Nulot - Addre*. n0Va doba St. Clalr Avenne ae«land 3, Ohio ^ HEnderson 3889) Entered 0^-6 NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Second Class Matter Apri) 15th, 1926, at The Post Cifice at Cleveland, Ohio, Under the Act of [March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Suecial Rate of Postage. Provided for in Section 1103, Act, of Or.tnhpr 3rd, 1017, Authorized March Iht.h, 1325 • 4 - gT> 3; ; ; ------------------------------------------------------L---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, JANUARY 19 — SREDA, 19. JANUARJA, 1944 VOLUME XX.—LETNIK XX. I TEDENSKI PREGLED ^ SITUACIJA •i tšef a<:macie so v ofenzivi Ti d°lgi fr°nti feji fr a do Krima. Na sefi] od ° oddaljene le 70 fronti LatVije in na °' Mujj. so napredovale ^ue; ‘e 0 stare rusko-polj- ' vi, S8ci vr4..e med Američani in 5 fGesta°f-krVaVi boji za po' i "^kov • ass’no- Napredek . Vi« Je vpričo slabega ^ n goratega terena po- I fc Siilj n*uU So zavezniki o-k f aJ važnih pošto- > <"^rdiraii ja- > ^kf ke akcue j' letalska akti. $ * kot n a, *’a^° nad Pacifi- * SZ.*«**- Največ Ki itw.eZtla nemška indu- ^ ^ in n ..m razni kra J1 lf! Slavn0 lje- Pa tudi Soditi ,^esto Bolgarije, so 55^ vlad tako razbili’ ^ Na v a 1ZSe^a *z glavne-,*^en ne^° kt°višfie. Pre-Hi J° Zavezniški letalci ^ letai6 °m bombardirali M O v Celovcu in po-li ^2tlJUgoslovanskim par- *5 ^ v t na nemške polj VJugoslaviji oJ* h. -_____ dP Zv 12 LJUDSTVA i. K° tritertga konSresa’ ki ■i v ^0nSk’^ Počitnicah >V#M pfen„ ^S^*nSton, so na dežir'’ da Se ljud' v Voi • 6 dobro zaveda, 2tiai,ni' 9 brezbrižnosti ;.jj Kričal' ?ani konSresa '!,ii ‘ o v • ljudstvo do- rf ?“• Cini in nJ'enih p°-)l i, S om°Va naroda' da "V Hjes°^g°« voliti V le- °' > r° ° *rA ------- A S IlZA volitve \a , k hr .°’ republikanske ft !%5 'kli teden so- iv. sl,” b° n°mi' /i i Vtšiis ClJa omenjene ^ ‘i!4 iV Chicagu in se / iS v£nija 1944. Kdaj I den, a nominacijska ’ . ^at v° atske stran- '■j> Ve»>cija hni dol°eeno. ft Wnižkef nominira- A H^4d,/n podpred ti clta. Predsed: A \ v^Sne Volitve se ' fc Vembru. 4 Nnja, 0 ftJJiij, *'-etal J j!jebii0 do konca /j V>ihVi«edinjenih dr- * i C^ja 00 vojnih . * vf 2<3ai v°jnih letal v V 'viCija letaVa k0t SkUP' V J” Sovv. v ostalih za M Skup' ^ % eželal v za' V kot ,? Je štirikrat . 1 Vt)ih dy,vUpna produk 9 Ji *^V- Samo v i H V^rat a Se izdela 1 m°rei0lik° vojnih / i lzdelati so- / J, eta 1940 smo ' k 'etai n2avab izdelali a mesec, v za- j £ bomo iz- ’ ^1 ŠPfJON bil aretiran y v korist j p ' strani) L POTA NERAZUMLJIVE OSVOBODILNO LETO RUSIJE Neštetokrat smo že čitali v ameriških časopisih ali slišali po radiju, da je Sovjetska Rusija nerazumljiva. Vojni razvoji so pokazali, da je niso poznali in razumeli niti ameriški diplomati in vojaški eksperti niti je niso poznali in razumeli slični eksperti v Angliji, še prav posebno pa Rusije niso razumeli Nemci, ki so se dolgo smatrali za nekake nadljudi. Namesto, da bi se bila Rusija pred silnimi nemškimi armadami 'zrušila v šestih tednih ali najkasneje v treh mesecih, kot so pričakovali njeni sovražniki in mnogih nevtralci in česar so se bali mnogi njeni prijatelji, je po poltretjem letu vojne močnejša kot kdaj prej. Ruske armade, katere je Hitler že več-kiat “uničil,” podijo zdaj Nemce proti Rumuniji, proti Baltiku in preko nekdanje rusko-poljske meje. Velika večina nemške vojske je na ruski fronti, vendar jo ruske armade stalno in zadnje čase precej hitro potiskajo nazaj. Nemške izgube na ruski fronti segajo v milijone vojakov in nedvomno so bile izgube na ruski strani prav tako visoke ali še višje. Toda moči • nerazumljive Rusije se zdijo neizčrpne. Njene armade se valijo naprej proti meji Nemčije. - :o: Noben narod, noben državni ustroj ni brez napak, kar vidimo in brez sramu priznavamo celo glede Amerike, ki jo kljub temu priznavamo za najboljšo in najsvobodnejšo državo na svetu. Koliko več napak najdemo lahko torej šele na Rusiji, ki se je komaj pred dobrim če-trtstoletjem izvila iz verig skrajno reakcionarnega carizma in ki se je, obkrožena od sovražnikov, morala pripravljati na obrambno vojno vse od prevrata do Hitlerjevega napada na Rusijo. Berlin in Rim sta tudi s prefrigano in na široko raz-preženo propagando skrbela, da je bila Rusija svetu predstavljana v najtemnejših barvah. Vsi njeni nedostatki so bili pretirani in dodanih je bilo mnogo docela izmišljenih. Ta sovražna propaganda Nemcev in La-tincev je našla ugodna tla sko-ro v vseh deželah, vključno v Ameriki. Posledice so bile, če že ne direktno sovrastvo do Rusije, vsaj skrajno nezaupanje napram njej. Po uspešnem odporu ruskih armad proti do takrat, nepremagljivim Hitlerjevim hordam, so mnogi resno misleči, pa po lažnivi propagandi zaslepljeni ljudje pričeli prihajati do prepričanja, da Rusija končno vendar ni tako slaba in zavržena, kakor so jo svetu predstavljali Nemci in Latinci. Sledile so konference med ameriškimi in ruskimi diplomati na eni strani ter med angleškimi in ruskimi diplomati na drugi strani in umetna megla sovražne propagande je pričela izginjati. Po konferencah v Moskvi ter v Kairu in Teheranu sta nas končno celo naš državni tajnik Hull in naš predsednik Roosevelt zagotovila, da imamo v Rusiji močno, pošteno in iskreno zaveznico, ki želi z nami pošteno sodelovati v vojni in po vojni. Sovražna propaganda je izgubila svoj zalet, toda uničena še ni. Na razpolago ima bogate, tajne finančne vire, s katerimi bodisi kupi lakaje, ali pa omrežuje in zavaja sicer po-(Dalje na 5. strani) , Osvoboditev Evrope je zdaj določena za leto 1944. Prvič je bilo obljubljeno odrešenje za določen čas, in sicer od mož, ki so za tako obljubo merodajni. V letu 1943 so zasužnjeni narodi morali čakati, mnogi v najstrašnejši agoniji, na odrešenje; bilo je leto upanja, toda ne leto izpolnitve. In mnogo je bilo v tem letu sprememb v duševni in materialni strukturi Evrope. Eno ime je v Jugoslaviji postajalo vse večje in večje; ob koncu leta je bilo postalo ime prve veličine. To je “Tito.” Njegovi partizani so na Balkanu napravili fronto in ustvarili predpogoje za nastanek provizorične vlade v notranjosti Jugoslavije. Komedija italijansko-hrvaške kraljevine se je končala s predajo Italije. “Hrvaški kralj,” italijanski vojvoda, ni bil sploh nikdar prišel v “svojo” kraljevino. Na Poljskem je bilo to leto masakrov. Židje v varšavskem Getu so se borili proti nemškim tankom, ognjemetom in letalom. Podtalni pokret je obsojal na smrt Nemce in izdajalce . . . Na češkem je vladala eksploatacija nemških osvojeval-cev. Sabotaža in moritve so se nadaljevale. Na Nizozemskem so patrioti ubili mnogo Nemcev in domačih izdajalcev. Ko so tulipani cveteli, je divjala smrt in vladal strahoten teror. V Belgiji so Belgijci preliva li svojo lastno, a tudi mnogo nemške krvi. Delavci nečejo v Nemčijo in se raje priključujejo podtalnemu gibanju. Belgijske železnice so disorganizi-rane. Danska, najbolj mirna od vseh zasedenih dežel, je tudi izbruhnila v mesecu avgustu. In kralj je postal nemški ujetnik na svojem gradu. Do konca novembra je pribežalo na Švedsko 11,000 beguncev iz Danske, in ob koncu leta živi Danska pod režimom Gestape. Kvizling na Norveškem je preživel že eno leto, toda pred božičem je morala Gestapo zasesti univerzo v Oslo, ter je odvedla 3,000 mož v Nemčijo. V Grčiji, je naraščala sila ge-rilskega gibanja. Obenem pa so se razvile nasprotne sile in nastala je meščanska vojna. V baltiških deželah je bilo to jako trdo leto; Nemci so zaprli vse univerze in knjižnice in izropali zaklade umetnin. Celo v mali vojvodini Luksemburški je bil odpor hud in živ. Njeno ozemlje so preplavili Nemci na begu pred angleškimi bombami.—(John Crown —Overseas News Agency). ZAKLADI V PREMOGU IZ JUGOSLAVIJE Iz daljšega poročila, ki nam je bilo poslano iz Office of War Information v Washingtonu, povzamemo sledeče: Ljudstvo v Srbiji, kjer vlada Hitlerjev kvizling Nedič, ima tako malo zaujanja v njegovo vlado, da spravlja kovinski denar in ga s tem odvzema iz prometa. Marionetna srbska vlada je bila vsled tega prisiljena izdati nov denar po pol dinarja in po 10 dinarjev. Ti kovanci so izdelani iz cinka, ki je edina primerna kovina, ki je vladi na razpolago v dovoljnih količinah. Nacijske okupacijske oblasti so poverile upravo “republike Crne gore” direktoriju osmih o-seb, kateremu načeluje kviz-(Dalje na 5. strani) Vsi poznamo premog in vsi vemo, da se rabi za kurjavo, ki je potrebna za gretje naših stanovanjskih in drugih poslopij, poleg tega pa tudi za produkcijo pare za pogon vlakov in parnikov. Nekateri smo tudi že slišali ali čitali, da se more iz premoga pridobivati gasolin, ki je v sedanji motorizirani dobi izredno velikega pomena. Toda produkcija gasolina iz premoga je v Zedinjenih državah še primeroma majhna. Glavni vzrok za to je v dejstvu, da ima ta dežela še velike zaloge naravnega olja, iz katerega se primeroma po ceni pridobiva gasolin; drugi vzrok pa je, ker je pridobivanje gasolina iz premoga po današnjih metodah še precej drago. Nemčija, ki kontrolna le malo oljnih vrelcev, pridobiva večino gasolina, ki ga potrebuje, iz premoga. Na ceno se v vojnih časih ne gleda. Ko bodo oljni vrelci v Zedinjenih državah večinoma izčrpani, kar se po mnenju nekaterih ekspertov utegne zgoditi v petnajstih letih, bomo pač morali gledati za druge vire gasolina. Motorizacija dežele se bo večala in za pogon iste bo potreben gasolin. Takrat bo prišel na vrsto premog. Sistem pridobivanja gasolina iz premoga se bo do takrat nedvomno izboljšal in pocenil, in tako bomo v dogledni bodočnosti m o r d a večinoma rabili iz premoga pridobljeni gasolin. Znani skladi premog v Zedinjenih državah so tako o- gromni, da bi pri višini sedanje porabe zadostovali za štiri tisoč let. In, če bi se poraba premoga podvojila, ga bo še vedno dosti za dva tisoč let. Olje se pridobiva le v nekaterih državah nase Unije, sklade premoga pa ima več kot 30 izmed naših 48 držav. Tudi to predstavlja veliko ugodnost za izkoriščanje premoga. Mnoge industrije, ki so do nedavnega rabile olje za kurjavo, rabijo že v prah zdrobljen premog, bodisi sam ali z oljem pomešan, z zelo dobrimi uspehi. Kurilne naprave je bilo treba v to svrho le malo izpre-meniti. Na splosno je malo znano, da potom kemičnih procesov že danes pridobivamo iz premoga in premogove smole različne koristne produkte. Na primer, en produkt iz premoga se porablja pri izdelavi umetnega gumija. Drugi premogovi produkti nam dajejo gnojila za farme, raz-kužilna sredstva, barve, hormone, ki regulirajo rastlinsko rast, praške za prezerviranje živil in druge za uničevanje mrčesov, razne plastike, lake in celo perfume. Dišave vrtnic,' vijolic, nagljev, šmarnic in drugih cvetličnih lepotic dobivajo dandanes kemisti iz črnega premoga. In ni dvoma, da nam bodo kemisti v teku časa pričarali še nadaljne porabne produkte iz plebejskega premoga. RAZPRAVE 0 SLOVANIH V Zedinjenih državah je okrog 15 milijonov Slovanov. Prav natančnega števila sicer nihče ne ve, ker podatki ljudskega štetja so v tem oziru pomanjkljivi. Dalje je tudi nemogoče določiti, koliko tu rojenih otrok slovanskih priseljencev se zaveda svojega pokole-nja in ga priznava. Vsekakor lahko sodimo, da število 15 mi-lijonov ni pretirano. Seveda, [ ameriški Slovani se bomo prav Itako pretopili v ameriško ljudstvo kot so se priseljenci in po-tomci priseljencev drugih narodov pred nami. To je logično j in pravilno; kajti ameriško ljudstvo je nastalo in še nastaja iz priseljencev vseh narodov sveta. Vsi pa smo prispevali svoj del k razvoju in veličini Amerike. In brez vsakega šovinizma lahko trdimo, da je ozadje priseljenih Slovanov prav tako pošteno in častno kot ozadje zgodnejših priseljencev, Holandcev, Francozov .Angležev, Švedov in drugih. Slovani smo v splošnem poznejši priseljenci, zato do zadnjih desetletij na vidnih mestih ameriškega javnega življenja ni bilo videti dosti slovanskih imen. Slovansko potomstvo pa zadnje čase prihaja bolj in bolj na površje, tako v literarnih in znanstvenih krogih kot v političnih zastopstvih, od zveznega ! kongresa in državnih postavo-! daj do mestnih in občinskih vlad. To dokazuje, da imamo Slovani prav take zmožnosti kot .drugi, narodi. , . Sedanja'vojna je 'postavila Slovane še bolj v ospredje, ta ko v Ameriki kot v svetu sploh. Ako čitamo imena ameriških vojakov, naletimo na mnogo slovanskih imen, ne samo med prostimi vojaki in mornarji, ampak tudi med častniki. To bo do znatne mere zatemnilo predsodke, ki so jih dosedaj imeli nekateri “stari” Američani napram Slovanom, še bolj poznani pa so postali Slovani Američanom vsled vojne v Evropi, kjer so na strani Amerike* in zaveznikov vsi, z izjemo Bolgarije, peščice Hrvatov v “neodvisni” in peščice Slovakov v lutkarski državici monsignor-ja Tise, ki je Hitlerjev lakaj, kakor je hrvatski poglavnik Pavelič. Najsijajnejši odpor proti Hitlerizmu so pokazali Rusi in za njimi Jugoslovani. Povprečen Američan ne mara za mevžaste ljudi in mevžasti prav gotovo ne more nihče očitati Rusom in Jugoslovanom. V navedenem bo precejšen vzrok, da se v ameriškem tisku, tako v časopisih kot l-evijah, bolj in bolj pogosto pojavljajo razprave o dosedaj malo znanih in malo oglaševanih Slovanih. (Dalje na 5. str.) SODOBNI RAZVOJI IN ZGODOVINA Pri opravljanju naših vsakdanjih poslov malokdaj pomislimo., da živimo v velikih zgodovinskih časih in da vsi, aktivno ali pasivno, sodelujemo v snovanju zgodovine, ki se bo pisala za nami. Ta zgodovina ne bo omejena na Ameriko, ampak se bo prepletala preko vsega sveta. Za Zedinjene držav« je letošnje leto volilno leto. Izvolili bomo predsednika, vse člane poslanske zbornice kon-gresa in tretjino članov senata To se v naši demokratični republiki ponavlja na vsaka štiri leta in bi se v normalnih časih izvršilo prilično po starih navadah. Toda letos smo zapleteni v največjo svetovno vojno i kar jih pozna zgodovina, katere posledice bodo segale daleč \ bodočnost vseh narodov sveta Tekom te vojne igra naša republika zelo važno vlogo ter jc | bo igrala do konca vojne ir ! potem. Izid letošnjih predsed-i niških in kongresnih volitev bc ! važen ne samo za Zedinjene dr-I žave in naše notranje probleme, j ampak v veliki meri tudi za ves ! ostali svet. i O. Voditelji dveh glavnih političnih strank v Zedinjenih državah so se pričeli že resno pripravljati na jesenske volitve. Ena teh strank je že določi fti čas in kraj svoje nominacijske konvencije. Druga ji bo tozadevno v kratkem sledila. Do tu je. slo prilično vse po starih običajih in pojde tako najbrž do volitev. Način volitev bo tudi tak kot smo ga vajeni, z izjemo volilnega sistema za vojake, katerega dosedaj nismo imeli, kar ga nismo potrebovali. Velike važnosti pa je, če bo vo-lilcem pravilno in jasno predstavljena velika važnost letošnjih volitev in če se bodo vo-lilci zavedali, kaj s svojimi glasovi odločajo. Vsak misleč državljan bi se moral zavedati, da ni vseeno, kdo bo izvoljen za bodočega predsednika Zedinjenih držav in kakšni zastopniki bodo sedeli v zveznem kongresu v Washingtonu prihodnji dve leti. V teh dveh letih bodo najbrž morale biti izvedene velike preureditve sveta in miroljubni narodi bodo skušali zasigurati pošten in trajen mir za bodočnost. Mi prav gotovo nečemo, da bi najboljši sinovi Amerike na vsakih par desetletij prelivali kri na tujih bojiščih, zato bo treba mednarodni ustroj tako urediti, da se bodoče vojne preprečijo. Pri tej preureditvi bo imela veliko besedo Amerika, zato je izredne važnosti, da bo imela pravega moža v Beli hiši ter razumne in značajne ljudi v kongresu. Vsak misleč človek, ki zasleduje silno revolucijo, ki je objela ves svet, je danes prepričan, da bo svet po tej vojni dosti drugačen kot je bil pred njo. Vojna je revolucija in v podtalnih .silah podjarmljenih in izkoriščanih narodov je druga revolucija, ki bo ob pravem času zahtevala svojo pot. Kdor pričakuje, da.se bomo po tej vojni povrnili v stare razmere, bodisi v lokalnem ali svetovnem smislu, bo razočaran. Kakšne bodo povojne razmere, nihče ne ve, ker nihče ne ve, kakšen bo svet ob koncu vojne in kakšni ljudje mu bodo črtali bodoče smernice. Ne more pa biti dvoma; da je sedanja vojna z njenimi posledicami velik mejnik v razvoju svetovne zgodovine. (Dalje na 6. strani) VSAK PO SVOJE V bombastičnem govoru dne 30. septembra 1942 se je Hitler pritoževal, da v tej vojni nima opraviti z vojaškimi eksperti, ampak z vojaškimi idioti ali bebci. S tem je mislil vojaške stratege Anglije, Amerike in Rusije. Pa so ti vojaški bebci in neznaniči razvoj vojne tako i aranžirali, da so Nemci tekli nad 700 milj daleč iz Rusije, da so tekli od enega konca Afrike do drugega, da so morali zapustiti Sicilijo in južno Italijo, da so bombe zaveznikov zdrobile v prfth Berlin, Hamburg, Frankfurt in druga nemška mesta, in j da je Hitler v svojem letošnjem | novoletnem govoru moral pri-I znati, da je leto 1943 prineslo | Nemčiji najtežje poraze. Sku-! pina bebcev, ki je vse to aran-! žirala in izvedla, je lahko po-j nosna na svoje uspehe .bi rekli. * že tretje leto ponavlja Hitler svojo pesem o ruski nevarnosti. In ima prav. Vsi zavezniki skupaj niso dosedaj poslali toliko j nemških kulturonoscev v večna ! lovišča kot Rusi. Da, Rusi so | nevarni—Nemčiji. •j Ameriški korespondent Ernie Pyle, ki se zdaj smuče okoli naše armade v Italiji, je oni dan nekako za izpremembo poročal o mulah, ki jih vojaštvo potrebuje za nosilke tovorov v gora-I tih krajih. Nekaj teh mul je domorodnih in so bile rekrutirane v Italiji, nekaj pa jih je bilo privedenih iz Zedinjenih držav. Glede ameriških mul pravi, da so večje in močnejše od italijanskih. Kakopak! V Ameriki imamo vse večje in močnejše; celo mule in osle. Vsi pravoverni Američani sovražimo diktaturo; to drži. Zanimivo pa je, da vsaj nekateri izmed tistih, ki pri vsaki primerni in neprimerni priliki vpijejo proti diktaturi, s svojimi dejanji kažejo, da bi bili največji diktatorji, če bi imeli oblast. Produkcija ameriških ladjedelnic je v tej vojni presegla vsa pričakovanja. Dokazano je bilo, da je mogoče novo ladjo zgraditi v štirih dneh. V zvezi s tem kroži sledeča anekdota, ki pa je seveda nekoliko pretirana : Sloveči filmski igralki je bila poverjena čast, da krsti tako nagloma zgrajeno ladjo, predno bo splovljena. Punci so dali v roke primerno okrašeno steklenico šampanjca in ji rekli naj se pripravi za krst ladje. Igralka je vzela steklenico, nakar je začudeno vprašala, kje je ladja, ker je ni nikjer videti. “Never mind,” se oglasi eden izmed spremstva. “Samo par-krat zavihti steklenico za vajo, in, ko boš pripravljena, da jo zalučaš ladji na nos, bo tam!” In je bila. Ko so nedavno treskale bombe zaveznikov na Berlin in celo na samo Hitlerjevo palačo, so v Moskvi grmeli topovi, naznanjajoči, da so Hitlerjeve horde morale zapustiti Belajo Cerkov in da bežijo proti Poljski. E j, prijatelji, se je obrnilo! $ Klub lažnivcev v Burlingto-nu, Wis., je prisodil prvo nagrado in naslov prvaka lažnivcev za leto 1944 saržentu B. S. Fon-nesbecku za najboljši prispevek v tozadevni tekmi. Povedal je, da so mu komarji v Marylandu, kjer je preživel prve tedne vojaškega vežbanja, poslali še (Dalje na 2. strani) SLOVENSKE VESTI V Pittsburghu, Pa., in sicer v Slovenskem domu na 57. cesti, se bo v nedeljo 23. januarja vršil velik 3hod, ki ga aranžirajo krajevne podružnice SANS in JPO.SS v zapadni. Pennsylva-niji. Kot govorniki nastopijo na shodu Etbin Kristan, Zlatko Balokovič, J. N. Rogelj, sodnik Gunther in drugi. Za zabavni del programa bo poskrbelo pevsko društvo “Prešeren”. Začetek shoda je naznanjen za 2. u-ro popoldne. (Dalje na 2. strani) O NATURALIZACIJI Po poročilu iz priseljeniškega in naturalizacijskega urada je v poslovnem letu, ki je' bilo zaključeno 30. junija 1943, dobilo ameriško državljanstvo 318,933 inozemcev. Od teh je bilo 37,474 vojakov, ki so že služili v vojnih silah Zedinjenih držav, in 52,274 bivših državljanov sovražnih držav. Vse od leta 1907 naprej ni v enem poslovnem letu toliko inozemcev zaprosilo za ameriško državljanstvo in istega dobilo. Na-turalizacijski urad je poslovanje pospešil, posebno za one inozemce, ki so že služili v naših, vojnih silah, in isto tudi poenostavil. V zvezi s tem je zanimivo, da (Dalje na 2. strani) 2 NOVA DOBA, 19. JANUARJA, 1944 "NOVA DOBA rr GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze * IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru jNaročnina za člane 72c letno; za, nečlana $1.50; za inozemstvo $2 " OFFICIAL ORGAN of tjie AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. " ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement_________________ Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XX. ' N°' 3 vojni poražena, bi nas vse čakala politična in gospodarska sužnost v verigah nemških in japonskih militaristov. Mi pa smo ljudje m Američani in kot taki nismo ustvarjeni za sužnost. Zato moramo pomagati naši vladi v tej veliki vojni na vse načine, ki so nam na razpolago. Naši vojaki na raznih frontah žitvujejo neprimerno več, kot žrtvujemo mi, če investiramo naše prihranke v vojne bon-de. Prav za prav mi s tem ne žrtvujemo nič, ampak le varno in obrestonosno investiramo naše prihranke za potrebe bodočnosti. Vsak izmed nas naj si torej v tej kampanji nabavi toliko vojnih bondov, kolikor mu razmere dopuščajo. Tudi naša društva, ki imajo v svojih blagajnah odvečni denar, naj ga investirajo v vojne bonde. S tem bomo vsi pokazali, da smo dobri državljani naše republike, obenem pa tudi pametni gospodarstveniki. Pomnimo, da s tem ničesar ne darujemo, ampak samo posodimo naš denar republiki Zedinjenih držav, najboljši upnici na svetu. Naša vlada potrebuje zdaj štirinajst tisoč milijonov dolarjev. Ameriško ljudstvo ji bo posodilo ta denar. Mi, ki smo člani Ameriške biatske zveze, se zavzemimo, da bomo prispevali naš častni del. ~VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) Za priliko rojstnega dne predsednika Roosevelta, to je v ne-1 deljo 30. januarja, se bo v Slovenskem narodnem domu v Clevelandu, Ohio, vršila veselica, katere dobiček je namenjen fondom za zatiranje hude bolezni otroške paralize. To bo že petič, da se bo v Slovenskem narodnem domu v Clevelandu vršila j taka prireditev v omenjeno hu-1 manitarno svrho. * John Kapel, član društva št. 71 ABZ v Clevelandu, Ohio, in j sin Ivana Kaplja starejšega, tajnika omenjenega društva, ki služi v zvezni mornarici, zdaj I kot V—12 študent na univer-1 zi Ohio Wesleyan, je dobil prvo j nagrado v risarski tekmi, ki ss je nedavno vršila Died tamkajšnjimi študenti. Njegova risba je služila za načrt božične razstave v prednjih oknih kolegija v Lyon Art Hall. * Na bojnem polju v Italiji je padel Rudy Tisovich, član društva št. 200 ABZ v Elyju, Minnesota. Ta žalna vest je bila nedavno sporočena iz vojnega de-partmenta njegovemu očetu Charlesu Tisovichu, ki je tudi i član gori omenjenega društva. I * V Clevelandu, O., je umrl Anton Struss, star 59 let, član dru- j štva št. 37 ABZ. Zapušča so-' progo, hčer in vnuka. Doma je bil iz vasi Zatične pri Trebnjem j na Dolenjskem. VAŽNOST VARČEVANJA V deželi je dandanes več dela in uposlenja kot ga je bilo kdaj prej v zgodovini te republike. Seveda, to obilico dela m zaslužka so omogočile vojne razmeie. Vedno ne bo tako. Ko bo vojna končana m bodo industrije prenehale producirati vojne potrebščine, bo nastala večja ali manjša brezposelnost; vsaj začasno. Mi upamo, da bo \e čina tovarn, ki .sedaj producirajo vojne potrebščine, v najkrajšem možnem času po končani vojni pričela izdelovati civilne potrebščina, vendar pa tega ne bo mogoče izvesti preko noči. Vzelo bo mesece casa, predno bodo dotične tovarne spet kolikor toliko normalno obratovale. Nekatere pa morda sploh ne bodo več obnovile obrata. Na kratko povedano’ pričakovati moremo manj dela, mani ljudi uposlenih in na krajše ure, kar skupno vzeto pomeni manj zaslužka. S tem moramo računati ze zdaj in se po možnosti pripraviti na to. ^ V Dandanes mnogo ljudi dela in služi, ki bi v tako zva-nih normalnih časih ne mogli upati na uposlenje. ivlec njimi so mnogi starejši, zelo mladi in celo delno pohabljeni ljudje. Za te po vojni i^jbiž ne bo uposlenja in zaslužka'" in najbrž ga ne,bo začasno tudi za mnogo zdrave in močne delavce. Mnogi v industriji uposleni ljudje dobivajo danes prilično visoke plače, celo po odbitku clav-kov.‘ Seveda to.ne .veFa za vse primere. Mnogo nas je, ki danes služimo prav toliko kot smo pred vojno, toda plačujemo večje davke. Na splošno vzeto pa so dandanes za s užki mnogo višji kot so bili pred vojno. To vemo in vidimo vsi. Vemo pa tudi, da to ne bo vedno trajalo. Zato je v interesu vsakega posameznika in v inteiesu dežele v splošnem, da se del ten zaslužkov prihiani za bodočnost. Slab spomin imamo, če smo že pozabili veliko depresijo pred enim desetletjem. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. Julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRSEVALNI ODSEK: ^ Predsednik: J. N. Rogelj ........... 6208 Schade Ave., cleve^’ 1. podpredsednik: Frank Okoren ........ 4759 Pearl St., 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Tu« p 3. podpredsednik: Joseph Kovach ........ 132 East White 4. podpredsednik: Anton Krapenc......... 1636 W. 21st Place. ^ 5. podpredsednik: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., -Lfe^ 6. podpredsednica: Mary Predovich ......... 2300 Yew St., - 'ust Tajnik: Anton Zbašnik ............................ AFU BM8'' ^ p Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr................. AFU ^ Blagajnik: Louis Champa ............................... Vrhovni zdravnik: Dr, F. J. Arch ...... 618 Chestnut St., Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., v NADZORNI ODSEK: . Predsednik: John Kumse .................... 1735 E. 33rd St., ^ 1. nadzornik: F. E. Vranichar ....,....... 1312 N. Center 2. nadzornik: Matt Anzelc .........................Box 12. 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr..................... t pjttsD' 4. nadzornik: F. J. Kress ................. 218—57th St., FINANČNI ODSEK: r J. N. Rogelj........................ 6208 Schade Ave., Cie'p Anton Zbašnik, tajnik ..............................AFU John Kumše................................. 1735 E. 33rd St. ^ Frank E. Vranichar......................... 1312 N. Center Andrew Milavec, Jr ......................... Box 18 . GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish .......... 1078 Liberty A ve., gtrab«'*, 1. porotnik: Frank Mikec ................. P. O. Box 237, 2. porotnica: Rose Svetich .............................nenvet 3. porotnik: Steve Mauser..............3511 Humboldt St., 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave-i Nagrade v gotovih Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane el»ne nagrade, ki so navedene v naslednjem: v razredu “D” za S 250.00 zavarovalnine, S 1^® v razredu “D” za S 500.00 zavarovalnine, S 2.50 1 ^('■ v razredu “D” za §1,000.00 zavarovalnine, S 5.00 v razredu “D” za §1,500.00 zavarovalnine, § nagra^’ v razredu “D” za §2,000.00 zavarovalnine, S 9-® n3gf»^' v razredu “D” za §3,000.00 zavarovalnine, S12-® v razredu “E” in “F” za § 250.00 zavarovalnine S -• v razredu “E” in “F” za § 500.00 zavarovalnine S "• ^# v razredu “E” in “F” za §1,000.00 zavarovalnine S ■ v razredu “E” -in “F” za §1,500.00 zavarovalnine S10- v razredu ‘*‘E” in “F” za $2,000.00 zavarovalnine v razredu “E” in “F” za §3,000.00 zavarovalnine §1 Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: drugo leto v taborišče v Ala-i 1 bami, kamor je bil premeščen, s pozdravno karto za očetov dan.l j Ko je bil v Marylandu so mu j s tamkajšnji domorodni komarji] i popili toliko krvi, da so ga še j j po preteku več mesecev smatra- ] li za svojega krvnega očeta. ji ❖ I ( V Južni Ameriki imajo zdaj!’ j poletje in v listih smo čitali,j: da so imeli v Buenos Airesu v , Argentini dne 3. januarja 100; stopinj vročine. Ni čuda, da sej je avtorju te kolone kolcalo. H’ Ameriški pisatelj, naš rojak! ' Louis Adamič, je nedavno na-| I stopil kot govornik na javnem shodu, na katerem je govoril j j tudi ameriški komunist Brow-: | der. To so mu gotovi krogi zapisali za velik greh. Saj je mor-, | da greh; kaj vemo mi, ki rii'smo! j grešni eksperti! In v zvezi s j Item nas zdaj skrbi, kje bosta dobila odvezo naš državni taj-\ nik Hull in naš predsednik Roosevelt, ki sta konferirala z najvišjem komunistom, Stalinom,! v Moskvi, odnosno v Teheranu, in nazdravljala zavezniški Rusiji. Slike nam celo kažejo, da. sta se dala Roosevelt In' Stalin tudi skupaj fotografirati. In llaš predsednik Roosevelt je kari j šest noči prenočeval v ruskem | I poslaništvu, to je v Stalinovi hiši v Teheranu. Krjavelj, brž; prinesi vedrico blagoslovljene! vode! Trije dragi rojaki smo se nedavno odpravljali iz Chicaga proti Clevelandu. Po kratki konferenci v postajni čakalnici smo se tik pred odhodom odločili še za malo okrepčila na po-| staji. Bilo je malo pred enaj-i sto uro dopoldne, ko so bili; vplivi zajtrka že prilično oddaljeni, za kosilo pa je bilo še prezgodaj. Pred nami je bila j precej dolga vožnja, postrežba v jedilnem vozu pa je draga in zaradi velike obljudenosti vlaka zamudna ali celo onemogočena. Neka kil malica pred odhodom bi morda nekoliko pomagala. Pa se je eden odločil za .čašo kave, dva pa sva si zaželela tako zvano sladno mleko s čokolado. Za majhno baro v postajni j čakalnici, preko katere se pro-\ dajajo take ali slične mehke pi-: jače, sta bili dve dekleti. Ne ta-j ko lepi, da bi človek znorel, vendar not hard to look at. Bili j sta zaposleni s postrežbo voja-i kov in drugih potnikov, ki so | prihajali, se naslanjali na baro | in odhajali. Postrežba takih go-j s tov je naporno in monotono j delo. Vedno tuji obrazi in po-| navijajoča se slična naročila, vedno ista nervozna nestrpnost. Na postaji je že tako, da se vsakemu kostumerju mudi in se mu čita nestrpnost na obrazu. Mi trije smo se počasi s kov-I molči pridrsali do prostora ob j bari, kjer smo upali vzbuditi I pozornost strežajk. Ko smo bi-i li zaslišani in smo z vsem rešpektom oddali naša skromna naročila, nam je postalo sko-ro žal, da sitnarimo za nekaj, kar ni absolutno potrebno. Deklica, ki je naše naročilo molče vzela na znanje, se nam je zde- Kdor dandanes kupuje reči, ki jih v resnici ne po- ; trebuje, zapravlja svoje in narodovo premoženje 111 po- j maga k razvoju inflacije. Nekoliko inflacije že imamo in i ta škodijivka 'bo toliko bolj predrzno dvigala glavo, kolikor več nadh zaslužkov bomo brez potrebe zapravili. Večja zahteva po blagu, kateremu niso postavno določene cene, enostavno povzroča draginjo. Vsak^ ve, da čim višje cene mora plačati za razne potrebščine in nepotreb-ščine, toliko manj je faktično vreden njegov dolar. To je ; inflacija. Vsled tega je priporočljivo počakati z nakupi reči, ki jih nujno ne potrebujemo. Po vojni bo vsega do- ; sti, če bo denai, in najbrž po znatno nižjih cenah. Na; kratko povedano, ne zapravljajmo denar;,a, ampak var- 1 ‘čujmo! Poravnajmo morebitne dolgove, od ostanka za- j služka pa si skušajmo kar največ prihraniti. ffc ^ Najboljši sistem varčevanja je nakup vojnih bondov | Zedinjenih držav. Vojni bondi so obveznice naša repub- j like, za katerimi stoji vsa pioduktivna in davčna moč dežele. Vojni bondi so ravno tako varni kot so bankovci, katere izdaja zakladniki department Zedinjenih držav. Boljši od gotovega denarja pa so vsled tega, ker nam prinašajo obresti. Na primer, bond, za katerega smo plačali $75.00, bo po desetih letih vreden polno nominelno vsoto, to je $100.00. Po istem razmerju se obrestujejo bondi nižje ali višje vrednosti. Velika ugodnost sedanjih vojnih'bondov, namreč tistih serij, ki jih navadno kupujemo posamezniki, je v tem, da te jih more vnovčiti vsak cas 60 dni po nakupu. Lastnik bonda, ki je v nujni potrebi za gotovino, ga torej lahko vnovči kadar koli po omenjenem roku. V vsakem primeru bo dobil izplačano pomo vsoto, katero je plačal za bond, in še obresti, kolikor se jih bo nateklo. Nihče ne more torej z nakupom vojnih bondov ničesar izgubiti, ampak v istih varno in obrestonosno hrani svoj denar. ff 9f> ' Dne 18. januarja se je pričela kampanja za četrto vojno posojilo in bo trajala do 14. februarja. Zakladni-ški department Zedinjenih držav želi v tem času prodati za štninajst tisoč milijonov dolarjev bondov. Ta denar vlada potrebuje za financiranje vojne in si ga potom zadolžnic izposojuje od svojih državljanov. Davčni in drugi dohodki ne morejo pokrivati ogromnih izdatkov za vojno, torej si mora v da nadaljne potrebne finance izposodit'. Ta posojila bo po potrebah posameznikov in po dozorelosti bondov odplačevala v poznejših letih. Vojna je bila Ameriki vsiljena in ona jo hoče s pomočjo svojih zaveznic, Anglije Rusije in Kitajske, izve-gti do zmagoslavnega konca. Ako bi bila Amerika v tej A SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) _______________ Nemčije Wilhelm Albrecht Gen- j nant von Rautter, po rodu iz j Vzhodne Prusije, kjer ima njegova rodovina veliko posestvo, j Rautter je leta 1939 postal a-meriški državljan in opustil svoj grofovski naslov, toda leta 1940 se je več mesecev mudil v Nemčiji, kjer se je vežbal za špijo-na. Njegovo delo je bilo zbiranje podatkov o letalih, aluminiju, gradnji ladij, načrtih invazije itd. Svojim zvezam je pošiljal poročila v navadnih pismih z nedolžno vsebino, med vrsticami pa z nevidno tinto pisane podatke. Detektivi so njegova pisma prestregli in zdaj je mož v kaši. A k o bo spoznan krivim, ga čaka smrtna kazen ali pa zapor do 30 let. \ _____ JAPONSKO PRIZNANJE Japonski radio v Tokiju je nedavno posvaril svoje poslušalce, da morajo biti pripravljeni še na dolge in hude boje. Govornik na radiju je povedal, da je japonska premoč v zraku nau jugozapadnim Pacifikom “zrušena”. To je prvo javno japonsko priznanje, da je a-meriško letalstvo nad južnim Pacifikom v premoči. VEČINA SE KRHA Nekdanja velika večina demokratov v poslanski zbornici zveznega kongresa se je močno znižala. Zdaj imajo demokrati 217 sedežev in republikanci 208 sedežev. Štirje sedeži pripadajo trem manjšim strankam in 6 sedežev je vsled smrti ali resignacij izpraznjenih. POTRES V ARGENTINI Preteklo soboto je hud potres ekoro popolnoma porušil mesto San Juan v Argentini. V katastrofi je bilo "Ubitih štiri do pet tisoč oseb in še mnogo več je bilo ranjenih. FAŠISTIČNA ČISTKA V Veroni je bli ustreljen grof Ciano, bivši italijanski zunanji minister in zet diktatorja Mussolinija. Z njim vred do bili u-streljeni še štirje drugi visoki fašistični veljaki. Obsodbo sc izvršili fašistični vojaki. Kazen j so vsi zaslužili, toda ironija u-Isode je, da niso bili usmrčeni za v število la tako utrujena in sita ljudskih sitnosti, da se nam je kar smilila. Na naročena okrepčila ' smo morali potem dolgo čakati, ali se nam je vsaj zdelo dolgo, ker čas odhoda vlaka se je hitro, bližal. Da bi nekoliko potolažili našo nestrpnost, smo se pričeli medsebojno šaliti: “Saj je čedna punca, ampak drži se tako čmerno in pusto, da je res žalostno.” “Ne smemo biti prestrogi sodniki, morda je utrujena ali je slabo spala.” “Kdo bi ji zameril, če se pusto drži, ko mora uro za uro in dan za dnem gledati kake ksihte kot io naši, ali še bolj dolgočasne, if possible!” “Naša naročila so najbrž pozabljena, kot Hooverjeva depresija; morda bodo pripravljena, ko pridemo prihodnjič v Chicago.” “Oh, počakajmo še malo in upajmo, da bo imel vlak zamudo.” Take in slične opazke smo si medsebojno izmenjevali, polglasno, dobrodušno šaljivo in seveda slo-| vensko. Samo za našo lastno za-i bavo, da smo lažje čakali. Toda že po nekaterih teh dobrodušnih opazkah je prisijal ! nasmeh na lica deklet in kmalu j čta nas obe zagotavljali, da ni-: smo pozabljeni in da bodo na-! ročena okrepčila vsak čas pred ! nami. Cena je bila naznanjena in plačilo sprejeto kar z razi-! grano in napol šaljivo vljud-! nostjo. Kot da je posijalo sonce na lica, oči, kretnje in besede deklet. Odhiteli smo na vlak, ker se je res že mudilo. Tekom i vožnje smo imeli dovolj časa za razmišljanja 111 razgovore 111 tam smo začeli slutiti, da sta bili prodajalki mehkih pijač na j bučni chicaški postaji morda i Slovenki, Hrvatici, Čehinji ali Rusinji ter da sta nas razumeli, . ko smo se slovensko šalili med 'seboj. Vprašali ju nismo in ne j vemo, toda mogoče je, saj pravi pesem, da Slovan povsod bra-te ima, in seveda sestre tudi. In slovenski jezik je ključ do vseh drugih slovanskih jezikov. Da ne bo kakega neosnovane-ga jezikovanja, naj pripomnim, da je bila vsa opisana epizoda ■ tako slučajna in mimogredoča, 1 dobrohotno šaljiva in dostojna, da prevzamem odgovornost za-i njo napram vsem upravičenim - instancam. Obenem pa izvajam ■ iz tega moralo, da se vedno iz- - plača govoriti tako, da se nikogar brez vzroka ne žali. Tudi i takrat, kadar govorimo sloven- - sko in mislimo, da nas nihče > okoličanov ne razume. Sploh je )' slovenska govorica tako lepa in - blagovzočna kot “vsi zvončki ) tam v dolini,” in naj bi nam, če - le mogoče, služila le v izraža-, n ju lepega, dobrega, poštenega . in veselo razigranega. Za tako 2! izražanje se je porodila v tistih 1 lepih slovenskih pokrajinah, ki - so danes sicer solzne, toda za-radi svojega svobodoljubnega . in junaškega ljudstva občudo-j vane od vsega sveta, i A. J. T. Pomnite, da vam prihranki, j vloženi v vojne varčevalne . bonde, lahlco čez leta zelo prav pridejo. In, če je katera investi-. cija varna, je varna investicija :■ v omenjenih obveznicah Zedinje- - nih držav. \ §3.00 Za razred “JA” Sl.00 nagrade od člana; za razred "J** ^ razred “JC” za S500.00 zavarovalnine, S3.00 nagrade; za razr^vjroV)^ zavarovalnine, S5.00 nagrade; za razred "JD” za $250.00 1 2Jrx nagrade; za razred “JD” za §500.00 zavarovalnine, S3.00 naSra ^ za Sl,000.00 zavarovalnine, S5.00 nagrade. . g jjj pr' J Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in č člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Amerisk grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po zločine, ki so jih izvršili, ampak za tiste, ki jih niso. Ustreljeni so bili, ker so s sedmorico drugih fašističnih veljakov glasovali, da se Mussolinija odstavi, kar se je izvršilo. Drugih Nemci še niso dobili v roke, ker so najbrž v delu Italije, ki so ga zasedli zavezniki. TEMNA ARGENTINA V Argentini, ki je edina ameriška republika, katera ni pretrgala stikov z nacijsko Nemčijo, postaja diktatura predsed' nika Ramireza vedno hujša. Od-! pravljene so vse politične stran-1 ke, mnogo liberalnih organiza-; cij in listov je zatrtih, radijske I postaje in izhajajoči listi pa so podvrženi ^trogi cenzuri. Ljudstvo Argentine ie na splošno sicer demokratično, toda vladna klika, ki je prišla na površje s ■ silo, izvaja železno diktaturo. • Vse kaže, da je Argentina da- • j nes najbolj nevarno gnezdo na-l j cifašizma na ameriškem kontinentu. SMRT DVOMLJIVCEM P o poročilih iz Švedske j e i Heinrich Himmler, šef tajne po- - licije v Nemčiji, določil smrtno - kazen za vsakega, ki izrazi - dvom, da bi mogla Nemčija v - tej vojni zmagati. Taki dvom-i ljivci so ustreljeni vpričo nji-i hovih znancev, kar naj bi bilo slednjim v svarilen vzgled. Baje je zaradi takih “zločinov” v Nemčiji ustreljenih do 100 oseb 3 i dnevno. Neki zdravnik v okoli-3, ci Berlina je bil ustreljen v - navzočnosti vsega osobja njego-t ve bolnišnice, samo zato, ker se 5 j je izrazil, da je skoro nemogoče, da bi mogla Nemčija zmagati. f CURZONOVA ČRTA i! Vrhovni koncil zaveznikov je - j bil po zadnji svetovni vojni do- - ločil mejo med R,usijo in Polj-i sko na tako zvani Curzonovi čr-o ti. Poljaki so potem z vojaško n silo prisilili Ruse, da so jim pre- - pustili znaten kos ozemlja Ei vzhodno od te črte, dasi so bi- vali tam po ve 1 „e\o'.‘ to je Ukrajino >»l omenjeno tako vo črto, katero ¥ y jjj zaveznikov' sPreJe : Rusom predloži s so najprej spre3® ^ii1 pozneje so pa & . $ H več Leta 1»»’V ' tičnem ossemlju- ^ ^ od Curzonove ji ^ ljudsko štetje, u valo izmed H ^ pd ^ valcev samo dva je I Poljakov. To ste > ^ ^ deno pod P°^s .-^0^ ^ gotovo ni bilo P° $ ^ Dalje se sodi, da ^ ; krajih mnogo 1 ^ kov in drugih . # i prave Poljske- jjjji jajo, da bodoč' - * I jo le tisti kraj1, rp>' v večini; kraji-‘ čini Belorusi in ^ morajo spada« $ raemejitvi Prl Qf.\ ' varja tako 2vaIl3je ta. Vpričo tega umljivo, zakai Je M nje čase dviga i javnosti. Na# . f" I .v , enadaJ . ' gicno, da spa . paj in Rusi slc y j o 1 ies * (NadalJeva™^, . se je v prej ? ij)o V i nem letu P1’1'"’n b>',, j dižave za sta 11 725 inozemcey- , • r\ 1 Č*1 l> k število pri^ Vj 1 Kvota pii*clJ!Uy : držav inozelT',‘'^ ,.J ! polnjena, l>‘ Vsled vojnih mnogih deze polnoma o»e $ $ časno priseli't,j [r ! 1 časno bivanj0. gl’ j bilo dovoljen J-cev. . ■ Značilno Je’ 3i*U 1 riško državi J -I ki so se bile Pjj/ j l nih dežel. ,j, ■ 93 takih pi'oS ji VNITID •tat«* 'bonds A S3 StAMPJ M ENGLISH SECTION OF i ▼ Ojf’c,dl0r9<>n v of the American Fraternal Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS PREPARING for better days AHEAD or Whether the war with Germany ends, as we expect, Boci ?6ar ^.ence> one thing is certain -— fraternal benefit liev' ^ave many new problems to face. We be- the ^ *s none to° soon to consi^er them. Some of to P°stwar problems that the fraternals will be expected “e an active part in solving are as follows: to o t°i'ati°n of the family strength as a social unit, ))e 0niPensate for or to overcome the inroads that have pect upon it by the depression, the war and its ex-^".^termath, and conditions of modern living. 'tif *n§' *n Providing more young people with activ-responsibilities that will, tend to fit them for a H)i adult life as citizens. Fraternals have been Past f ^ *n ^1!'s work to an increasing degree during the *ye or more years. ehii^ng the community to best serve and protect its eve^°-rk*n£ with officials of the local community in °Ping a mental hygiene program, the need for which Went in the prewar period and is likely to increase and after the war. of,a 0oPei'ating with local services in the rehabilitation . .e handicapped during the war. •^ling in making a community asset out of leisure nci'eased from reduced working hours. Var ' *n P.ians that should be made now to meet u°us relig ;ious needs of the postwar community. ^ii'eeSe are hut a few of the postwar problems which cial qv the mobilizing and co-ordination of the so-%ted Qf economic forces of every community in the iotyg j^ates and Canada. It is essential that these things i^ that ^Ven serious, organized consideration to the every town and city -— every community of any most efficient use of its resources in the j ferity ance after the war of a stable and enduring pros- o*a^.erna^s desire to live up to their name and heri-n ’ le ls a civic opportunity and duty. prW —Fraternal Monitor Thought For The Day jl^Wen a nai,S'ht but CONFIDENCE dwells within thee (ioWthen011 d0st extinguish thy candle at nightfall, then |! w-r°W ^10u shah arise from thy cot vibrant and i» : sheer joy of waking from thy dreams to i0rd| that life is REAL — AND -THINE TO ENJOY!” •jP —Deciphered from an early scroll. March of Dimes Campaign of tu0*1 °f Dimes> the ;f J % j,pl; “common man” to iJ"j| \ • eve human suffering, 'fjkk taking- its ’ 1944 ap- ; U X thp0?1- now lmtil January ' SfVpii lrthday of President ^ of ; ’ himself a former vic- e 5 N* 7ntile Pai'alysis- the Ifj 7«thp evei'y community »r'Sji Ve j °')r)0l’tunity to do their the fight against this # > disease. et fj |jWf 1 e Paralysis is no re-h^^Persons; it strikes rich and poor, alike, leaving its mark on the helpless victim. Yet, through the research and the educational work of the National foundation for Infantile Paralysis, the menace of this enemy 'on the home front gradually is being reduced. The March of Dimes insures that this progress will be continued. The March of Dimes is your chance to relieve human suffering. Give now! Give generously! Give all you can! Join the March of Dimes! News of Lodge 44, AFU, Barberton, O. Barberton, Ohio — The St. Martin’s Lodge No. 44, AFU will hold its regular monthly meeting this Sunday, Jan. 23, 1944 at the Domovina Hall at 2 p. m. All members are hereby invited to attend. At the annual meeting the following officers were elected: John Yentz, president; John Klančar, vice-president; Alice Zalar, secretary; Anna Novak, treasurer; Joseph Kriza j, recording secretary, and John Opeka, Frank Poje and John Klančar, auditors. At our November meeting a motion was passed levying a special assessment of one dollar ($1) for every member insured for sick and death benefits and 50 cents for every member insured for death benefit only. There are still a few members who have not paid this special assessment and they are asked to do so as soon as possible. Brother Anton Gerbic is on the sick list and I would appreciate it very much if some of our lodge members living nearby would visit him occasionally. Sister Jennie Usnik recently underwent an operation and is now convalescing at home. Although she is still under doctor’s care she has reported herself well. Brother John Misich recovered from the flu and is back to work. Brother Jacob Novak Sr. is recuperating from a goitre operation and is also on the sick list. All members living close to Brother Novak please pay him a visit. With gas rationing and working overtime it is l'ather difficult to visit members but with every member’s cooperation we can accomplish same. In conclusion I wish all AFU members a happy New Year. Fraternal regards. Alice Zalar, Sec’y Lodge No. 44, AFU Barberton, Ohio News of AFU Yanks apredek Notes The Napredek Lodge No. 132, AFU of Euclid, Ohio held its lodge meeting Jan. 14, 1944 at the Slovene Society Home on Recher Ave. The installation of officers took place, Bro. Jacob Gruden Sr. presided at the installation ceremonies. The new officers are Ludwig Prosen, ■president; John Tanko, vice-president ; Adalyne Cecelic, treasurer; . Mrs. Ann Prosen, recording secretary; John Cecelic, secretary and A. Slopko, president of the auditing committee. Following the meeting a social was held. One of our auditors, who is also the armed forces reporter, was rushed to the hospital for an emergency operation. He is Bro. Frank Chukayne. We all wish him a speedy recovery. I also wish like to have the members who pay their assessments by check to take special notice of this item. Enclose 10 cents more with your dues, as the bank charges me for cashing the checks, money orders or bank drafts. We sent Christmas cards to all our members serving in the armed forces, those of course, whose addresses we received. When one of our members in the service changes his address, please let us know so they can receive the Nova Doba without missing any edition. There are a few calendars left and anyone wanting one Pvt. Joseph Drenik writes to us notifying us of his change of address. He writes; “Since I’ve been on the Isthmus of Panama I have been regularly receiving the Nova Doba. I hope it will also follow me to my new address. It’s a great paper and I hope it will be bigger in the year of 1944.” His new address is as follows: Pvt. Joseph G. Drenik, 33255112 Bty. I 4th C. A. APO 826 c/o Postmaster New Orleans, La. ★ ★ Victor Slavec’s sister Ann Slavec of Lafayette, Colo., sends us his new address. She adds: “Victor is serving in the U. S. Navy somewhere in the South Pacific and he hopes to get the Nova Doba at his new address. Two of my brothers met in the South Pacific on New Year’s eve. They were Vic, who was just transferred to this island and Frank, who had been stationed there for a year. Frank is in the Army Air Corps. “After their first meetirfg on New Year’s eve they met again and then Frank got his orders to come back to the states. Now that he is back in the states he hopes to be home on furlough soon. “We all hope that someday Vic will meet another brother, Joe, who is in the Navy and also somewhere in the South Pacific.” Thank you for the interesting letter, Miss Slavec. Friends are asked to note Vic’s new address : Victor Slavec F 2C, 876634 Staff Commander, 3rd Am-pribious Force c/o Fleet Post Office San Francisco, Calif. ★ * Last week we published a letter sent by Mrs. Henry Bokal which told us of how her husband, Henry, met his buddy, Tony Malovasic, in England after 13 months. Tony, as many Clevelanders know, was the leader of the Blue Jackets Ox--chestra. Henry wrote his wife another letter dated Dec. 26th in which he told that he had an eight-day fui-lough and spent it with Tony who played for the Red Cross every evening. Henry helped him out by playing the drum while on furlough in England. They played and sang Slovenian songs and had one swell time. Henry writes that Tony plays as well as ever and that he is as well liked in England as he was back home. Mrs. Bokal continues, “Yesterday I was informed that Mrs. Malovasic received the sad news that her son, Tony, was reported as missing. Somehow I feel that he is still alive and well and that soon we shall hear that he is all right. In the meantime we’ll keep on hoping and praying that this may be true. I wish I didn’t have to add this last paragraph as it is a great blow to all of Tony’s friends. We’ll keep on hoping that God will be merciful and that Tony wall get through OrK.” I know that all AFU members hope, as Mrs. Bokal does, that Tony will be all right. News of Collinwood Important Notice for AFU Yank, Rudy Boosters Members of Lodge No. 182, AFU can have it for the asking. Fraternally yours, John Cecelic, Sec’y Lodge No. 132, AFU Euclid, Ohio When the New Year was but an hour and 10 minutes young, a stalwart soldier stepped off the train at a Cleveland depot. It sure was a surprise to see Staff Sgt. Joe “Chub” Champa home on a furlough. (Joe kept this leave a secret.) The happiest part of it was that he came home from a battle-torn section. The two plus years Joe has been in service have not changed his appearance outside of a few lost pounds. Before volunteering his services, Sgt. Champa was well known in the Collinwood Boosters Lodge, mainly in baseball and bowling. You’ll recall he was the guy who used to burn up the Collinwood streets with his motorcycle. When making the rounds, Joe paid us a visit and it certainly was interesting to listen to his experiences. The Sergeant’s greatest wish is to see his brother, Bill, who is a Corporal somewhere in Italy. Bill is also a member of our lodge. John “Trosky” Urbančič was seen home on furlough. Trosky was very active in the Booster’s social activities and also roamed the center field for our baseball team. Lud Laurich, who is sationed in California, sends holiday greetings to all. These fellows and other members of the AFU threaten to open up the town when they come home together. Other AFU members in service from our community are Rudy “Farmer” Agnich, Stan Barba, Henry, Tony and Armin Bokal, Bill Struna; Frank and Gus Fortuna, Minnie Nachtigal, “Curly” Baraga, John Grubišič, Tony Baraga, Patsy and Frank Krall, J. P. Jevnikar, Morris Debenak and others I can’t just recall offhand. So we say: You fellows just come home in a bunch and we’ll help you paint the town red. Until next time, good luck and more and hap pier furloughs! John Laurich Lodge No. 188, AFU Cleveland (Collinwood), 0. AFU Sailor-Student Wins Art Award At College John Kapel of Cleveland, Ohio serving in the U. S. Navy, who is now a V-12 student at Ohio Wesleyan University won the highest award in. a competition for drawing students. His original designed was used and the students from all the art classes cooperated in executing the design. The design was used on the front windows at Lyon Art hall at the college, representing stained glass windows with the Christmas theme. On the first floor are two windows in which, Mary, Joseph and the Christ Child are depicted. Directly above on the second floor are two angels and on the third floor is the star. Prof. Eugene McFarland, head of the art department, said that because of the success of this year’s project, this will become an annual custom. Johnny Kapel is the son of Brother John Kapel who is secretary of Lodge No. 71, AFU of Cleveland, Ohio. Pittsburgh, Pa. — At our last monthly meeting, Dec. 26, 1943 the elections of officers was postponed until the next meeting which will be held Tuesday, Jan. 25, 1944 at 8 p. m. at the home of the lodge secretary, 4917 Hatfield St. and unless you and the rest of the members attend this meeting, we cannot get any further ahead with oui> plans than we did at the December meeting. A lodge that has 57 members should, have more than six or seven members electing its officers. It’s all well and good to say you are satisified with things as they are, but don’t you think you could come to the meeting and see whether others are as satisfied as you. Maybe you could make up your mind better, if there were a group of members together. Don’t forget the next meeting date—Jan. 25, the time— 8 p. m., the place—4917 Hatfield St. Members not attending this meeting will be dealt with according to the By-laws. Only members on the sick list are exempt from attending this meeting. Mary L. Bodack, Sec’y Lodge No. 1S2, AFU Pittsburgh, Pa. Tisovich, Falls In Battle In Italy Cleveland Slovenes to Hold Fifth Annual Ball for Polio Benefit The Cleveland Slovenes will again hold a “President’s Birthday Ball” on January 30, 1944 at the Slovenian National Home on St. Clair Ave. The proceeds will go to the National Foundation^ for Infantile Paralysis. This is the fifth year that the Cleveland Slovenes have sponsored this event. The National Foundation has made great progress in research to curb this dreaded disease which strikes young and old alike. You can help by donating to the “March of Dimes” and by attending the “Birthday Ball” on January 30th. This fund should have your complete support and every community should do its share in helping to stamp out this dreaded disease. Let’s all plan to attend the dance on Jan. 30th at the Slovenian National Home. Let’s dance so that others may walk! F. J. E. Ely, Minn. — The members of Lodge No. 200, AFU who did not attend the annual meeting in December, are hereby notified that the following new officers were elected: John Otrin, president; George Peternel, vice-president; Joseph A. Mer-tel, secretary; Frank Golob, treasurer; Andrew Pirc, recording secretary; Mike Cerkovnik, president of the auditing committee, and Ignac Fink and Jacob Kunstelj, auditors. The lodge medical adviser is Dr. J. P. Grahek. Since the AFU convention will be held this year in August, and since the by-laws will have to be changed in certain ways, our lodge elected five members who will meet to discuss these changes and recommend certain changes. If any member has any suggestions in this regard he should offer them at the meeting personally or write a letter about them. The bylaws committee will try to act upon all suggestions. The results of war reach into every community. Our member, Charles Tisovich Sr. received word from the War Department that his son, Rudy Tisovich, fell in battle in Italy. It is understood that this sad news deeply grieved the father. The deceased Rudy Tisovich was a good lodge member as are all the rest of this family. He was a good worker and was well known for his good work as a lumber truck driver. For two years he was an Ely, Minn, city alderman. He was beloved by all who knew him. May his memory live on and to his survivors, we offer our sincere sympathy. Fraternal regards. Joseph A. Mertel, Sec’y Lodge No. 200, AFU Ely, Minn. Important Notice to Cardinals! Struthers, Ohio — Members of Lodge No. 229, AFU are hereby notified that the meeting date for the Cardinal’s Lodge has been changed to the SECOND Sunday of the month at 2 p. m. It was decided at the last meeting that this is more convenient to all. Jennie Millosin, Sec’y Lodge No. 229, AFU Struthers, Ohio "BUT I'M REASONABLY CONFIDENT, MATER,THAT EMILY POST WOULD APPROVE N^Vi/C AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ___________ 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Prank Okoren.......... 4759 Pearl St. Denver, 16, Colo,: 2nd Vlce-Pres’t: P. J. Oblock......RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ________ 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ........... 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ....... 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vlce-Pres’t: Mary Predovich .... 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik...................AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr ; AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa .............................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Offl Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave.,Cleveland, 3, O. TRUSTEES: President: John Kumse_______________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar_____________1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc __________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.___________________Box 185, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress______________________218—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj....................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary __________________________AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse ______________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar________________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr._________________________________Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish ____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec ............... P. O. Box 237, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich -------------------------- Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser .........3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. tth Judiciary: Ignac Zajc__________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. s. <*r... r ■ S u .. . Wd I , ■ • •• - >■•.. ■$. m . S % I- i* Judge Gun+her Joins the AFU I JPO-SS and SANC Chicago AFU Liberty Mass Meeting Bell Bowling League Pittsburgh, Pa. — The Slo-j venes in Pittsburgh and Western Pennsylvania are invited to attend the mass meeting which is being sponsored by the Slovene American National Council and the Jugoslav Relief Committee located in Western Pennsylvania, on Sunday, January 23, 1944 at 2:00 p. m. in the Slovene Auditorium at Pittsburgh. A number of notable speakers who are outstanding leaders among the Slav people will appear on the program. Mr. Et-bin Kristan president of the! SANC organization will be thej principal speaker. Mr. Zlatko Zalokovic,. president of the Croatian National Congress, will represent the Croatians, Mr. J. N. Rogelj, vice-presi-dent of SANC, and publicity director of the JPO organization, Judge Blair F. Gunther of Allegheny County Court, and chairman of the board for the American Slav Congress, are other speakers invited to attend and speak. Mr. John Kvartich, president; of the SNPJ Federation of Western Pennsylvania, Rev. M. F. Kebe, treasurer of the local SANC committee and Mirko Markovič, a Serbian representative, are the local speakers invited to participate. These speakers will no doubt present and make known many interesting facts concerning the Slavs in battle-torn Europe today. The Prešeren Singing Society will present a number of popular Slovene songs as entertain-' ment for the afternoon. We urge that each and every American-Slovenc in Pittsburgh j and surrounding territories make a date to be with us that day. It will be well worth your I time to attend and support a! movement that is being pro-! moted on behalf of our Slovene people. Remember the date: January t’s in the air. You can feel it, every time the Axis is struck. This is the climax year, the year of decision. In history, 1944 will be the big year of the war—every stroke for victory counts more now. That’s why it’s vitally important for every American to be at his post, doing his part right now. You, personally, have an important job in winning the war —buying War Bonds. It’s not glamorous—no, not even a sacrifice, really, because you are only lending your money, to be re- turned with interest. But it is essential to complete victory. Your part in this year of decision is at least one extra $100 Bond, above your regular Bond buying. That is your minimum individual quota. But don’t stop there. Remember wars are won only by all-out effort. So buy $200, $300, $500 worth—buy more than you can afford. And buy your Bonds ivhere you work —at the plant or at the office. Your country is counting on you—let’s make the year of decision OUR year! Judge Blair F. Gunther recently joined the American Fraternal Union, and is a mem-, ber of Lodge No. 12, Pittsburgh, Pa. The Judge is of Polish ex-j traction, his father’s family came from Germany. The father, John Gunther, was born at Nowasacz, Poland, and came to this country in 1901. He first was a coal miner in Cambria County, later operated a hotel at Hastings, Pennsylvania where the Judge was born 40 years ago. His mother Amelia Krzystyniak was born in Nowa torg, Poland, she arrived in American in 1902. Judge Gunther got his schooling in the Hastings public schools, a Barnesboro parochial school, St. John Kanty College in Erie and Duquesne University Law school. He has been in Pittsburgh since 1924. Judge Gunther’s principal concern has been the Slavic organizations. He is a former president of the Polish National Alliance here and since the war started, was one of the leaders who organized, with government blessing, the American Slav Congress, with which the AFU is affiliated. He was the first president and now is chairman of the board of directors. Uncle Sam’s Corner hfffiiiuiP Make Your Telephone Cd1* Short: ^ A large telephone comP- estimates that tully °3>uu phone calls are made i'e£ar various phases of the c°n* r tion of an average ship-war industries need ope11 ^ phone lines for their "°r u Mr. and Mrs. America are a _ to make their telephone short. We are also aske to call long distance ^ the hours of 7 to 10 P-at that time the boys an^ ^ m the service are li'e.e t(, home regarding fiu'l011^ ^ If the long distance call tf ^ necessary, conversation s^., be limited to 5 minutes-you all cooperate? Tokens to Assure Even » Keel: hle K Housewives will & 8 jjf buy about the same a^° rationed processed t°° s’ tK and fats as at present ^ new ration token' plan effective Feb. 27, the Price Administration in^ ington disclosed this Ration buying P°'ve| ^ ad-kept on an even ^ee justing point values veiJ ly at the time the toke'1, jj|i into effect, the OPA 0 said. ed j When stamps are $ War Ration Book 4 u« ^ ration token plan, . ‘ have a value of 10 P0111 pfjw regardless of the nun1 e j,* ed (411 them. 'If, f°r 1 ^ c* an item js 15 points • give the merchant t"°c|liln» I and receive 5 tokens or, give one stamp an . # * * Nurses Receive Medd8' ,fl # Nurses are reward® ^ |1 war for their service-’ ^ armed forces. Two A^ have won the Soldiei two air evacuation nul $ earned air medals, 01 jj/ nurse wears the five have been awal ; gion of Merit, and ptf nurses who served on v j are entitled"to weal ^ citation bar given to of the Philippines. V 1,5 j. I j Save Your Waste P^P^^j One of the many J paper is that con*'‘i(ie o1' ‘i blood plasma are nia per. Your waste Pal’e,,0 ed! Americans al . f to save their Chr‘Lfli 'H cartons and turn ^ryj paper dealers. Sa\e paper and lielp An’e eff°rt! * * * J, ‘LET’S ALL ATTACKr IW1 & r The army _ has c ^,4 i rescue of shivering ^\ijf ^ the North woods J , i«t 117,000 suits of he $*[/ { wear. Release by t*u duction Board waS''Lii/# an SOS from loggers were endm1'1^}/ because of underwe*1' j> * =? !? f,‘ J ______ Customer: Let ^ winter underwear. ^4 Clerk: Yes, s'r’ j / would you like th®* ^i1 ^ ■ Customer: Say. ^ 11 to rent them, I 'vS them ! * k I in This sticker in your window menns you have bought 1th War Loan securities. Ze%M BACK THI ATTACK This space is a contribution to our country by ora Doba OUT ENUMCLAW WAY By Mary G. Balint Or drive, or dance, or prome-i nade, • But the farmer feeds them all. • ' • ■ 1 . . The workman wields his shiny tools, The merchant shows his wares, The aeronaut above the clouds A dizzy journey dares. But art and science soon would fade, And commerce dead would fall,, If the farmer ceased to reap and sow, it ’ t For the farmer feeds them all. Since our theme today is agriculture, we would like to point out the tremendous pro-! ; ducing power of American agriculture. When this war is over, i when peace comes once again1 !-and as we stand on the threshold of a new era, future farmers of America will not need to face a reduction of crops, J regimentation or pariety in payments. Science and industry! will take care of that as the I abilities of chemistry to transform raw products of the soil! into industrial usefulness will' devise thousands of things men| can use. Here are a few illustrations. Three gallons of nature’s perfect food, milk, will give us the following: The first! gallon we drink, eat is as cheese or spread it on bread. From another gallon “Chemurgy” or chemistry at work would give us a knitted sport suit, a felt hat or a sweater. The third gallon would make bathroom or kitchen fixtures, lamp shades,j paint, billard balls, glue and j even piano keys. Growing piano j ' keys sounds fantastic. When a cow eats grass she! ; converts it into milk, leather, ' beef. The result of « sheep eat-jing grass is wool and an elephant eating the same grass t . turns it into ivory. So when Jwool or ivory is made out of milk, it is merely processing grass. Do you say that is in-I credible? Henry Ford said, “1 1 forsee the time when industry .—shall no longer use up the' 4 Cash Awards I mines which were ages in the ! making, but shall draw its material largely from the annual 1 produce of the fields. The time is coming when we shall grow! most of an automobile. The time is coming when the farmer, in addition to feeding the nation, will become the supplier of the materials used in industry.” / In an address delivered before the National F.F.A., Howard Barlow of Bear River High School of Tremonton, Utah, I said in part, “We must look at farm products not merely as food, but as chemicals which ! cun be compounded into the finished products of peace or| wartime industry. Through I chemury we have found the way to convert a greater portion of things farmers raise into things people use. This opens an ever ! expanding market to the farms limited not by human appetite but only by the purchasing power of the nation. Much of the 1942 crop of soy beans from j fourteen million acres is being used in industry and war j plants. From this wonder-bean come many things: oils for enamel, paints, water-prooi goods, glycerine and explosives, and numerous hard, tough plastics used to make hundreds oi I vital airplane, tank and war-] ship parts.” Chemists say the rubber I shortage situation will be alleviated through chemurgy’s a bi 1 -j'ity to convert milkweed, cactus, I guayule, and yes, even lettuce ! and wheat into rubber. We I could go on and on but time and i space do not permit. So looking; at the farmer from our side ! makes him a pretty important addition to our welfare. i I couldn’t sign off without giving you the “Agriculture Blues”: If breakfast were slimmer, My lines would be trimmer. My hips wouldn’t bunch 1 If I’d pass up the lunch. Judge Blair F. Gunther Judge Gunther is one of the most engaging and refreshing personalities 011 the local political scene. He is fitted for his job in what sometimes has been called “the poor man’s court”) by a tolerant disposition, excep-j tional patience and a well developed sense of huAior. In his effort to make the County Court useful and convenient for small-fry litigants, the judge aims to scotch and saying in legal and political circles that the Court is a shelter for lazy lawyers. • F. J. Kress, Pres. Lodge No. 12, AFU| Pittsburgh, Pa. Farmer: “And how’s Lawyer Jones doing, Doctor?” Doc: “Poor fellow, he’s lying at death’s door.” Farmer: “That’s grit for ye —at death’s door and still lying.” ■ I could be thinner If I’d go without dinner. If I ate hot at all My waist would grow small, If I’d cut out the drink My tummy would shrink, My curves would be lost At simply 110 cost, But at the noon hour, Where is my will power? When diliner draws nigh I find some alibi. And forget all the curves When I see the hors d’oevres Then later 'tis found I’m a hamburger hound! So why should I worry And suffer and skimp? I’d rather be happy And look like a blTmp! Mary Balint, Sec’y Lodge No. 162, A-FU Enumelaw, Wash. The American Fraternal Union pays awards for newly-enrolled members in both departments. They are as follows: The awards are as follows for the Adult Department: For Plan “1)” insured for $ 250 death benefit, $-1.50 award: For Plan "D” insured for $ 500 death. benefit, § 2.50 award; For Plan “D” insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 award; For Plan "D” insured for SI,500 death benefit, $ 7.00 award; For Plan “I)” insured for 82,000 death benefit, $ i),00 award; For Plan “D” insured for $3,000 death benefit, $12.00 award: For Plan *’E” and “F” insured for S 250 death benefit, $ 2.00 award; For Plan “F.” and “F” insured for S> 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and "F” insured for SI,000 death benefit, $ 6.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, S10.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12.00 award; For Plan ‘E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new juvenile members: For Plan “JA” S1.00 award; for Plan "JB" $3.00 award; for Plan “JC” for $500 insurance,*$3.00 award; for Plan “JC' for $1,000 insurance, S5.00 award; for Plan ‘'JO” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan '“JO” for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members hi the adult or juvenile departments of the American Fraternal Union arc entitled to these awards. The awards will be paid when the new members' have paid six monthfi dues. Shop early! Avoid the last: minute rush! Only 23 shopping days, etc., etc. No, this isn’t ai pre-holiday memorandum but| advice to the gardeners. This is i the time to order your garden seed. Last year many gardens; were delayed for the simple) season that too many gardeners j were trying to get seed at the same time—at planting time. Dealers were overwhelmed. They were caught shorthanded. So to relieve the jam, order j now. Then too, you know, the! early bird get the first choice in varieties. Your favorite variety may be sold out if you are a Johnny-come-lately. So shop; early! Avoid the last minute rush. — Say what brought all this on? I’ll tell you. The weather out here has been so| warm and lovely, spring is in the air, We’re already looking for new sprouts on trees. The grass is getting green, violets are blooming, and just today I saw a sure sign of spring;— daffodils. Sh-h, don’t tell, but the daffodils were in a florist shop. ¥ S ❖ ! Since this is the year of elec-i tions, since this is the season i | of gardens and since my brain ! child has spring fever, how ! about a few quotes? This one should be very much in line: THE FARMER FEEDS THEM ALL | The politician talks and talks, ! The actor plays his part; i The soldier glitters on parade, The goldsmith plies is art. The scientist pursues his germ, O’er the terrestial ball. The sailor navigates his ship, i But the farmer feeds them all. r * \ The preacher' pounds his pulpit desk, Brokers read their lengthy tape, The tailor cuts and sews his cloth To fit the human shape. The dame of fashion, dressed in silks : Goes forth to dine or call, At the bowling meet last Friday evening, two teams won three games apiece. Golenko’s Maryton Cafe beat Hujan’s Tavern team and Gottlieb’s Florists beat Spolar’s Fox River Hotel team. Individual high game bowlers were Louis Dol-movich with 186, Andrew Stopar, 185 and Louis Andreasich, 177. Three game high were Louis Andreasich, 505, Louis Dolmovich 490 and Andrew Sto- ✓ J par, 480. Walter Jingle bowled over pins 6, 5 and 4 which is something which isn’t done every game. Next Friday we will bowl ac-| cording to the following sched-i ule: Hujan Tavern’s against the! Fox River Hotel team and' Maryton Cafe against Gott-i lieb’s Florists. All teams hope: to win. You are cordially invited to watch us bowl every Friday evening at 7:30 p. m. at the South-West Bowling Alleys, Blue Island Ave. and 18th St. Standings January 14, 1944: W l' Gottlieb Florists .... 28 17: Maryton Cafe ......... 26 19 Hujans Tavern ........ 20 25; Fox River Hotel .....* 17 28 Team High Three Games: Gottlieb Florists........... 1857 Maryton Cafe ............... 1745 Fox River Hotel ............ 1709 Team High Single Game: Gottlieb Florists............ 681 Maryton Cafe ................ 638 j Fox River Hotel ............ 608 Individual High Three Games: Dolmovich, Louis ............ 556 i Bruckman, Max ............ 538! Gomilar, Joseph ............ 531! !Individual High Single Game: Gomilar, Joseph ............. 222 Dolmovich, Louis ............ 212 | 1 Bruckman, Max ............. 210 John Gottlieb, Sec’y : 23, 1944. Time: 2:00 p. mJ ! Place: Slovene Auditorium.! ! Help us to make a success of j this meeting. F. J. Kress, Pres. JPO Committee, No. 121 NOVA DOBA, JANUARY 19, 1944 poljski meji in na nekaterih krajih so jo že prekoračile. To pomeni, da po vseh sedanjih znakih soditi, bodo Rusi tisti, ki bodo Nemce pregnali iz Poljske in jo osvobodili. Zamenjna poljska vlada, ki vedri v Londonu, pa se je zadnje čase repenčila, kot da bi morali Rusi njo vprašati, če smejo prepoditi Nemce iz Poljske. Pri tem je bilo mnogo poudarjanja, da mora bodoča Poljska po tej vojni dobiti • tiste meje, ki jih je imela pred vojno. To pomeni, da bi moralo ostati v mejah bodoče Poljske več milijonov Belorusov in Ukrajincev, ki so po krivici in nasilno prišli pod poljsko oblast po zadnji vojni. Rusi seveda v kaj takega ne morejo pristati, ker logično sklepajo, da spadajo tamkajšnji Belorusi v belorusko sovjetsko republiko, Ukrajinci pa v ukrajinsko sovjetsko republiko. V zvezi s tern je značilno, da vrhovni koncil zaveznikov leta 1919 tistih po pretežni večini beloduskih in ukrajinskih krajev ni bil prisodil Poljski, ampak jih je prisodil Rusiji. Tiste kraje so si proti volji zaveznikov prilastili Poljaki s silo, ko je.bila po vojni in revoluciji izčrpana Rusija preslaba, da bi bila to preprečila. Zgodilo se je ))i'ibližno tako, kot se je zgodilo z Reko, katero so zavezniki po zadnji vojni na odločno zahtevo predsednika Wilsotta prisodili Jugoslaviji, pa jo je z vojaško silo okupiral blazni laški pustolovec D’Annunzio ter jo oddal “materi” Italiji. Zavezniki se zaradi tega niso hoteli spuščati v vojno z Italijo in istotako se niso hoteli spuščati v vojno s Poljsko zaradi ozemlja, ki ga je uropala Rusiji. Zavezniki, ki so po zadnji vojni črtali meje držav, so bili prav gotovo bolj naklonjeni Poljski kot Sovjetski Rusiji in pri črtanju mej niso okrnili pravega poljskega ozemlja; Rusiji so prisodili le tiste kraje, ki so ji šli po pravici. Del Belorusije in Ukrajina pa so potem Poljaki s silo odtrgali Rusiji. In za tiste kraje se. gre v sedanjem rusko-poljskem sporu. Pretekli teden je sovjetska vlada podala izjavo, da je pripravljena prepustiti bodoči Poljski vse kraje bivše poljske republike, ki imajo pretežno poljsko prebivalstvo, kraji pa, ki imajo pretežno belorusko ali ukrajinsko prebivalstvo, pa da pripadejo Rusiji. Taka razmejitev bo v soglasju s tako zvano I Curzonovo črto, ki so jo bili leta 1919 določili zavezniki in I ki so jo potem Poljaki s silo | spremenili. Taka razmejitev bo ' tudi v popolnem soglasju z Atlantskim čarterjem, ki določa, da se meje ne črtajo v nasprotju z željami prizadetega prebivalstva. Milijoni Belorusov in i Ukrajincev, ki so jih bili Poljaki po zadnji vojni s silo spravili pod svojo, oblast, pač ne bo-i do marali iti nazaj pod poljsko j vlado. Tako bo pošteno zado-I ščeno jezikovnim razmeram na rusko-poljski meji, prav kot mi Slovenci hočemo, da se pravično uredi bodoča*meja med Jugoslavijo in Italijo. Ruska vla-! da je s svojo gori omenjeno iz-i javo pokazala, da je voljna ; upoštevati določbe Atlantskega j čarterja. Tako so pota “nerazumljive” Rusije. ' t®§ VLOGE v tej p080jilnici zavarovane do S5.000.00 po Federal Savings & loan Insurance Corporation. Washington, D. C. Sprejemamo osebne In društvene vloge LIBERALNE OBRESTI St. Clair Sarinas & Loan Co. C235 St. Clair Avenue HEnd. 567» Pressa, datirano 14. januarja, j javlja, da so bili jugoslovanski j partizani prisiljeni se umakniti \ iz Jajca, svojega začasnega glav-': nega mesta v Bosni. Pridružili I 30 se partizanskim četam, ‘ki so i v ostrih bojih z Nemci med s Banjo Luko in Prijedorom. Hu- J ] di boji med Nemci in partizani 1 se vrše v Sloveniji, v Hercego- j ■ vini in blizu Dubrovnika v Dal- j > maciii. i ( Po poročilih v začetku tega; ^ tedna se je zadnja velika nem-;, ška ofenziva v Bosni izjalovila.; ( Na raznih krajih so prešli v o-!, fenzivo partizani. Materialno! pomoč dobivajo partizani od za- ; veznikov iz Italije v vedno več-L jih količinah in domneva se, daj ■ bo v bližnji bodočnosti prišlo; neko število zavezniških voja- i kov partizanom na pomoč. ■ | i RAZPRAVE O SLOVANIH (Nadaljevanje s 1. strani) Na primer v velikem dnevniku i New York Times smo nedavno!' čitali precej obširno in simpa-j tično razpravo o Rusih in dru-: gih Slovanih, člankar tam na-| vaja, da se smatrajo za prvot-i no domovino Slovanov kraji za-j ! padno od Kijeva v Rusiji, obj | gornjih tokih rek Pripet, Bug | in Dn j ester. Od tam so seSlo-! vani razširili proti severozapa-! du do Labe in skoro do Rene, j proti jugu na Balkan in proti I vzhodu v sedanjo Rusijo. Clan-| kar tudi omenja, da izmed vseh! ■ Poljakov jih je 10 odstotkov v| I Ameriki, Čehov pa celo 15 od-j j stoikov. Omenja tudi razna ve-i j lika ameriška mesta, ki imajoj 'mnogo slovanskega prebival-j stva, kot New York, Chicago, i Pittsburgh, Detroit in Cleve-; land. Značilno je, da priznava, | da je mesto Cleveland največ je j ! slovansko mesto v Zedinjenihj i državah, kjer da je najmanj! I 25% vsega prebivalstva slovan-j iškega pokolenja. Po našem J j mnenju je ta odstotek še znat-j no višji. 'U V listu' Cleveland . Press smol ! nedavno čitali zanimivo razpra-j |vo o pomenu ruskih krajevnih! | imen, ki se vsled vojne pogo-j stoma pojavljajo v tisku. Ime žitomir izhaja od žita, Orel je ptica (Eagle), Rovno je ravni-j na ali planjava. Grad, gorod ali grodno pomeni mesto, torej je Leningrad Leninovo mesto, Stalingrad Stalinovo mesto, Novgorod Novo nfesto itd. Velikie Luki pomeni Velikega Lukata ali pa Veliko čebulo, Belaia Cerkov je Bela cerkev, Ukraji-I na pomeni obmejno ozemlje, j j Dubno pomeni Hrast ali Hrast-1 je (Oak). Razlaga imen je se-, ; veda podana v angleščini, ki pa ■ je za naše razumevanje večino-1 raa nepotrebna, ker iz ruskih : imen največkrat lahko brez tež- koč uganemo slovenski pomen. ----------- POTA NERAZUMLJIVE , RUSIJE (Nadaljevanje s 1. strani) I j stene pa lahkoverne ljudi, da ji vedoma ali. nevedoma služijo. In ti kupljeni ali pa zavedeni glasniki fašistične reakcije porabijo vsako priliko, da z zavijanjem, potvarjanjem dejstev in pretiravanji blatijo So-; vjetsko Rusijo in ji pripisujejo slabe namene. i Naj novejše potrdilo gori o-. men j enega imamo v tako zva-nem rusko-poljskem sporu glede bodočih mej med Rusijo in j j Poljsko. Vsa Poljska je bila od leta 1941 naprej zasedena po Nemcih in nikjer niso Nemci, bolj grozovito postopali z do-: mačim prebivalstvom kot na I Poljskem. Ruske armade so danes ponekod že na bivši rusko- i - — WHERE THE FUEL GOES A MECHANIZED DIVISION 1 burns up 18,000 gallons of gaso- ! line in 1 hour of combat. — ] FINANČNO POROČILO I Združenega odbora južnoslovanskih Američanov 'i Združeni odbor južnoslovan-j skih Amerikancev je pričel svojo aktivnost kmalu po njegovi, ustanovitvi ji dne 7. avgusta i 1943, in od tedaj do konca leta1 so dohodki in izdatki znašali j sledeče: Dohodki: Prispevki raznih organizacij, društev in posameznikov, vključivši prispevke nabiralnih listov ................$19,867.00 Za Titov portret ............. 44D.25 ; Za Partizanski fond 335 00 Razno ......................... 52.00 I ---------- Skupno .................$23,703.25 Izdatki: Uradna postrežba in .najemni-j na, plačana do februarja 1944 .................... $ 667.25 Legalna in razna izplačila vključivši pomoč Ujed. Od- ! boru v Londonu ............ 1,000.00 Poštnina in expres ......... 1,438.16 1 j Tiskovine ................. 3,182.01 : Telefon, telegraf in kablji 921.82 Potni in drugi stroški ..... 1,252.14 j Uradne potrebščine (papir, kuverte, itd.) ............. 252.53 j Uradno pohištvo in oprema 617.19 j Plače ..................... 1.787.50 j News Service, knjige in literatura ...................... 623.63 i Razno ......................... 17.48 . I Skupno ...................$11,765.81 j Preostanek na čekovnem ra- j čunu ..................... $ 8,937.4 i : I V zvezi s kampanjo vodeno v novembru in decembru, je po-j vrh gornjih dohodkov zagotov-j ljeno na “pledges,” toda še ne j. vplačano, nadaljnih $7,250.00, kakor tudi $1,734.00 dolga za Titove portrete od raznih orga-| nizacij in posameznikov. Pri gornjih dohodkih tudi nil vključeno nadaljnih $‘2,500.00 prejetih kot prispevke in na nabiralne listine (tekom kampa-i nje) od 1. do 7. januarja 1944. M. J. Bogdanovich, blagajnik; Vinko Ujčič, finančni tajnik. Pripomba: Gornje poročilo je bilo predloženo in sprejeto na seji izvršilnega odbora Zdiuž. odbora južnoslovanskih Amerikancev, ki se je vršila 5. ! januarja 1944 na 1010 Park Avenue, New York, N. \., ter 'pregledano po sledečih odbornikih: Peter Peff, Zlatko Balo-kovič in Anton Majnarich. Na isti seji so bili izbrani v proračunski in nadzorni odbor sledeči: Anton Majnarich, Pe-; ter Peff, Zlatko Balokovic, ter Vinko Ujčič, kot tajnik dotič-nega odbora. IZ JUGOSLAVIJE -------- (Nadaljevanje s 1. strani) -------- ling Vuk Sandvič. Ta direktorij ; irna nalogo vzdrževati mir in red v okrajih Cetinje in Podgo-1 rica, katera okraja kontrolirajo nacisti. Kvizling Sandvič je baje izjavil, da bo ena njegovih prvih nalog izboljšanje sodelovanja med Crno goro ter med i Nedičevo Srbijo in Paveličevo Hrvatsko. Na povelje poglavnika Paveliča je bilo dne 22. decembra 1943 v Zagrebu obešenih 16 meščanov za kazen, ker so patrioti blizu Zagreba, razstrelili skladišče municije. Nihče umorjenih ni imel z razstrelbo ničesar o-praviti, ampak so bili vsi usmrčeni kot talci. Med njimi so bili časnikarji, odvetniki, inženirji, učitelji, delavci, trgovci in o-brtniki. Vsi, z izjemo dveh, sa bili katoliki. Med žrtvami je bil en Slovenec, namreč Alojz Kocmur, rojen leta 1908 v Ljubljani, bivši asistent na univerzi v i Samarkandu. I Londonskt) poročilo United AFU SPECIAL By Pfc. Steve Babich I Hello Members: Christmas time has come and gone and' now we are settled back to our old routine again. We had much work to do before Christmas, especially in order to get all the Christmas mail and packages to our boys. They -were happy to get presents from home, some were unhappy, those who didn’t get them, but we promised them we would work all night so that every package would be distributed. We worked 36 hours without any sleep because there was so much Christmas mail. We are supposed to close the place up on Christmas day but we de- ! cided to work straight through • so the boys would be happy. You should have seen those happy faces when they received : their mail! Some of the boys ! came over to personally thank j me for delivering their gifts.. So that is the way I spent myj Christmas and it was truly a|, happy one. I The Lieutenant told me that/ I could have three days of! honest-to-goodness sleep. The 1 next day I slept 16 hours, at 1 night I went to show and that1 was my Christmas celebration. It was all right with me for, the boys come first and I come ] next! j' Several days before Christ- ] mas we were invited to a spe- 1 cial show. After the show, we ■ were told that names would be i drawn and those called would : be entitled to a free telephone . call to our mothers. Thirty free calls were to be niade. All at! once I heard my name called and boy was I happy. They told me to call that night but I told’ them it was too late, it was 10 o’clock here but 12 o’clock back home in Ohio. I called the following day and since we don’t have a phone at home, 1 called I Mr. Glavic’s home. I spoke to Mrs. Glavic, Frances and her other sister. They thought I was calling from town and thought I was on a furlough. I finally convinced them that I was calling long distance. On Thanksgiving Day we saw ! a football game and it was L.swell.. One of the boys who i played swell football was from S Tacoma, Washington. A half hour after the game the mana-, i ger told this lad that a man i wanted to see him. He wondered what he did wrong. Well, he was told that V. Washington1 College wanted him to play I football for them at the Rose. Bowl. He could hardly believej it. Yes, folks, he played that1 game on New Year’s day and we all listened to it. I hope all AFU members had a nice Christmas and I wish you * i all a prosperous, happy Newj i Year. I wish that all this will ' be over soon. Keep on buying War Bonds and bring the dayl of victory closer. Pfc. Steve Babich, 15322552 Ft. Lawton P. O. Dep’t. 1 Seattle, Wash. of Dr. Tesla in the U. S. outside of another nephew, Engineer Nikola Trbojevich who resides in Detroit. (To be continued) KID SALVAGE i ■" — ■' r' iv . ,; u;„ ______________________r “ji WASHINGTON NEWS FLASHES By Florence D. Startz Phi lip ash, the Slav Yank, Wri+es Again operas “Cavalleria Rusticana”: and “Paglicacci.” That’s where the patience came in handy, for instance— Later another worker wanted detailed directions as! to how to reach the FBI nurse’s office. Another group asked me to see what I could do about getting them clean towels. “I’ll do my best,” I repied. Although I didn’t know what clean towels had to do with reporting.! These were just a few of the! things that interrupted the | gathering of news. Well, I finally got it all, rushed back j and typed it out. No, I wasn’t done yet; the messenger didn’t come to get the writeup and I had to make a wild dash to find j the person who could take it.1 Did I make the deadline? Al-j most on the dot! A friend of mine said today, “I wish I had the job of reporting. It must be1 fun.” “I just love it,” I replied.' And I really meant it. But I still ask you: “Any sympathy for a sob-sister?” ❖ * Recently a 20-year-old Illinois man admitted that he was' guilty when FBI agents charged him with mailing himself an extortion note demanding $250 under threat of vio-j lence to himself and his 3-year-old niece. He had expected his, brother-in-law to pay the money j with which he wanted to “buy a| car so I could drive the 45 miles to work.” * * * Now I want to give a big hand to a new fellow columnist, Tommy Turk. You’re started our grand, Tommy. You can always be certain that I’ll be on the lookout for “A Bit o’ This i’ll That.” Here we are once again in|< our Nation’s Capital where;; there are now more than a mil- ' lion people and where sometimes in a street car you seem < to be living a nightmare when j' it feels as though the entire; < population of the city were in 1 the car! I j * * * { “Any Sympathy for a Sob;! Sister? Dept.” ; i I’d like to give you an idea of what it is like to get news!’ for our FBI magazine here in,; Washington. The other day I : was settled down for a nice j; afternoon’s work on the finger-p prints of some.very interesting!< characters, namely, criminals. I! There were even a few black; smudges on my face. This trail-! quil setting was soon broken for along came another FBI reporter. She perched herself on my desk saying, “Honey, they’ve decided to publish the magazine earlier this week so can you gather the news and write it up before the deadline this I afternoon? I know it’s short! notice, but—” I glanced at my watch, removed the smudge from my face, grabbed a pen and notebook and armed myself with patience, perseverance and all the other qualities that go along with reporting.] Away I dashed, but as soon as| I approached a corner I slowed ! down to a more lady-like pace, i This was to avoid a collision.! j with the assistant director of j , the FBI, Mr. Tracy (not Dicki Tracy—s orry to disappoint you). I got some news and then; j just because I was in a hurry | a friend stopped me and in-j : sisted that I listen to a long and enthusiastic report of the' Hello Friends: Here is the!f forgotten member but ^ *1 in one piece and getting jt a °ng as good as can be expect- f .* • It is better than it has been | * Ur>ng the past year. Tt * ^ is more than a year since, ''rote last and most of that •toe I was in New Guinea. But < ey say “better late than nev- er' I received the Christmas! ( feting from you editors and ^ anks a lot. Mail is appreci- by us more than you at , °me can imagine. I’d rather . lfes a meal than a letter from , home. | Nova Doba comes r '°Ugh regularly but at times 6 *18 a month old. The last one ( received is dated Nov. 17th. j ,ere an article in that issue , lch helped me to understand , is going on in Yugoslavia. ( at is thg articie entitled ; awic’s Radio Address.” j l I read Joseph Drenik’s article * aj . Paper and am taking his 1 ^v|ce and writing again. He 1 Ust be having some time up je in Panama. There are ] I 1 ® a few of us doing what we : an 'nstead of what we want to. ! been pretty “hot” in the , aces I’ve been at times. I [ QPent most of 1943 in New Ulliea. While up there I had j, jPeiiences which I never had ’ I t ^re anc^ which I never care ; ,° nave again. Although there ; ^ n°thing I wouldn’t do if it1 : jj ant coming home sooner. I ; y Ve heen overseas almost two ; .ai and wouldn’t mind get-; ^ tlr* back home. TVi \ anri censors got kind-hearted ^ are letting us tell where we ■ but we can’t tell you Win6 We are camPed now. p 1 G travelling I have been at d n Moresby, Ono Bay, Dobo-, jj ra> Buna, Gona, Douglas kti and Manabe. I don’t the'* k°W you lie0il^e Picture { ese Places so I’ll give you a ^ idea of them. There aren’t ; at)°re than three buildings in Dar °f tllese Places. They are t ^ 1Ve missions, or I should they were. ajr heen in quite a few of /uaids antl didn’t enjoy any I exr> • ' ^rst a'r raid I on Iienced was a honey. No ^ had to tell me to lie down fdt611 bombs started to ^ f in!1!' * however, enjoy s’ee-' ^ ^e Jap planes come down ^jttoke and flames. One night I W y was over they got ij „t ^hts on him and made it ||k y Warm for him. While he t pi8 c°ming over, one of our! J Put1168 burst il>to flames but he; i Ijj it out. You should have *. ty^ the gang on the ground. i. ,cheered as though our team I fyu-^ade a touchdown! The One'61- is hard 10 understand. deri mil*ute he is in a hole won-j I g0j where the next one is' ft : Utfe u to hit, and the next min-j g e i« out cheering. 5 V,J, the way, this is New; The •3-eve and u very quiet one‘ | aiuile i^n’t much to do in camp, al5o is the same in town. I ^ % Spfnt Christmas here in i $ I’H catch up on my cele- Hiy when I get back. This is ^ *rd Christmas and Ne\> V * Stil,aWay irom home. In fact rjj Cq^. bave my first furlough tlv81 This is a11 for t0' j t Kg ’ ,so until next time, so ^ Yank’ ■ I^teve A. Philipash, } ^^05996 S. Co. 116th Engr. Bn. ,il Ap j I ^ c o Postmaster " l'ancisco, Calif. ^ I ------------ v, ’. '^ill you love me when CV* ^ay?’ ’ S ' ‘Yes, dear, I’ve loved, ift(Jv louffh three shades al-V” ’ ^ne more shouldn’t mat- II NIKOLA TESLA Great Yugoslav-American Scientist Today; January 7th (the time' of this writing) is the anniversary of the death of the great! Jugoslav - American scientist: Nikola Tesla wdio passed away: a year ago today at the age of! 86. I feel that for a Jugoslav so! great our Slovenian papers have devoted comparatively lit-1 tie space to him and especially the English sections and I have picked this time to bring the name of great Tesla into these | columns again. (Ed. Note: The; Nova Doba carried three articles on Tesla during the past year.) Far and few are people who I are unfamiliar with the name ! cf Tesla. Particularly every Ju-’ I goslav does and must know! j some thing about the great i Jugoslav - American “electrical wizard” Nikola Tesla whose name and work will shine eternally, Tesla who was and is ad-I mired and respected by the! , foremost men of America, Tes*! j la who we so proudly claim as^ Jugoslav. For me to even begin ! to write of his greatness is na-j turally impossible and further-more his work speaks so loudly and so clearly it i^s completely unnecessary. I have however selected a few quotation from . his various letters and messages which in themselves well describe and bring closer the1 man Tesla, but to ascertain that all do know Tesla I am taking the liberty of quoting Volume 21 of the 1942 Encyclopaedia Brittanica description of Nikola Tesla—“American inventor, was born July 10, at Smiljan, ■ Croatia (Jugoslavia), studied at the “realschule,” Karlstadt, in 1873, the polytechnic school,j Graz, Styria and the University1 of Prague, intending to special- i ize in physics and mathematics, but became interested in elec-! Ijtricity. He was first employed ■ in the Austrian Government ■ telegraph engineering depart-j ment, later being engaged in lectrical engineering in Buda-1 pest and Paris. He went to U. S. in 1884. For a time he was with the Edison Co. at Orange, N. J., but relinquished his position in order to devote himself to research, for which hei established the Tesla laboratory in New York City. He was the first to conceive an effec-^ tive method of utilizing the alternating current and in 1888! patented the induction motor.! He invented the principle of; the rotary magnetic field em-| bodied in the apparatus used ini the transmission of power from Niagara Falls, also new forms of dynamos, transformers, induction coils, condensers, arc and -incandescent lamps, and other electrical apparatus. His 80th birthday in 1936 was celebrated with the scientific forums and meetings in Smiljan, Belgrade, Sofia, Brno, Prague, Vienna, Paris, Zagreb and other cities” . . . Among concrete things in our modern world which Tesla foresaw forty years ago, are: Harnessing a waterfall and transmitting the electric cur-j rent generated from it over a distance of several hundred miles. Radio. Television. Photographs and facsimilies transmitted by electricity over enormous distances. Time kept electrically. , Wireless—controlled ships used by navies and armies of the world. « It isn’t any wonder that President Roosevelt, Henry A. Wallace, J. O. Mauborgne, Major General U. S. Army retired, Robert A. Millikan, James .Franck and hundreds of other outstanding men and women from all over the United States upon learning of Tesla’s death wired condolences to the chief mourner, Hon. Dr. Sava N. Ko-sanovich, nephew of Dr. Tesla, who is the only living relative VESTI iz bojnega polja in o splošnih dogod- I | kih čirom sveta, lahko dnevno citate v ENAKOPRAVNOSTI tj Kadar vaše društvo potrebuje tiskovine, obrnite se na našo moderno urejeno tiskarno. Vsako delo točno in po zmerni ceni izvršeno. nju, najbolje vodil in uprJtvlj, društvo. Pridite na sejo _ Vsak ima na st'ji pravico in lik" besedo in glasovanja. Bwl ski pozdrav! — Za društvo 84 ABZ : . .v j Mati Karcich, predsedDijj Cleveland, O. — člani in nice društva Krasni raj, st. ■ ABZ, so vabljeni, da se F® -številno udeležijo letne seje, . j se bo vršila v nedeljo -J' P |n u a r j a v Slovenski delavski dvorani na Prince Seja se bo pričela ob 4. poldne. Na decemberski se? j smo mogli izvoliti odbora, * ■ zaradi zaposlenosti več članov j I bilo navzočih. Zato bomo n10 I li na seji 23. januarja l^jB voliti odbor in rešiti še vse, ij ge zadeve, ki spadajo v PVJ 1 je letne seje. Bratje in ' pridite na sejo vsi in v»e- ^ 1 1 zdrav in na svidenje! 1 društvo št. 160 ABZ: JB ' Frank Stemberger, predse®1"! 1 Chicago, lil. - Pri keglijjj ’ zadnji petek sta dve s ’ zmagali pri vseh treh ’ Golenkotov Maryton Ca ® ■ 1 premagal Hujanovo g°s^J 1 Gottliebova cvetličarna pa . larjev Fox River Hotel. ^ samezni igri so bili liaJ ^ : sledeči: Louis Dolmovich > Andrew Stopar 186 in _ j Andreasich 177. V skupi1'- ^ i£er pa: Louis Andeasic ^ Louis Dolmovich 490, >n % ^ drew Stopar 480. Walter^ ;! je podri keglje štev. kar je nekaj zelo izre^ne^apr, ( Prihodnji petek je boj ^ vedan po sledečem redu. j i nova gostilna proti Fox ^ Hotel, Maryton Cafe Protl^ej! liebovi cvetličarni. Vsi ,• zmagati. Pridite nas po£e. ^ Pričetek točno ob pol ^ zvečer (7:30 P. M.) na ‘ ta West Bowling Alleys, E u ,^ land Ave. in 18. cesta. " J pozdrav! ,jg< John Gottlieb, tajn»* Barbert'on, O. — Prih01' j seja društva Sv. Mart'118’|j 44 ABZ, se bo vršila v ^ j 23. januarja. Vršila se # i dvorani društva Domo'1 ^ se bo pričela ob 2. uri P°P° člani so vabljeni, da se T polnoštevilno udeležijo. ^ Na letni seji so bili 1944 izvoljeni sledeči o j ki: John Yentz, predaj •John Klančar, podpred^ y* Alice Zalar, tajnica: ^nj0J v a k, blagajničarka; $ Križaj, zapisnikar; ka, Frank Poje in John ] ! čar, nadzorniki. Na novemberski seji di^J i je bilo sklenjeno, da se ' e,! I društvena naklada na č® i sicer po en dolar nak * člane in članice, ki so ^ rovani za smrtnino in ’ ^1 pod poro, ter po 50 ceiito' ^ ste, ki so zavarovani le^za ni , nino. Nekateri člani (j, j plačali te naklade. Vsi ■ to naklado še dolgujejo. šeni, da jo poravnajo, ka T tro mogoče. _ J Sobrat Anton Gerbic 1 i bolniški listi, in bi bilo , bi ga kateri članov, ki i žini, včasih obiskal. Sestoj j nie Usnik je bila neda'11 ^ - rirana; zdaj se zdraW .A i Dasi je še vedno pod 2 J i ško oskrbo, se je pri ( ■ javila zdravo. Sobrat J°. J ; sich se je odkrižal flu i1' • j M . pri svojem delu. Sobrat om j Novak, Sr., je bil opei^/ - golšo in je še vedno na , listi. Kateri članov ,ki Z,|J i v bližini, naj bi ga J . skal. Zdaj, ko je vsak u^j - dolge ure in dan za diie^J« 1 imamo ‘ racioniranje • je včasih težava z n > njem bolnikov; toda, *eJ - bratsko sodelujejo, se j ) zadosti. In večina član0'J ) kooperira. 2 Sicer je že malo poss^J i upam, da še ni prepona i ščiti srečno novo leto vse 1 - nom in članicam 3 bratske zveze. Sestrski Za društvo št. 44 AB^'1 Alice Zalar, *1 leto 1944. Kdor bi ga želel ime-j i ti, naj se oglasi zanj pri taj- < niku. Bratski pozdrav! — Za1’ društvo št. 132 ABZ: 1 John Cecelic, tajnik. : Ely, Minn. — Članom društva j Sv. Barbare, št. 200 ABZ, ki niso bili na letni seji v preteklem decembru, naznanjam, da je bil 1 I za leto 1944 izvoljen sledeči od-j L bor: John Otrin, predsednik;! George Peternel, podpredsed-l nik; Joseph A. Mertel, tajnik;j Frank Golob, blagajnik; Andrew Pirc, zapisnikar; Mikej Cerkovnik, predsednik nadzor-i I nega odbora; Ignac Fink in Ja-j I cob Kunstelj, nadzornika. Dru-1 rštveni zdravnik je dr. J. P. Gra-j ! hek. Ker se bo v letošnjem avgu-j \ | . . I . stvu vršila redna konvencija Ameriške bratske zveze in boi treba v marsikaterem oziru iz-j Ll boljšati pravila, je naše društvo 1 j izbralo odbor petih članov, ki 1 se bodo ob priliki sešli, prerešetali pravila in potem pripo-’ ročali izboljšave istih. Ako ima I kateri koli član kakor dobro idejo glede izboljšanja pravil, /Inaj jo pove ali predloži seji, j osebno ali pismeno. Odbor za j pravila se bo skušal ozirati na J vse sugestije. J Posledice vojne segajo v vsa-: ko skupino. Tako je naš so-a brat Charles TisovicK starejši e I' dobil nedavno od vojnega de-I j partmenta žalostno vest, da je a; njegov sin Rudy Tisovich padel - tekom bojev v Italiji. Razume .’ se, da je ta žalostna vest očeta rj zelo prizadela. Pokojni Rudy I ; Tisovich je bil dober član naše-Ql ga društva, kakor sploh vsi čla-i ni te družine. Bil je dober delavec in se je posebno odlikoval kot voznik lesa s truki. Sko-ro ,dve leti je bil tudi elyški mestni svetovalec. Bil je prijazen človek in priljubljen pri vseh, ki so ga poznali. Naj mu bo ohranjen blag spomin, očetu in pokojnikovi družini pa naj bo izraženo naše sožalje. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 200 ABZ: Joseph A. Mertel, tajnik.) ! j c McKinley, Minn. — člani in i Hanice društva Sv. Frančiška, i št. 110 ABZ, so tem potom vab-i < [jeni, da se polnoštevilno ude-!; ležijo prihodnje seje, ki se bo !i mršila v nedeljo 23. januarja in ] se bo pričela ob 10. uri dopol-! dne. Zaradi tajnikove bolezni1 nismo mogli izvoliti društvene-|i ga odbora za letošnje leto na ■ decemberski seji. Odbor bomol izvolili torej na seji 23. januarja 1944. Na to sejo naj bi prišel vsak, ki ga ne zadržuje de-l lo, bolezen ali kak drug izredno važen vzrok. Za društvo je važno, da si izbere dober od-j bor in da se sprejmejo primer-j na društvena pravila, ki potem navadno ostanejo v veljavi za vse leto. Vse tako pa se naj-j bolje opravi, če je članstvo na: seji kar mogoče polnoštevilno zastopano. Dobro bi bilo tudi, da bi se na seji 23. januarja po-; govorili, kako bi kaj prispevali v pomoč našim nesrečnim ro-: jakom v starem kraju. Druge, slovenske naselbine širom Ame-> rike se gibljejo in prispevajo po svojih zmožnostih in prilikah, torej mislim, da bi ss tudi pri nas lahko nekoliko zganili. Saj naši rojaki niso trdosrčni. Samo začeti je treba od nekod, pa se do.sežejo uspehi. Pozdrav in na svidenje na seji 23. januarja! — Za društvo št. 110 ABZ* Matt Dolinar, tajnik. Trinidad, Celo. — Člani društva Sv. Andreja, št. 84 ABZ, so tem potom nujno pozvani, da pridejo na sejo v nedeljo 13. februarja, da si izvolimo odbor za leto 1944. Predsednik in tajnik biti v eni osebi je preveč in je tudi proti pravilom. Slabo izpričevalo si dajejo člani našega društva, da se tako malo zanimajo za društvo; nad sto nas je, na sejo nas pa ne pride niti deset. Kako naj pri taki udeležbi izvolimo odbor? člani in članice, društva je vaše, zato je nujno potrebno, da pridete na sejo 1,3. februarja in izvoli-1 te odbor, ki bo, po vašem mne- ve 25-letnice d r u š i v a št. 571 ] | ABZ, na kateri so bili med drugimi navzoči: John Germ, Jurij Previc, F rank Kužnik, John Žigman in Louis Zupančič. Bratu Žigmanu je bilo naročeno, da glede tega piše društvu št. 26' ABZ v Pittsburgh. To je bil za-; četek. Naj še omenim, da za j i zborovalce federacije 30. aprila v Exportu bodo na razpolago okrepčila obeh vrst, za pod zo-1 be in za zaliti. Glede sendvičev' j i se bo brat Frank Kužnik dogovoril s tolstim prašičkom; iz- J ‘ virke primake se bo pa tudi na- j :;šlo. Za to bodo poskrbeli za-•!stopmki treh društev od zadnje! 1 seje. Ako bo ostalo kaj okrogle-1 ' ga po pokritju stroškov, bo | ■ (š 1 o v federacijsko blagajno, j D, Dr uštveni zastopniki naj si že! J|zdaj napravijo načrt za poset 'iseje federacije 30. aprila in po-' j smrtnice po pokojnem ščetincu. ' i Na posledice koline vabim tudi " brata urednika. Ob priliki bom 2 j sporočil, kako se je mogoče z ’ busom pripeljati v Export. — ’ Bratski pozdrav! a j Jurij'Previc, ;- nadzornik federacije društev i ABZ v zapadni Pennsylvaniji. h ----- k Pittsburgh, Pa. — Pozor čla-i- nice društva Marije Vnebovze-n te, št. 182 ABZ! Na zadnji seji i- našega društva, ki se je vršila )- 26. decerybra 1943, smo morale i- volitev društvenega odbora od-s-:1 ožiti za en mesec. Prihodnja i- seja se bo vršila v torek 25. s januarja 1944. Seja se bo vr-l-j sila na domu tajnice, na 4917 i-j Hatfield St., in se bo pričela ot ji 8. uri zvečer. Na tej seji bomc o. volile odbor za leto 1944. Toda, ti ako se članice ne bodo seje udeležile v večjem številu, kakor ,so se zadnje, ne bomo prišle nikamor. To opozorilo velja za vsako posamezno članico. Pri društvu, ki ima 57 članov ali članic, pa jih pride samo 6 ali 7 na glavno sejo, kadar je treba voliti odbor, nekaj ni prav. To se pravi, da je vse premalo ^ zanimanje članic za njihovo društvo. Sicer je vse prav inl dobro, če članica reče, da je zadovoljna z društvenim poslova-njem, kakršno je, toda veliko j-bolj pravilno bi bilo, da pride j taka članica na sejo, da vidi,! j kako sodijo druge članice. Več glav vedno več ve. Torej, so-1; sestre, pridite na sejo v torek ‘ 25. januarja ob 8. uri zvečer ] na dom tajnice: 4917 Hatfieldj St. S članicami, ki se te seje ne ‘ udeležijo, se bo postopalo po, pravilih. Izgovor za odsotnost | od te važne seje je samo bolezen. Sestrski pozdrav! — Za j društvo št. 182 ABZ: Mary L. Bodack, tajnica, j Euclid, O. — Seja društva Napredek, št. 132 ABZ, se je; vršila 14. januarja, in na tej seji so bili umeščeni novi društveni uradniki. Umeščevalec je1 ; bil brat Jacob Gruden, Sr. Uradniki za leto 1944 so: Lud-| ! wig Prosen, predsednik; John 1 Tanko, podpredsednik; John ■ Cecelic, tajnik; Adalyne Ce-' celic, blagajničarka; Mrs. Ann ! Prosen, .zapisnikarica; A. Slop-: ■ ko, predsednica nadzornega od-' bora. Po seji smo imeli domačo : društveno zabavo. Eden naših nadzornikov, i brat Frank Chukayne, je bil ne-| i davno odpremi jen v bolnišnico - v svrho nujne operacije. Vsi i člani in članice mu žele sko-| - rajšnega okrevanja. Vsem čla-j > nom našega društva, ki služijo - v vojnih silah Zedinjenih dr-j - žav in od katerih so nam znani naslovi, smo poslali božične voščil ne karte. Tisti, ki spremi-j njajo naslove, so prošeni, da! nam take izpremembe brez od- ; lasanja sporočijo, da bodo re- * dno prejemali Novo Dobo. ‘ člani, ki pošiljajo svoje ases- mente po pošti, so prošeni, da * z vsako pošiljatvijo te vrste, ■ naj bo bančni ček, draft ali 0 money order, pošljejo še 10 * j centov za stroše izmenjave. To-i- liko namreč banka računa za - izmenjavo takih nakaznic. Na rokah imamo še nekaj - zvezinih stenskih koledarjev za i iu istih, živimo v velikih časih, ! toda od nas vseh je odvisno, da| se ne izkažemo za pritlikavce-. :o: Mi in vsi ostali narodi sveta i pričakujemo boljših razmer po ! sedanji vojni. Toda najprej moramo uspešno in zmagoslav-j no zaključiti vojno. Vojna je i veliko zlo in za odpravo zla in j za ustvaritev splošno boljših ! razmer so potrebne žrtve. Go-,| vor predsednika Roosevelta pretekli teden je moral vplivati kot mrzla kopelj na vsakega prebi-! valca Zedinjenih držav, ki je upal, da bo izšel iz te vojne brez i doprinosa žrtev, ali ki se je j upal z vojnimi razmerami celo ■; okoristiti. Vojna, dasi se razvitja ugodno za zaveznike, še davno ni dobljena, in za zmagovit zaključek iste bodo potrebne še silne žrtve v krvi, blagu in delu. V času, ko naši vojaki riski-L rajo svoje zdravje in svoje živ-l ljenje na fronti, nima nihče iz-. med nas, ki smo doma, pravice se pritoževati zaradi davkov j racioniranja in raznih omejitev ker vse to so malenkosti \ primeri z žrtvami vojakov m j aktivnih frontah. Še bolj niz j kotno vpričo tega pa je grabit čezmerne dobičke iz voj nit „ lazmer. Temu je predsednil e Roosevelt v svojem govoru po svetil primerno pozornost, 11 upati smemo, da bo zvezni kon greš sprejel odgovarjajoče po stave, ki bodo preprečile kopi čenje bogastev ,inflacijo in iz koriščanje širokih mas ameri škega ljudstva, ki nesebično svojim delom, direktno ali in direktno vojno službo in s fi nancami prispevajo k zmaf nad najbolj bestijalno tiranije ki je kdaj skušala zasužnjit svet. DOPISI White Valley, Pa. — Danes naj sporočam, da so spet odšli k vojakom nadaljni trije člani društva št. 116 ABZ. In sicer sta bila vpoklicana John Remic, Jr., in Henry Remic; John Fatur pa je odšel prostovoljno. Tako ima zdaj naše društvo že 21 članov v vojnih silah Zedinjenih držav. Dne 8. januarja sta bila prišla na dopust brata Charles in William Galičič. William, ki je bil poštar v Exportu, je rekel, da zdaj gre v New York. Tarti pa je blizu vode in jo morda kmalu prebrodi na drugo stran. Vpoklican je tudi Vince Galičič, to je brat omenjenih dveh, in bo že četrti brat pri vojakih. Vpoklican je tudi Anton Deže-lan, to je že tretji član družine; dva brata sta bila že prej v armadi. V nedeljo 26. decembra 1943 se je vršila v Pittsburghu seja federacije društev ABZ v zapadni Pennsylvaniji. Federacije sedaj niso več tako živahne, kakor so bile včasih. Vzrokov je več in eden teh je, da nam je količina gasolina odmerjena. Vsekakor bi bilo lahko več zanimanja, če bi bilo več agitacije od strani uradnikov in društev. Nekateri tudi pravijo, da so federacije brez pomena, ampak po mojem prepričanju so federacije dobre in so obdržale že marsikaterega člana v društvu in Zvezi. Dokler je imela federacija močno blagajno, je bila še vsaka prošnja za pomoč o-dobrena. Na zadnji seji je bile precej debate zaradi glasila, toda jaz nisem videl nikake koristi v tisti debati. Sklenjeno je bilo, da se pri hodnja seja federacije vrši peto nedeljo v aprilu, to je 30 aprila, in sicer v Exportu, Pa Seja se bo vršila v Poljski dvorani in se bo pričela ob 2. uri popoldne. Želeti je, da bi društva poslala na to sejo svoje zastopnike polnoštevilno, ker tc bo prva seja federacije na Ex portu, odkar federacija obstoji . Tudi ideja za ustanovitev fede . racije je bila sprožena na Ex . portu, in sicer ob priliki prosla Slovencem v zapad-1 ni Pennsylvaniji! Bliža se 23. januar, dan veli- j kega shoda. Samo še par dni; in Slovenci v zapadni Pennsylvaniji bodo imeli redko! priliko pokazati svoja s r č n a | čuvstva in simpatije do svo- j svojih modernih Goliatov, ki so se takorekoč goloroki upirali! tako trdovratno, da je njihova j orjaška borba pretresla ves1 svet. To je naš zadnji apel pred j shodom. Upamo, do bo odzivi takšen, kakor se spodobi za ta- j ko veliko okolico, ki se je ved-; no dobro izkazala, kadar se je! šlo za ljudski blagor. Shod se vrši v Slovenskem domu na 57 in Butler St. Pittsburgh, Pa. Jaz ne bom navajal posebnih ' razlogov, zakaj se od nas vseh pričakuje, da storimo vse v naših močeh in podpremo moralno in materialno to plemenito stvar. Vse to je bilo že prej o-menjeno v našem tisku, v zapisnikih SANS itd. Naš slavni pisatelj Adamič pa nam je dal dovolj dokazov v njegovi znameniti knjigi “My Native Land” kjer je razložil fundamentalne ' vzroke, ki so dovedli vse narobe v Jugoslaviji do tistega jeklenega edinstva, ki nam jamči, da bodo zmagali in postali svoji gospodarji. A vendar je naša podpora ena izmed najvažnejših pripomočkov, da bodo odgovorni krogi v Washingtonu in Londonu še bolj prijazno gledali na jugosl o v a n s k o partizansko gibanje in na novo 'zvoljeno vlado, da jim bodo >dslej dajali večjo vojaško jomoč. Omeniti je treba tudi, la nismo danes prepuščeni uso-li kakor smo bili v zadnji sve-:ovni vojni. Danes imamo moč-le zaveznike in simpatije na odločilnem mestu, treba je le n Dokazati, da smo vsi složni v ^ j laših zahtevah. g O glavnih govornikih je tre-Da pripomniti samo to, da so vsi iskreni in zanesljivi, da so na ^ strarli ljudstva, kar je zgodo-vinska stvar. Vsi delujejo sko-ro noč in dan in brezplačno, ker 30 uverjeni, da je sedaj napočil lan svobode in nove zarje za š vse južne Slovane. \ Glavni govorniki so: Etbin 1 Kristan, predsednik SANS in c mož z dolgoletno politično skuš- I njo; Janko N. Rogelj, marljiv 1 javni delavec in direktor publi- 1 citete za J. P. O., S. S. in član 1 Združenega odbora južno-slo- 1 vanskih Amerikancev; Zlatko Balokovich, predsednik Hr- 1 vaškega kongresa in slavni med- < narodni umetnik; Mirko Mar- i kovich, znan srbski časnikar in boritelj za narodne pravice, tu- , di član Združenega Odbora juž-no-slovanskih Amerikancev, in sodnik Blair F. Gunter, načelnik Vseslovanskega kongresa. Poleg teh bo še par domačih govorilo v imenu okolice. Zabavni del je izredno dober. Znana Duquesne University Tamburica in pevski zbor “Prešeren” bodo med govori podali nekaj lepih točk. Vsaka naselbina pa mora poskrbeti, da bo primerno zastopana na shodu, pa bo uspeh zagotovljen. Naši v starem kraju pa bodo veseli, da smo ž njimi do končne zmage. Torej vsi na shod! Pričetek točno ob 2:30 popoldne. Za pripravljalni odbor Frank Oblak. SODOBNI RAZVOJI IN ZGODOVINA (Nadaljevanje s 1. strani) Vživeti se bodo mogli v izpre-menjene razmere le duševno mladi ljudje, ki bodo tako rekoč pripravljeni na vse. Računati bo treba z razmerami in se jim po najboljši možnosti prilagoditi. To bo veljalo za vodilne osebe na odločujočih mestih in za ljudske'mase v ozad- SANS, Cleveland, O., $6.00; i ; štev. 39 SANS, Cleveland, O., $1,000.00; štev. 41 SANS, Fontana, Cal., $11.00; štev. 46 SANS, Brooklyn, N. Y., $14.85; štev. 53 SANS, Johnstown, Pa., $4.50; štev. 56 SANS, okrožje | Milwaukee, Wis., $100.00; štev. * 61 SANS, Indianapolis, Ind.,,£ $18.45; štev. 65 SANS, Worces- 1 ter, N. Y., $15.00; štev. 73 < SANS, Herminie, Pa., $10.00; 5 št. 74 SANS, Sheboygan, Wis., s $10.00; štev. 75 SANS, Pueblo, 1 Colo., $30.00; štev. 85 SANS, < Brooklyn, N. Y., $6.00; štev. 86 s SANS, Elizabeth, N. J., $4.50; štev. 91 SANS, Chisholm, i Minn., $14.00. 1 Iz čistega prebitka, ki ga je prinesla skupna prireditev pue-blskih Sansovih podružnic in postojanke štev. 20 JPO-SS, je nam poslal gl. predsednik KS-; K J John Germ lep prispevek v znesku po $150.00. Mrs. Jennie Dolence iz Linto-na, Ind., je nam poslala $7.61, j ki jih je nabrala med član-1 stvom dr. .štav. 180 SNPJ za' ; SANS. Od tajnice dr. štev. 13 ABZ, ; Baggaley, Pa., smo dobili $5.00, ; ki jih je njeno društvo poklonilo iz svoje blagajne naši organizaciji v podporo. Dr .štev. 344 SNPJ, Sheboy-1 gan, Wis., nam je podarilo $25.00 v podporo. Po Glasu naroda v New Yor-ku se je spomnil naše organizacije naš rojak in prijatelj K. Hlebanja iz Hayesa v South Dakoti s . petindvajsetimi dolarji. Društvo štev. 10 J.P.Z. Sloge, Sheboygan, Wis., je darovalo Slovenskemu ameriškemu narodnemu svetu $15.00 v pomoč. ______________________ n o Vabilo na shod p d . d Slovenci v Pittsburghu in za- t padni Pennsylvaniji so vablje- ^ ni, da se udeležijo javnega sho- c da, ki se bo vršil v nedeljo 23. januarja 1944 ob 2. uri popol- ^ dne v Slovenskem domu v Pittsburghu. Ta shod aranžirajo lokalne postojanke Slovenskega ameriškega narodnega sveta in 1 Jugoslovanskega pomožnega8 odbora v zapadni Pennsylvaniji. ' Na shodu bo nastopilo več r dobrih govornikov in odličnih £ voditeljev med ameriškimi Slo- c vani. Glavni govornik bo Mr. ^ Etbin Kristan .predsednik Slovenskega ameriškega narodnega 1 sveta. Dalje bddo govorili: Mr. i Zlatko Balokovich, predsednik i Hrvatskega narodnega kongre- -sa; Mr. Janko N. Rogelj, pod- ( 1 predsednik Slovenskega ame- ; riškega narodnega sveta in pub- i licijski direktor za JPO,SS; ; Blair F. Gunther, sodnik okrajnega sodišča v countyu Allegheny in predsednik odbora Ameriško-slovanskega kongresa. Izmed lokalnih govornikov so povabljeni sledeči: Mr. John Kvartich, predsednik federacije društev SNPJ V zapadni ! Pennsylvaniji; Rev. M. F. Kebe .blagajnik lokalne postojanke SANS; in Mirko Markovič, zastopnik Srbov. Ti govorniki bodo nedvomno izrazito predstavili dejstva .tikajoča se Slovanov v od vojne razorani Evropi. Pevsko društvo “Prešeren” bo poskrbelo za razvedrilo udeležencev s popularnimi sloven-. skimi popevkami. , Vsi ameriški Slovenci v Pitts-! burghu in okolici so vljudno , vabljeni, da nas posetijo ta dan. . Gotovo se izplača žrtvovati nekoliko časa v podporo gibanja za pomoč slovenskemu ljudstvu. l Ne pozabite datuma: 23. jan-. uarja 1944. čas: 2. ura popoldne. Prostor: Slovenski dom. I Pomagajte nam, da bo ta shod uspešen! ’ F. J. Kress, predsednik odbora št. 12 JPO.SS. t 1 ------------ V tej vojni je samo dvoje mogoče: ali zmaga Amerika in svo- . boda, ali pa postanemo vsi sui- 2 nji. IZ URADA Slovenskega ameriškega narodnega \ sveta Prvi Sansov občni zbor V smislu resolucije, sprejete na prvem Slovenskem narodnem kongresu, ki se je vršil pred dobrim letom dni v Clevelandu, je bil sklican v Chicago prvi občni zbor na dan 8. januarja letos. Udeležili so se ga častni predsednik Louis Adamič in sledeči člani izvrševal nega odbora: Etbin Kristan, Marie Prisland, Janko N. Rogelj, Mirko G. Ku-sel, Joseph Zalar, Vincent Cain-kar, Leo Jurjovec, dr. F. J. Kern, Katka Zupančič, Frank Zaitz; skupaj 11. Osrednji odbor so zastopali: Frank Alesh iz Chicaga; Geo. J. Blince iz Eveletha, Minil.; Rev. Matija J. Butala iz Jolieta, 111.; Jos. F. Durn iz Clevelanda, O.; Josephine Erjavec iz Jolieta, 111., John Gornik iz Clevelanda, O., Mary Jurca iz Highland Parka, Mich.; Kathe-rina Krainz iz Detroita, Mich.; Helena Kušar iz Berwyna, 111.; Johana Mervar iz Clevelanda; Ema Planinšek iz Jolieta; Mary E. Polutnik iz Loraina, O.; Frank Puncer iz West Alliša, Wis.; Rev. Vital Vodušek iz San Francisca, Cal.; Frank We-dic iz Jolieta; Josephine Zakrajšek iz Clevelanda; Agnes Zalokar iz Clevelanda; Anton Zbašnik iz Elyja, Minn.; Joseph Zorc iz North Chicaga, 111.; Louis Železnikar iz Jolieta; skupaj 20. Izmed namestnikov za osrednji odbor so se udeležili trije, in sicer Anton Zorman iz She-boygana, Wis.; George Stonich iz Jolieta; John Kumše iz Loraina, O. Ta je bil na tem zbo-|P rovanju imenovan za člana n osrednjega odbora na mesto od- (1 stoplega Antona Grdine iz Cie- J velanda. * ^ Izmed članov tiskovnega ali *J častnega odbora so bili navzoči ^ sledeči: John Jerič za Amer. a Slovenca, Vatro J. Grili za Ena- J kopravnost, Anton Šabec .za 0 Glas SDZ, Ivan Zupan za Glasilo KSKJ, Louis Beniger za Mia-dinski list, Albina Novak za v Zarjo in Anton Terbovec za No- v vo Dobo; skupaj 7. 1 Vsega skupaj je bilo 41 zbo- v rovalcev in zborovalk. Zbor je izvolil v nadzorni od- y bor Rev. Vitala Voduška, Jose- 1 phino Erjavec in Josepha Zor-,s ca. Prihodnji dan je ta trojica 1 pregledala Sansove računske 1 knjige v njegovem uradu ter 1 našla vse v redu. 1 Za namestnika nadzornega 1 odbora sta bila izbrana Frank * Alesh iz Chicaga in Geo. J. j Brince iz Eveletha, Minn. Zboru je bilo predloženo tudi letno finančno poročilo Sloven- 1 skega ameriškega narodnega J sveta. Po njem se da posneti, da • so Sansove podružnice prispevale $17,918.67, narodne cen- ' tralizirane organizacije $3,- • 901.25, postojanke JPO-SS $1,- ; 057.00, posamezna društva in posamezniki pa $4,469.08. Izdatki so znašali $10,897.45 in bančna bilanca je dne 30. decembra 1943 kazala $18,055.31, dočim je bilo isti dan $47.86 v ročni blagajni. To letno poročilo je jasno zrcalo delovanja naših ljudi in organizacij v našem skupnem gibanju za rešitev, osvoboditev in združitev slovenskega naroda v stari domovini. Naše gibanje V času od 3. do 13. januarja so nam poslale svoje prispevke bledeče podružnice: štev. 1 SANS, Detroit, Mich., $600.00; štev. 6 SANS, Ely, Minn., $23.00; štev. 8 SANS, W. Newton, Pa., $13.50; štev. 13, Niles, O., $129.50; štev. 15 SANS, Springfield, 111., $7.31; štev. 22 SANS, Midway, Pa., $10.00; štev. 23 SANS, St. Louis, Mo., $10.00; štev. 29 SANS, Frede-ricktown, Pa., $10,00; štev. 32