30. Mai 1907. Bezirkshauptmannschast 10. gabrgaufl Nr. 22. pettau. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag' Bezugspreis für Bebörden und Ämter jährlich 6 K für portopflichtige Abonnemen i K. 30. maja 1907 agsn 1 • radm c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. lottiä. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 1 K. St. 22. A» sämtliche Gemeindevorstehungen. .3. 16879. Militärradsahrcr. Jene Heuer waffenübungspflichtigen Reservemänner und Ersatzreservisten des Infanterieregimentes Nr. 87, welche geübte Radfahrer sind, können die im Herbste d. .I. stattfindenden Waffenübungen in der Verordnung als Militärradfahrer ableisten, wenn sie ihre eigenen Fahrräder mitbringen. Jedem Radfahrer, welcher ein eigenes brauchbares .Fahrrad bei den Übungen verwendet, wird am Schluffe der Truppenübungen eine Abnützungsentschädigung von 10 K. musgezahlt und für größere, während des dienstlichen Gebrauches entstandene Schäden — wenn die Anspruchsberechtigung von einer Kommission festgesiellt ist — eine besondere Entschädigung gewährt. Vorstehendes hat auch für die waffenübungspflichtigen Reservemänner der übrigen Infanterieregimente! und Feldjägerbataillone des 3. Korpsbereiches Gültigkeit. j Die Gemeindevorstehungen erhalten hiemit den Auftrag, dies in ortsüblicher Weise zu verlautbaren. Pettau, am 17. Mai 1907. 3 17482.; Leibesvisitation von Geisteskranken. Nach einer Mitteilung der Direktion des Allgemeinen Krankenhauses in Graz wurde vor kurzer Zeit bei einem Patienten der Beobachtungsabteilung ein geladener Revolver gefunden. Die Gemeindevorstehungen werden deshalb beauftragt, im Interesse der Sicherheit des Begleitpersonales und des. Wartepersonales sowie der Ärzte der Anstalt, ’/iiti Fgl^'j^s Transportes und der Abgabe psychisch 'sMMker jjn eine Anstalt stets vorher deren Kleider Wfajwrften nach allfälligen Waffen zu untersuchen und letztere den Kranken abzunehmen. Pettau, am 27. Mai 1907. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 16879. Vojaki-kolesarji. Oni reservisti in nadomestni reservisti pešpolka štev. 27, katerim je letos v jeseni priti k orožnim vajam in ki so spretni kolesarji, morejo v jeseni t. 1. pri teh orožnih voj ah služiti kot vojaki-kolesarji, ako privedejo lastna svoja kolesa seboj Vsakemn kolesarju, kateri vporablja pri vajah svoje lastno porabno kolo, izplača se koncem vojaških vaj znesek 10 K kot obrabno povračilo. Za v dobi službene vporabe nastale večje poškodbe dobe posebno odškodnino, ako določi komisija, da so upravičeni trjati odškodnino. To velja tudi za reservnike drugih pešpolkov in lovskih bataljonov 3. voja, katerim je priti k orožnim vajam. Občinskim predstojništvom se s tem naroči, da to razglasijo, kakor je v kraju navadno. Ptuj, 17. dne maja 1907. Stev. 17482. Telesni ogled umobolnih (blaznikov). Ravnateljstvo obče bolnice v Gradcu je javilo, da so pred kratkim pri nekem bolniku opazovalnega oddelka našli nabit brzokres (revolver). Zategadelj se občinskim predstojništvom naroči, da varnosti spremljevalcev in strežnikov ter zdravnikov zavoda v prilog, v slučaju prevoza in oddaje blaznikov v kakšen zavod vsigdar poprej preiščejo njih obleko in druge stvari, ali nimajo morebiti orožja v njih in ga odvzamejo, če ga dobijo. Ptuj, 27. dne maja 1907. / All sämtliche Gemeindevorstehungen u. k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden. 8. 16819. Hundswut und Hundekontumaz im Pößnitztale und Umgebung der Wind. Büheln. Die in Smolinzen H.-Nr. 4 wohnhafte Marie Kaisersberger wurde am >0. Mai d. I gelegentlich eines Ganges in die Stadt Pettau im Pößnitztale in der Nähe von Juvanzen von einem unbekannten, mittelgroßen, schwarzen, kraus- und langhaarigen männlichen Hunde mit langer Rute und ungestntzten Ohren ohne jede Veranlassung überfallen und am linken Unterschenkel blutig gebissen, worauf der mutmaßlich wütende Hund in unbekannter Richtung verschwand. Mit Rücksicht auf den dringenden Wutfall wird im Sinne des § 35 des allgemeinen Tierscnchengesetzes die Hundekontumaz in den Gemeinden St. Andrä W. B., Destinzen, Dolitschen, Hirschcndorf, Janschendorf, St. Lorenzen W. B., Lotschitschdorf, Patzing, Sagoretz, Sakuschak, Ternovetzberg, Ternovetzdorf, St. Urban, Winterdors und Wischberg angeordnet. Die Gemeindevorstehungen und k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden werden beauftragt, unausgesetzt nach der Provenienz des unbekannten wutverdächtigen Hundes nachzuforschen und gleichzeitig darüber Erhebungen zu- pflegen, ob. von demselben noch welche Menschen oder Tiere gebissen worden sind und welche Gegenden derselbe durchstreift hat. Pettau, am 16. Mai 1907. Kalender. A) Für Gemeindeämter. 1. Am 10., 20. und 30. Juni die militärischen Aufenthalts- und Veränderungsausweise. 2. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. B) Für Ortöschnlrjite. Dem zustehenden Bezirksschulräte sind vorzulegen: Bis 10. Juni die Schulversäumnisverzeichnisse beider Hälften des Monats Mai 1907. < --------------- Allgemeine Verlautbarungen. Amtstage: Am 5. Juni d. I. in Friedau; am 6. Juni d. I. in Rohitsch. Vsem oßcinskim predstojnistvom in ces. kr. poveljstvom orožniški !ä postaj. Stev. 16819. Pasja steklina m pasji kontumac v Pesniški dolini in okolici Slovenskih goric.. 10. dne maja t. 1. je v Smolincih hiš. štev. 4 stanujočo Marijo^ Kaisersberger, ko je šla v mesto Ptuj, v Pesniški dolini blizu Ljivanec brez vsakega povoda napadel in na levi krač do krvi ogrizel nek neznan, srednjevelik, črn pes moškega spola, ki je imel kodrasto iri dolgo dlako, dolg rep in neprikrajšam ušesi. Na to je ta bržkone slekli pes zginil in se neve v kateri smeri. Z ozirom na nujni ta slučaj stekline se v zmislu § 35. obč. zakona o živalskih, kužnih boleznih odredi pasji kontumac (zapor) v občinah Sv. Andraž v Slov. gor., Destinci, Dolič, Ju sovci, Janeževe, Sv. Lovrenc v Slov. gor„ Ločič, Pacinje. Zagorci, Sakošaki, Trnovski Vrh, Trnovska Ves, Sv. Urban, Vinterovci in Bišečki Vrh. Občinskim predstojništvopi in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj se naroči, naj neprestano pozvedujejo čigav da je bil ta pes. Ob enem naj tudi pozvedujejo, ni-li ogrizel kakih ljudi in živali, ter katere kraje da je prehodil. Ptuj, 16. dne maja 1907. Koledar. A) Za občinske urade. Predložiti je: 1.) 10., 20. in 30. dne junija izkaze prebivanja in spremembe vojaštva; 2.) vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. B) Za krajne šolske svete. Pristojnemu okr. šolskemu svetu predložiti je: do 10. dne junija zapisnike šolskih zamud obeh polovic maja meseca 1907. 1. Občna naznanila. Uradna dneva: 5. dne junija t. 1. v Ormožu; 6. dne junija t. 1. v Rogatcu. 8. 16943. Geflügelcholera in Pobrefch erloschen. Im Nachhange zu dem H. ä. Erlasse vom 22. April 1907, Z. 13680, wird kundgcmacht, daß die Geflügelcholera in Pobresch als erloschen erklärt wurde. Pettau, am 16. Mai 1907. Schonzeit des Wildes und der Wassertiere. Im Monate Juni sind in der Schonzeit: Haarwild: Hirsche (bis 24.), Tiere und Wild- ' falber, Gemswild, Rehgeißen und Rehkitze, Feld- und Alpenhasen. Federwild: Fasanen, Auer- und Birkhähne, (vom 16. an), Auer- und Birkhennen, Reb-, Hasel-, Schnee- und Steinhühner, Wachteln, Sumpfschnepfen, Wildgänse, Wildenten und Rohrhühner. Wassertiere: Karpfen, Schleie und Barben. C II 187/7 Edikt. Wider Agnes Scholger, deren Aufenthalt unbekannt ist, wurde bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau von Herrn k. k. Notar Kart Filaferro in Pettau, wegen 123 K 87 h eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wird die Tagfahrt zur mündlichen Streitvcrhandlung auf den 29. Mai 1907 um 9 Uhr vormittags Zimmer Nr. 12 beim gefertigten Gerichte anberaumt. Štev. 16643. V Pobrežju je minola kolera med perotnino. Dodatno k tuuradnemu odloku z dne 22. aprila 1907. 1., štev. 13680, se uradno javlja, da je v Pobrežju minola kolera med perotnino. Ptuj, 16 dne maja 1907. Varovati je divjačino in pavodne živali. Junij i meseca se ne smejo streljati, ozir. loviti: izmed štirinožcev: jeleni (do 24.), košute in jelenčeki, divji kozli in divje koze, srne in i srnčeta, poljski in planinski zajci; izmed pt čev: fazani, divji petelini in škar-jevci (od 16. počenš) divje kure in škarjevke (ruševke), jerebice, gozdne (rdeče), snežne in I skalne jerebice, prepelice, močvirni kljunači, divje gosi in race ter tukalme (liske); izmed povfcdnih ž vi: krapi, slizi (linjaki) in mreue. Zur Wahrung der Rechte der Geklagten wird Herr Franz Murko, Advokatursbeamter in Pettau, zum Kurator bestellt. Dieser Kurator wird die Beklagte Agnes Scholger in der bezeichnten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht meldet oder einen Bevollmächtigten namhaft macht. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. II, am 23. Mai 1907. Herausgegeben von der 1. k. Bezirkshauptmannschaft Peltau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von Sv. Blanke in Vettau. — Tiskal V. Blanks v Ptuju.