GLAS LETO XXII. ŠT. 9 (1023) / TRST, GORICA ČETRTEK, 9. MARCA 2017 NOVI CENA 1,20 EVRA NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Uvodnik Metka Šinigoj Praznik žena trgovini imajo ravno ta teden poleg raz- novrstnih izdelkov, brez katerih absolutno ne moremo živeti, prav posebno ponudbo – otroške gospodinjske pripomočke s prav to- liko dolgim ročajem metle za višino otrok, na posebnem mestu pa nepregleden izbor razno- vrstnih rož in cvetličnih aranžmajev s sloga- nom: “Razveselite jo na Dan žena”. Je to le na- ključje? Priznam, da so mi rože všeč in me zelo razveseli, ko jih dobim v dar, naj bo to 8. ma- rec ali preostalih 364 dni v letu. Do lani sem jih tudi sama občasno kupovala, ker dnevna soba s svežimi rožami v lepi vazi prav posebno poživi in obarva celo hišo. Odkar sem postala mama, pa se raje kot z urejeno hišo ukvarjam z vsakdanjimi izzivi, ki se mi kar sami ponu- jajo na dlani. Na živce pa mi gre, kako trgovci izrabijo vsak praznik le za to, da bi mastno za- služili. Letos poteka natanko stoletnica Dneva žena, mednarodnega praznika žensk, ki ga praznu- jemo vsako leto 8. marca v približno stotih državah, da bi spomnili javnost na ekonom- ske, politične in socialne dosežke žensk ter na njihovo enakopravnost. V šoli so nas učili, ka- ko dolga je bila pot ženskega osamosvajanja, ker ni samoumevno, da imamo danes volilno pravico (čeprav je mladenke ne čutijo kot po- sebno pridobitev) in se lahko svobodno odločamo za študij in zaželjeni poklic (name- sto da bi skrbele samo in izključno za dom ter bile odvisne od moža). Ob Dnevu žena slišimo od vsepovsod pozive, naj bodo ženske res ena- kopravne moškim na vseh področjih, da je na vodilnih mestih manj žensk kot moških, kako se vsako leto viša odstotek žensk, žrtev nasilja in še bi lahko naštevali. Škoda, da so vsi ti po- zivi kot muha enodnevnica; 9. marca smo ženske že pozabljene. Zelo redki so moški, ki cenijo delo nas, žensk, skozi vse leto in nas spoštujejo. Taki, ki se ne počutijo manjvredne, če postorijo kaj doma; pospravijo in pometejo, obenem pa še previjejo dojenčka, da si lahko mama vzame deset minut zase in se stušira. Po službi, če mi vreme dovoli, opravim svoj vsakodnevni sprehod z vozičkom in se redno hudujem nad neotesanimi vozniki, ki parki- rajo avto točno pred pločnikom pri prehodu za pešce, da se moram mučiti pri dvigovanju vozička na visok rob pločnika. Mimogrede sem čisto naključno zasledila novico o kakih štiridesetih mamah iz Turina, ki so si lani na- tisnile nalepke z vozičkom in avtomobilom in jih imajo vedno v žepu. / str. 2 V edaj je Duh odvedel Jezusa v puščavo, da bi ga hudič skušal” (Mt 4,1). Zani- mivo je, da je Jezusa v puščavo odvedel Duh. Tudi mi smo izpostavljeni skušnjavam. Skušnjavec skuša doseči, da skrenemo s poti, da se ustavimo, nas ovira in moti, preprečuje, da bi šli naprej. Zakaj smo preizkušani? Brez preizkušenj ne bi dozoreli. Satan je “angel luči” - Lucifer. Sploh ni grd. Če hoče koga zapeljati, mora biti lep, simpatičen, pameten, zapeljiv, poznati mora Sveto pismo, biti dober teo- log… Na “tečajih komunikacije” se je naučil, kako nam mora želeti to, kar je dobro in lepo, srečo, zdravje in uspeh. Kdo so Satani v našem življenju? In kdaj Satan postanemo mi drugim? Število tri je število popolnosti. Tri skušnjave po- “T menijo, da je bil Jezus skušan v polnosti. V polnosti smo preiz- kušani tudi mi. Beg pred preiz- kušnjami je stranpot, ki zavira naše potovanje. Prva skušnjava se nanaša na naš odnos do materialnega sveta. Kogar piči strupena kača, zapa- de v malikovanje stvari, ki so sicer same po sebi do- bre in koristne. Zanj šteje le imetje, izobrazba, le- pota, uspeh…. “Išči svoje koristi, ugodje, užitke! ” “Spremeni kamen v kruh! ” Kako hitro so si Izraelci v puščavi narediti zlato tele! Zlato tele se v soncu blešči, lahko se ga dotakneš, Bog pa je neviden. Ka- terim zlatim teletom se klanjamo danes? Kaj vse najdemo v raznoraznih novodobnih templjih – su- permarketih! Res je, potrebujemo pijačo, hrano, obleko, hiše, avtomobile… Toda, človek ne živi sa- mo od kruha, ampak tudi od Božje besede! Smo ljudje že prestopili “kameno dobo”? Mar ni po- trošniško – materialistična kultura skupaj s smetišči dokaz našega nazadnjaštva? / str. 4 Bogdan Vidmar www.noviglas.eu “Pisano je…” Postni čas je čas priprave na Veliko noč “Saj veš, da meni luč si in ognjišče, ki v njem gori ljubezni moje plamen. Saj veš: le tebe moja misel išče. S teboj, le s tabo je vsak hip omamen.” Ada Škerl (3.4.1924 - 1.6.2009) V soboto, 11. marca 2017, bo velik dan za vse rojake v videmski pokrajini. V Ažlinski ulici v Špetru bodo namreč na slavju, ki se bo začelo ob 11. uri, odkrili ploščo in uradno predali namenu prenovljeni sedež dvojezične večstopenjske šole, ki je dobila ime po beneškem družbeno-kulturnem delavcu in šolniku Pavlu Petričiču. Šola, ki je morala pred sedmimi leti zapustiti svoj sedež zaradi varnostnih razlogov, se bo odslej imenovala Istituto comprensivo Paolo Petricig - Večstopenjska šola Pavel Petričič. Svojo navzočnost je v soboto napovedal tudi predsednik Republike Slovenije Borut Pahor, ki si bo med obiskom v Špetru ogledal tudi multimedijski muzej SMO. O Petričiču bo spregovorila dolgoletna ravnateljica Živa Gruden, peli bodo Mali lujerji in Fajnabanda. Sledili bodo pozdravi predstavnikov oblasti ter rez traku. Predsednik Pahor v Špetru Z nasmehom šampijonke Ilke Štuhec voščimo vsem ženam lep praznik! Svet okrog nas9. marca 20172 Povejmo na glas Na odločilnem razpotju Mobilnost Konec meseca v FJK in Sloveniji mednarodni ekološki reli rst, Gorica, Brda in lep del Slovenije bodo od 23. do 25. marca prizorišče med- narodnega tekmovanja za eko- loška vozila Econova Adriatic Rally, ki ga pod pokroviteljstvom mednarodne avtomobilistične zveze (FIA) in Furlanije Julijske krajine prirejata društvo Miglio Corse iz Tržiča in slovenski ECO- nova Rally. Ni izključeno, da se bo dogodka udeležil tudi pred- sednik FIA Jean Todt. Prireditev so predstavili na se- dežu deželne vlade v Trstu ob navzočnosti odbornice za okolje Sare Vito, predsednika društva Miglio Corse Paola Di Pinta in glavnega pobudnika Primoža Le- meža. Slednji je poudaril, da je glavni namen tekmovanja oza- veščenje ljudi, da obstajajo okol- ju prijazna sredstva premikanja, in sicer z vozili na električni, vo- dikov ali hibridni pogon. To bo obenem tudi priložnost za turi- stično promocijo Furlanije Julij- ske krajine in Slovenije, saj bo dogodek zaradi mednarodne raz- sežnosti pritegnil zanimanje T mnogih tujih medijev. ECOnovaRally je namreč vključen v kole-dar FIA, udeležili pa se ga bodo vozniki iz šestih evropskih držav. Ti bodo v treh dneh prevozili skoraj 700 kilometrov dolgo tra- so, ki se bo prvi dan, in sicer v četrtek 23. marca, vila med Trstom in Koprom, dotaknila pa se bo tudi hrvaškega ozemlja, saj bodo udeleženci relija peljali sko- zi Brest. Drugi dan tekmovanja bodo tekmovalci krenili iz Trsta v Ljubljano in nato skozi Postoj- no in Jelovic do Pirana. Zadnji dan pa bodo izjemno tiha vozila krožila po Brdih in se pred vrnit- vijo v Trst ustavila tudi v Štever- janu in Gorici. Zaradi potrebe po polnjenju vozil bo postankov več, ti pa bodo priložnost za ljudi, da si ogledajo avtomobile in spoznajo njihovo delovanje. Paolo Di Pinto je sicer dodal, da tej prireditvi težko reče tekmo- vanje, saj na njem ne bodo na- grajevali hitrosti, ampak predv- sem upoštevanje prometnih predpisov in še zlasti čim manjšo porabo energije. “Prav zaradi tega je Dežela Furla- nija Julijska krajina podprla to prireditev, saj je njen namen pov- sem skladen z enim glavnih cil- jev deželnega energetskega načrta, t. j. trajnostna mobil- nost”, je med današnjim srečan- jem z novinarji dejala Sara Vito. Po njenih besedah so tovrstne prireditve dokaz, da je prevlada elektrike v prometu vse bolj oti- pljiv cilj, ne pa zgolj utopija, kar se je zdelo še pred nedavnim. Vitova je posebej poudarila, da se bo tridnevni ECOnova Rally začel z mednarodnim posvetom o trajnostni mobilnosti v deželni palači na Trgu Unita'. V četrtek, 23. marca, bodo zato v Trst prišli župani številnih italijanskih, slo- venskih, avstrijskih in nemških mest, ki bodo govorili o dobrih praksah v prometu. “Na tej kon- ferenci bo deželna uprava pred- stavila evroprojekt Nemo, v sržu katerega je namera, da bi stare av- tomobile v lasti javne uprave za- menjali z električnimi vozili”, je še dodala Vitova. ARC/PV Goriška tiskarna Finegil 14 zaposlenih skrbi lastna usoda redsednica Furlanije Julij- ske krajine Debora Ser- racchiani je 27. februarja v Trstu sprejela sindikalne predstavnike goriške podružni- ce tiskarne Finegil, ki nimajo zagotovil, da bo založniška hiša Espresso obdržala svojo edino tiskarsko podjetje v deželi. Po neuradnih informacijah naj bi časopisni koncern sklenil za- preti goriško tiskarno, kjer je P trenutno zaposlenih 14 ljudi.Serracchianijeva je zagotovila,da bo vzpostavila stik z za- ložniško hišo in zahtevala uradno stališče. Če bi se nato izkazalo, da je goriški center res na prepihu, bi potem deželna vlada posredovala pri iskanju pozitivne rešitve. Kot so med današnjim srečan- jem spomnili zaposleni, iz go- riške tiskarne gre vsak dan v svet okoli 80.000 izvodov dveh najbolj branih dnevnikov v Furlaniji Julijski krajini, in sicer Messaggera Veneta in Il Picco- la. Goriški tiskarski center je nastal leta 2010 na osnovi do- govora z založnikom, pri čemer sta odločilno posredovala tudi Dežela in Občina Gorica. V takratni dogovor so vključili tudi obvezo, da bodo v Gorici tiskali okoli 2.000 kopij za Ita- lijane v Sloveniji in na Hrvaškem. To pomeni, da, če bi tiskarski stroji v Furlaniji Ju- lijski krajini ugasnili, bi lahko nastradali Italijani v Istri. Med pogajanji leta 2010 so se nalašč odločili, da bo edina tiskarna obratovala v Gorici, in sicer zaradi središčne lege med Trstom in Vidmom, kjer je največ bralcev Piccola in Messagge- ra. Ob morebitni se- litvi tiskarne v Vene- to ali kako drugo deželo pa bi se seve- da pojavilo vprašan- je, ali bi bili distributerji kos morebitnim zaprtjem avtoce- ste ali prometnim nezgodam. ARC/PV ediji na senzaciona- len način poročajo o odkritju grobnice okoli 800 otrok v Tuamu, v nek- danji katoliški sirotišnici na Ir- skem. (MMC RTV SLO/STA/Reuters, 3.3.2017). Glede na poročanje slovenskih medijev ne razumem izjave ir- ske ministrice Katherine Zappo- ne. Zakaj ni bilo pričakovati, da obstaja ta grobnica, če obstajajo statistike iz 30., 40. in 50. -ih let prejšnjega stoletja, ki kažejo na to, da je bila smrtnost med ne- zakonskimi otroki nekoč kar petkrat višja kot med zakonski- mi? Poleg tega so umrli otroci zapisani v mrliških knjigah. Prav je, da se zločini odkrivajo in zločinci kaznujejo. Nikakor ne zagovarjam napačnega mo- ralističnega pogleda na neza- konske otroke v preteklosti, niti posilstev, niti poročenih moških in duhovnikov, ki so svoje ljubice in otroke poslali v sirotišnice, niti prikrivanja gro- bov. Ne morem pa se strinjati M niti s takim poročanjem, ki vistem prispevku pomeša spolnezlorabe otrok, ki so jih zagrešili duhovniki in žalostna dejstva o sirotišnicah v preteklosti. Več kot očitno je, da je namen član- ka diskreditacija katoliške Cer- kve. Zastavimo si lahko mnoga vprašanja, ki niso usmerjena le proti katoliški cerkvi. Kaj pa da- nes? Mar niso tisoči samomori med mladostniki v razvitem svetu posledica napačne družinske politike in napačne šolske vzgoje, ki danes nikakor ni katoliška, temveč temelji na konceptih razvojne psihologije, liberalizma in laicizma? So po- silstev in spolne zlorabe otrok zmožni le katoliški duhovniki? Se ne sprenevedamo, ko trdi- mo, da je današnja družba veli- ko bolj etična, kot je bila pred 50-imi, 100 in več leti? Mar ni- so hinavski zločin tudi v “de- mokratični celofan” zaviti umori pod šifro evtanazija in abortus? Mar ni ta zločin še hujši, ker smo ga uzakonili in se tretira, kot človekova pravica, etično ravnanje in dobro delo? Misel mi uhaja tudi na škofjeloški grad, kjer so bi- le grajske kleti po vojni za- sute. Domnevno so v njih trupla umorjenih v uničevalnem komuni- stičnem koncentracijskem ta- borišču, ki je bilo po vojni vzpo- stavljeno v gradu. Zakaj sloven- ski mediji ne naredijo nič, da bi državne inštitucije spodbudile k odredbi raziskav zasutih škof- jeloških grajskih kleti? Če prav razumem, je v Tuamu na Irskem v 30-ih letih v siro- tišnici umrlo 800 otrok, ki so jih pokopali in jih zapisali v mrliško knjigo. Torej v pov- prečju manj kot 30 na leto. Da bi si ustvarili celovito sliko, bi bilo potrebno vedeti, koliko otrok je bilo v tej sirotišnici in koliko jih je v sirotišnici tudi preživelo. V vasi Pevno pri Škof- ji Loki pa naj bi bilo po vojni v enem dnevu domnevno ubitih okoli 300 otrok, a se o tem ne piše in ne govori. So komunisti po vojni za uničevalno koncentracijsko ta- borišče izbrali škofjeloški grad in bližnjo vas Pevno, da bi svoj zločin pripisali graščakom in škofom? Bogdan Vidmar e dolgo nismo živeli v tako prelomnem in zagotovo nelahkem času, kot živimo danes. Lahko bi rekli, da smo se znašli na razpotju, ki nam ponuja dvoje povsem ra- zličnih in celo nasprotnih poti. In prav bi bilo, da bi se tega dejstva zavedali, ker se poraja občutek, da v veliki večini ljudi ta zavest ne obstaja in se zato mirno pomikamo naprej iz dneva v dan. Razpotje pa je zelo pomenljivo in bo naša odločitev bistveno vplivala na naše sedanje in toliko bolj prihodnje življenje. Se- danje razpotje so seveda ustvarili stopnjevani problemi zadnjega časa, ki so ga v prvi vrsti zaznamovale množice migrantov oziroma pri- bežnikov in istočasno brezdušna globalizacija - slednjo v tem trenutku usmerjajo in vodijo veliki kapitali, kar ima za posledico vse več revščine in s tem nepravične družbe. In tukaj navedeno stanje je pričelo v ljudeh rojevati strah, strah pred migranti oziroma tujci ter ve- liko tesnobo pred možno izgubo ekonomske moči, brezposelnostjo, ki marsikomu grozi s pogrezom v revščino. In ta strah ima škodljive posledice, saj vidi rešitev v zaostritvi odnosa do beguncev ter se v slabšanju materialnih raz- merah vse bolj krčevito oprijemlje skrbi zgolj zase in le zase in to na osebni kakor tudi meddržavni ravni. V tej luči so dežele v razvoju sprejele skoraj 90% svetovnih beguncev, šest najbogatejših držav pa komaj 10%. Papež Frančišek, Organizacija združenih narodov in tudi Evropska unija odločno vztrajajo na člo- veškem odnosu do pribežnikov, toda pokazalo se je, da je solidarnosti osupljivo malo, ali pa je sploh ni. Italijo in Grčijo je npr. nujno treba razbremeniti in med ostale evropske države razpodeliti 160 tisoč migrantov, pri čemer pa jih je bilo v skoraj letu in pol razpodeljenih manj od desetine. Strah je torej že opravil svo- je, da ne govorimo o postavljanju zidov in poo- streni zakonodaji, kjer je nemara preko mere odločna celo Slovenija. In strah je slednjič pri- pomogel, da je postal novi ameriški predsed- nik Donald Trump, kar je tukaj opisano prvo pot razpotja strašljivo in neskončno utrdilo. Kaj pa druga pot, ki je prvi povsem nasprotna in kljub požrtvovalnim privržencem nevarno slabi? Druga pot je pot solidarnosti, solidarno- sti najprej do pribežnikov in njihove tragedije in potem do vseh v našem razvitem svetu, ki jih ogroža pomanjkanje. Druga pot je torej pot etike, ki jo malokdo resno jemlje v poštev in je verjetno od vseh najrazličnejših dejavnikov najvplivnejša - etika je skupno ime za resnične vrednote in kadar jih človek v misli zgolj nase zavrže, se začnejo stvari obračati v slabo, v vse- splošno mržnjo in tudi nasilje, tako uči zgodo- vina. Skrb zgolj zase je slej ko prej največje zlo za človeka. In druga pot, pot etike, ima možnost, da prevlada? Močno oslabljena vsak dan dodatno izgublja na moči, a ni še vse iz- gubljeno - dokler obstaja, lahko pride do preo- brata in to v dobrobit vseh držav in narodov, v dobrobit vsakega posameznika, v dobrobit vsa- kogar od nas. Janez Povše Ž S 1. strani Praznik žena sakič, ko parkiran avto ovira dostop do pločni- ka, nalepijo nanj omen- jeno nalepko, da bi ozavestile ljudi s to težavo. Prav lepo bi bi- lo sprožiti podobno akcijo tudi pri nas, da bi se vozniki naučili spoštovanja pešcev. In že spet so pod drobnogledom mamice, ne pa očetje... Po porodniškem dopustu je tre- ba spet nastopiti službo. Kaj pa, če otrok zboli? Ponavadi ostane z njim doma mama. Kdo jih po- V spremi k zdravniku? Spet ma-ma. Čeprav sem pred kratkimbila priča obratnemu primeru: v čakalnici sta bila tudi dva očeta, eden z dojenčkom, drugi z otrokom. Hvala Bogu obstaja- jo vedno izjeme, ki so res dobro- došle, saj je v naši kulturi še ved- no globoko zakoreninjeno mišljenje, da je otrok le mamina skrb. Kje pa je enakopravnost med spoloma? Je že res, da se ženske znamo prilagoditi no- vim razmeram in smo kot hin- dujsko božanstvo Šiva, s štirimi rokami delamo istočasno več stvari. A vse to uspemo narediti le, če imamo ob sebi moža, ki nas podpira. Lahko smo še tako pogumne, močne in zagrizene, a prej ali slej bo nastopil trenu- tek šibkosti in pomoč bo še kako dobrodošla. Ob koncu še anekdota: dijakom sem razlagala, da smo imeli v slovenski književnosti tudi pisa- teljice in pesnice, čeprav po učnih smernicah obravnavamo le moške pisatelje. Takrat dvigne roko dijak in me vpraša: “Profe- sorica, to nam razlagate, ker ste feministka? ” Pa naj mi še kdo govori o enakopravnosti! Ob odkritju na Irskem Novica o množični grobnici otrok Aktualno 9. marca 2017 3 Kari Klemelä “Slovenija je že dvajset let moja druga domovina!” POGOVOR Središču za samostojno učenje, ki deluje v okviru Mestne knjižnice Izola, si lahko ogledate razstavo fotogra- fij, ki jih je na potovanjih posnel Kari Klemelä. Finec, ki prevaja slovensko prozo in poezijo v finščino, prejemnik prestižne Pretnarjeve nagrade in ambasa- dor slovenske književnosti in je- zika po svetu, si je za svoj drugi dom izbral Izolo. Skupaj z ženo Marjo rada prideta na obisk v mestno knjižnico. V lanskem le- tu sta za udeležence študijskega krožka Svet v dlaneh pripravila potopisno predavanje o Finski. Zakonca Klemelä rada tudi potu- jeta. Razstavljene umetniško po- topisne fotografije so le skromen izbor iz nadvse obsežne zbirke fotografskih posnetkov. Avtor je razstavo tematsko razdelil na več vsebinskih sklopov: Ljudje sveta, Čas, večnost, Obrazi zemlje, Da- leč od vsega, Svetost, Glave, Iz živalskega življenja, Obrazi, Upi prihodnosti. Na njih so zabe- leženi utrinki iz vsakdanjega življenja ljudi po svetu, naravne in kulturne krajine, kulturne de- diščine in živalskega sveta. Poleg Peruja, Bolivije in Čila so tu še azijske dežele Kambodža, Japon- ska, Indija, Madagaskar in Male- zija, na kratko se sprehodimo tu- di po Armeniji, Evropo pa zasto- pajo Albanija, Islandija in seveda Slovenija. Prikazane fotografije odlikujejo barvitost, izvirnost, smisel za kompozicijo in detajle, premišljena izbira motivov, obe- nem pa sposobnost opaziti in v objektiv ujeti tudi naključne do- godke, pa še humor, raznolikost in pestrost. Več o avtorju najdete na spletni strani www. mansarda. fi, bral- cem pa ga predstavljamo tudi v tem intervjuju. Vabljeni k bran- ju. Kari Klemelä, bi nam najprej povedali, kdaj, zakaj in kako ste začeli prevajati slovenske avtorje v finščino? Prevajalec sem že od leta 1987, torej trideset let. Prvih deset let sem prevajal iz ruščine in an- gleščine. Prevajati sem začel v času sovjetske perestrojke. Uspe- lo mi je, da so mi največje finske založbe ponudile najboljše avtor- je tega zanimivega tranzicijskega obdobja, med drugim dnevnike filmskega režiserja Andreja Tar- kovskega, obsežne spomine An- dreja Saharova, fizika in borca za človekove pravice, štiri knjige dramaturga in zgodovinarja Eduarda Radzinskega, kasneje pa še kriminalke Borisa Akunina. Dali so mi tudi tri debele knjige o Stalinu, a leta 1997 sem bil že tako sit tega gnusnega tovariša, da sem se odločil vrniti se k le- poslovju. Diplomiral sem nam- reč iz primerjalne književnosti. Obenem sem izvedel, da je slo- venska oziroma južnoslovanska literatura na Finskem skoraj po- zabljena: iz slovenščine smo do- bili samo prevod Cankarjevega romana Martin Kačur in dve sli- kanici Ele Peroci. Cankarja je iz slovenščine že leta 1907 prevedel znan finski slavist Mikkola, slika- nici pa sta bili prevedeni iz nemščine leta 1967. Odločil sem se zamenjati svojo precej varno kariero prevajalca biografij o Stalinu za negotovo kariero prevajalca slovenskega le- poslovja. Slovenščina mi je ta- V krat postala najzanimivejši slo-vanski jezik in Slovenija je biladovolj daleč od našega ponovno agresivnega soseda. Slovenijo sem prvič obiskal leta 1973 in potem 1980. Po osamosvojitvi me je ta lepa, nova dežela spet začarala. Enako kot Finci so tudi Slovenci živeli na meji različnih kulturnih in jezikovnih območij, med velikimi državami in so v zgodovini zaradi tega včasih trpeli. Svoj prvi učbenik slovenščine, natisnjen že l. 1880, sem si izpo- sodil iz Mikkoleve zbirke na univerzitetni knjižnici v Turkuju, kje sem delal pet let. Potem mi je starejši brat na poslovnem poto- vanju v Ljubljano kupil nov učbenik. A moral sem počakati do leta 1997, pre- den sem imel več časa za slovenščino in začel redno obiskovati Slovenijo. Do zdaj sem bil tukaj 36 krat. Če seštejem dneve, tedne in mesece, bo skupaj kma- lu že dve leti. Prevajate prozna in pe- sniška besedila. Katere slovenske avtorje ste do zdaj prevedli? Prevedel sem petnajst knjig - Vladimirja Bartola, Aleša Debeljaka, Evalda Fli- sarja, Draga Jančarja, Maje Novak, Borisa Pahorja, Žar- ka Petana, Tomaža Šalamu- na, Sergeja Verča in Janka Prunka. Tu je še izbor so- dobne slovenske poezije dvanajstih pesnic in pesnikov ter različna besedila skoraj 50 slo- venskih avtorjev, tudi mlajše ge- neracije. Ste prejemnik Pretnarjeve na- grade. Verjetno vam veliko po- meni? Seveda. To je moja edina preva- jalska nagrada izven Finske. Še danes se rad spomnim proslave leta 2008 v Velenju, kjer je bila prisotna tudi veleposlanica Fin- ske, gospa Birgitta Stenius - Mla- denov. Žal Finska nima več vele- poslaništva v Sloveniji in Slove- nija ga nima več na Finskem. Morda spremljate tudi, kako na Finskem sprejemajo slo- vensko književnost, koliko slo- venskih avtorjev Finci prebe- rejo in kaj jim je pri slovenski književnosti najbolj všeč? Finci že dobro poznajo vaše špor- tnike, lepe turistične destinacije in so celo izvedeli, da so psi po- noreli zaradi priboljškov v obliki pršuta na sežanskih cestah. A slo- vensko literaturo naši največji mediji komaj omenjajo in je še danes neka eksotična marginalija za peščico navdušencev in stro- kovnjakov. Jelka Ovaska, preva- jalka finskega leposlovja, me je pred dvajsetimi leti opozarjala: “Finci občudujejo velike dežele, za druge majhne jim je figo mar”. Imela je prav. Od mojih prevodov so Finci naj- več brali Bartola, Petana in Jančarja. Ti so dobili tudi največ navdušenega odziva, čeprav sa- mo v lokalnih medijih in v naših precej skromnih literarnih revi- jah. O Bartolu so pisali štirikrat, da je bil slovenski Mika Waltari, avtor “Egipčana Sinuheja”. Peta- novi aforizmi so se prodali v kar 800 izvodih, medtem ko navad- no tiskam le 400 izvodov. Jančar- ja so imenovali za velikega moj- stra in roman To noč sem jo videl kot “biser, ki ga naše preračunlji- ve velike založbe ignorirajo”. Za- radi koncentracije založništva in knjigotrštva imajo na Finskem majhne založbe pomembno vlo- go. Takšen odziv in to, da je sko- raj vsak moj prevod iz južnoslo- vanskih jezikov dobil oznako “kulturno dejanje”, je zame se- veda najboljša pohvala. Med letoma 1998 - 2005 mi je uspelo ponuditi in prevesti deset knjig, večinoma za majhne fin- ske založbe, ter kratka besedila za literarne revije. Za Matvejevićev Mediteranski brevir so mi leta 2004 podelili finsko prevajalsko nagrado. Obenem sem pripo- ročal slovenske in druge pisatelje za naše literarne festivale oziro- ma finske pisatelje za slovenske literarne festivale. Poleg teh desetih sem ponudil še druga velika imena, ki pa niso dobila odziva pri založbah: Bar- tol, Pahor, Jančar, Kiš, Albahari. V istem času se je zgodila nepri- jetna zgodba s Prunkovo Kratko zgodovino Slovenije. Finska za- ložba je odklonila izdati že končan prevod pod pretvezo, da nimam pisne pogodbe (ki sem jo sicer večkrat zahteval) in celo po- slala svarilo svojega odvetnika, da tega v javnosti ne smem po- vedati. Našel sem drugo založbo, ki je objavila prevod, a moral sem plačati 2/3 stroškov za tisk. Začel sem razmišljati: kaj če bi ustanovil svojo založbo in obja- vljal Bartola in druge avtorje kar sam? Tako sem ustanovil Man- sardo - ime je dobila po romanu Danila Kiša in tudi zato, ker de- lam doma v mansardni sobi. Že leta 2006 sem izdal prve tri knji- ge - Flisarja, Pahorja in Kiša. Med letoma 2006 -2016 sem izdal skupno 20 knjig, od katerih sem jih 18 prevedel sam. Podporo sem dobil od različnih fundacij in ministrstev ter Evropske unije. Svojo prevajalsko dejavnost sem dolgo financiral s štipendijami zasebnega Finskega kulturnega fonda SKR. Na svojo prvo držav- no štipendijo sem namreč moral čakati celih 22 let. Kandidate za štipendijo je priporočalo Društvo prevajalcev - večinoma svojim članom, ki so prevedli kake sve- tovne uspešnice. Zdaj dobim 1700 evrov mesečno in od tega plačam 200 evrov za zavarovanje. Povprečna plača na Finskem je 3600 evrov. Dohodki prevajalca leposlovja so samo tretjina pov- prečne plače. Ste tudi vodja društva Slove- nia-seura. Nam lahko o tem poveste kaj več? Društvo sem ustanovil leta 1999. Od leta 2009 nisem več predsed- nik društva. Zdaj ima skoraj 200 članic in članov. Novo aktivno vodstvo organizira praznike, tečaje slovenščine, slovenske ku- hinje in že več let tudi potovanja v Slovenijo, posebno po vinskih cestah. Ker društvo deluje v Hel- sinkih, ne morem več sodelovati, a v bližnjem Turkuju organizira- mo neuradna srečanja. Kari Klemelä, vi ne prevajate samo iz slovenščine, ampak kar iz desetih jezikov, tudi južnoslovanskih. Katere jezike obvladate in kateri vam je naj- bližji, razen finščine, seveda? Iz južnoslovanskih jezikov, razen bolgarščine, sem prevedel 30 knjig, iz ruščine, angleščine in drugih pa tudi 30 ali več. Nisem filolog in jeziki me zanimajo iz praktičnih razlogov, ker mi odpi- rajo okna v druge kulture in dežele. Slovenščina mi je seveda najbližja. Poleg že omenjenih je- zikov govorim nemško, hrvaško, malo francosko in seveda šved- sko. To je jezik narodne manjšine in je od leta 1968 zaradi nekega “političnega izsiljevanja” v šoli obvezen. Vendar dijaki nimajo motivacije za učenje švedščine in večina je po končani šoli nikoli ne govori. Finska jezikovna poli- tika je sicer precej čudna. Univer- za v Helsinkih namerava zapreti priljubljen inštitut za japonščino, kamor se vpiše 150 študentov let- no, in odpreti novega za somal- ski jezik. Od kod vaša ljubezen do jezi- kov? In kako se odločite, kate- rih jezikov se boste naučili? Raje bi govoril o zanimanju za je- zike in hkrati o ljubezni do književnosti, zgodovine in poto- vanj. V šoli sem zmeraj imel hu- de težave z matematiko, jeziki pa so mi šli lažje. Zdi se mi, da sem se pravzaprav odločil samo en- krat, leta 1972, ko sem se kot sa- mouk začel učiti ruščino. V šoli se namreč nismo učili nobenih slovanskih jezikov. Nadaljeval sem s slovenščino in nato s hrvaščino in makedonščino, naj- bolj zaradi tega, ker je sorodne je- zike lažje razumeti. Govorim slo- vensko in hrvaško, druge pa sa- mo berem. Pred tremi leti sem spoznal, da je moje zanimanje morda tudi ge- netsko pogojeno. Na testiranju DNK sem izvedel, kdo je bil pravi oče maminega deda. O njem v družini niso nikoli govorili, ker niso vedeli, da je bil “ded” v re- snici očim. Zelo sem bil prese- nečen, ker je bil tudi on prevaja- lec in založnik pa še pisatelj. Žal od njega nisem podedoval tudi daru za petje in igranje na glasbi- la. Njegovi predniki so peli v cer- kvi. Bili so v sorodu z znanim švedskim trubadurjem Evertom Taubejem. Sam že od zgodnje mladosti zelo rad poslušam kla- sično in staro glasbo. Je znanje jezikov povezano s potovanji ali so potovanja po- vezana z znanjem jezikov? Kaj je bilo prej – ljubezen do jezi- kov ali veselje do potovanj? Najprej je bila ljubezen do poto- vanj. Bil sem 15 let star, ko sem prvič popolnoma sam potoval v tujino, na Laponsko in Tromsø na Norveškem. Nekaj let sem po- leti in pozimi pogosto potoval na skrajni sever, kjer je bil moj pri- jatelj znan turistični vodnik in fotograf. Od njega sem se veliko naučil o fotografiranju. Počasi pa sem razumel, da sovražim sneg in dolgo, temno, mrzlo finsko zimo. Morda pa gre za neko nasprotujočo genetiko ali karmo. Isti praded je bil namreč de- loma saamskega porekla, poreklo moje mame pa je sefardsko-ibersko. Fi- nec sem samo 74%, osta- li predniki so iz Švedske, Škotske, Srednje Evrope in Mediterana. Upam, da niste razočarani, ker ni- sem pravi Finec... Potovanja so odmik od domačega, znanega in odkrivanje, spoznavanje, prilagajanje in učenje tu- jega. Kaj vam pomenijo potovanja in na kaj ste v tujih deželah predvsem pozorni? Res sem bil vedno pote- puh in Ahasver. Obiskal sem 70 dežel. Mogoče je že dovolj. Večina ostalih dežel je postala precej nevarna. Raje se bom osredotočil na Evropo in iskal grobove in gradove svojih pred- nikov, ki so bili nekoč vladarji tu- di v Sloveniji in na Balkanu. Evropo sicer še preslabo poznam, čeprav spoštujem naše različne bogate kulture, danes ogrožene zaradi islamskega terorizma in lažnive politične korektnosti, ki ju odlično opisuje Michel Houel- lebecq v svoji knjigi “Podredi- tev”. V kateri deželi ste doživeli naj- več presenečenj? Morda na Madagaskarju leta 1995. Bil sem navdušen nad na- ravo in kulturo te dežele. Malo sem se tudi bal potovati - zaradi revščine in lakote na jugu. Napi- sal sem pisma na vse naslove, ki sem jih našel v nekem biltenu. Zelo sem bil presenečen, ko sem že drugi dan v glavnem mestu Antananarivo počasi razumel, kje so mi novi prijatelji po skupni odločitvi našli prenočišče. V ogromnem dvorcu z več kot dvaj- setimi sobami in vsaj sedmimi služabniki - v domu vdove nek- danjega predsednika države Rat- simandrava. Pred mojim poto- vanjem je njena hčerka povedala samo, da “je oče bil žandarmski polkovnik”. A ko mi je doma po- kazala zbirko znamk in na eni znamki tudi svojega očeta, sem postal radoveden. “Oče je bil predsednik države samo en te- den in potem so ga umorili... bila sem stara samo dve leti in poza- bila vse”. Poleg Madagaskarja so mi bili ze- lo všeč Velikonočni otoki, na ka- terih sem praznoval svoj petde- seti rojstni dan. Tudi Armenija, Gruzija in Izrael so mi blizu. Zad- nja objava založbe Mansarda je roman Antonie Arslan, ki je izšel v slovenščini z imenom Pristava škrjančkov in govori o armen- skem genocidu. Na vaših fotografijah so tudi posnetki iz Slovenije. Spoznali ste veliko slovenskih krajev in stkali mnoga znanstva in pri- jateljstva. Vam je morda kateri kraj najbolj pri srcu in zakaj? Že dvajset let potujem po Slove- niji in bil sem skoraj povsod, čeprav seveda še nisem videl vse- ga. Ko omenjam Abitante, Slo- venci včasih rečejo, da nikoli ni- so obiskali te vasi. Jaz pa že tri- krat. Morda je edini kraj, ki mi ga nikoli ne bo uspelo obiskati, Tri- glav. Imam akrofobijo in poveda- li so mi, da bi se moral do vrha povzpeti po precej dolgi in ozki poti. Žal je veliko mojih starih sloven- skih oziroma balkanskih prijatel- jev v zadnjih letih umrlo. Spoz- nal sem skoraj vse avtorje, ki sem jih prevajal. Eden najbližjih je bil Sergej Verč iz Trsta oziroma s Kra- sa. K sreči je skupaj s Minu Kju- der utegnil obiskati Izolo in vi- deti moje stanovanje. Tudi Josipa Ostija iz Tomaja poznam. Na- slednjič bom v finščino prevedel zbirko Kosovelovih pesmi. Res mi je najbolj pri srcu Primor- ska. Prej sem sanjal o hišici s trta- mi na Obali ali v Goriških Brdih. A ker že v svoji domovini živim na podeželju in imam vrt, ra- stlinjak in trte, to nima smisla. Všeč mi je finsko poletje, seveda če ne dežuje vsak dan, kar se tudi dogaja. Na Obali imate največ sončnih dni v Sloveniji. Od mo- jega stanovanja je vse blizu: mor- je, kavarne pa tudi ljudje. Doma na Finskem včasih več tednov ne vidim nikogar. To mi delno ustreza, saj nisem zelo družaben in imam raje samoto. Kaj najbolj cenite pri Sloven- cih? V čem smo drugačni od drugih narodov, ki ste jih do zdaj spoznali? Po dvajsetih letih v Sloveniji je še danes prvo vprašanje neznancev vedno isto: “Kako je mogoče, da govorite slovensko”? To se doga- ja samo v Sloveniji, drugod me ne sprašujejo, kako da govorim lokalni jezik. To spoštovanje mi je všeč. Vem, da ste Slovenci skromni ali se celo podcenjujete - kljub temu da imate zelo lepo deželo, zanimivo kulturo in tra- dicije in precej visok življenjski standard. To je povezano s preti- ranim idealiziranjem drugih dežel, kot na primer Finske. Red- ki Slovenci vedo, da je Finska že več let v ekonomski krizi, biro- kracija in korupcija naraščata, ilegalni imigranti so nov pro- blem, svoboda govora je ogrožena. Finci nimamo sreče s politiki. Najbrž pa se vam zdimo v ne- katerih pogledih tudi malo “trčeni”? Dobrodošli v Finskem Absurdi- stanu. Za svoj drugi dom ste izbrali Izolo. Je to zaradi morja, me- diteranske klime, zaradi ljudi ali je na vašo odločitev vpliva- lo kaj drugega? Zaradi klime, morja in lepe po- krajine pa tudi zaradi nedavne zgodovine. Zame je Izola idealno mesto za delo in za nove projek- te. Mogoče bom letos začel tudi kaj pisati, morda spomine, bio- grafijo svojega čudnega pradeda ali pa turistični vodnik po Slove- niji, kar so mi že večkrat predla- gali. Kako se počutite med nami? Odlično. Slovenija je že dvajset let moja druga domovina. Kari Klemelä, hvala za pogo- vor. Želimo vam še veliko ve- selja ob prevajanju in na poto- vanjih! Hvala vam in še enkrat hvala tu- di za možnost, da lahko razsta- vljam svoje fotografije v MK Izo- la. Pogovarjala se je Špela Pahor Kristjani in družba9. marca 20174 drugo skušnjavo hoče Satan za- strupiti naš odnos z Bogom. “Vrži se dol, saj te bo Bog varo- val!”. Od predrznega zaupanja nas Sa- tan mojstrsko vodi v drugo skrajnost: v dvom. Dvomimo, da je Bog prisoten in nas neskončno ljubi. Mar ni dvom tudi v naslednji trditvi: “Važno je, da smo zdravi, potem bomo videli, če je kaj na drugem svetu”. “Razočaran sem, ker Bog ni uslišal moje molitve”. “Če bi bil Bog, ne bi dopustil tega”. Največja skušnjava je dvom v Božjo ljubezen do nas, v to, da je Bog vedno z nami in nas nikoli ne zapusti. Je “razum”, ki že vnaprej zavrača to, kar nam govori vera, sploh še ra- zum? Tretja skušnjava je skušnjava oblasti in ma- nipulacije z bližnjimi. “Drugi morajo biti v moji službi! Jaz sem kralj, faraon, mesija, nad-človek, super-človek!” A neki drugi glas je kristalno in neizprosno jasen: “Če si nadčlovek, nisi več človek!” Ta glas skušajo prekriti mantre: “Ne bodi slabič! Ne sme te prizadeti revščina drugih. Na tem svetu je pač tako. Ne smeš misliti na trpljenje dru- gih, temveč le na dobiček in svoj uspeh. Ra- cionalno moraš uporabiti zmagovalne me- tode, ki ti prinesejo koristi”. Kje je tolerantnost in nenasilnost tistih, ki se razglašajo za tolerantne in nenasilne? “Če kdo prisluhne ženski, ki je v stiski zaradi odločitve o abortusu in ji samo nakaže dru- go možnost, naj bo kaznovan z denarno kaznijo in zaporom! Prepovedane morajo biti tudi spletne strani zagovornikov življen- ja. Mati ima pravico do spla- va, nerojeni otrok nima no- bene pravice, da se rodi, če mu je milostno ne damo mi”. Te norije so dokaz, da nas je pičila “Kača”. Njen smrtono- sni strup so iluzije o superčlo- veku in nadčloveku. Pomni človek, da si prah in se v prah povrneš! Stopi na re- alna tla! Jezusovo kraljestvo je kraljestvo služenja in lju- bezni, je prednostna odločitev za uboge in ne- močne. Blagor tistim, ki so zaradi te odločitve preganjani in zasmehovani! Brez soočenja s temi tremi preizkušnjami, ne moremo vstopiti v Božjo bližino in biti ljudje. Sploh še hočemo biti ljudje? Kaj se v resnici dogaja? Vemo, kdo v resnici smo? Pojdimo v puščavo letošnjega postnega časa. Kdor želi spoznati sebe, mora odkrivati Boga. Kdor želi spoznati Boga, mora gledati Kristusa. Kristusa gleda, kdor se poglablja v Evangelij. Iz Evangelija izvemo, kako je Je- zus živel, kaj je delal, kaj je povedal. Tako, kot Jezus, tudi mi recimo: “Izgini Sa- tan!” Z Pastirsko pismo za postni čas 2017 (2. del) Bodite ponosni in ustvarjalni kristjani ragi bratje in sestre. Prejšnji teden smo vam škofje spregovorili o po- menu krsta, pravici staršev, da po- darite krst svojim otrokom, ter skrbi za versko vzgojo. Danes pa vam bomo spregovorili tudi o tem, zakaj imajo vsi otroci pravico do krsta ter kakšne pogoje naj spolnjujejo krščanski botri. Zaradi sodobnega načina življenja se šte- vilni verniki in duhovniki srečujejo s starši, ki niso poročeni oz. težko najdejo primernega bo- tra. Zato naše besede sprejmite z razumevanjem in v duhu spreje- manja in dobrohotnosti. V Sloveniji je krščenih skoraj 75% prebivalstva. Kot škofje smo sku- paj z vami veseli, da kljub nego- tovim časom velika večina prebi- valcev Slovenije pripada Kristuso- vi Cerkvi. Ob tem si želimo, da bi vsi starši omogočili krst svojim otrokom in zaklad vere živeli in ga uspešno predali prihodnjemu rodu. Zato je ključnega pomena, da poiščemo nove poti evangeli- zacije, s katerimi bi pomagali staršem, katehistinjam in katehi- stom pri prenosu vere in verskih vrednot na otroke. Pri podeljevanju zakramenta sve- tega krsta je pomembno, da smo D stvarni in da upoštevamo spre-menjene okoliščine, v katerih živivedno več kristjanov. To se kaže tudi v tem, da se danes več kot po- lovica otrok rodi staršem, ki še ni- so poročeni oz. se za cerkveno po- roko niso odločili iz različnih ra- zlogov. Prav tako številni otroci odraščajo v družinah razpo- ročenih in ponovno poročenih oz. samo z enim izmed staršev. Ob tem poudarjamo, da imajo vsi krščanski starši ne glede na oseb- ni položaj pravico krstiti svoje otroke, če le imajo pri tem iskrene namene in obljubijo, da bodo po svojih najboljših močeh otroke vzgajali v veri. Zato prosimo du- hovnike in druge pastoralne de- lavce, da so v duhu apostolske spodbude papeža Frančiška Ra- dost ljubezni prizanesljivi in starše na primeren način povabi- jo, da uredijo svoj položaj tam, kjer je to mogoče, obenem pa otrokom ne odrekajo pravice do krsta. Vsi otroci so krščeni v veri Cerkve, kakor je lepo rečeno v obredniku: “Ali hočete, da vaš otrok prejme krst v veri Cerkve, ki smo jo pravkar izpovedali? ” To je še posebej pomembno tam, kjer starši iz različnih razlogov še ne morejo polno živeti po predpisih Cerkve. Podobno vabimo k do- brohotnosti tudi v primeru po- svojenih otrok oz. otrok v rej- niških družinah. V slednjih je po- trebna predhodna privolitev za krst otroka vsaj enega od njegovih bioloških staršev. Starodavno izročilo Cerkve govori tudi o vlogi botra pri zakramentu svetega krsta in pri skrbi za versko vzgojo. Katekizem katoliške Cer- kve pojasnjuje: “Da bi se krstna milost mogla razvijati, je pomem- bna pomoč staršev. Tu je tudi vlo- ga botra ali botre, ki morata biti trdna vernika, sposobna in pri- pravljena pomagati novokrščen- cu, otroku ali odraslemu na njegovi poti v krščan- sko življenje” (KKC 1255). Otrok naj ima vsaj enega botra, če pa sta dva, naj bosta različnega spola. Na splošno se pričakuje, da botra izbere krščenec sam ali njegovi starši oz. nji- hov namestnik; ima vsaj 16 let; je bil pri obhajilu in prejel birmo ter živi primerno nalogi, ki jo bo sprejel. To pomeni, da obhaja krščanske prazni- ke, se ob nedeljah redno udeležuje svete maše in si prizadeva za krščansko življenje. Če je boter po- ročen, naj bo cerkveno oz. naj ne živi v zunajza- konski skupnosti “????? po svoji krivdi????? ” (ZCP kan. 872, 873, 874). Krščeni, ki je član nekato- liške cerkvene skupnosti, npr. Gorica / P. Marko Ivan Rupnik gost ob prazniku mestnih zavetnikov Ob prazniku mestnih zavetnikov sv. Hilarija in Tacijana je goriška nadškofija letos povabila v goste jezuita, teologa in umetnika p. Marka Ivana Rupnika. V ponedeljek, 13. marca, je na programu srečanje z javnimi upravitelji na temo “In če bi politiki prisluhnili umetnosti”? Istega dne bo imel p. Rupnik ob 20.30 v Gledališču Verdi v Gorici t. i. lectio magistralis na temo “Occidente ad una svolta: il Cristianesimo e' una speranza”? (Zahod na razpotju: krščanstvo je upanje?). V torek, 14. septembra, je predvideno srečanje z duhovniki in diakoni o razlikovanju in pastoralnem delu. P. Marko, ki je pred 30 leti kot mlad redovnik preživel nekaj let v jezuitskem središču Stella Matutina Gorici, kjer je deloval predvsem z mladimi, se torej vrača na Goriško. Kot znano, je v vsem tem času marsikaj naredil. Leta 1991 ga je vrhovni predstojnik Družbe Jezusove poklical v Rim; tam je postal direktor študijskega in raziskovalnega Centra Aletti. Leta 1995 je pod mentorstvom svojega duhovnega očeta in velikega strokovnjaka za vzhodno duhovnost, kard. Špidlika, dosegel doktorski naslov na Gregorijanski univerzi. V 90. letih prejšnjega stoletja je začel poučevati na Papeškem Vzhodnem inštitutu, na Gregorjanski univerzi in na Papeškem bogoslužnem inštitutu sv. Anzelma, predava pa tudi drugod po Evropi. Med drugim je bil tudi član Papeškega sveta za kulturo in sveta za promocijo nove evangelizacije. P. Rupnik je zelo znan kot vodja duhovnih vaj, še najbolj pa morda kot mozaičar, saj je v nekaj več kot 15 letih z barvami in svetlobo - skupno s člani umetniškega ateljeja - napolnil nad 150 svetišč (med njimi Lurd, Fatima, Pietrelcina itd.), cerkva, kapelic in drugih objektov po vseh Evropi in tudi izven nje. Leta 2000 je za poslikavo kapele Odrešenikove Matere v Vatikanu prejel Prešernovo nagrado, leta 2002 za prepoznavnost slovenske likovne umetnosti v svetu Častni znak svobode RS, leta 2003 pa za umetniško delovanje v Evropi mednarodno nagrado Beato Angelico za Evropo. Višarski dnevi mladih od 17. do 19. marca Rafaelova družba vabi mlade med 18. in 35. letom iz domovine, zamejstva in po svetu na Višarske dneve mladih od 17. do 19. marca. Na programu so pohodi ali smučanje, skupna priprava obrokov, pogovori in druženje. Oba večera bodo udeleženci preživeli na toplem v Ehrlichovem domu. Tam bodo prisluhnili dvema gostjama; to bosta: mlada intelektualka iz Argentine Mariana Rožanec, ki bo predstavila izkušnjo svoje nedavne preselitve v Slovenijo, in ljudska pevka, članica različnih etnosestavov in profesorica klavirja Nina Volk, ki bo spregovorila o slovenski glasbi, naučila kakšno ljudsko pesem, obenem pa bo predstavila tudi starodavno glasbilo oprekelj. Proti Sv. Višarjam se bodo odpeljali v petek zjutraj, program pa se bo končal v nedeljo po kosilu. Predviden prispevek za nastanitev, hrano in večerni program z gosti je 40 evrov. Informacije in prijave na tel.: +386 (0)1 438 30 50 ali po e-pošti: rafaelova. druzba@siol. net. Kratke evangeličan oz. pravoslavni, je lahko hkrati s katoliškim botrom samo priča krsta. Škofje poudar- jamo, da imajo duhovniki pravi- co, da podelijo kandidatom za bo- trsko službo potrdila o primerno- sti. Obenem pa jih vabimo, da so pri presojanju o primernosti pre- vidni in da upoštevajo tudi poseb- ne okoliščine, v katerih so lahko botri. Škofje se z duhovniki in večino vernikov strinjamo, da je krst otrok smiseln, v kolikor krstu sle- di življenje v krščanski družini in bo poskrbljeno za versko vzgojo. Zato vabimo duhovnike in druge pastoralne delavce, da posodobijo priprave staršev na krst in da staršem pomagajo pri prenosu verske izobrazbe in vrednot na njihove otroke. Pomembno je, da starši za otroke oblikujejo krščan- ski dom, ki vključuje sveta zna- menja, kot so križ, Marijina podo- ba, slika krstnega zavetnika, Sveto pismo, Katekizem Katoliške Cer- kve itd. Starši in botri naj otroke naučijo moliti, skupaj z njimi naj prebirajo svetopisemske zgodbe, se udeležujejo nedeljske svete maše in obhajajo krščanske praz- nike ter otrokov god na dan nje- govega krstnega zavetnika. Prav tako naj z otrokom radi obiskujejo slovenske božje poti in jih tam priporočijo Božji materi Mariji. Vse to oblikuje krščansko okolje, v katerem bo otrok laže gradil svo- je Na koncu vas vabimo, da se z veseljem zavedate svojega krsta in iz njega tudi živite. Krst je največji dar in nekaj najlepšega, kar se vam je zgodilo v življenju in kar lahko starši podarite svojim otro- kom, saj pomeni resničnost Kri- stusovega vstajenja v našem življenju. Kot škofje si želimo, da bi bili vedno ponosni kristjani in da bi v svojih družinah, na delov- nem mestu in v družbi pogumno priznali, da ste kristjani, in bili s svojim krščanskim življenjem zgled svojim otrokom. Papež Frančišek je lansko leto dejal: “Ne pozabite, da je vera največja de- diščina, ki jo lahko date svojim otrokom. Trudite se, da se ne bo izgubila, ampak da bo rasla in jim jo boste zapustili kot dediščino” (nagovor papeža Frančiška pri krstu otrok v Sikstinski kapeli 10. 1. 2016). Vabi nas tudi, da pomi- slimo, kdaj smo bili krščeni. Prav gotovo tega vsi ne vemo. Zato vas vabimo, da v letošnjem postnem času poiščete krstni list, vprašate starše in botre, obiščete svojo žup- nijo, v kateri ste bili krščeni, in ugotovite dan svojega krsta. Praz- novanje krstnega dne poglablja pripadnost Jezusu; poživi prizade- vanje za življenje po veri; okrepi pripadnost Cerkvi in novemu člo- veštvu, v katerem smo vsi bratje in sestre. Zahvaljujemo se vam, da ste danes pri sveti maši in da si prizadevate za krščansko življenje. Vam in vašim družinam, še pose- bej vsem bolnikom in ostarelim, želimo blagoslovljen postni čas in lepo pripravo na velikonočne praznike. Vaši škofje Cerkveni in družbeni antislovar (33b) G kot GLASBA 2 pismu ob 100. obletnici motuproprija “Tra le sol- lecitudini” je sv. Janez Pa- vel II. zapisal: “Reforma, ki jo je napravil sv. Pij X., je posebej me- rila k temu, da cerkveno glasbo očisti kontaminacije s teatralno posvetno glasbo, ki je v mnogih deželah onesnažila liturgični gla- sbeni repertoar in glasbeno izva- janje. Tudi v našem času je treba jasno povedati, kakor sem pouda- ril v okrožnici ‘Ecclesia de Eucha- ristia’, kako niso vsi izrazi upodo- bitvenih umetnosti in glasbe spo- sobni “dostojno izraziti Skrivnost, zaobseženo v polnosti vere Cer- kve”. Iz tega sledi, da vseh vrst gla- sbe ne moremo imeti za primer- ne pri bogoslužnih opravilih”. Zadnjič omenjeni katoliški publi- cist in pisatelj Rino Cammilleri navaja svojo izkušnjo iz Kalabrije, V kjer je bil pri nedeljski sveti mašideležen nasprotja tega, kar je za-pisal sveti papež, ko je razmišljal o drugem svojem, prav tako sve- tem predhodniku. Cerkev je bila majhna, zvočniki in mikrofoni so bili naviti na ves glas, duhovnik je bil v kavbojkah, med mašo pa razbijaško petje ali popevanje, ki ga je bilo seveda tudi neprimerno več kot česarkoli drugega. Ko ni mogel več zdržati, je šel ven in pod sabo ugledal čudovito doli- no. Dobrodejna tišina in lepota stvarstva sta mu končno povrnila tisti čut za Božjo skrivnost, ki mu je bila odvzeta v notranjosti male župnijske cerkve. Lahko bi nave- dli veliko primerov, njm ob stran pa dali tudi vse tiste moderne li- turgične zlorabe, ki seveda nikdar ne izključujejo neprimerne gla- sbe, temveč lahko rečemo, da gre- do zadeve z roko v roki. Kakor lah- ko takoj zraven dodamo tudi be- sede na besede skozi celotno bo- goslužje, pa nič tiste “svete tišine”, ki bi je bili v današnjem hrupnem svetu še kako potrebni. Nasprotno! Cammilleri pravi, da je veliko neke “cupiditas dissol- vendi”, kar bi prevedli takole: “obsedenost z uničevanjem”. Tre- ba se je namreč znebiti, uničiti, porušiti vse tisto, kar so nam pri- nesli in zapustili naši predniki v Cerkvi. Po tolikem siljenju z raz- nim popevkarstvom in glasbo, usmerjeno predvsem na čustva, ki jo vseskozi slišimo tudi na ka- toliških radijskih frekvencah, je seveda prišlo do tega, da je zadeva postala mnogim celo všeč. Ra- zumljivo, po svoje. Če namreč ne- komu vzameš doma skrbno pri- pravljeno hrano, pa mu daš na- mesto tega samo sendvič, se bo ti- sti nekdo na sendviče navadil, pa drugega niti ne bo hotel. Kakor vlada hitrost, skomercializiranost in površ (insk) ost na prehrambe- nem področju, tako je tudi na gla- sbenem in mnogih drugih. Težava je, če v isti rog trobimo tu- di v Cerkvi, a koliko smo tako dru- gačni od sveta? Toda, nič ne po- maga tarnati, treba je nekaj ukre- niti. Četudi pa se kaj naredi, je škoda narejena, in sicer velikan- ska, tako da bi bilo treba najbrž celo stoletje, da se slednja popra- vi. A ni videti, da bi po tem čutili potrebo. Andrej Vončina S 1. strani Postni čas ... Rino Cammilleri Goriška9. marca 20176 Doberdob / Karlo Lavrenčič 80-letnik Na pustni torek je nekdanji organist in pevovodja iz Doberdoba Karlo Lavrenčič slavil svoj 80. rojstni dan. V Domu starejših občanov, kjer je bilo vse praznično in pustno razpoloženo, je v krogu svojih najbližjih in najdražjih sorodnikov praznoval ob zvokih harmonike in petja, torej glasbe, ki se ji je dolga leta rad posvečal in katero zasledujejo tudi vsi njegovi vnuki. Uspešni na Cankarjevem tekmovanju Tudi v letošnjem šolskem letu so dijaki Državnega izobraževalnega zavoda Simon Gregorčič uspešno sodelovali na tekmovanju za Cankarjevo priznanje, ki tokrat poteka pod naslovom Na odru domišljije in resničnosti in temelji na dramskih besedilih. Sodelujoči dijaki so se že na šolskem tekmovanju odlično odrezali, saj so se naprej na področno tekmovanje, ki je letos ponovno potekalo na Srednji šoli Veno Pilon v Ajdovščini, uvrstili Ema Terpin iz V. gimnazije, Luka Paljk in Andrej Rustja iz I. klasičnega liceja, Nika Tomsič, Patrik Cingerli in Thomas Peric iz 3. znanstvenega liceja, Jana Juren iz 3. humanističnega liceja ter Sanja Vogrič iz 5. znanstvenega liceja. Na področnem tekmovanju je uspelo Sanji Vogrič in Luki Paljku osvojiti zavidljivo visoko število točk in se tako uvrstiti naprej na državno tekmovanje. Dijaka sta morala prebrati dve dramski deli, in sicer je Sanja Vogrič pod mentorstvom prof. Adrijana Pahorja analizirala Strniševega Samoroga ter Jančarjevo dramo Klementov padec, dijak Luka Paljk pa pod mentorstvom prof. Maje Melinc Partljičevo komedijo Ščuke pa ni, Ščuke pa ne ter Shakespearovega Beneškega trgovca. Na državnem tekmovanju za Cankarjevo priznanje, ki bo 11. 3. 2017 potekalo v Ljubljani, bosta dijaka morala med seboj primerjati prebrani deli ter problemsko obravnavati predpisano temo in motive s povzemanjem, utemeljevanjem, vrednotenjem in aktualizacijo. Dijakoma čestitamo za lep uspeh in jima želimo veliko navdiha na državnem tekmovanju. SD Sončnica / Predavanja V četrtek, 9. marca, bo na temo “Kako prehiteti apetit za sebični gen? ” predaval dr. Iztok Ostan (na sliki) , docent na Univerzi v Ljubljani, znan kot oče teorije o apetitu za sebični gen, avtor številnih poljudnih člankov in več knjig o zdravem načinu življenja. V sredo, 15. marca, bo na temo “Ljubezen in pravičnost med odraslimi otroki in starši” govorila dr. Alenka Rebula, profesorica družbenih ved v Trstu, ki se ukvarja z esejistiko, literaturo, predavanji in delavnicami. Spominska maša za maestra Antona Nanuta V soboto, 11. marca 2017, bo v Konkatedrali Kristusa Odrešenika v Novi Gorici ob 17. uri spominska sveta maša za maestra Antona Nanuta. Maševal bo duhovnik in skladatelj Avgust Ipavec. Pri maši bodo sodelovali: Cerkveni pevski zbor župnije Nova Gorica (zborovodja: Matej Petejan), Cerkveni pevski zbor župnije Solkan (zborovodkinja: Milena Prinčič), Cerkveni pevski zbor župnije Kapela (zborovodja: David Čadež), Moški pevski zbor Lipa iz Ravnice (zborovodja: Andrej Filipič), Ženska vokalna skupina Ardeo (zborovodkinja: Mojca Cej). Združeni pevski zbori bodo izvajali skladbe Avgusta Ipavca, ki je za to priložnost napisal tudi posebno skladbo – Requiem v spomin na pokojnega dirigenta Antona Nanuta. KC Lojze Bratuž / Slovenske note za Evropo Slovenske note za Evropo je naslov koncerta, ki bo v okviru letošnje koncertne sezone v veliki dvorani Kulturnega centra lojze Bratuž v petek, 17. marca 2017, ob 20.30. Na sporedu so štiri skladbe-novitete za orkester in soliste primorskih skladateljev Adija Daneva-Danieli, Corrada Rojaca, Marjana Mozeticha in Andreja Missona. Na koncertu, ob orkestru Akademija Nova bodo sodelovali kot solisti, domači violinist Aleš Lavrenčič, na koncertni harmoniki Teja Udovič Kovačič, na diatonični harmoniki Miha Grmek Seražin, vokalna skupina Ridiamo (Anja Šinigoj, Luka Juteršek, Jaka Mihelač, Neža Vasle in Tine Bec) pod vodstvom dirigenta Simona Perčiča. Ob koncertu bo valovanje zvoka v živo udejanjil na platnu akademski slikar Simon Kastelic. Za informacije in nakup vstopnic na tel. 0039 0481 531445 od ponedeljka do petka med 8.30 in 12.30 ali na elektronski naslov info@centerbratuz. org. Kratke Predavanje: Aleš Čerin Otroke pripravimo na plovbo po viharnih morjih! SONČNICA iz štirih predavanj, ki jih v letošnjem marcu prireja Skupnost družin Sončnica, je v četrtek, 2. marca, v Do- mu Franc Močnik ob cer- kvi sv. Ivana v Gorici na vzgojnem predavanju z iz- zivalnim naslovom Starši, roparji izkušenj svojih otrok? uvedel Aleš Čerin. Kot je uvodoma povedala predsednica SD Sončnica Mirjam Bratina, se gost na- jraje predstavlja kot “mož, oče štirih otrok, dedek, podjetnik, skavt, bloger in predavatelj”. Po izobrazbi je magister farmacije, ki ima svoje podjetje za sve- tovanje in izobraževanje. V sodelovanju s Socialno akade- mijo razvija in izvaja treninge za vzgojo voditeljev. Med drugim je še soustanovitelj in pisec na spletnem magazinu Časnik. Znan je zlasti po svojem blogu Preprostost in po projektu kako preživeti z 1 evrom na dan. Kot je bilo jasno tudi na goriškem večeru, je to človek, ki se tudi v vzgoji zavzema za preproste in modre izbire, ki so sad v veri in družinski ljubezni prehojene poti. Kot izhodišče svojih razglabljanj in stališč je Čerin najprej na platnu pokazal fotografijo svoje družine. “To so ljudje, na kate- rih sem treniral 32 let za to pre- davanje”! Na vnučkih zdaj “udejanja”, kar se je naučil. “Pri- ložnosti za pametovanje” ima veliko, saj hčerka z družino živi v isti hiši, ki je “polna življenja, lepote in priložnosti za rast”. O otrocih se velikokrat pravi, da so “razvajeni, neodgovorni in ne- motivirani”. Tak je tudi sam, je dejal; “moj oče je bil že manj, moj stari oče, ki se je rodil leta 1900, pa ni bil razvajen”. Čerin, ki se je rodil leta 1962, ni bil nik- dar lačen, razen takrat, ko sam ni želel jesti, je priznal. Naši očetje so želeli otrokom nuditi več od tega, kar so sami imeli; mi sami smo potem malce pre- tiravali, sedaj pa pretiravamo še bolj, je dejal. Ta krog moramo začeti ustavljati. Odlično prispodobo o tem, kaj so otroci in kaj je zanje najbolje, je dal Čerin s primerom o ladji in pristanišču. Ladja je najbolj varna v pristanišču, ko je tam privezana, je dejal. Vendar ladja ni narejena za to, da ostane tam privezana. Ladja ima poslanstvo, da prevaža tovor in potnike, “za to je bila narejena”; da prestane viharje v Jadranu, Sredozemlju in tudi oceanu! “Otroci morajo izpluti iz varnosti pristanišč”! Pripraviti jih moramo na plov- bo po viharnih morjih, v nevih- tah. Če so pripravljeni samo na plovbo po mirnem morju, se bodo v nevihti potopili. Če pa so pripravljeni na viharje, bodo znali pluti tudi v mirnem mor- ju. Na kaj moramo starši pomi- sliti, ko vzgajamo otroke? Na vi- harno morje, seveda! In viharji so danes hujši, kot so bili včasih. “In bodo še hujši”! Svojim otrokom-“sončkom” omogočamo izkušnje? Jim daje- mo krila, da poletijo v svet? Dvajset let jih imamo v naši sre- di. “Takrat je čas, da razvijemo krila”. Oče je tisti, ki jih pošilja N v svet, za mater je težje, saj “se ji krči materinsko srce”: mati želi otroka obdržati... Danes je bistveno to, da se iz “cone udobja” spravimo v “co- no bolečine”, da se fizično okre- pimo. “Fizično in duhovno je namreč povezano”. Čerin rad hodi v gore in se rad pomeri tu- di v fizično zahtevnih preiz- kušnjah: “Takrat se delajo mišice, takrat boli! Po dobri uri teka v klanec noge pečejo”! V coni bolečine je cona treninga, cona učenja. “Če ležimo na kavču, gledamo 'fuzbal', pijemo pivo in se 'bašemo' s čipsom, se mišice ne razvijajo”! Dejstvo je, da starši danes otrok “ne pripra- vljamo več na življenje takšno, kakršno je”. Nihče tega ne dela nalašč, saj starši želimo nuditi otrokom najboljše. Noben “rop izkušenj” se ne zgodi nameno- ma, je še dejal Čerin, ki je nato s konkretnimi primeri iz vsak- danjega življenja prikazal ra- zlične “rope” in pa res dragoce- ne vzgojne nasvete. Ko se otrok nauči hoditi, je začel, “naj hodi! Proč z vozički”! Otrok v vozičku ima omejen po- gled, ne more izbirati poti, ne iz- kuša, se ne uči, prikrajšan je za spretnosti, ki se jih mora učiti. Seveda, ko hodi nekajleten otrok, je potrebna potrpežlji- vost, zraven pa še sposobnost ga videti čez dvajset let: kakšni po- tenciali so v njem, kaj vsega se bo lahko naučil. “Otrok naj ho- di, naj pade in naj se pobere sam”! Otroci danes ne znajo več padati. Prej ali slej bodo gotovo padli; če prej nikdar niso padli, se bodo lahko tudi poškodovali. Samo s padanjem se naučijo vstati. - Oropani izkušnje samostojno- sti. Prav je, da otrok doma “so- deluje”, nekaj dela, stoji pred pomivalnim koritom itd. Ničesar se ne bo naučil, če ne bo poskušal. Naučiti se mora naj- bolj osnovnih spretnosti. Samo- stojen naj bo tudi v šoli! Sam mora iti skozi učni proces, da se bo kaj naučil. Danes se najdejo celo starši, ki otrokom pišejo magistrske naloge in doktora- te... Nesamostojnost lahko očit- no pride do patoloških skrajno- sti. Nekateri otroci ostanejo večni študentje na mamini pen- ziji, “zaparkirane ladje”... - Oropani izkušnje dela. Karel Gržan je dejal: “Kar otrok zmo- re, mora”! To je bistveno načelo, ki velja tudi za odrasle. Rajko in Anita Šimonka govorita o po- membnosti t. i. “poverjanja na- log” v družini, o seznamu del z natančnim opisom in časovno razporeditvijo. “Za to se je treba truditi, je pa vredno”. Tak otrok bo šel v svet in bo vedel, kaj po- meni upravljati in voditi gospo- dinjstvo. - Oropani izkušnje učenja iz svo- jih napak. Starši naj se ne vtika- vajo v dejavnosti otrok. Ti nam- reč imajo pravico do postopne rasti in pravico do napak. - Oropani izkušnje hrepenenja. Otroci danes prepogosto dobi- vajo stvari, še preden si jih zaželijo: “S tem jim ugašamo hrepenenje”. Hrepenenje se namreč rodi, ko nekaj želiš, pa ga še nimaš. Ko čakaš. Podobno velja za hrepenenje do ljudi. - Oropani izkušnje napora. Več napora za doseganje cilja prine- se večje zadovoljstvo, malo na- pora prinese malo zadovoljstva, nič napora - nič zadovoljstva... Če otrokom ne omogočamo, da bi izkušali napor, jim s tem jem- ljemo izkušnjo zadovoljstva. - Oropani izkušnje kreativnosti in praktičnih izkušenj. Otroci so danes “kreativirani, animirani in demotivirani”. Če jim npr. do pičice organiziramo rojstni dan, jim jemljemo celoten proces načrtovanja praznika. Za otroke je pomemben proces, postopek realizacije nečesa. Pustimo jim, da so lahko ustvarjalni, da si sa- mi napolnijo svoj čas! - Oropani izkušnje reševanja problemov. Otrokom jemljemo priložnosti za dobro med- vrstniško komunikacijo, mi jim rešujemo težave, odstranjujemo ovire (t. i. curling vzgoja). Ta- ko vzgajamo egoiste. “Posku- site raje obratno: če ima otrok premalo problemov, mu kakšnega podstavite! Da se bo naučil jih reševati. Da bo pridobil mišice, spretnosti, znanja za reševanje proble- mov, saj bo to rabil”. O napo- ru, reševanju problemov, odrekanju in vključevanju v okolje kot temeljnih iz- kušnjah, ki jih mora vsakdo dobiti v prvih 20 letih, je ve- liko govoril Bogdan Žorž. - Oropani izkušnje izbire poti. Tekač ima med dvema točka- ma nešteto možnosti, da izbe- re pot, in ves čas razmišlja, ka- tero bi izbral, je dejal Čerin. “Življenje je tek ali vsaj hoja skozi zaraščen, včasih tudi ne- varen teren”. Treba je razmišljati in izbirati najboljšo pot. Otroku je treba omogočati, da išče pra- vo pot. - Oropani izkušnje prevzemanja odgovornosti. “Akt vpisa v šolo naj otrok naredi sam”! Če se sam odloči in sam vpiše, bo tudi sam prevzel odgovornost. Kot pravi Gibran, “smo starši napet lok, da lahko otroci-puščice le- tijo hitro in daleč. Lokostrelec pa ve za cilj”. Za mlade so po- sebno koristne izkušnje doživljanja narave. Navdušijo se, če so tudi oni vključeni v orga- nizacijo “ekspedicije”; če so naj- stniki, naj kar vodijo in naj bodo odgovorni za pot, toliko bolj, če nanjo stopita npr. oče in sin. “Na takih poteh je možno se o marsičem pomeniti”: ko si lačen, žejen in utrujen, “takrat se začnejo pravi pogovori”. - Oropani izkušnje otroštva. Kot svari tudi Miha Kramli, mladi danes z lahkoto padajo v pasti, ki so posejane po internetu: teh je veliko in lahko povzročajo hude zasvojenosti. Zato mora- mo biti starši posebno “budni, močni, možati, trdni v veri” (1Kor 16). Na internetu so otroci “izpostavljeni vsem neumno- stim tega sveta”. Starši so danes klicani tudi k temu, da iz ljubez- ni varujejo otroke pred “morski- mi psi”, da bi ne šli ranjeni v življenje. - Oropani izkušnje vodenja. Otroci pričakujejo od staršev vo- denje; želijo, da jih usmerjajo, da jim postavljajo meje, da se zanje borijo. Za te bitke pa so po- trebni pogum, pripravljenost in spretnost. Otroci morajo občuti- ti meje; te morajo zarisati starši. - Oropani izkušnje občutenja meje. Otrok, ki ima postavljeno me- jo, ima veliko večje možnosti, da “preživi” in se ne vrne ranjen. Slaba vest ima možnost se sprožiti. Če mladi ni- ma meje, nima niti te možnosti. - Oropani izkušnje očeta. Naša družba je družba brez očetov. “Nas ni! Poniknili smo. Umaknili smo se iz naših družin”, utopljeni v alkoholu, pretiranem delu, hobijih... Ostati pa moramo močni, da z vzgojno močjo obstanemo v naših družinah, “drugače pošiljamo v svet ranjene in prestrašene otro- ke”, je še dejal Čerin. / DD Aleš Čerin in Mirjam Bratina (foto dpd) Goriška 9. marca 2017 7 V Mirnu in Štandrežu Občutena prireditev ob 80-letnici mučeniške smrti Lojzeta Bratuža odelovanje med Prosvet- nim društvom Štandrež in kulturnimi društvi iz Mir- na, Orehovelj, Bilj, Vrtojbe, Šem- petra in Nove Gorice je v zadnjih letih zelo živahno in je obrodilo že marsikatero uspešno skupno prireditev. Vsako leto potekajo skupne proslave ob dnevu slo- venske kulture in razna gosto- vanja in nastopi. Tako je prišlo v teh občinah tudi do postavitve kamnitih skulptur, ki so jih iz- delali razni kiparji na srečanjih v Jeremitišču in ki jih že več let prireja društvo sKultura 2001. Tri skulture so že postavili v Sol- kanu, letos pa bodo skulturo, ki je nastala ob 100-letnici prve svetovne vojne, postavili v me- secu marcu ob vznožju monu- mentalnega spomenika na Cer- ju v mirenski občini. Letošnja prireditev ob dnevu slovenske kulture se je zaradi pu- stnih prireditev prenesla na začetek marca. Drugega marca je bila v dvorani Gnidovčevega doma na Mirenskem Gradu, 5. marca pa v župnijski dvorani Anton Gregorčič v Štandrežu. Oblikovali sta jo Kulturno društvo Stanko Vuk iz Mirna in Orehovelj ter Prosvetno društvo Štandrež. Posvečena je bila skla- datelju, zborovodji in kulturne- mu delavcu Jojzetu Bratužu ob 80-letnici mučeniške smrti. Or- ganizatorji so poverili spomin- ski govor znani goriški profeso- rici in prodorni kulturni ustvar- jalki Lučani Budal, ki je v svojem ganljivem nastopu najprej orisa- la lik Lojzeta Bratuža in njegovo duhovno veličino, ki je prišla še posebej do izraza v ljubezni do slovenske besede in pesmi. Neiz- merno je ljubil svoj narod, se zanj veliko žrtvoval in to ljube- zen plačal z nasilno smrtjo. Nje- govo kratko življenje so vodile vrednote domoljubja, kulturne- ga bogastva in globoke vernosti. Govornica je opisala najplod- nejša in najsvetlejša leta skupne- ga življenja s pesnico Ljubko Šorli, ki pa so bila prekratka in jih je nasilna fašistična roka kru- to pretrgala. Postavila si je tudi vprašanje, ali je današnji glaba- lizirani svet še zmožen takih neizčrpnih pozitivnih energij in S duhovnega bogastva. Po uvodni slovenski himni, ki jo je dovršeno odpela sopranistka Alessandra Schettino, se je začelo odvijati življenje Lojzeta Bratuža, ki ga je prepričljivo oblikoval Matej Klanjšček. Pove- zovalno besedilo, ki ga je napisal Damjan Paulin, je občuteno bra- la Marta Pavlin. Celovit in smi- selno usklajen potek prireditve so dovršeno oblikovali recitator- ji Pietro Grauner, Chiara Mucci, Vanja Bastiani, Marjan Marušič, Mojca Dolinšek in Majda Zava- dlav. Glasbeni del pa so prispe- vali mladi in obetavni violinist Samuel Zavadav, harfistka Nika Šubic in že uveljavljena Eva Do- linšek, ki je tudi spremljala so- pranistko Alessandro Schettino pri izvedbi Volaričeve skladbe Oj, rožmarin! in prve kitice pe- smi Lipa ter dele recitacij pesmi Ljubke Šorli. Program je obsegal tudi tri prizore iz Bratuževega življenja: iz pevskih vaj in iz za- sliševanja na goriški kvesturi. Prizore so doživeto oblikovali Matej Klanjšček, Marko Brajnik, Marjan Breščak, Daniela Puja, Roberta Marussi in Cristian Be- nedetti. Zborovski del je ubrano spremljal MePZ Štandrež pod vodstvom Zulejke Devetak. Za glasbo in luči sta skrbela Simon Florenin in Joško Kogoj. Za ko- ordinacijo je premišljeno in smi- selno poskrbel Božidar Tabaj ob strokovni pomoči Jožeta Hrova- ta. Prireditvi v Mirnu je priso- stvoval tudi domači župan Ma- vricij Humar. DP rof. Martin Kranner je minuli četrtek umrl na domu v Pevmi, pogreb goriškega športnega organi- zatorja, kulturnika, poli- tičnega delavca pa bo v so- boto, 11. marca, ob 11. uri pri sv. Ivanu. O pokojnem Martinu Kran- nerju bomo v prihodnji šte- vilki objavili daljši zapis, ki nam ga bo pripravila kolegi- ca Erika Jazbar, ki ga je naj- bolj spoznala in cenila nje- govo dolgotrajno delo na raznih področjih. V Novem glasu smo objavili niz nje- nih intervjujev s pokojni- kom, prav tako pa nam je na naše nagovarjanje sam napisal daljše spominske zapise iz pol- pretekle zgodovine, ki je tako močno zaznamovala naše da- našnje življenje. Prav gotovo lahko prof. Marti- na Krannerja štejemo med tiste vidne osebnosti, ki so s svojim delom zaznamovali vso Go- riško, prav tako pa ga lahko uvrščamo med protagoniste slovenskega športa v Italiji, saj je še posebno na področju uveljavljanja odbojke oral ledi- no v naših krajih. Lansko leto je v mesecu okto- bru prof. Kranner dopolnil 99 let, bil je še čil in zdrav, bistre- ga duha, a ga je samo mesec dni kasneje zadela najprej srčna in nato še možganska kap. Martin Kranner se je rodil 30. oktobra 1918 v Žabnicah kot najstarejši med sedmimi otro- ki. Po gimnaziji v Ljubljani je študiral na univerzah v Ljublja- ni in Gradcu ter v Neaplju, kjer je doktoriral. S habilitacijo za pouk telesne vzgoje in slo- venščine je leta 1947 začel poučevati na slovenskih šolah P v Gorici. Leta 1967 je postal profesor telovadbe na italijan- skem zavodu Galilei. Na šolah je ostal do svojega 70. leta. Bil je med ustanovitelji slovenske- ga katoliškega prosvetnega društva, član in nato predsed- nik odbora za Katoliški dom, soustanovitelj slovenske skavt- ske organizacije na Goriškem, leta 1961 pa je dal pobudo za ustanovitev športnega združenja Olympia; bil je pred- sednik društva, nato vseskozi njegova gonilna sila. Politično se je udejstvoval kot član Slo- venske demokratske zveze in nato Slovenske skupnosti. V le- tih 1960-65 je bil izvoljen v go- riški pokrajinski svet. Z gospo Cirilo Stanič - umrla je leta 2010 -, nečakinjo duhov- nika Stanka Staniča, se je po- ročil leta 1950, imela sta sino- va Marka in Marjana, oba da- nes živita in delata v Rimu, hči Marjeta pa je delala kot fun- kcionarka na goriški pokrajini. Žalna seja za prof. Krannerja bo v Kulturnem centru Lojze Bratuž v petek, 10. marca 2017, ob 19. uri. Obvestila Zgodovinska stavba na Placuti (št. 18) je že štirinajst let prazna in zapuščena. Razpada in ustvarja samo stroške za najnujnejša dela za vzdrževanje in bremeni lastnika z raznimi davki in zavarovanjem. Ker do danes nobena slovenska organizacija ali posamezniki niso pokazali zanimanja za uporabo, je odbor Katoliškega tiskovnega društva sklenil, da objavi poziv za nakup morebitnim interesentom, tako ustanovam kot posamez - nikom. Za pojasnila lahko kličete na tel. 0039 0481 531445 ali preko elektronske pošte na naslov societatipografica@legalmail. it Kulturni center Lojze Bratuž v okviru Festivala Kogojevi dnevi in v sodelovanju z Galerijo Rika De - be njaka iz Kanala ob Soči pri prav - lja za jesen 2017 spominsko raz - stavo o slikarju Albertu Sirku ob nje govi 130-letnici rojstva in 70- let nici smrti. Zato se obrača na zasebnike, ki imajo v lasti dela Alberta Sirka, s prošnjo, da bi jih dali na razpolago za obdobje raz - stave. Informacije na tel. (+39) 0481 531445, pon. - pet. od 8.30 do 12.30 ali po e-pošti info@centerbratuz.org. Pri Združenju cerkvenih pevskih zborov - Gorica pripravljamo projekt Opera omnia Mirka Fileja. Vse, ki ste ga poznali, sodelovali z njim pri katerem projektu ali zbo - ru, naprošamo, ali bi nam posre do - vali fotografije ali partiture in tako pripomogli k boljši uresničitvi projekta. Za dodatne infomacije: 0481 31817, zcpz.go@gmail.com. V župnijskem domu v Štandrežu poteka delavnica “makrame”, namenjena odraslim in mladim; dve delovni srečanji sta že bili v februarju, zadnje pa bo 10. marca ob 20. uri v veroučni sobi župnijskega doma Štandrež. Tečaj vodi Fabiola Torroni. Za prijave in informacije: Nanut Joana (0481 21419). PD Rupa-Peč vabi na vsakoletni izlet v klasično Grčijo, v Meteoro, od 23. do 29. avgusta 2017. Info na tel. 0481 882285 (Ivo Kovic). Prodajam gozdna drva in oljčno olje. Tel. 0481 390238 ob uri obedov (kmetija Aleš Komjanc, Jazbine). Prispevke za Slovenski center za gla- sbeno vzgojo Emil Komel v spomin na ravnatelja prof. Silvana Kerševana lah- ko nakažete na bančni tekoči račun: Banca di Cividale (Via Kugy, 2, Gorica) IBAN IT 30 C 05484 12402 003 570 036 225; SWIFT CIVIIT2C s pripisom: za SKLAD SILVANA KERŠEVANA. Infor- macije na tajništvu SCGV Emil Komel, tel. št. 0481 532163 ali 0481 547569. Gospa z izkušnjami išče 24-urno delo, varstvo starejših oseb. Tel. 00386 31 382152. Z veseljem vam zašijem in popravim oblačila, izdelam zavese in druge šivane izdelke. Lahko pridem tudi na dom. Vida, telefon 00386 31 721 243 Potrebujem delo in bi z veseljem pomagala v gospodinjstvu ali pri skrbi za ostarelega ali bolnega človeka. Čakam vaš klic na 00386 41 936 652 – Darja. 40-letna mati nudi dnevno nego starejšim na domu. Ne 24 ur. Lahko tudi kuha in pospravlja stanovanje. 3-letne izkušnje. Tel. 00386 41 390 244. Gospa s triindvajsetletno izkušnjo nudi dnevno varstvo otrok ali oskrbo starejših oseb, potrebnih pomoči. Tel. 00386 41 548537. Profesorica slovenščine išče delo (tudi inštrukcije, učna pomoč in varstvo otrok). Tel. št. 00386 41 256240. Zanesljiva in izkušena gospa pomaga pri likanju in čiščenju stanovanja ter pri varstvu otrok. Tel. št. 00386 40153213. Darovi V spomin na Remota Devetaka darujejo Markotinovi 110 evrov za ŠZ Soča in 110 evrov za PD Vrh Sv. Mihaela, Ninko in Melita 20 evrov za dekliško vokalno skupino Bodeča Neža. V spomin na dragega strica in vzornika Remota Devetaka daruje nečak Davorin z družino 50 evrov za Novi glas. Sožalje AŠZ Olympia izreka sožalje Stefanu Bensi ob izgubi očeta Dušana. RADIO SPAZIO Vrata proti vzhodu (od 10. 3. 2017 do 16. 3. 2017) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dolino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan razen ob sobotah od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 10. marca (v studiu Niko Klanjšček): Zvočni zapis: posnetki z naših kulturnih prireditev - Glasba iz studia 2. Nedelja, 12. marca, ob 21. uri (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v benečanskem, rezijanskem in ziljskem narečju. Ponedeljek, 13. marca (v studiu Stefania Beretta): Le spomin... Torek, 14. marca (v studiu Matjaž Pintar): Utrinki v našem prostoru - Glasbena oddaja z Matjažem. Sreda, 15. marca (v studiu Danilo Čotar): Pogled v dušo in svet: Vijeglavka, čudna žolna - Izbor melodij. Četrtek, 16. marca (v studiu Andrej Baucon): Četrtkov večer z glasbo - Zanimivosti, obvestila in humor. Foto DP Ob izgubi prof. MARTINA KRANNERJA se s hvaležnostjo spominjamo na njegovo vsestransko delo v korist naše skupnosti ter izrekamo iskreno sožalje družini in ostalim sorodnikom. Amatersko športno združenje Olympia, Slovenska zamejska skavtska organizacija, Kulturni center Lojze Bratuž, Slovenski center za glasbeno vzgojo Emil Komel, Slovenska duhovnija v Gorici * * * * Žalna seja v hvaležen spomin bo v Kulturnem centru Lojze Bratuž v petek, 10. marca 2017, ob 19. uri In memoriam Martin Kranner Ob izgubi prof. MARTINA KRANNERJA izreka iskreno sožalje STRANKA SLOVENSKA SKUPNOST Spomin je kot pesem, ki v srcih odzvanja, spomin je kot cvet, ki nenehno poganja, spomin je svetloba, ki dušo obliva, spomin je ljubezen, ki v srcih prebiva! Vsi na šoli Komel izrekamo ob izgubi dragega očeta iskreno sožalje dolgoletni odbornici in sedanji podpredsednici upravnega odbora dr. Marjeti Kranner, bratoma in vsem sorodnikom. Žalovanju za večletnim sodelavcem prof. MARTINOM KRANNERJEM se pridružuje SLOVENSKA VINCENCIJEVA KONFERENCA Kultura9. marca 20178 astna priznanja Boruta Meška za leto 2016, ki jih podeljuje Združenje novinarjev in publi- cistov, so podelili letos v prostorih Sve- tovnega slovenskega kongresa v Lju- bljani v sredo, 1. t. m., med dobitiniki pa sta tudi starosta slovenskih pisateljev Boris Pahor ter nekdanji novinar Pri- morskega dnevnika in raziskovalec zgodovine Martin Brecelj, tretji nagra- jenec pa je bil Valentin Areh. Pisatelj Boris Pahor je prejel priznanje za življenjski prispevek pri uveljavljanju svobode govora, demokracije in narod- ne zavesti, Valentin Areh za izstopajoče dosežke na področju dokumentarnega filma in Martin Brecelj za pomemben prispevek pri razkrivanju slovenske pol- pretekle zgodovine. V utemeljitvi za priznanje so organiza- torji o Borisu Pahorju zapisali tudi to: “Akademik Boris Pahor je eden od Slo- vencev, ki so zelo pomembno obliko- vali celoten slovenski kulturni in družbeni prostor. Veliki pisatelj in mi- slec je v zadnjih letih tudi v slovenskih medijih dobil več prostora. A vendar se težko znebimo pomisleka, da ga je osrednja Slovenija spoznala šele, ko so mu priznanje dali v Parizu. Ob njegovem bogatem leposlovnem opusu, izjemni življenjski zgodbi anti- fašista, ki je preživel fašizem in koncen- tracijsko taborišče, in mnogih prodor- nih mislih o slovenski politiki, državi in družbi pa skorajda pozabljamo na njegove zasluge za slovensko demokra- cijo... Pahor je dolgo prepričeval Koc- beka, naj javno pove za poboje. Inter- vju je nastajal kar pet let. Boris Pahor je vedel, da brez pluralizma ni napred- ka. Kot človek dejanj pa ni ostal tiho kot mnogi drugi intelektualci, ampak se je za pluralizem tudi dejavno zavze- mal. Ne brez nevarnosti, saj je jugoslo- vanska tajna policija (t. i. Udba) v Trstu aktivno delovala. Večkrat je tajno prei- skovala tudi pri Pahorju. V Sloveniji se o reviji Zaliv še danes ne ve veliko. Celo Wikipedija ugotavlja, da se “delež revije za razvoj slovenske de- mokracije premalo omenja”. Boris Pahor ni le izjemen pisatelj in mi- slec, ampak eden od ustvarjalcev de- mokratične in samostojne Slovenije. Glasnik medijske svobode”. O Valentinu Arehu so zapisali: “Novi- nar in urednik na Televiziji Slovenija Valentin Areh je zaključil študij zgodo- vine na Filozofski fakulteti v Ljubljani, kjer je tudi magistriral iz socioloških znanosti z nalogo Sociološki vidiki ameriških volitev leta 2000. Doktoriral je na Fakulteti za državne in evropske študije iz managementa kakovosti v državni upravi. Njegovo pot vojnega dopisnika je zaznamovalo služenje vo- jaškega roka v Kninski krajini in na vo- jaškem letališču pri Bihaču v letih 1990-1991, v zadnji ge- neraciji Slovencev, ki so služili v jugoslovanski armadi. To je bil čas začetka upora Srbov pro- ti hrvaškim oblastem, Areh pa se je junija 1991 uprl agresiji zoper svojo domovino. Ob začetku vojne za Slovenijo je iz jugoslovanske armade prebegnil k Teritorialni obrambi, za sodelovanje pri obrambi Slovenije je bil odlikovan z značko Zvest domovini... Na na- cionalni televiziji je ob- javil vrsto odmevnih do- kumentarnih filmov. / str. 14 Č isec prispevka “E kot evolucioni- zem” (Novi glas, 12. 19. in 26. jan. 2017) Andrej Vončina (A. V.) je eden v dolgi vrsti tistih, ki se v kato- liškem časopisju in revijah vsake toliko spotaknejo ob “teorijo o evoluciji živih bitij”, kratko rečeno ob evolucijo. Evo- lucijska teorija vključuje tudi spoznanja o razvoju človeške vrste (homo sapiens) iz živalskih prednikov. Kot izgleda, je od časa do časa potrebno, bolj ali manj ve- rujočemu bralstvu, natresti nekaj dvo- mov glede teorije evolucije, navajajoč ob tem pogosto tudi nekake “avtoritete” s polja teh dvomljivcev. Osebno me po svoje intrigira pojav ta- kega ideološkega dežurstva; se sprašujem, koliko je spontano oz. koliko izhaja iz nujnih pogojev eksistence reli- gijske institucije in njenih “naukov”. Ra- zumem, da je (nujno) potrebno ideolo- gije/religije vzdrževati s ponavljanjem njih religijsko/ideoloških postavk. Toda tej postavki, mislim na “kreacioni- stično” zgodbo o stvarjenju (Mz 1,1-31), bi se kot sodobni kristjani mirne duše odpovedali in bi lahko o zgodbi poudar- jeno rekli, da je zgolj starodavni mit. Bralcem Novega glasa priporočam, da ob obisku v Ljubljani obiščejo tudi tam- kajšnji Prirodoslovni muzej. Pred nekaj leti so v njem razstavili veliko okostje ki- tovke, ki je zabredla v naše morje in tam umrla. Mogočno okostje velike “ribe” je na ogled še danes. Obiskovalce bo prite- gnil pogled na del okostja, ki naj bi bilo osnova njenih prvih plavuti. Jasno je vidno, da gre za v plavuti spremenjene prednje okončine (roke) tega velikega se- salca, ki se je moral “prilagoditi” za življenje v morju. Lepo je vidnih ko- sti petih prstov, dveh podlahtnic, nadlahtnice, ključnice, lopatice. Te njene prve pla- vuti so očitno nek- danje prve okončine, po kostni strukturi neverjetno podobne človeškim rokam, oziroma prednjim okončinam drugih sesalcev. Gre za majhen, a prepričljiv pri- mer v široko razpredeni evoluciji živih bitij, ki so jo prirodoslovci prepoznali, evolucijo namreč, kot temeljni proces nastanka oz. stvarjenja - če smo verujoči, živih bitij. Ali, če navedem očem bolj skrito evolucijsko dejstvo. Ko so predniki sesalcev v davnini prišli iz vode (morja), so se iz škrg razvile mišice obraza, delno tudi požiralne mišice; vse naše mimične mišice, s katerimi se čustveno izražamo, npr. smejimo, so se dejansko razvile iz škržnih lokov. Moderna neurologija da- nes jasno razlikuje med tako imenovano branhialno (branchia po grško škrge) in telesno (somatsko) muskulaturo. Mišice obraza in požiranja (branhialne mišice) imajo za razliko od drugih telesnih mišic povsem drugače speljano oživčen- je. Pri individualnih motnjah embrio- nalnega razvoja človeških zarodkov do- bimo še ostanke škrg. In še in še bi lahko navajali očitne primere evolucije. Naj na začetku takoj zavrnem nekaj trdi- tev, ki jih AV v 1. delu svojega pisanja (12. jan.) podtakne zagovornikom evo- lucije. Še nisem bral, da bi nasprotnike Darwinove teorije zagovorniki evolucije označili kot tiste, ki zavračajo znanost. Svet je danes odprt, prisotna so različna mnenja in prepričanja in znanost ni iz- ključujoča v ideološko/religijskem smi- slu. Ali, da je Darwinova teorija v na- sprotju z obstojem Stvarnika? Mogoče kak “ateist”, resnično trdi kaj takega, a Počelo, Vzrok, ki je pravzaprav inačica Stvarnika, ostaja tudi premisa filozofske- ga ateizma. In tudi sam Darwin je bil globoko religiozen. Ali, da se govori, da med opico in človekom ni bistvene ra- zlike? Razlika je seveda bistvena, ob tem pa seveda tudi razvojno stopenjska. Seveda je še mnogo vprašanj o evoluciji odprtih. Npr. kako so se iz sesalcev, ki so se morali “prilagoditi” ponovni vrnitvi v morje, ta usoda je zadela očitno več vrst sesalcev, razvile nove vrste, z vsemi potrebnimi, predvsem dednimi lastno- stmi, ki vrste opredeljujejo. Vendar, da je proces “stvarjenja” tekel preko evolu- cije, ni zgolj domneva (hipoteza), kot bi radi uveljavili njeni nasprotniki. Njeni nasprotniki na zunaj sicer izpostavljajo nekako kvazi - kritičnost glede znanstve- nega statusa spoznanj o evoluciji, globlje pa gre pri njih za ujetost v ideološkost (v religijski nauk), ki je povsem nepotreb- no določal tudi védenja o tem, kako naj bi Bog “tehnično”, če smemo tako reči, ustvarjal svet živih bitij (naravo). Ne, ustvarjal jih je, metaforično rečeno, pre- ko evolucije! Evolucija je, ne samo po ja- snem videnju Ch. Darwina, še bolj po današnjem védenju, kot nam ga razkri- vajo različne vede (o fosilih, o razvoju človeških in drugih zarodkov, primer- janje vedénja različnih živalskih vrst, vključno s človekom) jasno razvidno dejstvo in jo lahko označimo kot znan- stveno teorijo. / dalje Aldo Jovan, psihiater P godba Susan Harling, ki je kot dvaintridesetletna diabetična ma- mica umrla po presaditvi ledvice, bi ostala povsem neznana, če bi je njen brat Robert Harling (rojen l. 1951 v ameriški zvezni državi Alabami) l. 1986 ne prelil v dramsko besedilo in filmski scenarij z naslovom Steel Magnolias (Jeklene magnolije) . Tako jo poznajo marsikje po gledališki in filmski uspešnici. Za vloge v tem filmu iz l. 1989 so se potegovale različne zvezde in jih nato odigrale Shirlery Maclaine, Dolly Parton, Olympia Dukakis, Darly Hannah in Sally Field, glavno prota- gonistko pa je oživila takrat še neznana Julia Roberts. Tekst je bil nato preve- den v veliko jezikov in je zaslovel po svetovnih odrih. Na Slovenskem je bil prvič uprizorjen l. 2005 v Mestnem gledališču ljubljanskem v režiji Vinka Möderndorferja. Ponovno je v vsej pre- prosti, topli lepoti, ki ga tako močno lahko izžareva le resnična življenjska zgodba, zaživel v koprodukcijski pred- stavi Gledališča Koper in Slovenskega narodnega gledališča Nova Gorica v le- tošnji gledališki sezoni. V sočnem pre- vodu Alenke Klabus Vesel, ki ga je pri- redila in mu primorski pridih dala dra- maturginja Ira Ratej, so ga v režiji Katje Pegan v Kopru odrske luči obžarile 4. no- vembra 2016, na novogoriškem odru pa 9. februarja 2017. V predstavi nastopa šest žensk, katerih zgodbe se izrisujejo iz nju- nih pogovorov v frizerskem salonu. Tam je pravo vzdušje za razkrivanje drobnih in pomembnejših vsakdanjih težav in težavic, pa tudi lepih dogodkov. Življenje poteka zunaj, v intimnost salona pljuska- jo le njegovi opilki, iz katerih gledalec se- stavi osebni mozaik nastopajočih likov. Tudi časovna umestitev je pomenljivo simbolna: dogajanje se vije skozi štiri let- ne čase. V teh obdobjih se zgodijo najpo- membnejši dogodki protagonistk, ki se navsezadnje tičejo tudi vsakega človeka: poroka, rojstvo, bolezen in smrt. Avtor je imenitno orisal vse te “mejnike”, ki jih doživijo protagonistke različnih genera- cij. Režiserka Peganova pa je z občutljivo režijsko roko vodila igralke skoznje. “Žen- ska” gledališka ekipa je znala občuteno prenesti na oder to, kar bi lahko vsaka iz- med njih doživela daleč od odrskih luči. Igralke so se tankočutno vživele v dodel- jene like, ki so, kot rečeno, zelo življenjski in zato pristni. Njihova igra je imenitno usklajena in ustvarja tisto sproščeno vzdušje, ki vznikne med ženskimi pogo- vori, med katere se vrivajo tudi humorno zbadljivi utrinki, ki pa delujejo dobrodušno. Ob njihovih oseb- nih izpovedih se razpira bogata pahljača njihovih čustev, sanj, hrepenenj, hotenj, prepričanj. Kažejo se odtenki njihovih značajev, pa tudi njihova solidarnost, pri- jateljska bližina, ki diskretno spremlja včasih tudi konflikten odnos med glav- nima protagonistkama materjo in hčerjo. Iz prizora v prizor se “nežni” cvetovi spreminjajo v trde jekle- ne cvetke, ki zmorejo prenesti marsikatero težko breme, tudi smrt mlade mamice, ki je pre- stala ničkoliko težav, da bi tudi sama okusila rojstvo otroka. V koprsko novogoriški različici komične melodrame Jeklene magnolije smo lahko občudo- vali izrazite preobrazbe igralk Nataše Tič Ralijan, Maje Ne- mec, Helene Peršuh, Anje Drnovšek, Mojce Partljič in Lare Jankovič. Nataša Tič Ralijan je ravno prav živahna, primorsko obarvana lastnica lepotilnega salona, ki zna svojim strankam kar najboljše ustreči, pa tudi pri- sluhniti temu, kar jim leži na duši. Maja Nemec je lik Marine, pomočnice v lepotilnem salo- nu, skrbno vodila skozi vse nje- ne “značajske in vedenjske” spremembe, ki so najbolj vidne in jih v začetku sploh ne slutimo. Helena Peršuh je, kot le ona zna, dostojanstveno orisala pravo damo, Ano, fino vdovo nek- danjega župana. Mlado, radoživo Emo, “najlepše dekle v mestu”, ki kljub zdrav- stvenim težavam radostno stopa skozi življenje in ga želi vselej živeti v polnosti, je s posebnim žarom poosebila Anja Drnovšek. Mojca Partljič je upodobila Mi- rando, skrbno Emino mater, ki predano in vdano sprejema hčerine odločitve, čeprav se zmeraj ne strinja z njimi. Mi- randa naredi za hčerko vse, kar more, ce- lo eno ledvico ji podari, le da bi ji po- daljšala življenje. V sklepnem monologu je igralka kot skrušena mati ob hčerini smrti tako naravna in prepričljiva, da gle- dalca gane do solz. Lara Jankovič je s pri- rojeno igralsko energijo izvrstno odigrala premožno, nergaško, na ves svet jezno Karlo, ki pod zunanjo grobostjo skriva vendarle čutečo dušo. Režiserka Peganova je imela pri izbiri igralk res srečno roko. Sestavila je izvrsten igralski sekstet, ki v harmonični uigrano- sti tankočutno odslikava občutja in raz- mišljanja protagonistk in nikdar ne zapa- de ne v osladno patetičnost ne v pretira- no komičnost, ampak ohranja neko ime- nitno uprizoritveno ravnovesje. Scenograf Milan Percan je s funkcional- nimi scenografskimi elementi prikazal frizerski salon, a istočasno ustvaril inti- men prostor srečevanja prijateljskih duš. Znani kostumograf Alan Hranitelj si je imenitno zamislil kostume, ki se bodisi v živahnih barvah kot v žalostni črnini skladajo z občutji protagonistk in z nji- hovimi življenjskimi prelomnicami. Isto lahko povemo tudi o glasbi Mirka Vuk- sanovića, ki zna v glasbeno spremljavo zmeraj čudovito prenesti to, kar preseva uprizoritveno ozračje. Svoje delo sta ve- stno opravila tudi oblikovalec svetlobe Jaka Varmuž in lektorica Laura Bra- taševec. Jeklene magnolije so lepa, zelo doživeta predstava, ki se dotakne vsakega gledalca, še najbolj pa rahločutnega ženskega srca, ki se zna razdajati za druge. IK Z Lara Jankovič, Helena Peršuh, Anja Drnovšek, Maja Nemec, Nataša Tič Ralijan, Mojca Partljič (foto SNG Nova Gorica / Jaka Varmuž) Odmev Kako je z Evolucijo? Ali se teologija (teologi) ustrezno odziva? SNG NG / Gledališče Koper: Jeklene magnolije Krhke duše z močnim značajem Priznanja Boruta Meška Letos nagrajeni B. Pahor, M. Brecelj in V. Areh Boris Pahor Martin Brecelj Kultura 9. marca 2017 9 V okviru obhajanja 80-letnice smrti Lojzeta Bratuža naša radijska postaja ponovlja radijski prikaz v 8 delih pod naslovom “Pasijon po Lojzetu Bratužu”. Besedilo, ki je bilo prvič izvedeno ob 60-letnici smrti, je napisal in režiral Janez Povše. Kot pove že naslov, gre za poetično-himnični prikaz zadnjih dnevov Bratuževega trpljenja, ko v njem oživijo vsi bistveni trenutki njegovega življenja. V prepletu svetlih spominov in temnega nasilja klub tragični smrti zmagata svetloba in ljubezen. Naslovno osebo je radijsko občuteno upodobil Stojan Colja. Redakcija Martina Repinc in Suzi Bandi. Prvi del je bil na sporedu v soboto, 4. marca, naslednji prikazi si bodo sledili vsako soboto ob 18. uri do vključno 22. aprila. Lojze Bratuž na Radiu Trst A Gorica / Gledališče Verdi G. A. Stasi o Gorici in potrebi po poznavanju preteklosti dor se preveč nazaj ozira, se rad spotakne in pade”, pravi star pre- govor in prav ta misel je bila po- anta nastopa, ki ga je imel v nedeljo, 26 fe- bruarja, v okviru niza zgodovinskih predavanj, ki jih v gledališču Verdi pri- reja revija Isonzo / Soča, goriški duhovnik, škofijski notar Alessio Stasi, ki ga poznamo tudi kot odlične- ga poznavalca zgodovine Gorice in širšega goriškega prostora, ob tem pa tudi kot predavatelja za zgodo- vino Cerkve v videmskem bogoslovju. Kot tretji pre- davatelj letetošnjega niza, ki sta ga uvedla Paolo Mieli in Marta Verginella, je Stasi za temo svojega predavanja izbral nekoliko kočljivo gledanje na t. i. “hab- sburško Gorico”. Župan Romoli je v svojem v uvod- nem pozdravu ocenil, da je to tretje srečanje s preteklostjo Gorice, pomemben trentek, da prikličemo v zavest obdobje, ki je globoko zaz- namovalo mesto. Ko govorimo o habsburški Gorici, se zavemo, da je to nekakšen mit, neko poveličevanje ob- dobja, ki pa ne vzdži natančnejše presoje. Sicer drži, da je habsburška monarhija s svojim apa- ratom ustvarjala občutek urejenosti in razvoja, v resnici pa ni bilo tako. Obče nezadovoljstvo med narodi, ki so sestavljali monarhijo in no- tranji spori so pripeljali do raz- pada te države. Neprimerno je torej mitizirati habsbuško ob- dobje Gorice, saj mit ponuja preohlapno tolmačenje prete- klosti. Resna obravnava stoletij, ko je Goriška s svojim glavnim mestom pripadala Hab- sburžanom, terja temeljito de- lo, pomeni odkrivati razcvet in razvoj dežele, spoznati vse- stransko rast tega mesta in oce- niti vlogo, ki so jo imele števil- ne, zlasti kulturne, izobraževal- ne in tudi upravne inštitucije v njem. To pa terja natančno preučevanje arhivskega gradi- va, ki ga npr. hrani Pokrajinski zgodovinski arhiv oz. cela vrsta družinskih ali zasebnih arhivov, saj so izreden, a premalo upoštevan vir neposrednih drago- cenih podatkov in spoznanj o delovanju po- sameznih osebnosti in tudi družin. / str. 12 V. J. “K ristojni gradbeni odbor, ki ga je imenoval Okrajni izvršni odbor Gorica (april 1947), je tako razpravljal o solkanski in šempetrski va- rianti, vendar se ni mogel zedi- niti (maj 1947), ker so njegovi člani, razdeljeni očitno na dve frakciji, vneto zagovarjali eni južno in drugi severno lokaci- jo. Zato naj bi lokacijo novega mesta odločil tedanji slovenski minister za gradnje Ivan Maček Matija, potem ko si je prizo- rišče novega mesta razgledoval s Svete Gore. Še pred tem je po ogledu terena zavrnil šempe- trsko lokacijo. “Kdo bi mini- stru takrat ugovarjal”, se spo- minja arhitekt Gvardiančič, “in veljalo je več pohvaliti njegovo intuitivno odločitev, ki ni do- puščala ugovorov”. Že julija 1947 je Gvardiančič izdelal no- vo varianto mesta na solkan- skih poljih. Ministrova odločitev je pripomogla k uvel- javitvi variante, ki je izgradnjo novega mesta v prostoru med Solkanom, Grčno, Panovcem in goriško svetogorsko postajo zagovarjala z nekaterimi teht- nimi utemeljitvami. Prva je bi- la nedvomna kontinuiteta in urbanistična povezava med Gorico in nastajajočim me- stom. To je bilo mogoče doseči v večji meri pri solkanski kot pri šempetrski varianti. Zago- vorniki so se nato ozrli tudi na zgodovino in ugotavljali, da je prvo upravno in gospodarsko središče goriške ravnine nasta- lo ob izteku Soče iz dolin al- pskega sredogorja (l. 1001 prvič omenjen solkanski grad, kot morebitno središče fevdalne posesti; omenjena pa je istočasno tudi vas Gorica). Ob taki utemeljitvi pa so zagovor- niki solkanske variante posta- vili še druge. Zemlja, kjer naj bi nastalo novo mesto, je bila manj primerna za kmetijsko obdelovanje, gospodarsko ško- dljivo pa bi bilo pozidanje za poljedelstvo bolj primernih šempetrskih in vrtojbenskih polj. Lokacija pod Solkanom bi bila tudi bolj primerna zaradi prometnih povezav (ceste, železnica) s Soško in Vipavsko dolino, prav tako pa tudi bolj ustrezna za indu- strijski razvoj bo- dočega mesta. Zagovorniki so pomislili tudi na takrat še veljavne strateške ozire in tudi tu dali pred- nost solkanski varianti, saj naj morebitni so- vražnik ne bi silil na z vzpetinami zavarovane pre- dele, pač naj bi si raje izbral ravnin- sko vrtojbensko oziroma šempe- trsko polje. Šem- petrska varianta bi nudila s svojo milejšo klimo boljše življenjske razmere, toda istočasno bi veter, ki ga je več na solkanskih poljih, čistil ozračje. Solkanska varianta pa je vendar imela tudi nekaj po- membnih hib, in sicer omeje- ne možnosti za večji urbani- stični razvoj bodočega mesta, močna burja in močvirnati predeli zemljišča/paludi, zlasti med Kromberkom, Panovcem in Grčno. Vredno pa je omeniti predlog profesorja Zdravka Je- linčiča, ki je v začetku aprila P Jubilej mesta, ki je nastalo zaradi eksistenčne nuje Sedemdesetletna Nova Gorica (2) JEZIKOVNICAVladka Tucovič Domišljav, domiseln ali domišljen? V prejšnji Jezikovnici smo se zaustavili pri ne- katerih besedah, ki se enako pišejo, pomenijo pa različno. V drugo skupino sodijo besede, pri katerih nas ne premoti zgolj mesto naglasa ali kakšna dodana črka, pač pa jih pišemo povsem različno. Včasih se komu zdijo prav podobne ali celo zamenljive, čeprav niso, pa jih kljub te- mu kar zamenja, tako da so zamejene, pardon, zamenja- ne (zamenljiv je tak, ki se da zamenjati, zamenjan je tak, ki so ga zamenjali, zamejen pa seveda s tema besedama nima neposredne pomen- ske zveze in pomeni, da ima meje). Zaznamo razliko? Hja, teoretično že, kajne? Drugače pa je v rabi, zato se zgodi, da postane nepreved - ljivo besedilo kar nepredvidljivo, zamisel, ki je domíšljena (do konca oz. dobro premišljena), pa domišljava (pretirano ali nepotrebno pou- darjena) ali domiselna (izvirna). Če kdo izvede intervju, je izvajalec intervjuja (redko intervjuvar), tisti, katerega sprašuje, pa je intervjuvanec; izvedenec (poznavalec svoje stroke) za intervjuje pa ni že kar vsak izvajalec. Gripa razsaja, ne razhaja. Orkester na turneji koncertira, njegovi člani pa se morajo za igra - nje koncentrirati. Lahko se zgodi, da svojih sposobnosti niso dobro ocenili, da so se torej precenili. Če pa se spozabijo, ne pomeni, da so na kaj pozabili, temveč, da česa niso naredili v skladu z določenimi moralnimi normami ali načeli. Nerodno je, ko sinolog (strokovnjak za sinologijo oz. kitajski jezik, zgodovino in kul- turo) postane sionist (pripadnik sionizma oz. političnega gibanja za Izrael kot samostojno državo). Če je v an- gleščini exhibition, v sloven šči - ni ni vsaka razstava že kar ekshibicija (nastop, ki pokaže dovršenost v čem, ali tudi praz- no nastopaštvo). In če kaj sodi v besedilo, ne pomeni da tam se- di. Kot tudi popravek ni popra- vilo, zasluga ni zaslužek, aranžma (dogovor, okrasitev ali priredba skladbe) ni angažma (angažiranost, vključitev, sodelovanje), renome (sloves) ne rezime (povzetek) in vsaka peč ali pečka ni pečica. Doc. dr. Vladka Tucovič na Oddelku za sloveni- stiko Fakultete za humanistične študije Univer- ze na Primorskem (Koper) izvaja pravopisne in lektorske vaje. Jezikovna vprašanja, o katerih bi radi brali v Jezikovnici, ji lahko pošljete na e- naslov: vladka.tucovic@fhs.upr.si ali na ured- ništvo Novega glasu. 9 1947 zagovarjal severno va- rianto v članku (Primorski dnevnik) , ki je nosil naslov Nova Gorica. Ko se je bližal čas uveljavitve določil mirovne pogodbe z Ita- lijo, je bilo vprašanje lokacije bodočega mesta že rešeno, saj je že 24. julija 1947 omenjeni delovni odbor pri okraju Gori- ca ugotavljal: “S stališča, da Slo- venci od obstoječega mesta ne odstopamo, in s perspektivo, da se novo naselje do priključit- ve mesta Gorice (k Jugoslaviji) ne bo razvilo v večjem obsegu, je odbor mnenja, da je velikost projektiranega naselja več kot zadostna... Po priključitvi sta- rega mesta ne bo obstojalo no- vo naselje ločeno zase, ampak bo vedno le naravni podaljšek starega mesta”. Očitno je v ti- stih časih še vedno vladalo pre- pričanje, da je državna meja z Italijo začasna in da bo Gorica priključena Jugoslaviji ali, ka- kor je pisatelj Bevk povedal v dneh priključitve, septembra 1947: “Zgradili bomo novo Go- rico, toda stari se kljub temu ne bomo odpovedali”. Taka razla- ga je krojila lokacijo, urbani- zem in razvoj mesta gotovo ne zaradi futuroloških razmišljanj o evropskih integracijskih in sožitvenih procesih naših dni, pač pa zaradi upanja v sko- rajšnjo popravo krivice, ki naj bi jo svetovne sile s podpisom mirovne pogodbe z Italijo pri- zadejale primorskim Sloven- cem. Pravilnost solkanske va- riante je s strokovno razlago ka- sneje potrdil tudi že omenjeni prof. Vrišer. / dalje Branko Marušič Odločitev Rekla sem, da bom udarila s pestjo in se priklonila bližnjemu nastanku. Rekla sem, da bom pozdravila z roko ladjo, ki je izginila v pristanu. Rekla sem, da bom zakrila svoj obraz v dlani, ko bo sonce bleščalo. Rekla sem, da ne bom obležala v senci, ko se bo svet zrušil v prah in prebledel v luči okostenelih sanj. Nadja Švara Verzi izpričujejo literarne poteze ustvarjalke, ki se je v mladosti kalila z objavami v reviji Fontana, Jadranskem koledarju, Primorskih srečanjih, pisala komedije, bese- dila popevk, potem pa ubrala drugačno pot. Pri dvajsetih letih je skupaj z Marijo Mislej in Ireno Žerjal sodelovala pri sa- mozaložniški izdaji Bur- ja in kamni (1987), iz ka- tere je tudi zgornja pe- sem. Pesniški izraz je zrel, energičen, prepričljiv, sloni na moči glagola in ne potrebuje odvečnega. Vse je premišljeno in izčiščeno, da se sporočil- nost izrisuje v pre- močrtnosti preprostega in povednega glavnega stavka. Rekla sem, da … se ponovi kar štirikrat, napoveduje pa odločne geste, izražene v vrsti od- visnikov. Bogatost gla- golskega izražanja odse- va voljo do življenja, de- javnega nastopa in poseganja v razvoj dogodkov. Pe- snica zastavi svoj bivanjski credo v nenehno se spre- minjajočem okolju in svetu, zna ostati neomajna v svo- jem prepričanju, da udari s pestjo, a obenem pozdravi ladjo, ki je izginila v pristanu, in da se ubrani sončne bleščobe, ki lahko slepi. Zaveda se, da se lahko svet sanj zruši in prebledi zaradi nezmožnosti prilagajanja novemu, vendar lirski subjekt zna sprejemati odločitve in pri njih vztrajati. Vseskozi ostaja dejaven, pripravljen na odziv, a tudi na spoštljivo sprejemanje, na pozdrav. Vse govori o aktivnem, konstruktivnem odnosu do sve- ta, ki se odraža v prvoosebnih glagolskih oblikah pri- hodnjika … bom udarila, se (bom) priklonila, bom poz- dravila, bom zakrila, ne bom obležala. Morda bralke in bralci niste opazili, da v verzih skorajda ni pridevni- ka. Če pozorneje pogledate, zato še bolj pade v oči ek- spresivni pridevnik okostenel v zaključni sintagmi... v luči okostenelih sanj. Kar ponovno izpričuje trezno in realistično življenjsko (in pesniško) držo besedne ustvarjalke, ki jo je David Bandelj uvrstil v nabor pesnic in pesnikov, vključenih v antologijo Rod lepe Vide. Knjiga z lepim prikazom pisane in bogate verzne de- javnosti na našem zahodnem robu je izšla leta 2009 pri Študentski založbi s podnaslovom Antologija so- dobne poezije Slovencev v Italiji. Priporočam vsem zvestim obiskovalkam in obiskovalcem pesniških branj, kavic s knjigo in predstavitev pesniških novosti! PIKA NA (PESM)I Majda Artač Sturman Tržaška9. marca 201710 Deželni šolski urad Na pobudo Urada za slovenske šole so se v petek, 3. marca 2017, na sedežu Deželnega šolskega urada v Trstu sestali predstavniki italijanskih in slovenskih univerz ter Avtonomne dežele Furlanije Julijske krajine z namenom, da se oživi meduniverzitetni sporazum z dne 22. marca 2002 o začetnem izobraževanju učiteljev in profesorjev na šolah s slovenskim in dvojezičnim, slovensko-italijanskim poukom, ter da se postavijo temelji za nadaljnje delo na tem področju v luči spremenjenega zakonskega in normativnega okvira. Sestanek je ob prisotnosti Deželne odbornice Loredane Panariti in vodje službe za mednarodno sodelovanje in evropske zadeve Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport Republike Slovenije Tita Neubauerja potekal v tvornem in sproščenem vzdušju. Predstavniki posameznih univerz, Fabiana Fusco (Videm), Daniele Del Santo (Trst), Karmen Pižorn (Ljubljana) in rektor Dragan Marušič (Univerza na Primorskem) so soglašali, da je sodelovanje med univerzami na tem področju v interesu ne le slovenske šole v Italiji, ampak tudi univerz samih, pri čemer lahko univerze računajo na podporo tako vlade Avtonomne dežele FJK kot vlade Republike Slovenije. Rektor Dragan Marušič je izpostavil namen Univerze na Primorskem, da tudi formalno pristopi k sporazumu iz leta 2002. Na sestanku je bilo sklenjeno, da se v zelo kratkem času preveri in morebiti posodobi vsebina sporazuma, kar naj omogoči njegovo polno izvajanje od akademskega leta 2018/19 dalje. Osnove slovenskega jezika Rade Lečič Pred kratkim je pri založbi Gaya izšel 2. natis slovničnega priročnika Osnove slovenskega jezika avtorice Rade Lečič v dopolnjeni in razširjeni izdaji. V njem so strnjeno in pregledno predstavljene glasoslovna, besedoslovna, oblikoslovna in skladenjska ravnina slovenskega jezika ter osnovni napotki o pravilih pisanja v slovenskem jeziku (raba velike in male začetnice pri lastnih imenih in raba ločil – pika, dvopičje, podpičje, vejica, klicaj, vezaj, pomišljaj, narekovaj, oklepaj...). Knjiga je opremljena s kar 172 fotografijami, ki prikazujejo naravno in kulturno dediščino Slovenije. Priročnik je izšel tudi v italijanskem in angleškem prevodu (Fondamenti della lingua slovena; Basic grammar of the slovene language). Učbenike in priročnike si je mogoče ogledati na spletni strani založbe: http: //www. gaya. si S popustom pa jih je mogoče naročiti na: intermedija@siol. net Dnevi evropske kulturne dediščine 2017 V četrtek, 2. marca, je bil v mali dvorani prosvetnega doma na Opčinah, v sodelovanju s SKD Tabor, prvi sestanek za organizacijo letošnjih prireditev ob Dnevih evropske kulturne dediščine, ki bodo letos potekali od 23. do 30. septembra po vsej Sloveniji in tudi med Slovenci na Tržaškem, Goriškem in Videmskem. Dnevi evropske kulturne dediščine potekajo v Sloveniji že 26 let in v teh letih se je zvrstilo 2700 dogodkov, od teh kar polovica v zadnjih treh letih. Od leta 2014, odkar so se Dnevi pod geslom “Dediščina gre v šole” razmahnili v pravo gibanje, sodelujejo tudi naše šole in kulturno prosvetne organizacije. Lanska izvedba pod geslom “Dediščina okoli nas” je pomenila velik kakovostni preskok, saj se je naTržaškem in Videmskem zvrstilo okrog petnajst dogodkov, ki so privabili približno 1500 obiskovalcev. Letošnjo temo “Voda – od arhitekture do mita” je na sestanku na Opčinah predstavila Nataša Gorenc z Zavoda za varstvo kulturne dediščine Republike Slovenije. Razgrnila je celostni pogled, kako lahko pristopimo k obravnavanju teme in dogodek umestimo v okolje, v katerem delujemo. Poudarek je bil seveda na šolah, vendar s pripombo, da se morajo šole povezati z domačimi društvi, s svojim ožjim okoljem in na tak način bo odkrivanje dediščine vode veliko bolj dopadljivo in učinkovito. Na koncu se je med predavateljico in udeleženci sestanka razvil živahen in vsebinsko pester pogovor, kar je seveda porok, da se bodo tudi letošnji Dnevi evropske kulturne dediščine pri nas obnesli. Udeležba na prvem sestanku je sicer bila letos skromnejša, vendar je h gibanju pristopilo nekaj zelo zagnanih predstavnikov šol, društev in javnih ustanov in se je že utrnilo nekaj nadvse zanimivih zamisli. Slovenščina z empatijo Iz niza Slovenščina z empatijo bo v petek, 17. marca, ob 18.00, v dvorani Krožka za družbena vprašanja Virgil Šček, srečanje, posvečeno odnosu do slovenskega jezika in vprašanju njegove rabe. Predlagala je organizatorjem prireditev tega srečanja profesorica Marta Ivašič, pozorna spremljevalka naše stvarnosti. Njene zanimive iztočnice bodo na srečanju izhodišče za pogovor. Udeleženke in udeleženci bodo imeli možnost razmišljati o odnosu, ki ga imajo kot aktivni uporabniki slovenskega jezika in o odnosu ki ga imajo poznavalci slovenščine, ki pa slovenskega jezika nikakor ne uporabljajo. Srečanje prireja Elena Cerkvenič, strokovnjakinja iz izkušnje za podporo med enakimi v tržaški psihiatriji. Toplo vabljeni, bralke in bralci Novega glasa, da se udeležijo srečanja. Vstop bo prost. Kratke Društvo slovenskih izobražencev Bruno Križman o državah ob Perzijskem zalivu ržavice v Perzijskem zali- vu so zacvetele z odkrit- jem naftnih ležišč, od katerih so danes povsem odvi- sne. Katere pa so perspektive preživetja, ko se bosta petrolej in nafta izčrpala? Te države so absolutistične monarhije, od- porne na spremembe v svetu, ker jim do zdaj uspe zakrpati vse luknje. Tako je uvodno spregovoril Bruno Križman, gost ponedeljkovega večera Društva slovenskih izobražen- cev, ki ga po svetu žene poto- valna strast, a teh držav v Per- zijskem zalivu ni še obiskal. O vsaki državi je nanizal osnovne podatke, nastanek in letnico neodvisnosti, zgodo- vinski, družbeni in politični oris. Za vse je značilno, da so na oblasti vedno iste družine, ki upravljajo vse. Kuvajt leži zraven Evfrata in Tigrisa in ima največ stikov s tujci zaradi trgovske poti. Formalno je postal neodvisen leta 1961, dve leti ka- sneje ga je zase terjal Irak, nato ga je zasedel Sadam Hussein. Di- D nastija Al Sabah je uvedla bolj de-mokratičen način vladanja. Usta-novila je 50-članski parlament, ki je odprt vsem pismenim. Beseda je tekla tudi o arabski pomladi le- ta 2011 in protestnikih. Najmanjša arabska država Ba- hrajn leži med Savdsko Arabijo in Katarjem in je bila močno vo- jaško oporišče Velike Britanije. Dejansko živi od podpor Savdske Arabije. Veliki ljudski protesti so bili zatrti v krvi, še vedno pa pri- haja do nemirov. Eden od razlo- gov za slednje je tudi domača cenzura, ki noče neprijetnih ve- sti. V Katarju, absolutistični monar- hiji, so Angleži leta 1867 prekinili spor med dvema dinastijama – Altani in Khalifa. V tem okviru je Križman mnenja, da bosta nafta in plin prej ali slej končala, tako bodo propadle tudi bogate dina- stije. Zaustavil se je pri katarskem emirju Tamimu bin Hamadu al Thaniju, ki udejanja vrsto ukre- pov v smeri delne demokratiza- cije monarhije. Omenil je tudi tv Al Jazeero, ki deluje že desetletje in odraža dinastijo Altani. Združeni arabski emirati so t. i. “država premirja”, znani po bančništvu in letalskem prometu. Abu Dhabi in Dubaj sta pojem po- trošniškega turizma. To je puščavska pokrajina, kjer se ukvarjajo z nabiranjem biserov in gusarstvom, ki je resnična dejavnost. Du- baj je “kraj presežkov in grešnikov”. Na koncu se je Bruno Križman dotaknil še Savd- ske Arabije, ki je nastala leta 1932 pod pokrovitel- jstvom Velike Britanije. Slednja je tam postavila letalska oporišča. Črpanje nafte dosega 90% držav- nega proračuna. Ima 30 milijonov prebivalcev, od katerih je četrtina delav- cev. Dokler imajo nafto, se jim ni treba bati. Kaj pa potem? Pripra- vljajo se na različno prihodnost. Metka Šinigoj b letošnji 50. jubilejni izvedbi Kraškega pusta si je organizacijski od- bor v sodelovanju s slovenskim programskim oddelkom dežel- nega sedeža državne radiotelevi- zije RAI za Furlanijo Julijsko kra- jino zamislil dokumentarec z na- slovom “Pust je naš”. Predstavili so ga v sredo, 22. februarja v na- bito polni dvorani Zadružne kraške banke na Opčinah. Prisotne je najprej nagovoril predsednik Kraškega pusta Igor Malalan, ki je predstavil požrtvo- valno delo režiserja Petra Verča in snemalca ter montažerja Ale- xa Puriča in ju povabil pred mi- krofon. Film nudi zgodovinski vpogled v petdeset let te trdno zakoreninjene tradicije pusto- vanja na Krasu. Še posebno dra- goceni so stari, še neobjavljeni posnetki sodelavca in pobudni- ka Kraškega pusta Viktorja Sosiča – Biondota. Rdečo nit dokumen- tarca spleta pripoved štiriindvaj- setih pričevalcev oziroma orga- nizatorjev, sodelavcev in glavnih akterjev te priljubljene priredit- ve. Do izraza pride predvsem večmesečno trdo delo, ki se ga z veliko zagrizenostjo lotijo mladi po vaseh, organizacijski odbor O pa poskrbi, da steče vse brez za-pletov – od birokratske do teh-nične plati. Za prijetno presenečenje je po- skrbel pevski zbor dijakov nižje srednje šole Srečka Kosovela z Opčin. Pod vodstvom prof. Ro- sande Kralj je ob spremljavi kitar zapel himno pusta, ki jo je v 70. letih napisal Tullio Možina. Nato so se zvrstili pozdravi in čestitke uglednih predstavnikov. Mini- ster za Slovence v zamejstvu in po svetu Gorazd Žmavc je pou- daril, da je Kraški pust ena od oblik čezmejnega sodelovanja in povezovanja mladih, ki na tak način ohranjajo kulturno de- diščino in povezujejo slovensko narodno skupnost v Italiji. Šte- vilnim zbranim so svoje pozdra- ve prinesli še podpredsednik deželnega sveta FJK Igor Gabro- vec, podpredsednik ZKB Drago- tin Danev, predsednik društva Karnival iz Sovodenj Luka Pisk in podžupan Občine Sežana Ra- do Pirjevec. Glavno besedo sta seveda imela vaše veličanstvo kralj Pekeč Suhi Teč in kraljica Pi- ja, ki jo teran zvija. Ob priložnosti smo režiserju Pe- tru Verču postavili nekaj vprašanj o dokumentarcu. Kaj vam pomeni pust? Ker sem mlada leta preživel v predmestju, se nisem nalezel pu- stnega virusa, ki se neuničljivo širi po Krasu ali, recimo, v Mil- jah. S sošolci in prijatel- ji sem bil glede tega ne- kako neuglašen. Pust sem včasih doživljal ce- lo kot nujno zlo. Danes je nekoliko drugače, a pustni fanatik najbrž ne bom nikoli. Kako ste si zamislili do- kumentarec? Prav je reči, da si je do- kumentarec zamislil Odbor Kraškega pusta. Zamisel se je rodila tam pred dvema letoma. Meni so potem predla- gali, naj izpeljem pro- jekt. Kljub prej rečenemu sem sprejel. Pač, novi izzivi so mi všeč, takrat pa sem bil tudi brez redne službe. Koliko časa vam je to vzelo in kako je potekalo delo? S snemalcem in montažerjem Aleksom Puričem sva šla prvič na teren oktobra 2015. Delala sva skoraj leto in pol. Glavni na- men dokumentarca se v tem času ni spremenil: prikazati lju- dem, da se za veseljačenjem in norenjem v sobotnem pustnem sprevodu skriva večmesečno trdo delo pustnih skupin in or- ganizatorjev. Zato smo s kamero sproti beležili razvoj dela po ne- katerih vaseh od zgodnje jeseni do pustnega časa. Obenem smo tudi posneli daljše pogovore z nekaterimi ključnimi pričevalci, recimo, z Rudijem Wilhemom, zadnjim iz skupine ustanovitel- jev, ki žal ni dočakal predvajan- ja. Je bilo težko usklajevanje s snemalcem? Ne pretirano. Z Aleksovo prilago- dljivostjo in delavnostjo sva bila kos vsemu, četudi se je na naju v tem času usulo marsikaj... Obe- ma se je povečala družina, mene pa je doletela še služba in nazad- nje tudi nekaj zdravstvenih nevšečnosti. Kateri dogodek ali anekdota se vam je vtisnila v spomin? Najlepše anekdote so tiste, ki so jih v kamero povedali pričevalci. Dokumentarec je posvečen “razpečevalcem dobre volje”. Ste jih med snemanjem spoz- nali veliko? Seveda. A s posvetilom sem imel v mislih tudi pokojne pustarje, o katerih sem slišal ali prebral mar- sikaj lepega. Rad bi omenil An- dreja Križniča in Roberta Hlava- tyja, ki sta bila med ustanovitelji prireditve na Opčinah. Iz pričevanj sem dojel, da sta vesel- ju - pravilno! - dajala velik po- men. In prav to cenim pri pustu, čeprav nisem vnet pustar: trud, da si vesel. V katero pustno šemo ste se nazadnje preoblekli? Ne spomnim se. Ali pa se nočem spomniti... Kako ste se znašli v koži scena- rista in režiserja? Glede na to, da je šlo za prvo tako izkušnjo, kar dobro. Lep del za- sluge gre vsekakor Aleksu, ki je bil izjemno dragocena opora. Si- cer pa scenarija nisem napisal. Veznega teksta namreč v doku- mentarcu ni. Je le splet izjav več kot 20 pričevalcev, splesti vse te izjave v smiselno in izčrpno pri- poved pa je bilo kar zahtevno de- lo. Posvetil sem se mu čez celo poletje. MŠ Dokumentarec “Pust je naš” ob 50. jubileju priljubljenega praznika Filmska pripoved je posvečena “razpečevalcem dobre volje” Foto damj@n Utrinek z letošnjega Kraškega pusta na Opčinah Peter Verč Tržaška 9. marca 2017 11 Obvestila V knjigarni Lovat (vhod v Ul. Bat ti - sti ali na Drevoredu XX. sep tembra 20, Trst) bo v petek, 10. marca 2017, ob 18. uri pred sta vi tev knjige Autori sloveni in Italia, ki na podlagi li terarnih kritik in ese jev prof. Mar - tina Jevnikarja pred stavlja velik del slovenskih avtorjev na Tržaš kem, Goriškem in v Be ne čiji. Na pred - stavitvi bodo o knjigi spregovorili prof. Marija Pirjevec in prof. Elvio Guagnini ter urednica Neva Zaghet. Srečanje bo v ita lijanskem jeziku. Gledališki vrtiljak vabi v nedeljo, 12. marca, na zadnjo predstavo v se zoni 2016/17. Igro SAPRA MI ŠKA bo uprizorilo Lutkovno gleda li šče iz Ljubljane. Prva predstava bo na spo - re du ob 16. uri, druga ob 17.30. Za ani macijo bo poskr belo društvo Me - la nie Klein. V dvorani Marijinega do - ma pri Sv. Ivanu, Ul. Brandesia 27. Mesečna maša v slovenskem je zi - ku v domu ITIS, ul. Pascoli 31, bo v torek, 14. marca (kot vsak drugi to - rek v mesecu), ob 16.15 v cerkvi v I. nad. (z dvigalom na oddelek Mar - ghe rita, nato levo); vabita Po dročni svet Pastoralnega središča in Vin - cencijeva konferenca. Pri Združenju cerkvenih pevskih zborov – Gorica pripravljamo pro - jekt Opera omnia Mirka Fileja. Vse, ki ste ga poznali, sodelovali z njim pri katerem projektu ali zboru, na - pro šamo, ali bi nam lahko posre do - vali fotografije ali partiture in tako pripomogli k boljši uresničitvi pro - jek ta. Za dodatne infomacije: 048131817, zcpz. go@gmail. com. Finžgarjev dom Večer slovenske pesmi in besede OPČINE petek, 3. marca 2017, je na Opčinah Društvo Finžgarjev dom v sodelo- vanju s Cerkvenim pevskim zbo- rom Sveti Jernej z Opčin prire- dilo že tradicionalni Večer slo- venske pesmi in besede. Vsako leto namreč priredijo ob praz- niku slovenske kulture večer, ki je namenjen kulturnim utrinkom, gre praktično za zadnjo Prešernovo proslavo, ki jo priredijo na Tržaškem. Večer z naslovom “In spet pomlad razklada svoja čuda” si je zamislila Lučka Susič, ki je napisala scenarij in tudi prevzela režijo celotne prosla- ve. Celotno prireditev je prisrčno povezovala komaj de- setletna Anja De Luisa, ki je na oder vabila razne nastopajoče in sodelujoče pevske skupine. Pred polno dvorano Finžgarje- vega doma so se v petek naj- prej predstavili najmlajši. Otroška vokalna skupina Vesela pomlad je ljubko zapela tri pe- smice na tematiko v zvezi z nara- vo: ljudsko Komar pa z muho pleše, Mavrico (Olivieri – Habe) in Vasletovo Če bi se svet nazaj vrtel. Nato so bile na vrsti pevke Mladinskega pevskega zbora Ve- V sela pomlad, ki so prav tako zeloubrano zapele tri pesmi, in sicerrezijansko ljudsko (v priredbi Pa- vleta Merkuja) Čarni kus, ljudsko pesem v priredbi Ignacija Ote, ki jo je uglasbil Ivan Grbec Komar se je oženu, in modernejšo sklad- bo Veter, ki jo je napisala Brina Jež Brezavšček. Oba zbora je su- vereno vodila Andreja Štucin Cergol, ki s skupinama tudi vadi skozi celo leto. Na večeru so nastopili tudi mlajši člani gledališke skupine Tamara Petaros, ki so prijetno in zbrano podajali odlomke iz Prešernovih pesmi, ki govorijo o naravi ali opevajo njene lepote, po- sebno mesto pa je imela re- citacija Prešernovega Or- glarja, ki so jo mladi recita- torji podali v celoti. Pesmi so recitirali Oliver Busan, Francesca Colagiovanni, Lorenzo Mezzavilla, Boštjan Petaros, Mojca Pe- taros, Martina Sosič in Lucija Žer- jal. Slavnostni govor je ob tej pri- ložnosti podal profesor in filozof mlajše generacije Jernej Šček. Zahvalil se je organizatorjem za zaupano priložnost in poslušalce popeljal v svojevrsten svet filozo- fije, ki jo je povezal z glavno te- matiko večera. Na zanj značilen način je govornik orisal odnos človeštva in posa- meznika do narave, še posebno pa do hoje. Podajanje mi- sli je bilo tekoče in razumljivo tudi ta- kim, ki jim filozof- ske razprave niso ravno po godu. Kulturni večer je za- ključil nastop mešanega cerkve- nega pevskega zbo- ra Sveti Jernej z Opčin, ki je pod vodstvom dirigenta Janka Bana zapel tri pesmi: Leži polje ravno (Simon Jenko – Benjamin Ipavec), ljudsko v priredbi Brede Šček Sed- ma ura in Merkujevo (na besedi- lo pesnika Srečka Kosovela) Bori. Po zaključku uradnega dela kul- turne prireditve, kjer so se mladi izvajalci (od pevcev do recitator- jev) res izkazali, je bila seveda na razpolago obložena zakuska. To je bila odlična priložnost, da so se nastopajoči in številna zbrana publika ob prijetnem kramljanju še dolgo časa ustavili v Finžgar- jevem domu na Opčinah. Urška Petaros sakoletna zborovska revi- ja Primorska poje je ustal- jena in priljubljena pobu- da, ki iz leta v leto povezuje tako pevke in pevce kot tudi številna društva in ustanove, ki jo prire- jajo. Tudi letos so JSKD s svojimi krajevnimi izpostavami, Zveza pevskih zborov Primorske, Združenje slovenskih kulturnih društev - Trst, Gorica, Videm, Zveza slovenske katoliške pro- svete iz Gorice in Zveza cerkve- nih pevskih zborov iz Trsta po- skrbele za organizacijo 32 kon- certov, ki se od konca minulega tedna do 23. aprila vrstijo v ra- zličnih krajih od Trbiža do Por- toroža in na katerih je oz. bo na- stopilo skupno 210 zborov. Letošnja Primorska poje se je de- jansko začela v petek, 3. marca, s tremi istočasnimi koncerti, ki so jih izpeljali v grajski dvorani na Dobrovem, v Kulturnem do- mu v Postojni in v dvorani Mari- jinega doma v ulici Risorta. Dru- gi koncert v našem zamejskem prostoru pa je bil v soboto, 4. t. m., v župnijski cerkvi sv. Marije V Magdalene v Bazovici. Oba je or-ganizirala tržaška ZCPZ, prvegav sodelovanju z zborom od No- vega sv. Antona, drugega pa z ba- zovsko župnijo in KD Lipa. Tržaški koncert je oblikovalo se- dem pevskih zborov. Uvedle so ga pevke zbora Strmica, ki deluje v društvu upokojencev iz Rožne Doline, nakar je na oder stopil ženski zbor Zveze društev upo- kojencev mestne občine Koper. Oba zbora sta predstavila izrazito ljudsko uglašen program. Pri- sluhnili smo nato petju skupine desetih pevcev zbora Triglav iz Trente, ki so svoj nastop uvedli s tolminsko ljudsko Tam, kjer lu- nica. Programsko svežino je pri- nesel mešani zbor župnije Zavra- tec z odličnima solistoma in smiselno izoblikovanim in v ce- loto povezanim ter delno tudi scensko razgibanim sporedom pesmi, ki so govorile o ljubezni do domovine in o slovesu od lju- bljene osebe. Mešani zbor Mae- stral iz Kopra pa se je odločil, da za svoj nastop izbere štiri skladbe Alojza Srebotnjaka, med kateri- mi so bile kar tri na besedilo Srečka Kosovela. Posebno doživetje je bilo prisluhniti petju mešanega zbora iz Senožeč, saj so ob dveh priredbah slovenskih ljudskih, pri katerih je ganljivo lepo zapela slabovidna solistka Zala, izbrali še priredbo instru- metalne živahne Intrade, ki so jo izvedli z vokalizmi ter Sepeto- vo zimzeleno popevko Moje or- glice. Tržaški večer je sklenil moški zbor Pobje s Črnega Vrha, ki je za rdečo nit svojega nastopa izbral geslo Zavriskava in zapo- jeva, da bo ljub'ca slišala. Niz lju- bezenskih so zaključili z zanimi- vo zborovsko priredbo pesmi skupine Šank rock Metulj. Prisot- ne pevce in pevke ter zbrano občinstvo sta na začetku koncer- ta, ki ga je povezovala Petra Križmančič, nagovorila ravnatelj Marijinega doma g. Franc Vončina in v imenu tržaške občinske uprave Igor Švab, na koncu pa v imenu ZCPZ Marko Tavčar. Sobotni večer je tudi vabil na tri koncerte, in sicer v cerkvi v Ba- zovici, v Domu krajanov v Biljah ter v osnovni šoli v Podbrdu. Koncert v Bazovici je bil seveda posvečen sakralnim skladbam. V tem smislu je lepo spregovoril o pomenu liturgičnega petja do- mači župnik g. Žarko Škerlj, ki je pojasnil vlogo in pomen cerkve- nega petja v funkciji slavljenja Gospoda. Bil je bazovski koncert pravi ma- raton in prav gotovo tudi lep užitek za vse, ki imajo radi zbo- rovsko petje. Nastopilo je nam- reč kar osem pevskih zborov, skupno pa več kot 200 pevcev. Večer je kot gostitelj uvedel Združeni zbor ZCPZ, sledil je nastop mešanega zbora iz Zagreba, ki se je tudi z izborom pesmi poklonil An- tonu Martinu Slomšku, po kate- rem nosi ime. Openski Me CPZ Sv. Jernej je svoj uglaje- ni nastop posvetil Lojzetu Bratužu, ki mu je letošnja Pri- morska poje tudi posvečena ob obe- leževanju 130. obletnice rojstva Zorka Prelovca in 70-letnice priključitve Primorske matični domovini. Župnijski zbor sv. Urbana iz Godoviča se je predstavil z dobro naštudiranim in zahtevnim programom, med katerimi velja omeniti tudi Čopi- jevo uglasbitev himne Tomaža Akvinskega O salutaris hostia. Lepo doživetje je bilo tudi pri- sluhniti dovršenemu nastopu MePZ Frančišek Lampe s Črnega Vrha, ki se je tudi odločil za po- klon Bratužu. Lep program sa- kralne, a ne liturgične glasbe je oblikoval Ženski pevski zbor kul- turnega društva Korte. Izvajalsko kar zahtevne pesmi pa je pred- stavil MePZ Gallus iz Trsta, med drugim tudi na pomembnih na- tečajih nagrajeno himno sv. Am- broža, ki jo je uglasbil Andrej Makor O lux beata Trinitas. Bazovski koncert, na drugi večer Primorske poje v zamejstvu, ki ga je lepo povezovala Petra Križmančič, je sklenil MePZ Loj- ze Bratuž iz Gorice, ki je seveda svoj izbor pesmi povezal v dovršen spominski šopek v po- klon Lojzetu Bratužu ob 80. obletnici nasilne smrti. Še dva koncerta letošnje 48. re- vije so izpeljali v nedeljo, 5. t. m., in sicer v Braniku in Gračišču v Istri. V naslednjih tednih pa se bo zvrstilo še 24 zborovskih kon- certov. Ob upoštevanju stvarnih razmer, v katerih različni pevski zbori delujejo, lahko mirno trdi- mo, da je Primorska poje izreden odraz in potrditev kulturne in socialne vloge, ki jo ima zborov- stvo v našem prostoru na obeh straneh meje, ki jo je Primorska poje vedno presegala. LT 48. zborovska revija Primorska poje Naši zbori pomembni protagonisti Jernej Šček (foto MM) Foto MM Foto MM Letošnja postna Katedra Sv. Justa “Verujem v Cerkev!” etošnja postna Katedra Sv. Justa se je začela v sredo, 8. marca, s koncertom mla- dinskega zbora San Giusto pod vodstvom Jacopa Brusa z naslo- vom Mysterium lunae. Umet- nost, kultura in evangelij so bile vezna nit pevksega večera, med katerim so zadonele skladbe Puc- cinija, Sibeliusa in Mendelssoh- na. Ta glasbeni nivo so dopolnje- vale recitacije iz Svetega pisma, ki sta jih podala igralca Stefano Vattovani in Fabiana Bisulli. Moto tokratnih postnih kultur- nih dogodkov, ki jih prireja tržaška škofija, se glasi “Verujem v Cerkev”. Po opravljeni sinodi o veri in v znamenju prvega ob- dobja škofovskih pastoralnih vi- zitacij, bo tokratna katedra pri- ložnost procesa duhovne rasti s poglabljanjem v enega izmed pravil vere Regula fidei: “Veru- jem v eno sveto, katoliško in apo- stolsko Cerkev”. Duhovne vaje za laike, ki jih bo vodil nadškof Crepaldi, se bodo zaključile z du- hovnimi vajami za mladino. Kdor bo želel podrobneje obrav- navati vsebine letošnje postne katedre, je toplo vabljen, naj to stori v župnijski skupnosti ali v pripadajoči laični realnosti. L Nadškof Crepaldi toplo vabi vse,da bi se poglobili v vsebinskorazsežnost postnih kulturnih srečanj, “saj nam tudi to družen- je omogoča razvoj občutka pri- padnosti Božjega ljudstva, ki je zvest Kristusu v duhu prijatel- jstva do človeštva, dobrodelnosti in resnice”. Prihodnje srečanje je na sporedu v sredo, 15. marca, ko bo kardi- nal Robert Sarah, prefekt Kon- gregacije za bogoslužje in disci- plino zakramentov, predaval na temo Verujem v eno in sveto Cerkev. Naslednje srečanje bo 22. marca. Verniki bodo prisluhnili razmišljanju kardinala Gerharda Ludwiga Müllera, prefekta Kon- gregacije za verski nauk, o Vero- vanju v katoliško in apostolsko Cerkev, ki bo predaval na temo, na kateri sloni vsebinska zasnova letošnje Katedre: Verujem v eno in sveto Cerkev. Verujem v kato- liško in apostolsko Cerkev. Zad- nje srečanje bo na vrsti 29. mar- ca, s posebnim večerom v obliki rock-koncertnega pričevanja, ki ga bo Daniele Ricci posvetil Ma- riji Materi Cerkve. Srečanja bodo vsako sredo v stol- nici sv. Justa z začetkom ob 20.30. Foto damj@n Aktualno9. marca 201712 Ohranjeno narečje je tudi tržna niša turističnih kulturnih prireditev Nagrajeno znanje in ljubezen do narečij ija Bon je prejela Prešernovo nagrado Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani za študij- sko leto 2015/2016, (Oddelek za slovenistiko, Mentor: doc. dr. Matej Šekli) za diplomsko delo Ledinska in hišna imena v Bovcu. Podelitev je bila 9. decembra 2016 na Univerzi v Ljubljani. To pa je šele drobec tega, v kar jo srčno vleče lju- bezen do domače govorice mnogih rodov, ki so to govor- jeno lepoto oblikovali iz modrosti bi- vanja v tem prostoru. Kot je o njeni diplomski na- logi zapisal doc. Dr. Matej Šekli, iz Oddel- ka za slavistiko na Filozofski fakulteti Uni- verze v Ljublja- ni, je Mija Bon v svojem na- rečjeslovno- imenoslovnem jezikovnem di- plomskem delu predstavila osnovne gla- sovne značil- nosti govora kraja Bovec ter dokumentirala in etimo- loško, to je besedotvorno in pomenskomotivacijsko, poja- snila okrog 180 ledinskih imen (vključno z njihovimi neosnovnimi oblikami) ter okrog 70 hišnih imen (skupaj z njihovimi imenskimi družinami). Pomembne pri- loge diplome so Dodatek k Slovarju bovškega govora, ki dopolnjuje narečni slovar Barbare Ivančič Kutin. “Le- dinska imena v Bovcu in nje- govi okolici”, to je letalski po- snetek območja z vnesenimi ledinskimi imeni, ter interak- tivna domača stran www. bo- vec-imena. com, na kateri so tako ledinska kot hišna imena podana na virtualnih zemlje- vidih. Diplomsko delo je ka- kovosten jezikoslovni znan- stveni dosežek, ki posega na področja narečjeslovja in zgo- dovinske slovnice slovenske- ga jezika ter imenoslovja in etimologije, pomembno tako za slovenistiko kot za primer- jalno slovansko jezikoslovje. Upati je, da bo kmalu obja- vljeno tudi v obliki znastvene M monografije.Ledinska in hišna imena vBovcu Po tem pomembnem dogod- ku za njeno strokovno napre- dovanje, ki je obenem prido- bitev za slovensko dialektolo- gijo, je Mija Bon povedala, da je tudi druga narečja še dodat- no vzljubila med študijem. “Poleg dialektologije pa je moje področje zanimanja tu- di zgodovinska slovnica slo- venskega jezika, kar se v razi- skovanju narečnega imeno- slovja lepo povezuje. K sami tematiki me je usmerjal tudi mentor doc. dr. Matej Šekli. Sprva sem k nalogi pristopila zgolj kot k zaključnemu delu dodiplomskega bolonjskega študija enopredmetne slove- nistike, a ker enostavno ne morem iz svoje kože in si rada zadam narediti nekaj več, je nastalo diplomsko delo Le- dinska in hišna imena v Bov- cu, za katerega sem bila na- grajena. To mi je v ponos, hkrati pa spodbuda za nadal- jevanje. Ker je bila diplomska naloga napisana z ljubeznijo do domačega kraja, narečja in domačinov, upam, da jim bo kmalu dostopna tudi v obliki znanstvene monografije”. Prav zato zatrdno ve, da se bo k imenoslovju še vračala. Se- daj dokumentirano gradivo je le drobec, glede na celoten obseg ledinskih in hišnih imen v Bovcu, vendar je kljub temu izrednega pomena, saj živo opozarja na nekdanje življenje v Bovcu. Srčno upa, da bo uspela najti čas tudi za druga poimenovanja, saj se s starejšo generacijo izgubljajo poimenovanja oz. spomin na določena imena, ki niso več v rabi, ker se spreminja način življenja dela itd. Še naprej jo privlači narečjeslovje in neke vrste kulturna dediščina, to je narečna frazeologija. Vse več je tako imenovanih študijskih domačinov in turi- stov… Da je tem smiselno ponuditi nekaj poljubno opisanega, ji je prišlo na mi- sel že med pi- sanjem di- plomske nalo- ge in že zdaj ni pozabila nanje. “Kljub temu da gre za znan- stveno delo, menim, da je privlačno tudi za manj zahtev- nega bralca, saj vsebuje števil- ne (ljudem bolj ali manj znane) zgodovinske podatke, življenjske zgodbe, anek- dote in fotogra- fije. Zapisi zgodb so prila- gojeni bralcu tudi tako, da je poleg strokovnega fonetične- ga zapisa tudi prevod v poe- nostavljen zapis. V kolikor bi dobila možnost za objavo, bi bile potrebne še določene predelave in oblikovna dovršenost, pri čemer bi se trudila čim bolj zadovoljiti nestrokovnega bralca. Verja- mem, da bi bila tematika za- nimiva tako za domačine kot za turiste. Želja po izdaji dela v knjižni obliki je velika, ven- dar so za to potrebne finance. Nekaj financiranja lahko pri- dobim od fakultete, veliko pa bi mi pomenila tudi podpora domačega kraja. V naši okolici imamo že kar nekaj študij, npr. v Livku z okolico, Kanalski dolini, Ter- ski dolini. Bovec ima še ogromno gradiva, ki še ni po- pisano in bi se mu rada po- svetila, zanimalo pa bi me tu- di proučevanje sosednjih kra- jev in vasi na zahodu. Naj- večji izziv predstavljajo pose- bej tisti konci, ki nimajo več veliko narečnih govorcev, in to je zagotovo v Benečiji”. Miran Mihelič Internet je lahko izjemno nevaren Pri objavah fotografij otrok na spletu potrebna previdnost vetovni trendi glede zaščite otrok pred spletnimi spol- nimi zlorabami kažejo, da storilci izkoriščajo nevednost in naivnost otrok ter staršev. Na po- snetkih so vse mlajši otroci, večina prijavljenih zadev pa je na tujih strežnikih. Preventiva se začne pri objavi fotografij na spletu, pri čemer strokovnjak Gorazd Božič svetuje zdravo me- ro skepse. Prijavna točka Spletno oko je la- ni prejela 565 prijav posnetkov domnevnih spolnih zlorab otrok, 61 so jih posredovali poli- ciji, od domnevno nezakonitih se jih je večina nahajala na tujih strežnikih. Policija je sicer lani zaradi kazni- vega dejanja prikazovanja, izde- lave, posesti in posredovanja pornografskega gradiva podala skupno 72 kazenskih ovadb. Ob tem še 110 ovadb za spolni na- pad na osebo mlajšo od 15 let in eno ovadbo za pridobivanje oseb, mlajših od 15 let, za spolne namene. Po podatkih prijavne točke Splet- no oko so tipične žrtve spletnih spolnih zlorab dekleta, stara med 11 in 15 let, prevladujejo pa posnetki, ki prikazujejo otroke v erotičnih položajih. Lani so bile žrtve v sedmih odstotkih stare od 16 do 18 let, v 39 odstotkih od 11 do 15 let, v 31 od sedem do deset let in v kar 23 odstotkih do šest let. Posebej zaskrbljujoč je zadnji podatek, saj je bilo leta 2014 takšnih žrtev en odstotek. Na prijavni točki so v devetih le- tih delovanja obravnavali 4915 prijav posnetkov spolnih zlorab otrok. V 1354 primerih so podat- ke posredovali policiji. Največ prijav je bilo leta 2012, in sicer 1127. Spolne zlorabe na spletu global- na kazniva dejanja Policija po oceni, da gre za po- snetke oz. fotografije spolnih zlorab otrok, v večini prijav po- datke posreduje tujim varno- stnim organom, saj se IP naslov v času pregleda nahaja na tujem strežniku, so pojasnili za STA. V primeru spolnih zlorab na spletu gre tako po njihovih navedbah za "globalna" kazniva dejanja, za preiskovanje katerih je nujno mednarodno sodelovanje prei- skovalnih organov. Če ugotovijo, da je bilo kaznivo dejanje izvršeno v Sloveniji, začnejo s predkazenskim postop- kom in postopki za identifikacijo žrtev. Cilj namreč ni le odkritje storilcev, ampak predvsem zaščita otrok. Ob tem na policiji poudarjajo, da lahko pri enem kaznivem dejanju odkrijejo več sto ali več stotisoč posnetkov, tu- di z različnimi vsebinami. Pri eni S izmed osumljenih oseb so, deni-mo, našli preko milijon posnet-kov spolno zlorabljenih otrok. Storilci izkoriščajo naivnost otrok in staršev Svetovni trendi s področja zaščite otrok pred internetnim spolnim izkoriščanjem po na- vedbah policije kažejo, da storilci za svoje patološke seksualne po- trebe, tudi v skritih, zasebnih omrežjih za medsebojno izmen- javo posnetkov, izkoriščajo ne- vednost, naivnost in neiz- kušenost otrok, pa tudi njihovih staršev, ko jim nenadzorovano dopuščajo brezbrižno rabo inter- neta. Nekateri storilci prodajajo ilegal- ne posnetke ali posnamejo svoja seksualna izživljanja nad otroki kot vstopnico za vstope v ilegal- ne internetne forume. Takšnim posnetkom po navedbah policije storilci zlorab pravijo “trofeje”, na forumih pa se nahaja še več “svežega” gradiva. Tudi vodja nacionalnega odziv- nega centra za obravnavo inci- dentov s področja varnosti elek- tronskih omrežij in informacij SI-CERT Gorazd Božič je v izjavi za STA poudaril, da se spletne spolne zlorabe otrok ne dogajajo odprto na spletu, pač pa v za- prtih združbah, ki si te informa- cije izmenjujejo na prikritih fo- rumih in omrežjih. Prav zato je v te kroge težko prodreti in izko- reniniti tak kriminal. Na policiji so spomnili še, da za- radi razširjenosti mobilnih na- prav in interneta otroci veliko časa namenijo navezovanju sti- kov. Objavljajo fotografije in osebne podatke, kar pa nekdo lahko izkoristi. Pogosta oblika spolnega izko- riščanja je namreč t. i. izsiljevan- je s posnetki. “Prijateljevanje” se prične tako, da žrtev pošlje in- timno fotografijo. Storilec v za- meno, da fotografije ne objavi, zahteva denar, ali pa še več foto- grafij oz. posnetkov intimnih de- lov telesa žrtve. Ti pogosto pri- stanejo v pornografski industriji ali pa na platformah, ki jih upo- rabljajo storilci spolnih zlorab otrok. Preventiva se začne pri objavah fotografij Preventiva se po mnenju policije zato začne pri objavah fotografij otrok na družabnih omrežjih. Tudi fotografije, ki jih objavijo starši, ker se jim zdijo zabavne, lahko nekdo izkoristi. Na policiji opozarjajo, da na sple- tu objavljena fotografija tam za vedno ostane in lastnik nad njo nima več nadzora. Poudarjajo še opozorila otrokom k previdnosti pri objavah in ravnan- ju na spletu ter po- men učinkovite na- cionalne zakonoda- je in drugih inštru- mentov, ki onemo- gočajo razširjanje fotografij in posnet- kov spolnih zlorab. Božič je ocenil, da večina staršev obja- ve otrok na interne- tu “malo prelahko jemlje” in se ne za- vedajo, da lahko ze- lo hitro postanejo javne. Če se starši tega zavedajo in je objava na- menjena le ozkemu krogu prija- teljev, to ni tako kritično. “Druga stvar pa je, če brez premisleka javno objavljajo fotografije otrok”, je povedal Božič in izpo- stavil zlasti nevarnost med polet- nimi počitnicami, ko objavljajo fotografije s plaže, v kopalkah in podobno. Takšne fotografije po njegovem mnenju lahko pridejo v zaprte skupine storilcev spol- nih zlorab otrok. Reči, da se ničesar ne sme obja- vljati, bi bilo po Božičevem mnenju preveč radikalno, zdra- vo mero skepse pa je dobro ime- ti. Po njegovih besedah je pred objavo treba vedno razmisliti, ali bi to fotografijo izobesili tudi na neko oglasno desko ali ne. “Če vam ob tej misli ni prijetno, se je boljše zadržati in je na internetu oz. družabnih omrežjih ne obja- viti”, svetuje. Tako kot nam je internet omo- gočil vsakodnevno lažjo komu- nikacijo, je namreč olajšal ko- munikacijo v kriminalne name- ne. Tudi pri spletnih zlorabah otrok je omogočil bolj preprosto izmenjavo materiala v kriminal- nih združbah, ki se s tem ukvar- jajo, je pojasnil Božič. “Nož lahko uporabljate v kuhinji ali pa z njim tudi nekoga ubijete. To torej ne pomeni, da je nož sam po sebi slab in da je treba vse nože prepovedati”, je pona- zoril uporabo interneta. Z 9. strani G. A. Stasi ... otrebno bi bilo torej na- tančnejše poznanje te zanimive in dragocene krajevne zgodovine, da bi lahko s tem vedenjem razu- meli posledice določenih odločitev, sedanjega stanja in mogoče celo spoznali smer, kam vse to vodi. Iz Stasijevega izvajanja je bilo jasno, da bi kazalo ozavestiti ljudi o bogati in raznoliki preteklosti same Gorice in njenega naravnega zaledja, saj se na tem ozemlju preple- tajo različni jezikovni in kul- P turni svetovi, ki so prav zara-di tega še posebej zanimivi.Veliko je namreč različnih zgodovinskih, arhitekturnih a tudi nesnovnih spomeni- kov, ki raznamujejo ta pro- stor in ki bi jim morali poz- nati, da bi nam poznavanje preteklosti omogačalo ja- snejši pogled v prihodnost, obenem pa nam mogoče ce- lo nakazalo nekatere razvoj- ne možnosti. V tem smislu je prav gotovo t. i. zgodovinski turizem vse bolj zanimiva po- nudba tudi za ljudi, ki priha- jajo od daleč, predvsem pa iz bivših avstroogrskih dežel, saj je Gorica še vedno v zgo- dovinskem spominu mesto, ki ima za nemški svet pose- ben čar. Po drugi strani je marsikdaj jasno, da se neka- teri ljudje premalo zavedajo koristi poznavanja zgodovin- ske preteklosti mesta, v kate- rem živijo. Brez nekih kore- nin in brez zavesti o tej potre- bi pa ni možnosti, da bi znali to preteklost ovrednotiti in in jo primerno izkoristiti za na- predek družbenega, gospo- darskega, političnega in du- hovnega stanja Gorice in Go- riške nasploh, je med drugim ugotavljal g. Stasi v svojem predavanju. Slovenija 9. marca 2017 13 Judovsko pokopališče v Rožni Dolini pri Novi Gorici je edinstven spomenik judovske kulturne dediščine na Slovenskem. K pokopališču sodi tudi manjša stavba, ki je nekoč služila kot mrliška vežica; danes je obnovljena in v lasti Krajevne skupnosti Rožna Dolina. Ta jo je oddajala za gostinski lokal, zdaj pa bi radi našli drugo vsebino. Krajevna skupnost Rožna Dolina skupaj z Mestno občino Nova Gorica in Zavodom za zaščito kulturne dediščine tako išče primerno dejavnost za stavbo. V javni razpravi, ki so jo v Krajevni skupnosti Rožna Dolina pripravili v sredo zvečer, so zbrani krajani menili, da je oddaja v najem edina možnost, da dobijo dovolj sredstev za njeno vzdrževanje. Krajevna skupnost Rožna Dolina upa, da bo v stavbi lahko obdržala prostor zase, kot je bilo to doslej. Vsekakor pa v njem ne bo več igralnice, ki je vseh 15 let delovanja povzročala spore. Večina je namreč menila, da igralniška dejavnost ni primerna v stavbi, ki je nekdaj služila kot mrliška vežica. Kasneje je v njej deloval gostinski lokal, ki je za nekatere krajane še danes sprejemljiva dejavnost. Do stavbe, ki je bila leta 1985 zaščitena kot kulturni spomenik lokalnega pomena, je Krajevna skupnost prišla z darilno pogodbo. Poklonila jim jo je judovska skupnost v zameno za vzdrževanje pokopališča ob mrliški vežici. Pokopališče je zapuščeno, zadnji pokop na njem je bil leta 1947. Zaradi pomena stavbe si nekateri v njej zamišljajo manjši muzej ali vsaj sobo v spomin na nekdanjo judovsko skupnost v sosednji Gorici, ki je danes skorajda ni več. Kot možnost omenjajo tudi, da bi v njej uredili prostore za turistično dejavnost, ne nazadnje bi lahko tu dobil prostor zavod za turizem, katerega ustanovitev načrtujejo na Goriškem, je v razpravi spomnila mestna svetnica Damjana Pavlica. Pokopališče v Rožni Dolini je največje ohranjeno judovsko pokopališče v Slovenij i , je pojasnil zgodovinar in raziskovalec judovske dediščine na Goriškem Renato Podbersič. Sodi tudi med bolje ohranjena v srednji Evropi. Skupaj s sinagogo iz sredine 18. stoletja v italijanski Gorici predstavlja edini ostanek nepremične kulturne dediščine, ki je nekdaj pripadal zaokroženi judovski skupnosti v Gorici, danes pa je razdeljen med dve državi, članici Evropske unije. V času soške fronte med prvo svetovno vojno se je pokopališče po padcu Gorice in pomiku fronte proti vzhodu jeseni leta 1916 znašlo na sami frontni črti. Na tedanjih vojaških zemljevidih je videti, da so imele avstro- ogrske enote svoje pr ve položaje na vzhodnem, italijanske pa na zahodnem delu pokopališča. Obe vojski sta se trudili spoštovati pokopališče, judovska mrliška vež ica pa je b i la po besedah Podbers iča zaradi obstreljevanja uničena. Krajani Rožne Doline iščejo vsebino za stavbo nekdanje judovske mrliške vežice V postnem času se spomnimo tudi trpljenja in smrti naših vojakov na soški fronti v prvi svetovni vojni Zaskrbljenost, kam bodo Slovenijo uvrstili v prenovljeni EU ostni čas z odrekanji, razni- mi samoomejevanji, zbi- ranjem in razdeljevanjem pomoči revnim in ponižanim lju- dem, je zagotovo najbolj koristen in human proces, ki zdaj poteka v Sloveniji. Vanj sodi tudi Akcija z naslovom 40 dni brez alkohola. Naslov te teme je Izberi prav, Bodi z mano. Po podatkih Nacionalne- ga inštituta za javno zdravje se v Sloveniji zaradi alkohola vsak dan v bolnišnicah zdravi 10 oseb, umreta pa dve. Zaradi prometnih nesreč, ki so jih povzročile opite osebe, vsa- ko leto umre 75 ljudi. Če vse posledice seštejemo ugotovi- mo, da vsako leto v pov- prečju umre 900 Slovencev zaradi alkohola. K sodelo- vanju v akciji 40 dni brez al- kohola je pozvala tudi Slo- venska karitas. V njej meni- jo, “da lahko občasno zmo- limo za božje usmiljenje do alkoholikov, lahko jim po- nudimo svoj topli pogled, lahko prisluhnemo njihovi stiski, da na primer ne zmo- rejo poti k ozdravitvi, lahko jih celo zaščitimo v javnosti. Vsekakor pa v postnem času, približevanju Velike noči, ne uživajmo in ne ponujajmo alko- hola”. Andrej Praznik je v Naši družini, mesečni prilogi tednika Družina, zapisal, “da si tudi trpljenje naših prednikov, vojakov na soški fron- ti, med prvo svetovno vojno, za- služi, da si ga v postnem času spomnimo v molitvi. Morda na Mengorah, kjer je najstarejša božjepotna cerkev na Tolmin- skem, pod njo pa eden najlepših križevih potov v Sloveniji. Andrej Praznik zatrjuje, “da se na Men- gorah lahko kaj naučimo, razmi- slimo o življenju, in se morda za korak ali dva približamo Bogu”. Obdobje molitve za nerojene otroke, ki je tudi del postnega obredja, se je začelo 1. marca, in P bo trajalo do 9. aprila. V tem časuprostovoljci vsak dan od 9. do 12.ure molijo in miroljubno bdijo v bližini Ginekološke klinike v Lju- bljani. Med političnimi dogodki v prejšnjih dneh je zagotovo bil najpomembnejši obisk dveh vo- dilnih osebnosti evropske pove- zave, predsednika evropske komi- sije (vlade) Jeana-Claudia Jun- ckerja, in Antonia Tajanija, nove- ga predsednika evropskega parla- menta. Našim oblastnikom sta predstavila t. i. Belo knjigo s pre- dlogi prihodnje organizacije in usmeritve EU. Najprej je kazalo, da bo njun obisk le pretežno for- malne in protokolarne narave, to- da zaradi vztrajanja slovenskih so- govornikov, sta se obvezala, da bo Evropska komisija ponovno obravnavala status terana, kot iz- virnega slovenskega vina in bla- govne znamke, in poudarila, da bi morali obe državi, Slovenija in Hrvaška, sprejeti odločitev arbi- tražnega sodišča o meji med državama. Takšno prepričanje vi- sokih evropskih politikov, je takoj povzročilo proteste in tudi žaljive odmeve vlade in celotne politike na Hrvaškem. Med največjimi protestniki je bila nekdanja hrvaška premierka Jadranka Ko- sor, ki se ji je naš državni poglavar Borut Pahor v obdobju njenega vladanja, tako rad dobrikal. Na Hrvaškem sicer nenehno pona- vljajo, da razsodbe o meji med državama ne bodo sprejeli in upoštevali. Predsednik Republike Borut Pa- hor je bil s predlogi v Beli knjigi o reformi EU razočaran, “ker je pričakoval več”. Kot je znano on predlaga, da bi evropsko poveza- vo preoblikovali v nekakšne Združene države Evrope. Vendar zdaj poudarja, da je zanj in za ce- lotno Slovenijo, ne gledo na to, kako kdo ocenjuje podrobnosti, EU pomembna, “ker pomeni več miru, več varnosti, več blaginje”. Gostoma iz Bruslja je naš državni poglavar predstavil tudi t. i. Lju- bljansko pobudo za novo evrop- sko ustavo, a o njej, tako kaže, se predsednika evropske komisije oz. parlamenta, nista izrekla. Pač pa se zdi tehtno mnenje, ki ga je o evropski povezavi zapisal aka- demik Tine Hribar. Naslednje je zapisal v sobotni prilogi časnika Delo, 4. marca: “Pred tridesetimi leti smo se v 57. številki Nove re- vije zavzeli za osamosvojitev Slo- venije, zdaj pa je čas, da se zavza- memo za osamosvojitev, za neod- visnost in samostojnost Evrope oz. Evropske unije. Če ne, bo Slo- venija ostala brez zaščite”. O preobrazbi EU nekateri v Slo- veniji menijo, da bo najbolj ver- jetno nastala t. i. Evropa več hi- trosti. Ta naj bi pomenila edino možnost, da se povezava sploh lahko nadaljuje. Evropo več hitro- sti naj bi sestavljala manjša skupina naj- večjih in najbolj raz- vitih držav, druge pa bi ostale na obrobju oz. na periferiji pove- zave. Najbolj pomem- bne evropske države bi v EU bile Nemčija, Francija in tudi Italija, v njihov krog pa bi se rada uvrstila tudi Slo- venija, za kar se pogo- sto zavzema zlasti predsednik Borut Pa- hor. Toda o mestu Slovenije v spremen- jeni EU ne bo odločala Slovenija, ker bodo za to pristoj- ne vse članice poveza- ve, zlasti pa največje med njimi. Zaradi tega se zdaj vsi pri nas, po- litiki in javnost, soočajo z vprašanjem, kam bo v reformira- ni EU Slovenija uvrščena. V razmerju med Slovenijo in EU obstaja še en pomemben dejav- nik, z razsežnostmi v domači in mednarodni politiki. To so osta- line nekdanje totalitarne države in oblasti, ki upravljajo sedanjo Slovenijo in povzročajo sum- ničenja in nelagodja v mednarod- ni politiki, tudi v EU in Zvezi Na- to. To je bilo znova ugotovljeno na posvetu ob 30. obletnici izida znamenite 57. številke Nove revi- je, ki ga je pred nekaj dnevi prire- dila Slovenska akademija znano- sti in umetnosti. Akademik dr. Stane Granda je v tedniku Demo- Mirenski Grad Doživeto srečanje za zakonce ob prazniku sv. Valentina ožjega blagoslova, ki ga je podelil koprski škof msgr. Jurij Bizjak, so bi- li deležni številni zakonci, ki so se odzvali vabilu in ob pri- ložnosti sv. Valentina obiska- li Mirenski Grad. Duhovniki iz goriškega pastoralnega okrožja so organizirali srečanje za zakonce, pare in zaljubljence, ki je vključevalo pričevanje zakon- cev Stantič iz Kom- na in sveto mašo s posamičnim blago- slovom. Mitja in Martina Stantič iz Komna sta udeležence na- govorila pod naslo- vom Najina ljube- zen ni slučaj. Spomnila sta na prve strani Svetega pisma in sporočilo, da je vsak človek ustvarjen po božji podobi ter da sta mož in žena pokli- cana, da bi s svojim B življenjem to božjo podoboodsevala. Poudarila sta, da stazakonca drug drugemu velik dar, darilo iz rok popolnega darovalca in da je ta dar po- trebno negovati (prim. “Do- ber dar in popolno darilo pri- haja od zgoraj, od Očeta luči... ”). Bog je moža in ženo poklical tudi k rodovitnosti, da bi bila starša in nosilca vzgoje in bi svojim otrokom in bližnjim gradila “de- diščino, ki nikoli ne mine”. Prisotni so lahko utrdili zau- panje v božji načrt, ki ga ima Bog za vsak par, ter prisluh- nili, kako ga lahko ob Svetem pismu zakonca živita. Velja spomniti na vrstice, da bo mož zapustil starše in se pri- družil svoji ženi, da bosta eno mesto. Za srečen zakon se je potrebno finančno in čustve- no na spoštljiv način osamo- svojiti od staršev. Stantičeva sta dolgoletna pričevalca na seminarjih gi- banja Družina in Življenje. Kot pričevalski par sodelujeta tudi po župnijah in pomaga- ta pri odpiranju novih zakon- skih skupin. Zakonska skupi- na je po njunem mnenju odlična priložnost za rast od- nosa med možem in ženo, je učilnica življenja, kjer zakon- ski pari spoznavajo božji načrt in pridobivajo prak- tične veščine za gradnjo od- nosa. Bogoslužje, pri katerem je s slavilno pesmijo sodelo- val domač ansambel iz Mirenskega Gradu, je vo- dil koprski škof Jurij. V na- govoru se je naslonil na nedeljsko božjo besedo in jih opogumil za zvestobo. Ob koncu se je z vsakim parom osebno srečal in jih blagoslovil. Duhovno bogat dogodek je tako pri- speval k vrednotenju krščanskih zakoncev in vrednot, kot so ljubezen, družina, zvestoba, odnos, da bi jim še naprej vztraj- no sledili. Jba kracija zapisal, “da bi posvet mo- ral spodbuditi zresnjenje, priz- nanje napak in še bolj poman- jkljivosti. Iz posipanja s pepelom bi morala vznikniti trdnejša in odločnejša vera v naše državljan- sko in narodno vstajenje. Spod- buditi bi morala občutek odgo- vornosti slovenskih državljanov do lastne države. Te, ki prvi pogoj uresničitve naših pričakovanj, nam bolj manjka kot vse drugo”. Akademik dr. Stane Granda je za- radi stanja in razmer v Sloveniji prepričan, “da se je France Bučar z razglasitvijo konca državljanske vojne v naši državi zmotil. Sled- nja namreč še poteka, v novi obli- ki in vsebini. Opozicija, kraljica demokracije, je obravnavana kot sovražnik države. Žrtve nadalje- vanja državljanske vojne so po- manjkanje demokracije, pravna država, ki jo duši sodstvo, ki je v začetku 50-let kot udarna pest re- volucije zamenjalo množično po- licijsko represijo. Vse to pa občuti tudi zgodovinopisje”. Najvišji predstavniki EU sicer zatrjujejo, da nimajo pristojnosti za ocenje- vanje stanja in razmer v državah članicah povezave, kljub temu pa ne more biti slučajno, da Slove- nijo pogosto omenjajo kot spor- no državo v evropski povezavi. Bi- la naj bi tudi edina socialistična država, ki se je še ohranila v Evro- pi. Med aktualnimi dogodki, ki jih obravnavajo v vladi in politiki, je tudi predlog stranke DESUS o po- novni uvedbi obveznega služenja v vojski. Predsednik države Borut Pahor, ki je po ustavi tudi vrhovni poveljnik oboroženih sil, se je opredelil zoper obvezno služenje vojske. Vlada in sindikat zdravnikov in zobozdravnikov, Fides, sta dose- gla delni dogovor o gmotnih in drugih zahtevah zdravstva, zaradi česar je Fides možnost stavke pre- ložil za naslednjih šest mesecev. Marijan Drobež Jeana-Claude Juncker in Antonio Tajani Aktualno9. marca 201714 NATUROPATSKI NASVETI (145)Erika Brajnik NATUROPATIJA JE POGLED V PRIHODNOST Človek kot celota se med naturopatskim pregle- dom sestavi. Najprej naturopat opazuje dele tele- sa, vsak mu nekaj govori, fizično in emocional- no, potem naturopat to govorico delov telesa se- stavi skupaj in ugotovi, da vsak del odgovarja na- slednjemu. Človek je sestavljanka različnih de- lov, ki tvorijo celoto in spadajo skupaj. Celota priča o eni in isti težavi, ki se zrcali fizično, psi- hično in emocionalno. Ko naturopat to dojame, spozna, kje tiči pravi primarni vzrok določene težave. Sledijo napotki, ki so vedno celostni, kako si lahko doma pomagamo, da vzrok vseh težav odpravimo. Napotki so vezani na prehrano, pi- jačo, samomasažo, oblive, kopeli, floriterapijo, telesno vadbo itd. Vedno so celostni in vključujejo celo telo in emocionalni svet, predvsem za odpravljanje blokad. Sledi učenje; naloga naturo- pata je namreč tudi ta, da uči posameznika, kako se opazovati, kako spoznati svoje šibke točke in jih preventivno obvladovati. Človek postane manager svojega telesa, pridobi na samozavesti in zaupanju vase, saj končno ima lastno telo pod nadzorom, končno ve, zakaj se mu določene stvari dogajajo in kako jih lahko obvlada. Nekaj nazornih primerov: 1) Do mene je prišla gospa, ki je imela težave s ščitnico, hipotirozo, imela je mastne lase, tožila je, da je nervozna, nepotrpežljiva, da trpi za sin- dromom nemirnih nog, si od otroštva grize noh- te, da se ji solzi desno oko, se večkrat čez dan ze- lo razjezi in ima občutek, da je nihče ne upošte- va. Vprašala sem jo, kako ji je bilo v otroštvu. Odgo- vorila je, da so bili njeni starši sicer prisotni, da je bila navidezno lepa družina, vendar je bil oče ze- lo strog in je ni nikdar pohvalil, da ni bila nikoli dovolj dobra. Njena mama je bila zelo stroga in natančna ženska, ki je ljubila red v hiši. Nikoli niso imeli pomanjkanja in že kot otrok je tudi ve- liko potovala. Pregledala sem njeno telo. Vsak del njenega tele- sa je govoril o deficitu jeter z veliko temnimi hra- pavimi pikami po telesu, njen vrat je bil gubast, kot bi jo nekaj dušilo, da noče ven, njena koža je bila temne barve, bila je suhe koščene postave, lasje mršavi, mastni, po- gled jezen in žalosten. Bila je jezna na cel svet. Povedala sem ji, da je ponosna, a občutljiva oseba, ki bi rada vsem ugajala, a vendar ni uga- jala tistemu, ki se mu je najbolj želela približati – očetu. Zato je prevzela nase strogost do same sebe. Grizla si je nohte kot akt samopoškodo- vanja, ker je okolica ne odobrava, je ne sliši od vedno! Fizični znaki nemirnih nog so tesno povezani z deficitom jeter. Gospa je prejela jetrni jedilnik, ki se ga je držala 100 % 6 mesecev. Izvajala je kopeli iz njivske pre- slice 1-krat na teden. Dala sem ji tudi Bachove kapljice za odpravo vseh blokad iz otroštva, da bi našla odobravanje in gotovost v sebi. Po 10 mesecih se je gospa vrnila na kontrolo spremenjena, mirna, vesela, nohtov si ne grize več, nemir je zapustil njeno telo. Česa se mora paziti? Deficita jeter, skratka živil, ki energetsko obremenijo jetra. Njihovo količino je postavila na spodnjo mejo, uživa jih občasno. / dalje www.saeka.si ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Pravni zastopnik Marko Tavčar Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 50 evrov, Slovenija 50 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 19 F 08532 12400 000000730643, SWIFT ali BIC koda: ICRAITRRES0 ali IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 7. marca, ob 14. uri NA BOŽJO POT PO EVROPI SEM IN TJA (51) Mariza Perat LORETO Je zelo priljubljen in tudi zelo obiskovana Marijina božja pot. Mnogi Loreto imenujejo tudi Italijanski Lurd, ker sem, podobno kot v Lurd, prihajajo vlaki z bolniki. Večkrat se tudi tu zgodijo čudeži. Loreto stoji na griču v bližini Jadranskega morja v pokrajini Ancona. Slovi po svoji veličastni baziliki, v kateri je ohranjena “Nazareška hišica”. Marijino svetišče v Loretu ni nastalo na podlagi prikazovanj kot večina drugih svetišč. V Loretu se češčenje Božje Matere istoveti z oznanjenjem nje- nega Božjega materinstva, ki se je uresničilo prav v nazareški hišici. Veličina lavretanskega svetišča izhaja zato iz svete hišice, kjer je Devici Mariji po angelu Gabrijelu bilo oznanjeno, da bo postala Božja Mati. Zato je lavretansko svetišče najtesneje povezano z Nazaretom oziroma s Sveto deželo, saj se v njegovem osrčju hrani prostor, v katerem je od svojega tridesetega leta starosti bival Božji Sin sam. Lahko zato po pravici rečemo, da je lavre- tansko svetišče krona vseh ostalih Marijinih sve- tišč. Po Marijinem Vnebovzetju so apostoli nazareško hišico spremenili v kapelo. V 4. stol. je Sveto deželo obiskala cesarica sv. Helena in tu dala zgra- diti več bazilik, med temi tudi baziliko na kraju Go- spodovega učlovečenja. O nazareški hišici imamo po- ročila tudi pozneje. Okrog leta 670 je v Nazaret poro- mal francoski škof Arkulf. Njegovo romanje je opisal opat Adaman, ki pravi: “Sredi Nazareta stoji velika cerkev, v kateri je bil odvo- jen Zveličar”. Ko so ob koncu X. stol. v Sveto deželo prišli križarji, je ta cerkev zelo verjetno bila porušena, zato so križarji zgradili novo. Leta 1106 in 1107 je Svete kraje obiskal ruski iguman Danijel, pravoslavni predstojnik samostana, ki zelo podrobno opisuje nazareško hišico in baziliko nad njo. Zgodovinsko je dokazano, da so v času, ko je hišica izginila iz Nazareta, muslimani mesto zavzeli in porušili tu- di cerkev Gospodovega učlovečenja. Takrat, leta 1291, je nazareška hišica bila čudežno prenesena iz Nazareta. Splošno mnenje je, da so jo prenesli angeli. Vsekakor je zanimivo, da vsi romarji, ki so Nazaret obiskali pred omenjenim datumom, omenjajo nazareško hišico, medtem ko po letu 1291 o tej nihče več ne govori. Iz Nazareta je hišica bila prenesena na Trsat nad Reko. Da je hišica pristala na Trsatu, o tem so si edini vsi zgodovinarji. Trsat namreč omenjajo kot kraj v “Iliriji” nad mestom Reko. Kot piše p. Hajnšek, je zgodovinsko dokazano, da leta 1288 na Trsatu Marijine cerkve še ni bilo, am- pak je tu bila samo župnijska cerkev sv. Jurija. Leta 1420, piše še p. Hajnšek, pa je papež Martin V. (1417-1431) podelil posebne odpustke vsem ver- nikom, ki bodo na obletnico posvečenja v njej molili in prispevali za popravila in vzdrževanje “Marijine cerkve na Trsatu”. To pomeni, da je tu, poleg župnijske cerkve sv. Jurija, bila pozneje zgrajena še cer- kev, posvečena Materi Božji. Omenjena cer- kev je torej leta 1420 bila že sta- ra, če jo je bilo treba popravljati. Iz tega lahko sklepamo, še pravi p. Hajnšek, da je cerkev bila zgrajena vsaj do- brih sto let po- prej, torej kmalu po prenosu Marijine hišice na Trsat. Kako pa bi bilo, ko je hišica prispela na Trsat? Dne 10. maja 1291, bila je sobota, so drvarji v do- lini Dolač, na vrtu vdove Agate, opazili hišico, ki je do takrat še nikoli niso videli. Presenečeno so ugotovili, da hišica stoji na tleh brez kakšnega te- melja ali podstavka. Vstopili so vanjo in takrat so opazili, da je hišica pravzaprav kapelica. V njej sta bila lesen križ ter oltar, na oltarju pa Marijin kip z Detetom. Drvarji so v pobožni molitvi poklek- nili, zatem pa odhiteli k sosedom ter jim povedali o nenavadni hišici, ki se je tako nenadoma znašla pri njih. Seveda so vsi takoj pohiteli v dolinico, da bi tudi sami videli skrivnostno hišico. Kmalu so se tudi oni prepričali, da hišica stoji na tleh ta- ko, kot bi jo bil nekdo postavil tja. Toda kdo? Odpravili so se k domačemu župniku, ki je že tri leta ležal bolan brez upanja na ozdravljenje in mu hiteli pripovedovati o neznani hišici, ki se je tako nenadoma znašla pri njih. Župnik, Aleksander Žorževič, pa se njihovemu pripovedovanju niti najmanj ni začudil, ampak je presenečenim župljanom izjavil, da je to Marijina hišica, ki so jo angeli iz Nazareta prinesli na Trsat. Ljudje so se spogledali. Prepričani so namreč bili, da se bol- nemu župniku blede. / dalje Loreto Trsat Z 8. strani Letos nagrajeni ... filmu o Srebrenici iz leta 2015 je objavil srhljiva pričevanja tistih, ki so ušli iz brezen, v katerih je končalo na tisoče pobitih Bošnjakov. Leta 2016 je objavil film z naslovom Skrivni načrti Radovana Karadžića, v katerem so bili prvič objavljeni tajni po- snetki pogovorov Karadžića z Miloševićem in poveljniki JLA, ki so načrtovali in izvedli et- nično čiščenje v Bosni in Herce- govini. Film je doživel izjemen odziv zlasti v BiH, kjer si ga je ogledalo več deset tisoč gledal- cev, o njem pa so veliko poročali tudi bosanski mediji. V lanskem letu je objavil odmeven doku- mentarni film o JLA, v katerem je razkril počelo in neslaven pro- pad vojske komunistične Jugo- slavije ob razpadu države. Areh se je v svojih dokumentarnih de- lih o tragediji v Srebrenici in o odgovornosti Radavana Ka- radžića izkazal s poglobljenim razumevanjem obravnavane te- me. Podobno je bilo ob doku- mentarcu o JLA, le da se je tu znašel pod plazom napadov do- ločenih političnih grupacij, ki jih moti avtorska kritika komu- nističnega režima in njegove voj- ske. Predvsem zato, ker so se v njem znašli tudi nekateri sloven- ski partijski veljaki iz časov nek- danje Jugoslavije in njihova ne- slavna vloga zoper slovensko de- mokratizacijo in osamosvojitev. Napadi na film so predvsem po- kazatelj, kako močni in vplivni skušajo biti nosilci nekdanjega nedemokratičnega režima”. Martin Brecelj je tudi prejemnik priznanja in o njem so med ute- meljitvijo med drugim povedali: “V Buenos Airesu rojeni filozof in zamejski javni delavec Martin V Brecelj (1953) se je že kot dolgo-letni novinar in urednik na Pri-morskem dnevniku podrobno zanimal za dogodek, ki ga je izčrpno zgodovinsko raziskal, le- ta 2016 pa rezultate svojega dela javnosti predstavil v knjigi Ana- tomija političnega zločina, ki je izšla pri Založbi Mladika. Brecelj je preučil številne arhiv- ske dokumente in osebna pričevanja o umoru mladih za- koncev dr. Stanka Vuka in Dani- ce Tomažič ter njunega znanca iz Ljubljane dr. Draga Zajca mar- ca 1944 v Trstu. Dogodek je de- setletja buril duhove, saj njegove okoliščine nikoli niso bile poja- snjene. Breclja so gnale naspro- tujoče si ugotovitve preiskoval- nega sodnika, ki je menil, da je šlo za rop, izsledki policijske preiskave, ki so to ugotovitev de- mantirali, in politično nastroje- ne javne izjave po dogodku. Avtor v prvem delu knjige pred- stavi izsledke policijske in sodne preiskave, predstavi življenje žrtev in odziv javnosti na zločin. V drugem delu kritično pretresa dozdajšnjo najbolj razširjeno ra- zlago, da so umor zagrešili na- sprotniki Osvobodilne fronte (OF), torej slovenski četniki ali domobranci, v tretjem delu pa prek obsežnega arhivskega gra- diva iz fondov Komunistične partije Slovenije (KPS), OF in Varnostno-obveščevalne službe (VOS), medijskih objav ter oseb- nih pričevanj postreže z rekon- strukcijo dogodka, v skladu s ka- tero so trojico umorili pri- padniki VOS. Brecelj ugotavlja, da so ko- munisti umor izvršili zato, ker so se žrtve pripravljale na odhod v partizane. Na- vaja, da bi lahko zlasti Vu- kov vstop v OF “načel poli- tični monopol KPS nad osvobodilnim gibanjem, saj bi z njim prišel v partizane politično ambiciozen člo- vek, ki je užival široko pod- poro v krščansko-socialnih krogih na Primorskem in ki si ni pomišljal odpirati občutljivih vprašanj, kakor je bila likvidacija 14 Cerklja- nov na začetku februarja 1944, po krivem obsojenih, da so izdali partijsko šolo v Cerknem. To pa se je očitno križalo s komunističnim načrtom revolucionarnega prev- zema oblasti”. Knjigo poleg predstavljenega ob- sežnega arhivskega gradiva – po- licijskih zapisnikov, skic, poročil, fotografij – odlikuje poglobljeno avtorjevo razumevanje tistega časa, odnosov in okoliščin, v ka- terih je bil umor izveden, ter sin- teza, ki pomembno osvetljuje dogodek, način delovanja vple- tenih in takratnega političnega sistema... ” Vsem trem nagrajencem iskreno čestitamo! Valentin Areh Aktualno 9. marca 2017 15 olina Idrije je radodarna do po- hodnikov, popotnikov in vseh tistih, ki ljubijo tišino in poti, tudi take, ki so včasih brez cilja. Na ita- lijanskem bregu jih je kar nekaj, ki se vijejo po sončnih in s kostanji po- raščenih pobočjih do Stare Gore, nato pa naprej proti Humu, Tarbiju, pa do Klobučarjev in Solarij. Glede Klobučar- jev, vasi Benečani pravijo tudi Brieg, sem kar dolgo, brezuspešno iskala, od kod to nenavadno ime. Težko si namreč predstavljam, da bi, v tej osamljeni vasi sredi gora, ki je nekdaj po vsej verjet- nosti premogla kar lepo število obdela- nih površin in živine, kdorkoli izdelo- val klobuke. Morda pa vendar.... slam- nate. Dva bregova, dva svetova, pravijo. V našem primeru celo dve državi. In dru- gačni običaji, navade, čisto drug življenjski standard. Levi breg umira. Neustavljivo, brezupno umira. Dokler se ob Idriji prideluje vinska trta, je še nekaj življenja. Pravzaprav bogastva. Hiše so lepe, velike in udobno grajene, pa čeprav se že na veliko govori o krizi in mnogo pridelovalcev že prodaja svo- je vinograde. Prihajajo Kitajci, Japonci, celo iz Tajske prihajajo in kupujejo. Ku- pujejo predvsem ljudje, ki ne živijo tu, ki bodo samo izkoriščali zemljo in služili dobičku. Dobiček za vsako ceno. Vinska industrija. Za denar, za prekleti denar. In narava se nekako spreminja v tovarno, v proizvodni obrat. Ravno pred meseci nas je prijatelj Moreno raz- veselil z novico, da bo družina z otroki baje kupila zapuščeni agriturizem v naši vasi, da bo tam prebivala. Z možem sva se razveselila, otroci, smeh, veselje, petje, življenje. Vsega tega pri nas pri- manjkuje, tišina in ropot traktorjev nas dušijo. Nazadnje niso kupili. Zaradi škropiv. Stavba je ostala prazna, kot je praznih več kot polovica hiš v naši vasi. Nekatere so zaprte, nekatere propadajo, nekatere služijo le avgusta, ko pridejo vikendaši. In je mesec dni glasno in ve- selo. Potem spet tišina, ki s temo in mrazom po- stane vse bolj moreča. Baje je imel prav moj prijatelj Jurij, ki mi je govoril, da sem veseljak, da ljubim ljudi in nisem za te kra- je. Rovte jim pra- vi on. Čim globlje greš proti izviru hu- dournika, tem slabše je. Ograde in polja, ki so bi- la nekdaj obde- lana, zarašča ro- bida. Vse več je je, tako da se naši prijatelji iz Trsta veselijo, ka- ko bodo nabrali polno košaro robidnic. In potem doma kuhali marmelado. Ro- bidnic v mestih primanjkuje, namreč. Ampak robida je rakova tvorba teh do- lin, je bolezen, ki ubija, ki uničuje, ki pustoši. Na teh terasah je rasla nekdaj zelenjava. fižol, krompir. Ljudje so žive- li od teh pridelkov. V vaseh je bilo ve- selo. Življenje je bilo trdo. A vseeno, živelo se je. Od Praprotnega naprej gre asfaltna ce- sta proti Podarskiji (Podresca). Ob njej dvoje naselji, Bodigoji in Kras (Cras), vsaka vas ima dve hiši, no re- cimo tri, čeprav niso vse obljudene. Sprašujem se, ka- ko to, da sta ti dve naselji ta- ko majhni in tako blizu dru- go drugemu. Saj bi lahko bi- la ena sama vas, z enim samim ime- nom. Skregali so se, pripovedujejo kra- jani. Tiste, ki so prebivali spodaj, ob ce- sti, je bilo sram imena Kras in so se zato odločili za Bodigoje. Ne vem, zakaj naj bi bilo ime Kras sramotno, bojim pa se, da bo čez nekaj desetletij to vprašanje čisto brez pomena. Od Bodigojev in Krasa bodo ostale samo ruševine. Ob strmi cesti, ki je občina že leta ne vzdržuje več. Dvoje vasi, ki sta bili med seboj skregani. Pot, ozka in ob robeh zaraščena, se zajeda v dolino, Korada se dviguje strmo na desnem bregu, nekje nad nami je slutnja Stare Gore. Po nekaj kilometrih smo v Podarskiji, Podresca v italijanščini. Teh nekaj hiš je zares le- po obnovljenih, videti je, da tu gradbe- niki niso štedili z denarjem. Zlata tabla nosi napis Centro studi Podresca. Sko- raj nihče od krajanov točno ne ve, za kaj gre. Baje je organizacija članica Une- sca in je deležna vseh vrst državnih pri- spevkov. Nekje na spletu piše, da se uk- varja z vzgojo, družino in medčloveški- mi odnosi. Člani zagovarjajo vrnitev k naravi, k biološkemu kmetijstvu in si želijo ohraniti krajevno arhitekturo. Kaj naj rečem. Pohvale vredna načela, ko bi vse skupaj ne bilo zaprto za visokimi zidovi, ki, vsaj po mojem skromnem mnenju, nimajo nikakršnega stičišča s tistimi zdesetkanimi prebivalci, ki še živijo na teh po- bočjih. Ustanova, ki je namen sama sebi, veliki, pre- stižni avtomobi- li, ki se prerivajo po ozki cesti ob Idriji vsak vi- kend. In dolina, ki umira. Kljub organizaciji, ki naj bi bila včlan- jena v Unesco. In prazne besede o bio kmetovanju, medtem ko škro- piva polnijo zrak in vodo. Od glavne ceste, če jo že tako imenujemo, ki se vije med gosto rastjo, pod neskončno zelenimi pobočji, ki na prvi pogled nimajo kon- ca, in reko, ki teče globoko v objemu travnikov in skal, gre navkreber kar ve- liko poti, največ asfaltnih, nekaj celo makadamskih. Nad dolino, na travna- tih terasah in na strminah, samevajo vasi. Od nekaterih so ostale samo raz- valine, drugod životarijo starejši posa- mezniki. Po dva prebivalca največ, pa les in kamenje, ki počasi propada. In robida. Čez nekaj let, ko tudi teh po- gumnih, trdnih korenin ne bo več, bo zelenje preraslo zidove in počasi bo ko- nec. Vsega. Prepotišče ali Muči, je skoraj neoblju- dena vas nekaj korakov pod Staro Goro. Hiše, ki razpadajo, ograja s prašiči. Ene- ga zadnjih prebivalcev, ki je z jato gosi živel na robu vasi, sva z možem spoz- nala prvo leto, ko sva se preselila sem, na rob Benečije. Rešil naju je pred na- padalno gosjo toplo in naju prijazno ogovoril. Kmalu potem sva izvedela, da je umrl. Sam, v družbi svojih gosi. Nje- govega nečaka sva spoznala čisto slučaj- no v Julijcih. Gorski reševalec, alpinist, nekdaj zaposlen v belopeški tovarni ve- rig. Njegova mama, baje izredno lepa rdečelaska, ki je na teh pobočjih lomila srca, je Benečijo zapustila v mladih letih in se poročila v dolino Dunje. Ko naju je vprašal, od kod prihajava, in sva rekla Cladrecis, Seuca, naju je pogledal z otožnostjo. Poznam te kraje, tam je živel moj stric, najlepša dolina na svetu. In žalostno dodal, da bi se vrnil tja, ka- darkoli, samo, da bi imel kje živeti. Spo- mini na otroštvo so tisti, ki nam ne dajo miru. K stricu je zahajal kot otrok. V sa- moten objemkostanjevih gozdov, nad reko, ki ob neurjih buči. Z možem molčiva, ne vem, ali bi se znašel, družabnež drugače, sredi brezpotij in robide. Samota včasih boli. Ko si prisil- jen vanjo. Ko ni izbira, ampak realnost. Hiša njegovega strica zdaj sameva in razpada. Dediči se kot vedno ne morejo zediniti in revna razvalina je vse bolj podobna kupu kamenja. Kot večina zgradb na teh pobočjih, ki jih zarašča bršljan, tramovi se počasi lomijo, zidovi se krušijo, tišina pa duši in ubija vsako slo po življenju. Tišina in samota sta le- pi, bogastvo sta. Tu v Idrijski dolini pa je drugače. Tu ju je enostavno preveč. Občutek imam, da ubijata misli in ve- selje do življenja. Da, življenja, kajti rav- no življenje je tisto, kar tu najbolj po- grešam. Suzi Pertot D Jadranje Jaš in Simon napovedala slovo a sestavek bo v bistvu sinteza vsega tega, kar smo v letih preko teh stolpcev napisali na račun ja- dralskega dvojca Jaš Farneti – Simon Sivitz Košuta. Vrhunska športnika sta namreč v tednu, ki je za nami, napovedala ko- nec svoje tekmovalne poti v ja- dranju. Brez primernega zago- tovljenega finančnega kritja bi še en štiriletni ciklus naskako- vanja olimpijskih igrah pred- stavljal zanju skok v neznano. Te negotovosti si med 26. (ko- likor sta stara danes) in 30. le- tom člana sesljanske Čupe eno- stavno ne moreta privoščiti. Zato sta ne brez grenkobe skle- nila, da se po skoraj 20 letih ka- riere in 10 sezonah skupnega nastopanja in treniranja odpo- vesta sanjam o Tokiu 2020. Naj osvežimo, kateri so bili njuni rezultati, preko katerih sta prijadrala v sam svetovni vrh, čisto na prag Rio de Janei- ra. V razredu 470 sta bila mla- dinska evropska in svetovna prvaka, med člani pa sta bila lani, po spodletelem pohodu na Igre, bronasta na evrop- skem prvenstvu na Mallorci. Mednarodnih dosežkov imata T za več strani zvezka, med dru-gim sta bila na svetovnemprvenstvu najviše 19., da o državnih naslovih, tudi član- skih, nazadnje v letu 2016, sploh ne govorimo. Vrhunski šport je pač zelo krut svet. Do špice se prebije le peščica. V jadranju je to še to- liko bolj poudarjeno. V vsaki klasi ima lahko vsaka država na OI le po eno posadko, če jo sploh ima. Jaš se je prejšnji te- den sestal s predsednikom ita- lijanske vsedržavne jadralne zveze in mu očitno predstavil pogoje, pod katerimi bi bila s Simonom pripravljena zagra- biti za novo olimpijsko akcijo. Predvsem je tu odločilen fi- nančni načrt, saj sesljanski klub nima proračuna, ki bi lah- ko pokril njuno dejavnost, po- dobno velja za ZSŠDI, sponzor- jev ni dovolj, družini sta se v letih že zelo izpostavili. Odgo- vor rimskih vrhov para ni za- dovoljil, tako da sta fanta odločila, da »zapreta barako«. V življenju so pač tudi drugi iz- zivi, kaže pa, da bosta ostala v svetu jadranja, Sivitz Košuta kot trener, Farneti pa menda kot član večjih posadk. Če bi se ponudila kaka izredna pri- ložnost, si morda še letos ali prihodnje leto premislita… Odzivov v medijih je bilo veli- ko. Sklep zlatega dvojca v bi- stvu vsi razumejo, tu pa bi do- dali, da razumemo tudi držo federacije, ki je na udaru kriti- ke (zlasti trenerjev Matjaža An- tonaca, ki je bil kot tehnik tvo- rec njunih uspehov, in olimpij- ca z Obale Tomaža Čopija). Navsezadnje je parov, kot sta Jaš in Simon, v razredu 470 po rezultatih sodeč recimo pet, mesto pa je samo za enega. Ta- ko da je normalno, da pogoje postavlja zveza. Manj razumljiv nam je ključ, po katerem špor- tnike zaposlujejo v vojaške ro- dove. Že v preteklosti nekate- rim našim odličnim športni- cam ni bil priznan ta status, po drugi strani pa so vsi Južni Ti- rolci iz zimskih športov kara- binjerji, v finančni ali gozdni straži… Škoda, saj bi imela naša jadralca z zajamčeno eksisten- co (torej z dostojno plačo) še dovolj časa, energij, znanja, volje in izkušenj, da bi nadal- jevala s stoodstotno vnemo in bi najbrž naposled tudi uspela. HC Čaroben, a samoten kraj V dolini Idrije (Judrio) (2) Jaš Farneti – Simon Sivitz Košuta Žalna seja V spomin na Rema Devetaka SOVODNJE OB SOČI emo Devetak, ki je umrl 24. februarja, je veliko naredil za dobro skupnosti vse občine Sovodnje ob Soči in zapustil dragoceno de- diščino. Na žalni seji v Kulturnem domu Jožef Češčut so se ga 2. marca s hvaležnostjo spomnili in poudarili, da je njegovo delo pomembno ohrani- ti. Julijan Čavdek, pokrajin- ski tajnik Slovenske skup- nosti, ki je organizirala srečanje v sodelovanju s krajevnim kulturnim društvom, je obudil nekaj spominov na Devetaka, s katerim se je redno srečeval po maši pred cerkvijo ali v domačem “bunkerju”, kjer je hranil svoj bogati ar- hiv in kjer sta razpravljala o politiki in aktualnih te- mah. Brez njega si sovodenjske sekcije stranke ni mo- goče predstavljati! Bil je prepričan v vrednote demo- kracije, slovenstva in politične avtonomije. V spomi- nu ga bo Čavdek ohranil kot “preprostega človeka, ki se je s trdim delom in s tipično vrhovsko trmo izučil najprej v vestnega in pokončnega družbeno- političnega delavca, nato pa še v podrobnega zbira- telja naše krajevne in širše stvarnosti”. Erik Figelj je kot nekdanji predsednik kulturnega društva omenil pokojnikovo vztrajnost, smisel za arhiviranje in po- končno držo. Županja Alenka Florenin je povedala, da je Remu Devetaku v imenu občine že izrazila zah- valo z občinskim priznanjem: to mu je veliko pome- nilo, saj je hkrati pomenilo “normalizacijo v odnosih med politično različno usmerjenimi Slovenci”, ki so v preteklosti ustvarjali tudi nemalo zamer. Oba sta razumela, da si tekmovalnosti in nesložnosti kot manjšina ne moremo več privoščiti in si ju niti ne želimo. Kljub razlikam je skupno delo v korist narod- ne skupnosti edina pot za dosego ciljev, ki so za obstoj in razvoj naše manjšine ne le nujni, marveč življen- jski. “Naj vam bo lahka domača, vrhovska, naša, občinska zemlja”, je sklenila županja. Nečakinja Ne- rina Devetak se je stricu zahvalila v imenu vrhovske župnijske skupnosti, saj je bil leta 1971 med pobud- niki za nov zvonik, po 10 letih je pomagal pri obnovi cerkve in se na Vrh vedno rad vračal, sploh pa je ved- no bil zgled vernega, poštenega in zavednega Sloven- ca. V imenu “časnikarske bratovščine” se je pokojnika spomnil Marko Tavčar. Devetak je bil namreč tudi publicist, ki je o upravnih zadevah in kulturnih pri- reditvah poročal za Katoliški glas, Novi list in Novi glas. V imenu PD Vrh Sv. Mihaela, ki je pred 25 leti nastalo tudi po zaslugi pokojnega Rema, je predsed- nica Karen Ulian povedala, da je društvo nastalo iz ljubezni do otrok, slovenskega jezika in domačih tal, pa tudi, da bi novim rodovom posredovali vrednote in ljubezen do kulture. “Ponosna sem, da izhajam iz take družine, kjer sta slovenska kultura in narodna zavest tako pomembni”, je dejal. Žalno sejo, ki so se je udeležili tudi deželni tajnik SSk Igor Gabrovec, županja občine Števerjan Franca Padova in nekaj dru- gih politikov SSk, je sklenila hčerka Doriana z zahvalo vsem, ki so očeta spremljali v času bolezni in na zad- nji poti. Pogreb je bil dan prej v sovodenjski župni cerkvi. Obred je vodil msgr. Renato Podbersič, somaševala sta škofov vikar Karel Bolčina in dekan Marijan Mar- kežič. Pokopali so ga na vrhovskem pokopališču. V imenu Čotovih je Avguštin Devetak ob odprtem gro- bu obudil nekaj osebnih spominov na strica, velikega narodnjaka. V imenu sovodenjske sekcije SSk je Peter Černic poudaril tri posebne vrline “nunca Remota”: pokočnost, vztrajnost in zanos. V slovo je nato izzve- nela Lipa zelenela je, ki so jo s srcem odpela dekleta iz Čotove družine. / DD R Doriana Devetak na žalni seji v Sovodnjah Aktualno9. marca 201716 a pesem je spreme- nila moje življenje”, je dejal pevec na odru. In večtisočglavi množici je zastal dih... v pričakovanju. V tihem pričakovanju na enega najlepših oksimoronov svetov- ne glasbene zakladnice. Tiho pričakovanje na zven tišine. Be- sedna igra, ki ima v zadnjih 50 letih čarobni prizvok akustične kitare, čistega dvoglasja in iz- jemne pripovedne moči. Zven tišine ljudi, ki govorijo, ne da bi kaj povedali. Ljudi, ki po- slušajo, ne da bi kaj slišali. Lju- di, ki pišejo pesmi, ne da bi jih kdo širil. Pripovedno moč teh verzov so pred kakim tednom čakali tudi poslušalke in poslušalci v Trstu, v polnem gledališču Rossetti. Prinesel jih je eden od dveh av- torjev in izvajalcev, Art Garfun- kel. Morda manj znani član dvojca Simon&Garfunkel, ki pa je kljub temu zvezda svetovne- ga formata tudi 50 let po izidu največjega hita. Art Garfunkel je v Trst prišel v sklopu turneje Close up. Gre za gledališko tur- nejo v njegovem slogu. Aku- stična kitara, klavir in njegov glas. Garfunkel se je res posta- ral, danes je star 76 let. Njegov glas pa je kljub vsemu še vedno “T nekaj izjemnega. Priznal je si-cer, da si ne drzne več izposta-vljati se previsokim falzetom in da je zato nekoliko bolj pozo- ren pri izboru pesmi, a brez naj- večjih uspešnic seveda nikakor ne gre. To je rdeča nit celotne turneje in to je bilo v ospredju tudi v Trstu. Občinstvo so sesta- vljali nekoli- ko starejši poslušalci in nostalgiki, veliko pa je bilo tudi ta- kih, ki so ameriški dvojec spoz- navali s po- močjo zgoščenk, mp3 formata in spotifyja. Skratka, pa- leta različnih starosti. Koncert pa je seveda bil vsebinsko razdeljen. Pesmi, ki so izhajale iz obdobja dvojca Si- mon&Garfunekl, in vse ostale pesmi. Ene in druge pesmi so se skozi koncert prepletale, pu- blika je seveda z večjim zano- som čakala na pesmi iz prvega sklopa, ki so v šestdesetih do- segle svetovno slavo. Recept je na prvi pogled dokaj preprost, Garfunkel ga je ohranil vse do danes. V šestdesetih, ko so svetovno glasbeno sceno prev- zemali Beatlesi z rockabilly rit- mi in Rolling Stonesi z blues rock ritmi, sta bila Simon&Gar- funkel dejansko že nekoliko staromodna. Akustična kitara in ritmi folk popevk bi lahko kvečjemu spominjali na Boba Dylana. A to ni bilo isto: Dylan se je vedno kitil z mesijanskim sijem in prispodobo družbeno- političnega trubadurja. Si- mon&Garfunkel sta bila izva- jalca baladnih akustičnih nape- ako je pred kratkim izjavil slovenski raziskovalec in naravovarstvenik Anton Komat, ko so ga na slovenski televiziji pobarali, kaj bi naredil, če bi imel denar. Danes multinacionalke srkajo v svoje mreže vire vode, pridelavo hrane in snujejo prehranske verige, ki človeka odrivajo od virov za preživetja; obdelovalna zemlja in gozdovi kopnijo. Na drugi strani pa so mlade generacije vse bolj odtujene od zemlje in starejših generacij ter vseh znanj, potrebnih za preživetje. Tradicionalna obdelava, predmeti, naprave in objekti pa stara znanja o delu izginjajo iz uporabe. In prav to želi pokriti 'istrski park', ki nastaja ob poti od Loparja proti vasi Zabavlje, pod zabavsko Vardo. Od prvih načrtov je že dolgo, nastaja T počasi, korak po koraku, zlastnimi močmi, stran odvelikih besed in javnih projektov. Mnoga znanja so že pozabljena in se dela po spominu. Zato, zaradi novih izzivov in zaradi pomanjkanja moške delovne sile je veliko poizkušanja. Zato se je posestva oprijel tudi vzdevek 'izkustveno', eksperimentalno. Gre tudi za združevanje starih in sodobnih, naravi prijaznih praks. Izkustveno pa je tudi zato, ker obiskovalec lahko izkusi, doživi stik z zemljo, njeno težo, silo vode, dežnim nalivom, burjo, nočjo – če se le ustavi dovolj dolgo. Pa tudi čudež brstenja, hvaležnost okopanega stebla ali pognojene češnje, ki smo jo rešili oklepa srobota in napada bolezni. Park sredozemskih rastlin “Pod Vardo zabavsko” je projekt oblikovanja posestva s sredozemskimi samoniklimi rastlinami in gojenimi starimi sortami dreves in dišavnic. Med samoniklimi rastlinami najdemo najpogostejša drevesa, kot so hrast, jesen, gaber, brest, topol, dren, klen, bukva, črni in beli trn, brek, uškurša. Grmovnicam, kot so brin, češmin, ruj, šipek, se pridružujejo različne plezalke in zajedalke, kot je bask ali omela. Na obronkih se travniškim rastlinam pridružujejo gozdne s svojimi užitnimi poganjki. Med travniške rastline so se vrnile kukavice, pekovice, tavžentrože in mnoštvo v ljudski kulturi neimenovanih trav in cvetlic. V bližini se nahaja nekaj kolonij laškega jesenčka, divjih perunik in šćepončkov. Potem so tu preostala sadna drevesa in trte, ki so preživela obdobje zapuščenosti in zarasti. Preživele oljke so pognale podmladke, ki so bili razsajeni, fige očiščene in razmnožene, nekatere trte Art Garfunkel v Trstu Utrinek brezčasja vov. A njun pristop je nazadnje prodrl: akustična kitara že, a tu- kaj je bilo predvsem najbrž na- jlepše in najčistejše dvoglasje v zgodovini lahke glasbe. No, danes tega dvoglasja ni mogoče več slišati. Njuna pot se je ločila pred skoraj 45 leti. Garfunkel je od takrat ustvaril veliko, pri ljudeh pa je neizbri- sno povezan s prejšnjim ob- dobjem. In to se pozna tudi na sporedu vsakega koncerta. Se- veda, čudežnega dvoglasja ni več, a glas Arta Garfunkla je še vedno vreden karte. Melo- dičnost in spevnost ter predv- sem bistrost in svežina glasu ohranjata Garfunklovo petje podobno pomladnemu žgo- lenju slavčka. Koncert je tako tekel po že omenjenih tirnicah. Pripovednost pesmi o malem revnem dečku “The boxer”, kot bi prebirali novodobnega Oli- verja Twista. Melanholija nape- va “Scarabough fair”, ki o izgu- bljeni ljubezni pripoveduje sko- zi vonj zelenih gozdov in dišečih rastlin. Ali domotožje o večnem vračanju domov skozi melodijo “Homeward bound”. Garfunkel je vsekakor pri tem šel še nekoliko dlje in na spored uvrstil tudi niz pesmi, ki jih je obdelal v svojem “folk” ritmu, pa čeprav spadajo v ra- zlične kontekste. Predstavil je glasbo, s katero je sam odraščal in jo “poosebil” v pe- smi Let it be me, ki so jo izvorno peli Everly brothers. Na odru so zazveneli tudi George Gershwin, Randy Newman in Mike Batt. Večji del koncer- ta, v katerem ni pre- peval pesmi iz časov zasedbe Simon&Gar- funkel, pa je posvetil skladbam, ki jih je “osovraženi prijatelj” Paul Simon napisal in izvajal v solistični ka- rieri. Nekoliko nenavadno je bilo pri tem poslušati Garfun- klova pojasnila, pred čisto vsa- ko pesmijo, kako je Paul Simon njegov veliki prijatelj. Zvenela so neiskreno, če že ne nekoliko zlagano. (Jasno pa je. Mit se mora ohranjati) No... in ko smo že pri tem, še opomba... da ne bo zapis mo- noliten slavospev. Ko se je kon- cert nagibal h koncu, je le prišel tisti trenutek. “Ta pesem je spremenila moje življenje” in čakanje polne dvorane z zasta- lim dihom in zven tišine..., a tokrat, nekoliko drugače. Če ste navajeni na tradicionalni “The sound of silence”, je bil tokrat- na, tržaška različica precej dru- gačna. Žal. Garfunkel se je odločil za hitrejši tempo. Pa tu- di tradicionalnega božanja me- lodije z “arpeggiom” akustične kitare ni bilo, kitarist se je odločil za zelo ritmične akorde, kot bi šlo za nadomestek tolkal. In sredi teh ritmičnih poudar- kov je, o moj Bog, publika začela ritmično ploskati. Kot bi v musicvereinu poslušala Ra- detzky marš na novoletni dan. Škoda. Garfunkel je koncert sklenil z drugo veliko uspešnico, “saj če te ne bom zaigral, me ne boste spustili ven”. Bridge over trou- bled water je ob sklepu zazve- nela v nekoliko okrnjeni obliki. Šlo je za preblisk. Celoten večer je bil nostalgičen preblisk. Utri- nek nekega brezčasja, za kate- rega je lahko vsakdo v dvorani, ne glede na starost, sam pri sebi zamrmral: “Kako lepo”. kil Predstavitev parka “Pod Vardo zabavsko” na Dnevih kmetijstva Slovenske Istre v Kopru oktobra lani. Park je zasnovala Vita, zavod za kulturo in izobraževanje iz Kopra leta 2000, v okviru projekta Phare. Program povezave z ljudsko kulturo pa je od leta 2007 potekal preko študijskih krožkov “Etnobotanika - ljudsko znanje o rastlinah” in “Istrski park” (Foto Milena Piciga, 2016). Na sliki trta, ki je po 50 letih zarasti našla svoj življenjski prostor na drevesu in stebla siline, nekdanjega izvora naravne indigo modre barve. (Foto Leda Dobrinja, 2011 in Ennio Orfano, 2014) “Ko bi imel denar, bi kupil zemljo” Istrski park “Pod Vardo zabavsko” pa so življenjski prostor našle na drevesu. To spominja na pripovedovanje o prvobitnem načinu obdelovanja trt, na brajde. Ema od Bardinca me je peljala na Pulje in pokazala klen - drevo, h kateremu naj bi včasih posadili trto, da bi ji dajala oporo. Včasih pa so oboje posadili kar hkrati. Temu nasadu so rekli brajde, kar je danes ledinsko ime. Na to spominja tu pa tam vzpenjajoča se trta na jesenu, uškurši ali brestu. Po karonah so grmi rožmarina, lovora, žajblja in sivke, po robovih nepogrešljiva menta, ruda ali hermelika. Med gojenimi rastlinami pa lahko vidimo izginulo staroveško rastlino za pridelovanje naravne indigo barve. Mesto srečanja z ljudsko kul- turo Park je tudi mesto srečanja z istrsko ljudsko kulturo in s starimi znanji o gospodarjenju in bivanju z zemljo. Ta del programa se oblikuje preko študijskih krožkov na temo 'ljudskega znanja o rastlinah', ki tečejo pod okriljem Andragoškega centra Slovenije že od leta 2007. Namen dela je ohranjanje, zapisovanje in prenašanje starih poimenovanj za prostore, rastline, predmete in delo. Poleg jezika se prenašajo tudi stara znanja, med njimi je veliko takih, ki se domačinom zdijo samoumevna, za sodobnega človeka pa so nekaj nenavadnega in eksotičnega. Stari ljudje so vedeli vse: kako njivo, teraso izklesati iz strmega, zaraščenega hriba, kako jo zavarovati pred odnašanjem zemlje, znali so izbrati in ohraniti prave sorte semen in cepičev, vedeli so, kako priti do vode in jo shraniti, kako z njo štediti. Znali so gospodariti z obdelovalno zemljo. Premislili so, kam naj zasadijo češnjo, figo ali hruško, da bo zasedla najmanj njivske zemlje. Vedeli so, kdaj je njivska hišica, kažeta, potrebna in kje ji je stati. Vedeli so, kako obrniti hišo, da se odpre svetlobi in se zavaruje pred vetrom, znali so uporabiti materiale iz narave in poznali načine izrabe odpadkov. Mnoga znanja, ki jih stroka danes odkriva in kupuje v tujini, se nahaja v naši tisočletni kulturni in tehnični dediščini. Prav na to želi opozoriti krožek na temo ljudskega znanja in projekt istrskega parka. / dalje Leda Dobrinja Pod Vardo zabavsko, sečan/svečan, 2017. Na sliki vezanje z beko in kosir – najbolj tipični pripomoček istrskega kmeta; za kosirjem vidimo užitne plodove breka, ki so včasih razveseljevali otroke na jesenski paši (Foto Milena Piciga, 2015).