Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Letnik 18»«. Komad XBII. Izdan i razposlan dne 17. aprila 1896. Landesgesetz- und Verordnungsblatt für daS HerMhmn Meiermark. Jahrgang 18»«. XIII. Stück. Heranögegeben und versendet am 17. April 1896. 13 22. Razglas štajerskega deželnega odbora z dne 23. marca 1896, o potrjenih sklepih občinskih odborov krajnih občin Thal, Stiwoll, Vesca i Nova vesca, Homec, vodenice, Cenkovce, Farovce, Pridova, Slov. Gorica, mesto Radgona zastran pobiranje pristojbine za ogledovanje mrličev. Na podstavi § 1 zakona z dne 18. maja 1894, št. 41 dež. zak. in uk. list, odobrnje se začasno: 1. Sklep občinskega odbora krajne občine Thal v sodnem okraju okolica Gradec z dne 10. oktobra 1895 v tein smislu, da sc pobira od časa nameščanja okrožnega zdravnika naprej za ogledovanje mrličev v občinsko blagajno dotekajoča pristojbina, katera se zaračunja ednako ostalim občinskim dohodkom ter je namenjena v deležno pokritje stroškov za oskrbovanje občinskega zdravstva i da znašaj ta pristojbina 1 gld. 50 kr. 2. Sklep občinskega odbora krajne občine Stiwoll v sodnem okraju okolica Gradec z dne 19. decembra 1895 v tem smislu, da se pobira za ogledovanje mrličev v občinsko blagajno dotekajoča pristojbina, katera se zaračunja ednako ostalim občinskim dohodkom ter je namenjena v deležno pokritje stroškov za oskrbovanje občinskega zdravstva i da znašaj ta pristojbina 80 kr. 3. Sklepe občinskih odborov Vesca i Nova vesca, Ilomec, Dcdence, Cenkovce, Farovce i Pridova v sodnem okraju Radgona z dne 14. julija 1895 v tem smislu, da sc pobira za ogledovanje mrličev v občinsko blagajno dotekajoča pristojbina, katera sc zaračunja ednako ostalim občinskim dohodkom, ter 22. Kundmachung des steierm. Landes-Ausschusses vom 23. May 1896, betreffend die Genehmigung der Beschlüsse der Gemeinde-Ausschüsse der Orts-gemeindcn Thal, Stiwoll, Alt- und Neudörfl, Hummersdorf, Dedenitz» Zclting, Pfarrsdorf, Pridahof, Wind.-Goritz, Stadt Nadkersbnrg auf Einhebung einer Gebühr für die Vornahme der Todtenbeschan. Im Grunde des § 1 deö Gesetzes vom 18. Mai 1894, Nr. 41 L.-G.- u. V.-Bl., werden: 1. Der Beschluß des Gemeindeansschusscs der Ortsgemeindc Thal im Gerichtsbezirke Umgebung Graz, vom 10. Oktober 1895, provisorisch dahin genehmigt, daß vom Zeitpunkte der Bestellung eines Districtsarztcs angefangen für die Vornahme der Todtenbeschan eine in die Gemeindecasse fließende, gleich den übrigen Einnahmen der Gemeinde zu verrechnende und zur theilweisc» Bedeckung der Kosten für die Besorgung des Gemcindesanitätsdienstes bestimmte Gebühr eingehoben wird, und diese Gebühr 1 fl. 50 kr. zu betragen hat. 2. Der Beschluß des Gemeindeausschusses der Ortsgemeindc Stiwoll im Gerichtsbezirke Umgebung Graz vom 19. December 1895 provisorisch dahin genehmigt, daß für die Vornahme der Todtenbeschan eine in die Gemeindccafle fließende, gleich den übrigen Einnahmen der Gemeinde zu verrechnende und zur theilweisc« Bedeckung der Kosten für die Besorgung deö Gemeindesanitätsdienstes bestimmte Gebühr eingchoben wird und diese Gebühr 80 kr. zn betragen hat. 3. Die Beschlüfle der Gcmeindcansschüsse von Alt- und Neudörfl, Hummers-dorf, Dedenitz, Zelting, Pfarrsdorf und Pridahof, im Gcrichtsbezirkc Nadkersbnrg vom 14. Juli 1895 provisorisch dahin genehmigt, daß für die Vornahme der Todtenbeschan eine in die Gemeindccafle fließende, gleich den übrigen Einnahmen der Gemeinde zn verrechnende, zur theilweisen Bedeckung der Kosten für die Besorgung des Gcmeinde- 13* jv namenjena v deležno pokritje stroškov za oskrbovanje občinskega zdravstva, i da znašaj ta pristojbina 1 gld. 4. Sklep občinskega odbora Slovenske Gorice v sodnem okraju Radgona, z dne 18. julija 1895, v tein smislu, da sc pobira za ogledovanje mrličev v občinsko blagajno dotekajoča pristojbina, katera se zaračunja ednako ostalim občinskim dohodkom ter je namenjena v deležno pokritje stroškov za oskrbovanje občinskega zdravstva i da znašaj ta pristojbina 1 gld. 5. Sklep občinskega odbora mesta Radgona v sodnem okraju istega imena z dne 11. decembra 1895, v tem smislu, da se pobira za ogledovanje mrličev v občinsko blagajno dotekajoča pristojbina, katera se zaračunja ednako ostalim občinskim dohodkom, ter je namenjena v deležno pokritje stroškov za oskrbovanje občinskega zdravstva, da znašaj ta pristojbina 1 gld. i se sme odpustiti celoma ali deloma nepremožnim osobam. Deželni glavar: Edmund grof Attems 1. r. 23. Razglas c. kr. finančno-deželnega vodstva za Štajersko z dne 7. aprila 1896, o izločenj» sodnega i davčnega okraja Pöllau iz okoliša c. kr. flnaiično-stražnega oddelka v Hartbergu in o ustanovitvi novega fiuančno-stražnega oddelka v Pöllau. C. kr. finančno - deželno vodstvo za Štajersko razglaša s tem, da sc izloči od 1. maja 1896 naprej sodni in ob ednem davčni okraj Pöllau v graškem finančnem okraju iz okoliša c. kr. finančno - stražnega oddelka v Hartbergu, i da se ustanovi v tem času v trgu Pöllau nov finančno-stražni oddelek, kateremu se odkažejo vse v področje finančne-straže spadajoče zadeve sodnega i davčnega okraja Pöllau. Kotier 1. r. sanitätsdienstes bestimmte Gebühr eingehoben wird, und diese Gebühr einen Gulden zu betragen hat. 4. Der Beschluß des Gcmeindeausschusses von Wind.-Goritz im Gerichtsbezirkc Radkersburg, vom 18. Juli 1895, provisorisch dahin genehmigt, daß für die Vornahme der Todtenbeschau eine in die Gemeindecafse fließende, gleich den übrigen Einnahmen der Gemeinde zn verrechnende und zur theilweisen Bedeckung der Kosten für die Besorgung des Gemeindesanitätsdienstes bestimmte Gebühr cingehoben wird und diese Gebühr einen Gulden zn betragen hat. 5. Der Beschluß des Gemeindeausschusses der Stadt Radkersburg im gleichnamigen Gerichtsbezirkc, vom 11. December 1895, provisorisch dahin genehmigt, daß für die Vornahme der Todtenbeschau eine in die Gemeindecasse fließende, gleich den übrigen Einnahmen der Gemeinde zu verrechnende und zur theilweisen Bedeckung der Kosten für die Besorgung des Gemcindesanitätsdienstes bestimmte Gebühr eingehoben wird und diese Gebühr einen Gulden zu betragen hat, und bei mittellosen Personen ganz oder theilweise nachgesehen werden kann. Der Landeshauptmann: Edmund Graf Attems m. p. 23. Kundmachung der k. k. Kinaiy-Iandes-Direction für Steiermark vom 7. April 1896, betreffend die Ausscheidung des Gerichts- uud Steuerbezirkes Pöllau aus dem Umkreise der k. k. Finauzwache-Abtheilung i» Hartberg und Aufstellung einer neuen Finanzwache-Abtheiluug in Pöllau. Von der k. k. Finanz-Landes-Direction für Steiermark wird hiemit kundgemacht, daß der Gerichts- und zugleich Steuerbezirk Pöllau im Grazer Finanzbezirke vom 1. Mai 1896 angcsangen aus dem Umkreise der k. k. Finanzwach-Abtheilung in Hart-bcrg auSgeschieden wird, und daß mit diesem Zeitpunkte im Markte Pöllau eine neue Finanzwache-Abtheilung zur Ausstellung gelangt, welcher sämmtlichc in den Wirkungskreis der Finanzwachc fallenden Agenden im Gerichts- und Steuerbezirke Pöllau zugewiesen werden. Kofller m. p. 24. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 11. aprila 1896, o Najviše potrjenih sklepih deželnega zbora z dne 22., oziroma 24. janvara 1896, ter 6. oziroma 7. in 8. februvara 1896, zastran pobiranja viši h občinskih doklad v krajnih občinah Radmerje, Piirgg, Wildalpen, Kač, Stadl i Gösscnborg za 1896. Njegovo c. i kr. Apostolsko Veličanstvo blagovolilo je odobriti Najmi-lostneje z Naj visim odlokom z dne 1. aprila 1896 sledeče sklepe štajerskega deželnega zbora z dne 22, oziroma 24. janvara 1896, ter z dne 6., oziroma 7. in 8. februvara 1896: 1. „Krajncj občini Radmerje v sodnem okraju Eisenerz dovoljuje sc v pokritje občinskih potrebščin za leto 1894 vrhu jej užc od okrajnega zastopa Eisenerz v pobiranje dovoljene 60 odstotne ter od deželnega odbora dovoljene 39 odstotne občinske doklade, še pobiranje 41 odstotne, skupaj to raj 140 odstotne občinske doklade od vseli v krajncj občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklad.“ 2. „Krajncj občini Piirgg v sodnem okraju Irdniilg dovoljuje se v pokritje občinskih potrebščin za leto 1896 pobiranje i40 odstotne občinske doklade od vseh v občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklad.“ 3. „Krajncj občini Wildalpen v sodnem okraju Sv. Gal dovoljuje se v pokritje občinskih potrebščin za leto 1896 vrhu jej užc od okrajnega zastopa Sv. Gal v pobiranje dovoljene 60 odstotne še pobiranje 60 odstotne, skupaj toraj 120 odstotne občinske doklade od vseh v občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklad.“ 4. „Krajncj občini Kač sodnega okraja Murava dovoljuje se v pokritje občinskih potrebščin za leto 1896 vrhu jej uže od okrajnega zastopa Murava v pobiranje dovoljene 60 odstotne še pobiranje 40 odstotne, skupaj toraj 100 odstotne občinske doklade od vseh v občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklad.“ 5. „Krajncj občini Stadl sodnega okraja Murava dovoljuje sc v pokritje občinskih potrebščin za leto 1896 vrhu jej užc od okrajnega zastopa Murava v pobiranje dovoljene 60 odstotne še pobiranje 40 odstotne, skupaj toraj 100 odstotne občinske doklade od vseh v občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklad.“ 24. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 11. April 1896, betreffend die Allerhöchst genehmigten Landtagsbcschlüffe vom 22., beziehungsweise 24. Jänner 1896, dann vom 6 , beziehnngsweise V. und 8. Februar 1896, wegen Einheburg erhöhter Gemeinde-Umlagen in den Ortsgemeinden Radmer, Pürgg, Wildalpen, Katsch, Stadl und Gössenberg pro 1896. Seine f. und f. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vorn 1. April 1896 nachstehende Beschlüsse des steiermärkischen Landtages vom 22. be- ziehungsweise 24. Jänner 1896, dann vom 6., beziehungsweise 7. und 8. Februar 1896 allergnädigst zu genehmigen geruht: 1. „ Der Ortsgemeinde Radmer im Gcrichtsbezirke Eisenerz wird zur Deckung der Gemeinde-Ersorderniste für das Jahr 1896 zu der ihr bereits von der Bezirksvertretung Eisenerz zur Einhebung bewilligten 60percentigen und der ihr seitens des Landes-Ausschusses zur Einhebnng bewilligten 39pcrcentigen Gemeindeumlage, noch die Cinhebung einer 41perzentigen, zusammen daher einer 140perzentigen Gemeindeumlage auf sämmtliche in der Ortsgemeinde vorgeschriebencn direkten landesfürstlichen Stenern stimmt Staatszuschlägen bewilligt." 2. „Der Ortsgemeinde Pürgg im Gerichtsbezirke Jrdning wird zur Deckung der Gemeindeerfvrdernisse für das Jahr 1896 die Einhebung einer 140percentigen Gemeindeumlage auf stimmliche in der Gemeinde vvrgeschriebcnen direkten landesfürstlichen Steuern stimmt Staatszuschlägen bewilligt." 3. „Der Ortsgemeende Wildalpen im Gerichtsbezirke St. Gallen wird zur Deckung der Gemeindeerfordernisse für das Jahr 1896 zu der ihr bereits von der Bezirksvertretung St. Gallen zur Einhebnng bewilligten 60percentigcn, noch die Einhebung einer 60percentigen, zusammen daher einer 120percentigen Gemeindcumlage auf sämmtliche in der Gemeinde vorgeschriebenen direkten landesfürstlichen Steuern stimmt Staatszuschlägen bewilligt." 4. „Der Ortsgemeinde Katsch im Gerichtsbezirke Murau wird zur Deckung der Gemeindecrsvrdernissc für das Jahr 1896 zu der ihr bereits von der Bczirksvertretung Murau zur Einhebnng bewilligten 60percentigen, noch die Einhebnng einer 40perrentigen, zusammen daher einer lOOpercentigen Gemeindeumlage auf sämmtliche in der Gemeinde vorgeschricbenen direkten landesfürstlichen Steuern sammt Staatszuschlägen bewilligt." 5. „Der Ortsgemeinde Stadl im Gcrichtsbezirke Murau wird zur Deckung der Gemeindeersordernisse für das Jahr 1896 zu der ihr bereits von der Bezirksvertretnng Murau zur Einhebnng bewilligten 60peicentigen, noch die Einhebung einer 40percentigen, zusammen daher einer lOOpercentigen Gemeindeumlage aus sämmtliche in der Gemeinde vorgeschriebenen direkten landeösürstlichen Steuern sammt Staatszuschlägen bewilligt." 6. „Krajnej občini Gössenberg sodnega okraja Šladming dovoljuje se v pokritje občinskih potrebščin za leto 1896 vrhu jej uže od okrajnega zastopa Šladming v pobiranje dovoljene 60 odstotne še pobiranje 40 odstotne, skupaj toraj 100 odstotne občinske doklade od vseh v občini predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklati." Bacqueliem 1. r. 25. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 11. aprila 1896, 0 Najviše potrjenem sklepu deželnega zbora z dne 31. jan vara 1896 zastran pobiranja višjih občinskih doklad v katastralnej občini mesto Oberwölz za 1.1896. Njegovo c. i kr. Apostolsko Veličanstvo blagovolilo je odobriti Najini-lostneje z Naj visim odlokom z dne 30. marca 1896 sledeči sklep štajerskega deželnega odbora z dne 31. janvara 1896 : „Krajnej občini Oberwölz v sodnem okraju istega imena dovoljuje se za leto 1896 vrhu jej uže od deželnega odbora v pobiranje za leto 1896 dovoljene 63 odstotne občinske doklade od vseh v krajnej občini Oberwölz predpisanih neposrednih cesarskih davkov i državnih priklati še v pokritje posebnih potrebščin za mesto Oberwölz pobiranje 52 odstotne občinske doklade od vseh v katastralnej občini mesto Oberwölz predpisanih neposrednih cesarskih davkov 1 državnih priklati." Bacqueliem 1. r. 26. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 11. aprila 1896, o Najviše potrjenem sklepu deželnega zbora z dne 11. februvara 1896 zastran pobiranja grobni» za občinsko pokopališče v Marenbcrgu. Njegovo c. i kr. Apostolsko Veličanstvo blagovolilo je odobriti Najmi-lostneje z Najvišim odlokom z dne 30. marca 1896 sledeči sklep štajerskega deželnega zbora z dne 11. februvara 1896: 6. „Der Ortsgemeinde Göffcnberg, im Gerichtsbezirke Schladming, wird zur Deckung der Gemeindeerfordernisse für das Jahr 1896 zu der ihr bereits von der Bezirksvertretung Schladming zur Einhebung bewilligten 60percentigen, noch die Ein-Hebung einer 40percentigeu, zusammen daher einer lOOpercentigen Gemeindeumlage auf sämmtliche in der Gemeinde vorgeschriebenen direkten landcsfürstlichen Steuern sammt Staatszuschlägen bewilligt." Baequehem m. p. 25. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 11. April 1896, betreffend den Allerhöchst genehmigten Landtagsbeschluß vom 31. Jänner 1886 wegen Einhebnng höherer Gemetndenmlagen in der Catastralgemeinde Stadt Ober- wölz pro 1886. Seine f. und f. Apostolische Majestät hat mit Allerhöchster Entschließung vom 30. März 1896 nachstehenden Beschluß deö steiermärkischen Landtages vom 31. Jänner 1896 allergnädigst zu genehmigen geruht: „Der Ortsgemeinde Oberwölz im gleichnamigen Gerichtsbezirke wird außer der ihr bereits vom Landes-Ansschusse zur Einhebung für das Jahr 1896 bewilligten Gemeindeumlage von 63 Percent vvn sämmtlichen in der Ortsgememeinde Oberwölz vorgeschriebenen direkten landesfürstlichen Steuern nebst Staatszuschlägen, weiters noch zur Deckung der besonderen Erfordernisse für die Stadt Oberwölz, die Einhebung einer 52percentigen Gemeindeumlage von sämmtlichen in der Catastralgemeinde Stadt Oberwölz vorgeschriebenen direkten landesfürstlichen Stenern sammt Staatszuschlägen für das Jahr 1896 bewilligt." Baequehem m. p. 26. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 11. April 1896, betreffend den Allerhöchst genehmigten Landtagsbefchlnß vom 11. Februar 1886 wegen Einhebnng von Grabstellengebühren für den Gemeindefriedhof in Mahrenberg. Seine k. und k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vorn 30. März 1896 nachstehenden Beschluß des steiermärkischen Landtages vom 11. Februar 1896 allergnädigst zu genehmigen geruht: -LST* o © 1 ©, o pobiranju grob n in glede občinskega pokopališča v Marcnbergu. 1. Tržna občina Marenberg v sodnem okraju istega imena upravičena je, da tirja za pokopavanje mrličev na njenem, za pokopavanje v okolišu župne občine Marenberg, t. j. v okolišu tržne občine Marenberg i delov krajnih občin Zgornja Vižinga i Remšnik, spadajočih k župnej občini Marenberg, umrlih osob odmenjencin pokopališču razven v točki 7 imenovanega slučaja pristojbino od zapuščine ali pa od drugih osob dolžnih po postavi, da plačajo. 2. K pokopanju spada odkazanje grobišča, napravljenjc (izkopanje) groba i pokopanje v grobu. 3. Pristojbina za pokopanje mrliča na najpriprostejši, v župnej občini Marenberg običajni, zahtevam zdravstva i dostojnosti primeren način ne sme presegati, ako se pokoplje osoba umrla v okolišu župne občine Marenberg (točka 1) ali ondi našel mrlič, o gld. za odrasle i 2 gl d. 50 kr. za otroke pod 10 leti. Dalja plačila ne smejo se tirjati, razven v slučaju pogodbe, niti za tržno občino Marenberg, niti za nikoga drugega iz nobenega vzroka. Tak mrlič pušča se v grobu tako dolgo, kakor to predpisujejo vsakokratni zdravstveni zakoni. 4. Pristojbine za drug nego najpriprostejši, v župnej občini Marenberg običajni način pokopanje določile se bodo s posebnim cenikom, katerega bode predložila tržna občina Marenberg i kateri potrebuje odobrenje po deželnem odboru sporazumno s c. kr. namestništvom. Pri določenju tega cenika velja kot načelo, da »e smejo služiti grobnine v povišanje občinskih dohodkov, temveč le v pokritje izkazanih stroškov za napravo, vzdrževanje in oskrbovanje pokopališča, kakor za obrestovanje napravne glavnice. 5. Pristojbine, katere je plačati po točkah 3 i 4 zamorejo se iztirjati potom politične zvršbe. G. Pobrane grobnine tekajo v občinsko blagajno tržne občino Marenberg, iz katere se imajo pokriti vsi stroški za napravo in oskrbovanje pokopališča ter za pokopavanje. 7. Za osobe imnjočc pravico do ubožne pravice prireja sc, kolikor so osobe umrle v okolišu tržne občine Marenberg, grobišče brezplačno, kolikor Grundsätze, betreffend die (Eingebung von Grabstellengebühren hinsichtlich des GemcindefriedHofes in Mahrenberg. 1. Die Marktgemeinde Mahrenberg im gleichnamigen Gerichtsbezirke ist berechtigt, für die Beerdigung von Leichen, auf dem von ihr errichtete», zur Beerdigung der im Gebiete der Psarrgemeinde Mahrenberg, d. i. im Gebiete der Marktgemeinde Mahrenberg und der zur Psarrgemeinde Mahrenberg gehörigen Theile der Ortsgcmeinden Oberseising und Remschnigg verstorbenen Personen bestimmten Friedhöfe mit Ausnahme des im Punkt 7 erwähnten Falles eine Gebühr von der Verlassenschaft oder von anderen, nach dem Gesetze zur Zahlung verpflichteten Personen zu fordern. 2. Zur Beerdigung gehört die Anweisung der Grabstelle, die Herrichtung des Grabes und die Vornahme der Bestattung im Grabe. 3. Die Gebühr für die Beerdigung einer Leiche auf die einfachste, in der Pfarr- gemeinde Mahrenberg übliche, den Anforderungen der Gesundheitspflege und des Anstandes entsprechende Weise darf, wenn es sich um eine im Gebiete der Psarrgemeinde Mahrenberg (Punkt 1) verstorbene Person oder daselbst gefundene Leiche bandelt, nicht höher als mit 5 fl. für Erwachsene und mit 2 fl. 50 kr. für Kinder unter 10 Jahren festgesetzt werden. Weitere Zahlungen dürfen außer dem Falle eines Uebereinkommens, sei es für die Marktgemeinde Mahrenberg oder für wen immer aus keinem Grunde gefordert werden. Eine solche Leiche ist in dem Grabe so lange zu belassen, als cs die jeweiligen Sanitätsgesetze vorschreiben. 4. Die Gebühren für eine andere als die einfachste in der Psarrgemeinde Mahrenberg übliche Weise der Beerdigung werden durch einen besonderen, von der Markt- gemeinde Mahrenberg vorzulegenden Tarif festgesetzt, welcher der Genehmigung durch den Landes-Ausschuß im Einverständnisse mit der k. k. Statthalter« bedarf. Bei Festsetzung dieses Tarifes ist von dem Grundsätze auszngehen, daß Grab-stcllengebührcn nicht zur Erhöhung des Gcmeindeeinkommens, sondern nur zur Deckung der erweislichen Auslagen für die Anlage, Erhaltung und Verwaltung des Friedhofes, sowie für die Verzinsung des Anlagecapitales dienen dürfen. 5. Die nach Punkt 3 und 4 zu zahlenden Gebühren können im politischen Erecutiouswegc cingebracht werden. 6. Die eingehobenen Grabstellengebühren fließen in die Gemeindecasse der Marktgemeinde Mahrenberg, aus welcher die gesammteu Kosten der Friedhofanlage und Verwaltung, sowie der Beerdigung zu bestreiten sind. 7. Für Personen, welche auf das Armenrecht Anspruch haben, ist, insoferne es sich um im Gebiete der Marktgemeinde Mahrenberg verstorbene Personen handelt, die 14* pa so umrle osobe v okolišu krajnih občin Zgornja Vižinga i Remšnik, plača grobnino v izmeri po 3 gld. za odrasle i po 1 gld. 30 kr. za otroke pod 10 leti občina Zgornja Vižinga, oziroma Remšnik. Slučajnih pravic občine, da tirja povračilo teh stroškov po vsakokratno veljajočih zakonih od domovinske občine ubogih ne pristojnih na Štajersko, se ne dotikajo ta določila. Bacquehem I. r. Grabstelle unentgeltlich beizustellen, infoferne es sich jedoch um im Gebiete der Ortsge-meinden Oberfeising oder Öiemfchtiigg verstorbene Personen handelt, die Grabstellengebühr im Ausmaße von 3 fl. hinsichtlich Erwachsener und von 1 fl. 50 kr. hinsichtlich Kinder unter 10 Jahren von der Gemeinde Oberfeising, beziehungsweise Ncmschnigg zu bestreiten. Allfällige Rechte der Gemeinden, den Ersatz dieser Kosten nach dem jeweiligen Stande der Gesetzgebung von der Heimatgemeinde der nicht nach Steiermark zuständige,i Armen rückzusordern, werden durch diese Bestimmungen nicht berührt. Bacquehem m. p. Druckerei ,keykam*, >raj. 14**