NASLOV—ADDRESS Glasilo K. S. K. Jednote «117 St. Clair At®. CLEVELAND, OHIO Telephone: HEnderson 3812 Največji slovenski tednik v Združenih državah ameriških The largest Slovenian Weekly in the United States of America Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska pod-pornu organizacija v A «terihi Posluje že 41. leto GESLO K. S. K. J. JE: "Vse za vero, dom in narod!" Zdaj se vrči velika Jedno-tina jubilejna kampanja. Ne pozabite iste! Entered as Second Class Matter December 12th, 1923 at thf Poet Office at Cleveland, Ohio, Under t)M Act ef Aagast Mth, till. Accepted for H-"*-g at 8p selal Bate of Postage hn ided fer Id Seel lion 11«, Act of'October trd, lfi7, Authorized en May 22d, If IS Štev. 16 — No. 16 CLEVELAND, OHIO, 17. APRILA (APRIL), 1934 ■ ———.— ■! LETO (VOLUME) XX kampanjsko poročilo FARME V MINNESOTI (Kvota za vsako farmo 10.000 ton) slovenska šolska godba v jouetu, ill. Poz. Ton 1. Farma št. 112 ... .. 8,850 2. Farma št. 203 7,000 3. Farma št. 72 4,275 4. Farma št. 59 .... .3,963 5. Farma št. 93________ 3,867 „6. Farma št. 164 ..... .... 1,000 7. Farma št. 171 ..... 1,000 8. Farma št. 131 ..... -, 725 9. Farma št. 16 667 10. Farma št. 196 667 H. Farma št. 150 417 ILLINOIS FARME (Kvota za vsako farmo 10.000 ton) Poz. Ton 1. Farma št. 139 _________ 9.267 2. Farma št. 206 _....... 7.000 3. Farma št. 119 ________ 5,150 4. Farma št. 29 _________ 4.885 5. Farma št. 74 3,900 6. Farma št. 108 ... 1,963 7. Farma št. 143 ___________1,867 8. Farma št. 5 ........... 1.750 9. Farma št. 44 .. ...... 1,667 10. Farma št. 225 ________ 1,333 11. Farma št. 4_______ 12.. Farma št. 2 ________ 13. Farma št. 3__________ 14. Farma št. 75________.1,000 15. Farma št. 166_______1,000 16. Farma št. 189_________1,000 17. Farma št. 8 __________ 500 18. Farma š*t. 79_____________ 500 19. Farma št. 179_____________ 500 20. Farma št. 211_________ 450 21. Farma št. 53____________ 333 22. Farma št. 80_____________ 333 23. Farma št. 1_______1______ 280 24. Farma št. 87 ____________ 250 25. Farma št. 154 .__.......250 -o- MISSOURI FARME (Kvota za vsako farmo 10,000 ton) Poz. Ton 1. Farma št. 70___________2,335 2. Farma št. 90 (Neb)._ 500 -o- WISCONSIN FARME " (Kvota za vsako farmo 10,000 ton) Poz. Ton 1. Farma št. 103________ 3,475 2. Farma št. 174________1,433 3. Farma št. 165___________ 950 4. Farma št. 173____________ 375 5. Farma št. 144_____________ 333 6. Farma št. 237 ....... 333 7. Farma št. 65 _____.________ 83 --o- KANSAS FARME (Kvota za vsako farmo 10,000 ton) Poz. Ton 1. Farma št. 38 ...........1,175 2. Farma št. 160__________ 667 3. Farma št. 132__________ 167 -o—;- OHIO STEEL CORPORATION (Kvota za vsako jeklarno 10,000 ton) Poz. , , Ton 1. Jeklarna št. 224______ 4,500 2. Jeklarna št. 169 — _ 4,026 3. Jeklarna št. 110 3,750 4. Jeklarna št. 111 1,950 ' « 5. Jeklarna št. 226__ ___1,667 6. Jeklarna št. 25______ ___ 750 7. Jeklarna št. 23_____ __ 667 8. Jeklarna št. 219___ .... 667 9. Jeklarna št. 193____ __ 625 10. Jeklarna št. 63____ 400 11. Jeklarna št. 162____ 375 12. Jeklarna št. 150___ __ 333 13. Jeklarna št. 219 _ 333 14. Jeklarna št. 123 — __ 250 15. Jeklarna št. 146. 238 iz urada glavnega predsednika PENNA. MINING CO. (Kvota za vsako majno 10.000 ton) Poz. Ton 1. Majna št. 241______________5,000 2. Majna št. 42 ................3,783 3. Majna št. 181___________3,134 4. Majna št. 64________________2,750 5. Majna št. 153 ./_______2,750 6. Majna št. 145________.... 1,850 7. Majna št. 81 __________1.450 8. Majna št. 50______________ 1,400 9. Majna št. 92 ..... 1,333 10. Majna št. 128________.... 1,167 11. Majna št. 21:_________...... 1,000 12. Majna št. 15________________ 750 13. Majna št. 168 ............. 500 14. Majna št. 185 ............... 500 15. Majna št. 163______________ 425 16. Majna št. 77__________________ -400 17. Majna št. 120____________380 N. Y. EXPORTING CO. (Kvota za vsako dražbo 10,000 ton) Poz. Ton 1. *Parobrod. družba 148 1,333 2. Parobrod. družba 121 1,000 * v d»žavi Connecticut. MICHIGAN STEEL CORP. (Kvota za vsako jeklarno 10,000 ton) Poz. Ton 1. Jeklarna št. 176 ........2,000 2. Jeklarna št. 20 _______ 667 3. Jeklarna št. 218 ........ 333 -o- INDIANA STEEL CORP. (Kvota za vsako jeklarno 10,000 ton) Poz. Ton 1. Jeklarna št. 182------- 950 -o- COLORADO PAŠNIKI (Kvota za vsak pašnik 10,000 Ton) Poz. J Ton 1. Pašnik št. 104-------------4,175 2. Pašnik št. 113____________2,250 3. Pašnik št. 56------------1,650 4. Pašnik št. 55 ...---------1,000 5. Pašnik št. -217------------ 500 6. Pašnik št. 7____________ 72 -o- MONTANA PAŠNIKI (Kvota za vsak pašnik 10,000 ton) 1. Pašnik št. 14:_______ 500 nasa kampanja boljših časov (Kvota za vsak okraj 1,000,000 ton) Pozicija zadnjega tedna Pozicija 1. Centralni zapadni okraj__________1. 2. Iztočni okraj ..................................2. 3. Zapadni okraj..................... .... 3. Tonaža tekočega tedna 51,523 18,459 2,740 Prejšnja tonaža 81,069 68,009 56,992 Skupna tonaža do 17. aprila 132,592 86,468 59,832 CENTRALNI ZAPADNI OKRAJ (Kvota za vsako državo 100,000 ton) Poz. Farme Ton 1. Minnesotske ______ 19,549 2. Illinois _________ 13,325 3. Missouri 8,888 4. Wisconsin 6,750 5. Kansas 3,600 ZAPADNI OKRAJ (Kvota za vsak pašnik 100,000 ton) Poz. Pašnika Ton 1. Colorado pašniki .9^55 2. Montana pašniki ...1,111 Joliet, III. 17. aprila. Okrog 100 industrijskih podjetij, farm in pašnikov je začelo operirati v naši KSKJ kampanji boljših časov; to znači, da postaja zanimanje za to kampanjo vedno večje. Glavni kampanjski stan v tem mestu prejema iz raznih krajev zelo ugodna tržna poročila. • Centralni zapadni okraj je še vedno na prvem mestu; osobito so naše kampanjske farme v 111., tudi zadnji teden zelo napredovale in prekosile farme v Minnesoti. Tekom zadnjega tedna se je v skladišča Central, zapadnega okraja dovedlo na novo 51,523 ton pšenice, tako da znaša dosedanji skupni pridelek tega okraja že 132,592 ton. Skupne industrije Iztočnega okraja so zadnji teden produci-rale samo 18,459 ton blaga, oziroma znaša njih skupni dosedanji pridelek v tej kampanji 86,468 ton. Razlika med tem okrajem in Central, zapadnim okrajem je 46,000 ton. Iztočni okraj je torej na drugem mestu. Naši pašniki na Zapadu so bili minuli teden precej aktivni, toda ne tako, kakor pričakovano. Na trg so spravili samo 2,740 ton živine in drobnice; njih skupna dosedanja produkcija znaša 59,732 ton. Glavni kampanjski urad je z uspehom zadnjega tedna zadovoljen; vse kaže na to, da postaja zanimanje za našo jubilejno kampanjo vedno večje in da bomo dosegli cilj, če se vsak naš član in članica udeleži te velike kampanje. CENTRALNI ZAPADNI OKRAJ joliet, 111. 17. aprila. — Iz uradnega žitnega tržnega poročila tega okraja moramo beležiti dve važni spremembi pri petih farmah. Illinoiške farme so bile zelo aktivne, ker s d samo v zadnjem tednu producirale 6,739 ton žita, s tem imajo že skupaj pridelanih 13,325 ton in so na drugem vodilnem mestu. Tudi v Minnesoti gre z delom na naših kampanjskih farmah živahno naprej, 4,293 ton v enem tednu, oziroma 19,549 ton vsega pridelka skupaj. Zaradi tega gre dosedaj prvenstvo IZTOČNI OKRAJ (Kvota za vsako industrijo 100,000 ton) Poz. Industrija Ton 1. Ohio Steel Corp. 10,660 2. Penna. Mining Co. 8,926 3. N. Y. Export Co. 4,582 4. Mich. Steel Corp. 4,400 5. Ind. Steel Corp..... 1,463 KRAJEVNIM DRUŠTVOM V BLAGOHOTNO VPOŠTE VANJE V zadnji izdaji Glasila se urednik v svojem članku pritožuje, da je premalo zanimanja za prihodnjo konvencijo ker v listu ni opažati tozadevnih razmotrivanj kakor pred minulimi konvencijami. Ker čas do naše konvencije sredi avgusta t. 1. res ni tako daleč, zaradi tega tudi jaz apeliram na vsa naša krajev, društva, da naj se zavzamejo za razmotrivanje. Preglejte stara Jednotina pravila v ta namen. Preštudirajte gotove točke, ako mislite da bi bile kaj za spremeniti. Ali imate morda kako novo važno točko, ki bi bila v korist naše organizacije? Tako sestavljeno razmotrivanje pošljite potem v imenu društva Glasilu v objavo, da se bodo potem še druga društva oglasila. ' Ostajam s sobratskim pozdravom, Frank Opeka. gl. predsednik K. S. K. J. P. S. Zaeno prosim vsakega člana (co) naše Jednote, da naj r.e pozabi sedanje naše velike jubilejne kampanje. na prvem mestu, Penna Mining Co., pa na drugem. N. Y. Export Co., je razposlala zad. t?den 833 ton pridelkov ; s tem, znaša njena skupna produkcija 4,582 ton, vsled česar je na 3. mestu. Michigan Steel korporacija je zadnje dni spravila na trg 3,200 ton jelka; skupna produkcija pa znaša dosedaj 4,400 ton, vsled česar je ta družba na 4. mestu. Iindiana jekiarska korporacija ima dosedaj 1,463 ton skupnega pridelka in je na 5. mestu. ZAPADNI okraj Pueblo, Colo., 17. aprila. — Coloradski pašniki so že tretji teden zelo aktivni, vsled česar jim gre prvenstvo v tem okraju. Na trg so samo zadnji teden odposlali 455 ton živine in ovac, vsega skupaj v tej kampanji dosedaj pa 9,455 ton. V Nova farma omenjena v tej kampanji je št. 165 z 950 tonami, vsled česar je zavzela tretje mesto. Izmed devetih farm v Wis-eonsinu, se sedaj dela na sedmih stalno. Od ostalih dveh pričakujemo ugodnega poročila prihodnji teden. NAŠI FARMARJI V MINNESOTI Ely, Minn.. 17. aprila. Med farmami naše drže ve so zadnji teden počivale tri in sicer št. 112, 203, 72; pohvalno moramo pa omeniti farmo št. 59 v Eve-lethu glede njene produkcije v zadnjem tednu 600 novih ton, kar je spravilo skupni pridelek te farme na 3.963 ton; farma št. 59 je torej na četrtem častnem mestu pod vodstvom1 agil-nega kampanjskega voditelja brata Jos. Intiharja. Dva novinca sta se prijavila Montani naši pastirji in pasti- zadnji teden; farma št. 16 in rice tudi niso leni, ker so odposlani na trg že 1,111 ton ovac. Montančani so torej na drugem mestu, med tem ko so pašniki v državi Wyoming na tretjem. FARME V ILLINOISU La Salle, 111.. 17. aprila. — Na sedmih žitnih poljih «v lili— noisu se je zadnji teden pride-j 196 ter pridelala vsak po 667 ton žita. Farma št. 131 v Aurori, Minnesota, smo zadnji teden k dobrem pripisali 225 ton; skupaj pa znaša njen dosedanji pridelek 725 ton. OHIO STEEL CORPORATION Cleveland, O., 17. aprila. — Med vsemi tukajšnjimi jeklar- farmam v Minnesoti. Missouri farme so na tretjem mestu z 8,888 tonami skupnega pridelka. Tudi pridelek farm v Wisconsin se je zadnji teden dobro obnesel, ker je bilo 4,175 ton žita odposlanega v skladišče, zdaj imajo te farme že 6,750 ton pridelka in so na četrtem mestu. Na petem mestu so farme v državi Kansas s 3,600 tonami. Kakor razvidno, se vrši velika kompeticija med našimi farmami v Minnesoti in Ulinoisu, katera država bo prihodnji teden na vodilnem ali prvem mestu. tztocni okraj Cleveland, O., 17. aprila. Iz semkaj došlih poročil naših podjetij v tej kampanji je razvidno, da je Penna. Mining Co. napredovala za 2,603 ton pridelanega premoga; vsega skupaj ima dosedaj 8,926 ton. Tudi naša Ohio Steel korporacija je zadnji teden napredovala s svojo produkcijo in sicer za 1,126 ton. Ta družba se sedaj ponaša s skupno produkcijo 10,660 ton in je vsjed tega lalo nad 1000 ton žita. Samo nami se je zadnji teden osobito tukajšnja št. 139 je produk- vrlo obnesla jeklarna št. 224, cijo pomnožila v enem tednu za vsled česar zavzema prvo me- 1,500 ton; tako da Ima dosedaj že 9,267 ton spravljenega pri- sto s 4500 tonami; jeklarna št. 169 v Collinwoodu je prvi sa- delka, kar prekaša vse druge mo še za 474 ton v ozadju; farme, oziroma vsako drugo | predde!avec Tone Rudman bo društvo. | pa te dni s svojim moštvom Tudi farma št. 206 je lepo delal čez uro, da nadomesti za-napredovala in sicer za 5000' mu j eno, in prekosi jeklarno št. ton, oziroma znaša njen skup-; 224. ni pridelek že 7000 ton; vsled | Tudi jeklarna št. 25 na natega je zavzela drugo mesto, jšem St. Clairju je minuli teden Farma št. 119 v Rockdale, 111., obratovala in spravila v skla-je na tretjem mestu s 5,150 dišče 750 ton žične ograje, skupnimi tonami, farma št. 29 O obratovanju drugih jek- v Jolietu je pridelala 4885 ton larn tega mesta je poročilo oz- (samo v zadnjem tednu 4,551 ton). Trije novinci so se oglasili zanji teden in sicer farma št. 44, 225 in 179; pridelali so 1^67, 1,333 in 500 ton žita. V Illinoisu se na naših farmah doslej dela že na 25 krajih. WISCONSIN FARME West A Iiis, Wis., 17. aprila. Zadnji teden gre priznanje farmi št. 103, ker je producirala na novo 3,225 ton fine pšenice; vsega skupaj ima iste shranjene že 3,475 tön. Nadzornik te farme je agilni blagajnik društva brat Joe Windischman. — Na drugem mestu je farma št. 174 z 1,433 tonami. načeno na drugem mestu v posebni tabelici. PENNSYLVANIA MINING CO Steelton, Pa., 17. aprila. — Med vsemi majnami ali premogovniki je še vedno majna št. 241 na prvem mestu, ker ima že 5000 ton premoga nakopa-nega. * Na drugem mestu je premogovnik št. 42, tudi v Steeltonu s 3,783 tonami premoga. Temu sledi št. 64 z 2,750 tonami, dalje št. 153 z 2750, št. 145 z 1,-850, št. 81 — 1450, št. 50 — 1400; majna št. 185 je novinec s 500 tonami. Pridelek ostalih majn pa je označen v posebni (Dalje na 5. strani) Velika slivnost v Collinwoodu JEDNOTINA ŠTIRIDESETLETNICA. — IZROČITEV ZLATEGA KLADIVA IN TROFEJE V slovenski cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. v Collinwoodu visi ameriška in slovenska zastava le ob redkih prilikah; tako^ plapola kaka trobojnica s Slovenskega Doma na označeni cesti tudi bolj redkokrat. Da je bilo na Belo nedeljo, dne 8. aprila v Collin- bi Bog ohrani in čuva še mnoga leta. Kakor znano, ima fara Marije Vnebovzete v Collinwoodu najboljši cerkveni pevski zbor v naši ameriški slovenski metropoli, okrog 50 pevcev in pevk pod vodstvom Mr. Martin Rakarja. Tudi pri tej sloves- woodu nekaj posebnega, so to ni sv. maši za vse članstvo na-naznanjale velike zastave na še Jednote se je čulo s kora označenih poslopjih. Čemu pa veličastno* petje, kar poveličuje tudi ne? Kakor znano, se na- službo božjo. Nad vse nas je ša sosedna naselbina v Collin- pa po končani službi božji razhodu, O. sedaj lahko ponaša očarala najlepše Marijina pe-z največjim slovenskim podpor- sem v mešanem zboru "Lepa nim društvom v Ameriki, dru- si Marija" in nam zbujala spo-štvom sv. Jožefa št. 169 KSKJ. mine ko smo isto še kot otroci in to društvo je predzadnjo ne- v starem kraju radi poslušali, deljo posvetilo proslavi 401et- nice naše dične Jednote, zaeno je pa praznovalo tudi zmago , , „ , , . svojega delovanja na društve- ^uštva sv. Jožefa podalo v nem polju s tem, da je dobilo bhžnJ° ^nsko ulico, da se da Zlato Jednotino kladivo in po- skuPno «likati pred cerkvijo. leg tega še srebrno kampanj- Foto«raf brat men*a ni še nikdar v svojem življenju štveno življenje med našim narodom v Ameriki. Ce bi se tedaj ne ustanovno naše Jednote, matere vseh drugih slovenskih podpornih organizacij, bi bil splošen položaj ameriških Slovencev dandanes vse drugačen, osobito pa še za katoliške Slovence; saj je vendar naša K. S. K. Jednota v teh dolgih letih vedno gojila in pospeševala katoliško idejo in katoliško misel za ohranitev sv. vere med našim narodom. Nato je brat Leskovec navzočim predstavil še živeče usta-novnike društva sv. Jožefa; navzoči so osobito aplavdirali prvemu predsedniku br. Louis Koželju, prvi tajnici sestri Mary Glinšek in prvemu blagajniku br. dr. A. Škurju. Zatem je stoloravnatelj prečita! pismo brata Math Brun-sky, iz Tiffin, O., še živečega sko trofejo. Dopoldanski program Slikanje društva Po sv. maši se je članstvo j delegata ustanovne konvencije KSKJ in prvega nadzornika, ki se opravičuje, da ne more priti na to slavnost vsled prehlada. Dalje v svojem pismu čestita društvu in Jednoti. Pismo vzeto z odobravanjem na znanje. slikal tako velikega slovenskega društva kot pri tej priliki; Letošnja Bela nedelja je bi- P° naši sodbi je bilo okrog 400 la v resnici prva v tem letu s članov obeh oddelkov društva tako krasnim in lepim pomla- slikanih; slika bo široka tri danskim vremenom; lepše si čevlje in bo isto dobiti na pri-sploh ni "bilo mogoče želeti, hodnji društveni seji dne 19. Zato je pa tudi naša znana slo- aprila za $1. Kdor ne bo na-venska cesta Holmes Ave. oži- vzoč na tej seji, lahko sliko na-vela osobito ko so se člani in roči na domu tajnika br. G. članice društva sv. Jožefa pri- Panchurja. Na tej sliki so tu-pravijali v vrsto da gredo k di označeni vsi gl. uradniki, ki slovesni službi božji ob 10. uri. so se udeležili te slavnosti; to Na čelu vrste sta plapolali obe zanimivo sliko priobčimo v društveni zastavi in posebno kratkem v našem listu. jubilejno bandero. Zatem so korakali glavni odborniki: pred- Prevoz Zlatega kladiva Društvo sv. Marije Magdale sednik br. Frank Opeka, II. ne št. 162 je imelo zadnjih šest podpredsednica sestra M. Ho-chevar, gl. tajnik br. Jos. Za let čast biti v lasti Jednotinega Zlatega kladiva kot največje lar, vrhovni zdravnik br. Dr. Jednotino društvo v aktivnem Oman in urednik Glasila, br. i oddelku. Razmere so pa tako Zupan; duhovni vodja Rev. J. nanesle, da so naši collinwood-Plevnik je bil pa že v cerkvi, ski Jožefovci to društvo preko- ker je bil naprošen za slavnostnega pridigarja med sv. mašo. ^ , | Peto sv. mašo je daroval duhovni vodja društva sv. Jožefa Rev. M. Slaje; cerkev je bila pri tej priliki polna vernikov, večinoma članstva naše Jednote. , Kakor običajno, tako je tudi pri tej priliki duhovni vodja naše Jednote Rev., J. Plevnik pokazal svojo nadarjenost kot izboren pridigar, ko je v globoko zamišljenih besedah in izrazih orisal 401etno delovanje naše prve slovenske katoliške podporne organizacije v Ameriki (K. S. K. J.) in primerjal delovanje iste po besedah lista sv. Pavla do svojih učencev, ki so širili sv. evangelij. Skoro vse slovenske cerkve v Ameriki in vse slovenske farne šole so od časa do časa nastajale v onih naselbinah, kjer ima naša KSKJ svoja društva, zato ima več cerkva ravno isto ime kakor je ime dotičnega društva naše Jednote. Glavni namen pionirjev K. S. K. J. je bil, ohraniti najdražji zaklad, sv. vero med našim sili v številu članstva, vsled česar so zdaj ti upravičeni do o-značenega kladiva. Okrog 2. ure popoldne se je iz Collinwooda začela parada avtomobilov z gl. uradniki, u-radniki društva sv. Jožefa in člani, ki je s svojim šumnim piskanjem in sireno naznanjala, da se vrši sedaj selitev, oziroma prevoz Zlatega kladiva s St. Clairja v Collinwood; vseh avtomobilov je bilo 60, okrašenih z zastavicami in Jednotini-mi jubilejnimi plakati, katere je društvo sv. Jožefa nalašč v ta namen naročilo. Tovor (kladivo) ni bil sicer težak, toda težko je bilo izslediti lastnika istega, Mrs. H. Mally, predsednico društva sv. Marije Magdalene, ker se je skrila v svoji hiši. Končno jo je pa vse eno neka članica pregovorila da naj se vda v božjo voljo in vzame Zlato kladivo v Collin wood. Sestra Mally je to izvr šila pod pogojem, da se ono kladivo samo posodi za nekaj tednov, oziroma do konvencije na prihodnjo konvencijo pa ga hočejo delegatinje društva sv Marije Magdalene vzeti seboj v Indianapolis, Ind., ker bo pji- Ijudstvom, torej gojiti in raz- hovo društvo zopet največje pri širjati ljubezen do Boga, zaeno pa tudi ljubezen do bliž- Jednoti. Sestra H. Mally je dobila na njega, kar naša K. S. K. Jed-¡potu v Collinwood častno mesto nota vrši neprestano že 40 let. v prvem krasnem avtomobilu S tem da goji ljubezen do bliž- brata Sveteka, kjer so sedeli njega, pomaga svojim članom če so v stiskah in nadlogah, če jih tare bolezen ali če jih zadene smrt. V tem slučaju pomaga zapuščenim vdovam in sirotam. Vse to je v resnici apostolsko delo, katero je Kristus učil in priporočal. Poleg tega je naša Jednota tudi veliko pripomogla, da se je ohranil naš slovenski jezik, ker so njeni člani gradili slovenske farne šole za vzgojo naše mladine. Iz teh in na-daljnih šol je izšlo že mnogo duhovnikov, šolskih sester, odvetnikov, zdravnikov, itd. K sklepu je g. pridigar priporočal vsem vernim, da naj se odklenejo matere vseh drugih slovenskih podpornih organizacij, naše K. S. K. J., katero naj lju- glavni uradniki. Vsa ta parada se je okrog tretje ure popoldne ustavila pred Slovenskim Domom na Holmes Ave., kjer se je začel popoldanski program ob natlačeni dvorani Članstva društva in drugegfe občinstva. Izročitev Zlatega kladiva Predsednik društva sv. Jožefa brat L. Leskovec je bil stoloravnatelj tega programa. — Najprvo je omenil važen pomen današnjega dneva, oziroma današnje slavnosti povodom 40-letnice KSKJ. Ta slovesnost ni kaj navadnega, pač pa nekaj izrednega ne samo za članstvo naše Jednote, ampak za ves slovenski narod v Ameriki, kajti pred 40 leti se je začelo dru- Zatem je br. Leskovec predstavil občinstvu vse navzoče gl-uradnike: Brata Opeko, Rev. Plevnika, brata Zalarja, sestro Hochevar, brata dr. Omana in urednika Glasila. Kmalu zatem se je pred odrom postavila cela skupina članov in članic, ki so pristopili k društvu v tem letu, bilo jih je okrog 60. Te nove člane je slovesno zaprisegel glavni predsednik, brat Frank Opfeka, dal vsem lepa navodila ter jim čestital, ker spadajo k največjemu društvu naše Jednote. Pevski zbor "Ilirija" je pa tem novim članom zapel neko novo pesem v pozdrav, besedilo pok-Rev. Smrekarja, uglasbil Math Holmar. Pesem je iz prijaznosti posodil dvor Baraga C. O. F. Nato je bil jako ganljiv nastop treh deklic v narodnih nošah, Helena Koželj, Mary Jak-setich in Anna Grill, ki so na lep način deklamirale devet kitic "Pozdrav Jednote," besedilo urednika Glasila povzeto iz jubilejne izdaje Glasila. Zatem je bil pozvan k besedi gl. tajnik brat Zalar in ob nastopu svojega govora burno pozdravljen. Govornik je omenil, da zaslužijo te deklice priznanje, ker so v tako lepi slovenščini deklamirale ono Jednotino pesem; zaeno zasluži pohvalo in priznanje tudi društvo sv. Jožefa št. 169. Tu na odru sedeča predsednica društva sv. Marije Magdalene, sestra Mally že gotovo težko čaka, da se iznebi Zlatega kladiva, ker je usoda tako nanesla, da ga bo morala izročiti društvu sv. Jožefa št. 169. Vseeno pa izraža brat glavni tajnik v imenu Jednote vse priznanje društvu sv. Marije Magdalene zato, ker je to društvo hranilo in imelo zlato kladivo celih 6 let. Zato gre posebna zahvala uradnicam tega društva, tako tudi članicam; priznanje zato ne gre samo naselbini Cleveland, ampak tudi naši Jednoti. Dasiravno ne bo Zlatega kladiva več na St. Clairju, vseeno ostane društvo Marije Magda lene še v bodoče največje žensko društvo pri naši Jednoti. Tako je brat glavni tajnik pohvalil tudi društvo sv. Jožefa, ker je doseglo čast biti lastnik našega Zlatega kladiva; naravno gre v tem oziru zahvala marljivim uradnikom društva in agilnim članom ter članicam. Pred izročitvijo Zlatega kladiva je na kratko spregovoril nekaj besed v angleščini vrhovni zdravnik dr. Oman o 40 letnici Jednote in naši mladini, ci bo kmalu prevzeta Jednotino vodstvo. Mrs. Helena Mally, predsednica društva sv. Marije Magdalene je potem začela odvijati zavitek na mizi; najprvo je izročila predsedniku društva sv. Jožefa br. Leskovcu lepo pobarvan piruh, nato pa še malo brstečo vrbovo vejico. To naj pomeni vstajenje in novo življenje pri društvu sv. Jožefa; končno pa je izročila Zlato kladivo Jednotinemu predsedniku z opombo, da ga izroča samo začasno ali za dobo 60 dni, kajti društvo sv. Marije Magdalene bo skušalc^isto nazaj dobiti. Brat glavni predsednik je pri tej priliki omenil sledeče: — Predno oddam to kladivo, ki je bilo pri društvu št. 162 celih šest let, me veže dolžnost, da se odbornicam tega društva iskreno zahvalim za vso agilnost in pozornost, ker ste to pomemb no kladivo, znak Časti, toliko časa pri društvu držale. Najlepša hvala osobito vam, draga predsednica sestra Mally. Bodite uverjene, da ste vršile svojo dolžnost, ker ste vedno na ta način skrbele za ugled in čast Vašega društva. Dragi mi člani društva sv Jožefa! Prav vesel sem, da sem danes med Vami. Tukaj izročam Vašemu predsedniku Zlato Jednotino kladivo, kot znamenje, da je sedaj vaše društvo največje pri naši Jednoti. Bodite vsled tega ponosni in veseli. Varujte to kladivo, vei\-dar Vas opozarjam, da Vam zaradi tega ni treba prenehati z delovanjem za društvo in Jed-noto, kajti nevarnost od Vašega konkurenta Vam še grozi. Č»st in hvala obema društvoma, za vse, kar vršita y korist našo dične Jednote- Bog Vas živi! Brat Leskovec se je potem zahvalil za to odlikovanje in položil Zlato kladivo na lepo svileno blazinico, okrašeno s cvetjem, katero je držala Ko-željeva Helenca v spremstvu Šimenceve Franice. — Dalje je br. Leskovec opozoril navzoče člane društva sv. Jožefa, da se je danes temu društvu napovedalo boj od strani društva sv. Marije Magdalene. Treba je torej pozornosti, da to kladivo ne bo romalo zopet nazaj na St. Clair. ..1 Kot zaključno točko popoldanskega programa je moški zbor Ilirije zapel Jednotino kampanjsko himno "Našim sejalcem," katero je uglasbil br. Louis Seme. Lorain, O., po besedilu urednika Glasila. To pesem je treba peti mogočno in ljubeznivo, tako je na isti označeno. In v resnici, culi smo jo ravno tako, vsled č^sar so želi pevci buren aplavz. Nave deno pesem toplo priporočamo pri vseh slavnostih povodom Jednotine 40-letnice, ker je v resnici lepa, spodbudna in ganljiva. Izročitev kampanjske trofeje je bila določena pri večerni prireditvi, oziroma na banketu. vodjo KSKJ. Hvalil ga je kot rojaka in duhovnika kremeni-tega značaja; ker ga vsi dobro poznamo kot takega, ga tudi vsi ljubimo in spoštujemo. Dajje je Č. g. Hribar omenjal pokojnega Rev. Sušteršiča, ki je 1. 1893 ustanovil tudi fa-ro sv. Vida v Clevelandu z njegovim sodelovanjem. Zaeno je g. župnik priporočal vsem, da bi bili dobri člani in dobri katoličani, in kot taki naj svoje uradnike spoštujejo ter Čislajo zaeno pa tudi vedno skupaj držijo kot ena družina. Izrazil je iskrene čestitke društvu sv. Jožefa ker tako lepo napreduje. Tako je dajal tudi kredit našemu znanemu slovenskemu Rimu — Joliet, 111., ker od tamkaj prihaja vedno kaj dobrega. Kot katoličani skušajmo vedno kot taki delovati s tem, da pomagamo eden drugemu; nikdar ne smemo delati komu kake krivice. Svoj govor je zaključil rekoč: "Bog živi in ohrani še dolga leta našo K- S. K. Jednote !M Banket Članice društva sv. Jožefa, tako tudi pripravljalni odbor so bili zadnje dni pred Belo nedeljo zelo zaposleni da se je za-moglo vse urediti za banket povodom Jednotine 401etnice. Okrogx osme ure zvečer je zasedlo stole okrog bogato obloženih miz okrog 300 udeležencev. Otvoritveno molitev je opravil Rev. Vitus Hribar, domači župnik, nakar je predsednik društva br. L. Leskovec navzoče v kratkih besedah prav prisrčno pozdravil in jim za-klical: Dobro došli! Na ta banket je prišel tudi Rev. Jos. Škur, župnik v Pittsburghu, Pa., katerega je društvo povabilo kot ustanovnika; v njegovem spremstvu je bil tudi njegov brat Dr. Anton Škur s svojo gospo soprogo. Tako je prišel na ta banket tudi br. Fr. Lokar iz Pittsburgha v spremstvu svoje gospe soproge. Br. Lokar je nadzornik KSKJ. in ni bil še nikdar prej v svojem življenju v naši ameriški slovenski metropoli. Najprvo je g. župnik Rev. Hribar, starosta slovenskih duhovnikov v državi Ohio, v imenu svoje fare iskreno pozdravil vse navzoče na tem banketu, osobito pa jolietskega župnika Rev. Plevnika, duhovnega Zatem je bi) po?v#n k besedi cuuncilman 32. vvarde naš rojak Mr. Anton Vehovec,- ki je v imenu mesta Cleveland pozdravil vse prisotne glavne Ut radnike in vse udeležence današnjega večera. Omenil je, da je collinwoodsk» naselbina v resnici lahko ponosna ker ima v svoji sredini največje sloven? sko podporno društvo v Ameriki, in to je društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ- Apeliral je na vse Slovence v Clevelandu, da bi skupaj držali; saj Slovenci v Clevelandu smo zadnji čas na naše uspehe na političnem polju lahko ponosni, zato nas tudi drugi narodi čislajo. Vedno se moramo zavedati, da smo Slovenci in kot taki družimo tudi vedno skupaj; zaeno pa bodimo tudi vedno dobri ameriški državljani z dušo in telesom. Zatem je zapelo na odru 24 pevk zbora Ilirija lepo pesem "Marjetica" in "Drobna vijolica" iz nove operete "Sylvia." Kakor znano je slovensko besedilo te operete priredil Rev. Milan Slaje. Nato je bil pozvan k besedi gl. predsednik brat Opeka, kateri je govoril približno takole: "V prvi vrsti me veže dolžnost, da se zahvalim uradnikom Vašega društva za prijazno povabilo na to slavnost, kateremu sem se zelo rad odzval iz več vzrokov. Rad bi namreč videl ono društvo naše Jednote, ki je največje; drugič, da vidim, če se bo Mrs. Mally kaj jokala pri oddaji Zlatega kladiva, največ sem prišel v Cleveland pa zato, da se z Vami vred veselim na proslavi Jednotine 401etnice. "Ko smo danes zjutraj v cerkvi poslušali našega duhovnega vodjo, Rev. Plevnika, slišali smo takorekoč vse ono, kar boste morda še nocoj slišali. On je nam razložil začetek in potek naše Jednote, da bolj ni bilo mogoče. Ko sem slišal no coj lep govor Rev. Hribarja, ko je omenil ustanovnika naše Jednote, pok. Rev. Sušteršiča, sem se zamislil za tri leta nazaj, na naš Jednotin izlet v staro domovino. Ko smo dospeli na cilj, je bila naša prva pot v cerkev zahvalit se Bogu za srečno dovršeno potovanje. Druga naša pot je pa bila na Viq f*i Ljubljani, da smo šli obiskat grob ustanovnika naše Jednote. Ko smo stali poleg groba Rev. Sušteršiča, je imel naš duhovni vodja Rev. Plevnik tako lep govor, da smo se vsi jokali in brisali solze očes. Jaz sem v imenu vsega Jednotinega članstva položil krasen venec na grob. Po tem obisku smo se podali k župniku v farovž, ki nam je rekel: "Dobro, da ste prišli, kajti ravno smo hoteli grob Rev. Sušteršiča prekopati ker je predpisana doba že potekla." Rev. Plevnik je zatem omenil : "Ne, tega še ni treba sto- jem mestu?" Zatem je Rev. Plevnik segel v žep ter plačal zahtevano pristojbino. Kaj bi rekli farani jolietske cerkve, kaj bi rekli člani K. S. K. J., če bi se grob ustanovnika jolietske fare in naše KSKJ. opustilo ali prekopalo? Če že ne drugi, bo naša K. S. K. Jednota skrbela in pazila na to, da ostane ta vse časti vreden grob vedno nedotaknjen; o tem bo gl. predsednik govoril tudi na prihodnji konvenciji. Ne imejmo ustanovnika in pionirjev naše Jednote samo v ustih, ampak spominjajmo se jih tudi v dejanju. Dalje je br. gl. predsednik priporočal vsemu članstvu, da moramo živeti po zgledih in naukih naših začetnikov Jednote. riti! Koliko je treba plačati, da ostane ta grob še na svo- Naša Jednota je katoliška-Ko boste agitirali za novo članstvo, glejte da dobimo ves katoliški slovenski narod v Ameriki pod našo zastavo. Več o tem bo poročal Ur. Zalar. Le naprej po »ačrtani poti naših prvakov, in naša Jednota bo napredovala 1" - Br. Leskovec, društveni predsednik omenja, da na današnji slavnosti vsi pogrešamo sohra-ta KaM Kralla, ki je revež hudo bolan. Br. Krall je Ml zelo agilen predsednik tega društva; zato ga vsem priporoča v molitev, da bi kmalu okreval. Nato je hi! pozvan k besedi flev. Jo*. $kur, župnik iz Pittsburgha. Pa. in u8tanovpik društva sv. Jožefa. Govornik najprvo pozdravlja vse navzoče Želo ga veseli, da je nocoj tukaj- Današnji dan je namenjen, da se govori o naši Jed noti- Omenja, da se tudi med našim narodom prezira vero; treba je torej isto oživeti. Živo se spominja delovanja pred 20. leti nazaj, ko je prišel v Ameriko. V tem času se je osobito zanimal in vedno priporočal našo KSKJ. za pristop. Nato je pripovedoval, kako je bilo društvo sv. Jožefa št. 169 ustanovljeno. Ko je bil župnik v Collinwoodu, je držal ob večerih državljansko in angleško šolo. Iz te šole je izbral svoje učence in učenke za ustanovitev društva. Za zdravniško preiskavo je plačal iz svojega žepa $25. Nato je poklical navzočega brata Louis Koželja, prvega predsednika tega društva, ki mu je dosti pomagal v začetku; omenil je tudi svojega brata Dr. Anton Škurja kot prvega blagajnika društva. Tedaj so bile pri ustanovitvi katoliškega podpornega društva v Collin-vvoodu velike težkoče; prej ni bilo mogoče ustanoviti društva, ker je bila ta naselbina še tako raztresena in ljudstvo ni bilo vneto za to. Končno je še Rev. Škur priporočal, da moramo dandanes dajati čast tudi naši mladini in isto spoštovati ker bo kmalu prevzela vse posle pri naših društvih. Zaeno se morajo naši rojaki vedno ravnati'kot možje in držati z duhovniki. Svoj govor je č. g. župnik zaključil z iskrenimi čestitkami društvu sv. Jožefa in mu žplel največ uspeha. Jednotin duhovni vodja, Rev J. Plevnik je govoril približno takole: "Jaz sem vedno vesel, če sem povabljen od kakega društva naše Jednote, da govorim v cerkvi ob kaki slovesnosti. Torej izrekam zahvalo društvu sv. Jožefa v Collin woodu za prijazno povabilo na današnjo slavnost Jednotine 40-letnice. Nikdar pa nisem vesel, če moram govoriti še zvečer na banketih; dobro se zavedam, da duhovni vodja mora biti zelo previden, da se ne zameri ne starim, ne mladim; zaradi tega je zelo težko vzeti srednjo pot. "Gotovo je, da ne smemo pozabiti dela ustanovnikov naše Jednote in naših starih članov, ker so veliko storili za napredek našega slovenskega naroda v Ameriki. Ne smemo pa v tem oziru prezirati tudi naše mladine, ki prihaja za nami. S to mladino prihaja novi rod. ^ahko smo pa veseli in srečni, da je naša ameriška katoliška mladina prav vzgojena; o tem smo se že prepričali na zadnjih konvencijah Jednote, ko so mladi delegatje in delegatinje stali vedno na trdni verski podlagi. Našo mladino moramo vedno pozdravljati z največjim ve-teljem kot naše naslednike, da bodo vodili K. S. K. J. kot naši nasledniki prihodnja leta. Mi moramo dati priznanje in izraziti čestitke naši mladini za njih delo; na ta način bodo dobili še več poguma. Ker obhajamo danes 401et-nico naše Jednote, se mi vsiljuje vprašanje, ali bo ista obstala Še v bodoče ali ne? Gotovo da bo. Vsaka podporna organizacija ima svoje težave. Vendar bi človek lahko sodil, da ji preti nevarnost, da se vanjo ne vseli brezverski duh; zato moramo vedno paziti, da se temelje sv. vere pri naši Jednoti ohrani še za naprej; če bomo tako delali, potem ni nobene nevarnosti; ta temelj se ne •ime nikdar izpodbiti. K. S. K. Jednota je na trdnem stališču ker so njeni uradniki vršili avojo dolžnost zadnjih 40 let in ker ji je Bog pri tem dajal svoj blagoslov." Zatem prečita stoloravnatelj baš prejeto brzojavko društva sv. Jožefa št. 53, Waukegan, 111., v kateri se čestita društvu »v. Jožefa na pridobitvi Zlatega kladiva kot največje društvo pri naši Jednoti. Brzojavka je bila z navdušenjem sprejeta. Kakor gl. predsednik, tako je bil ob svojem nastopu tudi z burnim ploskanjem pozdravljen glavni tajnik br. Josip Zalar, ki se je najprvo zahvalil društvu sv. Jožefa za prijazno povabilo na to redko slavnost, kateremu se je z največjim veseljem odzval. Zaeno izraža pozdrave ostalih treh glavnih uradnikov v Jolietu, br. Zelez-nikarja, Vertina in Gospodari-cha. Dalje razlaga in opisuje zgodovino naše Jednote na sledeči način: "40 let je minulo, ko se je zbrala v Jolietu peščica zavednih mož, da se pogovorijo o zapuščini, ali dedščini, katero so prinesli seboj iz stare domovine od svojih staršev. Bilo jih je samo osem. Prišli so do zaključka, da je to mogoče izvršiti le v veliki slovenski bratski organizaciji, in zato so u-stanovili našo K. S. K. Jednoto. Danes obhaja vrlo društvo sv. Jožefa št. 169 401etnico naše Jednote. Nemogoče je v kratkih besedah opisati in povedati, koliko dobrega je naša dična Jednota v teh letih že storila; saj je vendar izplačala že nad PET MILIJONOV dolarjev različnih podpor. Ako prištejemo k temu še različne podpore raznih naših krajevnih društev, moramo priznati, da so te koristi nepopisne vrednosti. * i Osem usianovnikov KSKJ je bilo pred 40 leti zbranih v Jolietu ; danes' pa šteje naša Jednota okrog 35,000 članov v obeh oddelkih. Čemu je naša Jednota tako lepo napredovala? Zato ker je imela in še ima zdravo podlago; bila je katoliška in kot taka mora ostati še v bodoče. Osem teh naših Jednotinih pionirjev je pokazalo pot, kako delati, da se ohrani verski in narodni značaj. Vsi upamo, da se bodo ohranile današnje zlate besede dveh tu navzočih gg. duhovnikov, Rev. Plevnika in Rev. Hribarja. Možje moramo biti. Ako bomo sledili izgledom naših Jednotinih pionirjev *in delali po njih navodilih, potem bo naša KSKJ. v resnici voditeljica slovenskega katoliškega naroda v AmeriKi. Živimo v času jubilejne kampanje. Nobepega lepšega daru ne moremo dati v spomin naših pionirjev, kotv agitirati za Jednoto. Treba je trkati na (Dalje oi 3. «trtot) vrata vseh naših katoliških rojakov, da dosežemo uspeh v tej kampanji. Kakor poroča naš vrhovni zdravnik Dr. Oman, je bilo do danes tekom te kampanje v Jednoto sprejetih že 471 članov (ic); to je v resnici razveseljivo število v tem kratkem času! Ako bomo še tako naprej delali, naša Jednota ne bo propadla. Naša organizacija je hvala Boru vse velike težkoče sedanje depresije pre stala; torej ni nobene nevarnosti v tem oziru. Na tem mestu apeliram dobri stvari na ljubo na vse naše članstvo, da bi v tej kampanji marljivo agi-tirali na nove člane; osobito pa apeliram na vse matere, da bi dale svoje otroke pod zaščito naše KSKJ. Bodimo ponosni na našo Jednoto, kajti ona ni samo prva ali najstarejša v tej deželi, ampak KSKJ. je tudi verska in narodna." Zatem izroči br. gl. tajnik srebrno trofejo predsedniku društva sv. Jožefa v znamenje zmage. Dalje čestita odboru in društvu ker je doseglo to čast, da je postalo ne samo največje društvo pri naši Jed-r.oti, ampak tudi največje slovensko podporno društvo v A-meriki. Zatem je nadzornik br. Fr. Lokar iz Pittsburgha izrazi', svoje pozdrave društvu sv. Jožefa. Danes se nahaja prvič v svojem življenju v mestu Cleveland in to med največjim društvom KSKJ., kar ga zelo veseli. Vsak katoliški Slovenj in Slovenka v Ameriki bi moral biti član (ca) prve in najstarejše podporne organizacije (K. S. K; J.). To naj bi veljalo osobito za mladino. Ni se treba bati, da tudi mladi člani K. S. K. J. ne bodo v bodoče delovali za prospeh te organizacije; saj se vendar zavedajo svoje naloge in Jednotinih načel. Uver-jen je, da bo imela naša mladina lažje delo pri poslovanju Jednote kot je pa isto bilo v preteklosti. Zatem so izrazili svoje čestitke društvu sv. Jožefa še Dr. Oman, vrhovnizdravnik, sestra M. Hochevar, II. podpredsednica in urednik Glasila. Kot zadnji govornik je nastopil br. L. Oblak, predsednik društva Kristusa Kralja št. 226 KSKJ., ki je tudi v imenu svojega društva čestital društVu sv. Jožefa k pridobitvi Zlatega kladiva. Zadnja točka večernega programa je bila že okrog 11. ure in sicer petje zbora Ilirije. Zatem se je pa razvila v spodnji dvorani plesna zabava. Iz vsega tega lahko sklepamo, da bo ostala minula proslava na letošnjo Belo nedeljo v Collimvoodu vsem še dolgo časa v prijetnem spominu. I. Z. Sheboyganu in bližnji okolici, da nas posetite omenjeni večer; zlasti se pa prosi članstvo obeh navedenih društev, da pridete v Standard dvorano ob 7:30 zvečer ter zasedete svoje sedeže tako, da se program lahko otvori točno ob osmih, da se potem prej začne ples za plesa-željne. Prihodnji dan, to je v nedeljo dne 22. aprila se udeležita oba društva korporativno sv. maše ob 10. uri, katero bo daroval Rev. V. Ardas za vse žive in pokojne člane (ce) društev. Naša dolžnost je, da se pri taki priliki spomnimo tudi pokojnih članov in članic. Torej bodite v cerkveni dvorani ob 9:30, da potem skupno odkorakamo v cerkev in zasede-mo prve sedeže spredaj. Še enkrat vabimo vse Jugoslovane, da nas posetite omenjeni večer v Standard dvorani ; ravno tako tudi članstvo obeh društev, da se udeleži sv. maše polnoštevilno. Za društvo sv. Cirila in Metoda ter Kraljice Majnika: John Udovich, tajnik |-rO- Društvo Vit. sv. Jurija, št. 3, Joliet, III. Na zadnji seji dne 8. aprila je bilo sklenjeno, da bo naše društvo imelo skupno velikonočno spoved v soboto dne 21. aprila in skupno sv. obhajilo v nedeljo zjutraj dne 22. aprila, !n sicer pri šesti sv. maši. Ker je drugi dan praznik našega patrona sv.'Jurija, zatorej je vsakega člana dolžnost da se prav za gotovo udeleži te skupne spovedi in sv. obhajila. S sobratskim pozdravom, Peter Metesh, tajnik. društvena naznanila NAZNANILO IN VABILO Sheboygan, Wis.—Kakor je bilo že poročano v tem listu, bosta društvo sv. Cirila in Metoda št. 144 KSKJ. in društvo Kraljica Majnika št. 157 KSKJ. v soboto zvečer, dne 21. aprila praznovala 401etni jubilej K. S. K. J. v Standard dvorani. Sobrat John Prisland, predsednik društva sv. Cirila in Metoda bo točno ob osmih o-tvoril program; nato sledi pozdravni nagovor predsednice društva Kraljice Majnika sestre Agnos Gergich; pevske točke proizvaja cerkveni pevski zbor in ženski pevski zbor Slovenske Ženske Zveze; dalje bodo na programu razne dekla-macije in govori glavnih uradnikov. Kot častna gosta bosta navzoča br. Frank Opeka, gl. predsednik KSKJ. in br. Jos. Zalar, gl. tajnik, poleg teh bodo govorili še drugi gl. uradniki, ki nas posetijo ta večer. Po programu sledi prosta zabava in ples. Tem potom uljudno vabimo članstvo vseh bratskih društev, sploh vse Jugoslovane v Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 59, Eveleth, Minn. Tudi naše društvo se lahko ponaša z dvojčki. Evo vam naša mlada korenjaka — Jed- notarja po imenu Frank in Anton Rozinka, stara 8 let. Vsa čast njunim staršem Mr. in Mrs. Anton Rozinka; njih družina šteje šest oseb, pa so vsi člani našega društva. Da, tako slovenski starši po širni Ameriki, posnemajte to vrlo družino in pristopajte v našo dično K. S. K. Jednoto, ker je tako dobra mati svojim članom, v bolezni ter v slučaju smrti pa hitra plačnica podpor. Dalje naznanjam tudi žalostno vest, da smo iz naše srede izgubili dobrega člana brata Franka Perušek v starosti 58 let. Umrl je nagle smrti. Doma je bil iz Sušja pri Ribnici; zapušča žalujočo soprogo Marijo, dva sina in pet hčera. Vsem prizadetim izražam v našega društva iskreno lje, Tebi, dragi sobrat, pa naj bo lahka ameriška gruda! John Habijan, tajnik. imenu soža- Društvo Marije Pomagaj, št. 79, Waukegan, 111. Zadnji teden sem pisal v Glasilu, da se bo vršila naša seja dne 15. aprila, toda to je bila pomota, ker sem čisto pozabil, da smo sejo preložili za eno nedeljo pozneje. Sejo smo preložili zato, ker je na omenjeno nedeljo šlo veliko naših članov in članic, med temi več urad nikov in uradnic, v Joliet na keglaško tekmo K. S. K. J. Torej seja se vrši v nedeljo dne 22. aprila in prosim, da se je udeležite v lepem številu. Članstvo pa prosim, da mi to po moto oprosti. Omenil sem zadnjič tudi, da bomo imeli v nedeljo 22. aprila veselico z igro in sicer v korist atletskega ali športnega kluba našega društva. Ime igre je "Prvi ples," veseloigra v enem dejanju. Pred in po igri nastopi naš cerkveni pevski zbor Lira" s par pesmimi v mešanem in moškerrflteboru. Po igri in petju bo ples in prosta zabava. Vstopnina je 35c, za o-troke lOc in program se začne točno ob pol osmih. Torej v imenu društva in posebno v imenu naše mladine vabimo vse članstvo, kakor tudi drugo občinstvo, da se udeleži te naše prireditve. Sobratski pozdrav, Ignacij Grom, tajnik. -O-;- Društvo Friderik Baraga št.93 Chisholm, Minn. Ker nekateri člani zaostajajo s plačevanjem društvenih ases-mentov in se prav malo brigajo, ali plačajo pravočasno ali ne, se takih članov z ukrepom zadnje društvene seje z dne 8. aprila, ne bo več zakladalo. — Kdor želi. da se ga' založi, mora prositi na seji. Društvo Friderik Baraga je pomagalo članom več kot katero drugo društvo, da se obvaruje člane pred suspendacijo. A ker hočejo nekateri to izrabljati, se bo s tem prenehalo. Dolžnost vsakega člana je, da sam skrbi za društvo, da je vedno ob pravem času plačan asesment. Tudi prosim, da člani plačajo asesment vsaj do 25. v mesecu. Zdi se mi, da člani vse preveč čakajo do zadnjega. Prosim da <*si člani in člani-re to naznanilo vpoštevajo. John J. Sterle. tajnik. Društvo Kraljica Majnika. št. 157, Sheboygan. Wis. Vabilo Cenjene mi sosestre: Upam, da je že vsaki posamezni članici znano, da bo naše društvo skupno z bratskim društvom sv. Cirila in Metoda na zelo slovesen način proslavilo 40-letni Jednotin jubilej in sicer v soboto dne 21. aprila zvečer bomo imeli obširen program v Standard dvorani in v nedeljo dne 22. aprila se korporativno udeležimo^sv. maše ob 10. uri. Prijazno ste vabljene, da se, ,. . „ . y . sebotoj a' pa ce imamo ^k8*1 posneta na 40-letni proslavi; slika je zelo pomembna in je vredna, da bi jo lastoval vsak član in članica, ki se nahaja na isti, saj bo to vendar trajen spomin na poznejša leta, ko boste lahko gledali na isti poznane obraze svojih sobratov in sosester; torej kdor hoče sliko naročiti, naj gotovo pride na prihodnjo sejo. Drugič boste imeli na prihodnji seji tudi priliko videti trofejo, katera nam je bila izročena v priznanje in zmage minule kampanje, mlad. oddelka. Na tej trofeji so označene vse številke krajevnih društev države Ohio, katera so se udeležila minule kampanje in so bila zato vpisana v Zlato knjigo. Radi tega bo ta trofeja romala od društva do društva in to toliko časa, da jo bodo vsi videli, kar bo vzelo celih petnajst mesecev, nakar bo ponovno izročena za vedno našemu društvu. Zelo se bojim, da bo ta nežna stvarica tedaj izgledala že zelo starikava. Morda jo bo treba dati med društveno starino, ker do takrat si bomo itak že par novih pridobili, ako bomo tako pridno, agitirali. za novo članstvo kakor smo do sedaj. Torej, kdor hoče videti to trofejo, naj se potrudi na sejo, ker potem bomo isto izročili društvu sv. Lovrenca št. 63 na ogled, ker nam je bilo v minuli kampanji vedno za petami s številom članstva. Torej sobrat Kordan, potrudite se in pridite po trofejo; ako pa se vam zdi pot predolga, tedaj nas obvestite in spo-rcČite, kdaj naj vam jo pripeljemo v vaš stan, da jo predstavite svojim članom in članicam. Tretja stvar, katero smo tudi c'obili na 40-letni proslavi, je tisto dolgo in težko pričakovano ZLATO KLADIVO, katero smo po večletnem in hudem boju vendar pridobili. Precej žalostno je na dan naše proslave izgledalo za nas Jožefovce, ko smo se pripeljali pred glavni stan naših sosednih sosester (Magdalene), kjer je bilo že zbranih precejšnje število istih; zelo so nas po strani gledale ter se nam celo posmehovale; seveda, vzroka nismo vedeli še tedaj, toda smo bili kmalu na jasnem, ko smo čakali, da se bodo vrata šolske dvorane odprla in se na istih prikazale dr. uradnice, z Zlatim kladivom in nam istega izročile. Toda čakali smo zaman, vrata so ostala zaprta; — vse to pa nas ni opiašilo, ker dali smo jim vedeti, da se prej ne odstranimo, dokler ne dobimo Zlatega kla- ročitve Zlatega kladiva, je so-sestra Mally porifiila našemu predsedniku precej obširno in veliko škatljo s pripombo, da naj se sam potrudi isto odpreti, Prosim članice, katere so na bolniškem listu, da bi redno prinesle bolniške liste pred vsako sejo. K sklepu pa vabim vse člani ako hoče imeti kladivo. Takoj ce na prihodnjo sejo dne 22. je odprl škatljo. Gleda in tipa po vsebini, toda o kladivu ni duha ne sluha. Že je hotel treščiti škatljo po dvorani, ko ga sestra Mally prime za roko s pripombo, naj škatljo bolj natanko preišče. Nasmeh I ja j mu zaigra na obrazu, kajti v roki se mu je znašlo nekaj škatlji podobnega. Ko pa si to ogleda, mu roka omahne, kajti na mizi se je vrtelo lepo pobarvano velikonočno jajce. Takoj nato si sesestra Mally zgane in potegne i^pod sedeža mal zabojček, in ko se ta odpre, se pred nami zablišči Zlato kladivo, katero izreči gl. predsedniku s primernim nagovorom. Ker sem se nahajal v bližini, aprila, kajti na tej seji boste slišale trimesečni račun društva, in tudi moramo izvoliti od--bor, ki bo deloval za našo veselic^ Sestrski pozdrav, Josephine Farkas, tajnica. smešna in se imenuje "Izredna odborova seja" v enem dejanju, katero je spisal urednik 'Glasila." Vrši se v Clevelan-du za časa sedanje depresije. Naj omenim v kratkem vsebino iste: Predsednik, društva "Dobri bratje" dobi pismo od nekega člana na potnem listu v Kaliforniji z naznanilom, da zapušča ves svoj denar, $10,-000 temu društvu, ker nima no-i benih sorodnikov. V ta namen se zbere odbor društva na izredni seji, da bi določili, kaj naj se stori s tem podedovanim denarjem. Tekom seje pa do-, spe brzojavka z žalostno no-| vico. Več o tej igri pa ne Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191, Cleveland, O. V nedeljo, dne 29. aprila bomo imeli plesno veselico v cerkveni dvorani sv. Kristine; vstopnina bo 28 centov, tri . , . cente več kot navadno, zaradi^™™ P"*te J0 .gle" državnega davka. Članstvo se prosi, da nam greste na roke, ne samo z vašo udeležbo, ampak pripeljite seboj tudi vaše prijatelje, da dat, pa boste videli zanimiv zaključek ali razočaranje. Ta igra bo prvič vprizorjena v Clevelandu. Po igri bo oranžen ples za -------------„__ . ----------------n a - «tare in mlade. Ako bo hotel sem videl, da se ji je potočila £.ta veselica uspešna. Zadnje, s kako punco plesati, debela solza; saj ji tudi ni za>tin mesece smo imel, tri vese-,,. ^ mQra, k oran|o; ^ meriti, kajti s tem trenutkom ;hce; pn prv! Je bl1 Postanek tera dekle ali žena bo imela je izgubila najdražji ji zaklad, * koncem plesa največ oranž, bo katerega je vneto in vztrajno!10 cez ** ,n pn lretJ1 Je Dno čuvala skozi šest let. Nato je gl. predsednik izročil Zlato kladivo našemu društvenemu predsedniku, ki ga je s ponosom sprejel in zatrdil, da bo imelo dotično društvo, ki ga bo hotelo od nas dobiti, mnogo naporne-1 ga dela, predno si ga bo osvo jilo; V slučaju pa, da smo pre magani, bomo pa istega drage volje izročili malo več prebitka, toda ne še v našo zadovoljnost. To pa hočemo dati v javnost, j ker se sliši od več strani, da smo uradniki in društvo zaspa dobila krasen dobitek. Torej fantje, pripeljite svoje izvoljen-ke na ta ples in glejte, da bo dobila ista prvo nagrado. Vse člane in članice prosim, wr • . . ... da se gotovo udeležite te igre ni. Kdo pa je zaspan, uradniki . . , . .. A f • „i* 4 o i xt 4. • ' in plesa m da pripeljete seboj ali članstvo?! Na to vprašanje 1 .. . . r, , ' vs2 svoje znance, pnjate je in se kaj lahko odgovori. Gotovo | „ . _ j vsi veste, da za vsako prireditev moramo uradniki h°diti. ter rabiti svoje podplate, da s sosede. Za vse cenjene goste bo izborno pripravljeno, da jim ne bo treba trpeti glada in žeje. Osobito bo lepa prilika za Torej bratje in sosestre! -!1™ Prihranimo stroške za pošt. £ e i«,«« Hoditi moramo od hise * J Zlato kladivo je . sedaj naša; last. Kako dolgo bo naše, je odvisno od vas. Bomo li sedaj, ko smo si pridobili največ jo j Čast, kar je more dati naša KSKJ, držali križem roke ter f'no P«**®"»1». ter jih lepo po nino. Hoditi moramo do hiše z vstopnicami ter prijazno vabimo in prijateljsko prosimo za sodelovanje; neka-1 terim se moramo pa še posebno so s to častjo bahali? Tega nikakor ne smemo! Sedaj moramo iti še bol j vneto na delo, | . da se ne bodo uresničile besede.:Je e 0 katere je izrekel naš gl. tajnik sobraWZalar, da so nam članice udeleižite programa v večer in ravno tako ste lepo prošene ter vabljene, da se udeležite v nedeljo korporativno sv. maše. Vem, da bo to težko za matere in gospodinje, vseeno vas prisrčno prosim, da bi prišle kolikor mogoče v velikem številu. Za enkrat skuhajte že zjutraj nekaj takega, da boste lahko opoldne kar na mizo postavile, saj bo družina za enkrat potrpela. Upam in trdno sem prepričana, da nas bo ta dan veliko število članic korakalo za društveno zastavo. Obeh slavnosti se bodo udeležili gl. uradniki Jednote. |Čitajt|e ! obširneje poročilo tajnika bratskega društva št. 144. S pozdravom, Johanna Mohar, tajnica. Društvo sv. Jožefa, št. 169, CoIIinwood, Ohio Tem potom uljudno vabim članstvo našega društva, da se polnoštpvilno udeležite društvene seje, katera se bo vršila v četrtek, 19. aprila v cerkvenih prostorih; pričetek točno ojb 7:30 zvečer. Na tej seji boste imeli priliko videti več zanimivih društvenih stvari, katere smo si prilastili z vztrajnim delom. Prvič boste na seji lahko videli sliko, katera je bila do prihodnje konvencije. To je ! naše sosestre tako opiašilo, da so nam povedale, da je njih predsednica, sestra Mally, Zlato kladivo na skrivaj iz dvorane odnesla. Kam, tega niso vedele povedati; nekatere so trdile, da se je odpeljala v naš Collinwood, kar pa seveda nismo verjeli. Tedaj pride naš dr. predsednik sobrat Leskovec na pametho misel, katero smo tudi takoj izvršili, da je treba iti nemudoma pogledat na dom sestre Mally. In res jo je našla deputacija na njenem domu kjer je tekala iz sobe v* sobo ter iskala primeren prostor, kamor bi skrila Zlato kladivo. Predno pa se je sestra Mally zavedla, kaj se okrog nje godi, se je znašla v pripravljenem avtomobilu, nakar smo ji podali častno stražo v osebi gl. predsednika Frank Opeke in glavnega tajnika Josip Zalarja, s pripombo, da na potu proti Col-linwoodu ne pobegne. Jaz sem imel vso pot njih avto pred očmi; pazil sem na vsako njeno kretnjo, kajti skušnje imam, da se ženskam ne sme preveč zaupati. Tako smo srečno prišli nazaj v Collinwood, kjer se ima zapečatiti usoda Zlatega kladiva. Toda glej čudo, ko je prišla točka popoldanskega programa na dnevni red glede iz- dr. sv. Marije Magdalene Zlato kladivo .samo posodile ter da ga bomo čez dva meseca zopet izgubili. Ali se bodo besede gl. tajnika uresničile? Jaz pač upam, da ne. Končno vas bratje in sestre ponovno prosim, da se udeležite s* je jutri zvečer, da si ogledate te nove znamenitosti, na katere je vsak naš posamezen član in članica lahko ponosen. Z bratskim pozdravom ostajam, Ge"rge Panchur. tajnik. -o-- častiti; na vse zadnje nas pa dotičnik še odklone. Tak kritik ne premisli, da društvenega uradnika res težavno; do vrha smo že siti hoditi pa istih stopnicah. ny Pečanov orkester. Vstopnina bo samo 25c. Torej na veselo svidenje! S pozdravom, « Alice Bradač, tajnica. -o- DOPISI SMRTNA KOSA Chisholm, Minn. — V nede-Kak član ali rojak nam še vrat1 ljo, 8. aprila je umrla Mrs. Te- Društvo sv. Ane, št. 170. Chicago, III. Vsem članicam našega društva naznanjam sklep zadnje seje, da priredimo veselico ali plesno zabavo dne 27. maja 1934. Priporočam, da bi že sedaj vsaka izmed nas nagovarjala svoje prijatelje in znance na ta imenovani večer. Samo tedaj lahko pričakujemo lep uspeh, če se združimo in skupaj delamo. Obenem vas opozarjam, da se je pričela velika kampanja naše Jednote za pridobitev novega članstva. Kampanjska voditeljica našega društva je predsednica sestra Antonia Denša; zato prosim vse članice, da ji pomagamo pri tej kampanji, ker brez skupnega ne odpre; drugi začnejo rogovi- režija Drobnich, roj. Lah, soliti, namesto da bi nas z lepo proga Louis Drobnicha. Pokoj-besedo sprejeli, da bi se v le- na je bila stara 52 let, rojena pem tonu pomenili; saj ne pro- v vasi Bašteče, fara Rob pri simo za svoj žep. I Velikih Laščah. Pogreb se je Res, moram reči, da imamo vršil v sredo 11. aprila ob 9. nekaj takih članov, ki so kot uri dopoldne s sv. mašo. Bila zlato; takim vsa čast in hvala, je članica društva Friderik Ba-Onim pa, katerih ni nikdar bli- raga, št. 93 KSKJ. Zapušča zu in pustite, da je dvorana moža, ertega sina in pet hčera, prazna na naših veselicah in ki Tri so omožene. dve sta še sam-radi godrnjajo, naj veljajo be- ski. Prizadeti družini iskreno sede: Kar svoj prah pometite sožalje, pokojni pa večni mir izpred praga, in recite: Mi smo in pokoj, zaspani! John Sterle. Naši mladi člani so ustano- P. S. Smrt letos strašno kosi vili svoj Booster Club. Zelo na Chisholmu. Od 1. januarja se zanj zanimajo in imajo red- do 12. aprila je umrlo že 10 ne mesečne seje pri bratu An- žena. od teh 5 članic K. S. K. tonu Skufca na Kildeer Avenue. Jednote. — J. J. S. Vsak ta član je obljubil, da bo - do druge seje, dne 9. maja pripeljal saj enega novega člana. Tudi drugi, katerim je kaj JOLIETSKE NOVICE Joliet, 111.—"Kaj se ti ni sv. misijon nič dopadel v naši cer-naša Jednota pri srcu, pripelji- kyj da nič ne piše§ v Hste ^ te kaj kandidatov na to sejo; njega gaj je bilo vendar nekaj s tem bomo pomagali našemu kampanjskemu voditelju bratu Theo Rossmanu doseči našo kvoto. Pred sejo bo okrog šeste ure zvečer zdravnik v dvorani v svrho pregleda ali preiskave. / Na vsaki seji se dvigne ime enega člana ali članice, in če je dotični navzoč, dobi en dglar nagrade.* Januarja je dobila to nagrado Miss Vodnikova, mar- delovanja se ne da dosti napra- ca meseca je pa bila deležna viti. Čas gre naprej, in mi ni-¡nagrade Mrs. Carolyn Sezon, smo še dosedaj nič storile, kar j aprila pa Miss Emma Plevnik, spimo; samo malo korajže, in potem bo šlo lepo naprej, saj veste, da korajža velja! Poskusimo, da pridobimo devet članic v tej kampanji, da bomo lahko imele svojo delegati-njo na prihodnji konvenciji. Dalje naznanjam, da je bil razpisan poseben asesment 50 centov za mesec marc. Za o-peracijski in poškodninski sklad, kar mora vsaka članica plačati brez izjeme. Naj omenim tudi, da tista, katera premeni svoj naslov, da to takoj meni naznani, da ne bo čez par mesecev ali eno leto prišla k meni in rekla da "tako in tako dolgo že nisem dobila Glasila." toda obe sta bili odsotni. Kdo bo dobil dolar meseca maja? Prosim še vse one, ki dosedaj še niste plačali posebnega asesmenta 50 centov, da to plačate ta mesec. Na svidenje na naši veselici! S pozdravom, Mary Vidmar, tajnica, 18705 Kilder Ave. Društvo sv. Kristine, št. 219. EucHd, Ohio Vabilo na igro in ples Dragi mi bratje in sestre:— Tem potom vam naznanjam, da priredi naše društvo, igro in plesno veselico v nedeljo, dne 22. aprila ob 7. zvečer v dvorani sv. Kristine. Igra je prav izvanredno lepega za našo fa-ro?" tako me je pred kratkim pokaral nek rojak. Seveda se mi je dopadel in kako bi se ne. ker že nad štirideset let nisem imel prilike biti pri sv. misijo^ nu v kaki slovenski cerkvi in bi bil že rad o tem poročal, pa včasih se pripeti, da kar človek najbolj želi storiti, najtežje izvrši. Čeravno je že malo pozno, naj pa to poročilo zopet oživi še bolj lepe spomine na naš zadnji sv. misijon. Res, letošnji postni čas je bil za farane sv. Jožefa v dušnem življenju posebne milosti in sicer od 4. do 18. marca. Prvi teden smo imeli sv. misijon v slovenskem jeziku, katerega sta vodila misijonarja čč. gg. Rev. Vincent Šolar in Rev. Frančišek Jager. Z vso gorečnostjo za blagor naših duš sta v globoko pomenljivih pridigah vse dni polagala na srce faranom resne lepe nauke, kaj je naš | pravi namen na svetu, kako moramo živeti, da zveličamo naše neumrjoče duše in tako dosežemo naš pravi cilj, za katerega nas je Bog ustvaril. Globoko so segali ti resni opomi-(Dalje na 4. strani) "GLASILO K. S. K. JEDNOTE" oiv Ml aUMLAM), OHIO iSjo .........$3.00 OFFICIAL ORO AN AND PUBLISHED BT TBI GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Of U» U..P Id tte totere* of Um Orte AU BI BILO MOGOČE? OFFICE; HIT SI CUair Al Telefon: Mil CLEVELAND, OHIO Trna of Subscription: For Mentare Yearly---— For nomwabera..................................-............—**~ ..$0.84 .11.00 Oonntrlc 88 0 TROFEJAH NAŠE ZADNJE KAMPANJE Kakor znano, smo imeli lansko leto veliko zrakoplovno kam panjsko tekmo za mladinski oddelek, v kateri se je posebno od-1 i kovalo sedem držav, ker so dosegle svojo kvoto, oziroma dospele na cilj. Vsled tega Se je sledečim državam, oziroma zrakoplovom prisodilo posebno državno nagrado v obliki srebrne trofeje: Illinois, Ohio, Pennsylvania, Colorado, Montana. Connecticut in Oregon. - I Vse te trofeje so enake in visoke 18 palcev. Vrh trofeje stoji kipec, predstavljajoč zmagovalca z lavorovim vencem v roki, v sredini je nad društvenimi številkami na priiper sledeč« napis: NAGRADA 'K. S. K. J. OHIO" za kvoto v KSKJ. zrakoplovni tekmi od 1. avgusta do 31. decembra 1933 častno priznanje društvu: št. . . . Zdaj je pa treba te trofeje spraviti v javnost, oziroma izročiti društvom in sicer po sledečem načinu: Država PENNSYLVANIA, ali zrakoplov enakega imena je to trofejo že prejela na Belo nedeljo v Pitisburghu, Pa., ko je isto br. gl. tajnik izročil društvu sv. Jožefa št. 241, v Steeltonu, Pa. povodom slavnosti 401etnice Jednotine. V tej državi je 22 društev, označenih na tej trofeji in sicer: št. 241, 187, 181,-50, 91, 153, 42, 183, 194, 185, 41, 64, 120, 216, 81. 188. 109. 168. 15. 145. 242 in 195. Trofeja mora vsak mesec romati od enega društva do drugega kar naj ima odbor dotičnega društva v oskrbi, da trofejo izroči prihodnjemu društvu kakor označeno na trofeji. Trofejo naj se pokaže članstvu na mesečni seji. Zdaj ima torej trofejo "PENNSYLVANIA" društvo št. 241; isto naj se pokaže članstvu na prvi seji menda meseca maja; potem mora to društvo skrbeti, da, dobi do meseca junija trofejo društvo sv. Štefana št. 187 v Johnstownu, Pa., potem julija ima dobiti trofejo društvo Marije Vnefccvzete št. 181, Steelton, Pa., na seji avgusta društvo Marije Device št. 50, Pittsburgh. Pa., septembra društvo sv. Petra in Pavla št. 91 Rankin, Pa., oktobra društvo sv. Jero-nima št. 153 Canonsburg, Pa., novembra društvo sv. Alojzija št. 42 Steelton, Pa., decembra društvo Dobri Pastir št. 183 Am-bridge, Pa. Ostala društva naj pa vršijo izročitev trofeje v prihodnjem letu po vrsti ali po številkah kakor na trofeji vdelano. Nazadnje dobi trofejo «zopet društvo sv. Jožefa št. 241 v Steeltonu in isto lahko ohrani za spomin na našo veliko kampanjo mladinskega oddelka leta 1933. Država, oziroma zrakoplov "OHIO." Na tej trofeji je o-značenih 15 društev kakor sledi: Iv. Jožefa št. 169 v Collin-vvoodu, sv. Lovrenca št. 63 v Newburgu, sv. Marijfc Magdalene št. 162 v Clevelandu, sv. Ane št. 150 v Newburgu, sv. Helene št. 193 v Clevelandu, dalje št. 111, 146, 191, 25, 226, 224, 219, 239, 123, in 243. Društvu sv. Jožefa št. 169 v Collinwoodu je bila trofeja slovesno izročena dne 8. aprila, članstvu bo torej lahko predstavljena'ali pokazana na seji dne 19. aprila. Navedeno društvo naj izvoli potem skrbeti, da dobi trofejo društvo sv. Lovrenca št. 63 v Newburghu ob Času, da se bo isto pokazalo članom na seji meseca maja; meseca junija dobi trofejo na ogled društvo sv. Marije Magdalene št. 162, meseca julija društvo sv. Ane št 150 v Newburgu, julija društvo sv. -Srca Marije št. 111 v Bar-bertonu, avgusta društvo sv. Jožefa št. 146 v Newburgu, septembra društvo sv. Cirila in Metoda št. 191 v Nottinghamu, oktobra društvo sv. Vida št. 25 v Clevelandu, novembra društvo Kristusa Kralja št. 226 v Clevelandu in decembra društvo sv. Štefana št. 224. Leta 1935: januarja društvo št. 219, februarja št. 239, marca št. 123 in aprila št. 243. Država ali zrakoplov "ILLINOIS" ima skupaj 19 društev označenih na trofeji v sledečem redu: št. 2, 29, 206, 108, 98, 53, 225, 175, 127, 44, 79, 170, 80, 152, 78, 139, 143. 166 in 5. Tudi ta trofeja je že naročena. Kdaj ravno bo br. gl. tajnik isto izročil društvu sv. Jožefa št. 2 v Jolietu bo že sam naznanil. Nadaljna izročitev in ogled trofeje se vrši potem po enakem redu vsak mesec za eno društvo po vrsti. Država ali trofeja za zrakoplov "COLORADO" ima označenih osem društev in sicer: št. 55, 113, 7, 190, 213, 104, 56 in 180. To trofejo bo skoro gotovo društvom izročil sobrat J. Germ, prvi Jednotin podpredsednik po načinu, da dobi vsako društvo za en mesec trofejo, nazadnje jo pa obdrži društvo št. 55. Država ali zrakoplov "MONTANA." V tej državi je troje društev, ki so bila vpisana v Zlato knjigo tekom zadnje kampanje in sicer: št. 208, 14 in 45: Za te velja ista določba kot za druge države. V državi "CONNECTICUT" je upravičeno do trofeje edino tamkajšnje društvo sv. Jožefa št. 148, v državi "OREGON" pa društvo Matere Božje Sinjske št. 235, ki naj potem trofejo tudi obdrži. V vse te države bodo trofeje v nekaj dnevih odposlane onemu društvu, ki je prvo na trofeji označeno. Pri preseljevanju od enega društva k drugemu, ali iz enega mesta v drugega, naj se skuša stvar ali prireditev povečati že na ta ali drug način, morda s proslavo Jednotine 401etnice ali kako drugo prireditvijo, in naj se v ta namen povabi vse članstvo dotičnega društva. Če hočete za kako morebitno povorko Velikonočne praznike ali parado naše Jednotine jubilejne lepake (stickers), pišite. zopet obhajali jako slovesno v ponje na uredništvo Glasila, dobite jih zastonj vsako poljubno' naši'cerkvi, naš Božji grob, ki število, kampanjsko himno pa naročite pri sobratu L. Seme, j je najlepši v našem mestu, je 3118 Pearl Ave., Lorain, Ohio. !kil vse tri dni mnogoštevilno Znani jolietski naselbini v počast, kjer se nahaja glavni urad naše Jednote, prinašamo danes na prvi strani Glasila sliko največje slovenske farne šolske godbe v Ameriki, s katero se lahko ponaša tamkajšnja slovenska cerkev sv. Jožefa. *MSWka teh mladih muzikantov je bila šele pred nedavnim povzeta pred župniščem poleg cerkve. Na isti stojijo v ozadju trije gg. duhovniki, Rev. Hiti, Rev. Plevnik in Rev. Kuzma, Na sliki je skupaj označenih 77 godbenikov, 64 dečkov in 13 deklic; zraven tega sta še dva druga dečka; eden izmed teh nosi ameriško, drugi pa slovensko zastavo. Večina teh spada k naši Jednoti v mladinski oddelek, stari so pa od 8-16 let. Slovenska godba v Jolietu ima tudi časten naslov "Kardinalska godba," ker je nedavno v kontestu ob navzočnosti chicaškega kardinala Mundeleina med vsemi drugimi najbolje igrala in vsled tega dosegla ta časten naslov. preostalim žalujočim pa naše sožalje 1 Celo mesto Joliet je ponosno na Basketball igralce tukajšnje Catholic High šole, prej De La Salle, ker so dne 25. marca zmagali v tekmi za prvenstvo in postali Champions med vsemi basketball igralci katoliških šol v Ameriki. Velikanske ovacije so njim meščani priredili ob povratku domov. Tudi Slovenci smo bili neizrečeno veseli te častne zmage, kajti med temi zmagovalci so bili tudi trije naši mladi rojaki, namreč: Eugene Težak, sin naše ugledne in spoštovane Mrs. Jean Težak, Louis Ver- Našemu očetu Ko smo se lansko leto v juliju mudili glavni odborniki v Jolietu, nas je Rev. Plevnik neko dopoldne povabil, da smo šli j bjch in Rudolph Petan, vsi biv-poslušat njegovo godbo v Slovenia dvorano. Igrali so naravnost ši učenci naše šole sv. Jožefa. mojstrsko razne težke skladbe, med temi tudi nekaj naših slovenskih koračnic. Tedaj je eden izmed navzočih gl. uradnikov omenil: "Ali bi bilo mogoče to izborno godbo dobiti za našo konvencijo drugo leto? Skoro vsi ti mladi godbeniki so člani naše Jednote. Kako bi bilo imenitno, da bi nam ob prihodu na konvencijo ali tekom iste kak večer izaigrali našo Jednotino koračnico, ali priredili kak koncert." Da, v resnici, to bi bilo nekaj fipega, lepega in nepozabnega. Toda kako to doseči vsled precej velikih stroškov, ki bi znašali najmanj $300. Treba bi bilo za toliko godbenikov najeti tri bu-se do Indianapolisa in nazaj? Delegatje iz Jolieta in gl. uradniki bi te gotovo s to godbo radi postavili na prihodnji konvenciji; toda stvar je težavna. Cerkveni odbor ne more v to svrho kaj prispevati; godba ima celo dolg, tako tudi ne morejo pomagati ondotna naša krajevna društva vsled slabih časov ker imajo skoro ves svoj denar zamrznjen na banki. V Jolietu tudi depresija še ni ponehala. Kakor torej stvar začeti in izvršiti, da dobimo navedeno godbo v Indianapolis, na ' našo konvencijo? Po nekaterih naselbinah re že boljše dela; nekatera društva niso več v denarnih stiskah; več naših članov in članic širom * Amerike ne more več tožiti o slabih časih. Ali bi se hotel kdo spomniti jolietske šolske godbe s kakim prostovoljnim darom, i Lahko smo ponosni na te naše fante, ki so pokazali, dasi smo majhen narod, pa se lahko ko- pokojnemu spomin Cleveland, O. — Naznanjam, da sem dobila iz stare domovine pismo, da je umrl naš ljubljeni oče Josip Perkocs v starosti 79 let. Umrl je v vasi Za-rescek, fara Selnica v Medmur-ju pri svoji najmlajši hčeri Katarini dne 24. dec. 1933. Ker je naš ljubljeni oče sledil naši materi v grob, smo sedaj brez staršev. Draga mi pokojna mati in oče! Hudo mi je pri srcu, da nisem mogla biti navzoča, ko ste se ločili s sveta, ker nisem mogla vreči prgišče prsti na Vašo krsto, ker ne morem okrasiti Vašega groba z rožami in potočiti zraven nekaj salz. V duhu se spominjam obeh daleč Naj v miru počival Bela žena, smrt nemila žrtev si izbrala je; s koso svojo zamahnila, s tugo nas navdala vse. Dragi Lovrenc, sinko mili„ več ne čuje Tvoj se glas — V rake v so Te položili, in fldnesli proč od nas. V grobu tihem, tamkaj sniva večno spanje že sedaj . . . V miru božjem naj počiva, večna luč mu sveti naj! Žalujoči ostali: Jxivrenc in Marija Sedmak, stariši; Julia, Hilda, Mary, Josephine, Joseph, sestre in brat. samo z največjimi v hrabrosti mjrno v domači krudi! Saj ne' športa; njih delo ni samo ¿a-i počivata ondi sama, družbo v stno za nje in za njih starše, j grobih Vama delajo Vaši trije temveč tudi za našo faro in za j pokojni sinovi in tri hčere. — ves slovenski narod. Zato vsa Upam, da se bomo enkrat sešli čast vam vrli naši junaki! 1 zopet tamkaj nad zvezdami. Delavske razmere se polaga i drugim narodom pa poka- stonj nam izročili to delo. Poj- minu, in v naprej bomo gledta-ga, ko so vsi navzoči v cerkvi žejo, da imamo Slovenci nekaj dimo na delo, da bo več vstop- le in storile vse kar bo v na- umetnega, lepega s komur se nic prodanih v korist društvene ših močeh za ugled in napre-noben drugi ne more ponašati, blagajne, ki postaja že bplj su- dek društva sv. Ane in cele to je naše lepo ubrano potrka- ha; dajmo jo podpreti, torej vsi K. S. K. Jednote. vanje. na delo,! Najprisrčnejša ponovna za- Družini Leo Adamich, 1609' Vas, dragi nam Jugoslovani! hvala vsem skupaj! Nicholson St., je kruta smrt po celem Mesaba okrožju, va- St. Ann's Basketball Team, dne 13. marca po par,dnevni bimo, pridite k nam na zabavo, bolezni ugrabila nadebudnega saj vam naklonjenost tudi mi sinčka Leopolda v starosti šele osem let, v bridko žalost staršev in bratov in sestric. Bridka je res zguba ljubljenega renca v Clevelandu peli lepe misijonske pesmi; že same melodije teh starih ganljivih pesmi segajo globoko v srce vsakega vernika; vtis, ki ga tako splošno petje v cerkvi napravi na človeka, je nemogoče opisati. 'Nad vse slovesen je bil sklep sv. misijona, ko so vsi številno navzoči glasno ponovili krstno obljubo in zvestobo Bogu in sv. Cerkvi. Bog daj, da bi vsi tako stanovitni ostali, da bi ta sv. misijon obrodil mnogo dobrih sadov za vsakega posameznega in za vso faro sv. Jožefa! Cč. gospodom misijonarjem se pa iskreno zahvaljujemo za njih trud in njih krasne nauke, ki so jih nam dajali, kot naši skrbni očetje. Da se vam hvaležne skažemo vsaj kolikor je v naši moči, se vas bomo vedno v molitvah spominjali, naj Vam Vsemogočni povrne, kar ste za nas storili! . smoi Vse predpriprave so gotove za letno cerkveno slavnost, ki se vrši v korist cerkve sv. Lovrenca 22. aprila 1934 v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti. Program je skrbno izbran in bo jako pester. Da bo res sinčka, pa naj bo njim v tolažbo, da imajo sedaj angelj-čka v nebesih, kamor ga je Bog poklical še preden je začel spoznavati težave in trpljenje tega sveta. Dne 21. marca je pa po šest-let trajajoči bolezni, jetiki, pre društva št. 127 KSKJ. t>™Mie\ »*P<*na. *mo napro- VVaukegan, 111. -Vse U7?vce ^Mmke -p, , . i v južnem delu mesta, za pokro- radi vrnemo. Posebno naj'ne --vifo],- e . • , . ' .. ., , ... utelje s tem, da je vsak kupu manjka nobenega člana m c a- ■■HHBpBSl^H po deset tiketov po 35 centov. mce našega društva; pomnite, ZAHVALA Lahko Jih prodajo ali dajo svo- da imamo vsi enake pravice, pa Dne 2 apn a t. 1. nas je za-|jim odjema)cem kot darilo. To tudi enake dolžnosti; torej je; dela velika in nepričakovana , ,» . , , i » , . ise Je storilo mesto navadnega dolžnost vsakega, da pomaga j nesreča, da smo za vedno iz- j nabiranja lasov Do d ■ posvoji moči svojemu društvu, gubili ljubljenega sina in dra- Ne smete pa člani misliti, da gega nam brata ker smo žene prevzele to delo, Lawrence Sedmak da boste pa vi roke križem dr- ki je samo po dvadnevni bolez- žali. Ne, tako ne bo šlo. Mar- ni preminul v starosti 14 let. si kateri bo dobil na tej veselici V dolžnost si štejemo, osobi-minul rojak Karol Molek v sta-1 to ali kako drugo delo, da boste to podpisani oče in mati pokoj -rosti 52 let, zapušča soprogo, malo nam težave olajšali. To-inika, izražati iskreno zahvalo tri sine in dve hčere. Pokoj-1 rej kličem še enkrat: Na svide- za izraženo nam sočutje števil-nik je bil doma iz vasi Lipje, j nje 21. aprila zvečer v Eveleth nim prijateljem in znancem, fara Hinje. Bil je član samo- City Auditorium! stojnega društva Triglav, ki ga 1 S pozdravom, je spremilo k večnemu počitku na pokopališče sv. Jožefa. Naj Bog podeli večni mir in pokoj njegovi duši po prestanem grenkem zemeljskem trpljenju; so se trgovci jako častno odzvali in se jim tem potom prav iskreno zahvaljujemo Her prosimo narod, da podpirajo te naše trgovce. Kot glavna točka bo na programu komedija v treh dejanjih "Ženska v hiši." Vsebina se vrti okrog samca, ki se ženi in proti kateremu se vrše vsa- Josephine Rozinka, predsed. vesejičnega odbora. —:-o- Ustanavljajte nova krajevna društva! tako tudi onim ki so darovali kovrgt ,etke vence in se udeležili pogreba, ki se je vršil dne 5. aprila s sv. mašo zadušnico v cerkvi sv. Druga zanimiva točka bo "Kansas City Klodhoppers," ki luno-/.,, i, .«¿i so znani radio umetniki postaje Janeza, k večnemu počitku smo \yjAY ga položili na pokopališče Pre- * T., ...... i . - i Ta program se bo oglaševal (Dalje oa 6. «iraul> svete Trojice. GLASILO K. S. K. JEDNOTE, APRIL 17TH, 1934 5 ...................."r"imvmmMvw L S. t mmnHw JEDROTA Ustanovljena v Jolietu. m., dne 2. aprila, 1884. Inkorporirana v Jolietu, drla vi Illinois, dne 18. januarja, 1888 GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST., JOUST, ILL. Telefon v glavnem uradu: Jollet 21048; stanovanja glav. tajnika: Joliet 8448. 8olventnost: aktivnega oddelka 101.87%; mi^Hi^ag» oddelka 187% Od ustanovitve do 28. feb. 1834 mala skupna Izplačana podpora 8S,174,018,34 „ , __ _ GLAVNI ODBORNIKI: SÎ^LS^S^Î FRANK OPKKA, 26—10th St., North Chicago, Dl. Prvi podpredsednik: JOHN GERM, 817 East C St., Pueblo, Colo. Druga podpredsednica:: MARY HOCH1VAR, 21241 Miller Ave., Cleveland. O. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Jollet, Hl. Pomožni tajnik: 8TCVE O. VKRTIN, 1004 N. Chicago St, Jollet, HL Blagajnik: LOUIS ŽELKZNIKAR, 1004 N. Chicago St., Joliet. HI. Duhovni vodja: REV. JOHN PLEVNIK. 810 N. CMcago 8t„ Jollet, 111. Vrhovni zdravnik: DR. M. P. OMAN. 6411 St. Clair Ave. Cleveland. O. NADZORNI ODBOR: MARTIN SHUKLE, 811 Ave. A.. Eveleth. Minn. MRS. LOUISE LIKOVICH. 9527 Ewing Ave.. South Chicago, 111. PRANK LOK AR 4517 Coleridge St.. Pittsburgh. Pa. PRANK PRANCICH. 8911 W. National Ave.. Milwaukee. Wis. GEORGE BRINCE. 716 Jones St.. Eveleth. Minn FINANČNI ODBOR: PRANK GOSPODARICH, 212 Scott St.. Joliet. 111. MARTIN SHUKLE. 811 Ave. A. Eveleth. Minn RUDOLPH G. RUDMAN. 400 Burlington Rd.. Wilkinsburg Pa POROTNI ODBOR: JOHN DEČMAN, Box 529. Forest City, Pa. MRS. AGNES GORIÔEK. 5336 Butler St.. Pittsburgh Pa JOSEPH RUSS. 1101 E. 8th St.. Pueblo. Colo. WILLIAM P. KOMPARE, 9206 Commercial Ave., 8outh Chicago, 111. JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave., Laurlum, Mich. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA: IVAN ZUPAN. 6117 St. Clair Ave., Cleveland. O. Vsa pisma in denarne aadeve. tikajoče se Jednote. naj se pošiljajo glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St.. Joliet. 111., dopise, aruštvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE. 6117 St. Clair Ave., Cleveland. O. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA 13! 20021 Ignatz Zupançic..... 131 288T0 Ludwig Drobnich... 132 783« Anton fomjevsek 132 4230 Agnes Pencel ........ 133 4244 Barbara Stnlac...... 134 11812 Jennie Urbancic.... 135 7838 Rud. Shuatersich.... 135 1174 Frank Brsdsch ...... 135 1158 John Zallar............ 135 7562 Frank Grebene...... 135 3065 John Sitsrich ........ 139 11705 Barbara Rapsel .... 139 7645 Mary Kastigar ...... 139 13005 Mary Doianc.......... 139 4830 Theresa Besal ...... 139 7765 Mary Urbanija...... 29.00 ¡ 143 28579 Louis Legan .......... 5.71 ; 147 2552 Anna Vinaki .......... 28.00 147 33080 Eva Priselac.......... 28.00 152 29364 Marko Sertie.......... 46.00 152 22097 Michael Ninkovic.. 40.00 ¡52 21798 George Javor 152 29364 Marko Sertie 152 15244 Mary Cutic 224 30235 Steve Kerman................21.00 225 14967 Theresa Materoh.... 21.00 225 16111 Anna Gerbte ................22.13 225 15487 Anna Peterlin................26.42 226 33653 Pauline Freiich............28.00 226 587 Joseph Poje ................29.00 226 14659 Mary Novak ....................6.66 232 975 Isabelle Arch ................15.00 236 3328 Martin Govednik... 21.00 236 32861 Mary Bohinz ................28.00 236 3328 Martin Govednik... 14.00 236 32861 Mary Bohinz ................26.00 237 31290 Michael Pechauer.. 24.00 20^001239 28793 Stephen Zver ................29.00 17.00! 243 31971 Jennie Drobnich.... 21:00 30.00 14.0Q 10.00 35.00 47.00 19.00 38.00 20.00 17.0Q 28.00 13.00 14.50 9.66 Skupaj ................................$7,890.99 ' Joseph Zalar, gl. tajnik. -0- (Nadaljevanje s 4 strani.) 25.00 skozi ves teden na radio postaji 1050 WJAY' začenši v pondeljek in ¡52 92n Lucy Sertic 25.00 se zaključi v soboto. Ti zabav-152 24203 Luke Furlan .......... 152 29138 Nicholas Madaruh 153 30448 Andrew Turk ........ 153 9898 John Recelj .......... 38.00 28.00 20.00 154 20467 James Terlep ........ 40.00 156 9586 Antonia Kukich .... j 1Î6 10021 Mary Bradach ...... j 156 785 Mary Kuzma.......... 156 1923 Katherine Perusich : 160 12866 Pauline Tomac ...... j 162 15824 Caroline Kramarsic 162 18246 Helen Spelich 39.00 ni umetniki bodo nastopali med dejanji in bodo imeli na programu zlasti eno točko, za katero so želi velik aplavz v Kaith's Palače gledišču. Posnemali bodo ptiče, žabe, razne 35.00 36.00 30.00 24.50 druge živali, lokomotivo in tako dalje tako perfektno, da boste mislili, da v resnici slišite pti-162 178 Molly Markus....... 11.42 če, žabe in drugo, ako ne bi z 14.50 12.001 20.38 na PROŠNJA NOVEGA DRUŠTVA ZA SPREJEM V JEDNOTO Novoustanovljeno angleško poslujoče društvo sv. Jožefa, Detroit. Michigan, prosi za sprejem v Jednoto. Imena prosilcev in prosilk so: Agnes Potochnik, Mary Trambush, Molly Frankovich, Margaret Žitnik, Alice Verbic, Anna Matjasic, Mildred Kowachek, Joseph Bahor in Frances Ursic. 162 15083 Frances Jasko ..... 162 10040 Agnes Antoncic ... 162 12471 Mary Fabjan......... 162 8034 Catherine Skufca. 162 9341 Anna Zalar ........... 162 8733 Dorothy Pozek ..... 162 8671 Mary Maizel .......... 162 15721 Josephine Mismas.. 162 8075 Mary Kraic ............ 162 960 Frances Lausche.... 162 12492 Mathilda Nose ....... 162 9162 Ursula Trtnik ........ 162 17130 Frances Novak ...... 162 8691 Caroline Jarc ........ 34.00 26.00 20.00 lastnimi očmi teh umetnikov. videli na odru Prepričan sem, Ker namerava ta godba letos igrati tudi izven mesta Chicago, namreč v naših sosednih naselbinah, tako tudi na svetovni razstavi v Chicagu, zato bo treba precej denarja za vožnjo; ob enem je treba še par instrumentov kupiti, da bo godba popolna. Ker pa blagajna nima denarja v te namene, zato priredi zdaj ta koncert, da si na ta način pomaga za obstoj ter napredek, ob enem pa tudi ustreže našim naselbinam, ako jo zahtevajo. Ker obhaja naša KSKJ svojo 401etnico in ker so vsi godci Člani iste, zato uljudno vabimo vse in vsakega člana KSKJ v Chicagu, Summit, So. Chicago, Joliet, West Pullman, kakor tudi našo sosedno naselbino Wau-kegan in North Chicago, da se nam pridružite dne 29. aprila in da s tem pokažemo našim malim Jednotarjem, da mi, stari člani vpoštevamo njih delo in njih trud. Program bo jako bogat. Vstopnina samo 35c. 1 ALA Tužnim srcem se zahvaljujemo svima koji su nas obasli u našoj žalosti kad je naš pokojni i mili sin ležao na mrt-vackom odru. Najprije se zahvaljujemo društvu Presveto-ga Srca Isusova odsj. br. 166 KSKJ., koji su mi bili prvi na ruku sve, što se tičalo sprovo-da a isto hvala za Ijepi venac kojeg društvo položilo na odar našeg sina i brata Mile Peter-lica. Rev. Marije, št. 111, Barberton, Ohio. 29. aprila—Združena društva v Brooklynu, N. Y. 6. maja—Društvo sv. Alojzija, št. 47, Chicago, 111. 6. maja—Društvo sv. Antona Padov., št. 72, Ely, Minn. 3. junija—Društvo Marije sv. Rožnega Venca, Aurora, Minn. 24. junija—Društva KSKJ v Chi8holmu, Minn. — Društ- vo sv. Janeza Krstnika, št. Hvala našemu župniku 14, Butte, Mont. Spiri Andrijanicu, što je 24. junija—Društvo sv. Janeza onako lepe rijeci govorio i svo-jom mašinom šel na groblje, isto hvala i "Hrvatsko Americ-kaj Zastavi," politickome klubu, koji je večinom bio prisu-tan i polozio venac na odar po-kojnog. Hvala sledečim, koji su nam pomagali pokojnog sa-hraniti: Mr. in Mrs. Babic, Mr. in Mrs. Plesa, Mr. in Mrs. Vuic, Mr. in Mrs. Dosan, Mr. in Mrs. Angelo, in Mr. in Mrs. Graho- 15.00 da se bo marsikdo v hipu ozrl okrog in gledal kje je tista ptica, ki tako lepo žgoli. In marsikatera zastopnica lepega nežnega spola bo gotovo vsa pre 10.00 28.55 20.00 18.55 22.84 28.0C 10.71 17.84 45.00 28.55 letnici naše Jednote pri kaki plašena poskočila* s sedeža, ko prireditvi. Jaz mislim, da god- vac. Hvala svima, koji su bili Osobito vabimo one, ki ima- j prisutni i koji su vence položili jo že stalno delo, da si lahko i svoje automobile poklonili i utrgajo one cente; godba vam za dušu pokojnog pomolili. Ni-bo rade volje- naklonjenost po- i je nam moguče da se zahvalimo vrnila če jo boste zahtevali ali svakom posebe, jer bi uzelo povabili, posebno letos ob 40- puno prostora v papiru. Svi- Josip Zalar, glavni tajnik. Jr. IZPLAČANA CENTRALNA BOLNI-. ŠKA PODPORA ZA MESEC MARC 1934 SICK BENEFIT PAID DURING MARCH 1934 Dr. Cert št. št. Ime Vsota 3 11225 Frank Zadel ..........S 281 John Trunkel ........ 339 Joseph Rajer . 27748 Frank Gornick 5595 Frank Krall .......... 800 Frank Slabe .......... 22739 Anton Ajster.......... 521 John Livek ........... 3361 John Modic............ 33851 Frank Zagorc ........ 17646 Olga Lokar ............ 2784 Joseph Jakosh ...... 14 25906 Philip Crnkovich.... 14 23539 Martin Kovacic .... 14 6109 Frank Moutz ........ 15 33899 Fred Kresse .......... 15 15047 Joseph Hudak ...... 15 28649'Stephen Mihelcic... 15 15047 Joseph Hudak ....... 15 28649 Stephen Mihelcic... 16 798 Rose Blatnik ........ 16 30749 Michacl Erzan ...... 3 4 4 4 4 5 5 5 II U 11 17.00 36.00 16.00 52.00 14.50 10.33 20.00 23JX) 28.00 23.00 27.00 28.00 28.00! 24.00! 19.00 ; 22.00' 30.00 29.00 28.00 10.00 24.00 23.00 16 1116 Joseph Blatnik ............31.00' Î6 30749 Michael Erzan................29.00 16 1172 Math Lushine ................23.00 16 1116 Joseph Blatnik ............14.00 17 31644 Louis Grilc ........................24.00, 17 1334 John Valentin ............31.00 20 293 Julia Pavlovich .... 33.00, 20 1221 Frank Smaltz ................30.0U 20 25472 Frank Verbos ................31.00, 20 31350 Thomas Jelich ............62.00 20 33510 Edward Simonich.. 29.00 20 8500 Joseph Vajdetich.. 28.00 20 8866 Louise Stimatz ............30.00 ¡ 20 27981 John Pavlovich .... 18.00 20 24813 Matt Perich........................26.00! 20 25472 Frank Verbos ................31.001 23 23613 John Smrekar ................38.001 25 30606 Edward Skull ................14.00 25 5887 Rose Smerke....................18.00 25 10492 Anton Nose ..................14.00 j 25 6618 Frank Marn ....................3.50! 25 16971 Joseph Zabukovec.. 24.00 25 22942 Joseph Nemeth............16.00 ( 25 1009 Josephine Germ ._. 20.50 25 4369 Carl Vintar ........................14.00 | 25 1405 Frank Pecek ....................31.00; 56 26025 Anton Drobnich .... 56 17416 Frank Sustar ........ 56 3851 Anton Bostjancic... 57 7305 Anton Kastele ...... 57 21411 Frank Umek .......... 58 11040 Frank Ucakar ........ 58 9787 John Bergant ........ 59 8101 Mary Ulasich ........ 59 8601 Anton Nemanich.... 59 23877 John Osterman...... 59 8601 Anton Nemanich.... 59 7327 John Machek ........ 59 4917 John Znidarsich .... 59 12647 Margaret Stampfel 59 24520 John Mihelich........ 59 15214 Andrew Hersh ...... 59 8015 Joseph Pucel ........ £9 15430 Molly Krall ............ 65 13801 John Ziherle .......... 65 17465 Joseph Basel ........ 65 12147 John Wohlgemuth.. 65 10969 Frank Vertacnik .... 65 8162 Frank Federan ...... 65 7629 Anton Miklich ...... 69 5877 John Gliko ............ 69 5880 Ignatz Trunkel ...... 69 5880 Ignatz Trunkel ...... 72 20615 Louis Lovshin ...... 72 11449 Stanley Vesel ........ 72 7134 Joseph Pluth 1......... 72 6833 Frank Verant ........ 9.00 7.00, ! 164 15110 Jennie Hunter ...... 16.00 164 13323 A. Ercul Champa.. 164 8092 Antonia Coz .......... 164 8184 Mary Osolnik ........ 164 8694 Mary Peterlin ........ 164 10557 Theresa Serse ...... 164 16295 Anna Illersic ........ 164 8092 Antonia Coz .......... 165 33335 Matilda Kobe ........ 165 17063 Mary Klune .......... ¡65 10460 Johanna Bartoncil 1300i 165 11521 Josephine Jenko.... 19.50 18.00 14.00 24.00 165 3634 Rose Bizjàk .......... » 165 11843 Rose Udovich ........ Ib5 7709 Johanna Skok ........ 165 8697 Gertrude Pugel .... 7.00 9.33 30.00 25.001 39.99 10.00 9.-Ô3 16.00 15.00 14.00 14.00 30.00, 70.00 11.00 9.33, 18.00 165 11302 Mary Sarcec .......... 35.00 40.00 9.33 28.00 14.00 23.00 28.00 7.66 14.00 80.00 15.00 20.00 9.33 28.00 9.33 165 12934 Mary Cerar 166 9944 Frances Grahpvac. 166 12811 Catherine Ostojich 166 12811 Catherine Ostojich 168 23245 Joseph Kerec ........ 168 23246 John Horvat .......... 169 16945 Stella Kolenc ..... 169 11152 Frances Rutar ...... 169 29820 John Perme .......... 169 12534 Victoria Klemencic 169 28026 Matthew Drassler .. 169 14046 Louise Vidmar ...... 169 9790 Anna Budnar ........ 169 27209 Frank Rutar .......... 9.331169 16096 Louise Kochman.. 9.33 18.00 29.00 26jOO 14.16 14.00 28.00 28.00 9.33 17.00 13.33 12.66 5.50 14.00 42.50 14.00 14.50 26.00 38.00 19.00 13.00 58.00 12.00 169 30423 John M. Kumel...... 24.00 14785 Mary Zupin..... 7797 Frank Line ..... 8995 Louis Rudman 169 169 169 169 169 32107 Mary Jaksetich 169 12628 Jennie Petrovcic.... 169 '1637 Anton Potočnik .... 18.00 9.33 27.00 bo zaslišala regljapje žabe. Nastopi tudi Miss Olga Pla-ginova, slavna ruska baletna plesalka, ki se je pred nedavnim vrnila iz Chicaga. Najprej bo plesala sama, potem pa nastopi s tovarišem v posebnem "tap" lesu, ki ga je sama izumila. Nastopili bodo tudi drugi umetniki v plesu. Dekleti Josephine Verneck in Mary Grozdanič sta se naučili poseben program za zabavo občinstvu na ta večer. Razveselili nas bosta v s krasnim petjem, ki bo polno lepega užitka. Vstopnice so šle v ^rodijo zadnjo nedeljo in se lahko dobe skoro pri vsakem faranu ali pa v župnišču. Kdor bo prodal! največ vstopnic, bo dobil nagrado, toda prodati jih mora najmanj sto. Kot nagrado si lahko izbere, kadar hoče v poletnih mesecih, izlet v Port Hu-ron, ali Niagara Falls, ali na svetovno razstavo v Chicago, ali pa kamor sam hoče, ako stroški potovanja ne presegajo1 bo podpirati je skoro naša dolžnost; saj si ista ne dela časti sebi, ampak vsemu slovenskemu narodu. Posebno prosim vse chikaške Slovence, pridite vsi; darujte nekaj ur za našo mladino; saj je v narodnem oziru ravno tako vaša mladina, ma hvala i od Boga plata! Zaljuči ostaje Marko i Peterlic. oče i mati; Jure, Ilija. Ivan i Toma, brača; Marija i Kata. sestre. So. Chicago, 111., 10. aprila 1934 'Nadaljevanj? i* 1. KtmnP tabelici v današnji izdaji Glasi- Krstnika, št. 14, Butte, Mont. 4. julija—Društvo sv. Jeroni-ma, št. 153 in Kraljica Maj-nika št. 194, Canonsburg, Pa. 8. julija—Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 4, Soudan, Minn. Opomba uredništva: Društva ki še niso prijavila svoje Jed-notine proslave, naj to kmalu naznanijo uredništvu Glasila. -o- SOBRAT KAROL KRAL UMRL Dne 16. aprila dopoldne je na svojem domu na 385 E. 165 St., v Collinwoodu preminul znani rojak Karol Kral, bivši predsednik društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ. Bolehal je nad leto dni. Pogreb se vrši v četrtek dopoldne ob 9. uri iz cerkve Matere Božje v Collinvvoo-du na pokopališče sv. Pavla. — Več o pokojniku poročamo prihodnjič. R. I. P. -o . IVAN ZUPAN: MAJEVA POROKA vaša čast in vaš ponos. Bodite Ia- prepričani, da bo šel vsak udeleženec tega koncerta z veselim srcem in zadovoljen domov. Takoj po koncertu bo igral Foys-Pucel orkester. Torej na svidenje dne 29. aprila ob 3. uri popoldne v šolski dvorani sv. Štefana! Saj godba vsakega razveseli; pustimo ta dan vso žalost, skrbi! Zatorej v dvorano prijatelji vsi da godbo se tako počasti! Mat h G rili, predsednik odbora. 3561 Michael Anzlin ...... 36.00 gori omenjenih razdalj. 10.33 28.«) 9.33 Do danes se je \ eč sto vstopnic. prodalo že Kdo lahko 72 13522 Mary Koscak ......... 28.00 j 169 26299 Charles Krall ........ 28.00 stopi V ta kontest? Vsakdo, ra- Slapšaka in Louis 74 32176 Raymond Perko..... 74 3951 Tekla Perko ......... 74 7825 Val. Kerhlikar....... 74 16927 John Buncar ......... 75 27627 Frank Jerman....... 75 2895 Mary Gergovich ... 75 567 John Sposta ......... 77 18856 Frank Peterlin ..... 77 11126 Victor Lavriha ..... 85 2648 Anton Svet ........... 85 14115 Frances Obreza ... 88 29809 John Rachki ......... 88 8406 John M. Puhek..... 93 27297 Joseph A. Verant. 93 15346 Joseph Sustar 93 93 93 94 95 20457 Thomas Cingel 95 20458 Andrew Kruva 98 31202 Joseph Snedec 98 985 Frank Erjavec 171 27941 Joseph Skull .......... 20.00 171 4873 Johanna Zeleznikar 171 27941 Joseph Skull.......... 171 27091 Joseph Blatnik ...... 171 4900 Anton Anzich ........ 28.00 14.00 28.00 20.00' 18.00 14.00 19.001 172 25793 Fred Zaman 21.00 28.00 18.87 9.33 172 25431 Jerry Zaukar ........ 58.00 zen Rev. Ferfolia. V načrtu imamo, da bo največja prireditev, ki se je še TUŽNA VI JEST South Chicago, 111.—Daje se do znanja svemu članstvu društva Presv. Srca Isusova odsj. 166 KSKJ., da smo izgubili jed-nog našeg mladog člana u naj-lepšoj dobi od 20 godina, brata Milu Peterlica. Pokojni brat upravo se zara-to dio i radio samo tri dana; čet-vrti dan se isti razbolio i na £0.00 18.00 35.00, 27.00' 36.00 40.00 16.00 18.00 8052 Jacob Babnik ........ 14.78 22.00 14.00 173 11361 Mary Gorenc 33.00 15.0! i kdaj priredila v korist cerkve radnji uzet je bio prepeljan v sv. Lovrenca v Slovenskem na- hošpital sv. Katarine; tu se 173 16238 Mary Salesnik ...... 29.00 rodnem domu. Za vstopnico podvrgao operaciji. Pošto ope- iahko pokličete Diamond 0496. racija nije dobro uspila, tu se 1833 Lawrence Kovach. 1126 Joseph Perusich 175 23657 Louis Andrejasich. 12.83 176 27442 Vasil Klisovich .... 38.00 178 25077 Louis Necemer ............20.00 178 25078 Stevt-Zapcic ....................28.00 179 16763 Frances Cigoi Pire 31.00 180 27095 John Globokar ............15.00 | 180 33613 John Valent ....................10.00 180 11174 Mary Lauriha ...........19.00 180 6S63 Frank Ferkul Sr...l. 15.00 ali pa se oglasite osebno v žup- podvrgao i drugoj operaciji; bio nišču, ali pa na stanovanju Mr. v hošpitalu 21 dana, kder smrt Louis Ferfolia. rešila ga je svi nadalji muka. NEW YORK EXPORT CO. Little Falls, N. Y. 17. aprila. Doslej je bila pri tem podjetju agilna samo parobrodna družba št. 148. toda zdaj je dobila že svojega tekmeca in sicer druž-j bo št. 121 iz tega mesta, ker je le-ta poslala v tem času 1000 ton blaga čez morje, prva družba pa 1,333 ton. MICHIGAN STEEL CORP. Detroit, Mich., 17. aprila. — Tukajšnja jeklarna št. 176 je zadnji teden producirala 2000 ton jekla za avtomobile, vsled česar zavzema prvo mesto v tej državi. Sobrat John Gosen-ca je preddelavec pri tem podjetju. Doslej je bila na prvem mestu jeklarna št. 20 s 667 to-1 nami; tretje mesto zavzema št. 218 s 333 tonami. COLORADO PAŠNIKI Pueblo. Colo., 17. aprila. — Med temi pašniki ni bilo zadnji teden nič posebnosti, izvzemši pašnik št. 56, ker je svojo produkcijo pomnožil za 333 ton. V vrsti so sedaj sledeči pašniki: št. 104 na prvem mestu. II —113, III — 56, IV —55, V I— 217 in VI — št. 7. Skupni pridelek je označen na drugem mestu v posebni tabelici. 17393 Ljudmila Krall ...... 30.00 183 25286 John Kerzan .......!.. 26.00 Louis L. Ferfolia, tajnik 'cerkv. odbora. -o—- 9.33 66.00 28.00 31.00 184 4396 Frances Rabich .... 39.00 188 25510 Karol Klemene ............30.00 1S8 26998 Martin Verhosek.... 42.00 190 11858 Katherine Pekez.... 25.00 25 11240 John Merhar.......... 30.00' 98 22789 John Bozich .......... 22.00 190 14672 Johanna Plut ........ 38.00 25 24908 Anton Skull 25 5443 Anton Kresse 37.00 28.CC 25 2893 John Juh ................ 27.00 30 1635 Peter M. Maierle.... 30 16051 Anna H rebec ........ 30 8651 Joseph Skufca ...... 30 27155 Joseph Grahek Jr. 30 1189 Anna Turk 27.001 98 9499 Alois Mlakar 8.00 J loi 31038 Albert Zehel .. 101 404 Frank Tomsic 103 24593 Joseph Klauzar 7.83 190 13926 Mary Zemljak 30.00 191 12019 Mary Horvatin ...... 29.00 191 27343 Anton Mestek ........ 22.00 ¡91 25444 Rudolph Cerkvenik 103 16381 Joseph Arch .......... 29.00 191 26510 Louis Skufca ........ 9 33 103 12678 John Mum ............ 30.00,193 13313 Jennie Obranovic.. 103 10747 Josephine Arch .... 26.00 193 3716 Frances Susman.... 103 17492 Frank Janezich...... 10.33 1 193 14072 Elizabeth Novak.... 30 1684 John Turk .............. 14.00J 105 2938 Mary Mlinc ............ 1100 193 17356 Josephine Janezic.. 20.00 193 9306 Helen Laurich ...... 28.001 27.00. 40.00 32.00 17.50 22.00 13.33 11.33 8.00 37.00 Koncert šolske godbe sv. Štefana v Chicagu Chicago, 111. — Pri vsakem podjetju naj si bo društvo, ali Jednota, kakor tudi, posameznik, kadar se obhaja kako ob- Pokojni brat pristupio je v naš pomladak još kao mali deček, a kasnije prestupio v naš odsjek, i bio miran i čestit član našeg odsjeka. Ostavlja izza sebe v našem odsjeku svoje roditelje i jednog brata,, a v pomladak u još ostaje dve sestre i trije brata. Pokojnog brata smo spremili 30 1666 John R. Sterbenz.. 28.00 30 28156 Joseph Supancic .... 8.66 30 28159 Jacob Kocjan ................20.00 30 5102 Michael Klobuchar 14.00 30 1635 Peter M. Maierle.... 28.00 41 23980 Rudolph Zupančič. 9.33 41 13052 Christine Magister 56.00 41 3548 Rev. John Mertel.. 14.00 41 19939 Michael Boîte ................27.00 45 13522 Joseph Sasek 108 108 9060 Anna Vokl 1191 Mary Verschaj ...... 14.50 j |$6 12970 B. Matekovich. 108 11132 Frances Erjavec 108 9856 Catherine Kuzma. 108 11539 Agnes Sustarsic .. 109 21014 Nick Dobrilovic.... 112 33751 Margaret Deyak..... 15.00 112 17233 Caroline Deyak 112 448 Marko Slogar .. 13.50 15.00 j 6.48 10.00' 18.001112 5590 Joseph Flek............ 52 17795 Rose Dugar............ 62.001 H2 7335 Paul Lobe .............. 18.001 j 13 15506 Martin Krasovec.... 21.001113 25554 George Krasovec.... 52 24195 Louis Trusnik 52 2204 Jacob Stcrgar 52 24855 Philip Udovich 52 14351 Mary Marvar ........ 28 00 52 2207 Joseph Zeunik Sr... 52 4218 Anton Dugar Sr.... 55 20894 Anton Kochevar...... 28.00 23.00 8.00 8001119 4399 Anna Smajd 119 7944 Anna Skrtich......... 119 4399 Anna Smajd.......... 119 8827 Frances Minarich.. 119 4605 Anna Konte .......... 55 33031 Mary Kapushin...... 64.00,119 33633 Amelia Akelatis 196 13499 Anna Kukar 197 32421 Anton B. Trobec.... 198 13505 Pauline Pleveli .... 198 15130 Frances Bradach ... 198 13184 Frances Orazem.... 42.00 j 202 15201 Mary Lapatka ........ 22.00 203 13607 Frances Skala ...... 25.00; 203 16773 Mary Mihelich ...... 28.00 ! 203 16835 Frances Korent .... 23.00 ¡207 16041 Jennie Intihar ...... 14.00 208 13740 Anna Pan jan ........ 15.00 208 15396 Mary Spcar ............ 22.13 i 208 16045 Anna Tomich ........ 12.84 210 14247 Johanna Kokal ...... 25.0C j 211 10699 Mary Bavec ............ 10.71 211 15784 J. Ocepek-Grifo..... 28.551213 5581 John Godec Sr...... letnico, povabi dotičnik svoje na večni počitak dana 5. aprila prijatelje. Tako obhaja tudi na Holy Cross groblju v Calu- naša šolska godba sv. Štefana met City, Hammond, Ind. Da 35.00 prvo obletnico svojega obstan- je dobar pokojnik bio, to se po-36.00 30.00 2.66 ka. kazalo na njegoveme sprovodu, Pa pa ne bomo pustili naših gdje je bilo više od 35 avto-10.00 malčkov in njih godbe pri tej mobile i 20 venaca; venec na- POSEBNI KONTEST MED NAŠIMI DOPISNIKI Zadnji teden je doposlala najboljše odgovore v tem kon-testu sestra Gabriela Masel, tajnica društva št. 164, Eveleth, Minn. Navedla je pet lepih odgovorov: Cemu je pristop v K. S. K. Jednoto priporočljiv? Zato prejme navedenka $1 nagrade, poleg tega ostane še v vrsti za posebno nagrado $5 ob zaključku sedanje kampanje. Tudi vi se lahko udeležite tega kontesta in dobite morda to nagrado. Pošljite odgovore na priliki v kakem kotu, zato priredimo velik koncert in ples v korist iste dne 29. aprila t. 1. Igrali bodo vsakovrstne skladbe in komade v skupinah, saj godba šteje že 58 članov; torej se lahko razdelijo in nam pokažejo, kaj so se naučili v enem le-tu. Da bo pa ta slavnost večja in bolj zanimiva, nas bosta pose- 55 29995 Edward Kvaternik.. 55 19582 Joseph Pogorele...«. 5.5 17160 Anna Saja ............. 55 7418 Mary Golobich ..... 55 6711 Andrew Rebec ..... 55 4344 Jos. Kochevar Sr.. 8 00ji23 14272 Anna Bendek ........ 10.00 213 5581 John Godec Sr 24.00j 123 14769 Mary Malchiori .... " " ~ 38.00 ¡123 15689 Stephanie Timko.... 7.00 123 12324 Angela Zini Dewey .9.00 ' 123 17584 Veronika Matusek.. 14.0- ! 124 18084 Mary Gajba 56 29505 Harry Grego.......... 3I.0C'|2i 26536 Nicholas Shimich. 6.00 15.00 30.00 15.00 21.00 14.00 ?!ö 146S3 Mary Gapsky 216 28114 Jacob Jurkovic . 218 14722 Mary Filip ......... 221 1085 Ignatz Babich ... 224 15505 Veronika Ftičar 224 17274 Anna Kerman ... 15.00 60.00 80.00 15.00 28.00 13.00 15.00 13.00 15.00 9.33 15.00 15.00 34.00 24.00 28.00 15.00 56.C0 10.50 29.00 7.00 Rav J. Grdina, Campaign Mgr. Pošto je pokojni bi¿l6117 St Clair Ave' Cleveland, kluba "Hr- šeg društva bio jest najviči i najljepši. članom Politickog vatska Zastava," tu smo skupa krenuli v povorki do hrvatske katoličke crkve v So. Chicago. Sv. misu zadušnicu odslužio je naš domači župnik Rev. Spiro Andrijanič, i od crkve krenuli smo z avtomobili na groblje. Nadgrobno slovo izrekao je naš Ohio. Pri tem navedite številko društva in -o- svoje ime,' naslov. PROSLAVE JEDNOTINE 10-LETNICE tila pevska društva. "Prešeren" predsjednik Andro Grahovac. in naše domače društvo "Adri- Tebi, brate Mile, neka bude ja," ter nam zapela nekaj do- lahka ova črna zemlja, a Tvojim mačih slovenskih pesmi, da se med tem časom godci lahko 15.00 malo oddahnejo. milim i dragim naše sausesce. Andro Grahovac, čl. dr. odsj. 166 KSKJ. 21. aprila—Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 144 in Kraljice Majnika št. 157, Sheboygan, Wisconsin. 28. aprila—Društvo Vnebovzetje Marije Device, št. 181, Steelton, Pa. 28. aprila—Društvo sv. Srca Prišla vigred bo zelena, prišel njen bo ženin — maj; pa se bosta poročila; pojdeš li na svatbo kaj? V logu bližnjem bo poroka, vabljen vsakdo je na njo, svatov mnogo bo prisotnih, pirovanje krasno bo. Solnce zlato bo za druga, za družico mavrica, Stvarnik božji pa poročil bode naša slavljenca. Pesem Tsvatovsko zapele bodo ptice pevke vse, ko bo vigred maj poljubil in pritisnil na srce. Svatbeno pa oblačilo, venec krasen svatovski, rožice vse pestre dale bodo ljubi vigredi. Ko korakata k poroki, drevje jima bo špalir, in zatem pa v logu divnem se prične veliki pir. Pridi torej na poroko zaiymivo to, še ti, da v zeleni se naravi srce zopet zveseli! -o- Vest iz domovine John Brodnik iz Collinwooda je dobil od svoje sestre Marije žalostno vest iz domovine, da ji je umrl njen ljubljeni moč, oče desetih otrok. Bil je to dobro znani in spoštovani Matija Zakrajšek, star 83 let, v vasi Rašica, fara Velike Lašče. Pred dvema letoma je ranjki obhajal petdeset-letnico svojega zakonskega življenja. Pokojni zapušča soprogo Marijo, štiri hčere .v domovini, v Ameriki pa dva sina, Josipa in Matija Zakrajšek. Slednji biva na Kirton. Rd., v West Parku. V Ameriki zapušča tudi dve hčeri, Angelo, omoženo Prijatelj v Rittman, O., in Mary, omoženo Šega v Richwood, O. Ima tudi več drugih sorodnikov. Naj v miru počiva v domači zemlji! -o- List, ki izhaja 1000 let "Peking Gazette," najstarejši dnevnik na svetu, je obhajal svojo 1000 letnico. Slavnostna številka je objavila različne zanimive spomine in številke. Med drugim je bilo obglavljenih v teku 600 let 1797 sotrudnikov lista, ki so se pregrešili "zoper sveto vljudnost in s tem žalili čast kitajskega naroda." Življenjepis Josipa Stuk< lja, amer. slov. pionirja in I. predsednika KSK J letnega posestnika Jožeta Sma-gurja, 67 letnega posestnika Jožeta Jamška, ki mu je istočasno ležala žena v bolnišnici in 80 let staro Medvedovo mamo, mater sedanjega župana in gostilničarja Hinkota Medveda. petje lista in evangelija pri ¡slovesnih sv. mašah v slovenskem jeziku in sicer od letošnje velike noči naprej. Dolgovi jugoslovanskih narodnih gledališč znašajo nad 16 milijonov dinarjev, in sicer je dolžno zagrebško gledališče 8.5, belgrajsko 5 in ljubljansko 2,74 milijonov Din. 567 Din davka in doklad pride povprečno na vsako osebo v Jugoslaviji. Razno. (Sv. Jurij pod Ku-mom). 2e dolgo se nismo o-glasili, zato pa hočemo danes nadrobiti nekaj več novic. Zimo smo imeli silno dolgo, vendar pa ni bila prehuda. Sneg je sedaj tudi z naših planjav popolnoma izginil in pomlad se hitro prebuja. Bog daj, da bi bila letos letina kaj boljša, kakor je bila lani, ko je bilo polje zelo skopo, vrtovi pa so popolnoma odpovedali. — Odkar nas je zapustil organist, vodi cerkveno petje g. učitelj Križ-man, cerkovniško službo pa je prevzel domačin Jakob Brlogar. — Brezposelnost se pozna tudi pri nas. Občina je dobila denarja iz bedostnega fonda in ga je porabila za to, da je zaposlila 25 ljudi za deset dni pri popravilu ceste v Sklendrovcu. Ponižali so klanec, tako da bo vožnja na tem delu ceste zelo olajšana. — Tudi med kmečkim ljudstvom je stiska zelo Ihuda. Gotovinp primanjkuje! tako zelo, da ni ne za davke, ne za najpotrebnejše, kar se rabi pri gospodarstvu. — Smrt je imela zadnje čase pri nas obilno žetev. V enem tednu je pokosila kar 4 žrtve: 17 letnega študenta Franceta Lavšak, 68 Imejte Jednotine certifikate dobro shranjene pred ognjem tako kakor fazno vrednostno listino. Ne jutri, ampak danes se odločite za pristop ▼ naio Jed-noto. Sv. Pismo je knjiga božja! NI je knjige, ki bi jo smeli primerjati s sv. Pismom. Pa če že moreš katero knjigo imeti doma in jo prebirati, je to gotovo sv. Pismo. Letos je 1900 let. kar se je godilo vse to. o čemur nam poročajo sv. evangeliji in Dejanja apostolov. Če kedaj, potem naj si v tem svetem letu vsaka hiša oskrbi sv. Pismo, vsaj evangelije in Dejanja apostolov. V premnogih slovenskih naselbinah ni slovenske cerkve, ni slovenskega duhovnika in rojaki ne slišijo evangelijev leta in leta v slovenskem jeziku. Ta knjiga, ki se Imenuje "NOVI ZAKON, SV. EVANGELIJI IN DEJANJA APOSTOLOV" vsebuje 541 strani, primerna žepna oblika. Ta knjiga naj bi prišla v vsako slovensko hišo v Ameriko. Zlasti tam, kjer nimajo slovenskih župnij in duhovnika. Slane s poštnino $1.00 Naroča se na naslov: Naznanilo Glavno Letošnje « SKUPNO POTOVANJE Amerikanskih Slovencev v staro domovino se vrši na znanem priljubljenem brzoparniku Francoske linije Shicago, Illinois 1849 West Cermak Rd ile de france 16. junija V SLOVENIJO čem šolnino juino i rt o 4« Genov, ali Trsta Veliki, krasni parnikt ijg3|J|& Na jhitrejia ekspresna proga 4* SHMH Slovesi je éea Sredozemsko ^^^ morje REX 28. aprila in 26. maja Najhitrejii parnik na svetu ROMA ..............S. maja CONTE Dl SA VOLA 12. maja. 9. juA.ja Edini gjrro stabil parnik Direktne ieiezniike svete is Gonove. Nai zastopnik bo potnike pričakoval pri prihodu parnika ter jih bo spremljal in uredil, da se bodo vosili na najboljiem ekspresnem vlaku do Slovenije. Direktna voinja do Trsta i SATURN IA ....................................19 maja VULCANIA 2 junija Najlepie prikladnosti in ndobnoati. Isborna kuhinja. VprUaJta sa pojasnila pri kakem izmed naiih agentov ali v pisarni miAJLIIÀN 1LINE •*l TA LIA'— "CO S U LIC H " 1000 ehester Ava. Cleveland, Ohio Potnike tega potovanja spremlja poseben slovenski spremljevalec od New Yorka do Ljubljane in on bo skrbel za vse udobnosti naših potnikov na celem potu. Posebne ugodnosti. Za potnike tega skupnega potovanja bodo na .paroiku.in na železnici preskrbljene vsrf Vigodnosti. Za vse druge podrobnosti tega skupnega potovanja, kakor tudi o potnih listih, permitu itd., obrnite se na LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, Inc. 302 East 72nd Street, New York S tužnim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da nam je nemila smrt iztrgala iz naše srede ljubljenega soproga in očeta Frank Barle Pokojni je bolehal nad deset mesecev in je mirno^zatisnil svoje trudne cči 12. marca v St. Therese bolnišnici, stat; 62 let. Rojen je bil v Medvodah na Gorenjskem in je bival v Ameriki 35 let. Pogreb se je vršil 15. marca iz slovenske 'cerkve Mater-» Bcžje. Spadal je k tem društvom: društvo sv. Stožefa št. 53 KSK J. društvu sv. Roka št, 94 JSKJ in k društvu Vitezov sv. Jurija. Zahvalimo se te™ društvom in tudi društvu Marija Pcmagaj, št. 79 KSKJ ter Vuštvu s^-Afta^št. 127. K. S. K. Jednote. ker so se udeležila pogretuk^-^ Podpisani želimo tem potom izraziti iskreno zahvalo vsem našim prijateljem In znancem, ki so obiskovali pokojnika ob njegovi tjplezni, kakor tudi za časa. ko je ležal na mrtvaškem odru. Zahvalimo se Mr. Karol Drcbniču, ki je pokojnega obiskoval v bolezni in ob njegovi smrti bil pri njem. Zahvalim se moji sestri Jeri Debevc. ker jo prišla iz daljnega Johnstowna na pogreb. Najlepša hvala gre Rev. Fr. Butala, ki so ga večkrat obiskovali v njegovi bolezni in mu podelili sv. zakramente za umirajoče. Zahvaljujemo se za pogrebno obrede v cerkvi, za darovanje sv. maše z leviti in za lepo spremstvo na St. Mary's pokopališče. Zahvaljujemo se tudi misijonarju, g. Fr. Odilo za tako lep nagovor v cerkvi. Zahvaljujemo se vsem, ki so darovali za sv. maše za pokojnega. Za Requiem mašo: društvo sv. Jožefa, št. 53 KSKJ, Vitezov sv. Jurija, Mrs. Gertrude Debevc in družina, Johnstown. Pa.. Mrs. Margaret Petrovčič. Chicago. Illinois, Mrs. Mary Jereb, Mr. in Mrs. Martin Svete, Jr.; za 2>maši: Mr. in Mrs. Karol Drobnič, Mrs. Frances Cvenk, Chicago, 111., Mr. in Mrs. John Podboj, Mr. in Mrs. Jacob Grimsic, Mr. in Mrs. Andrew Ogrin. Mr. in Mrs. Frank Opeka, družina Jo3eph Drasler, družina Martin Svete. Sr.. Mrs. Margaret Setnikar, Mrs. Johana Kirn. Mr. in Mrs. Frank Cuden, Mr. in Mrs. John Hart. Po 1 mašo: družina Frank Musich, družina John Jamnik. Mr. in Mrs. Fr. Gostisha, Mr. John Repp, Sr. Mr. in Mrs. John Zalar, Mr. in Mrs. John Merlak, (10th St.), Mr. in Mrs. Martin Svete. Jr.. Mr. in Mrs. James Kirn, Mr in Mrs. Anton Copp. Mr in Mrs Frank Merlak. Mr. in Mrs. John Umek, Mr. in Mrs. Jacob Podboj, družina Anton Bespalec. Mr. in Mrs. Frank Gantar. Mr in Mrs. Frank Sebenik, Mrs. Catherine Varsek, Mrs. Agnes Ce-pon. Lepa hvala vsem, ki so darovali vence in cvetlice: društvu sv. Jožefa št. 53, KSKJ. društvu sv. Roka št. 94. JSKJ Vitezi sv. Jurija, družina Martin Svete. Sr., Mrs. Rose Svete družina Abbot Friends, Mr. in Mrs. M. P. Dilger and family. Zahvaljujemo se tudi našemu slovenskemu pogrebniku Mr Jos. Nemanich, za lepo ureditev pogreba. Zahvalimo se vsem ki so dali avtomobile brezplačno na razpolago. Se enkrat vsem skupaj lepa hvala in če je slučajno kako ime izpuščeno, prosimo oprostite, ker se vam ravno tako lepo zahvaljujemo. Naj bo vsemogočni Bog. naš nebeški Oč* vsem cbilen plačnik s svojo milostjo. Tebi pa. dragi soprog in ljubljeni oče, želimo večni mir in efreoeh, «ßne Tužnega srca naznanjam vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da mi je umrla moja ljubljena soproga ZA POTOVANJE V STARI KRAJ Pokojna je za vedno zatisnila oči in se preselila v nebeško domovino dne 31. marca 1934. Pogreb se je vršil iz pogrebnega zavoda John Leško dne 3. aprila v cerkev sv. Križa. Pogrebne obrede je izvršil Rev. M. J. Golob. Pokojnica Je bila rojena na Ogrskem v Barkocs, Zalla me-gye dne 7 julija 1889, torej ob času svoj9 smrti komaj 44 lot stara; spadala Je k društvu sv. Jožefa št. 148 KSKJ. Za njo žaluje njen soprog, dalje %sestra Roza Meričnjak in njen mož in dva sina in dva sestri v starem kraju. Lepo hvalo izrekam za darovane cvetlice in za naročene sv. maše. Tudi se lepo zahvaljujem odbornikom in društvenikom ter društvenicam, tako tudi vsem drugim prijateljem in prijateljicam, ki ste mi pomagali v moji žalostni uri; dalje vsem. ki so prišli pokojno kropit, ter jo spremili k zadnjemu počitku. Se enkrat lepa hvala vsem. ki ste me tolažili ter mi pomagali že na en ali drugi način * tej hudi preskušnji. Tebi, draga in nepozabljena žena in tovarišica, ki si me prerano zapustila, pa kličem: Počivaj v miru božjem, in lahka naj ti bo ameriška gruda! Ostaneš mi vedno v blagem spominu, dokler se zopet ne združimo tamkaj nad nebeškimi zvezdami. Oh, usoda ti nemila, ves zaklad si nam razbila kar je nam najljubše bilo, srce naše je zgubUo! Rahlo naj Te zerrtfja krije, spavaj, draga, mi sladko; luč nebeška naj Ti sije, mir in pokoj naj Ti bo. Kaj bi se umreti bali, rešeni truda zemskega, le en časek bomo spali, le do dneva sodnega. žalujoči ostali Mary Barl«, soproga Joaeph, John, Anton, sinovi Mary, omožena Jereb France«, omožena Hart Jennle, omož. Svete, hčere. Žalujoči soprog John Kraiovec. Bridgeport, Conn., 10. aprila 1934. Waukegan, 111., 9. aprila 1934. OFFICE OF PUBLICATION 6*17 St. Clair Ava. Cleveland, Ohio Phon«: H En d er »on 3912 OUR «Th* Spirit ofvUwu^enated KSKJ" 'ALL FOB FAITH, HOME ANP NATION" VOL. 8, NO. 16 GLASILO K. S. K. JEDNOTE, APRIL 17TH, 1934 * * * * * BARAGAS WIN MIDWEST BOWLING HONORS Aurora Kay Jays "Defeat EsOeleth 28-17 to Vlace First in Minnesota Cage Meet OPEKA ACES REPEAT SETTING NEW MARK: ST. MARYS LEAD LADIES AGAIN GRADERS WIN 18 IN 26 STARTS • » F. Kosm^ch-M. Rezek Top Doubles; M. Rezek, P. Treven Take All-Events Honors in 7th Annual Meet Joliet, 111.. April 15 (Special).. Summary: —The Seventh Annual Mid-1 Mtn's Division west KSKJ. Bowling tourna- Five-man: mcnt came to a successful close Knigts and Ladies of Ba-here this evening, and netted; raga. No. 237, Milwau- Rezek, after two days of rolling a new champion, the Knights and Ladies of Baraga, No. 237, of Milwaukee. The Knights, a comparatively new team on the tourney roster, piled up 2768 F. Drassler, Waukegan pins to lead the field in the five- Ail-events: man event. Teamed with M. Rezek, 1932 ! kee, Wis.-......... Doubles: F. Kosmach—M. Chicago, 111. ... Individual : .2768 1135 M. Rezek, Chicago Past-40: 653 .........1829 all-events winner, Frank Kos-;Opeka Aces, Waukegan ..2393 mor>h Qnri his partner placed' mach and first in the doubles with 1135 to bring honors to Chicago in that event. F. Drassler of Waukegan collected 653 to win individual honors, while M. Rezek of Chicago won all-events honors for the second time by toppling 1829. The Opeka Aces, Waukegan, winners for five years in the past-40 event, repeated and set up a new record, 2393. Bowling under the name of Ladies' Division Sedej's Tavern, St. Mary's Waukegan ....................2334 Dcukles: Pauline T r e v e n—Mary Jeffers, Waukegan........ 942 Individual: Pauline Treven, Waukegan ................................ 518 Alltevents: Pauline Treven, Waukegan ................................1578 Correspondent. MINNESOTA KAY JAYS STAGE SECOND SUCCESFUL BASKETBALL TOURNEY Hodnik, Debelock, Volicansek, Brautelich Statin Final; Chisholm Takes Consolation Honors; Present Trophy, Medals Sedej's Tavern, the ladies of__ - _ _ S, Waukegan, etain ST. JOSEPH'S DROP TO ST. FLORIANS, «Photo Co«rte:y Waukegan News Sun) Here are the members of the Mother of God grade school basketball team, which this year again annexed the county parochial school title. Left toiright, back row: Frank Tercek, William Kolenc, Walter Grom, Leonard Machek, John Koncan. Middle row: John Govekar, Joseph Ivanetic- Albert Musich, William Jesenovec, Anthony Bespalec. Front row: Frank Setnicar, Frank Repp, Paul Govekar and Lawrence Terlep. Aurora, Minn.—The Kay Jay basketball tourney held April 7 at Aurora turned out to be a success, with Aurora carrying the championship away by defeating Eveleth in the finals by a score of 28 to 17 in a very exciting game. The first half ended with Aurora in the lead by a score of 17 to 9. Hodnik and Debelock were the stars of the game for the locals, while Volcansek and Brautelich shewed up well for Eveleth. Chisholpi took the consolation honors by defeating Soudan to a tune of 39 to 17. Rose and Baraga were high point n en for the victors, while Ya-pel and Tekautz starred for the loses. After the games were over John Kordish, member of the KSKJ Athletic Board, presented the trophy and medals to the champion team, which were given by the K. S. K. J. Athletic Board. Following the tournament I the boys enjoyed the rest of the evening by dancing to the musical notes of Rudy Krize and his Minnesota Vagabonds. Finals Aurora—28 G Marinsek, f................ 3 J. Champa, f.............. 0 Hodnik, c.................... 4 Debelock, c................ 4 Kmet, g..................... 1 Eveleth—17 G Totals ....................12 ! Volcansek, f .............. 2 Pavich, f...................... 0 Primozich, c.............. 1 Brautelich, g.............! 2 Miroslavich, g............ 1 F T'l 2 8 0 10 8 9 F T'l 4 28 2 6 0 0 0 2 3 7 0 2 Totals ................... 6 5 17 Frank Glavan, Mgr. The preliminary score^ and the all-star teams will be published shortly. PITT MARKS KSKJ FORTIETH JUBILEE ed honors in the ladies' team event by amassing 2331. The Waukeganites hold honors for the past four years in the team event. Pauline Treven was ¿he outstanding star in the ladies' events, and in the tourney, for she figured in three firsts. Paired with Mary Jeffers, they placed first in the doubles with 942. Miss Treven rolled 518 to lead the ladies in tjie individual bracket, and 1578 to win first honors for all-events, setting up a new record for the event. TRIP JOLIET IN POST SEASON TILTS OPEN SERIES OF JUBILEE EVENTS . Brooklyn, N. Y.—With a Solemn High Mass at 10 a. m., at the Slovenian church, the five KSKJ lodges of Greater New-York inaugurated a series cf celebrations honoring the 40th anniversary of the founding of the KSKJ, which is to be The Kay Jay spirit, which is infectious and far reaching in its scope, was replenished with a new vigor during the Easter-j tide. The tie that binds the knot of fraternal friendship was considerably strengthened when the St. Joseph Sports basketball team of Cleveland came to South Chicago for a brief ¿sojourn as guests of the St. Florian KSKJ Booster Club. Headed by Bill Kastelic, newly elected president of the Sports Club, the Cleveland team breezed into South Chicago Easter Sunday morning after overcoming technical difficulties which threatened to disrupt their original plans. This intrepid crew of. basket-eers were determined to repay the compliment of a visit accorded them by the Florians early in February, and were also anxious to resume cage hostilities with the St. Florians on a South Chicago court. Easter Sunday evening the Waukegan, 111.—Mother of God grade school has con-i eluded a fairly successful basketball season with 18 victories j --. jout of 26 games. The team, eked out a win in the final min- j composed of KSKJ members, utes of play over the St. Jo-jcompeted with the very best public school and parochial school teams in this vicinity and sephs. The score was 23 to 21. The local boosters derived some solace in this victory since it evens up the competitive score between these aggregations for the present season. The scoring stars in this inter-sectional tilt were Tony Low-ery and Eddie Kucic for the Florians. Joe Debenak and Frank Cerne of the Cleveland-ers led in the point column. After being feted in South in Chicago. In this list of victories the team has conquered the North Chicago city champs j three times in a four-game series. Captain Wallie Grom and Forwards John Koncan and "Frisco" Terchek were the leading scorers, while Kolens and Machak did good defensive work in their positions as PITT KSKJ BOOSTERS WILL SPONSOR FIRST ALL-EAST BOWLING TOURNEY Pittsburgh, Pa.—Plans for extending an invitation to all the first Eastern K. S. K. J. Bowling Tournament to be held here, May 13, at the Lawrence Recreation alleys, are nearing completion, according to the Eastern Kay Jays, the Pitt headquarters says, "Let's make this an event which will become a forerunner in the East, comparable to the elaborate announcement coming from settings and tournaments as the Pittsburgh K. S. K. J. Boojt- have been achieved by the Mid- Chicago during the early part the regular guards. The 10 vic- of the week, the Cleveland boys journeyed to Joliet Thursday evening, where they tangled with the Joliet Booster heavies in a special match game at Chaney Gym. This game also provpd to be a nip and tuck tussle, which the Clevelanders (Continued on page 8) tories with no defeats in this year's parochial school league competition gives. Mother of God a total of 37 league victories, while suffering only 3 defeats in four years of league competition. Besides the three firsts Mother of God finished second in 1933. er Club, sponsor of the event. The event, which will be the First all-East tourney is open to every K. S. K- J- lodge and members in Pennsylvania. New York. Connecticut and West Virginia. Entries will be open for five-man teams, ladies' teams, doubles, men and mixed; singles, men and women. Fees will be 50 cents per person and event. Prizes will be offered for the winners in each event. the deadline for entries and fees is set for Sunday, May 6. In announcing the event and west groups All it requires is individual backing." In extending the welcome the committee emphasizes, "The point is not your bowling ability as much as it is your goodfellowship." Further particulars will be published, and complete information will be given in Our Page up to the time the first ball is rolled. Entry blanks and information are available by writing to Henry Mravinc, secretary of the tourney, 5232 Dresden Way, Pittsburgh, Pa. Henry Mravinc. brought to a close April 28 with , , a banquet and play at the Na-¡Cleveland boys were guests ot u ™ in Rr„nklvn | the boosters at their sixth anni- tional Home in brooKi>n. , , . The sermon, "The KSKJ and : vcrsary celebration and dance, what it means to us," was deli v.™. proved to be a huge ereel by Father Hyacinth. The « which time he Endorses KS KJ Sports choir was led by our brother Knight, Jerry "Professor" Ko-privsek, organist. The "Ave Maria" solo rendered by another of our Knights, John P. Staudohar, was very complimentary commented upon after the Mass. Following the Mass there vyas a solemn ceremony for all the departed sisters and brothers of the KSKJ. The banquet that followed was attended full force by the Knights, and one would have to go far to find a more jolly group of young fellows than those that gathered around the table reserved for the Knights. This affair was honored by the presence of Mr. Decman of Forest City, an old friend of the (Continued oa page !> Sports were extended a cordial reception by local KSKJ folk. Ticket selling honors for this booster dance went to Mis3 Jean Sasek', who was closely followed by Miss Cecelia Kucic. Rudy Deichman's Slovenian Orchestra from Joliet proved a big hit with local dancers. In a recent edition I noticed with enthusiasm .the plea of our athletic chairman persuading supreme officers to authorize booster clubs in every chapter of the Union for the purpose of promoting greater American sports programs. Personally, my athletic acquaintances and participation is very bread, therefore it is of minor importance for me as to the decision of our local lodge. It is On Easter Monday evening for the younger and coming the St. Florian Boosters and the St. Joseph's Sports renewed their cage hostilities in a specially arranged double bill at Eagles' Hall. A crowded hall of KSKJ boosters saw the Florian lights defeated by the lo- generation that I have refer ence to, and along with it the climbing to greater heights of our local chapter, thereby helping to attain the height we are qualified as a dominant »national Catholic Slovenian union. cal Marconis, the score being To Mr. Banich and the Athletic 22 to 13. The hc~vyv/cighc'Board I extend sincere congrat- you help alleviate our unfortunate circumstances by emphatic requests for booster clubs. \ Here are several characteristics of your present authorized sports program: Development of a strong and healthy, physical body if given proper exercise and not overdone. Development of a sound mind through concentration in competitive contests. Co-operation—the result of team play. Display leadership, which is the outcome of ability in sports and holding of club offices.^ Secure keen competition through sincere efforts to receive recognition in contests, leagues and tournaments, both game, which was the featured ulations fcr the suggestion and sectional and national. intercity KSKJ encounter, was 'hope that it materializes to ex-won by the St. Florians, whojtieine heights. I do hope that Arouse national enthusiasm by championship play-offs. Create local and individual enthusiasm by applauding any exceptional mark of ability and appreciation of all concerned. Receive public recognition in city as well as denominational and fraternal circles. Alleviate the parents of the whereabouts of their sons and daughters. By such you witness the inception of respect by younger members of the family for those superior to them. Also the ambition of this set to follow the steps of their idols in the field of sports, which is a great essential in childhood. Secure a wider field of friends both local and national. Increase membership ranging from 3 to 10 per cent. The young and old mingle as one group and not separately, as they have been accus-(Continued on P«f® 8) Banquet, Dance Will Close Interlodge League Season Cleveland, O.—The Inter-lodge League will celebrate the closing of a successful basketball season April 21 with a variety program featuring a banquet and trophy presentation to the winners. Both halls of the Slovenian National Home, St. Clair Ave., will be used. The program also includes movies and dancing to Keating's WJAY Orchestra. City officials and prominent local lodge representatives will be present to honor the boys of the Interlodge League. The circuit is composed of teams representing the various Jugoslav fraternal organizations in Cleveland, the St. Joseph Sports representing the KSKJ. According to reports, a group of St. Florian Boosters of South Chicago will attend the affair. Pittsburgh, Pa.—Everything in Pittsburgh, April 2, was K. S. K. J. and KSKJ only. The local newspapers gave it wide publicity, the radios backed it, and even several specialty numbers were presented on the air in tribute. The aniversary program, sponsored jointly by the K. S. K. J. lodges of Pittsburgh and vicinity, was opened with a Solemn High Mass in St. Mary's Church, the Rev. Joseph Skur, pastor, officiating. The Rev. Francis 2agar, pastor of St. Nicholas Church, assisted as deacon, and the Ven. Stephen Meko of St. Bonaventure College, as sub-deacon. The Mass was offered for the living and departed members of the K. S. K. J., and in thanksgiving for the splendid success attained by our Union, and in intercession that our progress in the future will ever be blessed. The K. S. K. J. March of Time presentation offered on the evening program met with success and was acclaimed. The members of the juvenile department who took part filled their roles to a perfection. The Jaksa sisters, Evelyn and Dolores, presented a feature number marking the 40th anniversary of their lodge, St. Rochus, No. 15, and were well received. Their sister Anne Jaksa composed the skit, "Villain Folied " Violet Stokan ushered in the year of commencement with the Yankee Doodle acompani-ment of the ensemble. Frances Jaketic thrilled the. audience with her acrobatic acts. Joseph Zalar, supreme secretary, John Butkovic, and Dr. Frank Arch were the principal speakers. The occasion also called for a special event commemorating the 25th anniversary of Mr. Zalar as supreme secretary c. the Union. Peter Balkovec, chairman of the program committee, was the master of ceremonies. Pitt Broadcaster. 9 GLASILO K. S. K. JïÔîtOfË, APRÎL lTtH, 1984 KSK J MARKETS RISE SHARPLY IN RECOVERY ILLINOIS FARMERS LEAD MIDWEST IN COLOSSAL DRIVE Weekjy Contest Winner Report of 6,739 Tons largest Made in Recovery Is Joliet, 111., April 17—Official grain market reports for the Midwestern Section pub- J lished here today showed two! changes in the standings of the i five Farms of the section. The Illinois Farm continued j the spirited drive started last | week to supplant Missouri j Farm in second place and to! further close in on the section-! I leading Minnesota group, lhe other change saw Wisconsin' Farm move out of last place at; the expense of the Kansas; Farm. The Illinois farmers reported 6,739 tons for the week, one j of the largest gains reported so J far by any state, to raise its to- j tal to 13,325 tons. The Minnesota farmers, how-1 This-week's winner in the "Five Reasons Contest" is Gabriela Masel, secretary of Lodge No. 164, Eveleth, Minn. Judges Ivan Zupan, editor of Glasilo; Dr. Michael F. Oman, supreme medical examiner, and Ray J. Grdina, campaign manager, selected her entry as the best among the many received. As a result, she will be awarded the $1 cash prize besides becoming eligible for the $5 award to be made at the close of the campaign. All that is necessary to enter the contest is to write what you consider the five principal reasons why every Catholic Slovenian in the United States should become a member of KSKJ, sign your name, address and lodge number and mail to Ray J. Grdina, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. -o- j Colorado Range Now Has E 8,000-Ton Lead in West I - Pueblo, Colo., April 17—-For ¡the third consecutive week 'now* the Colorado Range has ;had things pretty much its own way in the race for National Recovery leadership honors in the Western Section. Adding 455 tons to its previous mark of 9,000, they now boast a total of 9,455 tons. The Montana Range, their closest and only competitor to date, has totaled but 1,111 tons. The Wyoming Range, third member of tire Western group of cattle raisers, has yet to make its first report. The Colorado rangers, though joyous over the runaway aspect of the sectional race, feel they are suffering for lack of competition and are hoping the other Ranges start turning in I some fine reports soon so that they can show just what they can do under pressure. Favors Vrize v Contest ever, reported their usual large tonnage and were able to hold Wailkegail Card Benefit nois advance. The report credits DailCe for BaSCbali TeaiH Minnesota with 4,293 tons for the week, giving that farm a grand total of 19,549 tons. MARKET REPORTS In the interests of saving space in Our Page, the weekly K. S. K. J. Market Reports will hereafter be printed in Slovenian only. Today's standings will be found on Page 1. Waukegan. 111.—The St. Jo-1 seph's KSKJ Snort Club will The Wisconsin Farm, with a ¡sponsor a big benefit dance for report for the week of 4,175 I its baseball team Saturday KSKJ Members on tons, totalled 6.750 vtons to ¡night, April 28. The affair will j Champ Cage Team move into fourth place. i prove a real success, for ad- H The Missouri Farm, in third vance sales of tickets reach into joliet 111 —Three KSKJ place, has a grand total of several hundred at the present member;s i[gured in bringing 8.888 tons while the Kansas ¡ume, , the nationaj basketball cham- Farm, Win last place, is cred-j The members of the St. Jo- pionship for CathoHc high ited wCw&fiQP tons. ¡seph's Sport Club have becime ¡schoo]s to Joliet They are Ru_ Followers ofythe race for re-^o actively interested in making- dolph Petan Louis Verbic and covery honors in the Midwest- this affair very successful that Eugene Tezak The cag(J gtars ern Section are looking forward | they have picked teams who are members of the Joliet Cath-to a real battle between the llli- are to wage a contest as to who H[gh School (formerly De nois and Minnesota Farms dur- will sell the greatest number of La Salle) team which placed ing the remainder of the month, j tickets for the dance. Captains firgt ¡n a fieJd 0'f 32 teams ¡n a Both are intent upon gainingand their respective members j tourney held March 22 to 25 in lhe lead and have expressed ¡«re as follows: Frank Drassler the University Gym. Chicago, themselves as being confident (captain), Pete Grampo, Al j The Joliet school also won of victory. Kovacic, Rudy Kuhar, Joe |the me ¡n 192? find 192g _o__! Umek compose team No. 1;1 iJerry Drobnick (captain), ORANGE DANCE IN EUCLID I Frosty Petrovic, Al Setnicar, E., Euclid, Ohio.^St. Cristine's Ladies' Sodality of St. Mary'slV-T" Y""\" . . „ VT ¡Society No. 219 K. S. K. J. will Church of Collinwood SPRING FROLIC Cleveland, O.—The Young |¿kaiia, Frank Plut," team No.'2; willlJo!ln "art ('aptaÍ"l:.íIaX ^" sponsor a short play "Izredna yak, Martv Svete, William Se- • .. „„ , „„ a™ sponsor a dance Wednesday, benik p ¿hamernik, team No. .»"J«1" "7 30 n m April 25. in the Bridge Tavern. ... ' rhamernik icantain) ¡Sundav' Apnl 22 at 7'30 m" Cardinil Ave and E 15^1 St Chamernik (captain), . gt Christine.s haH 885 E t ardinal A\e. and fc,. I5~d bt. Ed g t Jim Moore G Drass. Music for the dance will be 1er, Joe Zorc, team No. 4. The orange dance will be one of the attractive features Dance music furnished by Frank Jankovic I a iic icaiu »cuuiiug uic giuui- and his orchestra. est number of sales for the - AlMmiflhe veracity of that statement we need only point to Ivan Zupan, editor of Glasilo, official publica tion manager of the Grand Carniolian Catholic Union. Mr. Zupan has been editor of the paper for almost twenty years now-ever since the Union voted to have its own publication at the 1914 convention. And twenty years, in our estimation, is just next door to always! That Mr. Zupan is'a capable editor, who hap filled his post most satisfactorily during the past score of years is evidenced by "the fact he has bjeen unanimously re-elected toi the office no less than six times. In fact, during this time therje has been but one convention at which he received any opposition for the post. Unquestionably, he has1 been singularly responsible for the continued growth and prosperity of K. S. K. J.'s organ and has made it possible tor the paper to be of such ser\ ice to both the Union and the readers as it is. Like all editors of long standing, Mr. Zupan has developed ' a calmness of spirit that refuses to be uprooted in the face of even the fiercest storm. His is the patience that accepts catastrophe and good tidings with the same unruffled calm. Twenty years at the editorial desk, however, have not» robbed his job of the glamor it has always held for him and he is as intensely interested in his work today as he was in January, 1915, when he first took over the assignment. Waukegan Cards Play and Dance Waukegan, 111.—St. Mary's No. 79 KSKJ AthJetic Club will sponsor a play and dance April 22, 7:30 p. m., in the Mother of God Hall. The play, "Prvi pies" (The First Dance), will begin at 7:30 p. m. The choir of the Mother of God Church will also offer several numbers. Dancing to Jack Hamlet's Orchestra will complete the evening's program. Admission for the evening is 35 cents. HAWKEYES OFFICIAL NOTICE The newly organized St. Joseph's Society, Deficit, Mich., an English-speaking group, petitions for admission into the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union. The petitioners are: Agnes Potochnik, Mary Trambush, Molly Frankovich, Margaret Zitnik, Alice Verbic, Anna Mat-jasic, Mildred Kowachek, Joseph Bahor and Frances Ursich. Joseph Zalar, Supreme Secretary. joyable time. Price of admission is only 25 cents. -o- OPEN SERIES OF JUBILEE EVENTS Ely, »Minn.—Regular meeting of the Hawkeyes will be held April 20 at the National Home, at 7:30 p. m. _ Although the basketball sea- (Continued from page 7) son is over with, the Hawkeyes Knights, and Dr. Palvilich of did riot make as good a show- the Jugoslav Consulate. The ing as they should have. The master of ceremonies, John reason for this is that the team Cvetkovich, president of the St. was organized rather late in Francis' Lodge, another ardent the season, and the boys were booster of the Knights, intro-minus much practice. How-duced each of the speakers in ever, they have good intentions turn, all of whom had a bit of praise for the great showing of the Knights. In the evening a play, entitled "K. S. K. J.," written expressly for this occasion, was of doing better next year. Just a few more words about our coming meeting. Our club isn't as successful as was anticipated. The officers have done all they could in making the club a success. At our coming meeting we hope to have the two advisors of our club present, and probably a few suggestions from them, would change matters in advancement for a better club. Members are requested to bring some new members to this meeting. Theodore Moravitz. Prior to his acceptance of the position of editor of Glasilo, Mr. Zupan was assistant editor of Glas Naroda and in 1911 and 1912 was editor of Narodni Vestnik, Slovenian weekly published at Duluth, Minn. He was born on July 3, 1879, at St. Jurij pod Kumom, near Radece. He came to this country in 1903, working for nine years as bookkeeper in the office of Frank Sakser in New York City. Zupan is now the proud father of seven boys and two daughters, all of them as ardent K. S. K. J. boosters as1 what he and Mrs. Zupan are. Stanley, the eldest1 son, has been editor cf "Our Page," English section of Glasilo, for eight years. Writing evidently is a Zupan family trait! No description of Glasilo's editor would be complete without at least a mention of his poems which have won him fame across the length and breadth of the nation. In fact, KEYSTONE MINERS Rational Recovery Effects Felt CUT DOWN LEAD OF OHIO STEEL CORP. Lop Off 1,500 Tons Week's Activities; N. Y. Third In Cleveland, 0„ April 17—A check of the reports submitted by the industrial organizations of the Eastern Section now operating in accordance with the K. S. K. J. National Recovery Program showed that the Pennsylvania Mining Co. succeeded in lopping off another 1,500 tons of the lead *ield last week by the Ohio Steel Corporation. The Keystone State miners reported 2,603 tons of coal for the week to firmly establish themselves in second place with a mark of 8,926 tons. The weekly report of the-Ohio Steel Corporation showed a gain of 1,126 tons, which netted the Buckeye group a grand total of 10,660 tons—a little better than J 1,700 over the Pennsy mark. The Michigan Steel Corporation came out of their lethargic state of the past few weeks to smash their way out of fifth place and seriously challenge the New York Exporting Co. for third place honors. Their weekly report showed 3,200 tons of rolled steel—the largest gain for any pf the Eastern Section industries. The advance gives them a total of 4.400 tons and puts ]them well ahead of the Indiafta Steel Corporation, whose total is 1,463 tons. The New York Exporting Co. retained its third place position against the Michigan rise by virtue of a 833-ton gain for the week. The company's grand total is now 4.582 tons. ENDORSES SPORTS Points Out Benefits of Sport Program presented. This is an excellent he may be referred to as the production, and will also be Slovenian Edgar Guest, that presented in Brooklyn on April 29. • The wonderful spirit and cooperation shown by all five societies on this occasion is evidence enoygh that the spirit of the KSKJ instilled by our fathers is far from dying out in this great city. Charles Staudohar. writer so widely known for his daily poems. Mr. Zupan, a member of Society No. 191, believes every Slovenian Catholic in this country should join K. S. K. J. because "It is the oldest, safest and best known Slovenian Catholic fraternal organization in the U. S. A." (Continued from Page 7> tomed in previous years. By so doing they receive knowledge of the fine points of our American games and eventually become ardent followers, as we, the younger set, in regards to our American sports programs. There would develop causes to attend meetings and even tually take up the duties of ihese who are gradually falling from our life through natural causes, such as we all will witness sooner or later. This must come sooner or later or else we shall be forced to witness the gradual obliteration of a great national union. Social functions attended by an increase of 40 per cent. Receive Holy Communion often in mass form. Bring about many more business transactions with a more definite understanding. Keeping within our own tongue would help considerably in the manner in which our younger set are -falling from their o\\4i parents' tongue. This would help restore the lost knowledge. If our present generation is not recognized as they desire then we shall all be forced to watch the sudden decline in all forms and then final obliteration. Could enumerate many other such characteristics which are of major importance, but am positive the above-mentioned are sufficient. At this time I truly hope that all members consummate their plans as soon as possible. Iterate success to you and all affiliated. KSKJ Booster, Barberton, O. as All KSKJ Goes Back to Work; Wheat Growers Establishing Lead Illinois and Minnesota Farms and Pennsylvania Mining Compainy Make Big Gains as Drive to Better Times Receives Boost By Ray J. Grdina Joliet, 111., April 17—With almost 100 industrial, farming and cattle raising organizations already in operation, effects of the K. S. K. J. National Recovery Program were being felt throughout the nation as everywhere men and women were going back to work. This general upward trend was reflected in the sharp rise experienced by all holdings listed in the KSKJ market reports, issued by the K. S. K. J. National Recovery Administration here —----—^•today. In the race for national honors, the Midwestern Section added greatly to its lead, principally through the efforts of the Illinois Farm, which for the .second consecutive week cut heavily into the lead of the Minnesota Farm, sectional lead- FIELD NO. 139 NEARS QUOTA FOR CAMPAIGN WITH 9,267-TON TOTAL Boast Total of 9,455 Ton's Against Montana's 1,111 La Salle, 111., April 17—That the Field hoping to win the state recovery honors in the Illinois Farm will have to go well over quota was quite apparent today as several of the Fields moved closer to that coveted goal. The past week, which was by far the greatest in the Farm's history, saw seven Fields reporting gains running over the 1,000-ton mark. In all, 10 Fields reported. Field No. 139 here gained 1,500 tons to make its total for the campaign 9,267 tons, the highest of any individual society in the entire nation. They are now in a position to be the first to go over quota. Showing a gain of 5,000 tons, Field No. 206 moved from third into second place with a 7,000-ton total. Field No. 119, making its first report of the Recovery, showed a grain storage of 5,150 tons to take possession of third place. Fourth place went to Field No. 29 with a mark of ¡which was corralled since the 4,885 tons. Of this, 4,551 tons'1*«1 report, were harvested during the past, The K- s- K- J- National Re-week, which moved the Field (covery Administration, spon- ers. 132-592-Ton Total Midwestern granaries fairly bulged as the farmers from that section turned in bumper crops. For the past seven-day period 51,523 tons of wheat were stored by the Mid westerners. The addition gives them a total of 132,592 tons for the campaign so far and firmly entrenches them in first place. The combined industries of the Eastern Section were able to amass a total of only 18,459 tons for the week, bringing their grand total to 86,468 tons, well short of the Midwestern total. Forty-six thousand tons now separate the holders of first and second places. Westerners Last The cattle raisers of the West found the going slightly difficult and the past week saw them slipping deeper into last place. Their grand total is 59,732 tons, only 2,740 of sors of this gigantic drive to better times, are well satisfied with the current activities and prophesy an early realization of their goal—that of having every KSKJ member working for KSKJ. up from its 16th place position of last week. Three more newcomers crashed into the limelight during the past week's farming. These were Fields Nos. 44, 225 and 179. They reported harvestings of 1,667, 1,333 and 500 tons, respectively. To date no less than 25 LaSalle Lodge Initiates; Fields have taken a part in the j*« 1 L'l r* 1 l ¿1 Illinois Farm's drive toward * »H JUDllee lelebratlOn sectional leadership. -0-- ST. JOES LOSE TO FLORIANS; BEAT JOLIET (Continued from Page 7) won in a final period spurt by a score of 19 to 16. After the game the Cleveland Sports and the South Chicago Boosters, who were also in attendance, were guests at an impromptu party tendered by the lively Joliet Boosters at Rivals Park clubhouse. The Cleveland boys left for home the following Friday morning. The South Chicago and Joliet KSKJ Boosters are pleased to have had the opportunity of being hosts to this happy, sociable crew from Cleveland, La Salle, 111.—St. Ann's Lodge No. 139 held its regular monthly meeting on Sunday, April 8. Mrs. Emma Shimkus, president, was in charge of the meeting. Regular routine business matters were discussed. Mrs. Jennie Bruder, captain of the new membership campaign in our lodge, gave a report on the progress up to date. Thus far 29 new members have been added to our society. At the Sunday meeting five new members were initiated. They are the Misses Mary Sever, Ann Sodac, Mary Sodac and Christine Jaklich and Mrs. Henry Bruder. Two members, Mrs. Mary Sodac and Miss Josephine Horzen, transferred from the Holy Family Lodge No. 5 and St. Martin's No. 75, and hope that /they may have the privilege to entertain them respectively, again at some future date. | It was also advocated that The St. Joseph Sports who St. Ann's Lodge would support made the trip from Cleveland are: Bill Kastelic, Matt Kaste-lic, Joe Debenak, "Boogey" Do-lenc, Frank Cerne, Henry Ur-bancic and Joe Glavic. St. Florian Booster. -o—- DEADLINE NOTICE The regular Our Page deadline is 8 a. m. Friday. the 40th anniversary program which is to be held on Memorial Day, May 30, as was settled by committee rnembers. The next meeting is to be held on Sunday, May 13, in St. Roch's Hall. At this time a few more new members are expected to be initiated. La Sallita.