r.itelM platan T g,UTi»L IZHAJA VSAK TOREK, ČETRTEK IN SOBOTO. V3- ‘ P ‘ Ce“ P°gtme,ni žteTilkl mm l M- TRGOVSKI E.IST Časopis za trgovino, Industrijo In obrt. ItaK&iM za Jugoslavijo: letno 180 Dm, za % lete 90 Dta, za % leto 45 Din, meaetao 16 Din; za taen*t,o: 210 Ml -Plača in toži se v Ljublj^u. SZtvo in npravnišivo je v Ljubljani v Gregorfiievi uliei štev. 28. - Dopisi se ne vračajo. - Stev.lka pn poštni hranilmc. v L,ubijam 11.963. LETO Ym Telefon št. 2652. LJUBLJANA, v torek, dne p. avgusta 1930. Telefon št 2552. ŠTEV. 96. Uveljavljenje pravilnika o izvajanju vinskega zakona. Pravilnik je stopil danes v veljavo. — Kako se bo vršila kontrola nad izvajanjem zakona. Pisali smo že o pravilniku ministra za poljedelstvo za izvrševanje zakona o vinil. Pravilnik je bil objavljen v »Službenih novinah« z dne 14. t. m. in je stopil v veljavo v ponedeljek, dne 18. t. m. Z uveljavljenjem tega pravilnika je stopila v funkcijo vsa kontrolna služba kakor jo določa zakon. Po vseh banovinah so že postavljeni vinarski nadzorniki, za šefa celokupne vinske kontrolne službe v državi pa je imenovan gosp. Božidar Rankovic, načelnik kmetijskega ministrstva. Namen kontrolne službe, ki je sedaj podrobno urejena s pravilnikom, je predvsem ta, da se prepreči ponarejanje in prodajanje razredčenega ali pokvarjenega vina. Vinarski nadzorniki bodo takoj v početku prihodnjega meseca pričeli sami ali v spremstvu policijskih in sanitetnih organov vršiti kontrolno službo. Ti nadzorniki imajo po zakonu pravico dostopa v vse prostore gostilničarja ali točilca, da poskusijo vina in v primeru dvoma o pristnosti vzamejo vzorce, ki jih dostavijo v analizo pristojni enološki postaji. Za enkrat imamo 4 take postaje, in sicer v Mariboru (za dravsko banovino), v Zagrebu (za savsko in vrbasko), v PO dolgi, skoraj 15 mesečni prekinitvi, je bil zopet sklican tarifni odbor, ki predstavlja važen posvetovalni organ prometnega ministrstva za vsa vprašanja tarifne politike našega železniškega in rečnega prometa. Tarifni odbor je pričel svoje delo že v ponedeljek 18. t. m., vendar se bodo vršila prva dva dni samo posvetovanja posameznih skupin delegatov, dočim bo v sredo in četrtek zasedal plenum. Zasedanje bo trajalo po naših informacijah samo dva dni in bo v glavnem posvečeno samo razpravi problema, kako naj se organizira delo na reviziji tarife, ki je RAZSTAVA JUGOSLOVENSKIH VIN V ROTTERDAMU. Po prizadevanju našega generalnega konzulata v Rotterdamu (Holandija) se bo vršila začetkom oktobra t. 1. v Rotterdamu razstava jugoslovenskih vin. Konzulat hoče s to razstavo seznaniti holandska tržišča z našimi vini, kojih tam še ne poznajo. Holandija uvaža velike .množine francoskih in grških vin, pa je naš konzulat prepričan, da bi se moglo tam tudi naša vina prodati z dobičkom. Razstavila se bodo specialna vina, pa tudi druga navadna. Podrobnejše informacije glede količin in kvalitete, prevoza razstavnega blaga itd. daje interesentom Zbornica za TOI v Ljubljani. Razstavljalci se morajo prijaviti najkasneje do 30. t. m. • • * Splitu (za primorsko, zetsko in drin-sko in v Vukovu pri Negotinu (za moravsko, dunavsko in vardarsko banovino). V lokalih imajo nadzorniki tudi. pravico, da konfiscirajo celo vino, ki je že na mizah gostov, v svrho ugotovitve, če ni Mio pozneje razredčeno. Če enološka postaja ugotovi, da je vino razredčeno, da je falsificirano ali pokvarjeno, da mu je bilo dodano več sladkorja, kakor je dovoljeno, ali da vsebuje prepovedane dodatke, tedaj postaja o tem obvesti nadzornika, ki s sodelovanjem policijske oblasti zapečati posode pokvarjenega vina in predloži pristojnemu sodišču obtožbo proti lastniku vina. Sodišče ima izreči razsodbo na podlagi analize in mišljenja strokovnega odbora postaje. Za najtežje prestopke (ponarejanje ali dodajanje vode) znaša kazen 7 dni do 3 mesece zapora ali 300 do 30.000 Din globe, odnosno eno in drugo. Za ostale prestopke (dodajanje prepovedanih sestavin, prodajanje pokvarjenega vina, prodajanje vina pod napačnim nazivom) znaša kazen 7 do 30 dni ali 100 do 10.000 Din. Manjše prestopke pa kaznuje policijska oblast. * * * komplicirano in zahteva intenzivnega študija. Obenem se bo sedaj razpravljalo samo o najglavnejših momentih, v okviru katerih naj bi se izvršila revizija, o kateri se bo podrobno razpravljalo v drugem zasedanju odbora, ki se bo vršilo v drugi polovici meseca septembra t. 1. Interese Dravske banovine zastopa v tarifskem odboru g. Ivan Mohorič, tajnik Zbornice za trgovino, obrt in industrijo, ki je glede domačih potreb in želj izvršila več pismenih anket v krogu svojih interesentov. OLAJŠANJE ZA POTNIŠKI PROMET Z GRČIJO. Grško ministrstvo notranjih zadev je izdalo vsem pristojnim oblastvom okrožnico, glasom katere smejo v svrho lažjega prometa med našimi in grškimi trgovci, naši trgovci vidirati svoja viza na meji pri obmejnih oblastvih. * * * IZMENJAVE NOVČANIC V ITALIJI. Ker se nahaja še precejšnje število novčanic »Banco di Napoli« in »Ban-co di Sicilia« v prometu v inozemstvu, je omenjene novčanice, glasom zadevnega najnovejšega ministerijalnega odloka italijanskega finančnega ministrstva predložiti v zameno najdalje v roku do 31. decembra tekočega leta in sicer pri »Banco d- Italia«, odnosno pri omenjenih dveh denarnih zavodih. Krošnjarenje prepovedano — toda ne pri nas. Pod naslovom »Krošnjarenje prepovedano«, smo črtali v nekaterih nedeljskih listih naslednjo brzojavno vest iz Beograda: »Na prošnjo gospodarskih organizacij je ministrstvo za trgovino in industrijo danes izdalo odlok, ki se ž njim prepoveduje krošnlarenje na podlagi čl. 24. zak. o obratih. Od te prepovedi je izvzeta prodaja teh-le predmetov: 1. jestvin in brezalkoholnih pijač; 2. predmetov domače hišne industrije, ki se izgotavljajo na način 2. odstavka 2. čl. zakona o obratih, in 3. knjig, časopisov, srečk itd. Za časa nalezljivih bolezni se lahko prepove prodaja tudi teh predmetov po ulicah in cestah.« Ker so nekateri trgovci že tekom današnjega dneva spraševali naše uredništvo,, kaj naj bi pomenila taka naredba za naše kraje, ker iso jo tudi domači listi priobčili kot posebno novost, nekateri celo s krepkimi črkami, sporočamo, da se to določilo nanaša samo na krošnjarjenje na ozemlju predvojne Srbije, kar je jasno povedano že s tem, ker je bilo določilo izdano na podlagi srbskega zakona o obratih, ki velja samo na ozemlju predvojne Srbije. To je v določilu tudi izrecno citirano. Torej za enkrat ostane glede kro-šnjarenja pri nas žal še vse po starem! Pospeševanje prometa med Jugoslavijo in Anglijo. Jugoslovanske državne železnice so sklenile v svrho pospeševanja direktnega prometa v Anglijo in iz Anglije dogovor z Nemško državno železnico. Le-ta se zaveže, da bo prepustila svoje razpoložljive trajektne vagone jugoslovanskim železnicam, za pošiljke, namenjene v Anglijo. Pogoji za uporabo takih specialnih voz so sledeči: Blago, ki se transportira y Anglijo v trajektnih vozovih, sme iti samo preko avstrijsko-nem-ških prehodnih kolodvorov v Salzburgu ali Passauu, nato preko kakšne belgijsko-nemške obmejne postaje in po plovbni črti Zeebriigge (v Belgiji)1 — Harwich (v Angliji). Pošiljatve se morajo oddati z direktnimi mednarodnimi voznimi listi na naslov: »Belgijsko-angleška plovbna družba v Zeebriigge«. Oddajnik mora navesti v voznem listu pot preko Salzburga ali Passaua in pa ime nemško-belgijske prehodne postaje. Trajektni vagoni naj se uporabljajo v prvi vrsti za pošiljanje živil (sadje: sveže in posušene slive, jabolka, orehi itd.; zelenjava, jajca i. dr.), dalje za pošiljanje predmetov, pri katerih se vagoni ne pokvarijo, n. pr. svila, blago za obleko, stroji itd. Pozimi se pa morejo uporabljati vagoni tudi za transport svežega mesa, zaklane pe-rotnine in mesnih izdelkov. Trajektni vagoni naj se naročijo na nalagal-nih postajah vsaj šest dni pred nalaganjem blaga; pri naročitvi je treba navesti vrsto predmeta, dan naložitve in število potrebnih vagonov. Dirigiranje vagonov izvrši direkcija Nemške državne železnice v Miinche-nu, obvestijo se pa o tem tudi centralni uradi v Berlinu, Beogradu in na Dunaju. Za uporabo vagonov zaračuni omenjena plovbna družba 800 Din za en t Jean Stacul. Družino g. Antona Stacula, uglednega veletrgovca v Ljubljani, je zadela strašna nesreča. Nenadno je izgubila svojega dragega Jeana, sina — ljubljenca, ki je bil določen za očetovega naslednika v velikem in široko naokoli znanem kolonijalnem in špecerijskem obratu. Kdo ni poznal dragega pokojnika?' Saj je bil od jutra do večera poleg svojega očeta zdaj v obratu, zdaj v pisarni, povsod, kjer je bilo treba pomoči, pa bodisi za sklepanje večjih nakupov, bodisi za postrežbo odjemalcev v detajlu. Nikdo ni smel oditi iz trgovine nezadovoljen. Vse je videl, povsod je bil zraven. Njegov nastop, njegova ustrežljivost, najsimpatičnejša zunanjost in njegova poštena ter plemenita duša, vse to mu je pridobilo dokaj prijateljev. Le redko si je pokojni Stacul privoščil malo počitka. Plavanje, veslanje in turistika, ti so mu bili edina uteha po težkem vsakdanjem delu. Toda prav to je postalo za mladega Jeana usodno. Pri skoku v morje, si je v petek popoldne v Splitu, kjer je hotel izkoristiti petkov prazuik, soboto in nedeljo, zlomil hrbtenico in vsa zdravniška veda mu ni mogla rešiti življenja. Vest pravi, da je bila na mestu, kjer je skočil v morje, vsled zadnjega deževja voda tako motna in skaljena, da z deske, od koder je skočil, ni mogel videti, da je bilo tam morje komaj pol metra globoko. Prenesen po nesrečnem padcu v sanatorij, se nesrečni ni več zavedel; v soboto ob 18. je podlegel težki poškodbi. Pokojnik je bil komaj v 37. letu starosti. V obupu je oče, ki je videl v pokojnem cilj in smoter svojega življenja, za njim žalujejo tri sestre in dva brata in vsi, ki so dragega pokojnika poznali. Težko ga bodo pogrešali tudi v trgovskih stanovskih organizacijah, saj je bil že sedaj, ko je bil takorekoč še pomočnik svojega očeta, odbornik sekcije trgovcev s špecerijskim blagom pri gremiju trgovcev, kjer je bil vedno agilen sodelavec. Malo imamo med Slovenci trgovskih družin, ki vzgajajo naraščaj za bodočo trgovsko generacijo tako, kakor je bil vzgojen pokojni Stacul. Zato težko žalujejo nad tako izgubo vsi, ki jim je pri srcu napredek trgovskega stanu, ki vidijo boljšo bodočnost samo v dobrem naraščaju. Tako malo dobrega naraščaja imamo, pa še od tega nam kruta usoda jemlje najboljše, najvrednejše. Pokojnemu ohranimo svetal, ča9ten in lep spomin! Težko prizadeti družini naše iskreno sožalje^ ALZAŠKO HMELJSKO POROČILO. Strasbourg, 16. avgusta 1930. Tu že tri tedne dnevno po večkrat dežuje. Bati se je, da se bo peronospora močneje razširila in da bo postal hmelj rdečkast. Pridelek se ceni na kakih 50,000 q, proti 92.000 lani. Tudi v Burgundskem okolišu in v Severni Franciji bo pridelek dosti manjši kot lani, uvozne možnosti za slovensko blago bodo torej zopet ugodnejše. J. L. vagon v prid Nemški državni železnici. Pri naročanju takega blaga se mora plačati za vsak vagon 1000 Din naplačila ; ta znesek dobi potem stranka nazaj. Če bi pa stranka že naročeni vagon odpovedala, se od naplačila odšteje primeren znesek. Tarifni odbor zopet sklican. Odbor bo sklepal o glavnih smernicah in organizaciji za septembrsko zasedanje. * * * Jugoslavija in avstrijsko žito. Avstrijska vlada ima trdni namen, da vpelje do srede bodočega leta monopol na žito in moko. Pisali smo že, da je bila misel monopola že pokopana, in je bila tudi res, a so jo pod vtisom jugoslovansko-rumunskih dogovorov zopet zvlekli na dan. Tudi avstrijski agrarni krogi, ki niso hoteli o monopolu doslej nič slišati, so mu sedaj bolj naklonjeni. »N. Fr. Pr.« govori o osnovah projektiranega zakona. Ne gre za izrecno monopolni inštrument, temveč za ustanovitev centralnega nakupovalnega urada, kojega vodstvo bo v državnih rokah. Ta urad bo nakupoval od avstrijskih kmetov ponujeno žito in od mlina zmleto moko po določenih fiksnih prevzemnih cenah. Kmetje pa ne bodo primorani oddajati žito temu uradu. Nakup inozemskega žita bo pa na vsak način pridržan temu uradu. V tem slučaju bi odpadla carina na žito in moko, in prevzemni urad bi mogel prevzemati inozemsko žito in inozemsko moko po bistveno cenejših svetovnotržnih cenah. Iz povprečnosti domače in inozemske bo izra-čunjena prodajna cena za žito in pa moko, tako da bi mogli konsumenti dobiti moko tudi ceneje kot jo dobijo sedaj. Sklep avstrijske zvezne vlade, da v obrambo proti nastajajočemu agrarnemu bloku že v bodočem letu vpelje monopol na žito, bo imel gotovo vpliv na dežele, ki importirajo v Avstrijo žito in moko. Prav letos se je razvila Avstrija bolj kot kdaj prej v ugoden prodajni trg, kakor kaže avstrijska uvozna statistika za prvo letošnje polletje. Pšenice je uvozila Avstrija v tej dobi 1,477.970 met. stotov proti 988.200 mt. stotom v prvi lanski polovici, Glavne dežele1 v uvozu pšenice so bile Ogrska, Jugoslavija in Kanada, in sicer v gornji vrsti s 678.434, 423.766 in 212.520 meter-skimi stoti. Rži je importirala Avstrija 685.033 met. stotov proti 502.909 stotom v prvi lanski polovici; uvozne dežele so bile Ogrska, Češkoslovaška, Nemčija, Jugoslavija in Rumu-nija, s 396.569, 242.338, 34.312, 2258 in 2987 tonami. Dočim je bila Jugoslavija pri uvozu pšenice na drugem mestu, daleč spredaj pred Kanado, se glede rži ne more primerjati s prvimi importnimi deželami. Tudi uvoz ječmena v Avstrijo je narasel in sicer od 246.622 na 386.805 met. stotov. Na uvozu so bile udeležene med drugimi Češkoslovaška, Ogrska, Rumuni-ja, Nemčija in Jugoslavija, s kvotami 166.256. meter, stotov, 152.653, 29.793, 20.039 in 16.816. Tudi tu smo precej zadaj, a relativno ne toliko kot pri rži. Uvoz ovsa je narasel od 413.129 na 664.191 met. stotov; glavni dobavitelji so bili Nemčija, Češkoslovaška, Ogrska, Rumunija in Jugoslavija, s kvotami 294.131, 251.972, 98.886, 13.413 in 337. Tu smo čisto v ozadju. Uvoz koruze v Avstrijo se je podvojil, narasel je od 523.420 met. stotov na 1,091.057. Tu smo pa mi da-leko spredaj na prvem mestu, kajti Jugoslavija je dobavila 691.643 stotov, sledeča ji Ogrska 246.892, Rumunija 97.420 in Argentina 32.592. Uvoz pšenične moke je narasel od 689.416 na 839.460 met. stotov, uvoz ržene moke je padel od 39.318 na 30.611 stotov. Ržena moka v primeri s pšenično ne igra nobene vloge. Diferenciranih štvilk nimamo. Za Jugoslavijo prideta torej v prvi vrsti v poštev pšenica in koruza. PRIČETEK ŠOLSKEGA LETA NA DRŽ. TRGOVSKI AKADEMIJI V LJUBLJANI. Dijaki, ki hočejo polagati popravni izpit, morajo vložiti prošnje do 25. avgusta. Popravni izpiti se vrše od 26. avgusta dalje po redu, ki je objavljen na uradni deski. Vpisovanje se vrši L, 2. in 3. septembra od 9. do 12. ure; vpisovanje za L letnik v ravnateljevi pisarni, vpisovanje za II., III. in IV. letnik v učilnici IV. letnika. V I. letnik trgovske akademije se sprejemajo oni učenci, ki so dovršili 4 razrede gimnazije (realne gimnazije, realke) z nižjim tečajnim izpitom ali 4 razrede meščanske šole s končnim izpitom. Učenci meščanskih šol, ki so položili končni izpit z odličnim ali prav dobrim uspehom, polagajo dopolnilni izpit samo iz nemškega jezika, oni učenci pa, ki so položili končni izpit z dobrim uspehom, polagajo ves dopolnilni izpit, t. j. iz slovenščine, nemškega jezika, narodne zgodovine z geografijo in iz matematike v obsegu programa III. in IV. gimnazijskega razreda. Učenci, ki so dovršili četrti razred gimnazije (realne gimnazije, realke) pred šolskim letom 1029/30, se sprejmejo brez nižjega tečajnega izpita. Sekcija špeceristov Gremija trgovcev v Ljubljani naznanja vsem svojim članom, da je nje marljivi in vzorni odbornik g. Ivan S t a c u 1 dne 15. t. m. v Splitu nenadno preminul. Pogreb pokojnega se bo vršil v sredo 20. t. m. ob 16. uri od glavnega kolodvora v Ljubljani na pokopališče k Sv. Križu. Blagopokojnemu skazimo zadnjo čast s polno udeležbo na pogrebu! ANGLEŠKO ZANIMANJE ZA ŽELEZNI RUDNIK LJUBIJA. V železnem rudniku Ljubija pri Prije-doru so delovni čas znižali. Zdi se pa, da se bo v doglednem času delo s podvojeno silo zopet pričelo, ker kaže neka angleška družba za ta rudnik živahno zanimanje. Med angleško družbo in rudniško direkcijo se vršijo sedaj pogajanja glede večjih dobav. — Rudnik Ljubija je bil znan že v srednjem veku in je nesel tedanjim kraljem znatne vsote. *—4—1 1 h. foid. . , Bartto IM............... BraMt 1 Mg«............. Bvdknpatta L prag« . , e«MI> 100 Ir. .777. . . DanaJ 1 HMaf............ London 1 funt........... *«wjork 1 dok*.......... Parte 100 Ir............ Praga 100 kr—........... TM 100 Ur . . .......... Povpra- ševanje 9|* 13-445 1094'4b 56-13 220-59 294-- Ponndr Dtr 22-70 13*476 7-8763 9-8840 1097-40 7-9618 274-44 56-33 222-59 167-13 296-— Dobave: Direkcija državnih železnic v Ljubljani sprejema do 21. avgusta t. 1. ponudbe za prekritje strehe prizidka postaje Slovenjgradec, do 22. avgusta t. 1. pa glede dobave stenskih telefonskih desk, brzojavnih miz, telefonskega materijala ler vrvic in jermenov. Direkcija državnega rudnika v Brezi sprejema do 28. VHI. t. 1. ponudbe za dobavo krp in bombaža za čiščenje, žičnih krtač, elektrotehničnega materijala, lanenega firneža in barve. Dne 4. septembra t. 1. se bo vršila pri ministrstvu za zgradbe v Beogradu ofertalna licitacija glede dobave telefonskih apra-tov. Predmetni oglasi so v pisarni Zbornice za TOI v Ljubljani interesentom na vpogled. Oddaja restavracije na postaji Hum v zakup. Predmetna licitacija se bo vršila pri direkciji državnih železnic v Sarajevu dne 4. septembra t. 1. Predmetni oglas je v pisarni Zbornice za TOI v Ljubljani interesentom na vpogled. Dobave: Direkcija državne željezare v Varešu sprejema do 20. avgusta t. 1. ponudbe za dobavo 10.000 kg fižola. Direkcija državnih železnic v Ljubljani sprejema do 25. avgusta t. 1. ponudbe za dobavo nalučnikov. Pri Glavnem sanitetnem slagalištu v Zemunu se bo vršila dne 4. septembra t. 1. ofertalna licitacija glede dobave copat za bolnike, dne 9. septembra glede dobave raznih plaščev in srajc ter dne 11. septembra glede dobave hidrofilne gaze in Billroth-batista. Pri direkciji državnih železnic v Zagrebu se bo vršila dne 4. septembra t. 1. ofertalna licitacija glede dobave razne pločevine, raznega železa in cina v blokih. Predmetni oglasi so v pisarni Zbornice za TOI v Ljubljani interesentom na vpogled. Dobave. Gradbeno odelenje direkcije državnih železnic v Ljubljani sprejema do 22. avgusta t. 1. ponudbe za dobavo raznega kovinastega materiala. — Direkcija državnega rudnika v Kaknju sprejem do 27. avgusta t. I. ponudbe za dobavo jeklenih vrvi. — Direkcija državnega rudnika v Brezi sprejema do 28. avgusta t. 1. ponudbe za dobavo medene pločevine in medenih zakovic. — Direkcija državnega rudnika Senj-ski rudnik sprejema do 1. septembra t. 1. ponudbe za dobavo lopat ter za dobavo štedilnikov, kopalnih banj in kotlov za pranje. Vršile se bodo naslednje ofertalne licitacije: pri ministr- stvu za zgradbe v Beogradu dne 3. septembra t. I. glede dobave telegrafskih in telefonskih aparatov; pri direkciji državnih železnic v Subotici dne 8. septembra t. I. glede dobave gramoza, dne 9. septembra t. 1. pa glede dobave krp in bombaža za čiščenje; pri upravi državnih monopolov v Beogradu dne 9. septembra t. 1. glede dobave zabojev ter blaga (platna in jute) za embalažo; pri direkciji državnih rudarskih preduzeča v Sarajevu dne 9. septembra t. 1. glede dobave skretnic, tračnic in podložnih plošč. — Predmetni oglasi so v pisarni Zbornice za TOI v Ljubljani interesentom na vpogled. Trjiu poročila TRŽNE CENE V MARIBORU, dne 15. avgusta 1980. 1 kg govejega mesa L 18 do 20, II. 14 do 16, III. 10 do 14, jezika svežega 20 do 25, vampov 7, pljuč 5 do 8, ledvic 18 do 20, možganov 18 do 20, parkljev 4 do 5, vimena 8 do 10, loja 2-50 do 10 Din. Teletina: 1 kg teletine I. 25 do 35, II. 16 do 20, jetr 25, pljuč 20 Din. Svinjina: 1 kg prašičjega mesa 15 do 18, sala 22 do 24, črevesne masti 12 do 14, pljuč 10 do 12, jetr 10 do 14, ledvic 20 do 25, glave 10 do 12, nog 8 do 10, slanine sveže 18 do 24, papricirane 25 do 30, prekajene 25 do 30, masti 22 do 26, prekajenega mesa 18 do 27, gnjati 30 do 40, prekajenih nog 8 do 10, prekajenega jezika 30 do 36, prekajene glave 10 do 12 Din. Drobnica: 1 kg ovčjega mesa 12 Din. Klobase: 1 kg krakovskih klobas 36 do 40, debrecinskih 30 do 32, brunšvi-ških 18 do 25, pariških 28 do 32, posebnih 28 do 30, safalad 28 do 30, hrenovk 30 do 36, kranjskih 30 do 40, 1 kom. prekajenih 5 do 6, 1 kg mesenega sira 28 do 32, tlačenk 22 do 28 Din. Konjsko meso: 1 kg konjskega mesa I 10, II. 5 Din. Kože: 1 kom. konjske kože 150 do 180, 1 kg goveje kože 11 do 12, telečje 20, svinjske 10, gornjega usnja 62 do 110, podplatov 55 do 65 Din. Perutnina: piščanec majhen 12-50 do 20, večji 25 do 38, kokoš 30 do 45, raca 20 do 30, gos 35 do 50, zajec domači, majhen 6 do 15, večji 20 30 Din. Ribe: 1 kg morskih rib 30 do 40 Din. Mleko, maslo, sir, jajca: 1 liter mleka 2-50 do 3, smetane 12 do 14, 1 kg surovega masla 36, čajnega masla 40, kuhanega masla 40, ementalskega sira 80, polementalskega 40, trapistnega 18 do 30, grojskega 30 do 32, tilsitskega 30 do 32, parmazana 75 do 80, sirčka 7 do 8, 1 jajce 0-85 do 1-25 Din. Pijače: 1 liter vina novega 12 do 20, starega 16 do 24, piva 9, 1 stekeflnica piva 5’50, 1 sodček piva (25 1) 150, 1 liter žganja 40 do 48, ruma 54 do 56, sadjevca 4 do 5, 1 steklenica pokalic 1-50 do 2-50 Din. Kruh: 1 kg belega kruha 5, črnega 4-20, žemlja 0-50 Din. 5J « v; Tovarna vinskega kisa, d. z o. z. Ljubljana nudi najfinejši in najokiumejSi namizni kis iz pristnega vina Zahtevajte ponudbo! Tehnično In higijenično naj modeme j c urejena klsarna v Jugoslaviji Pisarna: Ljubljana« Danajska cesta 1 a, 11. nadstr. Telefon Slei. 25». r Sadje: 1 kg jabolk 4 do 6, sliv 4 do 6, posušenih 10 do 14, marelic 16, breskev 14 do 18, hrušk 8 do 10, limona 0-50 do 1, oranža 2 do 4, 1 kg rožičev 8 do 10, smokev 8 do 12, dateljnov 44 do 48, mandeljnov 48 do 64, orehov 12, luščenih 44 do 56, rozin 14 do 28, maka 12 do 16 Din. Špecerijsko blago: 1 kg kave I. 48 do 90, II. 42 do 72, pražene I. 60 do 96, II. 44 do 90, čaja 60 do 250, soli 2-75, popra celega 58 do 70, mletega 62 do 74, cimeta 60 do 70, paprike 36 do 70, testenin 8 do 11, marmelade 20 do 40, pekmez 16, medu 16 do 20, sladkorja v prahu 13-50 do 14, v krist. 12 do 12-50, v kockah 13 do 14, kvasa 34 do 40, škroba pšeničnega 12 do 20, riževega' 16 do 24, riža 5 do 10, 1 liter kisove kisline 45 do 50, kisa navadnega 1-50 do 4, vinskega 3 do 8, olja olivnega 16 do 28, bučnega 15 do 16, špirita denat. 10 do 12, 1 kg mila 13 do 18, sode 1-80 do 2, ječmenove kave 8 do 15, cikorije 13 do 20 Din. Žito: 1 kg pšenice 2 do 2-50, rži 1-45 do 2-50, ječmena 1-35 do 2-50, ovsa 1-75 do 2, koruze 1-80 do 2-50, prosa 2-10 do 3, ajde 1-60 do 3, fižola 3 do 4-20, graha 14, do 16, leče 14 do 17 Din. Mlevski izdelki: 1 kg pšenične moke 00g 3-35 do 4, 0 3-20 do 4, 1 3-70 do 3-75, 2 3-60 do 3-80, 4 3-35 do 3-65, 5 3-05 do 3-50, 6 2-50 do 3-25, 7 1-60 do 2-50, ržene moke I. 3 do 3-40, II. 2-75 do 3-50, prosene kaše 3-25 do 5, ječmenčka 3-50 do 14, otrobov 1 do 2, koruzne moke 1-60 do 2-25, koruznega zdroba 2-75 do 4, pšeničnega zdroba 3 do 4, ajdove moke-št. 1 5"75 do 7, št. 2 3-50 do 6-20, kaše 7 do 7-50 Din. Krma: 1 q sladkega ali kislega sena 65 do 80, otave 65 do 80, ovsene, pšenične, ržene slame 50 do 55 Din. Kurivo: 1 m3 trdih drv 130 do 150, mehkih 90 do 110, 1 q premoga trboveljskega 38 do 45, velenjskega 24 do 28, 1 kg oglja 2, koksa 0-75 do 1, 1 liter petroleja 7, bencina 8 do 14, 1 kg karbida 7 do 8, sveč 18 do 35 Din. Zelenjava: 1 kom. salate glavnate 1 do 1-50, endivije 1 do 1-50, kupček ra-diča 1, 1 glava zelja zgodnjega 1 do 5» poznega 1 do 5, ohrovta 1 do 4, kupček špinače 1, 1 kg paradižnikov 3 do 4, zelene paprike 8 do 10, 1 kom. kumare 1-50 do 3, za ukisovanje 7 kom. 1, buč jedilnih 1 do 4, kupček luščenega graha 8, fižola v stročju 1, kifelčarja 1, šopek peteršilja 0-25, zelene 1 do 1-50, zelenjave za kuho 0-25, 1 kg čebule 3 do 4, česna 16, 1 komad pora 0-50, korenja vrtnega 1, pese rdeče 1, repa 0-25 do 0-50, kolarabe 0-50, 1 kg krompirja zgodnjega 0-75 do 2, hrena 16 do 18 Din. ANTON STACUL, trgovec v Ljubljani, naznanja v svojem in v imenu ostalih sorodnikov pretužno vest, da je njegov pre-ljubljeni sin, oziroma brat, stric in svak, gospod JEAN STACUL trgovec dne 16. t. m. po nesrečnem naključju, previden s svetotajstvi, v Splitu mirno preminul. Truplo blagopojnika prepeljemo v Ljubljano, kjer se vrši pogreb v sredo, dne 20. avgusta 1930 ob 4. uri popoldne izpred glavnega kolodvora na pokopališče k Sv. Križu, kjer ga položimo v rodbinski grobnici k večnemu počitku. Prosi se tihega sožalja. Sv. mase zadušnice se bodo brale v četrtek 21. t. m. ob pol 8. uri zjutraj v župni cerkvi Marijinega oznanjenja. V Ljubljani, dne 18. avgusta 1930. Brez posebnega naznanila. Mestni pogrebni zavod v Ljubljani. FflFF Šivalne stroje IUCH kolesa » po ugodni ceni in tudi na obroke, dobite le pri tvrdki Ign. VOK Ljubljana, Tavčarjeva ulica 7. PODRUŽNICI: NOVO MESTO V KRANJ \KUVERTA »OtBA mo.*. Tvoralca kuvert in konfekcija papirja LJUBLJANA Volavakl pot t Karlovtka c. a ® Račune, memorandume, cenik«, naročilnice ▼ blokih • poljubnim Merilom 11 atov, kuverte, etikete in rum druge komer olj eln« tiskovin* dobavlja hitro po smernih cenah TISKARNA MERKUR LJUBLJANA, GregoriKeva ulica 23 TELEFON 3993 — Za večja naročila zahtevajte proračuna!. Ureja dr. IVAN PLESS. - Za Trgovako - industrljako MERKUR< kot izdajatelja ln tiikarja: O. MICHALEK, Ljubljana.