Glasovnica za dopolnilne volitve občinskega sveta dež. stolnega mesta Ljubljane. fiir bie (Srgdnjitng^ivaljlen beb ©cmeinberatljcb bet Vanbcbijaufitftabt (kuliadp ..i Glede izvrševanja volilne pravice so merodajne sledeče določbe volilnega reda: 3it fBetreff bet Shtžiibuiig bež IžBaljtrecljtež finb folgciibe ©eftinmuingen bet SBaljIorbnnng majjgebciib: Izvrševanje volilne pravice. § 3- Volilno pravico je praviloma izvrševati osebno. O tem so naslednje izjeme: 1. Nesamovlastne osebe izvršujejo volilno pravico po svojih zastopnikih, v zakonski družbi živeča žena po svojem možu, vsaka druga, samovlastna ženska po pooblaščencu. Zadnje določilo velja tudi o tistih omoženih ženskah, katerih mož bi bil po § 10. izključen od pravice voliti. Ima li nesamovlastna oseba več zastopnikov, smejo ti zanjo samo po jednem pooblaščencu izvrševati volilno pravico. 2. Osebe, katere so iz občine odsotne zaradi oskrbo¬ vanja. občinskih ali drugih javnih opravil, smejo postaviti pooblaščenca v izvrševanje svoje volilne pravice. Ravno tako smejo 3. posestniki v občini ležečih posestev ali v občini izvrševanih obrtnih podjetij, ako so naseljeni v drugi občini, pooblastiti svojega postavljenega oskrbnika ali obrtnega upra¬ vitelja, da v njih imenu izvršuje volilno pravico. JhtsuBitng bes ^ShljCre^fes. § 3. ®u§ SSa^Ired^t ift in ber 3iegel perfbnfidj augjuiibcu. §ievon beftefjeu fofgcnbc Služnafjmen: 1. Dlidjtcigciibercdjtigte ^JBcrfoncn itbeit burdj iljre iBcr- treter, bie in cljclidjcr Scmcinfdjaft lebenbe ©ottiu burdj iljreu Sfjegatten, jcbc anbere, cigcnbercdjtigte gratiengpcrfoit burd) cinen SBcboHinadjtigten baž SBafjlrcdjt ang. lefjtere gilt and) fiir jene uereljelicfjte fjrauengperfon, beren Sfjegcrttc tmdj § 10 von bcr SBaljIberedjtignng nuggcfdjloffcu ludre. §at cine uicE)t cigcnbercdjtigte SJSerfon meljrere ŽBertretcr, jo fbnnen bieje fiir bicfclbc nur burdj cinen iBeoolfniiidjtigtcn bag SBaljlrcdjt nugiiben. 2. iperfonen, meldje jur iBeforgung mm ©cincinbc- obcr anbercn bffcntlidjcn ©cfdjdftcn bon bcr ©entcinbe nb lucjenb finb/fbnnen jur Služiibung iljrcg ŽkGIjlrcdjtcg cinen SBcboHniddjtigten bcftellen. Sbenfo fbnnen 3. bie Sefijjcr bon in bcr ©cmeinbc gclcgcuen ! illcali= tciten ober in bcr Sentcinbc betriebenen ©emcrbguntentcfjinuugeii, menit fie in ciner anberen ©cnteinbe anfaffig finb, iljreu be ftcllten SSerroaltcr obcr Scfdjdftglcitcr jur Služiibitug beg ŽUa^lrcdjtcg in iljrcnt Staniču eriniidjtigctt. Državo, deželo in javne zaklade kot zemljiške ali hišne posestnike ali imetnike obrtnega podjetja v občini zastopajo pri izvrševanju volilne pravice od dotičnih upravnih organov postavljene osebe. Korporacije, društva, družbe, zavodi, ustanove in v obče juristične osebe izvršujejo svojo volilno pravico po tistih osebah, ki so upravičene za to, da jih po obstoječih zakonitih ali družbenih določilih zastopajo na zunaj, ali pa po pooblaščencu. Javni družniki pridobitnega podjetja izvršujmo volilno pravico vsak zase po razmerj spadajočega deleža skupnega tega pridobitnega podjetja. Soposestniki davku pod j eden glas. Ako sta soposestnika v zakonski družbi živeča mož in žena, izvršuje volilno pravico mož (§ 3.). Drugače je soposestnikom jednega izmed njih ali tretjega v izvrševanje volilne pravice pooblastiti z večino glasov po številu, ali pri različnosti deležev po njih razmerju. i na posameznega izmed njih davka, kateri se' plačuje ed' H -S j ; j । Is ' U n L. ' - c rženega posestva^tajAjamo ©er Staat, baž 2anb unb bie offentfidjen gonbe merben afž ®runb= ober tpaužbefifjer obor Snfjabcr einer Semerbž= itnternefjmuitg in ber ©emeinbe bei Služitbung bc§ SBafjfredjtež burdj bie non ben bejitgfidjen SBermaftungžorganen beftelften ^erjonen uertreten. § 5. (Sorporationeu, SBcreine, (SefeUfdjaften, Slnftaften, Stif= tungen unb iiberljaupt juriftifdjc ^Berfonen iiben tfjr SBafjlredjt burd) biejenigen ^erfonen, mefdje fie nad) ben befteljenben gefefcfidjcn ober gejelljdjaftlidjen iBeffimmitngen nad) Slufjen ju uertretenbcritfen finb, ober burd) einen ®euoflmdd)tigten auž. Dffentfidje Sefellfdjafter einer (Snvcrbžnuterne^mung iiben baž 2Bafjlred)t jeber fiir fid) nad) 9J?a§gabc ber auf ben einjelnen entfallenben Duote ber con biefer (Srroerbž' unternefjmung gejafjfteit (Sefammtfteuer auž. § 6. ©ie SVlitbefi^er einer fteuerpflidjtigen ‘ERealitat fjaben uur eine (stimme. Sinb fie in eljelidjer ©emeinfdjaft lebenbe (Sfjeleute, jo iibt ber (Sfjemann baž 2Ba(j(red)t auž (§ 3). Sonft fjaben fie einen auž iljncn ober einen ©ritten jur Služiibung bež 2Bat)lred)tež burd) Stimmenmefjrfjeit nad) gafjl, ober bei ifierfd)iebenf)eit ber ?Intfjeife nad) SBerfjaltniž berjefben ju bet>oHmdd)tigett. Zastopniki ali pooblaščenci v izvrševanje volilne pravice. § 7- Le samovlastni avstrijski državljani, katerim ne na¬ sprotuje nobeden v § 10. navedenih izključevalnih razlogov, smejo volilno pravico v imenu drugega izvrševati kot za- ^ppniki AumJv uauii pravico voliti, rudi kot po¬ oblaščenci. Pooblaščenec sme zastopati samo jednega takega, ki ima pravico voliti, in se mora izkazati s pooblastilom, v zakoniti obliki izdanim in zaznamenujočim volitev, za katero je podeljeno. Tako pooblastilo, ako ni še izgubilo veljavnosti, upra¬ vičuje pooblaščenca, pri dotični volitvi izvrševati vsako z volilno pravico združeno oblast. Ustne ali telegrafične od¬ redbe glede podelitve pooblastila nimajo nobene moči. Ravno to velja glede preklica pooblastila, izvzemši ta slučaj, kedar pooblastriik prekliče pooblastilo osebno pred volitveno ko¬ misijo, prodno je pooblaščenec kot tak oddal glas. Sprejem pooblastila ni na poti izvrševanju svojo vo¬ lilne pravice. ^Jertreter ober ^SeoolTina^ttgte jur bes 38A0rret$tes. § 7. 9htt eigenberedjtigte bffetreidjifdje Staatžbiirger, benen feiner ber im § 10 angefiifjrten 9fiižfd)(iejjiingžgriinbe eut= gegenftefjt, fbnnen afž Serfretet un b, roenn fie jelbft roafiP beredjttget finb, audj alž ®eiwHniddjtigte baž SBafjfredjt einež Sfnbereii in beffen 9?amen aužiiben. ©er SBeuoIlmddjtigte barf nur einen SBafjlberedjtigteu uertreten unb mufž eine in gefeh= fidjer gonu aužgeftelfte unb ben SBatjIact, fiir mefdjen biejelbc ertfjeift luirb, bejcidjnete SSoUntacfjt nornicifen. (Sine foldje SIoKmadjt beredjtiget, infoferne fie nidjt erfofcfjen ift, ben 2Joflmadjtnefjmer bei bem betreffenben SSafjD acte alfe im 2Saf)fredjte gefegenen 23efugnifje aužjuiiben. SRunblidje ober telegrapfjifdje SBerfiigungcn in SBctreff ber (Srtfjeilung einer 23ollmadjt finb mirfungžlož. ©ažfelbe gilt fjinfidjtfid) bež SBiberrufež einer Soflmadjt, ben galf auž= genommen, menn ber SBolfmadjtgeber perfbnlidj nor ber ŽBafjL commiffion roiberruft, beuor ber SBevoIfmdd)tigte afž fofdjer bie Stimme abgegeben fjat. ®ie Sfnnafjme einer fofdjen ftefjt ber Sfužiibung bež eigenen SEafjfredjtež nidjt im iffiege. Kdo je izključen, da ne sme ne voliti, ne izvoljen biti. Aits^rie(}ttng »on ber 55ajjrbere(f)figung unb ber 55d^fbarfteif. § 10. Izključeno, da ne smejo niti voliti, niti izvoljene biti, so tiste osebe, ki so bile obsojene na kazen, s katero je po kazensko-zakonskih določilih združena izguba političnih pravic, in to dotlej, dokler po vsakočasnih zakonih in zdaj po zakonu z dne 15. novembra 1867. 1., drž. zak. št. 131, traja nesposobnost za izvrševanje teh pravic. Izključene, da ne smejo biti izvoljene, so tiste osebe, o katerih premoženju je razglašen konkurz, dokler traja konkurzna obravnava. § io. Sfužgefdjfoffen nun ber SBafjfberedjtigung unb ber 2Baf)L barfcit finb jene SJSerfonen, iveldje ju einer Strafe uerurtfjeift morben finb, mit tueldjer nad) ben ftrafgefe^lidjcn 93eftim= mungen ber 93crluft bet politifdjen 9ied)te uerbunben ift, unb jtuar infolange, afž bie Unfaljigtcit jur Sfužiibung biejer IRedjte nad) ben jcmeitigen Sejefjen unb bcrmafcn nad) bem Sejete Uom 15. November 1867, 91. ®. SBl. 9tr. 131, bauert. SBou ber SBdfjfbarfeit aužgejd)loffen finb jene 5]3erjoncn, iiber beren SSermogen ber (Soncurž erbffnet murbe, jo fange bie (Sribauerf)anbfung bauert. Natisnil A. Klein & Comp. v Ljubljani.