strani.) slučaje, kako prihajajo na društva vedne prošnje za podporo ta* kega člana, ki boleha že nad leto dni in tudi več. Dosti takih pro šenj pa roma lepo v koš, tako da dobi morda tak usmiljenja vredni soibrat par dolarčkov milostne podpore, potem pa živi s tem denarjem, ali se pa zvrni na pol mrtev v grob. Ali bi ne bilo prav, da bi bil pri naši Jednoti vsak član in članica po šestih mesecih deležen bolniške podpore priJednoti? Ali nismo vsi bolezni in nesrečam podvrženi? Ako hočete, da bo naša Jednota še bolj napredovala, u-redite stvar tako, da bo Jednota daj*la vso podporo. Vsled tega se še enkrat oibračam do cen j. delegatov manjših društev, da skušajo odpreti oči delegatom večjih društev, da bi skupaj delovali za ustanovitev skupne bolniške podpore, da bi bili vsi za enega, eden za vse. Za urlanovitev te blagajne naj bi se zahtevalo od vsakega člana in članice od $2 do $5, kar naj bi sc plačalo iz društveno blagajne, ako bi ;»a kaj tega denarja pre -•ostajalo. r»sj bi dot;čno društvo samo razpolagalo čezenj: lahko morda še p.%.r dolarjev doda k redni bolniški podpori, kakor to delajo n ikatora bogata društva drugih Jedili. Denar se tudi lahko rabi ».a razne društvene druge potrebe. Ce pa siatijr.:* društvo nima tolika denarja, bo pa vsak člnn z vese\/>T plačat cat pr'.»top, ker mu bo jamčil, da bo gotovo dobival ka :•> podporo, če bo bolan Na ta na »'. i bi lahko kmalu prišli do skup bolniškega sklada; vplačevali ui vucj tu ena-.e svotc, pa bi bili tudi vsi enako podpore delež p : po: »cd naj vi se pa še določil stalni mesečni asesment, morda 75c, za kar bi se naj plačevalo po en dolar bolniške podpore na dan. Na ta način bi se morda lahko sporazumeli, da bi bili te podpore deležni vsi bratje in sestre, eden kot drugi in bi bili zdrftženi vsi v eno telo, v eno srce pod eno zastavo in podporno roko, potem bi lahko rekli, da smo pravi združeni bratje in sestre; v tem slučaju bi bile tudi članice, ali naše so-sestre zavarovane v bolniškem skladu, kakor je to pri drugih Jednotah že navada. Bratje in sestre! Ne bodite užaljeni, ko boste to čitali; jaz sem to pisal po svojem najboljšem prepričanju, misli in zavesti. S pozdravom Ignac Terlep, ustanovnik dr. št. 154. OIlABILO K. >6. K^ JBDNOTjB>~ie. JULUjA 1917 Cleveland, Ohio. Cenjeni urednik: Tudi jaz prosim malo prostora v cenjenem našem glasilu, da izrazim svoje mišljenje radi kon-.veneije aH 13- gl. zborovanja. — Marsikdo bo vzkliknil, pa zopet iz Clevelanda! Ker je tukaj največja naselbina v Združenih dr-iavah in ker je že nekoliko članov izreklo svoje mnenje, bom jaz kar na kratko napisal svoje mišljenje, preden pričnem prosim naše brate in sestre K. S. K. Jednote, da se ne čutijo užaljene raditega. Nadaljujem prvič: Jaz se strinjam, da ostane glasilo tednik in da se tiska v katoliški tiskarni, pri. "A. ali kje dTugje. Drugič: Da plača Jednota stroške za delegate; pri tem bo ime- lo vsako malo društvo priložnost poslati delegata, da sporoči, kaj člani zahtevajo. Tretjič: Za operacije naj se plača $100.00- Četrtič: Da se kaj važnega u-krene ea otroški oddilek, ker naša mladina bo pospešila napredek naši slavni Jednoti. Petič: Se ne strinjam s centralizacijo bolniške podpore, (ne za-raditega, da ne bi pomagala velika društva v slučaju potrebe na-lim društvom, ampak zato, ker društvo laglje nadzoruje svoje društvene brate, kakor Jednota. Prišel sem nekoč v do t i ko z nekim mojim prijateljem; med pogovorom se je pritožil, da so vedno izvanredni stroški za bolne člane pri oni Jednoti,' ki -plačuje tudi bolniško podporo. Jaz sem zato, da se podpirajo bolni člani ; zato imamao društva in Jednoto, nisem pa zato, da se podpirajo nezdravi člani, ker takih je pri vsaki Jednoti nekoliko. Poznam člana, ki ni »bil pri naši Jednoti, drugače bi ga naznanil, ki je delal in še podporo vlekel Nadalje pišejo dopisniki1 Vzemimo za vzgled druge organizacije; kar se tiče tega odgovarjam: Pri naši Jednoti imamo tudi izkušene in razumne može, kakor pri vsaki drugi; oni bodo u-krenili vse najbolje; tako nas i-majo za nevedneže katoličane; potem lahko reče kdo od druge Jednote, glejte jin, za nami gredo- Vsaka Jednota naj ima svoje načrte. Pišejo tudi: Velika društva lahko napredujejo, to je vse res; ali pomnite, da velika društva imajo tudi velike stroške; edina stvar je, da se društvo do bro nadzoruje in da se plačuje podporo po zmožnosti blagajne, seveda če zmanjkuje, je treba pa bolj globoko v žep poseči; to sem spisal iz dobrega namena in članom v prevdarek in v razmotri-vanje. Pozdravljam vse člane in članice naše slavne K. S. K. Jednote. Vaš soibrat John Gornik, član dr. sv. Vida, številka 25. Plymuoth, Wis. Spoštovani g- urednik: Prosim vas, da natisnete ta moj dopis v glasilo, ako se vam zdi vredno; dosti nisem sicer napisal, ker sem mišljenja, da se včasih lahko fudi ob kratkem veliko pove. I. Jaz sem tudi za to, da bi naša K. S. K. J. sprejela centraliza cijo bolniške podpore, ker v slogi je moč. Kakor je sedaj pri naši Jednoti glede podpore, to ni popolno: šest mesecev podpira člana društvo, šest pa Jednota, potem pa nihče več. II. Kar se tiče onemoglosti, naj bi tak revež dobival podporo dokler je bolan, ali pa ^o smrti- Ka kor je razvidno, ima sedaj naša K. S. K. Jednota okoli 13 tisoč članov; torej če Ibi vsak član plačal na leto 2 (dva cefita), bi se nabralo skupaj 26,000 centov, ali $260.00; to bi zadostovalo, da b: dobival tak revež po 20 dolarjev mesečne podpore; seveda, če bi bilo pa več takih onemoglih, ali usmiljenja vrednih članov, bi se moralo pa še za vsakega plačati po 2 centa na leto; sploh pa mislim, da takih onemoglih članov nimamo dosti. III. 'Naše glasilo naj /bi ostalo tako, kakor je sedaj. Tednik z 8 strani je dosti berila za delavca, ako hoče, da ga od začetka do konca prečita; če bi pa postal dnevnik, bi bilo pa preveč stroškov, pa tudi veliko nepotrebnega bi se moralo tiskati, ker praznega papirja se ne pošilja naročnikom med svet- IV. Našav Jednota, naj bi si u-stanovila svojo lastno tiskarno potem bi se ne moglo očitati, da se naš list tiska v tujih tiskarnah S sobratskim pozdravom Frank Slabe. Pittsburgh, Pa. Naše društvo sv- Jožefa štev. 41 K. /S. K. Jednote, Pittsburgh, Pa. je na svoji seji dne 8. julija t. 1. odobrilo nekoliko podatkov, ali nasvetov povodom prihodnje konvencije K. S- K. Jednote in sicer kot sledi: y I. Centralizacija bolniške podpore naj se ne sprejme; bolniška podpora naj ostane po starem, kakor je sedaj. II. Konvencija naše Jednote naj bi se vršila vsako 4. ali 5. leto in to v prostorih Jednotine-«ga doma; čemu pa imamo ta dom t S tem bi se prihranilo do- sti stroškov posameznim društvom in tudi Jednoti III. Jednota naj bi plačevala zamudo in vožnjo delegatom- to pa samo za enega; ako ibi hotelo poslati kako društvo več delegatov, naj za preostale, ali druge plača vožnjo in zamudo iz svojega; za stroške konvencije, naj bd plačeval vsak član in članica 25c posebne doklade na leto. Za odbor; 1 John Bojane, tajnik. Državno zavarovanfe vojakov. Letos začetkom junija so razni ameriški listi na široko poročali o novem načrtu, katerega misli pomožni trgovski tajnik E. F. Sweet predložiti Narodno obrambnem svetu. Ta načrt, oziroma ta predlog se nanaša na to, da naj bi vlada Združenih držav zava- rovala vsakega svojega vojaka in i zavarovan celo za 4 krat toliko mornarja za vsoto $4,000. (štiri-l*ot Pa P" Podporni orga- tisoč dol.) Dela se že na to, da naj bi se to državno zavarovanje upfc-ljalo postavnim potom Še predno se bodo ameriške čete podale v Francijo. Ta načrt določa, da naj bi se izdalo za vsakega častnika ali navadnega prostaka v vojaški službi, ali pri momarnici zavarovalni certifikat za $4000. — in sicer brez kakih premij ali tozadevnega zavarovalnega vplačevanja. Ker se bo to točko skoraj gotovo že v kratkem času rešilo, se bo vstanovilo v Washingtonu posebni državni zavarovalni urad, ki bo oskrboval te posle. Pri tem bo uveljavljena tudi valric družbe so s tem načrtom povseif) zadovoljne in ne bodo delale pri tem nobenih ovir; samo vlada naj bi se po končani vojni več ne u-mešavala v zavarovalne posle. Dosti zavarovalnih družb se je že izjavilo, da bodo rade prevzele 2«.-varovanje vojakov za nizke cene, ali premije. Po vojni bi torej vlada izročila iz svojih rok zavarovalnim družbam certifikate samo onih častnikov in vojakov, ki bi še naprej strica Sam-a služili, za vse ostale, ki bi se pa zdravi vrnili domov iz vojne, se bo zavarovalnino $4000. —lahko preklicalo, ali ustavilo. Ako bi-bil pa kak a-meriški, vojak ubit ali poškodovan v vojni, bi se izplačalo zanj $4000.— posmrtnine ozir. poškod-nine in to v obrokih, določenih od državnega zavarovalnega urada v Washingtonu. Ta načrt se namerava uvest'., da bi se znižalo državne pokojninske stroške, ki bodo nastali po sedanji vojni. Človek bi mislil da v Združenih državah (kot v republiki) ne poznamo pokojnine; uradno se poroča, da je izplačala naša vlada od 1. julija 1790 do 1. julija 1916 torej v 126 letih že $5,054,-603.727 pokojnine raznim vojakom in častnikom 5 miljard, 54 miljonov 603 tisoč 727 dol.) To je ogromna vsota. Od te svote se j* izplačalo $4,765,905.020 vsled civilne vojne. Največ pokojnine v enem letu se je izplačalo 1. 1913 $176,714,907. Pokojnina dosluže-nim vojakom za 1. 1916—17 je pre račun jena na 160 milijonov dolarjev. Ako se upošteva, da M bilo v sedanji vojni 250.000 slti-čajev izplačil po $4000. — za ubitega ali ranjenega ameriškega vojaka, bi znašali ti skupni zavarovalni in pokojninski stroški ravno 1 milijardo dolarjev. S tem ni merava naša vlada urediti in omejiti razne penzijske predjoge, ki bi nastajali po vojni. Sedaj delujejo že v kongresu na to, da bi sc označeno predlogo čim .preje sprejelo. Kakor že omenjeno, bo vlada stopila v zvezo z velikimi zavarovalnimi družbami in podpornimi organizacijami in bo sama plačevala zavarovalne stroške za svoje vojaštvo in mornarico. Skoro gotovo se bo pri tem tudi oziralo na bogatine s tem, da bodo premožni vojaki izvzeti od državnega plačevanja premij posmrtnin-skih, ker taki lahko sami iste plačujejo. / Na vsak način moramo odobravati in pozdravljati novi načrt Jr-žavnega zavarovanja vojakov, ki se bo skoro gotovo uvedlo in ure- sničilo. Pri tem se bo marsikomu ca nekaj pomagalo, če se bo ranjen povrnil iz vojne in bo dobival redno, podporo od vlade od določene zavarovalnine; če bi pa kakega očeta vojaka zadela nesreča, da bi ptodel na bojnem polju, si pa vdova z družinico s $4000.— posmrtnine tudi lahko malo od-pomore, da si kupi kako hišico, farmo, ali pa začne kako trgovino. Novo državno zavarovanje vojakov bo tudi rajnim podp. orga nizacijam nekaj pripomoglo, ker bo prevzela vlada sama na svoje rame težko breme odgovornosti pri izplačevanju posmrtnine in os krbovanju pohabljencev. Morda bo marsikak mladi Član te ali druge podp. organizacije raje zavarovan samo pri državi, kakor pa da j^i moral plačevati visoke, ali povišane asesniente pri svoji organizaciji; pri vladi mu ne bo treba plačevati niti centa za to in bo šil, pač so pa Nemci potopili na tak način angleško tovorno ladi.» "Gena" z 3500 tonamhprostorni- nizaciji Ker bo prišla točka o zavarovalnini naših sobratov vojakov tudi na prihodnji naši konvenciji' na dnevni red, si dovoljuje uredništvo že danes apelirati na članstvo in delegate, da naj o tem še teh par tednov razmotrivajo, kako bi se dalo stvar najboljše rešiti v korist naše Jednote in onih naših domoljubnih sobratov, ki se bodo šli borit za našo ljubljeno novo domovino. Pri tem opozarjamo cenj. dopisnike, ki se bodo tega razmotrivanj.i udeležili na naš uredniški članek nriobčen v štev. 23 z dne 13. junija t. 1. pod naslovom "Bratske podp. organizacije in vojna." Ogromno zračno bro-dovje Zdr. držav. Ker se je v sedanji svetovni vojni pokazalo, da se ne more dospeti do končne zmage z nobeno silo na suhem, na morju ali pod vodo, so prišle Združene države na najnovejšo obramlbno idejo to so aeroplani, ali zračna letala. V to svrho je kongresna zbornica odobrila 640 milijonov dolarjev kredita za zgradbo, ali nabavo 22 tisoč novih ameriških aeroplonov in za sestavo 22,400 mož broječe armade letalcev. j Na evropskem bojišču je pokazala tekom 2 zadnjih let skušnja, da so baš aeroplani najboljše sredstvo, katero bo pospešilo konec sedanje vojne; s temi upa Amerika doseči popolno zmagi/ na hiter lahek in ekonomičen način. Z aeroplani se lahko visoko iz zraka* uniči vse nem&ke mirni-cijske tovarne, vojna pristanišča, postajališča submarink in številne rezervne kolone daleč zadej za bojno črto. Zračno brodovje je za vsako armado najbolj eminentnega pomena; kdor ima s svojimi letali nad-gospodarstvo in kontrolo v zraku, ta lahko doseže z artilerijsko operacijo popolno zmago na suhem in na morju. Če bi ne imeli dandanes ententni zavezniki toliko svojih aeroplanov v vojni službi, Jbi nikakor ne zamogli potiskati Nemcev nazaj. Aeroplani so pa velike vrednosti tudi na morju, ako napadajo podmorske čolne v obliki hidro-planov. Avijatik lahko zapazi iz svojega letala sovražno submarin-ko če je ista tudi 30 — 100- čevljev skrita v vodi; tako tudi lahko letalec opazuje iz zraka premikanje periskopa kake submarin-ke, kar je z morske povreine veliko težje doseči. Avijatik lahko ur niči submarinko že v par sekundah z samo enim dobro pogode-nini strelom iz zraka. V sedanii vojni je bilo največ namiških submarink potopljenh baš na ta način; koliko nemških submarink so ravno letalci že uničili ve in zha samo angleška admiraliteta. Pred nekaj dnevi se je vršil v Sredozemskem morju hud boj med neko laško tovorno ladjo in neko nemško submarmko; v tem easu se dvigne nagloma italijanski hidroplan 1500 čevljev v zrak, Odkoder je pričel metati bombe na nemško sulbmarinko; tako je ta hidrOplan rešil veliko tovorno ladjo in potopil na mestu nemški podmorski čoln. Izkušen in izvežban letalec lahko potopi tudi z eno samo veliko torpedno bombo kako bojno •ladjo in sicer iz novovrstnega letalne«® stroja "torpedoplana", katerega je izumil ameriški admiral Fiske. Dosedaj "se še ni čulo, d* bi kak letalee kaj takega izvr- ne. Z aeroplani se je zadnji čas večkrat uspešno napadalo in okrože-valo cele kolone pehote; prav v sedanji vojni na% belgijski fronti so se francoski letalci izborno izkazali, ko so streljali na nemške kolone iz strojnih pušk in so z bombami uničili vojaške transportne vlake. Vrednost aeroplanov se je posebno pokazala tudi v sedanji angleško-turški vojni v Egiptu. Dne 26. marca je četvero angleških letalcev izsledilo 3000 mož močno pehotno in 1800 mož močno kavalerijsko armadt). To, 4800 mož broječo armado sovražnika je označeni dan iz zraka napadlo 8 letalcev v 4 areplanih; ti letalci so spustili na tla 48 bomb ravno na sovražnika kar je povzročilo, "da so re Turci na onem mestu popolnoma razkropili. Letalni stroji se vedno bolj in bolj izpopolnujejo tako, da vzamejo lahko s sabo večjo množino mUnicije, ali bomb. Nedavno se je nek ameriški pilot dvignil v zrak s svojim letalom 7000 čevljev visoko in je imel s sabo 20 potnikov. Letos meseca maja je neki francoski zračni svadron v eni sami noči izstrelil 2500 funtov bomb; v dneh pa 7250 funtov. Aeroplane se dandanes lahko otoorotži že z manjšimi 3 palčnimi topovi; 1 sam strel že lahko pogodi submarinko in jo potopi. Veččaki in izkušen-ci trdijo, da nadomešča en sam moderni aeropla i od 100 do 500 mož pehote. Omenili smo že, da so aeroplani največja nevarpost za ' nemške podmorske, čolne. S pomočjo ameriškega zračnega brodovja se namerava uničiti vse nemške subma-rinke v Severnem morju iii blizu angleških obali, kar je to, sedaj bojiiim ladjam 'nemogoče vsled številno nastavljenih min. Tako se bo tudi s torpedoplani lahko potopilo skoro vse nemške bojne ladje; tudi nemškim Iukam in nmni-cijskim tovarna a preti velika varnost, ko bode enkrat ameriško zračno brodovje stopilo v akcijo. Velikega pomena bode ta ogro-mena zračna flotila tudi na bojnem polju. S toliko številnimi aeroplani se bo 5ahko naekrat obkrožilo sovražnika več tisoč čev-fjev visoko v zraku; sovražni ar-tileriji ne bo na ta način več tako mogoče operirati tako uspešno, tako se bo tudi lahko oslabilo z zračnim napadom prve sovražne kolone in rezerve. Vojni department v Washingtonu bo napel sedaj vse žile, da se čim preje mogoče zgradi nameravano število aeroplanov. Kakor se zatrjuje, je mogoče v (lmesecu zgraditi do 3000 takih aeroplanov, torej bo poteklo dobrih 6—7 mesecev predno bo dograjenih vseh 22,000 aeroplanov; potem bodo i-mele Združene države največje zračuo brodovje, ki bo po zatrdila strategov v kratkem času pospešilo konec sedanje vojne s popolno zmago. je isto tudi vsfed višjega ufcafca spravilo na varno v te zapore od 30—40 let; posebno slabo se je v tedanjih časih ravpalo s pri-prostim ljudstvom, ki ni imelo nobene zaščite na podlagi postave; v onem gradu je tekom let umrlo na tisoče in tiaoče nedolžno zaprtih oeeb. Vsakdo izmed teh je bil nepričakovano aretovan in pahnjen v bastilske zapore, ker ,je bil baje državi nevaren? Bastilski zapori so imeli številno podzemskih temnih celic, kamor nPtekom leta nikdar posijalo solnce; tako so neusmiljeni pripadniki autokracije te nesrečne žrtve tudi mučili na najbolj gro-zovrtne in nepopisne načine. - Pač so nekateri tedanji francoski vladarji izdali odredbe, da se mora z bastilskimi jetniki bolj usmiljeno postopati; a vseeno se je francosko ljudstvo naveličalo tega nečloveškega ravnanja in ti-ranstva. Dne 14. junija 17S9 se je zbralo pred ono državno ječo na tisoče in tisoče oboroženega ljudstva, hoteče zapor napasti in vse jetnike oprostiti. Dasiravno je bil bastilski grad zagranjen z 10 čevljev debelini1 obzidjem in do 100 čevljev visokim se je upornikom z raznimi pripravami in o-rodjem posrečilo podjarmiti si Bastille. Takoj isti dan so bili izpliščeni na prosto vsi jetniki, kar je povzročilo v vsem Parizu velikansko radost in navdušenost. Na steni neke bastilske celice so našli zarezan sledeči napis: *4Bastille naj bi se porušilo in ljudstvo naj bi plesalo na onem mestu, kjer je ta zapor stal." In to prerokovanje, oziroma ta želja se ' je sčasoma uresničila. Dandanes stoji res na onem zgodovinskem mestu bronast steber s primernim napisom, kje da so stale Bastille pred toliko in toliko leti nazaj. Čeravno ni bil padec Bastille s prva tolikega pomena, se je istega tedaj radovala vsa Ev ropa, ker je bil v tesni zvezi, ali predznači-telj velike francoske revolucije in ustanovitve francoske republike. Dobiček železnic na Švedskem. Sedanja evropska vojna je pravi blagor osobito za državne železnice na Švedskem. V tej državi se prevaža zadnji čas toliko blaga po žefeznioi, kot še nikdar preje. Vsled tega je imela tudi ta železnica 1. 1916 ogromne dohodke, približnp 150 milijonov kronerjev, 1. 1915 pa za 118?000.000. Pomenljiv francoski praznik. Kakor obhajamo v Združenih državah vsako leto dne 4. julija spominski dan Proglašemja neodvisnosti, tako praznujejo Francozi svoj največji narodni praznik dne 14. julija, ali 10 dni kasneje. Mi nazivamo ta dan praznik Proglašenja neodvisnosti, ki se je vFŠilo dne 4. julija 1. 1776, Francozi pa naziva jo ta dan " Padec Bastille", ki se je vršil dne 14. julija 1789. Oba ta dva praznika značita spominska revolucionarna dneva; enega v novem svetu, dru'gega pa v starem. Zgodovina nam kaže s temi dnevi velik pre-obratek oziroma začetek ljudo-vladanja. Ker je že marsikdo čul ali morda čital o padcu Bastille, hočemo danes na tem mestu ob kratkem navesti inekaj podatkov, na kak način so Bastille zaslovele. Bastille se je imenovala neka stara (graščina v Parizu, pretvor-jena v ječo, kamOr so tedanji francoski kralji in plemenitaši zapirali vsakega, kdor jim je bil na potu. Tako je prišel marsikdo v to ječo po nedolžnem in brez vsake obravnave, če se je morda temu, ali onemfu plemen i tašu zameril. Če je kak uradnik izdal med svet kako tajnost svoijega višjega uradnika, je dobil za to plačilo z večletnim zaporom v •gradu Bastille. Če je bila morda v družini tega, ali onega ^pleme-< mča kaka nezaželjena oseba, se Koliko stane gTadba bojnih ladij? Gradba moderne križa rke znaša okrog 20 milijonov dolarjev; " superdreadnaught " se lahko zgradi z 18 milijoni dolarjev; po -izvedovalna ali zasledovalna kri-žarka (scout) velja 6 milijonov dol.; rušilec $1,300,000; subma-rinka (podmorski čoln) v manjši velikosti $600,000, večji pa od $1,000,000 do $1,500,000. Prijatelj viške. V mestu N. je zidal pogodbenik Mulligham novo hišo za nekega j Irca. Pri njem so bili zaposleni sami irski zidarji. Nekega dne se prevrne zidarski i delavec Jack Hulligan z lestvice par metrov globoko na tla, ravno ko je nesel kup bpeke na svoji rami. Gospodar priteče ves preplašen k ponesrečenencu in mu ponudi hitro kozarec vode za okrepčilo. Ko jo je ranjenec použil se je ozrl milo proti novi gradbi rekoč: "Kako visoko bi moral pa pasti, da bi mi prinesli kozarček impor-tirane irske viške?" Znat' se mora! Iz sedanje rusko - turške vojne v Mezopotamiji se pripoveduje sledečo mično dogodbico: Nek ruski podčastnik je obkolil s 15 kozaki 300 Turkov, katere je ves vesel pripeljal pred svojega generala v glavni stan. General pohvali hrabrega podčastnika in ostale kozake sledeče: "Vsa čast vam, da ste privedli uspešno toliko vojnih ujetnikov. Kje ste jih pa zajeli? Gotovo ste imeli dosti truda in sitnosti na potu ž njimi? Podčasnik mu odgovori: "Eka-» celencaj Kakor vidite je teh 300, nas pa samo 15. Prav lahko smo jih prignali semkaj, — samo znatse mora!" —4' Kako se je to vršilo ?'' Podčastnik: "Ko smo jih obkolili in zajeli smo porezali vsem naramnice, pase in gumbe pri hlačah, tako, da je imel vsak Turek dosti posla, ko je moral med potjo svoje hlače kvišku držati." — Bravo! — Bravissimo! Priporočil vas bom za visoko odlikovanje ! j GUiABII/) K. 8. K. JBDW6TO—16. JPMJIA1917. K. S. K. i Jednota I . .. iJttattovij«,.« v Jolietu, 111., dne 2. aprila 1894. Inkorporirana v Jolietu, . ( državi Illinois, dne 12. januarja, 1898. GLAVNI URAD s JOLIET, ILL. Telefoa 1048 » Od ustanovitve do 1.. julija 1917 skupna izplačana podpora $1,274,586.79 EF GLAVNI URADNIKI: Predsednik: Paul Schneller, 6202 St/Clair Ave., Cleveland, Ohio. I. Podpredsednik: Joseph Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. II. Podpredsednik: Anton Grdina, 6127 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Glavni tajnik: Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., JoHet, 111. Pomožni tajnik: Josip Rems, 2327 Putnam Ave., Brooklyn, N. T. -Glavni blagajnik: John Grahek, 1012 Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja: Rev. Jak. Černe, 820 New Jersey Ave., Sheboygan, Wis. Pooblaščenec: Martin Muhič, box 687, Forest City, Pa. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNIKI: j Josip Dunda, 704 Raynor Ave., Joliet, 111. Geo. Thomas, 904 East B St., Pueblo, Co|o. t John Povsha, 311 — 3. Ave., Hibbing, Minn. Frank Petkovšek, 720 Market St., Waukegan, 111. Prsnk FraneM, 318 8outh Pierce St., Milwaukee, Wis. POROTNI ODBORt Mihael Kraker, 614 E. 8. St., Anaconda, Mont • ' Geo. Flajnik, 3329 Penn. Ave., Pittsburgh, Pa. Anton Gregorich, 2112 W. 23. St., Chicago, 111. PRAVNI ODBOR: Joseph Russ, 6619 Bonna Ave., N. E., Cleveland, Ohio. Frank Svete, 38 — 10th St., North Chicago, 111. Frank Plemel, Rock Springs, Wyo. UREDNIK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": Ivan Zupan, 1951 W. 22nd Place, Chicago, 111. Telefon: Canal 2487. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Joliet. 111., dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na: "GLASILO K. S. K. JEDNOTE", 1951 W. 22nd PL, Chicago, 111. URADNO NAZNANILO. Dr. Marije Device 33, Pittsjror* Fa.: Josip Pavlakovič:.........1 Dr. sv. Petra in Pavla 38, Kanaa» City, Kan*.: John Bižal ...... 1 Dr. sv. Barbare 40, Hibbing, Minn-: Jakob Gerzin, Marko Marolt. .2 Dr. sv. Jožefa 41, Pittsburgh, Pa.: Ignac Podvasnik............ 1 Dr. sv. Jožefa 43, Anaconda, Mont.;: Frank Petelin .............. l Dr.. Vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111.: E. F. Kompare.......1 Dr. sv Alojzija 47, So. Chicago, 111.: Martin Nemanich...........1 Dr. sv. Jožefa 53, Waukegan, 111.: Frank Opeka, Frank Jerina .. 21 Giovanni del Carso (Janeževobr- Dr. sv. Srca Jezusovega 54, Chiahokn, Minn.: Martin Zallai-...... 1 do), S. Maria Maddalena nel Car- Dr. sv. Jožefa 57, Brooklyn, N. T.: Anton Burgar, Rev. Kazimir I bo (Kiilovee), Primano (Prem), Zakrajšek............................................2 Monte Sant 'Ilario (Rateče vobr- Dr. sv. Jožefa 58, Irwin, Pa.: John Prostor.....'..........;......i Dr. svl Cirila in Metoda 59, Bveleth, Minn.: Martin fchukle, Ivan Primožič..............- • •........................... 2 Dr. Vit. sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio: John Jerman....... 1 Dr. sv. Lovrenca 63, Cleveland, Ohio, Frank Ferjančič...'......1 Dr. sv. Jan. Evangelista 65. Milwaukee, Wis. Math Ferko...... 1 Dr. sv. Antona Pad. 72, Ely, Minn.: Frank Viranth, John Otrin... .2 Dr. sv. Barbare 74, Springfield, 111.5 Josip Zupančič............ l Dr. Marije Pomagaj 78, Chicago I'll.: Ivan Zupan, Leon Mladič .. 2 Dr. Marije Sedem Žalosti 81, Pittsburg, Pa.: Viljem Tomec........1 Dr. sv. Srca Marije 86, Rockspring«, Wyo.? Rev Anton Shtffrer.. 1 Dr. sv. Antona Pad. 87, Joliet, UL: Anton Kočevar, Jožef Horvat. .2 Dr. sv. Alojzija 95, Broughton, Pa.: Jakoib Brulc .............. ] Dr. sv. Treh Kraljev 98, Rockdale, 111.: Josip Kuhar..............l Dr. sv. Jurija 100, Sunnyside, Utah, Matija Pogorele........... l Dr. sv. Cirila in Metoda 101, Lorain, Ohio, Louis Balant........ 1 Dr. sv. Jožefa 303, Milwaukee, Wis.: Peter Fortun ............ ] Dr. sv. Genovefe 108, Joliet, 111. John Grayhack, ml., Fr. Nemanich 2 Dr. sv. Jožefa 112, Ely, Minn.: Štefan Banovec____.......... 1 Dr. Mar. Rož. Venca 131, Aurora, Minn.: Fr. Miklič, John Roblek 2 tu na imenih občin niso dosti iz-1 ali privatnem življenju in od te-prcnisenUi, a £ato je postalo Ostro-j daj se je pričelo nazdravljati hi žnobrdo — S, Canziano in Monte,■ napivati tudi še živečim osebam. Stud eno — Caiujpofreddo nel!e Take vrste napitnice v modernem Giulie, a Radohovavas — Villaro-' tonu so posebno oživele in se udo-ddcca. Ilirsko-bistriški okraj: močile na Angleškem za časa vla-obSine: Jablanizza, Monte Sanjdanja Karola II. Pri raznih dvornih pojedinami in gostijah se je tedaj napivalo najrajše kaki znani krasotici na kraljevem dvoru. V tedanjih časih so bili običaji do), Seguria (Zaigorje), Smeria napitnic zelo razlieni in čudni, (®merje), Cele (Celje), Fontana Tako je bila navada v vojaških del Coirte (Knežak), Torrenoya (Trnovo). Okraj Lož: občine: Borigovecehio (Staritrg), Obloca (Bloke). Okraj l^ogatec: občine: Rute (Rovte), Gottedrasrzza '(Ho-tederšica), Longatico Superiore (Gorenji Logatec), Planina alia Grotta (Planina(. Okraj Cerknica: olbčine: Raeche (Rakek), Scil-ze S. Vito (Žilce pri Sv. Vidu). Okraj Idrija: običine: DoUe, Go-dovizza, Montenero (Črnivrh), Cecaunico, Idria Inferiore, Voi -sca. Občina Žiri ni navedena med imeni, zato najdemo nied njimi Žirovske Krnice spačene v Car-nizza di Zaira in druge vasi, spa- krogih, osobito med častniki, da je romala kupa, napolnjena z virgin iz rok v roke, če se je pilo napitnico. Na Alzaikem so se zbirali mladeniči že pozno proti polnoči; kdor se je hotel tedaj izkazati za posebnega gala-nta, si je s kakim ostrim orožjem zadal malo rano v roko, da je pomešal par kapljic svoje krvi med vino, ter je tako zmešano vino izpil na zdravje svoje izvoljenke. Na dvoru angleškega kralja Karola je bila navada — sedaj sicer že opuščena — da se je izpilo samo polovico čase vina, na kar se je ča&e zopet napolnilo in ponudilo slavljencu. Tako so imeli tudi plemiči za časa kralja Ju- rija posebne običaje pri napitni- dajoče k tej občini Dr. sv. Cir. in Met. 135, Gilbert, Minn: Leo Kukar.............. 1 'Navedel sem imena krajev iz Dr. sv. Družine 136, Willard, Wis.: Josip Pekolj .............. 1; Kranjske malo obširneje zato, ker Dr. sv. Janeza Kretnika 143, Joliet, 111.: Rev John Plevnik...... 1 iz niih najlepše vidi, v kaki cah, kadar se je vršila na dvoru Dr. sv. Cir. in Met. 144, Sheboygan, Wis.: Frank Kovačič........ 1 j smeri gre delo naših ljubih itali- kaka svečanost.. Tedaj se je na- Dr. sv. Jožefa 146, Cleveland, Ohio: Josip Lekan............. jljanskih prijateljev. % ivadno napivalo kralju iz majhnih, Dr. sv. Jožefa 148, Bridgeport, Conn. Rev. k. J. Golob.......... 1 Goriškem so, razume se, še kot naprstnik velikih čašic pol- Dr. sv. Mihaela 152, So. Deering, III., Ivan Kralj .............. 1 bolj divjali med načrimi imeni. Ali nih vina, iz drugih pa napolnje- Dr. Marije Majnika 154, Peoria, 111.: Josip Kuhel .............. j tam so imeli v goriški okolici delo nih z vodo. Voda je značiia vda- Dr. sv. Ane 156, Chisholm, Minn.: Jakob Petrič................ j j olajšano, ker so jini bili že prej j nost do kralja.^ Ta navada je o- Dr. sv. Cir. &,Met. 161, Gilbert, Minn.: Josip Korošec.............j; razni c. kr. avstrijski uradi, kakor stala ohranjena* do časa vladanja Dr. Marije Pomagaj 164, Eveleth, Minn.: Rev Anton Leskovec .. 1;davčni urad v Gorici, še pod av- kralja Edvarda VII. _(strijskim gospodstvom, pripravili1 Za časa angh kralja Jurija IV. f gol materijah V goriških gorah, naiso se razvile napitnice v pravo Jos. Zalar, da verujemo onim pošte-Glavni urad 13. julija 1917. nfni Italijanom, ki nas uveravajo, da italijansko krajevno geografsko društvo ničesar ne omeni iii da .«o se le tam znali ugnezditi neki šovinisti, ki sedaj izrabljajo firmo društva. Zato je treba vz°-ti knjigo za več ali manj oficijo-zno, in bi biLo lahkomiselno predati se veselemu razpoloženju, ki IMENA DO SEDAJ NAZNANJENIH DELEGATOV ZA Xm. KONVENCIJO K. S. K. JEDNOTE. Dr. sv. Štefana 1, Chicago, 111.: Frank Banich, Frank Mravlja, John Zvezkih, Frank Retel . u .................V Dr. sv. Jožefa 2, Joliet, 111.: John A. Težak, George Stonich, *rank_ Hočevar, Anton Golobic, Anton Fritz..........»'V." « , , Dr. Vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111: Anton Nemanich st., John Pezdirc 2,človeka prehaja pri listanju iste ■IH (Vojwčica). l/. Koroške naj Aiicoli. Ni mu prijalo ime "Pri- t vom ali v Idria, tSeliosecchia, Postoina, 01 i- nega "pejte ga noter" nobene višjih krogih. Na«> napitnice so na Biterza, Circonio, Longatico. Za I besede slovenski. Le tako je mo- zaradi tega po.ipeiikbne m lepe, Istro so pridržana ponajveč dose-1 K«« razlagati razne kozlarije, ka-jker se pri njih običajno prepeva danja italijanska imena. 'Ako iz- te rili je knjiga polna na vsaki naše občeznanc in lof>e zdraviec. in nru (pristavil pridevek naših Alp, ki se imenujejo "Julijske" ožila visoko-denarno kazen in "i-Sprva je bilo to ime določeno ta-!ke«a grička, "vsakega potoka. Za-j prilikah pilo, ter lam tudi lahko ustavila pošiljanje? ko bolj samo za one kraje, ki so uhuivo je da figurira za sivi Krn"^ cepilo medseboj Wtn nn ,w.it, _ To tw»,.*n.|A jjh ^ ItaJijani res Smatrall Za " ' ' " neodrešeue, a ker, kakor pravijo Italijani. Tapetito vien mangian-do', raztegnili so potomci imenovanega gor&keiga Žida Venecijo Julijo tja do Loža in Idrije v Notranjski, tja gor do Trbiža v Ko- danja italijanska vzamemo Lož, ki so ga prekrstili strani. Ali je mogoče, da društvo, v Olisa (O, Liza!) in Cerknico, ki jc dobila ime Circonio« (v starih rimskih časih je najbrže bil tam (kak cirkus), bomo torej za silo našli na sodnijo. A težje, mnogo težje bode mnogim iztakniti žu- ki si lasti naslov "znanstveno",! IVEel. določi Bloke v Kranjski naziv j N> mrmraj, če ti tvoj gospodar "Obloca", a za Obloke v Goriški pri delu daje kake poučne nas ve* "Oblacca"'? Ali je mogoče, dajte! kraljevsko geografsko društvo, ki • • • hoče veljati za resno, da slovenski *Xe marali bi dosti za naše bolj panstvo rodne občine. V tem ozi- vasi tako estetično ime kakor pe niajjnie ueprilike, če bi vsled ti-,ru prednjači" poleg ilimko-bisitri - j"rdrisca"? Ali končno geograf - stih ne je|aji UH~Hl prijatelji toliko škega okraja kranjska Vipavske, sko društvo, in povrh tega še kra- opazk. Ijevsko, ve, da se ni«u bode vsak • • © Vipavec ali Brkin smejal na ves; Kadar najde hudobec Človeka fflas, če I »ode hotelo vpeljati za j niar) jjvega pri delit, zbeži tiho po kraje na Vipavskem ali v Brkinih j prstih od njega. pridevke "nel Carso "t Menda bo-1 • • o Srečni Ustjani, Vrhpoljci, Žturci, Šentvidčani, Erzeljci, Gočani in Budanjci, vam so še koHkor toliko prizanesli: vaše občine se bodo zvale: "Ustia, Verpogliano, Stu- Dr. sv. Cir. in Metoda 4. Tower, Minn: George Nemanich ...... , Dr. sv. Družine 5, La Salle, 111.: Josip Gende.......v ';'' "'' Dr. sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo.: Math. Novak, Peter Culig, Math Jerman, John Germ in Frank Bojc........................0 Dr. sv. Jan. Ki-stn. 11, Aurora, Til.: Martin Zelenšek.............1 Dr. sv. Jan. Krstnika 13, Biwabik, Minn.: Math. R. Tometz........1 Dr. sv. Roka 15, Allegheny, Pa.: Math. Klarich .............. v 1 Dr. sv. Jožefa IB, Virginia, Minn.: Matt. Prijanovic, Math. Kostam-^ ............................*.....: • •' *' • * * j........ Dr. sv. Jan. Krstnika 20, Ironwood, Mich.: Mihael Maunn .. Dr. s v.. Vida 25, Cleveland, O.: Jernej Knaus, John Zulic, Dr. J. M Seliškar, Anton Stemiša........ • • .......' V " Dr. sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111.: Josip Legan, Martin Težak John Lekan, Mihael Wardjan..........' i^ u ' i Petra 30, Calumet, Mieh.r Paul K. Madromeh, Mihael Dr. sv Majerle Izpočetka sem hotel naprositi gospoda urednika, da otvori rubriko "Za smeh in kratek čas", za kojo bi nudilo to delo kraljevskega geografskega društva gradiva najimanj za eno leto, a zavedal sem se takoj, da ni čas za to, da brijeimo po listih norce iz naših eosedov, marveč, da je nujno potrebno, da predstavimo italijan -ske Pruse v vsej njihovi nagoti na kompetentnih mestih. Tu naj mi bode le dovoljeno, da zadostim rft_ dovedno&i nekaterih naših rojakov, ki so prizadeti po omenjeni knjigi, s tem da jim povem, od ria, San Vito di Vippacco, Ersel, gu je mogoče izpreobr-niti tudi te ubožce. Gospod Piree so sklenili, da poskusijo najpoj>rej nov misijon tam, kjer so Jndijani najboljši in je največ upanja, da bodo sprejeli sv. vero, da bi potem njih vz -gled vnenial druge. Okoli Krovv-Winga so z žgano pijačo in po raa-lovrodnih naseljencih skoro najbolj popačeni. Zato so izvolili daljni kraj, kjer je že nekaj katoličanov, in se Indijani že nekoliko pečajo s poljedelstvom. To se je zdelo od dveh stranij modro; dela vajeni Indijani so že nekoliko izobraženi, torej bolj voljni za sveto vero; za misijonarje bojle pa ložje, ker jim sedaj v časnih rečeh ne moreva nič ponfagati. Dne 3. avgusta sva šla na pot proti omenjenemu kraju, daleč proti severozahodu. Nekoliko sva hodila, nekoliko se v čolnih vozi la in srečno sva prišla na odločeni kraj dne 14. avgusta. Ta kraj je na bregu velikega jezera, ki je polno dobrih rib. Zemlja je dobra in rodovitna. Ako bi jo pridno obdelovali, rodila bi prav obilno. Pridelajo veliko turšice in pod -žemljic. Pomladi narede veliko sladkorja iz soka sladkorjevca. Poleg tega love ribe in streljajo divjačino. Jezero se zove po indijansko "Miskvagami sagaigan", po angleško "Red Lake" — Rdeče Jezero. Na dveh ravno nasprotnih straneh je veliko Indijanov. Imajo precej čedne koče iz cedrovega ali pa brezovega lubja. Ženske znajo delati čedne štorje, s katerimi si nekoliko zvišana tla po-grinjajo, sede in leže na njih na okrog ob straneh. Sredi koče je prazen prostor za ogenj, na vrhu pa lina, skozi katero se dim ven vali in svetloba dohaja v kočo. Po kočah so najo povsod prijazno in spodobno sprejeli in povsod praA prijazno z nama govore. Nekater so tudi izrazili željo, da bi naji poslušali in sprejeli sv. vero. V nedeljo, na praznik vnebo vzetja Matere Božje, sva prvikrat tukaj opravila daritev sv. maše, kjer še nikoli nobeden misijonar ni bil. O, da bi pač sprosila ne beška Kraljica od svojega Sina da bi razsvetlila luč sv. vere te u boge Indijane, da bi se tudi oni 7 nami združili in Njega, častili in molili! Tukaj je tudi čez dvajset odraslih katoličanov in nekaj o trok, ki so se pred več leti sem naselili, večinoma iz Lapointa kjer so jih krstili g. Baraga; o -troci pa so že tukaj rojeni. Skoro vsi so ohranili vero in tudi lepo žive. Bili so pa silno žalostni, ker niso imeli duhovna. Malokdaj jim je bilo mogoče iti k spovedi, še teže pa k sv. obhajilu, ker jih nihče ni mogel učiti. Nekateri so posebno lepega vedenja. Sedem otrok do devetega leta in dve ženi sva že midva krstila. Devet od raslih je prejelo prvo sv. obhajilo, in trije drugi so pristopili k mizi Gospodovi, ki so bili že pred več leti pri svetem obhajilu. Nekateri se še-»le pripravljajo za sv. obhajilo. Ti katoličani niso pravi Indijani, ampak pol fmlijani, t. j. eden njih staršev je bil Francoz, drugi Indijan. Je še nekaj pol Indijanov, ki še niso krščeni. Upam, da bodo sprejeli sv. vero. Kakih pet ali šest je pa protestantov, ki se bodo skoro gotovo združili z nami. Bili so tukaj skoro pet -najst let pnotestantovski učitelji in pridigarji, razdali so veliko daril Tndijanom, glavarju naredili čedno hišico, orali s svojo živino Indijanom njive, naredili pilo (žago), ki je za ta kraj neprecenljiva reč, učili v šoli in ob nedeljah po svoji veri pridigovali. Lansko leto pa so jo popihali odtod. Jel i so se bali Indijanov, ki ro jih že pisano gledali, češ, na našem zemljišču in iz naših gozdov se bo -gate. Koliko so jih pa ti ljudje k svoji veri izpreobrnili? Samo omenjene napol Indijane. Pa še te le zato, ker so si mislili, češ, boljša je tudi protest a nt o vs k a vera, nego nobena. Indijana niso niti e-nega izpreobrnili, in naučili angleški pisati in brati samo enega, ki je pa še nevernik. Katoličanov ni pristopil niti eden k njih veri. Še-le malo čez leto je, odkar so odšli, pa že skoro ni sledu o njin hišah in žagi. Indijani so vse po -drli in les za kurjavo porabili. Tako so tudi v več drugih krajih po večletni izkušnji popustili in pustili nevernike, kakorsni so našli. Sedaj pa prideta sem v imenu Gospodovem dva moža, eden iskren in nmogoizkušen misijonar Indijanov, ki ima v triinsedem-desetem letu svoje starosti še telesno krepkost in mladeniško srčnost, drugi pa brez (pripravnosti, samo na božjo pomoč se opirajoč. Kdo ve, kako se izide njiju po -čet je? Samo On, ki je na sv. križu svojo kri prelil za zveličanje sveta, ki vlada človeška srca. Njemu naj bode izročeno z najglobo-kejšo ponižnostjo in udanostjo to delo in priporočeno njegovi presveti materi. Škofija sedaj še nima škofa, škofov namestnik nama ni mogel obljubiti nobene podpore, ker ravno škofijsko cerkev izdeluje in ima še marsikatere druge potrebe. K sreči sem imel še svoj denar, ki so mi ga bili g. Vole poslali (325 gld.), in pa še nekaj, kar mi je ostalo na poprešnjem misijonu. Pot požre veliko denarja. Tudi sem si nakupil najpotrebnejših reči, kakor vina za svete maše, sveč, itd. V Kro\v-Wing sem prinesel še osemdeset dolarjev. Gospod Piree niso ravno nič imeli. Neizrekljivo sem bil vesel, da sem še toliko prihranil, da sva mogla iti v misijon. Treba je bilo nakupiti jedi, moke, mesa itd., ne toliko za naju, kakor za spremljevalce. Tri dni sva hodila peš; tudi za vožnjo blaga ni bilo treba plačati, ne voznika živiti. Sama sva pa malo in le revno jedla. Drugo polovico pota pa je bilo treba dati trem Indijanom osemnajst dolarjev in še nekaterim pomagačem pet dolar jev. Poleg tega jih je bilo treba z moko, mesom in rižem nasitovati in pasti, kolikor so sami hoteli Tako mi je ostalo le čisto malo de narja. Tukaj naju je sprejel do ber katoličan v svojo hišo, ki ima dve sobi; eno imava^za-se. V hiši udi maiujeva in učiva otroke. Plačati bode treba za stanovanje in hrano po deset dolarjev pa me- *ec. To ni veliko; treba je dru-^odi le za hrano plačevati toliko d i pa še več. Tukaj pa .bodem imel kurjavo, sobo in hrano, Solo in cerkev v njegovi hiši. Rekel -jem mu, da ne morem veliko plačevati. Tudi sem zadovoljen s preprosto hrano, ki se tukaj pridela: s podzemljico, turščioo, divjim rižem in ribami. Hočem tudi le dvakrat na dan jesti. To orne-' iijam, da vsakdo lahko vidi, da ne zapravljam po nepotrebnem. Gospod Pirec so obljubili plačevati *a-me, če bodo imeli s čim. Pa to se ni zadosti. Če je božja volja, da se tukaj ustanovi misijonska postaja, treba bode tudi cerkve in marsikaj drugega. Gospod Pirec se bodo jutri vrnili nazaj v Krow-Wing, kjer imajo veliko o-pravil. Tudi mislijo še na drugem kraju poskusiti misijon. Jaz pa ostanem čez zimo tukaj, ako bode božja volja. ^ Ljubi prijatelji, če kdo kaj u-trpi podariti, obljubim, da bode dobro obrneno. Ko bi bil od tukaj s silo pregnan, zakaj hude nasprotnike imamo, obrnil se bode denar za drug misijon. Cerkvice 'ie bodemo začeli delati poprej, predno ne bode upanja za stalen misijon. Kar sva dosihdob za pot in bivanje porabila, povrneno je obilno, ker je ena sama duša več vredna, kakor vse bogatstvo tega sveta. Kranjska dežela si je pridobila lepo slavo pred svetom in še večjo vrednost pred Bogom pri izpreobračanju. Otava- in Oeip-ve-lndijanov. Kranjski misijonarji so krstili skoro vse ki so bili krščeni odrasli. Gorenje in Michi-gansko jezero je znano vsem prijateljem misijonov na Kranjskem. Ob teh jezerih sedaj kristijani Boga molijo in časte. Rdeče jezero, proti onim le majhno, slišali ste še-le prvič imenovati. Bog daj, da bi se tudi tukaj razdejalo kraljevatvo satanovo in razširilo božje češčenje! Če človek prav živo premisli nebesa iu pekel, oj, kako se mu morajo pač duše v peklu smiliti! Kdo bi si ne pritrgal pri jedi, pijači in obleki, ko bi jim s tem mogel pomagati? In glejte, veliko, veliko morete pomagati tem, ki so v nevarnosti, da se pogube. Tudi zaradi katoličanov, ki tukaj bivajo, bilo bi dobro, da se ustanovi misijon. Grozno bi bili žalostni, ko bi zopet sami ostali. Pomagati do sedaj ne morejo, ker jih je premalo. Nekateri se tudi mislijo izseliti iz strahu pred neverniki. Pravijo, da bodo radi pomagali,' ko bodo mogli." Med obilnimi misijonskimi o-pravili se je bavil Lavtižar sem-treje tudi s pisanjem. Pisal je za družin) sv. Mohora; vsaj v listih omenja, da je poslal rokopis družbi. V ''Danici" je iz njegovega peresa sestavek "Elizabeta Seton", začetnica in prva prednica usmiljenih sester v severni Ameriki, razven listov in poročil, katere sem večinoma posnel. Dne 3. decembra 1. 1858. je šel za misijonskega pomočnika, da bi z menoj vred delal in izpreobra-Čal divje Očipvane. Z dovoljenjem njegova preč. Škofa sem prav rad privolil v to ponudbo; sprejel, sem ga prav prisrčno, kakor poseben dar božji, in ravnal ž njim prav ljubeznivo bratovsko. S tem je storil boiji služabnik še večji dar zatajevanja samega sebe, kakor prvikrat. Zapustil je za vselej dobre indijanske občine otavanskih kri-stijanov, da bi hodil po najtežavnejših iskat izgubljenih ovčic, divjakov po severnih indijanskih pokrajinah. ; Bil sem ravno v Belle Prairie (Belpreri) pri Francozih, kar mi prinese sel žalostno naznanilo, da je zmrenil moj ljubi pomočnik ob Rdečem Jezeru. Precej sem dal prenesti njegovo truplo v Krow-Wing, da bi se stanu primemo pokopalo. Njegova smrt me je potopila v najglobokejše žalovanje, in prelil sem veliko solz. Hladila je mojo bridkost le samo misel, da njegova blaga duša med izvoljeno trumo oznanjevalcev svete vere pred božjim prestolom silno prosi za nas slabe misijonarje in za izpreobrnenje divjakov. Neizvedljivi so božji sklepi; moliti in hvaliti se mora njegova sv. volja. Veliko upanja sem si delal zaradi njegove velike apostolske gorečnosti za indijanski misijon. Toda Gospod ga je našel zadosti zrelega in zaslužnega za veliko plačilo v nebesih, zakaj dobri pastir je dal po najlepših delih ljubezni življenje za svoje ovčice. Bilo mu je naznanjeno, da je onkraj zamrznenega jezera*, kakih dvanajst angleških milj, več divjakov bolnih, ki ga silno žele videti. Vzdigne se torej goreči misijonar v dan sv. Frančiška in po vzgledu tega misijonarskega očaka potuje peš prav sam in srčen med molitvijo in postom k divjakom v njih telesni in dušni >lagor. Premoten po povoljnem vremenu lepega jutra rajni ni mislil, da bi bila kaka nevarnost za njegovo življenje. Ko je pa šel nazaj, jel je na večer briti viharni sever, in ob njegovem steklenem mrazu je onemogel in v Gospodu zaspal. Tako je šla njegova čista duša med molitvijo in trpljenjem v nebeško veselje. Ne v njegovem misijonu ob Rde-1 čem jezeru so žalovali kristijani in divjaki več dnij za svojim lju-rini pastirjem, tudi v Krow-Wing-u je njegov pokop napravil veliko žalovanje med kristijani, ki so še doforo pomnili njegovih epih pridig preteklega poletja. Na grob svojega nepozabljive-ga ljubljenca sem postavil bel' eriž, ki je sicer lesen, pa lepa izrezan, blagoslovljen in z mojimi solzami škropljen, dokler ne bodem mogel napraviti njegovi časti primernega nagrobnega kamna v vedni spomin svojemu misijonskemu tovarišu". Takratni učitelj na Dobrovi, g. A. Praprotnik ,mu je zapel ta-lc grobni MILI SPOMENIK. ....................^ S. Mjfjr. MINERS STATE BANK Chisholm, Minn. 11 se vam uljudno priporoča za vse bančne posle, kakor: čekovni promet, hranilne i uloge in zavarovalnino. | Banka je pod strogim državnim nad- £ zorstvom in vaše uloge so pri nas ab»o- j lutno varne. . v Plačujemo po 3% obresti od hranilnih ulog | iVVWVTO VWWWXW^VVWXXXV Telefon: Canal 80 I__ ■H Martin Nemanich SLOVfeNSKA GOSTILNA IN RESTAVRACIJA 1900 W. 22nd St., vogal So. Lincoln St., Chicago, 111. Roiaki Slovenci vedno dobro došli! XXXXXW xxxxxxxx< obiskat onstran, zamrznenega je- Ne strašite se! Vaš denar je varen! če tudi je razglašena vojna, se vlada ne bode polastila Vašega denarja, naloženega na banki. Tako izjavlja predsednikova vojna proklamacija. Kar je Vaše, je torej Vaše in ostane Vaše; nihče nima pravice do Vaše lastnine, dokler se Vi zadržite mirno in ne rujete zoper našo državo. - 396 obresti na hranilnih slogah 3% Obresti ako nedvijrnjene, se pripišejo h glavnici in se tako zopet obrestujejo. Pri nas bodete vedno dobro in uljudno postreženi po svojem rojaku. Naša banka j s pod nadzorstvom vlade Združenih držav in članica Federalnega rezervnega sistema. Denarja v stari kraj Vam sedaj ne svetujemo pošiljati, tudi ne po brezžičnem brzojavu, ker so razmere preveč nestanovitne. Oddajamo v najem varnostne škrinjice po $3.00 na leto za shranjenje vrednostnih papirjev in listin, kjer je potem isto varno pred ognjem in tatovi. Poslopje, kjer so naši uradi, je naša lastnina. Naše banka je depozitni urad za mino postno hranilnico, *a mesto Joliet, za okraj Will, za državo Illinois in za vlado Združenih držav. Odprto vsaki dan, razun nedelj in praznikov, od 9. dop. do 3. pop. The Joliet National Bank JOLIET, ILLINOIS Kapital $150,000. Rezervni sklad $360,000. zera bolne divjake, ki so hrepe-nili po njem. Nazaj grede je o pešal zaradi hudega mraza in zmrznil. O njegovi smrti je pisal g. Ft. irc takratnemu župniku na kranjski Gori, g. S. Wilfanu taco : "V najbolj otožnem stanu in prežaljenim srcem Vam moram naznaniti nesrečno dogodbo, da našega ljubljenca, _ pobožnega Lovrenca Lavtižarja ni več mec živimi. Šel je v boljše življenje Ker ga svet ni bil vreden. Sv Štefana dan sem ga v Krow-Win gu slovesno pokopal, in benediktinski prednik je bil z menoj. Zmrznil je 3. decem'bra t. 1. domov, grede z misijonskega obiskovanja. Zanesljivo se sveti med svetniki v nebesih. Daroval je Bogu velik dar zatajevanja, da je potoval za preč. Barago za pol sveta daleč v Indijo, zapustil svojo mater, sorodnike in toliko prijateljev v svoji dobri domovini, da bi si pridobil več zasluže-nja za nebesa. V Krivem Drevesu je storil v treh letih veliko dobrega in tam si je pridobil najlepše hvale vredno spričevalo velike pobožnosti in mnogih za slug v čednostih. Bilo je pa tamkaj premajhno delo za njegovo apostoljsko gorečnost, s katero je koprnel po dušah Indijanov, ker tamkaj ni bilo več divjih ne-remikov za izpreobračanje. To-1 rej je meni pisal in se mi ponudil I Že petkrat drevje bo cvetelo, Kar maja dan je bil deveti, Ko sel je v cerkev rumenelo Duhoven vžgan po veri sveti; Je klečal, zerl v nebes kraljico, Daril ločitve ji solzico. Večerno solnce je sijalo Od rožic ljubih se slavilo, In Dobrovsko dolin'co zalo Je v hladno senco zagrnilo. Služabnik božji se napoti Na dolgo pot, poklicu proti. Bavnaje se po božjem ukazu: "Vse pojdite učit narode!" Uda vročini se in mrazu, Gre v daljni svet preganjat zmote, Tam divja srca če žlahtniti In v sveto cerkev jih voditi. Nadloge, revščine, težave Pohlevno in voljno prenaša; Vse dela iz svetosti prave, Kot zvest poslanec se obnaša. Ljubezen dvojno v eno druži, Bogu in bližnjemu le služi. Njegovih svetih del število Visoko je že prikipelo. Pa tudi križi z mnogo silo So trli mu obličje velo. Gospod prikrajša mu pa dneve, Ga k sebi vzame, reši reve. Na mrzli, Lovrenc! ti gomili Prižgana luč s'cer ni svetila, Pa rajski žarki na te lili In rajska družba te obstopila; So angelji ti vence vili, plačilo večno te spremili. (Konec prihodnjič.) JOS1T VE,*RKO SLOVENSKA GOSTILNA 2236 S. Wood Street Chicago, Illinois Telefon: Canal 298. He priporoča rojakom Slovencem za obilen poset. In dobra pijača", to je moje geslo. "Dobra postrežba Pozor gg. tajniki krajevnih društev! Kadar potrebujete nova društvena pravila, lično izdelana pisma, koverte, vabila in vstopnice za veselice, ali kake drupe tiskovine, obrnil« se na največjo slovansko unijsko tiskamo v Ameriki, na NARODNO TISKARNO, 2141-50 Blue Island Ave., Chicago, HI. Ta Vam bode izgotovila vse tiskovine v popolno sadovoljnest glede eene točnosti in okusnega dela. Osobito Vam priporočamo eel o pripravne Vplačilne knjižice sa člane in članice, izdelane v malem šepnem formata in trdo vezane. Palje imamo v zalogi zelo prikladne Nakasnlce sa blagajnike za izplačevanje bolniške podpore in drugih izdatkov, ter Pobotnice. Tiskane imamo tudi Bolniške liste, večje in manjše in poMbM pole za vodstvo članov, da ae ima na podlagi teh pol lahke redne natančen pregled števila članov po skladih, ali razredih. 17 Na zahtevo pošljemo vsakemu društvu vzorec faclttvtdmlfc tiskovin na ogled brezplačno! OPOMBA: V naši tiskarni se tiska "Glasilo K. S. K. Jedaete". Za zastave, regalije in vse društvene potrebščine, Prva In ne|starejša domača tvrdka F. Co. 2711 So. Millard Ave. Chicago IU. Vse delo in blago garantirano. — Ceniki zristonj. igm^asn/) k. s. k. jbd1 (Iz "Slovenskega Sveta".) Vsled pomanjkanja mleka. . Slovenec, 14. maja: "V Ljubljani se je obesila žena davčnega uradnika Viktor Biacbofa z otrokom šestih mesecev. Za moža je pustila pismo, v katerem ga ob ve -šča, da gre v smrt skufpno z otrokom, ker ga ne more dojiti." Padanje poroda v Ljubljani. Slovenski Narod je objavil 12. maja statistiko, iz katere je razvidno, da se je rodilo leta 1910 v Ljubljani 1063 otrok ali 25:5 na tisoč, leta 1916. pa samo 993 otrok, ali 19:1 na tisoč. Strašno pomanjkanje mesa v Ljubljani. Pod tem nasltvom pišeta Slovenski Narod in Slovenec 5. maja: "V zadnjem času vlada dan za dnem večje pomanjkanje mesa. brezštevilne porodnice sploh ne morejo priti do mesa. Več tednov so že brez njega. Velika večina Ljubljančanov je meso samo enkrat na teden. Ljubljani ni bilo treba po minimalni odredbi (18 dekagramov na osebo) dnevno 9000 kilogramov — dobiva pa na pet dni 12,500 kiloigramov. Govori se, da bo morala poslati Kranjska več sto glav živine v Trst. Zdi se, da se bo dogodilo z mesom isto letos," kar se je dogodilo lani s krompirjem. Trst jo dobil 80 vagonov krompirja, Ljubljano pa so neprestano tolažili, da bo tudi za njo nekaj ostalo, dokler niso konečno nanjo popolnoma pozabili. Po kromjpirju in mleku, katero odhaja v južna mesita, se bomo morali konečno jokati tudi za mesom. Od samih solz pa tudi Ljubljančani ne morejo vzdržati." Odmerki moke in kruha znižani. (Obzor, 5. maja.) "Kakor smo izvedeli, bo v kratkem času izšla vladna nared'ba, po kateri se bodo znižali dnevni odmerki kruha •in moke v vseh hrvatskih mestih. l*o tej naredlbi bo znašal dnevni odmerek moke na osebo eno pe-tinko kilograma, ali šest kilogramov na mesec. To znižanje dnevnega odmerka je v zveei s tem, ker se pričakuje letos zakasnitev žetve za kakih 30 dni j." Deljenje svinjske masti. (Hrvatski Dnevnik, 4. maja.) "Ker je nabava svinjske mftsti v zadnjem času popolnoma prenehala in je mesto navezano na lastno pridobivanje masti, bodo d«.bile posamezne osebe na izkaznice za "mast za dol>o šitirih tednov po 25 dekagramov masti (četrt kilograma.) Osvobodeni narodni poslanci. (Die Drau, 5. maja.) "Kakor javljajo z Dunaja, sta bila internirana, oziroma konfinirana narodna hrvatska poslanca iz Dalmacije, dr. Ante Tresiič-Pavičič in dr. Milko Cingrija spuščena na svobodo z ozirom na skorajšnje zasedanje avstrijskega parlamenta." Primorske žene na delu v Sremu. (Novosti, 5. maja.) "Primorske Xovine" pišejo: Kakor nam. poročajo iz Grižana, bo odšlo iz občine Grižane-Belgrad par sto žen in deklet na Peja-čevičevo farmo v Humi. Možje teh žen in deklet so v Ameriki ali na fronti; doma vlada pomanjkanje, in vsled tega morajo delati tudi ženske, da morejo prehraniti sebe in svojce doma. Iz tega je najbolj razvidno, kakšna beda vlada v naših krajih." "Amerikanci." (Slovenski Narod, 5. maja.) — "V čudnem položaju se nahajajo mnogi Primorci — piše puljski Hrvatski List — ki so dalj časa živeli v Ameriki m ki so dobili tam državljanstvo, ki pa so s staro domovino vezani s srcem, po pokoljenju in z imetjem. Takih "Amerikancev" je v Primorju zelo veliko. Po nekaterih vaseh so imeli tudi neprilike, ker so jim nekatere občine- kot tujim državljanom odrekle hrano." "Hrvatski Amerikanci." (Novine, 8. maja.) 14Včeraj je potovalo skozi Zagrelb.pod pokroviteljstvom španskega reškega konzula 30 naših primorskih Amerikancev na potu v Ameriko. To so predvsem naši rojaki, ki so bili dalj časa v Ameriki in sprejeli ameriško državljanstvo, in ki so 9e zopet vrnili v domovino. Slovenski jezik v Trstu. (Hrvatski Dnevnik, 4. maja.) "Kaj se more celo danes vse še dogoditi v Trstu, nam pripoveduje Edino«t. Tam je prišla neka? deklica v mestno • aprovizacijo z listkom papirja v roki s sloven -skim napisom; mestni uradnik jo je osomo italijanski nanrulil: "Ničesar ne ramrmem, ker so te besede napisane v angleščini." Policija na Reki. (Hrvatski Dnevnik; 4. maja.)— "Reška policija je prešla 1. maja v državne roke tgr je mestna policija prenehaja obstojati; nekateri posli, katere je upravljala dosedaj. mestna policija, so ostali tudi še nadalje pod komtpetenco magistrata kot upravne oblasti prve instance." Mittel-Europa in Slovenci. ' Tržaška Rdinost se bavi v svojih izdajah od 16. in 18. maja s pozivom društva "Arhiv za nemško politiko in kulturo" v Dra&-danih, katero poživlja vse osebe brez razlike vere in poHitike, da podpišejo njegove želje "za mir med narodi v Evropi na podlagi pravice in svobode, da se pa ob-jednem obvaruje nemška narodna osebnost in kultura pred znanimi nevarnostmi." To izjavo hoče predložiti nemSkenvu, avstrijskemu in ogrskemu in hrvatskemu parlamentu. Edinost pristavlja temu: "Razumljivo je, da hočejo Nemci varovati svojo kulturo; ker pa zahtevajo mir med evropskimi narodi z enostranskim po-vdarjanjeftn nemških interesov, vidimo v tem razlog, da se odločno izjavimo proti temu. • Silijo nas, da odkrito povemo, da smo tudi mi dolžni varovati svojo narodno nenemsko individual nosit, svojo kulturo, svoje interese, svoj naeionalni interes pred "poznanimi nevarnostmi". — Naj se nekoliko pozabavamo s tolmačenjem te akcije. Zaključenje vojne, tako pravijo, mora prinesti naro -dom novo pravično razdelitev — svobodo morja. Ne oporekamo, da to ni potrebno, ali povdarja-nje potrebe nove razdelitve po -meni, da prejšnja ni bila do"bra. Kar se tiče svobode morja, je treba posebno ipovdariti, da mora biti zajamčena v vseh slučajih in o-sigurana na vseh straneh. Proglašenje pravičnosti, kot podlaga vseh držav, je treba prenesti kot princip tudi v politiko — pravijo dalje. Zelo lepo, toda kaj pomaga, ako se.tako ne postopa. Morda bi ne bilo brezko-ristno ,ako bi se oni vprašali: koliko je tuidi Nemčija sama kriva, da gotovi nemški radikalizem ničesar bolj srdito ne odbija od sebe, kakor pravičnost in svobodo. Iz poziva za ureditev Srednje Evrope smo videli, da je vse le preveč enostransko zamišljeno, o-ziraje se samo na nemško-nacio-nalno in državno korist. Kakor da bi nenemški narodi ne videli ©minentno nevarnost za svojo narodnost, in vsled tega tudi za svojo eksistenco." ntwtaftr splofiia suša t gflruženftr državah, bi postalo približno dva milijona ljudi brez dela. Mesto Chicago bi bilo pri teni še posebej prizadeto. V tem me* stu je 50 milijonov dolarjev naloženih v pivovaraki industriji; ves ta denar bi bil vsled prohibicije uničen. V Chicagu je 7045 gostiln, v katerih je naloženega okrog 15 milijonov dolarjev kapitala. Mesto Chicago je plačalo lansko leto zvezni vladi $10,000,000 davka od opojnih pijač; za mestno blagajno je pa še ostalo 7 milijonov dolarjev dohodkov (davkov) od gostiln. Pri tem še ni vpo-štet velik davek na zemljišča, kjer stoje številne, chikaške gostilne. f 8—18. julim 1917. -C NEKAJ 0 MAČKAH. Kaj mislite, toliko mišjih strahov ali mačk inoUmo v Združenih državah? Nek statistik je po skr-brnem študiranju izračunal, -da jih je tu okrog 50 milijonov, tako da pride na vsaki 2 osebi ena mačka, ali maček. Zadnji čas so razne oblasti napovedale brezobziren boj mačkam in sicer iz higi-jeničnih ali zdravstvenih ozirov, ker so zdravniki dognali, da so mačke zelo nevarne prenaševalke nalezljivih bolezni. Pole ki so mi na ^^ svoji koži med dlako. Posebno so aH uaC,in poinagali in na nevarne pocestne mačke, ki išče- strani stali y n.ijbridkej»ih urah jo hrane po noči po raznih zakot- moje?a življenja, nih dvoriščih, med odpadki, ozi- Frank Simončič, roma smetmi. Mačke bi ne smel žalujoči soprog in otroci, kak otrok nikdar gladiti in boža- Bridgeport, O., dne 12. julija 1917. ti, ker se ne ve, če je žival zdra-1 va ali ne. Dosti nevarnih bolezni i^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ nalezejo otroci pri pest o van ju in | Stavka na univerzi v Varšavi, igranju z mačkami. 1'j Kakor poročajo berlinski listi. Priliznjena mačka je bila po- jp > AJJfl- V _ ... ček izmenjal." Odfili smo torej vsi : doktor, otrokov oče in naš prijatelj ter jaz in smo ostali del po imenu Hyde." — Trinerjev Liniment naj bi ae vedno jemalo pri otiskih, otekli, nah, revmatizmu, živčnV bolezni itd. Mr. Jot*. Uhan je nam pisal letos dne 1. julija iz Mu&keeoi Hights, Mich, sledeče pismo: *Jji sem imel hrbet zatekel, da nisem ■Hm", pravi Utterson. "Kako»mogel premikati rok; ko sem že pa izgleda? i poskusil vsa druga zdravila, se.u noči prebili v mojem stanovanju;; "Ni ga lahlco popisati. Nekaj je kupil še Trinerjev Liniment. (\ r. prihodnji dam, ko smo pozajtrko- i napak z njegovo zunajnost jo; ne-13 dni mi je že malo odleglo, vali. Dft smo ili eVimoi ., 1___1___ : ____» ___:___I __i •_____—. katoličan! Zakaj ga naši odpadni-1 tudi vez, ki ga je.družila z gospo- se prištevali njegovi krvni sorodniki in tisti, katere je najdalje po- pridružil tudi zdravnik, po katere-znal; njegova znanja so bila sa-j ga je bila deklica poslana. Otro-morasla kakor llraljan. ter niso ku se na srečo ni nič posebno hu-zahtevala nikake dinševne^sorod- dega pripetilo — bil je po zdravnikovih besedah le nekoliko pre-brrzdvomno strašen; in s tem bi si človek milil, da je bila zadeva pri ' raju. nos t i v predmetu. Taka je bila ki ne posnemajo t V . pravi genij. Kdor čita njegove po vesti, mora občudovati zlasti dve stvari: prvič, njegov prekrasni sicer vsled neke ne. Moj znanec dom Rihardom Enfield, svojim j Toda lii bila, in pripovedovanju je Stevenson 'daljnim sorodnikom, po mestu do-j čudne okolnosti _ibroznanim možem. Bilo je namreč; (ki je otroka .podrl), se nn je za-mnogini zagonetka, kaj ta dva gnusil na prvi pogled. Tako se je moreta videti drug v drugem, ali i tudi otrokovi rodbini, kar je bilo log, ki je prav svoje posebne lkai kupnega moreta najti. Od ti- seveda cisto naravno Ali kar nje vr>ie in kakor nalašč ustvarjen za!"tih> ki ^ srečavali na njunih je presenetilo, je bil doktor. On Jf -nov, katero opisuje; drugič pa 1 nedeljskih sprehodih, se je poro-1bil navadni suhoparni lekar, no-vsebino samo, ki je tako moj-1 da »n«U ničesar, izgleda- j bene posebne starosti m barve, strsko zasnovana in obdelana tako čarobno, da skoraj ni mogoče knjige odložiti, ddkler je človek ne prebere. Te dve lastnosti ima tudi pričujoča poVent, kateri je Stevenson dal naslov: "The Strange Case of Doctor Jekyll and Mister Hyde." Mi jo pa hočemo kar enostavno imenovati "Doktor Jekyll in go-fipod Hyde", ker se jo navadno pod tem naslovom citira in tudi vsebini odgovarja. Zagledala je prvič beli dan 1. 1886. ter je najslavnejša izmed vseh Stevensono-vih povesti. Od tistega časa je doživela zelo mnogo izdaj, ter je bila tudi dramatizirana. Je pa nekaka etiška prilika, ki v obliki povesti predstavlja neprestani boj med dobrim in slabim v človeški naravi. Ta boj nam tu Stevenson popisuje tako genialno, da sta Jekyll 1 in Hvde že križem sveta prišla v pregovor. Povest je bila prestavljena že v skoraj vse evropejske jezike, a v slovenšč pa še nikoli. Tu jo torej prvič podajamo našim rojakom v slovenskem prevodu. Da bo zanimala vse, ni nikakega dvoma, kajti prepričani smo, da kdor prečita prvo poglavje, jo bo čital do konca. Kar se pa našega prevoda tiče, pa moramo priznati, da povesti ni bilo lahko prestavljati. To pa osobito ne , zaradi posebne frazeolo-gije, ki jo Stevenson rabi. A ker smo pa baš to hoteli kolikor mogoče ohraniti, zato smo prevajali kar mogoče doslovno. Iz tega se bo tudi dalo razložiti, ako se sem-tertje morda najde kako mesto, ki se ne glasi dovolj elastično v slovenščini, dasi upamo, da takih mest ni mnogo. Sicer pa želimo cenjenim čjtatljem in čitateljicam obilo zabave pri čitanju te krasne povesti. Pravaja&elj. I. P0VX8T O VRATIH. Pravnik Utterson je bil mož nagubanega obraza, ki ga nikdar ni smehljaj razjasnil; mrzel, pičel in v zadregi v razgovoru, redkobeseden, suh, mršav in otožen, a vendar nekako ljubezniv. Ob prijateljskih sestankih in kadar mu ta nenavadno glupo ter pozdrav- znatnim edinburškim naglasom ljata pojav kakega prijatelja z o- in približno tako rahločuten kot čividnim olajšanjem. Kljub temu kaka duda. Ali bil pa je kakor pa sta polagala največjo važnost nu drugi. Vsakokrat namreč, kana te izlete, jih prištevala med dar se je ozrl na mojega ujetnika, glavne bisere vsakega tedna in se sem videl, da se je tudi njemu kar ne le ogibala zabavnih prilik, ampak zanemarjala celo'svoje sta-, novske dolžnosti, samo da bi izlete uživala nepretrgano. Na enem teh izletov pa se je pri- zagabil in da je kar obledel od hrepenenja, da bi ga ubil. Vedel sem ravno tako dobro, kaj mu je na mislih, kakor je vedel oh, kaj je meni; a ker pa je bil uboj izvun merilo, da ju je pot pripeljala po j vprašanja* smo pa storili prvo neki stranski ulici v trgovskem j najboljše Rekli smo človečetu, da delu mesta Londona. Ulica je bila majtona in, rekel bi, mirna, a ob delavnikih pa je bila polna živa moremo in hočemo iz tega napraviti tak škandal, da bo osmradil njegovo ime od enega konca Lon- se odločili, da jih izgubi. Med tem ko smo ga obdelavali in mekastili, smo pa ves čas odganjali ženske od njega, kakor smo najbolj ino- hnega prometa. Prebivalci so blli:dt>na do drugega. Ako ima kaj navidez vsi v blagostanju, a so vsi j prijateljev ali kaj ugleda — smo strastno hrepeneli po še blažjem stanju ter koketno izpostavljali ostanek svojih dobičkov, tako da so prodajalnična pročelja ob oiii ulici izgledala vabljivo, kakor vr-|gl»» kajti te so bile hude lwt har-ste smehljajočih se branjevk. Ce-.PU*- Jaz nisem še nikdar videl lo v nedeljo, ko je ulica zastrla j kroga tako sovražnih obratov; svoje bolj cvetoče čare, ter bila tam v sredi pa je stal oni človek primeroma prazna, razlikovala se z nekako črno, porogljivo hladno-je sijano od svoje umazane sosed-1 stjo — tudi prestrašen, to seru !a-ščine kakor ogenj v gozdu, ter je hko videl — ali ravnodušen res s svojimi sveže barvanimi oknica-[.kakor kak satan. "Ako izvolite mi, lepo izlikanimi splošno snažnostjo talblicami in;to nezgodo pretiravati", je dejal, ter. znameni-1"jaz seveda ije morem pomagati, tim lepotičjem, mahoma, ustavila! Ali kdor kaj da na mojo čast, se in zadovoljila šetalčevo oko. pa prepiru vsak rad ogne", je rf- Dvoje vrat od vogla na levo kel. "Povejte koliko zahtevate?" proti vzhodu je vrsto pretrgal Pritisnili smo ga torej za sto fun-vhod na neko dvorišče in baš na j tov (sterlingov) (t. j. 2.177 kron dotičnem mestu je neko poslopje ali 444 dolarjev) za otrokovo poredno nagibalo svoje pročelje j družino; temu bi se bil očividno naprej na ulico. Bilo je enonad- rad uprl; toda naša družba se mu stropno; imelo ni nobenega okna,je zdela tako razjarjena, da se je in sploh ničesar ne razun enih vrat v pritličju in slepe, očmele stene v nadstropju in vsepovsodi je nosilo znake dolge in umazane zanikrnosti. Vrata, ki niso bila opremljena niti z zvoncem niti s trkalcem, so bila razkopana in zamazana. Potepuhi so pohajali ter si prižigali žveplenke ob steni in vratih; na stopnicah so se igrali o-troci s svojo ropotijo; na okraj kih je šolarček poskušal,svoj nož; in tekom skoro celega rodu se nikdo ni pokazal, da bi odgnal te nepoklicane obiskovalce ali popravil njihovo pustošenje. Enfield in pravnik sta bila na nasprotni strani stranske ulice ;ali ko prideta vštric vhoda, vzdigne *>rvi palico ter pokaže čez ulico. "Ali si kedaj opazil ona-le vra- vali, pa smo šli skupaj v banko. Jaz sem sam oddal ček ter dejal, da sem prepričan, da je ponarejen. Toda nikakor ne. Ček je bil pristen." "Pojdi — pojdi!" pravi Utterson. "Vidim, da tudi ti misliš kot jaz," pravi Enfield." Da preklicana storija je to, kajti moj mož je bil človek, s katerim bi nihče ne maral imeti opraViti — res zavržen človek in oseba, ki je podpisala ček, je pravi cvet poštenosti, slavna tudi,— in kar je še hujše— ena izmed tistih tvojih kolegov, & kakor pravijo, da dobro obstoje. Izeiltoa, mislim; pošten človek plaeujoč po teh lopovih za kako svojo mladostno lahkomiselnost, fesiljevalnica zovem vsled tega oni kraj s tistimi vrati. Dasi niti to, veš, še nikakor vsega ne razloži," pristavi ter se pri teh besedah zamisli. Iz teh misli pa ga predrami Utterson, ko ga nenadoma« vpraša: "Pa ne veš, če pisec čeka tam živi?" "Lep kraj, ni re&?" odvrne Enfield. "Toda slučajno sem opazil njegov naslov: živi na enem izmed mestnih trgov." "Pa nisi nikdar ničesar pozve-doval o onem — mestu s tistimi vrati?" pravi Utterson. "Ne, gospod; stvar je kočljiva," glasi se odgovor. "Jaz namreč silno nerad stavim vprašanja; je preveč podobno sodnemu dnevu. Sjprožiš eno vprašai>je, in- z njim bo kakor s kakim kamenom. Mirno sediš na vrhu griča, kamen pa Odhiti in sproži druge, in takoj je kak lep star ptič (zadnji, ki bi se ga človek domislil) udarjen na glavo v svojem listnem vrtu, in družina si mora izpremeniti ime. Ne, gospod, moje pravilo je: Čim bolj je stvar podobna čudni cesti, tem manj izprašujem." "Prav dobro pravilo," pravi pravnik. "Toda študiral sem pa kraj sam zase," nadaljuje gospod Enfield. 'Hiši skoro ni podoben. Vrat drugih nima, in nikdo ne hodi notri ali vun, kot po dolgih presledkih tisti gospod mojega dogodka. 1-ma pa tri okna v prvem nadstropju, zroča na dvorišče; spodaj nobenih; okna so vedno zaprta, pa so snažlpa. In dalje ima dimnik, ki se navadno kadi; torej mora kdo živeti tam. Vendar pa to ni tako gotovo; kajti poslopja so okrog dvorišča tako stisnjena, da je težko reči, kje se eno neha in drugo za/ene.'' Dvojica zopet nekaj časa molče stopa dalje; potem pa pravi gospod Utterson: "Enfield, tisto tvoje pravilo je dobro." "Da. jaz mislim, da je", pravi Enfield. — "Toda vkljuib vsemu temu," kaj nevšečnaga, nekaj naravnost teden dni sem pa popolnoma okre- ostudnega. Nikdar še nisem videl človeka, ki bi ga bil tako mrzil, in vendar skoro 'ne vem, zakaj. Mora biti nekje pohabljen; glavni utisek, ki ga napravi, je poha-bljenost, dasi ibi ti je natančneje ne mogel označiti. Možak izgleda nenavadno in vendar mi res nika-| kor ni mogoče povedati, kaj jej narobe. Ne, gospod, ne moreni priti do nikakega zaključka,' ne morem ga popisati. In to ni vsled, slabega spomina, kajti povem ti,, da ga dobro vidim še ta trenutek". Utterson zopet nekaj časa tiho koraka in očividno globoko razmišljajoč. "Si gotov, da je rabil ključ?" ga naposled vpraša. "Dragi moj gospod ..." začne Enfield presenečen. "Da, vem," pravi Utterson, "vem, da se mora čudno zdeti. Resnica pa je, da, če te ne vprašani za ime drmge stranke, je zato, ker ga že vem. Vidiš, Rihard, tvoja povest se je prijela. Ako v kaki točki nisi bil natančen, h.i boljše, da jo popraviš." "Mislim, da bi me bil lahko posvaril," odvrne oni nekoliko če-i memo. "Bil pa sem zelo natančen, j kakor ti praviš val." — Cena 25 in 50c v lekarnah, po pošti 35 in 60r. Jos. Tri-ner, izdelujoči kemist, 1333—VW) So. Ashland Ave, Chicago, 111. (Advertis.) DRUŠTVO "MARIJE SEDEM ŽALOSTI" ST. SO. K. S. K. J., ALLEGHENY, PA. 0 ima svojo redno mesečno sejo vsako drugo nedeljo v mesecu v Kranjtko Slovenskem Domu, 67 in Butler St., Pittsburgh, Pa. Uradniki *a leto 1917: Predsednik: John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa. J I. tajnik: Frank Trempush. 4628 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Zastopnik: Nikolaj Prok&elj, 568 Butler St, Etna, Pa. Društ. zdravnik: Dr. C. J. Stybr, 865 Lockhart St., N. S. Pittsburgh, Pa. člani se sprejemajo v društvo od 16. do 50. leta; posmrtnina je $1000., $600. ali $250. Naše društvo plačuje $5.00 bolniške podpore na tedeo pri vsaki redni mesečni seji. Slovenci in Hrvati, kteri še niste Sri nobenem društvu, spadajoče b K.. . K. J. se uljudno vabijo pod zastavo zgoraj omenjenega društva. Za vsa pojasnila se obrnite na zgoraj imenovane uradnike društva. V slučaju bolezni se mora vsak član tega društvs oglasiti pri n. tajniku Josip Matešič, 5211 Natrona alley, Pittsburgh, Pa., Uti dan ko zboli in ravno Možak je imel ključ, in kar je še več, ima ga se zdaj. Videl sem ga, da ga je rabil pred niti enim tednom." Utterson globoko vzdihne, ne reče pa niti besedice; mladi mož pa kmalu zopet povzame. "Tukaj je zopet drugi nauk, ni- k*0 *°P«tko ordravi. česar ne reči," pravi. "Sram me I---- je svojega dolgega jezika. Pobota j va se, da nikdar več ne bova te»ga omenila." "Iz celega svojega srca," pravi pravnik. "Tu tj je moja roka lia to, Rihard." (Dalje prihodnjič.) Kdor se preveč baha, da je tako vnet za domovino, da bi prelil rad zadnjo kapljo svoje krvi zanjo, dotičnik bi se v resnem slučaju ogibal preliti sploh prvo kapljo krvi v to svrho. Poletne neprilike v črevesiu. Razne neprilike v črevesju tekom poletja nastanejo iz raznih vzrokov; tak'a bolezen se lahko pojavi v opasno, ali nevarno že vsled majhnega slučaja nepreba-ve. Pri tem je giavna in prva stvar, da se črevesje izčisti slabih snovi. Za to je pa znano Triner-jevo ameriško zdravilno grenko vino najboljše sredstvo. To vino pomaga, če so že tudi vsa drus:a sredstva odrekla, ali odpovedala: to vino izčisti črevesje brez kake bolečine; pri tem je tudi najboli-še zdravilno sredstvo pri glavobolu. nervoznosti, splošni telesni slabosti itd. Cena $1.00 v lekarnah. Največja krščanska česko-slovan-ska tovarna za razne društvene potrebščine. V zalogi imamo zlate in pozlačene znake K. S. K. J. Posebno pozornost dajemo pri izdelovanju, ali nabbvi društvenih zastav, bander, trakov, društvenih re-gali j, kap,, i. t. d. Cene •olidna. zmerne, postrežba točna in Poskusite enkrat s kakim naročilom in gotovo boste zadovoljni. Pišite po naš krasen ilustrovani cenik zastav in drugih društvenih po-trebščion; dopošljemo vam ga brezplačno. Za naklonjenost se toplo priporoča cenjenim društvom K. S. K. J. EMIL BACHMAN, 2107 So. Hamlin Ave., CHICAGO, ILL. Telefon: Lawndale 441. POD VLADNIM NADZORSTVOM ZEDINJENIH DRŽAV. Uslanovlfcna leta 1857 Naclfonallzirana leta 1864 ŽE 60 LEX zbal nesreče, in se naposled udal. Prihodnja stvar je bila dobiti denar; in kam misliš, da nafe je peljal kakor v onile kraj s tistimi vrati? — izvlekel je ključ šel notri in se kmalu vrnil z desetimi funti v zlatu m s čekom 4a ostalo svoto, našlovnjenim na C6uttsovo | banko, ki naj se izplača prinosniku, ter podpisanim z nekim imenom, katerega pa ne smem omeniti, dasi je to ei>a izmed točk moje povesti, vsekakor pa je to ime prav dobro znano in često tiskano. Svota je bila visoka; toda podpis pa bi frtal dober še za več kot toliko, ako je le pristen. Jaz sem si dovolil svojemu znancu tudi naravnost povedati, da se mi eela stvar zdi sleparija, in da v navadnem življenju nikdo ob štirih je ta banka varno čuvala in držala prihranke ljudstva našega mesta. Ustanovljena je bila leta 1857. Sedaj ima že 14,000 ulagateljev. Njeno skupno premoženje, ali imetje znaša nad $8,500.000.00. Preostanek glavnice in čisti dobiček znaša nad $550.000.00, kar se drži v posebnem zaščitnem skladu. Naložite torej Vaše prihranke v NAJSTAREJŠI IN NAJVEČJI BANKI V JOLIETU. 396 Narasti« obresti s« pillitno pripisujejo k glavnici, 'tli pa Izpilijo)! na hranilne uioge od $1.00 naprej. 396 FIRST NATIONAL BANK OF JOL1ET. Jollet, Illinois. "LJUDSKA BANKA".