Natisov 15.000. ajerc" izhaja vsaki JHek, dati ran z dnevom prnodnje nedelje. naročnina velja za Av-pijo: za celo leto kron, za Ogrsko [krcn 50 vin. za celo d; za Nemčijo stane f celo leto 7 kron ; ^drugo inozemstvo se liuni naročnino z ožina visokost pošt-ic Naročnino je pla-pli naprej. Posamezne Ise prodajajo po 12 v. ■redništvo in uprav-jSIvo se nahajata v gledališko poslopje štev. 3. Dopisi dobrodošli in se sprejemajo .zastonj, ali rokopise se ne vrača. Uredniški zaključek je vsak torek zvcčci. Za oznanila uredništvo ni odgovorno. Cena oznanil (inseraiov) je za celo stran K 80'— za »/, strani K 40 — za '/i strani K 20 — za V8 strani K 10 — za Vi« strani K 5'— za >/«« strani (OM2'50 za Ve* strani l^Pl.— Pri večkratnem oznanilu se cena primerno zniža. Štev. 42. V Ptuju, v nedeljo dne 21. oktobra 1917 XYIIL letnik Vino 1917. (Iz kmetskega peresa). Štajerska trta Boga prosila, Bila si vslišana, Si nam rodila. Meje so stražili Naši možje, Nam' so odvračali Silo, gorje . . . Ženske, otroci Smo negovali, Smo te, ti trta Oskrbovali. Solnce sijalo Nam je in pticam, Solnce žarelo # ._ Našim goricam. Solnce rodilo Nam grozdini sad — Vsakdo ga ljubi, Ima ga rad! Mati poslala Kapljo prekrasno Sinu bi v vojsko, Ljubezen jasno. Žena potrkala Bi čašo ob čašo, — Bog živi dom naš, Bodočnost našo! Ali predaleč Ste nam vsi ljubi, Dokler se solncu Enkrat ne zljubi — Dokler iz mošta Ne vino zavre, Dokler ne zgine Te vojske gorje! Solnce ti zlato, Daj mira nam kras, Solnce nebeško, Usmili se nas! Fojni vjetniki, begunci in — davkoplačevalci. V Ptuju, oktobra 1917. Treba je enkrat izpregovoriti odločno be-ki jo mora tudi oblast slišati. Kajti koplačevalci v zaledju konečno tudi niso včice za striči. Kajprve par besed o vojnih vjetni- V Gleichenbergu se gradi neko, kakor plošno sodi ne ravno najpotrebnejšo že- lico. Pri tej zgradbi deluje okroglo 500 oih vjetnikov. V Meretincih pri Ptuju se ■ nahaja, okroglo 300 judovskih beguncev; za postrežbo jim je pridcljeuo 47 srbskih vjetnikov. V celem ptujskem okraju pa, ki je skoraj izključno kmetijskega značaja, ki je poslal na bojišče okroglo 15.000-niož in mladeničev, tako, da so danes le šp ženske in otroci doma, — v celem tem okraju imamo za ogromna dela žetve in nasada, za kmetijstvo in obrtništvo na razpolago k o ni a j 100 v o j-nih vjetnikov... To so tako vnebovpi-joče številke, da se človek res kar za glavo prime ! Posestniki tožijo in jokajo, ker nimajo delavskih moči, država dahteva od njih vse mogoče, nalaga jim" vedno nova bremena,— ne pomaga se jim pa nit{ z vojnimi vjetniki. Okrajni odbor ptujski stcfri v tem oziru vse, kar je mogoče. Šele te dni, jo poslal načelnik g. Ornig vkljub svoji bolezni energični, z dokazili podprti brzojav na prizadete oblasti. Radovedni .smo, ali bode kaj pomagalo ! Pač pa je oblast takoj tukaj, kadar je treba na primer vojnim vjetnftoin, Katerim gre itak mnogo boljše nego domačinom ali našim vojakom, plače zvišati ali hrano zboljšati. Šele pred kratkim se je zopet plačo zvišalo, tako da pridejo vjetniki danes že prokleto dragi! Tu ni oblast nikdar počasna. Ali da se celemu, gospodarsko velevažnemu okraju v najtežjem času vzame sleherno delavsko moč, to ne vidi nikdo. Tudi poslanci tega ne vidijo. Kaj je n. pr. s poslancem g. Brenčičem? On ima gotovo dovolj delavskih sil; saj je znal neki vjeti Rus o Brenčičevem žitu precej novic povedati. A ljudstvo je brez pomoči, brez delavnih sil in na ta način je izključena vsako „vztrajanje", ki se nam ga zna tako lepo priporočevati! Dajte nam delavcev, delavskih moči in storili bodemo svojo dolžnost! Zdaj pa še par besed o beguncih. Begunci so naši nesrečni sodržavljani in mi jim moramo izkazati svojo bratsko sopomoč, svoje usmiljenje. Dobro! To smo pri nas na Štajerskem gotovo vedno in povsod storili. Odprli smo gostoljubno vrata beguncem, obžalovali smo jih, pomagali smo jim, dokler je slo in pomagamo jim še zdaj, ko nas pritiskajo, vojna bremena že same do tal. Ali vsaka stvar ima svoje meje! Od Štajerske se je največ jemalo, na Štajerskem se je največ rekviriralo, mi smo največ domovini žrtvovali. In zato so nam gotove težave, ki nam jih delajo posamezni begunci, tudi že pretežke. Pretrpeli smo, da se v spodnještajerskih mestih in trgih žlobodra italijanščino, kakor da bi bila domači „idijom". Pretrpeli smo, da so begunci pri nas vse nakupovali, brez ozira na cesarske naredbe plačevali, v Trst in druge kraje pošiljali ter nesramne „kšefte", nesramna navijanja cen izvrševali. Vse jim je bilo dovoljeno, ker se je ravno begunce obžalovalo. Ali obžalovati se sme le tiste begunce, ki obžalovanje zaslužijo, ne pa tiste, ki zlorabljajo svoje stanje za izkoriščanje sodržavljanov. Pa tudi tiste ne smemo obžalovati, ki so leni in nočejo'delat i. Danes potrebuje država vse moči in vsakdo ji mora pomagati. Pri judovskih beguncih v ptujskem okraju pa tega ne vidimo. Proti nemškim beguncem iz Bukovine, ki niso bera6ili, ki so takoj po svojem prihodu prosili za delo, se je takoj zapričela gonja, samo ker so ti ljudje nemško govorili. In prvaško časopisje še zdaj to gonjo nadaljuje. Judovske begunce pa nikdo ne vidi, kako lenarijo in imajo oko le za „kšeft"', za odiranje ljudi... Ali je res le judovstvo vsemogočno v tej državi? Naš klic ni neutemeljen; našo pritožbo se zamore dokazati! Tem judovskim beguncem se prav gotovo ne godi slabo! V Meretincih pri Ptuju imamo na primer okroglo 300 judovskih beguncev. Za te begunce je vposlenih: 2 oficirja, en lastni zdravnik, en oskrbnik, en posebni mesar (ki je sicer za frontno službo sposoben, čeprav je judovskega plemena), nadalje 47 srbskih vjetnikov za postrežbo, več ekvipaž, jako dragi eraviem konji itd. itd. To je le en slučaj, # -t- povsod drugod je pa gotovo ednako ali pa vsaj podobno. O temu pa ne bodemo govorili, da primanjkuje v drugih krajih zdravnikov in strežnikov, da stradajo domačini, da pa na drugi strani judovski begunci hladnokrvno „počivajo", ako ne delajo ravno „kšet'te." Morda bode treba tudi o tej stvari enkrat odločno besedo izpregovoriti ; ako se nam to v časopisju prepreči, storilo se bode ravno na drugem mestu. Vse to pa stane državo tudi ogromne svote denarja. In država smo mi d a v-kopačevalci! V tem oziru hočemo le par slučajev navesti! V Za vrču in Št. Vidu pri Ptuju imamo nekaj teh judovskih beguncev, ki pasejo tam lenobo, čeprav je med njimi precej prav čvrstih oseb. Ti „begunci" pa dobivajo naravnost gorostasne podpore. Iz zanesljivega vira se nam poročajo na primer sledeči slučaji : Neka ženska s 6 otroki dobiva skupne podpore 11.872 kron. Danes še ima zastonj obleko, čevlje, perilo in do zadnjega časa je dobivala tudi drva zastonj. — Neka druga ženska s o otroki dobiva begunske podpore 10.660 kron. — Neka tretja ženska 8772 K. To so svote, ki jih komaj najvišji uradniki dosežejo, to pa po dolga desetletja trajajočem službovanju. Skoraj 1000 K na mesec, s tem se zamore že živeti, čeprav je huda draginja! Nasproti temu pa dobiva n. p. neki avstro-ogrski vojak, kočar Veselic iz Turškega vrha, ki je v vojni izgubil svojo nogo, vsaki mesec 8 kron (!!!) invalidne podpore, torej v celem letu niti 10. del tega, kar dobi ena judovska begunska družina, v enem samem mesecu! Tudi to dejstvo je naravnost vnebo-vpijoče! Pravijo, da je bil pred kratkim v tem zavrčkem judovskem begunskem taboru neki seveda tudi judovski poslanec, ki je ednostavno dejal, da ni treba šparati pri izdatkih za begunce, pri podporah itd.; seveda ne, saj to plačujejo itak avstrijski državljani, avstrijski davkoplačevalci, in ti so bili vedno jako ponižne ovčice . . . Povedali smo to in upamo, da nas bode oblast slišala! Diktiralo nam teh besed ni sovraštvo proti tej ali oni narodnosti, proti temu Tali onemu plemenu. Ali kot zvesti 2 — STRASCHILL'ova grenčica iz zelenjave zdf>a.villlill.Zf}l6Ill21/17 ^ naJbolJ vl9Pešmh korenin. STRASCHILL'ova grenčica iz zeli je naravni izvleček (ekstrakt) najfinejših «•••* «WW uuua a«*vujMl* vs]l,d t£ga prj2nano najboljši Želvd« OktepčtljOČi prebavni liker. Avstrijci in kot pošteni davkoplačevalci, kot pridni delavci za domovino smo se oglasili. In zato hočemo biti slišani! Svetovna vojska. Avstrijsko uradno poročilo od četrtka. 11. oktobra. Uradno se K.-B. Dunaj danes razglaša: Na nobenem * bojišču večjih bojevnih Šef generalštaba. Nemško uradno poročilo od četrtka. K.-B. Berlin, 11. oktobra (W.-B.) Iz velikega glavnega stana se poroča: Zapadno bojišče. Armada prestolonaslednika Rupprechta. V Flandriji se je povišal artiljerijski boj do velike sile. Pii Draaibanki napadli so Francozi nanovo, brez da bi dosegli uspeh. — Pri neki zvečer nad Zonnebeke Zandvoorde se vršeči zračni bitki, pri kateri je bilo udeleženo okroglo 80 letal, bili so trije sovražni letalci sestreljeni. — Armada nemškega prestolonaslednika. Na vzhodnem bregu M a a s e iztrgali so nemški bataljoni po učinkujoči ognjeni pripravi Francozom s krepkim navalom važno ozemlje v gozdu Chaume. Sovražnik je izvršil 4 krepke protinapade, ki so se vsi izjalovili. Več kot 100 vjetih in nekaj strojnih pušk je padlo v naše roke. Tudi južno-zapadno od Beau-m o n t a in pri B e z o r v a u x u je imelo nekaj sunkov v francoske črte polni uspeh. Vzhodno bojišče. Na večih krajih fronte živahni motilni ogenj povečal se je v r u m u n s k i dolini in pri B r a i s i, katero so Rum obstreljevali. V odgovor so vzele naše baterije Galac pod ogenj, kjer so nastali požari. Makedonska fronta. Živahno arti-ljerijsko delovanje v ožini med jezeroma O c h-r i d a in P r e s p a, ob C e r n i in med V a r-d a r j e m ter jezerom D o i r a n. Večkrat napadajoči oddelki nasprotnika bili so pre-podeni. Prvi generalkvartirmojster Ludendorff. Sovražne letalne izgube v septembru. W.-B. Berlin, 11. oktobra. V septembru znaša izguba sovražnih zračnih bojnih sil na nemških frontah 22 balonov in 374 letal, od katerih je padlo 167 za našim črtam, ostali pa onkraj nasprotnih postojank na zemljo. Mi smo v boju 82 1 e t a 1 in 5 balonov izgubili. Prvi generalkvartirmojster Ludendorff. Avstrijsko uradno poročilo od petka. K.-B. Dunaj, 12. oktobra. Uradno se danes razglaša: Pri neznatnemu bojnemu delovanju položaj čpovsod nespremenjen.) Šef generalštaba. i I Iz Nemško uradno poročilo od petka. K.-B. Berlin, 12. oktobra (W.-B.) velikega glavnega stana se poroča: Zapadno bojišče. Armada prestolonaslednika Rupprechta. Včeraj le močni artiljerijski boj v oddelku obrežja in v gozdu Houthoust. čez noč ležal je močni učinkujoči ogenj na bojnem polju od L y s e pa do ceste Menin-Ypern; povišal se je danes zjutraj hipoma do bobenskega ognja. V širokih oddelkih so zapričeli potem zopet novi sovražni napadi. — Armada nemške-g a prestolonaslednika. Južno - vzhodno od Soissonsa in vzhodno M a a s e narastlo je bojevno delovanje artiljerij do velike lju-tosti. Pri Vauxaillonu napadle so močne francoske poizvedovalne čete; bile so zavrnjene. Vzhodno od Samogueuxa prišlo je do krajevnih jarkinih bojev na zapadni strani visočine 344. Vzhodno bojišče. Severno-vzhodno od Rige in ob Zbruczu bilo je bojevno delovanje živahneje nego prejšnje dni. Pri sunkih padlo je veliko število vjetih v roke. Makedonska fronta. Pri M o-nastirju in ob Cerni borile so se artiljerij e močno. Na desnem bregu V a r d a r j a izjalovil se je napad neke angleške kompa-nije pred bulgarsko črto. Prvi generalkvartirmojster Ludendorff. Nemci na ruskem otoku Oesel. Nemško uradno poročilo od nedelje. K.-B. Berlin, 14. oktobra. (W.-D velikega glavnega stana se poroča: Zapadno bojišče. Armada prestoli} naše j naslednika Rupprechta. V Flandriji bobenskemu ognju nisu sledili napadi. Močni francoski in angleški oddelki sunili so n katerih krajih proti našim črtam; bili so za-vrnjeni. — Armada n e m š k e g a pn naslednika. Močni artiljerijski ogenj na Laon-Soissons. Proti od nas severa: mlina Vauclerc zavzetim jarkom vodi so Francozi včeraj 5 močnih protinapadov, ki so se vsi brezuspešno in z velikimi izgubami izjalovili. Vzhodno bojišče. Po dobro pre mišljeni pripravi se je v izbornem skupnem delovanju armade in mornarice pričelo skupno podjetje proti kot postojanki močno izzidi nemn ruskemu otoku Oesel, ki leži Avstrijsko uradno poročilo od sobote. K.-B. Dunaj, 13. oktobra. Uradno se danes razglaša: Na vzhodu in v Albanij i pri naših četah nič novega. — Ob Soči in t i r o 1- \ Rigaškim morskim zalivom. Po obsežneml ski fronti prišlo je na mnogih krajih do ži- ! minskem delu v obrežnem vodovju se je di vahnejšega bojevnega delovanja. Južno doline j 12. t. m. zjutraj utrdbe na polotoku Sworb Pelegrino pripeljale so naše napadalne čete, okrepčane z domačimi strelci, vjete in vojno orodje iz sovražne postojanke. Šef generalštaba. Nemško uradno poročilo od sobote. Iz K.-B. Berlin, 13. oktobra (W.-B velikega glavnega stana se poroča: Zapadno- bojišče. Armada pre- j stolonaslednika Rupprechta. Bitka v Flan- j driji se je po kratkem odmoru včeraj nanovo Oživela. Tokrat vodil je Anglež v bolj ozki, \ okoli 10 km široki fronti med cestami L a n- i genmarck-H o'u t h h o u s t ter Z o n n e- j b e k e - M o r s 1 e d-,e napade. Njih vporaba i artiljerijskih sil je posebno močna. Po več- ! kratnemu brezuspešnemu navalu posrečilo se j je angleški infanteriji, priti naprej v odpr- i tinskem polju med kolodvorom in vasjo i Poelcapelle. V čez dan trajajočih ljutih j bojih vrgle so naše čete sovražnika na obeh j straneh Penodsberka nazaj. Naše pošto- | janke v in južno od Poelcapelle bile so j dopoldne s svežimi silami in zvečer nanovo \ zaman napadene. Močni pritisek nasprotnika pri Kielkondu ob zalivu Tagge ter na sundu pod ogenj vzelo. Po premagaoju baterij s o s e n a š e (nemške) e e t e h k r c a 1 e. Pri temu, kakor tudi pri spremstvo transportne flotilje skozi ruske minski tvorbe so udeležene pomorske bojne silo zopet dokazale sveži podjetni duh in znanj mornarice. Brez vsake ladine izgube se je ti prvi del operacije polno posrečil. V zalivi Tagge na severno-zapadnem obrežju otokfl izkrcane čete so v svežem napadu o d po Rusov hitro zlomile in so v nadalj-nem prodiranju proti južnemu vzhodi Zerel na južnem koncu polotoka Sworbe i Arensburg, glavno mesto otoka Oesel, goritaM M a k o d o n s k a f r o nt a. Pri ljuteu deževju samo pri Monastirju in Cerni živahno artiljerijsko delo. Prvi generalkvartirmojsl Lu d en do r ff. katen kaj o, veže čolni vdrli ske ' tisnil dane plant so se San odde preč« Vs velil- gene se č' nega tam nile. ladji je st zam Moo s a r gale mor kot vilo Avstrijsko uradno poročilo od pondeljka. K.-B. Dunaj, 15. oktobra. Uradno danes razglaša: Italijansko bojišče. Pri traji^ neugodnemu vremenu prišlo je tudi včeraj 1 na M%ntu San Gabriele invVipav- V VI pod stoj-nalc Rig. druj dog S t: nek peh; italijanski sunki bili so zavrnjeni. Šef generalštaba. obračal se je proti Paschendaele. Tudi tukaj je moral Angležem ozki rob našega , 8 k j dolini do p0višanega bojevnega delovanji prednjega polja zadostovati Vas je v naši j Podjetja naših naskočnih čet so prinesla i lasti. Tzhodno od Zonnebeke razbili so l se sovražni napadi. Tudi pri G h e 1 u v e 11 u izjalovil se je en močni sunek. Skupno znaša s težkimi krvavimi žrtvami od sovražnika pridobljeni dobiček okoli pol kilometra zemlje. Povsod drugod je bila njegova vporaba brezuspešna. Čez noč trajal je artiljerijski boj naprej; danes zjutraj se je povišal zopet do bobenskega ognja med L y s o in kanalom Comines-Ypern. — Armada nemške-g a prestolonaslednika. V nekaterih oddelkih Na visočini Petersburga. Nemško uradno poročilo od pondeljka. K.-B. Berlin, 15. oktobra (W.-B.) velikega glavnega stana se poroča: Zapadno bojišče. Armada presti A i s n e-fronte je bilo tudi včeraj bojevno de- j naslednika Rupprechta. V F lan dri j lovanje živahno. V vzhodnem delu C h e m i n des Damesa vdrle so naše čete po učin-kujočemu ognju v francoske postojanke severno mlina Vauclere. V 400 m širokosti se je sovražniku več jarkinih črt iztrgalo. Mnogoštevilno vjetih je ostalo v naši roki. Makedonska fronta. Razven živahnega artilerijskega delovanja ob C e r n i in za Bolgare uspešnih poizvedovalnih bojev ob jezeru D o i r a n nič posebnega. Prvi generalkvartirmojster Ludendorff. Avstrijsko uradno poročilo od nedelje. K.-B. Dunaj, 14. oktobra. Uradno se danes razglaša: • V okolišu naših bojnih sil ničesar pomembnega za poročati. Šef generalštaba. pomenjajočemu ognju več poizvedovalnih jev. V A r t o i s u napadli so Angleži z moj nimi silami med Scarp o in cesto Cat brai-Arras v 4 km širokosti. Na izjalovil se je naval v ognju, v sredini vi je sovražnik v naše črte. Od tam se gaj ponoči s protinapadom zopet prepodilo. V S] Quentinu se je ogenj zopet oživel. drala je bila od granat 15-krat zadeta. -Armada nemškega prestolonaslednik) Ljuti artiljerijski ogenj. Vzhodno bojišče. Na otoku OJ sel se je doseglo hitre napredke. V hita] prodiranju vrgli so nemški infanterijski menti in kolesarski bataljoni, mnogokrat da bi počakali približevanje artiljerije, sovn ni k a povsod, kjer se je vstavil. Poloti Sworbe bil je od severa sem odrezi medtem ko je ogenj naših ladij baterije pii magal. Stojimo pred gorečim Arensburgom: prodiramo na vzhodnem delu otoka, prj lih mo: zop na mi mu nei oce pa: voi ha; s ( src ..II cos 50' žei s - se — 8 - kterega vzhodnem obrežju se ruske sile umi- da bi zbežale preko ožine, katera Oesel z otokom Monn. Nasi torpedni . so v vodovje med Oesel in Dage j in so v opetovanih bojih ruske pomor- bojne sile v" Moon-Sund nazaj po- ili. Prvi generalk vaitirmojster L u d e n d o r f t. Avstrijsko uradno poročilo od torka. K.-B. Dunaj, 16. oktobra. Uradno se Janes razglaša: Italijansko bojišče. Na visoki lanoti od B a i n s i z z a - S v. Duh izjalovili 66 italijanski posamezni sunki. Na 3d on tu ian G a b r i e 1 e je bilo delovanje sovražnih iddelkov v bojih z ročnimi granatami pre-rečeno. Šef generalštaba. Vsi trije otoki pri Rigi od Nemcev zavzeti. Kemško uradno poročilo od torka. K.-B. Berlin, 16. oktobra (W.-B.) Iz ^elikega glavnega stana se poroča: Vzhodno bojišče. Pod poveljstvom feenerala v. K a t h e n na O e s e 1 u boreče čete polastile so se včeraj popolnoma glav-lega dela Otoka. Na polotoku S w o r b e so se lam odrezane ruske čete še trdovratno branile. Težke obrežne baterije spravile so naše do molka. Proti vzhodnem obrežju bil 6 sovražnik tako ljuto potisnjen, da so se pmogli le deli njegovih čet na ožini proti Moonu rešiti. Pri bojih za mostičje od O r rila r a na vzhodnem robu od Oesel pomagale so od severa sem uspešno nemške po-jmorske bojne sile. Doslej se je naštelo več kot 2400 vjetih. Razpršene čete bodo to šte-fcilo še povečale. 30 topov, 21 strojnih pušk, [nekaj letal in mnogo vozov padlo je doslej w roke naših čet, ki so pod izbornim učinkom kod poveljstvom viceadmirala S c h m i d t a oječih delov mornarice bistveni del svoje haloge v 4 dneh izvršile. V morskem zalivu Rige smo zasedli i otoke Runne in Abre. Pri drugih frontah na vzhodu nobeni posebni dogodki. Makedonska fronta. V dolini fetrume prepustili so Bolgari Angležem nekaj vasi. Prvi generalkvartirmojster Ludendorff. Yojna na morju, Podmorski čolni v Srednjem morju. W.-B. Berlin, 10. oktobra- V vseh de-|lili Srednjega morja prizadeli so naši pod-Imorski čolni sovražnemu morskemu prometu zopet težke izgube. 12 parnikov in 33 ladij [na jadre s skupno 46.000 brutto-register-tona-Imi se je vkljub že močno znižanemu morske-|mu prometu zopet potopilo. šef admiralnega štaba mornarice. Novi uspehi podmorskih čolnov. W.-B. Berlin, 13. oktobra. Delovanje nemških podmorskih čolnov v Atlantskem [oceanu vodilo je zopet do uničenja cele vrste parnikov in jademic s posebno vrednim tovorom. Med potopljenimi ladjami so se nagajali oboroženi francoski parnik „Dinorah" 6750 tonami premoga, ki je bil sestreljen [sredi iz spremstva, nadalje francoski parnik „Italie" z živili in vinom v Bordeaux, francoska ladja na jadre „Europe" s 4000 do 5000 tonami pšenice v Bordeaux in oboro-I žena francoska velika barka „Preseverence" I s 4000 tonami salpetra v Saint Nazaire. Tudi se ,je uničilo neko angleško stražno ladjo. Šef admiralnega štaba mornarice. Potopljeno! W.-B. Berlin, 13. oktobra. V Atlant-! skem oceanu in v Severnem morju so nemški podmorski čolni zopet 3 pamike in 3 jader-nice potopili. 21.000 ton potopljeno! W.-B. Berlin, 13. oktobra. Novi uspehi podmorskih čolnov v zatvornem okolišu I okr g Anglije: 21.000 brutlo-register-ton. Med | potopljenimi ladjami nahajala sta se dva glo-| boko naložena parnika s premogom, nadalje , en angleški parnik in ena ladja na jadre, ki je imela 3000 sodov olja za mazanje mašin na krovu. Na zapadnem izhodu Kanala se je poleg tega francosko jadernico ,.Moiseau" z artiljerijskim ognjem težko poškodovalo. Šef admiralnega štaba mornarice. 15.000 ton potopljenih. W.-B. Berlin, 14. oktobra. Vsled delovanja naših podmorskih čolnov na severnem bojišču se je zopet 15.000 brutto-register-ton potopilo. Obstreljevanje ruskega pristana. K.-B. Dunaj, 14. oktobra. Ruski ge-neralštab poroča od Črnega morja: Dne 12. oktobra obstreljeval je neki sovražni (nemški) podmorski čoln pristan od Tuapse (na vzhodnem obrežju Črnega morja); oddal je okroglo 20 strelov. Izginil je hitro, ko so naše baterije pričele streljati. Upor na ruski bojni ladji „Petropawlowsk". K.-B. Stockholm, 13. oktobra. Po tu došlih finskih listih so mornarji 4 oficirje v Sweauborgu ležečega bojnega parnika „Pe-tropawlowsk" ustrelili in mnogo dragih oficirjev zaprli, da bi si zajamčili prostost od kazni. Več kot 7000 ton potopljenih. W.-B. Berlin, 16. oktobra. V zatvornem okolišu okrog Anglije se je zopet celo vrsto parnikov in ladij, na jadre od naših podmorskih čolnov uničilo. Med potopljenimi ladjami se nahaja en parnik od več kot 7000 ton, ki se ga je dobilo na poti od Anglije-Le Havre in ki je bil bržkone z municijo naložen. Šef admiralnega štaba mornarice. Politični utrinki. „Kšeft" in slovenska „narodnost". „Gr. T." poroča: Dne 4. t. m. je deželni '. glavar kranjski dr. Š u s t e r š i č pri finanč-: nemu in železniškemu ministru govoril glede podjetja železniških zgradb Lončarič. Ta firma se namreč pritožuje, da je pri zgradbi železniške proge Knin-Pribudič v Dalmaciji in železniške proge Rudolfovo-deželna meja izgubila 1 in pol milijona kron. Dr. Šusteršič se sedaj hudo trudi, da bi to svoto firmi pridobil, ker vendar ne gre, da bi tako podjetje med vojno toliko izgubilo. Pri celi zadevi se gre namreč tudi za interese (prvaške) ljudske posojilnice". Ali nastop dra. Šušteršiča je zadel na težave, ker vlada na možnost tako velike izgube z ozirom na proračunjene troške ne veruje. „Gr. T." pravi k temu še: Tako delajo prvaška podjetja: najprve konkurirajo z drugimi podjetniki vsled nizkih cen, potem pa zahtevajo od vlade baje izgubljeni dobiček nazaj. Isti manever napravil je sicer svoj čas tudi stavbeni podjetnik S u-p a n č i č, ki je bil prevzel neko delno progo taversko-karavanške železnice in si je znal zato od vlade znatno naknadno plačilo pridobiti. — Mi pa pristavimo tej zanimivi vesti sledeče: Kapitalisti so v tej vojni gotovo dovolj zaslužili in lahkoverno vlado dovolj osle-parili. Ako je eden ali drugi kaj izgubil ali se „zašpekuliral", je to njegova stvar. Država, ki obstoji vendar iz davkoplačevalce v, nima prav nobenega vzroka, brigati se za špekulantovske „nezgode". Škandalozno pa je, ako se javni funkcijonar, kakor je to deželni glavar kranjski, briga za špekulantovske zadeve kapitalistov ter jih skuša s svojim političnim vplivom „v red" spraviti. Kaj ta-cega zamore pač le en dr. Šusteršič storiti, o katerem so slovenski listi svoj čas pisali, da ima „ožlindrane" roke. Ta „dr. Žlindra" — citiramo zopet slovenske liste! — hoče torej kot deželni glavar kranjski nekemu za-špekuliranemu kranjskemu kapitalistu 1 in pol milijona kron „rešiti", kateri denar pa bi morali davkoplačevalci poravnati. In ta človek je — deželni glavar. Ni čuda, da se je upal ta deželni glavar kranjski svojo vlogo še naprej igrati, ko se mu je znano ,,žlindro" očitalo in sodnijsko dokazalo, ko se mu je v ,,Tagesposti" in drugih listih naravnost neverjetne stvari očitalo in dokazalo, — ni čuda, kajti ta človek se piše Šusteršič! In ob grobu „naj večjega Jugoslovana-' dra. Kreka si je upal ta dr. Šusteršič usta odpreti in mrtvega nasprotnika »hvaliti/ kakor da bi dal osel mrtvemu levu brco . . . Vbogo slovensko ljudstvo, ako te bodo vodili Šušteršiči! Srbska vlada in srbski morilci. Kakor znano, je bil neposredni vzrok te grozovite vojne sramotni umor naše bivše prestolonasledniške dvojice v Sarajevu. O tej stvari piše zdaj ,,Wiener politisehe Korres-pondenz": „Srbska vlada odklanja v svojem listu „La Serbie" vsako zvezo s srbskimi atentatorji. Temu nasproti pribijemo, da so „Srbske Novine" od 3. oktobra 1917 srbske morilce slavile kot edine in prave srbske re-volucijonarje, o katerih činih se bode v poznejših časih še cele knjige pisalo". — Tisti navadni morilci, ki so našo prestolonasled-niško dvojico zverinsko umorili, so torej nekaki „junaki" jugoslovanske misli. Srbska vlada, ki živi nekje v inozemstvu od francosko-angleških „trinkgeldov", se jih skuša sicer otresti. Ali ,;gliha vkup štriha". Umor v Sarajevu in „jugoslovanstvo" imata en vir in eno idejo! „Pod habsburškim žezlom". Naši „Jugoslovani" pišejo vedno, da hočejo združenje Srbov, Hrvatov in Slovencev „pod habsburškim žezlom'1. Ali pravi mogotci tega nesrečnega gibanja skušajo s tem le jaynost slepiti. Ob priliki pogodbe na Kor-fu piše n. p. glasilo »jugoslovanske" stranke „La Serbie" dobesedno: „Princ-vladar sprejel je delegacijo jugoslovanskega odbora pod vodstvom voditelja dra. A. Trumbiča v av-dijenci. Delegacija izročila je princu umetno delo velikega jugoslovanskega umetnika Ivana Mestrovič. Dr. Trumbič držal je na princa sledeči govor: „Prosimo Vašo Visokost, da sprejmete to ponižno darilo in je shranite kot dokaz nespremenljive volje celega (?) jugoslovanskega naroda, da bode po tej vojni oproščen vsake tuje vlade in da bode za-mogel nekega dne pozdraviti Vašo kraljevsko Visokost kot kralja vseh Hrvatov, Slovencev in Srbov". Princ (srbski princ! op. ur.) pa je odgovoril: Sprejmem rad ta novi dokaz u d a-nosti kot simbol združenja vseh Hrvatov, Slovencev in Srbov, ki ga je naš narodni umetnik tako krasno v tem delu izrazil. Sem jako srečen, da vas vidim sodelovati s kraljevo (srbsko) vlado na velikem delu osvoboditve in združenja". — Tako piše Jugoslovansko" glasilo „La Serbie". Zakaj torej lažejo naši »jugoslovanski" hujskači, da se hočejo »združiti" edino „pod žezlom habsburške dinastije". To je le pesek v oči! To je le farizejstvo! Najprve hočejo razbiti štajersko in koroško kronovino, potem Avstrijo, na katere razvalinah bi radi uresničili .jugoslovansko1' državo s srbskim kraljem. To je resnica! Dr. Verstovšek pobija uradnike. Mi gotovo ne zagovarjamo uradnikov, ki zanemarjajo svojo dolžnost. Nasprotno, — mi smo zato, da se take uradnike najstrožje za ušesa prime. Ali znameniti poslanec dr. Verstovšek je kot c. k. profesor sam državni uradnik, ki živi od davkov. In ravno ta mož se upa kot uradnik svoje lastne tovariše napadati in v državni zbornici blatiti. Mož je stavil zadnjič na notranjega ministra glede uradnikov strupeno vprašanje, v katerih napada uradnike, čeS da zamujajo svojo dolžnost itd. Prav gotovo je, da zdaj v vojni uradniki ne morejo svojih poslov tako hitro izvršiti, kakor v mirnem času. Preobloženi so z delom, premalo jih je in preveč zasebnih skrbi imajo tudi. C. k. minister pa je vprašanje dra. Verstovšeka tudi razkrinkal Kot poskus hujskanja; povedal je namreč, da v zadnjih letih ni prišlo iz štajerske nobeno pomembno število pritožb. S tem je c. k. minister priznal, da uradniki po možnosti svojo dolžnost izpolnujejo, na vsak način boljše, nego dr. Verstovšek, ki je od države plačan, obenem pa politiku-j e bržkone, tudi proti dobremu plačilu na vse mogoče načine! Sicer pa je Verstovšek itak znan; najbolje ga je svoj čas označil slovenski pisatelj Vekoslav Spindler; pred kratkim pa mu je nemški poslanec Marckhl tudi očital, da krade čast in Verstovšek, ta znani Verstovšek je doslej držal jezik za zobmi. To je pač Verstovšek, navadni ,. Verstovšek", in — „po celem svetu je znan" . . . Jugoslovani" in srbski morilski kralj. Vedno smo bili prepričani, da stoji srbski kralj z vsemi svojimi morilci za danes tako glasno proglašanim ^jugoslovanskim" gibanjem Dokaz temu je sledeča vest, ki jo posnemamo iz ljubljanskega »Slovenskega naroda:" Pismo srbskega kralj aPetra dr. T r u m b i č u. Pariški „Temps" javlja, da je srbski kralj Peter poslal predsedniku jugoslovanskega kluba dr. Trum biču nastopno pismo : „Obžalujem, da mi zdravstveno stanje ne dopušča sprejeti Vas in Vaše tovariše. Sledim delu ,,Jugoslovan-skega kluba", kateremu ste Vi predsednik, kar Vam morem za ono, kar se je doslej zgodilo, izraziti svojo zahvalo. Jaz pripadam že preteklosti, zato izročam svojemu sinu, da do kraja izvede tako lepo zapii-četo delo ujedinjenja vseh Srbov, Hrvatov in Slovencev. Nadejam se, da Vi kakor Vaši tovariši bodo pomagali mojemu sinu pri tem velikem poslu." To pismo je pač najboljši dokaz, da je Jugoslovansko" gibanje navadni plod srbske in velesrbske hujskarije. Pogreb — politična demonstracija! Poročali smo v zadnji številki — in gotovo ne v tonu sovraštva — o smrti slovenskega voditelja duhovnika dr. Kreka. Pokojnik je bil mož, vreden poštene besede pri prijatelju in sovražniku, vreden spoštovanja v življenju in smrti. Netaktno, grdo in sramotno bi bilo, ako bi mi kot nekdanji politični nasprotniki dra. Kreka na njegovo sveže gomilo pljuvali. Ali ravno tako netaktno, grdo in sramotno je, da se mrliča dra. Kreka zlorablja v politične namene, izkorišča v svrhe vseslo-vanske gonje. Dr. Krek je umrl in z njim ni umrl le politik, marveč tudi človek in v tem slučaju tudi duhovnik. Zato smo bili naravnost razočarani, da se je ob priliki tega duhovnika vedoma ali nevedoma pozabilo na veličanstvo smrti in se je pogreb s teatraličnirn pompom zlorabljalo v svrho agitacije za neko sanjarsko, v bistvu proti-avstrijsko politiko. Pogreb vendar ni „teater", ni „shod" ljubljanskih „cigare-ric", — pogreb je slovo od mrliča, ki ga je večna usoda ločila od prijateljev in nasprotnikov. Skromni, navadni vojaki na bojišču pokopavajo svoje mrtve sovražnike z ed-nako častjo, kakor lastne tovariše; priznavajo veličanstvo smrti, ne zlorabljajo njih mrhče v namene svoje stvari. Na svežem grobu dra. Kreka pa je govoril dr. Tone Korošec politični govor, govor za „jugoslovanstvo", zaradi katerega bi še pred kratkim časom imel opraviti s kazensko sodnijo. Odprti grob je bil Korošcu oder za politično hujskarijo! In v ednakem zmislu sta imela agitatorične govore ob gomili Kreka neki Čeh in neki Hrvat. To je pač žalostno, — žalostno za navadnega človeka, še bolj ža- __ 4 — i lostno pa za katoliške duhovnike. In ] tako je postala iz pogreba tega „največjega > Slovenca" dra. Kreka namesto tragedije na-j vadna politična — komedija. Pričela se je ta i komedija — vbogi dr. Krek se mora sam nad j njo v grobu obrniti — s krokodilskimi sol-j zami poštenjaka dra. Šušteršiča, ki je kot de-j želni glavar imel pogum, govoriti sladke be-,■ sede nad še toplim truplom svojega največ-j joga nasprotnika Kreka, Končala se je ta ko-t medija z govorom gostobesednega niaribor-j skega kaplana dra. Korošca, ki ni prevzel i dedščine Kreka „za slovensko ljudstvo", mar-! več le za svojo osebico. Mrtvi dr. Krek ni in j ni zaslužil, te komedije . . . S Zagotovitev krušnega ploda s setvijo zmesnega žita. Dasi so letošnji žilni pridelki boljši nego pridelki • obeh pretečenih vojnih let, vendar so v primerju z le-( tino zadnjih mirovnih let precej zaostali in vsled vojnih , razmer moramo računati v bližnjih letih še z manjšim j kmetijskim proizvajanjem. Treba bo tedaj vporabljali vsa j sredstva, da se zvišajo pridelki, tudi taka, ki so se v i mirovni dobi z ozirom na tržne razmere manj vpošte-; vala, nego nujno zahtevajo današnje razmere. Sredstvo za zvišanje zrnja je sejanje zmesnega žita, i ki obstoji iz zmesi raznih vrst istega ploda ali :z zmesi ; raznih žitnih vrst ali iz mešanice sočivja z žitom. Po ; istodobni žetvi teh raznih plodov se razlikuje zmesna i setev od podsetve. Da se spozna prednost zmesne setve, ■ treba je skrbno obdelovati, ker se le na ta način zemlja i popolnoma izrabi. Da se zemlja z zmesno setvijo boljše [ izkoristi nego s čisto setvijo, se zvečine izvaja iz opa- j zovanja, da se pri slednji koreninice tudi gosto sejanega ! žita ne križajo tako kakor pri rastlinah nesorodnih vrst. • Ker posamezne rastline zmesi rabijo različne redilne ; snovi iz zemlje in se nekako medsebojno ščitijo, uspe-i vajo boljše in rastejo enakomerneje, pa tudi zrnje je ' boljše kakovosti in donosi so večji nego pri čisti setvi. In baš to je neprecenljive vrednosti, zlasti v sedanji hudi dobi, ko je obilneje domače proizvajanje tako silno potrebno. Ker večji pridelki zmesne setve zemljo bolj iz-' črpajo, morajo se nadomestiti zemeljske redilne snovi z . boljšim gnojenjem in zlasti je treba skrbeti, da je v suhih legah dosti vlage, Najčešče se seje pšenica z ržijo , kot tako imenovana soržica, ki je na Luksenburškem skoraj edini krušni plod. Seje se lahko s strojem ali z j roko; na prvi način zlasti po njivah, kjer zraste mnogo i pleveli, ker se poleg drugih prednosti strojnega sejanja tudi lahko okopava. Zmesno razmerje obeh plodov je I zelo različno, vsekakor je velike važnosti, da se pravo ; zadene. Vzame se 4/s—'/, pšenice in '/B—'.', rži in si-} cer čim težja je zemlja tem več pšenice in čim lažja ; tem več rži. Najboljša zemlja za soržico je srednje tež-! ka zemlja. Zanje se, ko rž dozori, ne da bi se oziralo | na zrelost pšenice. Ne sme se pa morda zgodno zoreča ' rž s pozno zorečo pšenico sejati. Znamenita so v „Deut-i sche landvv. Presse" od Ed. M e y e r j a priobčena po-•j ročila o sejanju soržice v Turingiji (Thtiringen), kjer se j prideluje že več let soržica na obširnih zemljiščih in se ! pridela na slabi zemlji v neugodnih podnebnih razmerah [ 30 do 40 q na 1 ha. Pri tem se je opazovalo, da se ] boljše razvijata obe vrsti žita v zmesi in sicer glede na j zrnje kakor tudi na slamo in da pšenica in rž vsled ! medsebojnega prilagodenja istodobno zorita. Enako so j izkusili na Južnem Ogrskem, kjer se tudi seje soržica j v večjem obsegu. Donosi zmesne setve so tudi tam i večji in enakomerneji nego pri čisti pšenici, ki zelo raz-; lično obrodi. Pšenica in rž zorita skoraj v istem času i in v snetljivih letih se je opazovalo, da se snel pšenice ! v soržici manj loteva nego pri čisti setvi, kar se da | razlagati s tem, da je višje rastoča rž nekaka zaščita za j pšenico. Rž se tudi pogosto meša s sočivjem (z lečo, gra-i hom in grašico), katero v zavetju rži varneje prezimi, j nego samo in povrh tega zboljša krmno vrednost sla-j me. V krajih s hudo zimo se meša sočivje z jaro ržjo. Grah, ki v peščeni zemlji ne uspeva dobro, se poseje do ene tretine pomešan z jaro ržjo. ječmen in oves se posejeta zmešana le tam, kjer ni velike razlike v razvoju ; v obče se najde ta zmes le redkoma, ker je kot krušni plod manj vredna, nasprotno je pa izvrstno krmilo za konje, svinje in perutnino. Redkeje zmesi so ječmen in jara rž, leča-ječmen, grah-ječmen in grašica-ječmen. Oves se poseje primešan najčešče sočlvju (gra-šici, grahu). Za sedaj je zmes pšenice in rži največje važnosti, ker se dobi iz nje dobra kuhalna moka in izborna krušna moka. ki daje lep in okusen kruh. Ker je krušni plod najpotrebnejši, moramo tudi oni plod, ki nam daje od dobrega najboljše, dostojno čislati, brez ozira na to, da je soržica vsled svoje različne sestave 1 pri mlinarjih nepriljubljena in da je le malo mlinov, ki so vrejeni za nje zmletje. Menda sprožijo te vrste nekaj poskusov s soržico in napotijo za pospeševanje kmetijskega proizvajanja osnovana mesta, da se poseje še to jesen kolikor največ mogoče mnogo ploščin s soržico. Določi pa se naj za ta pridelek prevzemna cena, za katero je merodajna množina primešane pšenice in ki primerno presega ceno rži. Fr. K u n z e. ( zavoljo preselitve prav poceni proda pri Mariji Damiš, Tiergarten 41, pošta Artič pri Brežicah. Stara in nova m S Tina tudi izabelo, jabolčnico in jesih kupuje vedno po najboljših cenah J. Kravagna v Ptuju. m 7 — 2050. Z ozironi na razglas z dne 10. [septembra 1917 \2^ se naznanja, da so že vsa za sajenje godna sadna drevesca iz deželnih sadnih drevesnic oddana. 475 Gradec, dne 2. oktobra 1917. Vinski mošt i beli in rdeči, stari in novi, šampanjec, liker, kognak, sli-! vovka itd., rabljeni vinski transportni sodi od špi-rila, likerjev itd., od '/. hI do 20 hI, ako niso razbili, "strohneli ali zaduhli, se takoj kupijo. Natančne pismene ponudbe z rekom. posk. vzorci, številom kosov, vsebino hI, Rradiranjem, vrsto lesa, ceno hI, na gosp. Hermann Scharf, Brflnn, Rich. Wagnergasse 8, Thur 21. 498 Iščem 491 se sprejme v Gradcu, Brockmanngasse 8, Schnider. gostilno na račun ali tudi v najem, pri kateri je nekaj vrta, v okolici Celja ali Maribora. Naznanila se prosi pri g. M. Starčič, Srebernik št. 3, St. Peter bei KOnigsberg. 491 mF* Viničar ""Wk i s o delavskimi močmi se sprejme. Raz ven : mleka od 2 krav. vrta za zelenjavo in mnogo I zemlje dobi 300 kron plače ter za gotova ; dela 80 vin. dnevne plače poleti, 70 vin. pa I pozimi, nadalje pijačo in kurjavo. Richard : Ogrieeg, Sturrhberg bei Marburg, Post Poiinitz. j so sprejme z 1 do 5 delavskih moči. Razven : zemlje in vrta za zelenjavo dobi 4—5 litrov \ mleka, drva za kurjavo ter 6 do 700 kron ! plače, za gotova dela pa 80 vin. dnevne krepka, brez otrok, iščeta kaj malega za ku- plače poleti, 70 vin. pa pozimi. Richard Ogriseg, piti ali v najem vzeti, ali pa stanovanje z , Sturmberg bei Marburg, Post Pbftnitz. 494 I nekaj njive, tudi službo za majerja itd. Na- [ slov pove uprava tega lista. mit guter Schulbildung, der deutschen und slowenischen j Sprache machtig, wird auigenommen bei Briider Sla- j witsch, Pcttau. 489 ; z vrtom in njivo so, želi kupiti. Naslov pove —— upravništvo tega lista. 496 Učenec "^Pl z dobro šolsko izobrazbo, zmožen nemškega in slovenskega jezika, se sprejme pri bratih Slawitsch v Ptuju. Kraste lišaj, srbenje in druge kožne bolezni odpravi hitro in sigurno domače mazilo Paratol. Se uma?e, nima duha, se more torej tudi Čez dan rabiti. Velika posoda K 3'—, dvojna K 5'50. — Nadalje prašek Paratol za varstvo občutljive kože, ena škatlja 2 K 50 h. Dobi se oboje pri naprei-pošiljatvi svoie ali povzetju na naslov: Apotheke M. Klein's Paratol-XPerke in Budapest IV- 20., E5tv6s-Utcza 28. 472 499 5T. Pošljite zavoje na nakupovalnico Žide Henkel, Dunaj VIII, Alserstr. Pošiljatve se rcelno natančno zaračuna in takoj po poštni nakaznici plača. Zidani ostanki, stari in novi, do 36 K za 1 kilo za „rupiano" žido....... 60 „ „ 1 „ za „štrenasto" žido . . . . „ 100 „ „ I „ za ostanke (ileke) blaga, pavole. jute-vreče, stare in nove, stare raztrgane obleke, stare, mehke moške in deške klobuke se plačuje najvišje cene. dve vžitkarski družini ! sprejmejo se na večji posesti v bližini Mari-! bora. 1 in pol orala polja z gnojenjem in i vulini za njive; ako ni lastne živine, se doda I tudi eno mlečno kravo. Predstaviti se je v petek, dne 26. t. m. dopoldne pri: Simon Hutter Sohn in Pettau. 505 Čez 1,000.000 mojih ročnih šil ! z družino se sprejme pri oskrbništvu domim Oberpettau v Ptuju. v rabi. Praktično orodje za vsakogar za lastno krpanje usnjatih stvari, oprem, jermenov, čevljev, pihalnikov, jader, vreč, voznih plaht itd. Važno za vojake. Naprej-prodajalci rabat. Cena kompletnega sila pri naprej-plačilu K 4'50 in pri povzetju K 4"S0. Na bojišče le pri naprej-plačilu. P. E. Lachmann, Dunaj IN, Mosergasse 3, Abt. 113. 1"» | Pridna dekla za kuhinjo delavna in poštena, se za neko gostilno takoj ■ sprejme. Plača 24 kron mesečno. Ponudbe pod 504 „Kurhaus-Restauration" Bad Neuhaus bei Cilli. Ali hočete od svojega KEVMATIZMA temeljito ozdraviti? = Tisoči že ozdravljeni! Bolečine v udih in členkih, otekli udi, pohabljene roke in noge, bodenje, bolesti v raznih delin trupla, ja celo slabost oči in posledice revmatičnih ter gihtičnih bolezni. 492 Ponudim Vam naravno sredstvo za ozdravljenje! Ne univerzalna medicina, marveč zdravilo, kakor ga daje dobra mati natura .J. bolanemu človeštvu. Vsakdo dobi poskušnjo brez troškov! Pilite mi ~ takoj, pošljem Vam moje sredstvo in podučno razpravo popolnoma brez troškov. Postali bodeie moj hvaležni pristaš. Expedition der Opern Apotheke Budapest VI. Abteilung. Loterijske številke. Gradec, 10. oktobra 1917: 55,81,44, 4,67. Trst, 17. oktobra 1917: 76, 58, 71, 57, 60. U VI li 403 m C. k. okrajna sodnija v Ptuju je danes v nazočnosti državno-pravdniškega funkcijo-narja Pristolitscha in obtoženke Katarine Klasinc o obtožbi razpravljala, ki jo je javni obtožitelj proti Katarini Klasinc, roj. 1852 v Zgornjih Jablanih, pristojni v Cirkovce, kat., samski posestnici v Mihovcih, zaradi § 411 k. p. predkaznovani, zaradi prestopka po § 20 naredbe glede navijanja cen dvignil, ter je glede od obtožitelja stavljenega predloga na kaznovanje kot pravo izpoznala: Obtoženka Katarina Klasinc j e kriv a, da je julija 1917 v M i h o v c i h v izrabi vsled vojnega stanja nastalih izrednih razmer za krompir očitno čezmerne cene i. s. za en mecen 30 K, za en cent 100 K, za en masel 5 in 6 K zahtevala in se zaradi s tem vte-meljenega prestopka po § 20 oes. nar. od 24. marca 1917, st. 131 d. p. 1., po istem mestu postave obsodi na 14 (štirnajst) dni zapora ter denarno globo 3000 (tri tisoč) kron, ako se te ne dobi, pa na zopetne 3 mesece zapora, nadalje pa v zmislu § 389 k. p. r. na povrnilo troškov. V zmislu § 45 omenjene ces. nar. se mora razsodba na troške obtoženke v „Ta-gespost", v „Grazer Tagblatt" in v ..Štajercu" objaviti, v občini Cirkovce pa javno nabiti. Ptuj, 25. julija 1917. A. Franz 1. r. Dr. Fiirstbauer 1. r. U VI li 40C/I7 . 11 . m ial C. k. okrožna sodnija v Mariboru, odd. II, kot vzklicna sodnija je v zmislu razpravo določujoče odredbe od 3. septembra 1917 dne 3. oktobra 1917 pod predsedstvom c. k. de-želno-sodnega svetnika Kronasser v navzočnosti c. k. deželno-soduih svetnikov Kokol in dr. Torggler in ces. kr. okrajnega sodnika dra. Pichler kot sodnikov, c. k. sodnika dra. Pam-mer kot zapisnikarja, c. k. prvega drž. pravd-nika Verderber, branitelja dra. Blank e', konc. dra. Orosel za dra. Sadnik, v vzklicu razpravljala, katerega je obtoženka Katarina Klasinc zaradi izreka o krivdi in kazni proti razsodbi c. k. okrajne sodnije Ptuj od 25. julija 1917, u. št. U VI, 403/17/6, dvignila ter o predlogu branitelja na spremembo razsodbe z oprošče-njem ali znižanjem kazni, kakor tudi glede predloga javnega obtožitelja na zavračanje nasprotniškega vzkica dne 3. oktobra 1917 kot pravo izpoznala: 1. Vzklie obtoženke glede izreka o krivdi se kot nevtemeljen zavrača. 2. Pač pa se ugodi vzklicu obtoženke glede izreka o kazni in se dotično razsodbo v toliko spremeni, da se obtoženka Katarina Klasinc zaradi od nje pregrešenega prestopka po § 20 ces. naredbe od 24. marca 1917, št. 131 d. p. 1., po istem postavnem mestu pod vporabo § 260 k. p. na 5 dni zapora, poojstrenega z enim trdim ležiščem in na denarno kazen 1000 (tisoč) kron, ako se je ne dobi, pa na še en mesec zapora obsodi; v zmislu § 45 leg. cit. se ima izvršiti objava razsodbe na troške obtoženke s ponatisom v ,,Štajercu" in v „Slovenskem Gospodarju" ter s tem, da se v občini Cirkovce javno nabije. 3. Po § 390 k. p. r. jamči obtoženka za troške vzklicnega postopanja. Maribor, 3. oktobra 1917. 5oo Kronasser L r. pozor! Miihlerbeutel pajtelje za mlinarje se dobi pri SlawitsM Heller trgovina m* VILA -** na deželi z vrtom ali večjim zemljiščem se želi kupiti, eventualno tudi večja firma, ki je primerna za penzijo. Ponudbe z navedbo najskrajnejše cene in bremen na Verwaltung des „Realitaten-Markt", behOrdl. bef. Realitaten-verkehr Graz, Hamerlinggasse 6. 483 Gostilna na deželi, tudi taka, kjer je mesarija poleg, se želi kupiti. Dopise z označbo cene in bremen na Verwaltung des Realitaten-Markt, behordl. bef. Realitatenverkehr Graz, Hamerlinggasse 6. 4S4 Pridni delavni viničarji 4 delavake moči, se sprejmejo. Predstaviti ae je od četrtka dne 11. oktobra med 8. —10. uro zjutraj pri Bankdirektor Gruber, Marburg, Parkstrasse 18., I. St. 401 g lipi z s hišo na deželi se želi kupiti. Dopise z označbo prodajalne cene in dolgov na Verwaltung des Realitaten-Markt, behordl. bef. Realitatenverkehr, Graz, Hamerlinggasse 6. 485 Dekla Dva ucei se sprejmeta v trgovini za železnino V. Le-poseha v Ptuju. '476 Razglas. Zaradi premalega odkazanja špirita in zaradi pomanjkanja snovi za žganje se bode žganje le še v malih množinah oddajalo in ostane glavna trgovina na Bregu pri Ptuju tudi v pondeljkih ter sobotah zaprta. Maks Straschill žgalnica, fabrika žganja in likerja na Bregu pri Ptuju. 349 P^^Viničar kakor tudi en 479 „ofer" (Inwohner) z pridnimi delavskimi močmi pod dobrimi pogoji se takoj sprejmeta pri Otto Schwarschnig v Majšpergu, pošta Ptujska gora pri Ptuju. Framvdftl 'e sredstvo za pomb]cnie las, rrcun^uui ki ,Ati(,t 5VCllc in sive |as in brade za trajno temno pobarva, 1 steklenica s poštnino vred K 2'70. Pvdvnl j'rožnata voda. Kjuvui ki Siv0 pordci;j I bleda lica. Učinek je čudovit. — ___! I steklenica s poštnino vred . . . Po povzetju 55 h več. Naslov za naročila: K 2-45. Jan Grolich, drožerijapri angelu, (Wotiniing- mi DieostYermitilong) za «■ službe, učence, stanovanja in posestva izvršuje vse vrste posredavanja najhitreje. 18*8 Vprašanja ib pojasnila v mestni stražnici (rotovž) Avtomatični lovilec za podgane K 5-50, za miši K 4*~, vlovi brez nadzorstva do 40 kom. v eni noči, ne zapusti duha in se postavi sam. Past za ščurke „Rapid", tisoče ščurkov in Rusov v eni noči, po K 5'70. Povsod najboljši uspehi. Mnogo zahvalnih pisem. Razpošiljatev po povzetju, poštnina 80 vin. Exporthaus Tlnlner, Wien, III., Neulinggasse Nr. 26/P. 38 starejša ima prednost, katera ima veselje do poljedelstva in s krmljenjem svinj, se proti dobrim plačilom takoj sprejme pri Otto Schwar-SChnig v Majšpergu, pošta Ptujska gora pri Ptuju. % KMETIJSTVO z dobro ohranjenimi poslopji se želi kupiti. Pismene ponudbe, v katerih naj bode označena velikost posestva, prodajalna cena in bremena, naj se pošiljajo na Verwaltung des Realitatenmarkt, behordl. bef. Realitatenverkehr Graz, Hamerlinggasse 6. 486 V obliki polna dosege /. po zanesljivosti učinka mnogokrat preizkušenim aparatom = HYPERIN s patentirano vibracijo. Najnovejša zdravniško priporočena iznajdba znanosti. Vidni uspeli Se v 14 dneh, nadaljna raba nepotrebna. Ta izredni aparat se vsem damam vsake starosli nzjtoplejc priporoča. Za neškodljivost in učinek so se izkušene pisateljice opetovano zavzele. Polno jamstvo, postavno varovan. Presencči na najvišji način. Se more rabiti tudi od dveh oseb. — Ako ne do-pade, denar nazaj. Cena s pripravo in navodilom K 7-90. Po pošli za 70 vin. več. Tajna razpošiljatev brez navedbe vsebine po higij. razpošiljalni J. Kukla, Prag, Perlg. 31. 433 Armadne ure na napestnik. natančno regulirane in repasirane. — Nikel ali jeklo K 25\— 30"— ali 35—. Z radium svetilom K 30—, 35'—, 40'—. Srebrne ure na napestnik (Zugarmbanduhrcn) K 50, 60 3 leta pisemske garancije. Razpošiljate > po povzetju. Izmenjava dovoljena ali denar nazaj. Prva fabrika ur HANNS KONRAD, c. in kr. dvorni liferant Br0x Nr. 1503 (Češko). Glavni katalog zastonj In poštnine prosto. 387 hitro in diskretno prodati, naj se obrne na Handelsverkehrszeitung „HAVEG", Wien, I. Gise-lastrasse 5, telefon interurban 8275, 159 in naj zahteva v svrho ogleda ter informacije brezplačni obisk našega strokovnega uradnika. Vsak svoj lastni reparater! Moje Lumax ročno-šivalno šilo sije šlep-štihe kakor z mašino. Največja iznajdba, da zamoreš usnje, raztrgane čevlje, opreme, kožuhe, pieproge, vozne odeje, šlole za šotore, file, kolesne mantelje, vreče, platno in vse drugo močno blago sam sešiti. Neobhodno potrebno za vsakogar. Izborno za rokodelce, kmete in vojake. Biser za športne ljudi. Trdna konstrukcija. Izredno lahka raba. Garancija za rabljivost. Prekosi vse konkurenčne izdelke, Mnogo pohvalnih pisem. Cena kompletnega šivalnega šila z cvirnem, štirimi različnimi šivankami in navodilom K 4—. 2 kosa K 750, 3 kosi K 11—, 5 kosov K 18—. Se razpošilja poštnine prosto, ako se denar na-pret pošlje; pri povzetju poštnina ekstra, na bojišče le proti naprej-plačilu po Josef Pelz, Troppau 122, Olmutzer-strasse 10. Išče se naprej-prodajalce. 376 Žepna nra . jeklo ali zaniklana I vrsta........K 14 II. vrsta.......K 20 Srebro imit.......K 30 Z dvojnim manteljem . . K 40 Z varstveno šipo K 2'—, z radijem K 10'— več. Precizijske ure K 50-, 60— in 80"—. z varstveno šipo Veliki formal.....K 20] II. vrsla .......K ; Mali format......Ki II. vrsta........K ' Z varstveno šipo K 2—, zr dijem K 10"— več. Prezisijska ura na napestnik K 50—, 60— in 80-. ' Razpošiljatev od Dunaja po pošiljatvi svole z K 150 za pošt« tudi na bojišče. MAX BOHNELj Dunaj, IV. Margarethenstrassse 27 51. Fabrični cenik proti razpošiljatvi K 1—. Dynamo žepna svetilka K 24 — in K 30- Brezplačno dobi vsakdo na željo moj glavni katalog ur, zlatem, srebrnem, godbenem blagu. Vio- 8^ line po K 14, 25 in višje. Dobre V harmonike po K 16, 25, 35, 50 in £fo višje, dvevrstne harmonike K 70, flH SO, 100, 120, trivrstne K 180, 200, ?\j) 240, 280. Izmenjava dovoljena ali ^*^ denar nazaj. Razpošiljatev po povzetju ali naprej-plačilu po razpošiljalni hiši Hans Konrad, c in kr. dvorni liferant BrOx št. 1740 (Češko). 52 Hiša z jako lepim in velikim vrtom pri Sv. Roku na Bregu pri P t u j u, primerna za penzijonista ali vrtnarja, se takoj zaradi preselitve pod ugodnimi pogoji proda. Vprašanja na gosp. 46! Johana Saischeg, c. k. okrajna sodnija v Ptuju. Sadje 2 kupuje v vsaki množini po najboljših cenah PJ^Maks Straschill Breg pri Ptuju. Najlepši kinč ženske so krasna velika trdna prša. Ženske, ki se v tem oziru ne čutijo popolne, naj pišejo zaupljivo na Ida Krause, ki podeli popolnoma brezplačno na podlagi svoje priznane metode diskr. nasvet za dosego idealnih polnih oblik. Ida Krause, PreUburg (Ogrsko), Schanz-stralle 2, Abt. 109. 275 lUcdska kopel j mesteega kopališča r Ptuju. Čm trn kf «■!•■ »fc *tl»»ai»ii -v< ; e oic 9 fl ^ln# VBp «np»8 i VroA'« unii-.m. sure »!> ~SB .«r*ojei>»<" t cj'.-»A * -70 ;. r> r.ti'lj in odgovorni urednik: Ksrl Linhart. Ti»k: W, Blanke v Ptuju. 0084