n U Ml •et "GLASILO" ti 17 St. Clair Ave. CLEVELAND, G. The largeat Slovenian Weekly in the United Statea of America. Sworn circulation 19,900 faauad Every Tuesday Terma of Subscription: Por Members Yearly.—.$0.84 For Nonmembers....___.$1.80 Foreign Countries-------.53.00 Telephone: Randolph 3912 VrrvrT»innini»T»»»tt NMp v Združenih Državah Izhaja vsak torek Ima 19,900 naročnikov Naročnina: Za člane, na lete___fOJ4 Za nečlane.______________Si JO Za hMoemaivo____ .43.00 OP THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Second Claas Matter December 12th, 1923 at the Post Office at Cleveland, Ohio. Under the Act of August 24, 1912. NASLOV uredniltvs in upravnifttva: <117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Telefon: Randolph 3912 ACCEPTED FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3rd, 1917. AUTHORIZED ON MAY 22nd, 1918. Stev. 22. — No. 22. CLEVELAND, 0„ 28. MAJA (MAY), 1929 LETO XV. — VOLUME XV. CLEVELANDSKE VESTI — HIMEN. Minulo soboto do poldne, dne 25. maja sta bila v cerkvi sv. Vida poročena Mr Avgust Kogoj in Miss Mary Kalčič. Ženin je starejši sin ob-čeznane družine Primož Kogo ja, ki je glavni tajnik S. D. Zveze, nevesta je pa hčerka Mrs Julije Br«zovar iz prvega zako na, slednja je pa druga gl. podpredsednica označene podporne organizacije. Poročna slavnost se je vršila zvečer v dvorani Slov. Nar. Doma na St. Clair Ave. ob veliki udeležbi prijateljev ter znancev novoporočencev. Naše iskrene čestitke. Obema želimo mnoge sreče in uspeha v zakonskem življenju. — Jutri, dne 29. maja se bo poročila v cerkvi Marije Vnebovzetja v West Parku Miss Julia Vehar, hči obče spoštova ne družine Anton in Mary Vehar v West Parku z Mr. Jakob česnikom iz Brooklyna, na za-padni strani našega mesta. Nevesta spada k društvu Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ že od njegove ustanovitve ;ta-ko je bila svoječasno tudi v prvem nadzornem odboru označenega društva. Naše iskrene & stitke. — V soboto dopoldne, dne 8. junija bo pred oltarjem v slovenski cerkvi Matere božje v Collinwoodu obljubila trajne zvestobo Miss Helena Lavrich hčerka ugledne družine Mr. in Mrs. Louis Lavrich iz Collin-wooda svojemu ženinu Mr. Jo seph Mihelichu, solastniku znane potovalne pisarne J. Mihelich v S. N. Domu na St. Clair Ave in bratu našega slovenskega councilmana Mr. John Miheli-cha. Poročna slavnost se vrši zyečer v dvorani Slov. Doma na Holmes Ave. Miss Helena Lavrich spada že od ustanovitve k društvu sv. Helene št. 193 K. S K. J., kjer je opravljala več let tajniški posel. Bila je prva tajnica tega društva. Novoporo-čencema želimo vse najboljše živela še na mnogo leta! — "Kaj takega pa še ne!" bo rekel maršikdo, ki se bo udeležil prihodnjo soboto dne 1. junija in nedeljo dne 2. junija velikega in prvega ljubljanskega semnja v Euclidu, O., oziroma v naši novi Ljubljani. Odbor Slovenskega doma, oziroma "Ta bora" na Recher Ave. je izdelal tako lep in bogat program za ta semenj, oziroma za prekrstitev te naselbine v "Ljubljana", da v resnici kaj takega v naši ameriški beli Ljubljani res še nismo doživeli. Cenj. čitatelje opozarjamo na tozadevno vabi lo izpod peresa našega znanega euelidskega Ljubljančana. Dopis je priobčen na 8. strani današnje izdaje. Pravijo, da bo novoporočenca v velikanski pa radi spremljalo nad 250 avtomobilov, ko bodo peljali "bališ" prav po starokrajskem načinu. Nad 30 harmonikarjev je že priglašenih za to parado. In pa se men j pred Taborom! Srečen ženin na tej slavnosti bo Mr. John E. Ivančič, stanujoč na 208 Miller Ave., nevesta pa Miss Helena Koller, stanujoča na 20219 Lindbergh Ave. Poročil ju bo javno naj prvo župan iz Euclida, Mr. Ely, drugi dan se pa pa poročita še v cerkvi Bališ, vreden Važno! Kakor razvidno iz današnjega uradnega naznanila, je za prihodnji mesec junij iz glavnega urada razpisana posebna naklada 50c za vsakega člana in članico aktivnega oddelka. Ta posebni asesment se bo rabil v svrho pokritja primanjkljaja v poškod-ninskem in operacijskem skladu, ker je docela izčrpan. Cenj. uradniki (ce) krajevnih društev, tako tudi članstvo so prošeni, da to naznanilo vpošteinijo. Člani (ce), ki pošiljajo svoje otroke plačat asesment na sejo, naj prišteje jo 50c k redni mesečni sv o ti. Velika društvena proslava. 35 LETNICA DRUŠTVA SV. ŠTEFANA, ŠT. 1, CHICAGO, ILL. -1- , V nedeljo dne 2. junija bo katoliških Slovence? v Chicagu, j vi vrsti našemu članstvu, tako praznovalo 35-letnico svojega' ker to društvo je eno izmed i tudi cenjen, članstvu vseh nam V ČOLNU PREKO OCEANA Dne 6. maja je dospel v Giba-ro na otoku Kuba pogumen nemški mornar Paul Mueller v svojem 22 čevljev dolgem čolnu "Aga"- ter s tem uspešno preveslal in prejadral atlantski ocean. Mueller se je podal iz Hamburga dne 6. julija, 1928; sedaj je na potu rt Kubfe proti New Yorku. -0- —V Združenih državah živi okrog 26,000,000 inozemcev, vštevši njih tu rojene otroke. To število znaša eno četrtino izmed celokupnega prebivalstva 110,000,000. -o- LINDBERGH POROČEN Englewood, N. J., 27. maja.— Danes popoldne se je vršila na domu ameriškega poslanika za Mehiko, Morrow, poroka polkovnika Charles A. Lindbergh, slovečega avijatika z hčerko navedenega poslanika, Ano Morrow. Ženin je star 27, nevesta pa 23 let. Poročil ju je Rev. William Brown. obstanka eno izmed najstarej ših društev naše K. S. K. Jednote, društvo sv. Štefana, št. 1. To praznovanje se bo vršilo zelo. slovesno... Po.eg domačih društev bo zastopanih tudi številno bratskih društev iz sosednih naselbin kakor: South Chicago, Jcliet, Waukegan, North Chicago, West Pullman, Elm-hurst in Joliet. ...Prihodnjo nedeljo dne 2. junija bo ob 10:30 dopoldne slovesna sv. maša v cerkvi sv. Štefana za vse žive in pokojne člane in članice K. S. K. Jednote. Vsi člani in članice našega društva sv. Štefana, katerim ho le mogoče, so prošeni, da se udeležijo te sv. maše. Za bratska društva ali posamezne vdeJežence iz drugih naselbin, če jim bo mogoče udeležiti se dopoldanske slavnosti, oziroma sv .maše ob 10:30, bo po sv. maši v cerkveni dvorani serviran obed. Točno efc 2. uri se prične popoldanska sla i ■ask. Program to zelo zanimiv. Poštene zabave in razvedrila bo dosti za vse. Te slavnosti se bo udeležilo sedem glavnih uradnikov., in glavna uradnica K. S. K. J. Nastopila bodo razna pevska društva, tamburašice, Ukalde nad $600 dobita zastonj v spomin na ta veliki in prvi ljubljanski semenj v Ameriki. Rojake in rojakinje iz Greater Clevelanda ponovno opozarjamo na to redko slavnost, ki bo v celoti povzeta na filme; ženinu in nevesti pa iskreno čestitamo, živeli vsi "purgarji" naše nove Ljubljane, osobito naš novi župan Mr. Močilnikar in ljubljanski "stric" Mr. Plevnik! — V prvi žogometni igri med našo Iztočno ligo KSKJ. so zadnjo nedeljo na Moses igrišču v Clevelandu zmagali žogarji društva sv. Jožefa št. 169 (Sports), dobili so 3 točke, njih tekmeci, žogarji društva sv. Vida št. 25 (Presidents) pa 2 točke. »Prihodnjo nedeljo, dne 2. junija bomo šli gledat jako zanimivo žogometno igro v Barberton, kjer se bodo spoprijeli žogarji društva sv. Vida (Presidents) z žogarji drufitva sv. Jožefa št. 110 (Magics). Igralci skupine sv. Vida gredo, pa v Lorain, kjer bodo igrali z igralci društva sv. Cirila in Metoda št. 101. V Barbertonu se vrši ravnoisti dan piknik društva sv. Jožefa št. 110. To bo jako lepa prilika za naše izletnike. Pravijo, da bodo ta dan, ozir. na tem pikniku naše mojstrske kuharice iz Barbertona servirale okusne in fine pohane žabje bedre?! onih. ki so pomagali postavljati vogelni kamen naše k. S. K Jednote. Društvo sv. Stefena je prvo in najstarejše slovensko društvo v Chicagu. I#iaja iz društva sv. Martina, št. 58, ki jc nekdaj spadal k Češki katoliški Jednoti. Ustanovljeno je bilo 2. decembra, 1888, torej pred dobrimi 40 leti. Ob ustanovitvi je to društvo štelo 19 članov, med katerimi so bili ustanovniki: Anton Nemanich. Josip Stukel, Josip Zaje. Math Brunski in Anton Gregorich Zadnja dva sta še danes navdušena člana društva sv. Štefana, št. 1 K. S. K. J. Pri ustanovitve K. S. K. Jednote je debilo naše društvo za-željeno ime sv. Štefana, ter šte vilko 1. K. S. K. Jednote. Po društvu sv. Štefana je dobila tudi naša f 'župnija svoje ime in patrona. Bilo je ravno na veliki zabavi druitva, ke je prišel estanevlte^mmije Rev. John Plevnik med chlkaške Slovence ter jih nagovoril za ustanovitev lastne slovenske župnije v tem mestu. Torej je bi2a pri tej priliki sprožena ideja za ustanovitev naše sedaj lepo cvetoče fare sv. Štefana in s tem je bil narejen tudi njen začetek. »naklonjenih bratskih društev ter vsem drugim Slovencem in Slovenkam, ki ste nam vedno radi stali na strani za napredek društva in K. S. K. Jednote. Ti pa, cenjeni naš slavljenec, naše društvo sv. Štefana, pojdi junaško in neustrašeno naprej po geslu naše dične K. S. K. Jednote: "Vse za vero, dom in narod!" LOUIS 2ELEZNIKAR. tajnik. dekleta iz Wankegana in še več ...Označeno društvo je bilo tu- drugih točk bo na tem koncer tu; na kratko povedano: Prireditev bo tako lepa, zanimiva di vedno krepka epora cerkve s v. Štefana, kateri je rado pomagalo pri vzdrževanju osobito in domača, da bo ž njo vsak ^ v onjh težkih časih, oziroma udeleženec zadovoljen. Ker bi posamezne točke zavzele preveč prostora na tem mestu, zato istih ne bomo tu podrobno navajali. Natančen program bo posebej tiskan in razdeljen cenjenim udeležencem.. Poleg našega č. g. župnika, giavnih uradnikov in uradnice K. S. K. Jednote bodo nastopili tudi naši spoštovani sobratje staroste (pijonirji) društva in naše K. S. K. Jednote iz naše naselbine in iz bližnjih naselbin. Torej naj to moje skromno vabilo v imenu društva sv. Štefana velja v prvi vrsti vsemu članstvu našega društva, da se zanesljivo udeležijo, tako tudi vsem našim naklonjencem ter v prvih letih njenega začetka. Prva društvena pravila sta sestavila Josip Stukel in Anton Nemanich, Josip Zaje jih je pa prestavil iz češčine v slovenščino. Prvi društveni uradniki ob času priklopitve h K. S. K. Jednoti so bili sledeči: Josip Boh-te, predsednik; Josip Zaje, finančni tajnik; John Brunskole, blagajnik, in Ernest Lerch, za-stepnik. Sedanji odbor našega društva je sledeči: John Zefran, predsednik; Leo Mladich, podpredsednik; Ixniis Železnikar, finančni tajnik; Anton Stonich, bolniški tajnik; Frank Gnil, blagajnik; Dr. Josip E. Ursich, društveni zdravnik; nadzorniki: Sylvester Hrastar, Frank P. prijateljem. Pričakujemo veli- Kosmach in Math Grill; Anton udeležbe ter se vam že vnaprej zidairch. reditelj; John Maro- za vašo naklonjenost lepo zahvaljujemo. Dobro došli na to našo redko slavnost! * ♦ • * Začetek društva sv. Štefana, št. 1 je bil, kakor vsakega drugega društva bolj skromen. Ob priktopitvi h K. S. K. Jednoti je društvo štelo le 16 članov. Toda, čez leta je hvala BogU napredovalo, da se danes število našega članstva bliža že na 800 v obeh oddelkih. Naše društvo ima v svoji sredi štiri duhovnike in pet redovnikov, vsi naši člani. S tako Častnim številom se menda nobeno drugo društvo K. S. K. Jednote ne more ponašati. Tukaj navajam kratko zgo do vino našega društva: Društvo sv. Štefana je ponos DUHOVSKA VEST Slovensko faro Matere Božje v Waukeganu je zadela te dni bridka preskušnja, ker mora jemati slovo od svojega priljubljenega in spoštovanega dušnega pastirja večletnega župnika Rev. Francis J. Ažbeta. Kar ni bilo pričakovati, se je zgodilo. Rev. Ažbeta je pričela zadnji čas mučiti občutna bolezen. Zdravniki so mu svetovali, da naj gre iskat zdravja v staro-domovino, tjakaj- v divno Gorenjsko, kjer mu je tekla zibelka. In tako se je Rev. Ažbe odločil, da zapusti svojo ljubljeno faro, ker bo te dni odpotoval v staro domovino vsled slabega zdravja. Rev. Ažbe je pastiroval v Ameriki okrog 27 let. Bil je ustanovnik slovenske župnije v Steelton, Pa., zadnja leta je pa pastiroval v Waukeganu, kjer si je pridobil največje spoštovanje in ljubezen med svojimi fa-rani tako tudi med Amerikan-ci. Rev. Ažbe je bil dvakrat izvoljen za duhovnega vodjo naše K. S. K. Jednote. Svoječas no je tudi urejeval prvo glasilo mladinskega oddelka naše Jednote "Angelček." Iskreno želimo, da bi Rev. Ažbe kmalu do cela okreval v svoji rojstni domovini, in se zopet povrnil nazaj v Ameriko. Na njegovo mesto je bil imenovan Rev. Matija Butala, dosedanji prvi kaplan slovenske cerkve sv. Jožefa v Jolietu, 111. V kolikor zamoremo soditi, bodo naši Waukegančani z novim gospodom župnikom tudi zadovoljni, ker je mož na svojem mestu in velik prijatelj mladine. Mnogo uspeha in božjega blagoslova! -o- ORLOVSKI VLAK V CHICAGO, ILL. Za Vseslovenski katoliški shod v Lemont, 111., je aranžiral "Orel" poseben vlak, ki odide iz Clevelanda v petek 5. maja ob 10. uri zvečer in pride nazaj v Cleveland v pondeljek zjutraj vsaj do 7. ure. Vljudno vabi "Orel," da se mu pridružijo prijatelji. Vozni listki so že na razpolago za sedaj pri Josipu Grdina, lastniku Slovenske knjigarne na 6121 St. Clair Ave. Vozni listek stane skupno s kongresno izkaznico $12.28 do Chicaga in nazaj; j^ki vich in John Tomše, zastavono še; Math Tomše, maršal Povodom 35-letnice obstanka našega društva se vsi spominjamo tudi vseh onih naših bratov in sester (društvenikov), ki so šli že pred nami v večnost. Naj v miru počivajo! Blag jim spomin. Vsem še živečim ustanoviteljem naj veljajo naše iskrene čestitke, ker ste dočakali ta pomenljivi dan 35-letnico svojega društva. Želimo vam, da bi, „-------- zdravi in veseli dočakali usta- j otroci od 5. do 12. leta plačajo novni jubilej društva še veliko, polovico. PETDESETLETNICA let, prav. gotovo pa še zlatega, in da bi se vsako lete veselili z nami vred še lepšega napredka tega društva! Društveni odbor se na tem mestu iskreno zahvaljuje v pr- V najkrajšem času bo dobiti listke tudi po drugih slovenskih farah v Clevelandu, kar se bo naznanilo v časopisju. Priglasite se čim preje, ker je število listkov le omejeno! REV. J. J. OMAN DOŽIVEL POL STOLETJA Dosedaj se je večkrat pisalo o raznih jubilejih naših ameriških slovenskih duhovnikov. V obče in sploh se je pri tem vedno povdarjalo, da je bil ta ali oni rojen v stari. domovini. Danes zamoremo pa z največjim veseljem in zadoščenjem čestitati prvemu delavcu v vinogradu Gospodovem, kojemu je tekla zibelka tukaj v Ameriki, to je Rev/^. J. Oman, večletni župnik fare sv^ Lovrenca v Newburgu (Cleveland), O. Dne 20 maja t. 1. je srečno in uspešno dovčakal že pet križev, kar tvori pol stoletja življenske dobe. Rev. J. J. Oman, prvi slovenski duhovnik rojen v Ameriki, je zagledal luč sveta dne 20 maja, 1879 v najstarejši slovenski naselbini naše Unije v Brockway, Minn. Klasične študije je dokončal v St. John's kolegiju v Collegeville, Minn., modrosiovne in bogoslovske pa v znanem St. Paul semenišču, St. Paul, Minn. V mašnika je bil posvečen od škofa Trobca v svoji rojstni vasi dne 26. decembra, 1911, kjer je prihodnji dan pel slovesno novo mašo. Zatem je nekaj let služboval za kaplana pri fari sv. Vida v Clevelandu od leta 1915 je pa župnik fare sv. Lovrenca v Newburgu. Rev. Oman je velik prijatelj in ljubimec naše K. S. K. Jednote. Po odstopu svoječasnega duhovnega vodje Rev. Gladeka je bil on imenovan za duhovnega vodjo naše organizacije. O svoji 50-letnici piše Rev. Oman v "A. D." sledeče: "Otroci, šolarji, so me obkrožili in povedali, da je danes (20. maja) moj 50. rojstni dan in da se spodobi, da ima cela šola prosto. Izgovarjal sem se, da je šolsko delo nujno, obljubil sem jim ob 100-letnici cel teden prosto, če odnehajo, pa ni nič pomagalo. Imeli so torej prost dan. "50 let! Spominjam se, ko nam je mati povedala, da je 50 let stara. . Mislili smo, da je to 1000 let! Sedaj sem pa že sam pri onem kamnu. Kako hitro poteka to človeško življenje le priprava za večnost, je na svetu dobro biti, v nebesih pa, kamor mislimo priti,, bo pa še bolje! "50 let! Veliko se je spremenilo v teh letih. Samo glede potovanja. Pred 45. leti smo potovali z voli, dve milji na uro. Pozneje je šlo s konji po pet milj na uro. Prišli so biciklji, šlo je deset milj na uro. Končno smo pa zagledali na cesti voz, brez konja, brez živali, in šlo je s hitrico 15 do 25 milj na uro. Zdelo se nam je to višek hitrosti, da je avtomobil samo za milijonarje. In danes — da, svet gre naprej! "50 let! Kakšna so bila? No, nebes ravno nisem imel na zemlji. Kaj izredno hudega pa tudi ni bilo. Delati sem moral od mladega trdo, a to ne škoduje. Moli in delaj, je bilo geslo starišev, tega sem se držal. Bogu bodi hvala za vse, kar sem doživel in kar še bom." Uredništvo "Glasila" kliče č. g. jubilantu tem potom: multos annos! VESTI IZ JUGOSLAVIJE POLOVICA KOČEVSKE REKE UPEPELJENA Kočevje, Jugoslavija. — Dne 9. maja jc postala mična vas Kočevska Reka, ki je od Kočevja oddaljena kakih 15 kilometrov, žrtev strahovitega požara. Okoli četrt na 12. uro dopoldne se je začul po vasi obupen klic: Gori! Gori! Obenem je začelo biti iz župne cerkve plat zvona. Goreti je 'začel kozolec posestnika Duker-ja, hišna številka 45 sredi vasi. Kakor se je pozneje izvedelo, so 'se otroci igrali s žveplenkami J in so tako zanetili ogenj, ki je v svojem strašnem besnenju objel z največjo naglico vse bližnje hiše in gospodarska poslopja. V desetih minutah je j gorelo že osem hiš. Domači ga-; «.ilci so skušali ogenj lokalizira-j ti. toda zaman, se jim ni posrečilo. Prihiteli so na pomoč gasilci iz Gotenice, Novih Lazov, Štalcarjev in drugih krajev. Reka je bila videti cela vas v enem samem velikanskem ognjenem zublju. Pihal je silen veter ter z neodoljivo silo širil požar. Poštni urad v Kočevski Reki ,je skušal poklicati na pomoč kočevsko gAsUno druitvo, tod« ogenj je zajel tudi brzojavfce drogove in žice in prerezal vez. Požar je divjal celo popoldne. Po vesteh je zgorelo nad 20 hiš in do 50 drugih objektov, to je hlevov, svinjakov in drugih raznih gospodarskih stavb. Očuvali so z velikim naporom cerkev, šolo, župniiče ter hiši Lackner in Medic. Obupni prebivalci so rešili večino živine; Zgorelo pa jim je mnogo žita in živeža ter orodja, sena itd. Škoda gre v težke milijone. Več ljudi se je pri gašenju hudo ožgalo. Zatrjuje se, da je od 120 hiš v vasi le 50 nepoškodovanih. Ad KONVENCIJA S. N. P. J. ZAKLJUČENA Po zelo živahnem dvateden-skem glavnem zborovanju je bila IX. redna konvencija SNPJ. v Chicagu, 111., zaključena v soboto popoldne, dne 25. maja. V glavni odbor za prihodnja štiri leta so bili izvoljeni sledeči: Vincent Cainkar, glavni predsednik; Andrew Vidrih, I. podpredsednik; Donald Lotrich, II. podpredsednik; Fred Vider, glavni tajnik; Blaž Novak, bolniški tajnik; John Vogrich, glavni blagajnik; Ivan Molek, glavni urednik "Prosvete;" Filip Godina, upravitelj "Prosvete;" Dr. John Zavertnik, vrhovni zdravnik; gospod, odbor: Frank Aleš, John Olip in Josip Siskovich; nadzorni odbor: Fr. Zaje (Chicago), Albert Hrast, M. Pleše; porotni odbor: John Goršek, John Terčelj, Ant. Su-lar, Frank Podboj in Mrs. Frances Zakovšek; bolniški odbor: Smrekar, Lokar, Klun, LekŠe in Klopčič. Naselbina Cleveland je dobila samo dva glavna uradnika označene Jednote, in sicer finančnega odbornika Sis-kovicha ter okrožnega odbornika Lokarja. Prihodnja konvencija se vrši čez štiri leta zopet v Chicagu, 111. PRISTOPAJTE V K. S. K. J. Društvo sv. Jožefa, št. 2, Joliet, 10. ; Na zadnji mesečni seji je bilo sklenjeno, da bodo seje našega društva v poletnem času vsako prvo soboto v mesecu zvečer ob 7:30 namesto prvo nedeljo v mesecu. Ta prememba velja za junij, julij, avgust in september. Prihodnja seja bo torej v soboto dne 1. junija ob 7:30 zvečer. Vsled tega uljudno prosim članstvo našega društva, da to premembo vpošteva in se po tem ravna prihodnje štiri mesece. Dalje je bilo sklenjeno, da se naše društvo udeleži slavnosti društva sv. Štefana, št. 1, K. S. K. Jednote, Chicago, 111., dne 2. junija t. 1. Člani, ki se nameravajo udeležiti označene slavnosti naj se zglasijo pri našem društvenem predsedniku sobratu Jakob Šega ali pri spodaj podpisanemu, ali se pa ravnajte po navodilih in programu društva sv. Štefana, samo da boste na mestu o pravem času, da lahko skupaj zastopamo naše društvo. S pozdravom Louis Košmerlj, tajnik. Društvo Vitezi sv. Florijana, št. 44, South Chicago, III. S tem naznanjam bolj natančno, čemu bo naša prihodnja mesečna seja prestavljena na soboto večer dne 1. junija. Vzrok je ta, ker društvo sv. Štefana, št. 1, K. S. K. Jednote Chicago, 111., obhaja dne 2. junija svojo 35-letnico in Jedno-tin dan. Na to slavnost gre poleg drugih društev tudi tukajšnje cerkveno pevsko društvo "Zarja," katerega vodja je nas organist in tajnik sobrat Jakob Smrekar, torej bo označeno nedeljo z doma. Odbor društva je to okolnost vpošteval in preložil prihodnjo redno mesečno sejo za en dan preje, to je na soboto večer dne 1. junija. Izvolite torej to premembo vpo-števati in se vdeležite te seje polnoštevilno. Na tej seji se bomo domenili glede udeležitve Vseslovenskega katoliškega shoda v Lemontu dne 7. julija, poleg tega bo še več drugih važnih točk na dnevnem redu, pred vsem naš nameravani koncert, vršeč se dne 16. junija v korist društvene blagajne. Kakor znano, se je letos iz nase društvene blagajne izplačalo že $739.88. Od kod to vzeti in nadomestiti? Seveda imamo še lep preostanek v blagaj -.ni, toda ne bi radi nazadovali! Kakor običajno prejšnja leta, smo priredili vedno kak piknik; tam je bilo treba plačati $1, toda za ta koncert bo vsak član dobi po pošti dva tiketa po 50 centov. Enega lahko proda, ako hoče, enega pa naj sam obdrži. Tudi bolniki bodo dobili tikete. Ako jih ne morejo prodati, naj jih pravočasno vrnejo tajniku, pa bodo oproščeni. Ako kateremu ta odredba ne ugaja, naj pride gotovo na prihodnjo sejo in naj tam pove svoje mnenje. Torej pridite, vsi na to sejo dne 1. junija, v so boto zvečer v malo dvorano! Kar se tiče našega koncerta, bo na tem mestu še pravočasno poročano. S sobratskim pozdravom John Novak, tajnik pripravljalnega odbora za koncert. niso oddali. Dalje poročam, da ho moral na tej seji vsak član ia članica našega društva plačati $1 posebnega asesmenta sa bolniški sklad. Zadnjih šest mesecev smo imeli izredno veliko bolnikov in izplačil te podpore, torej moramo na kak način gledati na to, da ne bo več izdatkov ali izplačil kakor pa dohodkov v tem skladu. Tako je bik> zaključeno na zadnji društveni seji. S pozdravom John Skoff, tajnik. Iz urada društva Marije Vnebo-vzete, št. 77, Forest City, Pa. Vsem članom in članicam našega društva se naznanja sklep zadnje društvene seje z dne 12. maja, da mora društveni tajnik suspendati vsakega člana in članico, ki dolguje društvu na asesmentu .za tri mesece in to velja brez kake izjeme; vzrok te določbe je, ker so nekateri člani zlorabljali društveno blagajno. Naj prvo so prosili, naj bi jim društvo pomagalo in plačevalo asesment zanje, obljubili so dolg povrniti društvu, kakor hitro bodo kaj zaslužili. Toda namesto poravnati dolg, so jo pa natihoma popihali od tukaj; škodo naj pa trpi društvo in društveni tajniki! Zato so še enkrat prošeni vsi oni člani in članice, ki imajo navado, da zaostajajo s svojimi asesmenti po dva, tri ali pa še več mesecev, da vpoštevajo ta sklep in naznanilo društva. Ako jih pozneje zadene kaka ! neprilika, naj slabe posledice 1 pripišejo samin^sebi, ne pa društvu ali društvenim uradnikom. Ta opomin se tiče tudi vseh onih na potnih listih, ki dolgujejo svoje asesmente društvu. To leto bi moralo naše društvo obhajati 25-letnico svojega obstanka. Ker se pa nahajamo sedaj v bolj slabih delavskih razmerah, je vprašanje: ali bomo isto praznovali na kak slovesen način ali ne? Vse to je odvisno od prihodnje seje, ki De vrši dne 9. junija. Torej uljudno prosim vse člane našega društva, da se te seje polnoštevilno udeležijo, kjer se bo sklenilo ,kako bi obhajali našo 25-letnico. Ob enem še enkrat naznanjam ,da bo meseca junija t. 1. oosebna naklada v znesku $1 za bolniški sklad in prosim, da to voto vsi plačate poleg rednega ».sesmenta na prihodnji seji. S sobratskim pozdravom John Osolin, tajnik. P. O. Box 492 Društvo sv. Petra in Pavla, št. 64, Etna, Pa. S tem poživljam vse člane in članice našega društva na redno mesečno sejo v nedeljo, dne 2. junija. Na tej seji imamo več važnih stvari za rešiti. Ob enem prosim vsakega člana in članico, da mi na tej seji izroči listek o opravljeni spovedi za to leto. To velja v prvi vrsti za one, ki mi listka dosedaj še Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 101, Lorain, O. Dne 13. maja ob 11:30 do-ooldne smo izgubili iz naše sre-iine našega sobrata John Božiča. Imel je srčno bolezen že več let. Dne 11. maja zvečer, 50 . 51 .. 52 . 53 . 55 .. 56 . 57 .. 58 . 59 .. 60 . 61 . 62 .. 63 . 64 . 65 . 69 . 70 ., 72 . 73 . 74 .. 75 ., 77 . 78 .. 79 . 80 81 .. 83 .. 84 .. 85 .. 86 ., 87 . 88 .. 90 .. 91 . 92 .. 93 . 94 .. 95 .. 98 Vplačani asesment __________________ $ 43.80 ................ 54.45 _______________ 12.00 _________________ 7.65 _________________ 7.35 ............... 49.80 ________________ 11.40 .......................9.45 ................ 22.20 __________________ 2.85 ___________________ 6.15 ______________ 12.15 2.40 .....................................45 11.25 4.05 6.15 27.15 .................. 64.95 .................... 10.20 ................... 1.20 ................... 14.85 ....................* * 4.65 11.65 .................... 40.05 13.50 2.25 1.95 9.00 41.55 2.40 26.70 16.95 8.85 22.50 1.70 21.75 1.05 19.50 2.40 36.30 18.00 19.05 1.80 4.05 20.40 1.20 3.60 1.50 22.65 22.80 11.25 19.20 19.35 .60 7.50 14.40 13.20 .30 &N 3.30 7.80 26.70 1.80 .5M 4.65 101 103 104 108 100 110 111 112 113 115 118 119 120 122 123 126 127 128 130 131 132 133 134 135 136 139 140 143 144 145 146 147 148 150 152 152 153 154 156 157 158 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 180 181 182 183 184 185 187 188 189 190 191 193 194 195 196 197 196 7.05 12.75 21.75 15.90 11.70 23.85 11.10 3.15 10.50 2.10 27.45 .75 16.50 .75 2.85 2.28 12.60 1.95 1.20 8.25 7.35 10.60 .90 2.20 22.50 12.90 37.35 17.25 20.40 -17.40 11.10 11.40 18.00 1.95 10.75 27.30 3.75 6.75 8.85 34.35 48.25 6.00 7.80 5.00 1.05 5.25 45.75 6.45 6.30 17.25 5.40 6.45 6.75 4.20 .60 2.55 10.15 2.30 3.75 .15 1.95 4.20 345 1.35 4.95 12.60 6.20 2.40 2.55 7.65 4.20 4.05 ..$1,769.50 .$85,087.64 „ 1,769.50 $86,857.14 Posourtnine ..................$408.00 N%grade tajnikom za nove ____________ 84.25 Upravni stroiki -------118.00 $ 692.25 38 aprila, 18» $86,164.89 JOSIP ZALAR, glavni tajnik. -O-- ZAHVALA DRUŠTVU ST. 224 Tem potom se čutim, da sem uradno dolžan se zahvaliti krajevnemu društvu sv. Štefana, št. 226, Cleveland, O., za toliko izkazane naklonjenosti kot glavnemu uradniku K. S. K. Jednote. Še nobenkrat se mi ni polagalo toliko spoštovanja od katerega društva, kakor je to storilo zgoraj imenovano društvo dne 19. maja pri svoji slavnosti. Te vrstice ne pišem v nametal, da sem tega priznanja željan, ali da ga sploh od kje kdaj pričakujem, marveč radi tega, da se temu društvu s tem ska-žem hvaležnega, kar je v naklonjenosti meni storilo. \ Drušfvo sv. Štefana, št. 224 obstoji iz prekmurskih Slovencev. Bil sem ustanovitelj tega društva, ker sem te ljudi poznal kot poštene in dobre katoličane, in ker sem vedel, da se bodo isti med seboj najbolje razumeli in skladali skupaj. To društvo je še mlado, vendar je pa v tem času tako lepo napredovalo, da si je že kupilo svojo zastavo,, katera se je na dan 19. maja blagoslovila in P" tej priliki se je društvo prvič javno pokazalo med nami, cleve-landskimi Slovenci, in tako v dvorani pokazalo svojo oliko in gostoljubnost, da smo bili z njimi prav zadovoljni in veseli. Meni, kot vrhovnemu uradniku je društvo kupilo zlat prstan z Jednotinim znakom in napisom, tako mi je tudi poklanjalo deklamacijo in vrh tega sem prejel še prav imeniten kolač s črkami K. S. K. J.„ katerega sem imel kar ves teden za dober užitek; okus istega je bil kakor pogača, kakoršno smo v otroških letih dobili od matere. Pri tem je bila v tem kolaču tudi še steklenica in ne prazna. Tako sem bil ves obdarjen in po-češčen. Vse to so pa storili v namenu kot glavnemu predsedniku, ker spoštujejo svoje uradnike. Radi tega jim izrekam tudi v imenu K. S. K. Jednote zahvalo za vse, kar so storili in žrtvovali v ta namen. Nadalje se zahvaljujem tudi vsem sobratskim in sosestrskim društvom, uradnikom in uradnicam, ki so se te slavnosti, bodisi cerkvene ali v dvorani črez dan ali zvečer udeležili in tako pripomogli našim, še novim članom in članicam izpeljati lep program. Največ je k temu pripomoglo društvo Kristusa Kralja, ker so člani tega društva priredili na večer igro v zabavo in kratkočasje. Tako je lepo. Društva v naselbini naj vselej delajo eno z drugim, pa bo za vse prav. Srčna hvala vsem! A. Grdina, glavni predsednik. -o- POZOR KANADČANI! Ottawa, Kanada. — Tukajšna vrhovna sodni j a je izdala odredbo glede razporoke. Kanadčani, ki so bili poročeni v Kanadi, pa gredo v Združene države glede razporoke in se vrnejo s svojo drugo ženo nazaj v Kanado, prekršijo kanadsko postavo. Take osebe bo kanadska oblast smatrala za bigami-ste in kaznovala. GLASILO 28. MAJA, 1929 Ustanovljena v Jolietu. III., dne 2. aprila 1804. Inkorporirana ? Jolietu, državi Illinois, dne 12. Januarja 1888. GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST. JOUET. ILL. Soiventnost aktivnega oddelka maša 101.16%; aolventnost mladinskega oddelka znaša 156.50%. Od ustanovitve do 1. maja 1929 znaša skupna izplačana podpora $3,580,378.78. GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: ANTON GRDINA, 6019 St CUIr Ave., Cleveland, Ohio. I. podpredsednik: JOHN GERM, 817 East C St, Pueblo, Colo. II. podpreds. MRS. MARY CHAMPA, 311 W. Poplar St, Chistofca, Mlaa. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St, JoUet, IIL Pomožni tajnik: STEVE G VERTIN, 1004 N. Chicago St, Joliet, m. Blagajnik: JOHN GRAHEK, 1004 N. Chicago St, Joliet IIL Duhovni vodja: REV. KAZIMIR CVERCKO, 2618 W. St Clair St., ladiaaa-polie, Ind. Vrhovni zdravnik: DR. JAMES M SELISKAR, 6127 St Clair Ave., Cleveland, Ohio. NADZORNI ODBOR) MARTIN SHUKLE, 811 Ave. A. Eveleth, Minn. LOUIS 2ELEZNIKAR, 2112 W. 23rd Place, Chicago, 111. FRANK FRANCICH, 5405 National Ave., West Allis, Wis. MIHAEL HOCHEVAR, R. F. D. 2, Box 50, Bridgeport, Ohio. MRS. LOUISE LIKOVICH, 9511 Ewing Ave., Sa Chicago, IIL FINANČNI ODBOR: FRANK OPEKA Sr., 26—10th St., North Chicago, IIL FRANK GOSPODARICH, Rockdale, P. O., Joliet 111. JOHN ZULICH, 15303 Waterloo Rd., Cleveland, Ohio. POROTNI ODBOR: JOHN DECMAN, Box 529, Forest City, Pa. JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave., Laurium, Mich. JOHN MURN, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y. MATT BROZENIČ, 121—44th St., Pittsburgh, Pa. RUDOLPH G RUDMAN, 285 Burlington Rd. Forest Hills, Wilkinsburgh, Pa. UREDNIK IN UPRAVNIK "GLASILA": IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj ae pošiljaj* aa glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St, JoUet, IIL; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na "GLASILO K. S. K. JEDNOTE", 6117 St Clair Ave., Cleveland, Ohio. .e. ■!■ ■;. -i. a- ■!■ 3- t- Ž- S' H'HHH I 11t1 i 1» H. I* i 111 | 1 !>■> | Imenik društev K. S. K. J., njih uradnikov in čas mesečnih sej. .j. .j. > .j. »■!■ .j. 1 1 1 1 'M I"H"i ; t .j. j i t i + + H »>•»•»■»* J. |, : ŠT. 1.—DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, CHICAGO, ILL. Predsednik John Zefran, 2723 W. 15th St; tajnik Louis 2eleznikar, 2112 W. 23rd Place; blagajnik Frank Grill, 1818 W. 22nd St.; bolniški tajnik Anton Stonich, 5036 S. Kostner Ave.; društveni zdravnik Dr. Joseph E. Ursich, 2000 W. 22nd St. Redna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. ST. 2.—DRUŠTVO SV. JOŽEFA. JOUET, ILL. Predsednik Jakob Šega, 811 N. Hickory St.; tajnik Louis Košmerl, 1004 N. Hick. St.; blagajnik George Stonich, 813 N. Chicago St. Seja se vrši prvo soboto v mesecu v stari šoli ob 7:30 zvečer. ŠT. 3.—DRUŠTVO VITEZI SV. JURIJA, JOUET, ILL. Predsednik Joseph Wolf, 508 Lime St; tajnik Josip Panian, 1001 N. Chicago St.; blagajnik Josip Klepec, 107 N. Chicago St Seja se vrši vsako dru-go nedeljo v mesecu v stari šoli. ŠT. 4.—DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. TOWER, MINN. Predsednik George Nemanich, Box 741, Soudan, Minn.; tajnik Josip Er-chul. Box 1203, Soudan, Minn.; blagajnik John Brula, Box 1125 Soudan, Minn. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Catholic Men's Club dvorani v Soudanu. iT. 5.—DRUŠTVO SV. DRUŽINE, LA SALLE, ILL. Predsednik Andrej Urbanch, 4030 4th St; tajnik Joe Spelich, R. F. D. 1; blagajnik John Šetina, 1142 — 5th St. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v slovenski cerkveni dvorani. ŠT. 7.—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, PUEBLO, COLO. Predsednik Ivan D. Butkovich, 1201 S. Santa Fe Ave.; tajnik John Germ, 817 East "C" St.; blagajnik John F. Starr, 1438 Wabash Ave. Seja je vsako 1. in 3. nedeljo v mesecu ob 9 zjutraj v lastni dvorani. ŠT. 8.—DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. JOLIET, ILL. Predsednik Frank Tcrlep, 1407 N. Hickory St.; tajnik Matthew Buchar, 706 N. Broadway; blagajnik Feliks Jamnik, 1105 N. Broadway. Seja vsako tretjo nedeljo v stari šoli cerkve sv. Jožefa. iT. 10—DRUŠTVO SV. ROKA, ' CLINTON, IOWA. Predsednik P. B. Tafncik, 215 — 25 Ave. N.; tajnik in blagajnik John Tan-cik, 215 — 25 Ave. N. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu. iT. 11.—DRUiTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, AURORA. ILL. Predsednik Anton Kolenc, 546 N. Broadway; tajnik Anton Kranjc, 807 Aurora Ave.-; blagajnik August Wer- bich. 695 Aurora Ave. Seja vsak prvi četrtek zvečer ob 7 v dvorani društva sv. Jerneja. iT. 12.—DRUiTVO SV. JOŽEFA. FOREST CITY. PA. Predsednik John Cerne Jr., Box 579; tajnik Frank Telban, Box 300; blagajnik John šivio, Box 886. Seja drugo nedeljo v mesecu v dvorani pevskega društva "Naprej." iT. 13.—DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, BIWABIK, MINN. Predsednik John Stopnik, Box 303; tajnik Matt R. Tometz, Box 81; blagajnik Rudolph L. Tometz, b. 81. Seja prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v cerkveni dvorani. iT. 14.—DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, BUTTE, MONT. Predsednik John Dolenc, 2128 So. Mont. Ave.; tajnik John Malerich, 321 Watson Ave.; blagajnik John Te-ksucich, 436 Watson Ave. Seja drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani Holy Savier. iT. 15—DRUŠTVO SV. ROKA. PITTSBURGH, PA. Predsednik John Pavlesich, 1013 E. Ohio St., N. S.; tajnik Vinko Besal, 5337 Dresden Way; bla«. Math Jak-«s, 5321 Carnegie St; bolniild obis- kovalec Alojz Flore, 1470 High St., North Side, kojemu naj se vsak član javi, ko zboli ali okreva. Seja 3. nedelje v mesecu v Slovenskem Domu na 57. cesti. ŠT. 1«.—DRUiTVO SV. JOŽEFA, VIRGINIA, MINN. Predsednik Math Prijanovich, 115 Chestnut St.; tajnik Joe Jakše, 108 — 5th St. South; blagajnik Math Lackner, 105— 1st St. N. Seja tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v prostorih Math Prijanovicha. iT. 17.—DRUiTVO MARIJE POMOČNICE JENNY UND. ARK. Predsednik Alojz Grilc, Box 86 Jenny Lind, Ark; tajnik rn blagajnik Frank Kline, R. R. 1 Bonanza, Ark; društv. zdravnik Dr.. M. H. Scott. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu- na domu John Močivnika. iT. 20.—DRUiTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, IRONWOOD, MICH. Predsednik Anton Rupnik, 104 Lincoln St.; tajnik Michael J. Maurin. 227 E. Bundy St.; blagajnik Frank Smaltz, 611 Stevens St. Seja tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. iT. 21—DRUiTVO SV. JOŽEFA. PRESTO. PA. Predsednik Anton Lukek, Box 205, Bridgeville, Pa.; tajnik Frank Primožič, Box 18, Presto, Pa.; blagajnik Ig. nac Krek, Box 67, Presto, Pa. Se}a drugo nedeljo v mesecu v Presto, Pa. iT. 23.—DRUiTVO SV. BARBARE. BRIDGEPORT, O. Predsednik Anton Hochevar, R. F D. 2, Box 31; tajnik Michael Hochevar, R 2, b. 59, blagajnik John Klep, R. 2, box 33. Seja drugo nedeljo v mesecu v društveni dvorani v Bodysville, O. iT. 24.—DRUiTVO SV. BARBARE, BLOCTON. ALA. Predsednica Mary Rades, Box 54, Sayreton, Ala.; tajnik in blagajnik Frank Jurjevich, Box 54, Sayreton, Ala. Seja drugo nedeljo v mesecu na Sayreton. * iT. 25.—DRUŠTVO SV. VIDA. CLEVELAND. O. Predsednik Anton Skulj, 1099 E. 71st St.; tajnik Anthony J. Fortuna, 1093 E. 64th St.; blagajnik Ignac Stepic, 1225 Norwood Rd.; bolniški obiskovalec Joe Ogrin, 9020 Parmalce Ave. V slučaju bolezni naj se bolniki javijo pri društvenem tajniku. Seja prvo nedeljo v mesecu v Knausovi dvorani. ŠT. 29.—DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA ŠALEŠKEGA, JOLIET, ILL. Predsednik Marti-n Težak, 1201 N. Hickory St.; tajnik John Gregorich, 1112 N. Chicago St.; blagajnik Peter J. Rozich, 512 Lime St. Seja prvo nedeljo v mesecu v štiri šolski dvorani. iT. 30.—DRUiTVO SV PETRA, CALUMET. MICH. Predsednik Math F. Kobe, 509—8th St.; Calumet, Mich.; tajnik John R. Sterbenz, 174 Woodland Ave. Laurium Mich.; blagajnik John Shutej, 808 Oak St., Calumet, Mich. Seja drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani po prvi sv. maši. iT. 32—DRUiTVO JEZUS DOBRI PASTIR, ENUMCLAW, WASH. Predsednik Joe Talatin, R Rl, box 138 a; tajnik Joseph Malnerich, R 1, Box 97; blagajnik John Polajnar, P. O. Box 103. Seja tretjo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. iT. 38—DRUiTVO SV. PETRA IN PAVLA. KANSAS CITY, KANS. Predsednik Joseph Russ, 533 Thompson St.; tajnik Peter P. Majerie ml., 214 N. 5th St.; blagajnik Peter Ger-gich St; 416 N. 5th St. Seje 1. nedeljo v cerkveni dvorani, 515 Ohio Ave. iT. 39—DRUiTVO SV. JOŽEFA, RIGGS, IOWA. Predsednik Anton Fir, R. F. D. 2, Charlotte, Iowa.; tajnik in blagajnik Joseph Lukežič, R. D. 2, Charlotte, Iowa. Seja zadnjo nedeljo v mesecu v Riggs, Iowa. iT. 40—DRUiTVO SV. BARBARE, HIBBING, MINN. ~ Predsednik John Povths Sr., 012 O SV. JOSIPA, _rH. PA. _______ Josip Matičič, 5417* Carnegie St.; tajnik Joseph Valenčič, 4602 Stamten Ave; blagajnik Anton Dekleva, 2U—57th St. Seja prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu. ob 2. uri popoldne. iT.42—DRUiTVO SV. ALOJZUA. STEELTON, PA. Predsednik John Malesic, 421 Swa-tara St; tajnik John M. Rozman, 620 So. 2nd St; blagajnik Belecic, 252 Frederick St. društ. zdravnik Dr. M. F. Kočevar. 403 So. 2nd St: duhovni vodja Rev. A. G. Bratina, 395 So. 2nd St. Seja tretjo nedeljo v mesecu v društveni dvorani, takoj po prvi sv, maši. iT. 43—DRUiTVO SV. JOŽEFA, ANACONDA. MONT. / Predsednik John Kriskovich, 1017 E. Park Ave.; tajnik John DeriaJ, 816 B. Park Ave.; blagajnik George Sto-kan, 1012 E. 3rd St. Seja vsak tretji kan, 1012 E. 3rd St. Seja prvi in tretji torek v mesecu v Musicians dvorsni ns Chestnut St. iT. 44.—(DRUŠTVO SV. FLORIJANA, SOUTH CHICAGO. ILL. Predsednik W. F. Kompare, 9206 Commercial Ave.; tajnik Jacob Smre-kar, 9520 Ave. L.; blagajnik John Ma-kovec, 9614 Ave. J. Seja prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorsni ns 96th St. hi Ewing Ave. iT. 45—DRUiTVO SV. CIRILA IN METODA. EAST HELENA, MONT. Predsednik Louis Perhaj, Box 83; tajnik Joseph M. Sasek, P. O. Box 331; blagajnik John Smith, P. . Box 86. Seja vsakega 14. v prostorih Nick Balkovca. iT. 46—DRUiTVO SV. FRANčIiKA SERA FINSKEGA, NEW YORK, N. Y. Predsednik Jernej Habjan, 742 Main St. North Bergen, N. J.; tajnik Frank Potočnik, 25—76—46th St.; Long Island City, N. Y.; blagajnik V. Capuder, 665 Seneca Ave., Brooklyn. Seja drugo soboto v mesecu v cerkveni dvorani, 62 St. Mark's Place, New York City. H iT. 47—DRUiTVO SV. ALOJZUA, CHICAGO. ILL. Predsednik Frank Kozjek, 2118 W. 21st Place; tajnik John Gottlieb, 1845 W. 22nd St.; blagajnik Math Kremesec, 1912 W. 22nd St.; bolniški tajnik Joe Štefane, 2326 So. Lincoln St.. Seja drugo soboto v cerkveni dvorani. iT. 50—DRUiTVO MARIJE DEVICE PITTSBURGH. PA. Predsednik George Starešinič, 5210 Keystone St.; tajnik Math Pavlakovich 154—481h St.; blagajnik Peter Balkovec, 4938 Hatfield St. Seja drugo nede- 1 ljo v mesecu popoldne v Slovenskem Domu na 57. cesti. iT. 51—DRUiTVO SV. PETRA IN PAVLA. IRON MOUNTAIN. MICH- Predsednik Jacob' Schwei, 504 Grand Blvd.; tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludington St.; blagajnik Frank Sikora, 221 E. Ludington St Seja prvo nedeljo v mesecu v čepen dvorani ob 2. uri popoldne. iT. 52—DRUiTVO SV. ALOJZUA, j INDLANAPOUS. IND. Predsednik Frank Deželan, 762 N. j Holmes Ave; tajnik Frank Velikan, 736 N. Warman Ave; blagajnik Joseph Tramte, 924 N. Haugh Št. Seja prvo nedeljo ob 1. uri popoldne v novi cerkveni dvorsni. ŠT. 53—DRUiTVO SV. JOŽEFA, WAUKEGAN, ILL. Predsednik Frank Jerina, 1115 Victoria St., No. Chicago, 111., tajnik Joseph Zorc, 1013 Adams St., North Chicago, 111.; blagajnik Martin Svete, 1102 j Prescott St., North Chicago, 111. Seja drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. iT. 55—DRUiTVO SV. JOŽEFA. CRESTED BUTTE, COLO. Predsednik Jos. Sedmak, Box 165; taj. M. ZakrajŠek, Box 293; blag. Joc Pogorele, Box 505. Seja drugo soboto v mesecu v M. Perkotovi dvorani. iT. 56—DRUiTVO SV. JOŽEFA, LEADVILLE, COLO. Predsednik Frank Zaitz Jr., 504 W. 3rd St.; tajnik Math Yamnick, 525 W. 2nd St; blagajnik Frank Zaitz Sr., 520 W. Chestnut St. Seja vsakega 14. v mesecu na 527 Elm St. v društ. dvorani. iT. 57—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BROOKLYN, N. Y. Predsednik Marko Zupančič, 9042 Wanda Place, Forest Hill, L. I.; tajnik Matija Curl ml., 8827—85th St., Woodhaven N. Y.; blagajnik Joe Ker-kovič, 90 Morgan Ave., Brooklyn, N. Y. Seja vsako prvo soboto v Slovenskem domu na 253 Irwing Ave. ŠT. 58—DRUiTVO SV. JOŽEFA, HASER. PA. . Predsednik John Tušar, R. F. D. 2, Box 135, Irwin, Pa.; tajnik in blagajnik i Jejnej Bohinc, Box 24, Export, Pa. Seja prvo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. iT. 59—DRUiTVO SV. CIRILA IN METODA EVELETH, MINN. Predsednik Alojz Govze, 613 Adams Ave.; tajnik John Bajuk, 117 Gra'nt Ave.; blagajnik John Kočevar, 222 Garfield St. Seja drugo nedeljo v mesecu dopoldne v cerkveni dvorani. it. 60—DRUiTVO SV. JANEZA KRSTNIKA. WENONA, ILL. Predsednik Alois Krakar Jr., P. O.; Box 285; tajnik John Kovatch, P. O. Box 374; blagajnik Alojz Krakar Sr., P. O. Box 285. Seja prvo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Petra. iT. 61—DRUiTVO VITEZI SV MIHAELA, YOUNGSTOWN, O. Predsednik Anton Petretič, 1442 Oak St.; tajnik Imbro Mavračič, RFD 4, Poland Rd.; blagajnik Mih. Pavlakovich, 528 Covington St Seja tretjo nedeljo v mesecu v dvorani stsre šole na 423 Covington St. iT. 62—DRUiTVO SV. PETRA IN PAVLA, BRADLEY, ILL. Predsednik Frank Drassler Jr., Box 564; tajnik Anselm Lustik, Box 243; blagajnik John Lustik Jr., Box 447. Seja prvo nedeljo v Woodmen dvorni. Predsednik Andrej Slak, 7713 Issler Ct; tajnik Joseph jerich Jr., 3545 E. 81st St.;...... 3550 E. 81st Slov. Nsr. Domu. , Joseph Koiak, Ja drugo nedeljo v H), PA. Predsednik Josip Jagušič, 177 Hiah St.; tajnik John Skoff, 19 Ganstsr St; blagajnik John Profužič, Box 80, Sa-way Rd., bolniški nadzornik Josip Pe-truiič, 110 High St. Seja prvo nedeljo v Hrvatskem Domu, Etna, Pa. iT. 65—DRUiTVO SV. JANEZA EVANGELISTA, MILWAUKEE, WIS. Predsednik Lukas Urankar, 698 — 33rd Ave.; tajnik Frank Pauc, 676 Madison St.; blagajnik Joe Windish-man, 5507 Greenfield Ave., West Allis Seja drugo nedeljo v F. Fr. Tomšetovi dvorani, National in 3rd Ave. iT. 69—DRUiTVO SV. JOŽEFA. GREAT FALLS, MONT. Predsednik John Prevolšek, 3225 4th Ave. North; tajnik in blag. Anton Golob, Box 146, Black Eagle, Motat. Seja drugo nedeljo ns tajnikovem domu ŠT. 70—DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA, ST. LOUISJftO Predsednik Joseph Poiek, 4029 Penna Ave.; tajnik Joseph Simonich, 3223 S. 7th Blvd.; blagajnik John Mi-helčič, 3918 Oregon Ave. Seja tretjo nedeljo na 12. cesti in Russel Ave. ŠT. 72—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA, ELY, MINN. Predsednik John Pucel, Box 23; taj-; nik Joe Palcher Jr., 6 Lawrence St; blagajnik Joe Zgajner, Box 716. Seja prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri pop. v Slovenskem Narodnem Domu. ŠT. 73—DRUŠTVO SV. JURUA, TOLUCA. ILL Predsednik Mike Jurkanin; tajnica in blagajničarka Marija Zima, Box 241. Seja v nedeljo po 15. v mesecu na domu tajnice. ŠT. 74—DRUŠTVO SV. BARBARE, SPRINGFIELD. ILL. Predsednik Anton Kužnik, 1201 S. 19th St.; tajnik Peter Kobetič, 1025 N. Rutledge St.; blagajnik Štefan Lach, 1900 E. S. Grand Ave. Seja drugo nedeljo v mesecu v "Slovenija" dvorsni. ŠT. 75—DRUŠTVO VTTEZI SV. MARTINA, LA SALLE, ILL. Predsednik Ignac Jordan, R. R. 3, Box 7-C; tajnik Frank Mišjak, 1253 2nd Street; blagajnik Josip Bre-gach, 437 Crossat St. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne v slovenski cerkveni dvorani. ŠT. 77—DRUŠTVO MARUE VNEBO- j VZETE, FOREST CITY, PA. Predsednik Anton Bokal, Box 552; tajnik John Osolin. Box 492; blagajnik Victor Lavriha, P. O. Seja drugo nedeljo v dvorani pevskega društva Naprej. ŠT. 78—DRUŠTVO MARUE POMAGAJ. CHICAGO, ILL. Predsednica Mary Kobal, 1901 W. 22nd St.; tajnica Julia Gottlieb, 1845 W. 22nd St.; blagajničarka Mrs. Matilda Duller, 2241 So. Lincoln St.; bolniška tajnica Pauline Grill, 2113 W. 23rd St. Seja tretjo nedeljo v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. ŠT. 79—DRUŠTVO MARUE POMAGAJ. WAUKEGAN, ILL. Predsednik John Cankar, 918 S. Victoria St., Waukegan, IIL; tajnik Ignac Grom, 834 Wadsworth Ave., Waukegan, 111; blagajnik John Zalar, 1118 Wadsworth Ave., North Chicago, 111. Seja tretjo nedeljo v šolski dvorani. ŠT. 80—DRUŠTVO MARIJE ČISTEGA SPOČETJA, SO. CHICAGO. ILL. Predsednica Margareth Stanko, 9601 Ave. L.; tajnica Louise L. Likovich, 9527 Ewing Ave; blagajničarka Rose Šimc, 9540 Ewing Ave. Seja tretjo nedeljo v cerkveni dvorani na 96th St in Ewing Ave. ŠT. 81—DRUŠTVO MARUE SEDEM ŽALOSTI, PITTSBURGH, PA. Predsednica Marija Lokar, 4908 Hatfield St.; tajnica Josephine Fortun, 4811 Hatfield St.; blagajničarka Mary Gerlovich, 5219 Stanton Ave. Seja tretjo nedeljo v Slovenskem Domu. ŠT. 83— DRUŠTVO SV. ALOJZUA, FLEMING, KANS. Predsednik Joseph Gerant, R. R. 2, Pittsburgh, Kans.; tajnik Anton Sku-bitz, R. R. 2, Box 64, Pittsburgh, Kans.; blagajnik Frank Lintz, R. R. 2, Cherokee, Kans. Seja zadnjo nedeljo v mesecu v Frank Speharjevi dvorani. ŠT. 84—DRUŠTVO MARUE SEDEM ŽALOSTI, TRIMOUNTAIN, MICH. . Predsednik Math Grgurich, box 56; taj-nik in blagajnik Anton Pintar, P. O. Box 458, Painesdale, Mich. Seja tretjo nedeljo v mesecu pri tajniku. ŠT. 85—DRUŠTVO MARIJE ČISTEGA SPOČETJA, LORAIN, O. Predsednica Anna Zgonc, 1762 E. 33rd St.; tajnica Mary Pavlovcich, 1765 E. 34th St; blagaj. Rose Udovich, 1679 E. 31st St. Seja drugo nedeljo v mesecu v Virantovi dvorani. ŠT. 86—DRUŠTVO SV. SRCA MARIJE, ROCK SPRINGS, WYO. Predsednica Louise Shuster, 201 G. Si; tajnica Mary Demshar, 209 G. St; blagajničarka Jennie Ferlic (Fisher), 507 Center St. Seja vsak drugi četrtek v mesecu v S. N. Domu ob 7.30 zveč. ŠT. 87—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA, JOLIET, ILL. Predsednik Rudolf Kuleto, 1510 Cora St.; tajnik Leopold Adamich, 1604 N. Nicholson St.; blagajnik Math Krall, 1515 N. Hickory St. Seja drugo nedeljo v stari šoli ob 1. uri popoldne. ŠT. 88—DRUiTVO SV. ALOJZUA, MOHAWK, MICH. Predsednik Anton Malnar, Box 404, Ahmeek, Mich.; tajnik in blagajnik Josip Grdesich, P. O. Box 107, Ahmeek, Mich. Seja prvo nedeljo na Ahmeek, Mich., v Leševi dvorani. iT. 90—DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, SOUTH OMAHA. NEB. Predsednik Josip Jakšič, 3513 Polk St.; tajnik Josip Lesec, 3603 W. St.; blagajnik Pavel Bižal, 3710 W. St. Seja tretjo nedeljo v mesecu v Hrvatsko* slov. dvorani. RFD 5, Box 187 A, Willwnsburg, Pa blagajnik Marko Simčič, 535 Hral St Homestead, Pa. Seja drugo nedeljo v Hrvatski dvorsni v Rankin, Pa. T '"-^StoSiLil „ Predsednice Milks Car, 248 Main St.; tsinica Marija Novogradac, 4820 Harrison St.; blagajničarka Tonks De-lač, 4900 Butler St. Se[s drugo nedeljo v dvorsni društva Bratska Slogs, 146 — 44th St. ^ iT. M—DRUiTVO FRIDERIK BARAGA. CHISHOLM. MINN. Predsednik Ignac Klančnik, 325 W. Oak St.; tafnik John J. Sterle, 717 S. 4th Ave.; blagajnik Stanley Bovitz, 118 Tenner Ave. Seja drugo nedeljo ob 10. uri dopoldne v Sartori dvorani. iT. 94—DRUiTVO MARUA ZDRAV JE BOLNIKOV. SUBLET, WYO. Predsednik John Žebre, Box 163; tajnik in blagajnik Louis Orešnik, Box 192. Seja drugo nedeljo v Felicijano vi dvorani. iT. 95—DRUŠTVO SV. ALOJZUA. BROUGHTON, PA. Predsednik: Mike Mally. Box 155; tajnik Anton Ipavoc, Box 123; blagsj-nik John Bruce, Box 197. Seje drugo nedeljo v Slovenski dvorsni. ŠT. 97—DRUŠTVO SV. BARBARE. MOUNT OLIVE, ILL. Predsednik Nick Curilovič, Box 576; tajnik Anton Goršič, Box 781; blagajnik John Biščan, Box 543. Seja tretjo nedeljo na domu tajnika. ŠT. 98—DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ROCKDALE, P.O. JOUET, ILL. Predsednik Frank Gutnik, 1124 Moen Ave.; taj. Josip Jakša, 504 Bel-leview Ave; blagaj. Frank Fajfar, 511 Meadow Ave. Seja prvo nedeljo v mesecu v Mestni dvorani ob 9:30 dopoldne ŠT. 101—DRUiTVO SV. CIRILA IN METODA. LORAIN. O. Predsednik John Lesnjak, 1706 E. 32nd St.; tajnik Mike Čer ne, 1737 E. 32nd St; blagajnik Ludwig Vidrick, 1679 E. 34th St. Seja prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Narod. Domu. iT. 103—DRUiTVO SV. JOŽEFA, MILWAUKEE, WIS. Predsednik Josip Jeranth, 485—55th Ave., West Allis, Wis; tajnik Louis Se-kula, 426—52nd Ave., West Allis, Wis.; blagajnik Frank Banko, 5202 National Ave., West Allis, Wis. Seja prvo soboto v mesecu v cerkveni dvorani na West Allis, Wis. ŠT. 104—DRUŠTVO MARUE ČISTEGA SPOČETJA, PUEBLO, COLO. Predsednica Anna Princ, 1222 Taylor Ave.; tajnica Marija Kocman, 1110 Bohman Ave.; blagajničarka Margareth Kozjan, 1220 Eiler Ave. Seja drugo nedeljo v mesecu v Kozjanovi dvorani. ST. 103—DRUŠTVO SV. ANE, NEW YORK, N. Y. Predsednica Veronika Rupe, 263 Stagg St., Brooklyn, N. Y.; tajnica Mary Wilier, 37-07 83rd St (Jackson Heights), Long Island, P. O. Flushing, N. Y.: blagajničarka Terezija Kovač, 1936 Palmetto St. Brooklyn, N. Y. Seja drugo nedeljo ob 3. uri popoldne v dvorani na 121 E. 2nd St., New York. ŠT. 108.—DRUŠTVO SV. GENOVEFE JOLIET. ILL. Predsednica Jean Težak, 209 Indiana St.; tajnica Antonia Struna, 1016 Wilcox St.; blagajničarka Mary Golobitch, 211 Jackson St. Seja prvi torek v mesecu v stari šoli cerkve sv. Jožefa, ob 7:30 zvečer. ŠT. 109—DRUŠTVO SV. DRUŽINE, AUQUIPPA. PA. Predsednik Josip Frankovič, 515 Al-legh. Ave. West; tajnik John Jager, 119 Main St. West, Aliquippa, Pa.; blagajnik Jakob Derglin, 138 Main St. West. Seja drugo nedeljo v mesecu pri blagajniku. ŠT. 110—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BARBERTON, O. Predsednik John Ujčič, 149—15th St.; tajnik Josip Lekšan, 206—22nd St. N. W„ blagajnik Mihael Pristov, 811 Cornell St. Seja tretjo nedeljo v dvorani društva Domovina na Mulberry St. ŠT. UL—DRUŠTVO SV. SRCA MARUE, BARBERTON, O. Predsednica Jennie Ozbolt, 231 N. W. 17th St.; tajnica Angela Beg, 375 N. W. 16th St.; blagajničarka Antonija Rataj, 426—7th St. Seja drugo nedeljo v mcsccu v dvorani društva Domovina. ŠT. 112—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ELY, MINN. Predsednik Frank Jerich, 510 E. Chapman St.; tajnik Joseph J. Peshel Box 335; blagajnik Joseph Peshel, Box 335. Seja drugo nedeljo ob 10. uri dopoldne v Jos. Smukovi dvorani. ŠT. 113—DRUŠTVO SV. ROKA, DENVER, COLO. Predsednik Josip Erjavec, 631 E. 49th Ave.; tajnik Frank Okoren, 4759 Pearl St.; blagajnik Joseph Perme, 4576 Pearl St. Seja drugi pondeljek v mesecu na 4468 Washington St. ŠT. 114—DRUŠTVO MARUE MILO STI POLNE, STEELTON, PA. Predsednica Terezija Petrašič, 622 So. 2nd St; tajnica Mary A. Bratina, 519 S. 2nd St; blagaj. Mary Trasi, 764 S. 2nd St. Seja tretjo nedeljo v dvorani društva sv. Alojzija. ŠT. 115—DRUŠTVO SV. VERONIKE, KANSAS CITY, KANS. Predsednica Josipina Zupan, 280 N. 5th St.; tajnica Katarina Majerie, 415 N. 5th St; blagajničarka Maria Schnel-ler, 613 N. 4th St. Seja drugo nedeljo v cerkveni dvorani na 515 Ohio Ave. ŠT. 118—DRUŠTVO SV. PAVLA, LITTLE FALLS, N. Y. Predsednik John Susman, 4. S. William St.; tajnik Frank Gartner, 15 Ward St.; blagajnik John Slapnicar, 74 Ward St. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne na 18 Seeley St. ŠT. 119—DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, ROCKDALE, P. O. JOLIET, ILL Predsednica Mary Kostelc, 823 Moev Ave.; tajnica Terezija Zupančič, 721 Otis Ave.; blagajničarka Mary Boštjan-čič, 1019 Moen Ave. Seja drugo nedeljo v šolski dvorani. ŠT. 91—DRUŠTVO SV. PETRA IN ŠT. 120—DRUŠTVO SV. ANE, PAVLA, RANKIN-BRADDOCK, PA. FOREST CITY, PA. Predsednik Josip Car, 7505 Ormond Predsednica Fanny Gerchman, Box St. Swiavele, Pa.; tajnik F. J. Habich, 126; tajnica Paulina Osolin, Box 402, blagajničarka Mary Krajnc, Box 600. Seja tretjo nedeljo v dvorani pevskega drufttva Naprej. iT. 121—DRUiTVO MARUE POMAGAJ, LITTLE FALLS, N. T. Predsednice Terezije Masla, 89 Danube St.; tajnic« Mary Gerzel, 82 Lewis St.; blagajničarka Gertrude Sue-men, 541 E. Jefferson St Seje prve nedeljo na 36 Danube St iT. 122—DRUiTVO SV. JOŽEFA, ROCK SPRINGS, WYO. Predeedaik Matt Ferlič, 211 Sherman St; tafnik Matt Leekovec, P. 0. Box 547; blagajnik John Cukale. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne v Slovenskem Domu. iT. 121.—»DRUŠTVO SV. ANE,, BRIDGEPORT, O. Predsednica Krietine Princ, R. F. D. 2, Box 113, Boydsville; tajnica Anna Legan, R. F. D. 2, Box 180; blagajničarka Marija Markus, RFD. 2, Box 199. Seja tretjo nedeljo v Slovenski dvorani v Boydsville. iT. 124—DRUiTVO SV. JAKOBA, GARY, IND. Predsednik John Ivenik, 1106 Jefferson St.; tajnik George Ivanik, 1106 Jefferson St.; blagajnik Tony Gaiba, 1106 Jeerson St. Seja zadnjo nedeljo v mesecu na 1106 Jefferson St ŠT. 126—DRUiTVO SV. MARTINA, MINERAL, KANS. Društvene posle vodi tajnik Martin Oberžan, Box 72, Mineral, Kans. iT. 127—DRUiTVO SV. ANE, WAUKEGAN, ILL Predsednica Uršula Jerina, 1115 Victory St., North Chicago; tajnica Frances Terček, 816 Prescott St. Waukegan, 111.; blag. Frances Drobnich, 834 Mc Allister Ave., Waukegan, 111. Seja četrto nedeljo v šolski dvorani. iT. 128—DRUiTVO SV. BARBARE, ETNA-PITTSBURGH, PA. Predsednica Ana Novak, 14 Union St.; tajnica Johana Skoff, 19 Ganster St.; blagajničarka Roze Borkovič, 64 Maplewood St. Seja se vrši tretjo nedeljo na 110 Bridge St., Etna, Pa. iT. 130—DRUiTVO SV. PAVLA, DE KALB, ILL. Predsednik Paul Koshir, 1403 State St.; tajnik in blagajnik Math Kaisher, 820 E. Garden St. Seja drugo nedeljo ob 9. uri dopoldne na 1403 State St. ŠT. 131—DRUŠTVO MARUA ROŽNEGA VENCA, AURORA, MINN. Predsednik Math Kostelich, P. O. Box 155; tajnik John Roblek, Box 14; blagajnik Matt Turk, P. O. Box 285. Seja tretjo nedeljo ob 9. uri dopoldne v Slovenski Delavski dvorani. ŠT. 132—DRUŠTVO SV. ROKA, FRONTENAC, KANS. Predsednik Louis Bresnikar, L. Box 38; tajnik in blagajnik Frank Starcich, Box 410. Seja drugo nedeljo v avstrijski dvorani. ŠT. 133—DRUŠTVO SV. IME MARIJE, IRONWOOD, MICH. Predsednica Barbara Stulač, 210 S. Pabst Location; tajnica Celia Svok, 213 S. Pabst Location; blagajničarka Helena Marinčič, 220 S. West St. Seja drugo nedeljo v hiši Joe Marinčiča. ŠT. 134—DRUiTVO SV. ANE, INDLANAPOUS. IND. Predsednica Mary Gerbec. 753 N. Holmes Ave; tajnica K&rolina Sta-nich, 765 N. Holmes Ave.; blagajničarka Terezija Luzar, 760 Haugh St. Seja prvo nedeljo v novi šolski dvorani. ŠT. 135—DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, GILBERT, MINN Predsednik Anton Erchul, Bpx 214, tajnik Joe Moren, Box 294; blagajnik Rudolf Maurin, Box 1. Seja tret-Indiharjevi dvorani. ŠT. 136—DRUŠTVO SV. DRUŽINE, WILLARD, WIS. Predsednik Anton Trunkel, R 1; tajnik Ludvik Perušek, R. 1; blagajnik John Bajuk, R 1. Seja prvo nedeljo po prvi sv. maši v društ. domu. ŠT. 139—DRUŠTVO SV. ANE, LA SALLE ILL Predsednica Mary Bildhauer, 78 — 3rd St.; tajnica Rose Uranich, 1207 — ti t h St.; blagajničarka Mary Baznik, 932 — 4th St. Seja drugo nedeljo v šolski dvorani. ŠT. 140—DRUŠTVO SV. ROZALUE, SPRINGFIELD. ILL Predsednica Ana Librič, 1212 E. Stuart St.; tajnica in blagajničarka Antonia Brešan, 1524 S. 11 th St. Seja tretjo nedeljo v dvorani Slovenija. ŠT. 143—DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, JOUET, ILL. Predsednik Joseph Pruss, 1306 N. Hickory St.; tajnik Steve G. Vertin, 1004 N. Chicago St.; blagajnik Mat' thew H. Vertin, 111 Indiana St. Seja tretjo nedeljo v "Slovenia" dvorani. ŠT. 144—DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, SHEBOYGAN, WIS. Predsednik John Prisland, 1034 Dil-lingh Ave.; tajnik John Udovich, 1135 Dillingh Ave.; blagajnik Peter Droll, 715 Alabama Ave. Seja prvo nedeljo cerkveni dvorani. ŠT. 143—DRUŠTVO SV. VALENTINA, BEAVER FALLS, PA. Predsednik Frank Flajnik, 226 Beaver St. (Fallston); tajnik Peter Sta-resinich, Box 365 New Brighton, Pa; blagajnik John Šutej, Box 221, W. Bridgewater, Pa. Seja drugo nedeljo ob 1. uri popoldne v cerkveni dvorani Ne.w Brighton, Pa. ŠT. 146—DRUŠTVO SV. JOŽEFA. CLEVELAND, O. Predsednik Anton Miklavčič, 11006 Revere Ave. ;tajnik Dominik Blatnik, 3550 E. 81st St.; blagajnik Math Zupančič, 3549 E. 81st St. Seja prvo nedeljo ob eni uri popoldne v Slovenskem Narodnem Domu, soba št. 1. ŠT. 147—DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, RANKIN-BRADDOCK, PA. Predsednica Frances Krize, 337 — 3rd St; tajnica Mary Chernich. 327 Summer Alley; blagajnič. Ana Kobak, 123—3rd Ave.; odbornica bolesti Katarina Petrina, 133—3rd St. Seja drugo nedeljo v cerkveni dvorani. ŠT. 148—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BRIDGEPORT, CONN. Predsednik Ivan Bakac, 299 Bot-, wick Ave.; tajnik Anton Kolar, 467 Spruce St.; blagajnik Josip Rezsonja 320 Hancock Ave. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne v dvorani na 330 Pine St iT. 150—DRUiTVO SV. ANE, ■ CLEVELAND, O. ■ Predsednice Mary Miklavčič, 3568 E. 80th St; tajnica Mary Pucell, 3555 E. 80th St: blagajničarka Antonia De-belka, 3533 E. 82nd St. Seja tretjo nedeljo v S. N. Domu. iT. 152—DRUiTVO SV. MIHAELA. SOUTH DEERING, ILL. Predsednik J ura j Pavisich, 10036 Torence Ave.; tajnik M. J. Nikolich, 10829 Calhoun Ave.; blagajnik John Starcevich, 10820 Torrence Ave. Seja drugo nedeljo v cerkveni dvorani ns E. 96th St. iT. 153—DRUiTVO SV. JERONIMA. CANONSBURG, PA. Predsednik Adolf Tomsich, Box 78, Strabane, Pa; tajnik Anton Bevc ml. box 16, Strabane, Pa; blagajnik Anton Tomšič, P. O. Box 94, Strabane, Pa. Seja prvo nedeljo v lastnih društvenih prostorih. ŠT. 154—DRUŠTVO MARUE MAJNIKA, PEORIA, ILL Predsednik Matija Kašič. 903 Krause Ave; tajnik in blagajnik Josip Kuhel, 319 Easton Ave. Seja drugo nedeljo ob 2. pop. na 319 Easton Ave. ŠT. 156—DRUŠTVO SV. ANE. CHISHOLM, MINN. Predsednica Mary Virant, 719—2nd Ave., S.; tajnica Frances Stonich. 303 First Ave., N.; blagajničarka Carolina Baraga, 326 W. Poplar St. Seja orvo nedeljo v Community Building. ŠT. 157—DRUŠTVO KRALJICA MAJNIKA, SHEBOYGAN, WIS. Predsednica Louise Bowhan, 208 N. Water St.; tajnica Ivana Mohar, 1140 Dillingh Ave; blagajničarka Mary Ko- vacich, 918 Ga. Ave. bolniška tajnica: Mary Turk, 710 Ky. Ave. Seja drugo sredo v šolski dvorani. ŠT. 158—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA, HOSTETTER, PA- Predsednik John Mikec, Box 194, Youngstown, Pa.; tajnik Joseph ZakrajŠek, Box 12, Pleasant Unity, Pa.; blagajnik Anton Lamovšek, Box 193, v dvorani stare šole sv. Vida. Pleasant Unity, Pa. Seja prvo nedeljo v Slovenskem Narodnem Domu. ŠT. 160—DRUŠTVO MARUE ČISTEGA SPOČETJA, KANSAS CITY, KANSAS. Predsednica Jera Žagar, 615 North-rup St; tajnica Agnes Zakrajšek, 526 Sandusky Ave.; blagajničarka Ana Kostelec, 210 N. 5th St. Seja prvo nedeljo v šolskem poslopju. ŠT. 161—DRUŠTVO SV. ALOJZUA, GILBERT, MINN. Predsednik Alois Verbič, Box 871; tajnik in blagajnik Josip Novak, P. O. Box 611. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne pri sobratu L Verbich. ŠT. 162—DRUŠTVO SV. MARUE MAGDALENE. CLEVELAND. O. Predsednica Helena Mally, 1105 E. 63rd St.; tajnica Mary Hochevar, 1206 E. 74th St.; blagajničarka Louise Pikš, 1176 E. 71st St. Seja prvi pondeljek ŠT. 163—DRUŠTVO SV. MIHAELA, PITTSBURGH, PA. Predsednik John Reljac, 1716 E. Ohio St., N.S. Pittsburgh; tajnik Tom Belanič, 427 Stanton Ave., Millvale, Pa.; blagajnik Steve Radman, 5231 Pove Way. Pittsburgh, Pa.; odbor bolesti za člane: John Stikič, 15 Long Way, Pittsburgh, Pa.; odbor bolesti za članice:Katarina Čurjak. Seja drugo nedeljo v Ameriško-Hrvatskem Domu, 10 Maryland Ave., Millvale, Pa. ŠT. 164—DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, EVELETH, MINN. Predsednica Mary Shukle, 811 "A" Ave; tajnica Mary Udovich, 616 Adams Ave; blagajničarka Mary Pat-ka, 619 Adams Ave. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne v cerkveni dvorani. ŠT. 163—DRUŠTVO MARUA POMOČ KRISTJANOV, WEST ALUS, WIS. Predsednica Josephine Windishman, 5507 Greenfiled Ave; tajnica Mary Pe-trich, 440 — 53rd Ave.; blagajničarka Frances Hagen, 433—51st Ave. Seja prvo nedeljo v cerkveni dvorani. ŠT. 166—DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA, SOUTH CHICAGO, ILL Predsednik Pavel Plesha, 9018 Burley Ave; tajnik Frank Plesha, 2917 E. 97th St.; blagajnik Milan Plesha, 9018 Burley Ave. Bolniški nadzornik Nikola Grahovac, 9732 Houston Ave. Seja tretjo nedeljo ob 4. uri popoldne v cerkveni dvorani na 96. cesti. ŠT. 167—DRUŠTVO KRALJICA MIRU, THOMAS, W. VA. Predsednica Ana Kaltnikar, Box 24; tajnik in blagajnik John Lahajner, Box 215. Seja prvo nedeljo v John Lahaj-narjevem prostoru. ŠT. 168.—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BETHLEHEM, PA. Predsednik Frank Sinko, 453 Adams St.; tajnik Charles M. Kuhar, 513 Ontario-St.; blagajnik Mike Rogan, 613 E. 5th St. Seja tretjo nedeljo v cer-kveni dvorani. ŠT. 169—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, CLEVELAND, O. Predsednik Charles Krall, 385 E. I65th S^; tajnik George Panchur, 829 E. 143rd St.; blagajnik August F. Sve-tek, 478 E. 152nd St. Zapisnikar Fred Oberstar, nadzorniki: Pavel Kogovšek, F. Kovačič, Louis Koželj; zdravnika dr Louis Perme in dr. A. škur. Seja drugi pondeljek v Slovenskem Domu na Holmes Ave. ŠT. 170.—DRUŠTVO SV. ANE, CHICAGO, ILL. Preds. Ana Halas, 2050 W. 23rd St.; tajnica Anna Frank, 2138 W. 22nd Place; blagajničarka Vera Kolcnko, 2002 W. 23rd St. Seja drugo nedeljo v cerkveni dvorani. ŠT. 171—DRUŠTVO SV. ELIZABETE, NEW DULUTH, MINN. Predsednik Josip Jakše, 125—06th Ave. W.; tajnik Frank Vesel, 219 — 101 st Ave. W.; blagajnik Josip Mrak, 213— 101st Ave. W. Seja tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne v župnijski dvorani. ŠT. 172—DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA, WEST PARK,O. Predsednik John Pozelnik, 12625 (Dalje oa 6. strani) Kirton Ave.; ta)nik Anton Kmet, 12802 Carrfciftoa Ave; bUg»)oik Mihael Weiss, 12610 Kirton Ave. Se)« prvo nedeljo ob 2. ari popoldne v Jugoslovanskem Narodnem Domu. IT. 17S.—DRUiTVO SV. ANI, MILWAUKEE. WIS. Predsednica Ana Spende, 830 Scott St; tajnica Kristina Reberniftck, 174 So. Bay St; blagajničarka Josephine Brulc, 208 — 2nd A v«. Seja prvo nedeljo v cerkveni dvorani na 4th Ave. AT. 174.—DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, WILLARD, WIS. Predsednica Antoni« Rakovec, R. 5, Box 38, Greenwood; tajnica Mary Go-•ar, R. 5, Box 39, Greenwood; bl«g«j-ničarka Ivana Art«ch, R. 1, Will«rd. Sej« drugo nedeljo v društvenem domu. *ŠT. 175.—DRUŠTVO SV. JOŽEFA, SUMMIT, ILL. Predsednik Joseph Brenčič, 7428 — 61st St.; tajnik in blagajnik John Poljak, 7428 — 61st St„ Argo, I... Seja prvo soboto pri predsedniku, pri predsedniku. ST. 176.—DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, DETROIT. MICH. Predsednik Karl Prazen, 1038 Hen-dric Ave; tajnik Thomas Kaushek, 314 Louise Ave. H. P. blag. Paul K. Madronich, 12781 Wark Ave. Seja drugo nedeljo popoldne v dvorani sv. Janeza Vianney. ST. 177.—DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA, CHESTERTON, INDIANA. Predsednik Ludvik Starnko, Box 130, Porter, Ind.; tajnik John Flatz, Box 174, Porter, Ind.; blagajničarka Louise Kamičar, Box 168, Porter Ind. Seja drugo nedeljo pri sobratu John Flatz. ST. 178.—DRUŠTVO SV. MARTINA, CHICAGO, ILL. Predsednik Louis Necemer, 1919 W. 22nd Place; tajnik Martin Frank, 2138 W. 22nd Place; blagajnik John Gyor-kos, 2020 W. 23rd St. Seja drugo nedeljo v cerkveni dvorani sv. Štefana. ST. 179.—DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ELMHURST, ILL. Predsednik Louis Cigoj, 315 Elm Park Ave; tajnik Joseph Komel. 24 N. Yale Ave.; Villa Park, I1L; blagajnik Frank Kerkoch, Maple Ave. Bolniška obiskovalca Mr. rn Mrs. F. Komel na Indiana St. Sej« drugo nedeljo na stanovanju brata predsednika. ST. 180.—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA. CANON CITY. COLO. Predsednik Matt Zaverl, S. 9th St., R. R. 1; tajnik Fr«nk Rozman, 115 W. Catlin Ave; blagajnik Louis Kožel, Prospect Hights. Seja drugo nedeljo v A. Strajnarjevi dvorani. ST. 181.—DRUŠTVO MARIJE VNE-BOVZETE, STEELTON. PA. Predsednica Mary Kočevar, 501 So. 4th St; tajnica Dorothy Dermes, 222 Myers St; blagajničarka Mary Kof»lt, 844 So. 2nd St. Seja zadnjo nedeljo v dvorani društva sv. Alojzija. ST. 182.—DRUŠTVO SV. VINCENCA, ELKHART. IND. Predsednik Anton Terlep, 1506 Lasher Ave.; tajnic« Mary Strakel. 2201, S. 6th St.; blagajničarka Alojzija Prijatelj, R. R- 5, Box 54-A. Sej« drugo nedeljo na domu tajnice. ST. 183__DRUŠTVO DOBRI PASTIR, AMBRIDGE. PA. Predsednik John Kerzan, 128 Ma-plewood Ave; tajnik Chas. F. Grosdeck Jr., 557 Glenwood Ave.; blagajnik Peter Svegel, 303 Mapiewood Ave. Sej« drugo nedeljo pri J. Kerianu, 128 Mapiewood Ave. ST. 184J>RUSTVO MARIJE POMA-GAJ, BROOKLYN. N. Y. Predsednic« Mary Hodnik, 9504 — 135th Ave., Ozone Park, N. Y.; tajnica Terezija Skrabe, 101 Foxall St, Brooklyn, N. Y. blagajničarka Mary N»-krst, 9040 Wanda Place, Forst Hills, L. L Seja drugo nedeljo na 253 Irving Ave. ST. 185.—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA. BURGETTSTOWN PA. Predsednik Stefan Jenko, Box 126, Bulger, Pa.; tajnik in blagajnik John Pintar, 17 Lirni Ave. Seja prvo nedeljo pri sobratu John Pintar. ST. 18«.—DRUŠTVO SV. CECILIJE, BRADLEY. ILL. Predsednica Anna Drassler, P. O. Box 537; tajnica Rose Smole, Box 314; blagajničarka Lottie Križan, Box 22. Sej« drugo nedeljo v Woodmen dvo-' rani. ST. 187.—DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, JOHNSTOWN. PA. Predsednik Frank Pristov, R. F. D. 2 Bon Air P«; tajnik in blagajnik Fr. Požun, 126'A Stutzman St., Johnstown, Pa. Seja tretjo nedeljo pri sobratu A. Tomec, 295 Boyer St. ob 3. uri popold ST. 188.—DRUŠTVO MARIJE POMA GAJ, HOMER CITY. PA. Predsednik Frank Kozele, Box 45; tajnik Frank Farencluk, R.D.2, Box 95; blagajnik Imbro Vlahovac, Box 439. Sej« prvo nedeljo na domu sobr. Geo Pusnik, 324 Yellow Creek. ST. 189.—DRUŠTVO SV. JOSEFA, SPRINGFIELD. ILL. Predsednik Anton Zaubi, Sr. 1123 So. 12th St.; tajnik John Kulavic, 1820 S. Ren fro St; blagajnik Joe Zupančič, 1913 Renfro St. Seja prvo nedeljo v dvorani Slovenija. iT. 190——DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ. DENVER. COLO. Predsednica Ana Virant, 4725 Baldwin Ct.; tajnica Mary Perme, 4570 Pearl St; blagajničarka Agnes Kraso-vec, 4459 Pennsylvania St. Seja drugo nedeljo v dvorani Slovenskih društev. iT. 191.—DRUiTVO SV. CIRILA IN METODA, CLEVELAND, O. Predsednik Louis Srpan, 17822 Marcel la Rd.; tajnik Teddy Rossman, 18834 Kewanee Ave; blagajnik Joseph Fakult Jr. 18611 Kildeer Ave. Seja dm-go sredo v prostorih brat« A. Kaušek. iT. 19Ž*—DRUiTVO SV. ALOJZU A, CLEVELAND, O. Predsednik Joseph J. Ogrin, 9020 Pann«lee Ave.; tajnik Stanley Mahnic, 1134 E. 78th St; blagajnik Frank J. Vegel, 420 E. 149th St. Seja drugi torek v St. Clair Community Center, 6300 St Clair Av«. m* iT. lil.—DRU sic« Mary Zalar 171«?$?t«|nlcaSeLn u£car, 156th St; blagajnič«rk« Alice, Pa-cel, 15705 Holmes Ave. Se}a tretji če-trtek v šolski dvorani. Predsednica Veronika Turk, Box 425 Houston, Pa; tajnica Frane«« Mo-horich, Box 18, Str«b«n«, P«; blag«J. Pauline Z«*«r, U Straban« Av«., Ca-, nonsburg, Pa. Seja tretjo mdaljo ob 2. uri popoldne v dvorani društva sv. Jeronima. iT. 195.—DRUŠTVO SV. JOiEFA, NORTH BRADDOCK, PA. Predsednik John Barag«, 1709 Ridge Ave.; tajnik Frank Pierce, 1629 Ridge Ave.; blagajnik Joe Lesiak, 1627 Ridg« Ave. Seja drugo nedeljo na domu sobrat« tajnika. ST. 196.—DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, GILBERT, MINN. Predsednic« Mary Peternel, Box 383; tajnica in organizatorica Helen Yur-cich, Box 234; blagajničarka Josephine Ulčar, Box 574. Seja drugo nedeljo ob 2. uri popoldne v Ant. Kušlanovi dvorani. ST. 197—DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ST. STEPHEN, P. O. RICE. MINN. Predsednik Jacob Rupar, R. 2; tajnik Andrew Robich, R. F. D. 2, Box 88; blagajnik Rev. John Trobec, R. 2. Seja drugo soboto v cerkveni dvorani. ST. 198.—DRUŠTVO SV. SRCA MA-RIJE. AURORA. MINN. Predsednica Mary Nemanich; tajnica Mary Smolich, Box 252; blagajni-čarka Mary Grahek, Box 497. Seja tretjo nedeljo zvečer ob 7.30 v Slovenski Delavski dvorani. ST. 199.—DRUŠTVO SV. TEREZIJE CLEVELAND. O. Predsednica Johana Mandel, 920 E. 140th St; tajnica m blagajničarka Christine Bašca, 1016 E. 61 st St Seja drugi torek v St. Clair Community House. ST. 202.—DRUŠTVO MARIJA ČISTEGA SPOČETJA. VIRGINIA. MINN. Predsednica JohJna Matkovich, 314 — 3rd St, S.; tajnic« Rose Tisel, 713 —12th St. N.; blagajničarka Mary Jankovich, 120—11th St. South. Seja tretjo nedeljo na domu tajnice. ST. 203.—DRUŠTVO MARIJE VNE-BOVZETE, ELY, MINN. Predsednic« Katy Grahek, 224 E. Sheridan St; tajnica Katy Peshel, box 335; blagajničarka Margareth Papesh, 609 E. Chapman St. Seja drugo nedeljo zvečer v Community Center dvorani. ST. 204.—DRUŠTVO MARIJA MAJNI-KA, HIBBING, MINN. Predsednica Catherine Mahvich, 1714 — 4th Ave.; tajnica Margareth Tratar, 1714 __ 4th Ave.; blagajničarka Rom Majerle, 122 — 1st Av«. (Brooklyn Location). Seja drugo nedeljo ob 2. uri popoldne na domu tajnic«. ST. 206.—DRUŠTVO SV. NESE, SOUTH CHICAGO, ILL. Predsednica Anna Strubel, 10502 Avenue uJ;n t«jnic« M«ry Poshek, 10035 Avenue "M;n blagajničarka Agnes Mahovlich, 9523 Ewing Av«. Sej« drugo nedeljo v cerkveni dvorani na 96th in Ewing Ave. ST. 207.—DRUŠTVO SV. DRUŽINE, MAPLE HEIGHTS-BEDFORD, 0-# Predsednik Anton SterzaJ, 5151 Chsrles St.; tsjnica Mary Steriaj, 5151 Charles St; bUgajnik Fr. Stavec, 5086 Stanley Ave. Sej« prvo nedeljo na domu brata predsednika. ST. 208.—DRUŠTVO SV. ANE, BUTTE, MONT. Predsednica Theresa Mihelich. 1315 Jefferson St; tajnica Ana Stefanich, 2207 Willow St; blagajnič«rk« Mary K. Lovsen, 1030 W. Gold St. Sej« drugo sredo v Narodnem Domu na 302 Cherry St. - ST. 210—DRUŠTVO MARIJA VNEBOVZETJE, UNIVERSAL. PA. Predsednik Frank Kokal, Box 232; tajnica Frances A. Kalik, P. O. Box 232, Universal, Pa.; blagajnik Frank Habjan, Box 193. Seja drugo nedeljo v Slovenskom Domu. ST. 211.—DRUŠTVO MARIJE ČISTE-• GA SPOČETJA. CHICAGO, ILL. Predsednik Gregor Gregorich, 1931 W. 22nd Place; tajnica Mary Anzelc, 1858 W. 22nd St.; blagajničarka Frances Gregorich, 1931 W. 22nd Place. Seja tretjo nedeljo v prostorih Mr. Gregoricha. ST. 212.—DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, TIMMINS, ONTARIO, CANADA. Predsednik Peter Koče, P. O. Box 1867, tajnik Peter Sterbentz, P. O. Box 1183; blagajnik John Vajdetich, P. O. Box 1443. Seja drugo nedeljo na 157 Balsam St. South. ST. 213—DRUŠTVO SV. MARTINA, COLORADO SPRINGS, COLO. Predsednik Frank J, Godec, 1307 W. Colo. Ave; tajnica Theresa Vidmar, 2213 Bon Ave; blagajnik Frank Pa-pish, 2402 Bott Ave. Seja 14. v mesecu • ANSk Che^uTstTtaj niopAn« Elm Št.; blagajničarka Antonia ShutaJ, 808 0«k St. Sej« drugi četrtek ob 2. uri popoldne v cerkveni dvor«nt iT. 219.—DRUJTVG SV. KRISTINE, Predsednik John^radač, 20974 E. Miller Ave.; tajnica Tsreza Zdešar 20601 Arbor Av«.; bl«g«jnik M»rtin Korošec, 22376 Iv«n Ave. Sej« tretjo nedeljo ob 1. uri v šolski dvorani. iT. 220.-DRUSTVO SV. JOŽEFA, WEST PULLMAN. ILL. Predsednik Joseph Reshman, 12230 S. Green St.; tajnik Joseph Petschnig 658 W. 116th Pl»ce; bUgajnik Fred Fugger, 12201 Emerald Ave. Seja prvl četrte« pri sobratu predsedniku. iT. 221—DRUiTVO SV. BRIGITE, GREANEY, MINN. ^ ^ Predsednik John Skrab«; tajnik Fr. n« 2402 Bon Ave. | iT. 214—DRUiTVO SV. KRIŽA, ' CLEVELAND. O. -Predsednik Frank Bizaj, 3297 W. 61st St.; tajnik James Stepic, 3651 W. 58th St.; blagajnik Josip Ziganti, 3652 W. 58th St. Seja prvo nedeljo ob 2. uri popoldne na 3652 W. 56th St. iT. 215—DRUiTVO SV. ŠTEFANA, TORONTO. ONTARIO. CANADA. Predsednik Karol Leskovec, 126 Seaton St.; tajnik Fr«nk Ostronich, 406 Greenwood Ave.; blagajnik Josip Berkopec, 406 Greenwood Ave. S«ja prvo nedeljo v Macedonski dvorani na 95 Trinity St. ST. 216—DRUiTVO SV. ANTONA, MCKEES ROCKS, PA. Predsednik Anton Rauch, 1129—12. St; tajnica Catherine Krulac, 333 Helen St.; blagajničarka Amelia Maradin, Shfngiss St. Sej« prvo nedeljo v dvorani Hrvatsko-Ameriškega kluba n« Campbell in Shingiss iT. 217—DRUŠTVO SV. KRIŽA, SALIDA, COLO. ' Predsednik John Ambrozich. Box 17; tajnica Miss Ann Drobnick. P. O. Box 451; blagajnik John Fear, Box 101. Seja tretjo nedeljo na tfomu labich, Rauch, Minn.; bl«g«Jnik Ign« cij Flake. Seja prvo nedeljo n« domu sobrat« Matt Starich. iT. 222—DRUiTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA, BESSEMER. PA. Predsednik John Jevnikar, Box 34; tajnica Anna Slapnich»r, Box 121; blagajnik Jakob Leskovitz, Box 34. Seja prvo nedeljo ob 3. uri popoldne pri bratu Frank Prostoviču, Bessemer, P«. ST. 223,—DRUiTVO SV. ALOJZIJA, KIRKLAND LAKE. ONTARIO, CANADA. Predsednik Joseph Henigman, Box 768; tajnik John Žuiek, Box 579; blagajnik Jos. Musich, Box 396. Sej« dru. go nedeljo v cerkveni šoli. iT. 224—DRUiTVO SV. ŠTEFANA, CLEVELAND. O. Predsednik George Smolko, 1700 Hamilton Ave.; tajnik Steve M«rkoli«, 1700 Hamilton Ave.; blagajnik John Horvath, 1630 Hamilton Ave. Seja vsako drugo sredo v mesecu v dvorani hrvatske cerkve sv. Pavla. ST. 225—DRUŠTVO SV. TEREZIJE CHICAGO. ILL. Predsednica Louise Ban, 9319 Bran. don Ave. Tsjnica Mrs. Ana Staresinich. 2925 E. 96th St.; blagajničarka An« Butkovich, 9244 Burley Ave. Seja 3. nedeljo v cerkveni dvorani. ST. 226,—DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA. CLEVELAND. O. Predsednik Josip Jemc, 6410 Varian Ave.; tajnik Joe Grdina, 6121 St. Clair Ave.; blacajnik Frank Hochevar, 1206 E. 74th St. Seja prvo sredo ob 7.30 zvečer v Knausovi dvorani ST. 227—DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA. HDMONTON, ALTA... CANADA Predsednik Joe Kosteiec, Box 525, tajnik John Likevich, 9645 —103 A. Ave; blag. Joe Kosteiec, Box 525. Se ja vsako 1. nedeljo v mesecu v hiši Joe Kostelca na 9654—103 a Ave. ST. 228.—DRUŠTVO SV. ELIZABETE LAWRENCE, PA. Predsednik Jakob Rozman, Box 93; tajnik Marko Rupnik, Boš 63; blagajničarka Ivana Rupnik, Box 63. Redne mesečne seje se vršijo na predaedni kovem domu vsako prvo nedeljo. ST. 229—DRUŠTVO SV. ANTONA PADOV., LEVACK, ONT. CANADA- Predsednik Matt Golob, Box 15; tajnik Anton Kralj, Box 15; blagajnik Anton Smolič, Box 15. Seja drugo ne deljo pri Lud. Kolencu. ST. 230. — DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA v MONTREAL. CANADA Predsednik Frank Kavčič, 2049 Ur barn St; tajnik Alois Hrib, 2049 Ur bain St; blagajnik John Krašovec, 101 Victoria St. (Lachine). Seja vsako drugo nedeljo v mesecu na 15 Evanst St. ST. 231. — DRUŠTVO SV. STANI SLAVA. G ARSON MINE ONT. CAN. Predsednik Stanley Skufca, Box 70 tajnik Frank Sparmblek, Box 6; blagajnik John Buk, Box 6. Seja drugo nedeljo v mesecu. OPOMBA: Sobrate društvene tajnike in sestre tajnice se opozarja, da tako) sporočijo tajniku Jednote ter upravništvu Glasila, vsako premembo naslova svojih uradnikov ali uradnic, in sicer glavnemu -O—J- (Nadaljevanje iz 3. strani) čem: Živeli! Dal Bog mnogo sreče! Naše iskrene čestitke! Z delom tukaj gre še precej dobro, tudi vreme imamo lepo Za zdaj bi še radi zvedeli, katero slovensko izvoljenko si bodo izbrali sledeči naši fantje: Johnny Rozman, Johnny Ben-kovič in Tony Težak? (Perhaps they think a wife is a ball aw chain around the neck?) Živela in naj še vedno napreduje naša slovenska župnija sv. Petra! Faran cerkve sv. Petra in član društva sv. Alojzija. o Velika slavnost v Waukeganu, IU. Danes moramo poročati o nameravani prireditvi, kakoršne naša waukeganska naselbina še ni doživela. Naša tri društva, spadajočih h K. S. K. Jednoti, so si kupila zastavo za mladin ski oddelek, ki bo blagoslovljena in razvita dne 9. junija t. 1 Ob 8. uri bo sv. maša, katere se bodo vsa tri društva korpora tivno udeležila. Ta dan bomo tudi obhajali 35-letnico naše dične K. S. K. Jednote. Popoldne ob eni uri bomo pa odkorakali od farne šole v Možinov park, kjer se vrši velik piknik. Žal, da sa danes ie ne moremo priobčiti še bolj natančnega programa, kar bo pa gotovo pravočasno naznanjeno v tem listu in tudi v "A. S." Ena toč-ca v programu je gotova, namreč da pogostimo ta dan naš mladinski oddelek kar najbolj mogoče. Ker slične slavnosti še ni bilo v naši naselbini, zato naj-uljudneje vabimo vse člane in članice K. S. K. Jednote iz cele naselbine, kakor tudi iz bližnje in daljne okolice: Chicago. South Chicago, Joliet, Aurora, Milwaukee, da pridete označeni dan na to našo veliko in redko slavnost. Posebno pa prosimo stariše, da pošljejo svoje otroke v parado in sicer vse, ki so v mladinskem oddelku, kajti ta dan mora vse na plan v Waukeganu in North Chicagu, kar spada pod okrilje K. S. K. Jednote! Vse na plan, kar more hoditi, kar pa ne more hoditi, bomo pa nosili ali pa peljali. Torej dragi nam bratje in sestre združenih društev K. S. K. Jednote, očetje in matere, prosimo vas, da ta dan nobeden ne ostane doma v vaši družini, ki spadajo k naši Jednoti. Se nekaj! Kar se tiče skupnega obhajanja 35-letnice K. S. K. Jednote in Vseslovenskega katoliškega shoda, delujemo tudi tukaj skupaj in agitiramo za kolikor mogoče veliko udeležbo. Pri agitaciji damo vsakemu na prosto voljo, kateri hoče iti naravnost v Lemont, ali pa če hoče iti z nami v Joliet. Je prav, da se izkaže čast naselbini, kjer The North American Banking & Savings Company Edina Slovenska Banka v Clevelandu GLAVNI URAD: 6131 St. Clair Avenue PODRUŽNICA: I 15601 Waterloo Rd. CLEVELAND, OHIO Na tej slovenski banki vložite denar brez skrbi in vam nosi lepe obresti. ) Kadar hočete poslati denar v staro domovino, pošljete ga najceneje po naši banki. SPREJEMAMO HRANILNE VLOGE TUDI PO POSTI Kr iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiifiiiminiiHiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiii: rrrrrmin i umu, u............. 11 je sedež naše organizacije in kjer je bila naša K. S. K. Jednota ustanovljena. V Jolietu bo 7. julija najprvo parada, ob 9:30 sv. maša, potem se pa odpeljemo v Lemont, kjer se bo vršil shod. Tamkaj bomo lahko videli naše rojake in domačine iz vseh delov Združenih držav, zato je sedaj najlepša prilika, da vidimo in se tamkaj sestanemo z našimi prijatelji in znanci še iz stare domovine. Cas prijave glede udeležbe je do 20, junija, da se zamore po? tem naročiti buse, kolikor jih bo treba. Za društvo Marije Pomagaj bosta obiskovala člane in članice predsednik in tajnik. Pripravljalni odbor. svoj zeleni plašč; ptice prepevajo po košatem drevju, ravno tako se tudi vse drugo spreminja iz dolge zime v tople pomladanske dneve. Pa vse to še ne zadostuje naši želji! Zato so se naša društva iz East Helene združila, da priredijo pevski koncert v soboto dne 1. junija ob osmi uri zvečer, na katerem bomo čuli našega znanega slovenskega slavčka Anton Šub-lja, opernega pevca iz Ljubljane. To bo v resnici izvanreden slučaj za našo malo slovensko naselbino. Ker so pri nas take prireditve zelo redke, zato upam, da tega koncerta ne bo nihče zamudil, ki ima le še mal-co spomina na svojo drago rojstno domovino in ki še vedno čisla našo milo slovensko pesem. Po koncertu sledi ples in prosta zabava, da bo ta večer lahko vsak zadovoljen. Vabimo tudi rojake iz bližnjih mest, da se udeležijo tega našega koncerta, posebno iz onih naselbin, katerih naš oper-(Dalje na 8. strani) DOPISI East Helena, Mont. — Vse se prebuja v spomladanskem du hu. Narava se je že oblekla v NAZNANILO IN ZAHVALA. Z globoko žalostjo naznanjamo vsem sorodnikom, znancem in prijateljem tužno vest, da je nenadoma preminul naš ljubljeni soprog, oziroma oče in brat Matt Kure Umrl je de 9. aprila ko je bil na potu k delu. Star je bil 33 let, rojen v Ely, Minn. Spadal je k društvu "Slovenec" it. 114 JSKJ. i <. Dolžnost nas veže, da se zahvalimo članstvu omenjenega društva ter posameznikom za darovane vence in cvetlice; za darila in avtomobile, katere so nam dali na razpolago in onim, ki so darovali za sv. maše zadušniee, teh je bilo vseh skupaj 38. Lepo zahvalo izrekamo sledečim: Društvu "Slovenec" St. 114 JSKJ., uslužbencem Oli>er iron Mining Company, Grahek Bros. Mr. Jack Preshiren, družini Stublar in Deslich, Mrs. J. Logar, Mr. Joe Kovach, Mr. Frank Peshell, Mr. lohn Kovatch, Mr. Steve Banovetz Jr., Mr. Matt Kovach, Mr. John Zupancich, Mr. Matt Rom, Mrs. Matt Banovetz in sledečim sorodnikom ter prijateljem; Mr .in Mrs. Frank Jager, Mr. in Mrs. Matt Musich, Mr. in Mrs. Jack Musich, Mr. in Mrs. Louis Centa, Mr .in Mrs. Frank Novo- sel, Mrs. Setnikar, Mr. Frank Babich, Mr. Louis Babich, Mr. Joe Kure, Mrs. Mary Culkar, mati vdove pokojnika, oziroma tašča. -•• . S i i Lepa hvala vsem onim, ki so nas tolažili za časa, ko je pokojnik ležal na mrtvaškem odru in vsem onim, ki so se udeležili pogreba. Hvala Rev. Fathru Mihelčiču za pogrebne obrede. Dalje se zahvaljujemo vsem onim, ki niso tu imenovani, pa so nam pomagali. f Ti pa dragi, nepozabni soprog, oče in brat, počivaj v miru in naj Ti bo lahka Tvoja ameriška zemlja! 2alujoč! ostali: MARY KURE, soproga; ALBERT, MARY in EDWARD, KURE otroci; MATT KURE, oče pokojnika; MARY MUSICH, ANNA MUSICH, HANNAH CENTA, HELEN NOVOSEL in JOE KURE, sestre in brat. Ely, Minn, dne 19. april« 1929. NAZNANILO IN PRIPOROČILO Vsem Slovanom v Pittsburghu, Pa. in okolici vljudno naznanjam, da sem otvoril novo urejeno trgovino • cvetlicami V slučaju poroke, krstije, veselice, pogreba itd. ko potrebujete cvetlice (šopke in vence) se obrnite na: Frank Gorišek 5336 BUTLER ST. PITTSBURGH. PA. Telefon: Fisk 2629 Svoji k svojimi NAZNANILO IN ZAHVALA. Globoko potrtega srca naznanjamo vsem svojim sorodnikom, prijateljem, znancem in vsej slovenski javnosti, da nam je nemila in neizprosna smrt pobrala ljubega očeta, sina in brata Martin Kremesec, mL dne 8. maja t. 1. ob 5:30 popoldne po kratki bolezni treh dni. Pokojni Martin se je narodil dne 30. aprila 1893 v Jolietu, III. Bil je član društva sv. Alojzipa št. 47 KSKJ., član organizacije Kolumbovih Vitezov, član Amalgamated Association of Street and Electric Railway Workers of America, Division 241, zavaro-' van pri Chicago Surface Line. Tem potom se podpisani najiskreneje zahvaljujemo najprvo čč. gg. duhovnikom: Rev. Kerubinu Begelj, prvemu pomožnemu župniku pri sv. Štefanu, kateri je obiskaval pokojnega, ko je trpel na smrtni postelji in molil ob njegovi zadnji uri za srečno smrt; hvala Rev. Pascalu Esser, pomožnemu župniku pri sv. Štefanu, in Rev. Saleziju Glavniku za asistenco pri maši; posebna hvala pa č. g. župniku Rev. Anzelmu Murnu za krasni, ganljivi govor ob krsti v cerkvi. Dalje se tudi najlepše zahvaljujemo Rev. Johnu Plevniku, župniku v Jolietu, kateri je prihitel na pokopališče v Summit ob priliki pogreba. Zahvaljujemo tudi Mr. Ivana Račiča, organista cerkve sv. Štefana, za orgljanje v cerkvi in pripravo petja za ta slučaj. — Hvala mu tudi za to, ker je šel na pokopališče, da je še ob grobu od-peval pri pogrebnih obredih. Hvala društvu sv. Alojzija št. 47 KSKJ., ki je oskrbelo pogreb in pogrebce, kakor tadi za lepi venec, ki mu ga je položilo na krsto in darovalo za sv. mašo za pokojnika. Hvala društvenemu predsedniku Mr. Franku Kozjeku za lepi društveni obredni govor, ki ga je imel pri odprtem grobu pokojnika. Zatem najlepše zahvaljujemo vrle Kolumbove Viteze, ki so se korporativno udeležili pogreba ter položili venec na krsto pokojnika. Dalje hvala Amalgamated Ass'n of Street and Electric Railway Workers of America, Division 241, katera je poslala svoje zastopstvo na pogreb in položila lep vcnec na krsto pokojnega. Najiskreneje pa zahvaljujemo vse one, ki so za pokojnega Martina, v njegovo dušno korist, položili in naklonili mu toliko duhovnih cvetk, to so sv. maše, katere so naročili, kakor sledi: Mr. in Mrs. Math Kremesec 2,/Ar. in Mrs. Jožef Kremesec 2, Mr. in Mrs. A. Thomas 1, Mr. /in Mrs. Pete Prah 1, Mr. Frank Banič 1, Mr. in Mrs. Thomas and Family 1 peto mašo, Mr. J. Sullivan 1, družina Burggraf 1, Mr. in Mrs. Leo Jurjovec 1, Mr. Joseph Zupančič 1, Mr. John Terselič 1, Mr. in Mrs. J. Gottlieb 1, Albina, Floria in Dolores Preželi 1, Mrs. Frančiška Preželi 1, družina Anton Bogolin 1, Mr. in Mrs. S. Johnson 1, Mr. in Mrs. Joseph Panian, Joliet, 111. 1 peto mašo, družina Setina, Joliet, 111., 1 peto sv. mašo, Mrs. Jennie Stajer 2 maši. Zatem naj zahvalimo najlepše tudi vse one, ki so darovali vence in cvetlice na krsto pokojnega. Ti so: Josephine Kremesec, Mrs. Molly Thomas, Mrs. Anna Basha in Mrs. Mary Fabian, so darovali en venec; družina Mr. John Vuksinich, en venec; Office Force of Division 6 A. A. S. & E. R. W. A. en venec; Mr. in Mrs. Louis in Anna Wintar, en venec; Mr. in Mrs. Biziak, en venec; Mr. in Mrs. Fannie in Frank Preželi, en venec; Mr. in Mrs. Charles Karshing, en venec; Mr. in Mrs. W. C. Bow-land, en venec; Mrs. Frances Preželi in Eugene in Simmons en venec; Mr. in Mrs. Joseph Perko in družina, en venec; Mr. in Mrs. Margaret Simmons, en venec; The Lawndale Trainmen, en venec; Anton, Matt in Joseph Kremesec, strici, en venec; Mr. L. Duller, en venec; delavke Lipman tovarne, en venec. Naj še zahvalimo najlepše vse prijatelje in znance pokojnega in naše družine, ki so prihajali v tako velikem številu od vseh strani kropit pokojnega, ko je ležal na mrtvaškem odru, in molit za pokojnega. Hvala vsem za tolažilne besede v teh žalostnih dnevih preizkušnje. Hvala tudi vsem onim prijateljem in znancem, ki so pokojnega spremili na zadnji poti iz hiše žalosti v cerkev, se udeležili pogrebne sv. maše zadušnice, in hvala tudi onim, ki so se udeležili sprevoda od cerkve na pokopališče. Hvala tudi za brzojavno sožaljko Mr. Joseph Zalarju, gl. tajniku KSKJ. Dalje najlepša hvala pogrebnemu zavodu Anton Linhart, za vso opremo in oskrbo pogreba. Posebno zahvalo smo pa dolžni Mr. Leo Jurjovecu, ki je imel v oskrbi vse v hiši za časa, ko je ležal pokojni na mrtvaškem odru, kakor tudi potem sprevod. Vse je uredil v najboljšo zado-voljnost, zato hvala mu prisrčna. Tebi, dragi oče, sin in brat Martin, pa želimo podpisani počitka in rajskeea miru. Spavaj sen pravičnih, dokler nas ne bo vseh skupaj sklicala angeljska tromba poslednjih dni in nas združila za vedno nad zvezdami. Naj da večni Bog uresničenje tem našim željam in prošnjam. Počivaj mirno in sveti Ti večna luč! Na svidenje nad zvezdami, dragi oče, sin rn brat! žalujoči ostali: EVELYN, hčerka; MARTIN in MARY KREMESEC, starti; JOHN in LOUIS, brata; ANNIE, MIMI in MOLLY, sestre. Chicago, IU., dne 18. maj« 1929. T. babbles t» ttt HI Ne Cp This Week, Meetly I am sorry folks, if I am supposed to be, that today's Installment of my autobiography will not be publtahed This Installment, I said would include sketches of a basketball and football game that I participated in. Since the football game that I refer to, was called because someone cancelled the game, and since the basketball game was also called because the gym burned up—there is nothing left to write. Next week, though, I will tell you what a drawback I was on the football team The following verse Is not good, but it is better. Husbands and prospective husbands will make a good move If they cut the following out and paste it on the family mirror (so they can see it every morning), read it, and let It soak in. And remember WHY I WANT MY FRIENDS TO JOIN THE JL&JU. mast scrams. dl boys, they say you cant talk back to the wife—and get away with it Kay Jay Dance, Jane 1st ADVICE TO HUSBANDS By C has. S. Kinnison The key to happy married life do your best to please your wife. If she believes that white is black, It doesn't pay to argue back. And if it's hard for you to see Why two plus two should equal three. So long as SHE believes it so, You might as well admit it, Bo! And if she cannot prove her claim. That doesn't count. It's all the same. You shouldn't ask your wife, my Son. To prove her case—it isn't done. Her intuition stands supreme However odd her claims may seem. However wrong she may appear. Just say to her—"All right, my Dear.' Just smile at her. and don't be cross. But let her think that she's the Boss And let her run the domicile To fit her own peculiar style. And though you may not like her hat, Don't ever, ever, tell her that! Although it may not suit your eyes, Be sure to praise it to the skies. And when she gets a dress that's new Admire it. Lad—whate'er you do! However bum the thing may fit, Don't ever, ever, speak of it Whatever tact you try to use. To tell her that—you're bound to lose, And if she claims that black is white-Remember this-she's LIKELY right! Following is a few lines, with apologies to Chas S. Kinnison if needed. This column tries to give both siftes ; of all jWngg possible. I have received^ poetic license, No. 00015 cr. 1 who otherwise would never have thought of going to see a game, interested in sports. The reason for this is that they are the K. S. K J. boys, and they play because they are members of this wonderful Union' and are trying to make it better and greater. BOOST K. S. K. J. SPORTS! o BEAUTIFUL MAY By Helen Stersay What can surpass the beauty of May When the leaves bend and sway, And the buds on the trees in beauty lay. Glowing against the blue of the sky, Makes its beauty magniflcient to passers by? Tis May when days aire balmy with the breeze, Tis May when youth finds glory in watching the trees, As they glitter and sparkle and tenderly weave, A shade for the weary as they pass, To rest and dream in the green of the grass. In May when the mornings are cool, Nature dons her most precious Jewel— The timid violet which she most adores. You will find them here and there, and almost everywhere. You will find them among the meadows green, On hillside and on dale. You will find them where the poppies grow, And other flowers as they bend and blow In the light of the morn and among the dew. -o- William A. Vidmar, manager of the Presidents requests an explanation as to the last Sunday's defeat of the "officials" ? x ! ? ? Address explanations to Box 13 care of this Page. ——o- REV. M. J. BUTALA GOES TO WAUKEGAN, ILL. Joliet and Milwaukee meet next Sunday Go To The Games Next Sunday Brother John P. Lunka of Denver, Colo., now residing at Joliet 111-, is expected to arrive in Cleveland, O., Wednesday May 29th. He will be, on his short stay, the guest of his uncle. Mr. Frank E Lunka, compositor of Our Page. Brother J. P. Lunka Is a member of the 8t Joseph lodge, No. 2 of Joliet Hi- -o boost k. S. k. j. sports! The Reverend Matthew J. Butala left Joliet, HI.. May 27th to accept his assignement to the St. Mary Assumption church of Waukegan, HI. Mr. Joseph Zalar was elected to succeed Rev. M. J. Butala as presi-Strubel's dent of the Joliet K. & K. J. baseball club at a meeting held on May 23rd. The Following were also elected to office: Joseph Pryzbiliski, vice president, secretary and treasurer Rudolph Skul, manager, and Frank Dutchman, captain. The Joliet team will meet the Milwaukee nine, at Milwaukee, Wis, June 2nd. The bus wffl leave the K 8. K J. hall promptly at 7 A m. The Joliet K 8 K. J. baseball club wishes tc take this opportunity to thank Rev. Butala for aH he has done for the club and wttbsa that he win be present for the 9117 St. Clair Av., Cleveland, 0. f i BASEBALL SCORES EASTERN KSKJ LEAGUE St Joseph Sports, 2; Presidents, 1. Lorain vs Barberton, no report INDEPENDENT Morris Shoes. 3; King's Jolly Pals, 2 GAMES NEXT SUNDAY June tad: Joliet vs Milwaukee at Milwaukee. 8t Joseph Sports vs Lorain, at Cleve-veland. Presidents vs Barberton, at Barberton. Managers and reporters of K S. K J. Teams please send in reports of Immediately after dose of the Rash by Special Delivery or night letter results of Sunday games to <117 St Clair Ave, Cleveland, O, or phone Randolph Mil er Eddy S918-W, so the results can be published In early Issues. Henceforth no box scores will be published unless they are complete. Scores sent In for publication In Our Page, must include: date of game, where played, a complete box score, Including AB, R, H, O, A, E. Score by innings should also be included, as likewise, the number of two-base hits, three-base hits, home runs, sacrifices, double plays, stolen bases, strike outs, base on balls, time, umpires and scorers. Number of Young Members Enrolled In April Almost 50 per cent The April report of the supreme secretary shows that the K. S. K J. enrolled In the month of April, 179 senior members and 94 Juniors. The total enrollment for both classes Is. 273. It is interesting to note that of the 179 senior members enrolled, 86, a little less than 50 per cent., are between the ages of 16 and 20. The latter figures are similar to those compiled after a check up on the March report, and show that our organization is recruiting youth in it? ranks. Game And Picnic at Barberton, O. Barberton, Ohio, will have an interesting program to offer Sunday June 2nd. The - St Joseph Magics and the Cleveland Presidents will meet in a baseball encounter, in the afternoon. On the same day tic St. Joibph Hkige No. 110 will give a picnic at the Hopocan St. picnic grounds Rain or no rain, the picnic will go on for there Is an enclosed hall on the grounds. Brother Joseph Leksan, secretary of the lodge invites all Clevelanders and nearby lodges to attend the affair. With warm weather on the thresh -hold many lodges who have to this date been holding their meetings on Sundays, have changed the meeting date to week days Among those, making the changes, are: St. Genevieve. No. 108, Joliet. m., changed Monthly meeting from first Sunday in month to the first Tuesday of the month. Next meeting Is June 4th at 7:30, in the regular meeting place. St. Joseph No., Joliet, 111., meetings now changed to first Saturday In the month, Instead of first Sunday. St. Vincent lodge, No. 182, Elkhart nd., meetings will be held every second Sunday, 6 o'clock In the evening. St. John the Baptist, No. 11, Aurora, 111. Meetings will be held every first Thursday. Lodges St. Joseph, No. 53, Mary Help, No. 79 and St. Ane, No. 127 of Waukegan, 111., have purchased a flag to be used on occasions when the juvenile departments of either of the three lodges are to be represehted. Plans are underway for dedication services. Nearly all the Magdalenes of Cleveland gathered in the Slovenian National Home last Sunday evening and entertained their friends with a Magdalene program. The Moonlight dance given by the King Jolly Pals, last Saturday night was a real success. Gribbons, a member of the club, was on hand with his Whoopee Club. The St. Vincent lodge No. 182 of Elkhart, Ind., announces that It will give a picnic on July 16th. As the lodge did not sponsor any social functions this year, the picnic promises to be a big event. -o- ST. JOSEPH SPORTS WIN OPENER Presidents Fall At The Hands Of Collinwood Team Before a Crowd of 500. FINK IN RARE FORM Four Hits Total For Game e_ ' MOSES FIELD, May 96. — Playing before a crowd of 500 fans in the first K 8. K. J. game of the season, the St. Joseph Sports of Collinwood noosed out over the St Vitus Presidents after taglng along until the seventh frame. Fink, Sport t wirier, was In rare form, striking out 14 men and cleverly squeezing himself out of several tight situations. The game started out in whirlwind the bases, only to-have the men glued fashion with the Presidents loading there while Fink retired the side. The game ^was hitless until the sixth frame then the K S. K. J. boys loosened qp, the remainder of the game for four hits, the total for the game. Vidmar, hurling for the Presidents, also did well for his teammates and, because of an Injury, was relieved by "Smiling" Eddie Fabian in the seventh inning. Score by Innings: Presidents „........000001000—1 2 2 Sports ..................00000020*—2 2 4 Batteries—Vidmar. Fabian and Mi-helcic, Bealko; Fink and Valentine. Next Sunday, June 2nd, the Sports will meet the SS. Cyril Methodius team of Lorain 2:30, at Moses field E. 177th St. and Waterloo Rd. The Presidents will go to-Barberton, where they will meet the St. Joseph Magics at 2:30 on the Rubber Products diamond. KOBE TWIRLS ONE HIT GAME Cleveland Jolly Pals Lose Game On Errors. Twirling a one-hit game, Kobe was the mainstay of the King's Jolly Pals vs Morris Shoes game played at the White City grounds, last Sunday. Kobe pitched a nice gune, but his teammates faltered ^th /kwir of errors giving the Pals the* snort end of a 3 to 2 score. With the score 2 to 1 in favor of the Shoes, Kobe stepped to the plate in the fourth frame, singled and scored Kosoglav on the hit for an all-up score. The Sh< and pushed over the wl the seventh. Morris Shoes Peoples. If ............-......i,).. Reich, c .........................;„.... Liptak, cf ......................... Pagnaro, p Dutchcot. 2b 8 tam berger, rf ...................... 1 Novy, lb. ................................3 Marn, ss ................................. 2 Yankee, 3b .........................- 2 OFFICIAL NOOTCfe LEVY FOB SPECIAL ASSESSMENT Owing to the fact thai have paid recently these Is a deficiency in the said fund. In order to oover the deficiency and to assure prompt payments In future accident aad there will be a levied for the month of June, 1828. The amount of special ■senssiinmt will be 50 cents for each member. ^The following are exempted from 1. AU new members admitted during the month of June, 1888. 2. Members who are In military and naval sendees of the U. 8. A. 3. Members with traveling cards, and residing In foreign lands. Ave., KLEMENCIC-BIZQ.Y St Mary's church on Cleveland. o, waa the day morning, Hpy 18th, of the marriage of Miss Rose Klcmanrte, T17 E. 186th Bt, Cleveland. O., to »Mr. Stanley BizUy, <84 K 146th St, Cleveland, O. The attendants included. Ml« Carolyn Seege, as maid Cf honor, Jennie Prusnik and Miss Amy Urban-cic as bridesmaids The groom was attended by Mr. Anthony Klemenclc as best man and the ushers Included Meesrs Jamas BizUy and Anthony Fortune. Many covers were laid for guests at the evening reception as the young couple Is well known among Cleveland's younger set Our sincerest congratulations, to the bridal couple. PETER WANTS TO FIGHT By Thomas L. Cotton, FXAS. "Dad, Jim Tooney is always picking on me. I cant say anything or do anything, but what he has to butt In and tease me. I'd like to knock his block off and IU do it one of 4. Members who are inmates of In- these days, stitutions for Insane. It was Peter talking to his father AH remaining members are sub- about a very real problem His fa-Jected to the payment of the above ther, who didn't want his boy to fight levied special assessment payable ; had to think fast with the regular assessment for th* month of June. SUPREME BOARD K S. K. J.: Per JOSEPH ZALAR. Supreme Secretary "Peter," he responded, "you know I am what men call a pacifist. That is, smile-o-metbr Original A Adapted DOS KRAX "Dear Madame: You say you scan the word Think!' throughout large centers of industry. Can you name one center where the Inhabitants have begun to think? As for Smile!'—well, the sign might produce a grin, but a smile comes from the heart" • • • Hold-Outs. Two Scotchmen took dinner together in a restaurant, and after the meal, the waiter brought the check. The two sat and talked for a couple of hours, after which the conversation failed and they merely smoked In silence. At 1 a- m one of them got up and phoned his wife. "Dinna wait up any longer for me. lass," he said, "it looks like a deadlock." • • • Dealer: "Yes, miss, these pigeons can find their way anywhere." Girl: "Surely you don't expect me to believe that they can find their way about absolutely anywhere?" Dealer: "I sure do. I crossed em with parrots so when they get lost they just ask the way." • « • Why Bring That Up? The barrister had returned home after an important case in which he had been defending a man charged with murder. What was the verdict?" asked his I think it is wrong for men to fight i wife, rushing into the hall. or for nations to fight. Questions are not usually settled by fighting. Just because a nation or a person is stronger than another is no reason to be-_ I lieve that Justice should always be on baseball season is on. The 1 the side of that nation or that per-Eastern K. S. K J. Baseball League NQ. Might does not make right. I officially opened the season, although want you to understand that" all the scheduled games were called ..yeg but ^ „ persisted Peter, "you BOOST BASEBALL PROGRAM The "He was acquitted," beamed the barrister. "Wonderful! On what grounds?" "Insanity. I proved that his father had spent five years in a lunatic asylum." "But he hadn't had he?" "Yes," said the barrister; "he was _ . , —------ -------- „— . a doctor there, but I saw no need to off on account of rain. Next Sunday, are not telling me what to do about 1 bring that fact out" June 2nd. the Midwest K. 8. K J. jimmy. He makes me ashamed oi * • • baseball league will lift the curtain myself everyday. He wont listen to "Well, madam, why don't you wish a reason. He is a big bully, and I'd 1 to serve on the jury?" asked the Baseball is the real American sport, feel better even if I got thrashed try- | Judge, which is being followed by many of ing to teach him a lesson." I "I'm opposed to our enthusiastic members. Our young "But don't you see, Peter." returned ment.' folks are especially Interested in the his father, "that you are no better "But this is merely a case in which game, as Is evidenced by the number than Jimmy if you bully him?" wife is suing her husband for an of K S. K. J. teams on the field. "That isn't the point dad, I don't accounting. It seems she gave him The supreme board of the K S. K. want bully anyone. All I want is 8500 to pay down on a handsome fur J. realizing the interest taken in base- a chance to prove to myself that what coat and he is alleged to have lost ban. confirmed the organization of Jimmy says is not true. It hurts to the money at poker.' baseball leagues in our Union. The think that Jimmy might be right youth of our organization welcomed when he calls me a sissy ." the confirmation and preceded to or- "I fcnow. I know, Peter. That is ganize baseball leagues. the argument many people have used Our players, clad In K 8. K. J. j ^^" uniforms, toke pride In fighting to f *** *ghtin« m_e; 1 too. At the same time, a fellow must capital punish- bring honor to their lodges and com- . .. . _ , munities. There is something about ^ himself once in a while that K. S. K. J. teams which seems to keep the boys together with only one purpose, and that is to bring victory h ague Tbd boys are not ashamed to admit that thejTaJfr^rtfeibers of the K. S. K J. There is no better means of catering to the young folks and guaran- tee is not a sissy, or how can he know he isn't?" "Well, Peter," said his dad with a shrug, "if you really believe it would be good for you to have a'tussle with Jimmy, go to it I don't want you to fear Jimmy. Fear is ' a terrible thing—the more you think about it the worse it becomes. If fear is steal The woman Juror spoke up promptly: "I'll serve. Maybe I'm wrong about capital punishment" teeing a larger membership than by ^ over you, Just sail into your tor-the adoption of a baseball program for our Union. Baseball is a draw- ...........21 1 21 13 King's Jolly Pals A H. O. A 1 2 0 Lah. cf .......................... ........... 4 0 0 0 Vidervol, 3b ................ ........... 4 0 1 3 Adamlch, 2b ................ ........... 4 2 2 1 1 10 3 3 1 5 0 ........... 2 0 0 0 2 1 0 Kobe, p ......................... ...........3 2 0 0 ing card for the young people. Since the progress of our Union depends largely on the acquirement of youth, I hereby petition and recommend lodges who have not as yet organized baseball teams, to aid their respective young membership financially and morally in forming such teams. I also hope that the members of subordinate lodges will attend the baseball games of their local K 8. K J. teams. Attendance of lodge members at the games will give the boys moral support and incite them to continue the work they had started. Since the games are advertisement menter and prove to yourself that you have no fear. Action is the only thing which conquers fear. That is why Lindbergh went up again after his crash in Mexico." "I see, dad. You refused to go to war because you didn't believe in war —not because you were afraid. And it might be better for a fellow to go to war than to stay home because of fear." "Yes, Peter, it might" -o-- OPEN CLOVERLEAF GARDENS The dance pavilion that nestles among a group of shade trees in Pin-tar's Grove, East 260th St., has been - ^ i . . . remodeled and redecorated for Grib- for the K S. K. J., it is the duty of ^ ^ hls radio-broadcasters, who all members to attend them in order ^ formaJly open the much fre-to make the contest more spectacular nted ^^ ^ new name and impressive. In concluding I hope my recommendation and petition will be considered and extend my wishes for the _______ _ _____________ Totals ................................29 9 21 7 i success of all K S. K J. baseball chdT Road to~260th St., turn left, or Morris Shoes ................. ..0 200 0 0 1-3 ! teams and h°Pe for the satisfaction Lftke ghore BadlerMl€L to 260th and of Cloverleaf Gardens. Gribbons and his boys will be on hand Saturday night June 1st with an array of peppy dance music. St King s Jolly Pals ..............10010 0 0-2 i and recreation of all the fans. Runs—Kurelic, Kosoglov, S Umber- | Zalar, supreme secretary ger, Novy, 2. Errors—Shoes, 4; Kings, 2. Two-base hit—Kosoglov. Double plays—Barn, Dutchcot and Novy; Reich and Novy; Kurelic (unassisted). Stoles bases—Dutchcot, 2; Reich. Base DRIVING LESSONS To A Sweetheart To learn to drive the auto, dear, ______________ _________First put the lever into gear, orT" "balls—off pinard"' 2~;' off Kote, 7. Push y°ur left f?ot in *ike toMOthSt Torn left and drive" to turn right, will bring you to the Gardens. The best route to Cloverleaf Gardens is Lakeshore Boulevard to E. 266th St. Turn right at 266 and go to the end of the Street, Shore Vieu Ave. Turn right on Shore View Ave. S true kout—By Pagnard. 4; by Kobe, 9. Umpire—Wisecup. Scorer—Chas. Hicks. -o- Go To The Games Next Sunday! Jugoslav Fraternals Shew 1928 Increase. Sixteen Jugoslav fraternal organizations gained during 1928 a total of 223 branches, 10,947 members, and 8963,673-in assets, according to a survey just completed by Mr. I. Mladi-neo, head of the F. L. I. 8., Jugoslav Bureau. Of the new branches 149 are junior branches, but only a little more than one-third of the new member? are juniors. The totals for the six- That's fine. Now teacher gets a kiss. Now, step on the starter so; That makes the engine go. Now, let your foot back, like this, Good! Teacher gets another kiss. Upon the gas you now must step. That fills the engine full of pep the sign. This route is all paved, with the exception of one block. -o- No Time To Walt. 1 teen organizations at the end of 192« In Montana a railway bridge had were: Branches, 4,036; members, 255.-been destroyed by fire, and it was 197, and assets. 814,054,120. There are necessary to replace It. The bridge about 600,000 Jugoslavs, including both engineer and his staff were ordered the first and second generations, in in haste to the place, two days tatei the United States. came the superintendent of the divi- j r -o- slon. Alighting from his private car, May 30th, Decoration Day has been he encountered an old master bridge- chosen as a picnic date by lodges No. builder. . .. j 136 and 174 of Willard, Wis Both "Bill," said the superintendent, and lodges will sponsor the picnic on this the words quivered with energy, "I want this Job rushed. Every hour s (May costs the company money. Have you got the engineer's plan for the new bridge" "I dont know," said the bridge-builder, "whether the engineer has the picture drawed yet or not, but the bridle is up and th^ trains is passln' over it- date, while lodge No. 136 will solely give a picnic on June 9th. -o-- A Wise Physician. Boy: "One of our little pigs wa* sick, so t gave him some sugar." Second Boy: "Sugar—what for?" . Boy: "For medicine, of course. Haven't you heard of sugar-cured hams?" DO YOUR BEST Do your best, and be not troubled Should some others better do; That's 'greatr You"are**a clev^miss, * your work should fail to please you. Here teeu:her gets another kiss. | ^t give up, but strive anew. rs trr^L ? ^ ^ y0ur ^ wr do thatXoTwife D« it bravely day by day. First see "your car ^outofge^, disheartened. How? By th^ g^ shUt lev«- here ^ ^ hard ^ tong ST ^ ^nl^ cS £ God Is ever near to hip you; The thing is simple as can be. He ^ make the weakest strong. Now step on that to make it start, Great Scott! You'll tear it all apart If you dont take your foot off quick Now throw the clutches. For goodness sake! Your clutch! ! Your clutch! No not your brakes! Why? Cause I tell you so, that's why There, now you needn't start to cry. Now put this lever into low, Step on the gas and star off slow. Detour Scored The Scandinavian had Just arrived In California delighted at the way his new car had withstood the trials and tribulations of the trip. "How were the roads, Hans?" "Veil, dis guy Lincoln was a great engineer. But dat Frenchman. Detour. he ub no road btfflder a-tall." • • • It is written: "Count your teeth after being kissed by a Rogue." • • • How It Happened They're picking up his pieces With a dust pan and a rake. Because he grabbed a silken knee When he should have grabbed the brake. OUR FRATERNAL ORGANIZATIONS During the past year, hundred of thousands of dollar have been paid out by Catholic fraternal Orders to the beneficieries of the deceased members. In many instances such insurance moneys received at a time when its need was greatest have saved a home from disruption. The bereaved mother has been enabled to retain her children without the charity of the orphan asylum or the state. The fraternal Order, too, saves the Catholic public from the burden of not a few orphans who would otherwise claim the shelter of the Catholic asylums. In this way it is not only doing a great private good, but also a great public good. No member who pays dues into the fraternal Order misses the money. The insurance dues are, in no instance, so heavy as to prevent them keeping an account in the savings bank, or building for themselves a modest home. The feeling of fraternity engendered and the social life of the Order alone are worth the insurance dues collected by the Catholic fraternity from the individual member. For three reasons, all our Catholic fraternities deserve a good word. They deserve cordial recognition by the clergy and the Catholic press. They deserve increase of membership. It is to be hoped that they will reach out for new members, and that their number will grow. Undoubtedly they bring a knowledge of the benefits of insurance to thousands of people, who otherwise would never think of taking a policy in an old line Insurance company. They educate in province and economy. And everywhere they cultivate a Catholic community spirit —Catholic Citisen. Tell Him of the work accomplished, Ask His help to do the rest; He can smooth the path before you: Ood helps them that do their best -o- BOOST K S. K J. SPORTS! AMUSEMENTS Go To The Gs Next Sunday! Officials of 8t. Stephen's lodge No 1, Chicago, m., have requested all _ _______members of the lodge to attend an Look witr'^Yoir almost hit the fence! important meeting on June 1st at Here let me drive; You've got no the usual meeting place. onnsp The meeting will be held as a final Submitted by Mary A S. preparation for the lodge"s 35th an- Chicaro ID niversary celebration which will be ;!, ' • held on June 2nd. Invitations have been extended and delegations from South Chicago, Joliet, Waukegan, ATTENTION! Presidents practice May 30th, 6:80 North Chicago and otto nearby com-to 8 p. m.. Gordon No. 4. | munities ara expected to attend. Robert McLaughlin's production, "The Road to Rome" has attracted such crowds by its gorgeousness and romantic story, that the Ohio Theater has been forced to continue the play for one more week which began Sunday, May 26th. The usual popular priced matinees on Wednesday, Thursday and Saturday will be observed. "The Road to Rome" is filled with unexpected humor and it is a great treat to see the actors in ancient armor passing the modern wisecracks to and fro. GLASILO k. 3.,g; JMlkAlL,^^ Tolminci ZGODOVINSKI ROMAN SPISAL IVAN PREGELJ toplo poletje, da se zopet razvedrimo v prosti naravi v kakem parku alf ob našem divnem michiganskem jezeru. Tako se letošnje poletne sezone veselijo tudi vsa naša društva in razni klubi in se ie pripravljajo na izlete ter piknike. Vsem želim pri teh* prireditvah dosti uspeha. Joe Aidieh. Prej pa na De • aa fremo bo delov da dam, dan* Da s*** lajnah. Gor4 prek* Ljublj ibljan'. Ljubljančan. edina age0tura za amfcriko (Nadaljevanje) "Čegava je živina?" je vprašal mitničar. "Moja," je odvrnilo od one strani. Pred Karnela se je pre-rilo nekaj ljudi." "Tak vzdigni zaporo," je za-klical zopet nekdo, Kernal je segel po zapori in jo dvignil. Živina se je razkropila na trg v Kanalu. "Bandel!" je zaklical tedaj Kamel. "Me torej le poznaš," je dejal goriški dacar.. "Plačaj!" je rekel iz navade Karnel. Bandel se je zasmejal. "Ne, hvala Bogu. Samemu sebi ne bom davka plačeval." Obrnil se je h Karnelu: "Odpri mi pod streho, da se vsaj malo odteče dež z mene." Karnel je videl, da ima Bandel s seboj četo dvajsetih, po vojaško oboroženih mož. "Kdo so?" je vprašal. "Thurnovi bravi," je rekel Bandel. "Pa živina?" "Moja." "Rubil si?" se je zelo začudil Karnel. "Vzel, kar mi gre po pravici," je odvrnil Bandel. Obrnil se je k pogonjičem in biričem. Rekel jim je, naj ženejo do Plavi. Tam naj poči-jejo. Bokal vina naj popijeta po dva in živini naj krčmar Martin vrže nekaj sena, če ga ima dovolj. Ljudje z živino so šli. Tišina je zopet zavladala nad Kanalom. Bandel in Karnel pa sta sedla ob motni luči za mizo in Karnel je postregel Bandelu, čigar' uslužbenec je bil in je zanj pobiral davek, ? kruhom, sirom in vinom. Bandel je jedel slastno, mlaskal glasno in drobil s svojimi močnimi čeljustmi krušno skorjo "Volk," je občutil neprisiljeno Karnel, prav tako kakor je Bandel videl jasno Karnela, kako je potunjeno stisnjen sam vase, kakor zapreden in da preži na žrtev: "Pajek!" "Pa da si se upal iti nad Tolmince," je tedaj rekel zadivlje-no pajek Karnel. Volk Bandel se je zasmejal. ' • "Pa pojdem še. Začel sem na kobariški strani. Zdaj poj dem na Bačo, v pondeljek po lovim pa tolminsko okolico." "Kako to počneš?" je vprašal Karnel. "Kako?" se je smejal Ban del in pil. "Vprašaš kako. Tu beri!" Izvlekel je zamazan list in ga dal Karnelu. "Tu jih imam vse, ki so mi dolžni, pa koliko so. Vsak funt je zapi san. Prekleto drag papir, pre den sem ga dobil. Naj bo. Zaleže pa." "Pa kako narediš, da ti plačajo in ne skrijejo živine?" je vprašal Karnel. "Saj si videl," je rekel Bandel. "Biriče imam. Previdno moraš priti in nenadno. Pa vdereš v vas. Biriče pred hišo. biriče pred hlev. Stopiš v hišo, sedež za mizo. Kje je gospodar? Tu! Toliko in toliko funtov si prodal, toliko plačaš. Haha! Mislil sem, da bodo tajili. Ne taje, le plačati nočejo, češ, da ne morejo. Nič ne de, saj je živina v hlevu." Karnelu so pohlepno zagorele oči. Bandel se je delal, kakor da računi sam zase: "Štirideset glav mi bo vrgla Bača pa Idrija, tolminska sela dva in petdeset. Nimajo, zares nimajo denarja, da bi plačali. Odštejmo stroške za biriče in pot; ostane —" "Ostaneš?" je šel poželjivo za njegovo besedo Karnel. "Pod šest sto ne dam niti idrijske doline," je udaril Bandel z roko ob mizo. Karnel je molčal. "Ce bi pripravnega človeka i dobil," je govoril Bandel, "hudič naj vzame vse, prepustil bi ' vse za sedem sto. Je le hudo gledati, kako te prebadajo ljudje z očmi, kako medle babe pa otroci skrivajo jok. Za sedem sto "Ali misliš zares?" je vprašal Karnel. "Zares. Kdaj se pa šalim?" Karnel je nekaj trenutkov molčal, potem je dejal: "Sest sto dam jaz." "Ti?" se je navidezno začudil Bandel, "saj nimaš. Vedno tožiš, ko mi moraš odrajta-ti, kar si mi na muti pobral. Za zadnje mesece me sploh še nisi plačal." "Poslal bi bil po denar, saj sva se zmenila, da bom plačeval v Kanalu," je rekel Karnel. "Pet grošev poti do Gorice se ti smili," je reke! zaničljivo Bandel. Karnel se ni menil. Potegnil je nekod izpod mize usnjat mehur in ga vrgel na mizo, da se je srebrn denar raztresel po njej. Rekel je: "Tu je zakup, štej in potrdi! In če daš za šest sto, pa biriče, ki ti gonijo, plačam živino po Tolminskem vnaprej." "Misliš, da si me upijanil," je branil svojo korist * Bandel. Karnel je zamižal. Niti besede ni dejal. Bandel je štel svoj zakup in dejal: "Petdeset priloži!" Karnel ni ganil. "Trideset vsaj." "Sest sto, pa papir s popisanim blagom dobim," se je oglasi) Karnel. "Se zakup ti vzamem, pa ga dam drugemu." "Kar vzemi. Tretjine toliko ti ne bo nabral," se je zaničljivo odzval Karnel. "Se to kapljo vina, ki si mi ga dal, mi boš zaračunal." "Ne bom!" JOLIETSKA NOVICA Dne 20. maja so obiskali jo-I lietsko naselbino Mr. Louis Champa, glavni blagajnik J. S K. J., njegova gospa soproga hčerka Angelina in njegov brat I Mr. Josip Cchampa. Oglasili in ogledali so si tudi | glavni urad K. S. K. Jednote. Iz Jolieta so se podali na ! obisk k bratu Andreju Champa Windsor, Canada. Ljubljanski semenj. Euclid (Ljubljana), Ohio. — 2e nad 30 tisoč etarokrajskih kos NOVOST ROtA KOT PREROK Ravnokar smo prejeli b Evrope veliko izredno novost, kakeršne še niste nikoli videli v svojem življenja. Nekaj čudovitega in presenetljivega. To je roža-barometer, ki se izpreminja v treh različnih barvah, rdečo, modro in sivkasto, in sicer pred ■ vsako izpr.membo vremena. Ta roia pove z vsako barvo zanesljivo vsako izpretnembo vremena s smo razprodali in poakuinja Je doka- 24 ur J tPIZI™ 7 aWZ ? 8 zala, da kose zvane -KOMET" so naj- v cvetlirn^m i«J?, k.r"no. r,oio dobitc !. močnejše in imajo rezilo, ki Jim g. L^^ .Je avci. br« "JS? 1?™ I ni ntr«. Mr ith mi nnrvnlnn™. °«ane «*«« »rez vode. Kamor- | ni para, ter jih mi popolnoma jamčimo, kakor tudi vse drugo orodje. Z naročilom pošljite denar ali po&tno nakaznico, poštnino plačamo mi. Cene so: •KOMET" kose z rinko in ključem, 26 do 33 palcev dolge, po .......$2.50 Ako vzamete Q koa skupaj, so po 225 ; Kose Poleranke, bolj ozke, samo 30 do 33 palcev dolge, po ________ 1.50 6 kos skupaj damo po —............... 1.251 Kosiiča, lepa, iz jesenovega lesa 2.00 Klepalno orodje, ročno kovano, ' težko, po :.................................. 2.00 Brusilni Bergamo kamni, veliki, po 75c. Oselniki po —................. 50c Motike, ročno kovane, prav fine koli Jo poatavite, bo v okraj in bo za nimala vsakogar. To čudovito rožo vam pošljemo, poštnino plačamo, ko prejmemo od vas 50 centov v gotovini. Tri rože za $IJ?5. Znamk ne sprejemamo. Ducat rož $4.00. variety sales company i 1723 No. Kedxle Ave, Dept. 107 Chicago, III. f NAVDUŠENJE RASTE in to dokazuje vspeh naiih skupnih izletov. Sedaj je ie čas. Nadaljni izlet priredimo dna 25. junij« 1929 s parnikom PARIŠ francoske psrobrodne družbe in rojakom dobro poznane GLAVNI POLETNI IZLET POD OSEBNIM VODSTVOM pa priredimo dne 26. julija 1929 s parnikom ILE DE FRANCE splošno poznan radi udobnosti in hitrosti. Ta izlet bo vodil osebno naš uradnik Mr. John Krecic. Njegovo poznanje potniikih razmer ikrb rojake, ki želijo direktno potovanje, pa priporočamo jamči vsakemu veselo, udobno in brezskrbno potovanje. izlet one dne 12. juiija 1029 s parnikom VULCAN1A, direktno na Trst. Za reservacije prostorov, dobave potnih lisstov ter vsa nadaljna pojasnila pišite na: SAKSER STATE BANK _ . . . .. , i vrste, po —.....................—....... 1.50 Prvega in drugega junija bo Srpi, veliki za kiepat, po $i.oo, - - -.....1 ribežni za repo, roč. izdelka 1.53 Plankade za tesanje po $3.50 in po $6.00. Literne steklenice $1.20, dvoliter- ne po .......................................... 1.53 Garantirane importiranc nemjke britve, po ........................... 2.90 Razpoiiijamo na vse kraje kakoršne-koii vrste Lubsaove harmonike želite, kakor tudi fine bakrene kotle, prav po starokrajskem načinu izdelane. Pišite po cenik! Pri naročilu napiiite za naslov samo STEPHEN STO NIC H P. O. Bos 368. ChiHhoim. Mian. -v naši ameriški beli Ljubljani vse živo. Vršil se bo velik semenj, prišli bodo kramarji in kupci iz vseh krajev dežele, pri peljali s seboj živo blago in druge vsake sorte robe. Mešetarjev prav gotovo ne bo manjkalo, ker živina se itak ne more prodati brez njih. Prekrstili bomo slovenski del Euclida in Notting hama v Ljubljano, da bo nosi) ime našega stolnega mesta v stari domovini. Nekateri mislijo, da bo uradno ves Euclid prekrščen, da Euclid ne bo več Euclid pač pa Ljubljana. Se celo "Jutro", najvplivnejši list v Ljubljani, je poročal, da bodo Slovenci v Euclidu, mali vasi, prekrstili uradno v Ljubljano. Kdo jih je nafarbal, se ne ve Hoče se namreč le imenovati kraj, kot povedano, kjer stanu jejo Slovenci, da bo znano kot je K CORTLANDT STREET NEW YORK CITY lit ŠE JE ČAS da se priglasite za naše glavno potovanje v stari kraj, katero bo na 1. junija t. 1. na najmo-' dernejšem parniku Francoske linije — lie de Franc«. Potniki bodo šli parnik že na 30. j oiuvcuu, u« uu znano Kot i ra*ia zvečer. Ako ste namenje-namreč Ribnica, Žužemberk ni odpotovati v tem času, tedaj kovine aa v»*a