trliški tekstilei Depo 908TRŽIČ TRžIšKI teks 1986 658(497 J2)J.085,3).. 4001983,12 bombažna predilnica in tkalnica i tim / LETO XXVII DECEMBER COBISS • ŠTEVILKA 12 Spoštovane sodelavke in sodelavci, upokojenci Kmalu bomo praznovali Novo leto. Običaj je, da ob tej priliki naredimo inventuro našega dela v tem letu. Pogoji poslovanja za izvajanje gospodarskega plana so bili zelo težki. Gospodarska kriza iz preteklih let se je z vso ostrino nadaljevala tudi v letu 1986. Inflacija je dosegla najvišjo stopnjo v povojnem obdobju. Dolg do tujine se ni zmanjšal, zato smo z zakonom uredili razpolaganje z deviznimi sredstvi, kar je v tej situaciji pomenilo, da deviz ni bilo zadosti za vse in zmanjšala se je možnost pravočasnega uvoza reprodukcijskih materialov tako, da je bilo treba za uvoz potrebnih surovin najemati nove blagovne kredite v tujini. Cene vsem proizvodom na trgu so dosegle najvišji nivo in s tem povzročile nadaljnje zmanjševanje standarda delovnih ljudi. Sprejeti ukrepi za izboljšanje gospodarske situacije pa niso delovali za vse enako. Tekstilna dejavnost je bila še dodatno kaznovana. Z interventnimi uvozi tkanin in drugih izdelkov se je močno povečala ponudba že tako predimenzioniranih zmogljivosti tekstilne proizvodnje, kar so znali izkoristiti odjemalci našega blaga tako, da so si izposlovali še ugodnejše pogoje za svoje poslovanje. Ob vsem tem pa so se naše notranje težave še povečale. Obseg proizvodnje se je v primerjavi s preteklim letom zmanjšal, čeprav ne odstopa od načrtovane proizvodnje. To je posledica pereče kadrovske problematike, ki nam je vsem poznana. Časi nezaposlenosti so za nami. Ker pa se tržiška industrija še nadalje širi in ker se položaj delovnih organizacij nenehno menja, je prišlo do povečane fluktuacije. In med prvimi smo to občutili mi. Težki delovni pogoji in zaostajanje osebnih dohodkov je naredilo svoje in tako ob koncu leta beležimo najnižje število zaposlenih v zadnjih letih. Toda tudi to bi nam verjetno uspelo začasno premostiti, če bi uspeli na trgu doseči planirano vrednost naših izdelkov. Toda nova zakonodaja in tudi delovanje trga sta nam onemogočila prilagajanje prodajnih cen rasti materialnih stroškov in drugim obveznostim. Cene, ki smo jih dosegli, zaostajajo kar za petino za. planiranimi. Naštete in še druge težave pa so krojile naše rezultate. Ti niso dobri in ob tem se moramo zamisliti. Kaj narediti, da izboljšamo naš položaj? Vse leto smo se trudili, da vzdržimo pri pozitivnem poslovanju. Vloženi so bili ogromni napori nas vseh, da smo naredili več in bolje kot bi bilo ob teh pogojih normalno. Toda pod črto se pri številkah ni poznalo, kot bi želeli. To pa potrjuje našo ugotovitev, da se s tem, kar smo izdelovali v preteklosti in tudi še sedaj, ne bo dalo dostojno živeti. Morebiti bi tako morali razmišljati že prej, toda menim, da smo kljub temu začeli ukrepati pravočasno. V zadnjih treh letih smo začeli načrtovano preusmerjati naš program, ki je v tem trenutku tik pred realizacijo. Premiki, ki so bili za to potrebni, so bili veliki in s tem tudi naša odrekanja. Mislim pa, da smo lahko zadovoljni. Če se sprehodimo skozi temeljne organizacije, bomo že videli, kako se vrte novi stroji. Nova česalnica preje, moderni tkalski stroji in oddelek pletilnice že obratujejo. Zadnja faza, to so stroji za visoko dodelavo, je tudi skoraj dokončana. Naša naloga je sedaj samo še to, da se za izvedbo teh programov ustrezno organiziramo in se jih naučimo kakovostno izdelovati. Prepričan sem, da nam bo uspelo, oziroma to nam mora uspeti, kajti zadnji čas je, da tudi mi delavci BPT končno odrežemo tak kos kruha, ki nam glede na dosedanje delo tudi pripada. Spoštovane sodelavke in sodelavci, dragi upokojenci. Za vaš trud in razumevanje se vam jaz in moji sodelavci najlepše zahvaljujemo ter Vam in vašim družinam želimo srečno in uspeha polno Novo leto. Direktor DO dipl. oec. Josip Eržen Odgovori na delegatska vprašanja Delegacija Peko Tržič je 1. Temeljna delegacija KS postavila naslednja delegat- Bistrica pri Tržiču je na 2. ska vprašanja: seji zbora krajevnih skupno- Kaj je z novimi 110 kV sti postavila delegatsko omrežjem z Okroglega. V vprašanje glede ureditve planu to potrjujemo, zato vseh podhodov pod magi-nas zanima, koliko se na stralno cesto M 1-a, pred-tem dela. Kdaj bo Tržič pri- vsem sedaj, ko je ob tej že ključen na to omrežje? postavljena žična ograja. Na Odgovor: Pri 110 kV to vprašanje KS oz. temeljna omrežju je tov. Koren pou- delegacija še ni dobila pi-daril, da so se dela že priče- smenega odgovora, la. Združiti moramo investi- Odgovor: Za urejanje pod-cijo 110 kV omrežja z grad- hodov pod magistralno cesto njo trafopostaje na Loki. je odgovoren svet KS Bistri-Trafopostaja se je že pričela ca. graditi. Gradnja se bo nada- 2. Zakaj se javno parkiri-ljevala in predvidevamo, da šče na Mlaki dokončno ne bo približno v dveh letih tudi uredi in sicer z asfaltno končana. Takrat bo tudi dan prevleko, žično ograjo in z ta pogoj za priključitev na organizirano čuvajsko služ-novo omrežje. bo. Vozniki avtobusov Inte- Kaj bodo storili v Zlit-u v graia, Alpetoura in ostali na-zvezi z onesnaževanjem mreč še vedno parkirajo v okolja (dim iz dimnika in samem strnjenem naselju v saje)? Bistrici, s čimer motijo kra- Odgovor: Pri onesnaževa- jane in tudi zavestno kršijo nju okolja Zlit-a moramo pou- odlok o javnem redu in miru dariti, da je bilo to vprašanje občine Tržič, ob tem pa se izpostavljeno že nekaj let na- govarjajo na zgoraj navede-zaj. Takrat so bile opravlje- ne pomanjkljivosti. Prav tane tudi izmere tega onesna- ko se postavlja vprašanje, ževanja, ugotovljeno je bilo, kako je mogoče, da so posa-da ne gre za nobene škodlji- mezniki dobili pisno dovolje-ve emisije v zrak, pač pa za nje s strani Komiteja za var-neugodne emisije, to pa so stvo okolja in urejanje pro-saje, ki se poznajo npr. na štora, da lahko parkirajo s avtomobilih, perilu itd. Kaj svojimi tovornimi vozili v bo pri tem napravil Zlit, ne naselju Bistrice, kar je pono-moremo trditi, ker po zako- vno v nasprotju z navedenim nu ni nič dolžan. Tu ne gre odlokom, za trajen pojav, gre bolj za Odgovor: Dokončna uredi-nediscipliniranost pri kurje- tev parkirišča na Mlaki je nju (kuri se z močno vlažni- stvar obeh investitorjev, to mi odpadki, oziroma kadar je Integral SAP Gorenjska se pač nepravilno naloži). in Alpetoura, vendar tudi ta Ali se kaj dela na projektu delna ureditev omogoča par-ogrevanja Bistrice iz kotlov- kiranje. nice Zlit? Z TOZD Gorenjska smo Odgovor: Na projektu dogovorjeni, da brezpogojno ogrevanja Bistrice iz kotlov- začno parkirati na omenje-nice Zlit se je dovolj intenzi- nem parkirišču na Mlaki vno delalo, vendar se v zad- 22/1-1986, s pomočjo Komu-njem času stvari nekoliko nalno cestne skupnosti pa spreminjajo, ponovno se pre- naj bi oba investitorja v naj-verja, ali je ta strokovna krajšem času postavila tudi odločitev, da se gre v central- ograjo. Če dogovor tudi to no kotlovnico na lokaciji pot ne bo izvajan, bomo pri-Zlit-a in na kurjenje lesnih čeli z sankcijami, ki jih pred-odpadkov pravilna oziroma videva Odlok o ureditvi cest-nepravilna. Zadnje ugotovi- nega prometa v mestu in na-tve kažejo, da lesnih odpad- selju občine Tržič, kov ni toliko, kolikor je bilo Na Mlaki naj bi v prvi fazi računano, preverke bodo parkirali avtobusi, ki so se-znane do konca tega meseca daj parkirani v naseljih Tr-, in v resoluciji za leto 1987 se Žič, Bistrica pri Tržiču, Rav-bomo odločali skupaj, ali ne, Pristava, Križe razen av-gremo v prvotno zasnovan tobusov na parkirnih mestih projekt ali da ga spremeni- pod opornim zidom na avto-mo v toliko, da bomo kot bušni postaji v Tržiču, energetski vir v Bistrici izpe- Izjemoma je v skladu s ljali zemeljski plin, ki ga naj 13. členom navedenega odlo-bi bilo po letu 1988, po žago- ka možno parkirati tudi iz-tovilih iz Petrola — DO ze- ven za to določenih površin, meljski plin, dovolj. kar smo do danes v soglasju Delegacija iz KS Bistrica z hišnim svetom dovolili sa-pri Tržiču je postavila dve mo tov. Bukovniku iz Ceste delegatski vprašanji: 4. julija 7. 22. DECEMBER ________________DAN JLA________________ V okviru praznovanja dneva naše armade se širom naše domovine vrste različne prireditve in slovesnosti. V programih so obiski pripadnikov JLA v delovnih organizacijah, vojake pa obiščejo tudi predstavniki delovnih organizacij in družbenopolitičnih skupnosti. Naša delovna organizacija ima kot pokrovitelj stalne stike z vojaki obmejne karavle v Medvodju, zato so skupaj z graničarji iz Ljubelja obiskali našo delovno organizacijo, kjer so si najprej ogledali celotni delovni proces. Po ogledu, pri katerem so vojaki pokazali precejšen interes, je bil v sejni dvorani razgovor, na katerem so predstavniki DO in družbenopolitičnih organizacij BPT odgovarjali na vprašanja, ki so se nanašala predvsem na poslovanje in na delo družbeno političnih organizacij. Graničarji so si z zanimanjem ogledali proizvodni proces Ogledu proizvodnih obratov je sledil razgovor v sejni dvorani Plan delovnih dni za leto 1987 JANUAR t FEBRUAR MAREC APRIL MAJ JUNIJ IZM. 3 2 1 IZM 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 ra 1 3 1 D E N D p D D P N D P D D p N D p P D PlN D p D D. jpjl JL JL JL -E. Ji D^ p_ ra 1 Ć l.c. ä| M t@[ tet 1 N 1 N 1 S B C A B A A 1 P at It E.© W 1 P B C A a" B A 2 P \Cj EU 2 P A B C B A A 2 F C A B B A A 2 Ć B c A B A A 2 S a © s & 2 T B C A A B X 3 S m & (B) (a) (b) (A) 3 T A B C B A A 3 T C A B B A A 3 P B c A B A A 3 N 3 S B c A A B A 4 N 4 S A B C B A A 4 S C A B B A A 4 S B ©ra B A 4 P c A B A B A 4 Č B X A A B A 5 P B C A T" A A 5 Č A B C B A A 5 Ć "cl A B B A A 5 N 5 T c A B A B A 5 P Gl, c A A B A 6 T B C A B A A 6 P A B C B A A 6 P S- A B B A A 6 P A B C A B A 6 S c A B A B A 6 S P £ A ra A 7 S B C A B A A 7 S A © B Sl A 7 S C 5)i® B i5L W 7 T A B C A B A • C c A B A B A 7 N 8 Č B c A B A A 8 N 8 N 8 S A B C A B A 8 P c A B A B A 8 P A B C B A A 9 P B c A B A A 9 P C A B A B A 9 P B X X A B A 9 Č A B C A B A 9 S c A B A B) SL 9 T A B X B A A 10 S B © © B SL A .3&C C A B A B A XT B c A A B A ■to- p A B C A B A 10 N Jo-sC A B c B A A 11 N 11 S C A B A B A 11 S B c A A B A 11 S A A W 11 P B C A B A A 11 Č A B c B A A A B C A B A 12 Č C A B A B A 12 Č X c A A B A 12 N :x B c A B A A 12 P A B XI B A- A 13 T A B X A B A 13 P C A B A B A 13 P B c A A B A 13 P C A B B A A 13 S B c A B A A 13 S A B Si ra 14 S A B c A B A 14 S C © A M A 14 S B 25 S A (B) A 14 T C A B B A A 14 Č B c A B A A 14 N 15 Č A B c A B A 15 N 15 N 15 S C A B B A A 15 P B c A B A A 15 P C A B A B A 16 P A B c A B A 16 P B C A B A A 16 P A B C B A A 16 Č C IT B B A A 16 S B ©ra B A 16 T C A B A B A 17 S A w 17 T B C A B A A 17 T A IT C B A A 17 P C A B B A A 17 N .. 17 S C A B A B A 18 N m il £ 18 S B C A B A A 18 S A B C B A A 18 S C ra (b) ra ra 51 18 P A B C A B A 18 Č C A B A B A 19 P c A B B A A 19 Ć B c A B A A 19 Ć Ä B c B A A 19 N 19 T A B C Tl B A 19 P C A B A B A 20 T c A B B A A 20 P B c a B A A 20 P A B c B A A 20 P B c A A B A 20 S X' B C A B A 20 S rara 5' 21 S c A B B A A 21 S B s Sl B ra rar 21 S A © © © m ra: 21 T B c A A B A 21 Č A B X A B A 21 N M 22 Č c A B B A A 22 N 22 N 22 S B C A A B A 22 P A B C ' A B A 22 P B c A B X A 23 P c A B B A A 23 P A B C A B A 23 P C A B A B A 23 Ć B c X A B A 23 S A © © Šl ra 23 T B c A B A A 24 S c m 1 M © w 24 T A B c A B A 24 T C A B A B A 24 P B c A * B A 24 N 24 S B c E B A A 25 N 25 S A B c A B A 25 S C A B A B A 25 S (B)© © & ra 25 P C A B B A A 25 Č B c A B A A 26 P x X A A IT A 26 Č A B c A B A 26 Č C A B A B A 26 N n 26 T A B B X~ A 26 P X c X Bi A A 27 T B c A A B A 27 P A B c A B A 27 P c A B A B A 27 P r i ii .si' n i 27 S A B B A A 27 S B i) S> Sl S) 28 S B c X A B A 28 S A £ si A w 51 28 S s> @ S w 28 T A B C A B A 28 č X A X X A A 28 N 29 Ć B c A A B A ::: 29 N 29 S A B C A B A 29 P C A 1 B B~^ A A 29 P X X X A x~ A 30 P B c A A B A 30 P B C X X A 30 C X B c A B A 30 S cj 2E (El 55 Sl 30 T A B c A B A 31 S w © (Bi w 31 T B C A X A 31 N SK :i pai — __ s - j 23 ~23 23 2X 231 23 Pl 23 23 24 23 23 23 Pl— • 23 24 23 23 23 pr.sob. ' 4 ~ 3 4 3 3 3 pr. sob. 2 X 3 2 U 2 pr. sob • 3 3 X X 3 3 . r. sob. J 3 3 3 3 3 1 3 pr. sob. i 3 2 3 3 3 pr. sob- 3 2 3 iL 3. 3 JULIJ • AVGUST SEPTEMBER OKTOBER NOVEMBER DECEMBER : IZM. 3 2 i 1 IZM. 3 IT— 1 IZM. 3 2 "i 1 Izm. ... 3l n 1 Izm ' I ra I 2 1 Izm. 3 —1 _J 1 [D JP N Tn P D dTpTnI Dj ~pi D D_ _P_ _N D _P_ D _D_ P_ X D_ _P_ D D_ P_ Ü _D_ p D DI P IN D P D 1 S A B A B A 1 S w (g) ra 1 T A Ö c B A A 1 Č c A B B A A 1 N 1 T lcMbIEJ BT 2 Ć A c A B A 2 N 11 : 2 S X a c B A A ’ 2 P c A B B A A 2 P X B E X B A 2 S c A B A B A 3 P A X c A B A 3 P E A X A 3 č A B _c B A A 3 s c © £ B X A 3 T A B c X B A 3 C c X B A B A 4 S a:iib:|[:c;iia1Ib'I|a:i 4 r c A È B ■ A 4 P A B c B A A 4 N 4 S A B E A B A 4 P c A B A B A 5 N m 5S c_ X B : A 5S A (c) B X rar 5 P B X X A B A 5Č 7 B c A B A 5 S X S (B) A A 6 P C A B B A A 6 Č c A i B A 6 N 6 T E c A A B A 6 P A B c A B A 6 N 7T C A B B A A 7 P c X p B M A 7 P C A X A X A 7 S b" c A A B A 7 S A ® s A UL A 7 P X X A B X A 8 S c X B B A A 8 S s ®: (a) W- 8 T C A B A Đ A 8 C " B c A X- X A 8 N 8 T B c A B A A 9 Ć c X B B A A 9 N 9S C A B A B A >X B c X" A X A 9 P X A X X- A A 9 S B c X B ~A A ra»«: c A B B A A 10P X X A X A tera: C A B A B A 10 s X mm A SZ X »c C A B B A A cer B c A B A A US E E © j(8) j(A) I W » r A B A B A 11 P C A i B A B A 11 N 11 S i ČJ A B_ B A A 11 P B c A B A A 12N n 12 S A B A B A 12 S C SI A w A 12 P X B c B A A 12 Ć cL X B B A A 12 S B E S B SI 3E 13 P X X SS A A 13Ć A B A B A 13 N 13 T a ; B c B A A 13 P ; c X B . B A A 13 N 14 T B c i A S S A 14 D A ~ B1 S A. B A 14 P B X A B A A 14 S A B c B A A 14 S c É B Sl Sl 14 p X X X A X A 15 S B c s A S I A 15 s X raS A W. A 1ST B c A B A A 15 Ć A B c B A A Ji: J 15 T A _B_ c A B A 16 C _B_ c X S 1 A 16 N 16 S B c " A B A A 16 P A B c B X A 16 P B , c X A X A 16 S X B A B A 17 P B c i A § § A 17 P c A X ' A A 17 C B _c_ A B A A 17 S A È S) 5l Sl 17 T B X X A B A 17 C A B c A X A 18 S K 5) ©P w 18 T c A^ B B ' A A 18 P B c- A B A A 18 N j 18 S X c A A B A 18 P A B c A B A 19 N 19 S c A _B_J B X A 19 S B s E B rar 19 ° X A ~B| A B A 19 C B "c X A B A 19 S A S E (AJ. SE (A) 20P gS gg S N 20Č c ~A _B_ B A A 20 N 2ÓX~| C X B A B A 20 P B A A D A 20 N 21 T 5$ JJS ESS K N 2 1 c A B B A A 21 P A B X A B A 21 ' C ’ A B A B A 21 s Q_ ©ra JSL Sl Sl 21 P X X X B A A 22S © ra a:i |Al h r S 22S c ra*© b ra A 22 T A B X A B j A ~22r~ C A B A B A 22 N 22 T C X B B A A 23 Č s 23 N r 23 S A B c A B : A 23 P c ' A B ' A B A 23 P ' A *E . c. X A A 23s C A B B . A A 24 P 24 d B c A A B A 241 A B c A B A 24 S c ra © X Sl ra 24 ’ A *B ' ’c ■ B A A 24 Č c A B B A A 25 S £b)[ (Aji K 25 : B c A A B A 25 P A B c A B A 25 N 25S j A ’ 9 ‘cl B * A A 25 P c A B B A A 26 N w 1 26 5 B ' c A A B A 26S A K m. Sl X rar 26 P X c X X A A 26 C A B c B " A A 26 S s E E SL SZ SI 27 P SS 27 : B c A A ■~B A 27 N 27 T b" c X B A A 27 P A B c B A A 27 N X 28 T 28 ? B “c A A IB A 28 P 1 X A X X A A 28 S B c A B A A 285 A p S SZ 28 P X X A B X A 295 gg 29 S A m W. 29 T c A B B A A 29 C B c A B A A 29 N [ \ - 29 T B_ c X B A A 30 Č £$5 ra® 30 N p p)