Irikrainaiedfcn: v iorek, četrtek, soboto. ti lhreeivnes a week-Tues dirs f civa : -o- SKUPNO P0T0YANJE. Več oseb se je priglasilo, da bi radi videli, ko bi se posebej zbralo kaj več Slovencev in bi šli skupaj domov letos poleti. Mi smo za to in smo pripravljeni posredovati in stvar urediti. _ Zato vsi, ki so namenjeni letos domov in ki bi radi imeli na poti družbo in varstvo naj se takoj zglasijo pri uredništvu našega lista. Čas za priglašenje je do veli-kenoči. "Edinost." WWV BANDITA OROPALA POSTAJNEGA NAČELNIKA. La Salle, III. — Zadnjo sredo večer sta napadla na tukajšni Rock Island železni-ški postaji dva maskirana bandita postajnega načelnika, Ver mu vzela iz oklopne blagajne $419.00 v gotovini. DENARNE POŠILJATVE. Vaš denar, ki ga boste poslali za Velikonočne praznike svojim domačim v staro domovino bo najhitreje na svojem mestu, če ga pošljete skozi naše podjetje. Včerajšne cene so bile jugoslovanskim dinarjem: IOO — Din.......$ 1.50 500 — Din.......$ 6.50 1000 — Din.......$13.00 2500 — Din.......$32 00 5000 — Din.......$63.00 Za italijanske lire: 50 — Lir ........ $ 2.95 • 100 — Lir ........ $ 5.60 J 300 — Lir ........ $15.90 I 500 — Lir ........ $26.00 ^ 1000 — Lir ........ $51.00 Pri večjih svotah, ki presegajo 20 5 tisoč Din. ali 2 tisoč lir, damo še posebni popust. Predno pošljete denar črez druge tvrdke se spomnite na naše podjetje, ki bo Vam poslalo Vas denar v stari kraj ceneje in hitreje, kakor kje drugje. Naše cene so vedno najnižje! Vse pošiljale naslavljajte na: BANČNI ODDELEK EDINOST" 1849 W. aand. St. Chicago, H EDINO ST (UNITY.) Uhaja vsak torek, četrtek in soboto. — Issued every Tuesday Thursday and Saturday. \ PUBLISHED BY: Edinost Publishing Company 1849 West 22nd Street, CHICAGO, ILL. _________Telephone: Canal 0098. Cene oglasom na zahtevo Advertising rates on application. NAROČNINA: Za Združene Države za celo leto............................$3.00 " Za Združene Države za pol leta................................$^50 " Za Chicago, Kanado in Evropo za celo leto________$3.50 WBSCRIRTTHM3 Kaoado in Evoropo za pol leta .... $1.75 aUBSCRIBTION: For United States per year ............................$3.00 „ . For United States for half year ........................$1.50 Fof Chicago, Canada and Europe per year.. $3.50 —--- Chicago, Canada and Europe for half year.. $1.75 ŠTEVILKA POLEG VAŠEGA NASLOVA ZNAČI DO KDAJ JE PLAČAN LIST. ** ciT«lte sparo€ite nam ta^oj vaš NOVI naslov in poleg tega^^ud^a^STARi naslov. S tem prihranite nam mnogo dela. Dop.Sl za torkovo številko morajo biti v uredništvu najkasneje do i- ure dopoldne v soboto, za četrtkovo številko do 12. ure ure dopoldne ZJg££jLig_^so*>otnQ številko do 12. ure v četrtek dopoldne. Entered as second class matteč October nth 1919, at Post Office at Chicago, III., under the act of March 3rd 1879. Korošcem, ako ne dobi nazaj ude iz Amerike.' Amerikanci, priskočimo na pomoč temu zavodu in žrtvujmo vsak po en dolar v ta blagi in plemeniti namen. Družba je ostala na Koroškem med na-šimi nesrečnimi zasužnjenimi rojaki, ki zdihujejo pod nemškim bičem, ki jih bije. Naj jim bo v tolažbo, da smo mi ameriški Slovenci z njimi, da z njimi čutimo in da hočemo se nadalje ostati njih bratje.' Kdor hoče imeti molitvenik vezan mora pridati 30 centov Imena vseh naročnikov bo prinesel prihodnji Koledar družbe Sv. Mohorja! Skrbimo, da bodo vse naše naselbine dobro zastopane Kdor še nima knjig, ki jih je izdala družba lansko jesen, jih lahko se dobi pri Rev. J. Trunk, Berwick N. Dak. t IZ SLOVENSKIH NASELBIN, t * * Zgodovino bodo pisali. Kdo? PROSY ETARJI. • Prav, le naj jo pišejo! Samo pišejo naj resnico! Te dni smo dobili od Jožata Zavertnika pismo, v katerem nas prosi podatkov za to "Zgodovino ameriških Slovencev" in sicer ta "brumni" urednik "Prosvete" želi imeti podatkov "o našem listu, Fari Sv. Štefana, sploh o vseh zgodovinskih dohodkih, ki se tičejo društev, ki so v Vašem delokrogu, pa naj bodo politična. gospodarska, kulturna ali verska." Tako toraj Prosvetarji bodo začeli pisati o svetnikih, o katerih pravijo, da jih ni, o veri, o kateri pravijo, da je humbug, poročati hočejo o zgodovinskih dogodkih fare, kateri so toliko nasprotovali, katero so toliko let že podirali, pa ji niso dosedaj mogli škoditi. To je lepo! Le naj jo pišejo! Zgodovina satanizma med ameriškimi Slovenci, bo to. Vendar i\aj jih opozorimo na nekatera zgodovinska fakta, katerih naj ne prezro, ko bodo pisali to zgodovino: Povedo naj zgodovini kako je nekoliko propalih študentov, zvečine pregnanih po starokrajski policiji pribežalo setn z raznimi policijskimi rekordi in se tu potem zajedli v meso in kri ubogega slovenskega delavstva in mu začelo sesati srčno kri, ko mu je začelo jemati poštenje, vero, ga slepiti z raznimi frazami in si pasti svoje nenasitne trebuhe z njih žulji. Naj ne prezro sestaviti statistike vseh nesrečnih žrtev njihovega delovanja po norišnicah, bolnišnicah, ječah, ki so zapeljani po njih nauku, šli na. polzko pot nemoralnosti, nepoštenosti in zabredli tako daleč. Naj ne pozabijo sestaviti statistike vseh nesrečnih družinskih življenj, katere so uničili, razdrli 111 razpodili. Statistiko sirot pri ž+vih stariših, katere so naredili sirote njih nauki, da je člo vek žival. Sestavijo naj poročilo o morju solza, prelitih po družinah od nesrečnih žena in otročičkov, katere so naredili nesrečne, ker so jim zastrupili srce zakonskega moža, ateka. Naj ne pozabijo sestaviti poročilo, kako so ustavljali slovensko zavetišče za onemogle slovenske delavce, koliko so nabrali, pa kam je denar izginil. Naj povedo, kako so zidali slovensko sirotišnico, koliko so zbrali, kje je danes ta denar. Naj povedo, kako so podirali slovenske cerkve po slovenskih naselbinah, uničevali slovenske šole, ščuvali delavstvo, naj si ne postavlja teh kulturnih svojih stavb, temveč naj raje nosi denar v njih nenasitne žepe "za delavske koristi," to je za njih vedno žejna grla. Naj ne pozabijo povedati, kako so slovenske delavce vlekli za nos, ko so zbirali milijondolarski fond, kako so mu pod napačnimi pretvezami izvabljali denar iz žepa in potem si denar lepo "raztalali" za namen, za katerega ni bil nabran, In vse te in enake zgodovinska fakta ne pozabite gotovo spisati v to zgodovino, ker drugače bomo morali potem mi izdati "dodatek" k Vaši zgodovini, cfc se popravi in dostavi, kar bi vi izpustili. In vsi, na katere se bodo ti "zgodovinarji" obračali, naj jim le gotovo pošljejo dovolj teh podatkov. Zgodovina je učiteljica življenja. Ko bodo Slovenci čitali to zgodovino, morda se bodo marsikomu oči odprle, da bo spoznal, kdo je delal "Zgodovino slovenskega satanizma v Ameriki." Družba sv. Mohorja. Veliko dobrega za probujo slovenskega naroda v stari domovini je storila družba sv. Mohorja v Celovcu. Kdo se ne spominja izza svojih mladih let, kako je v dolgih zimskih večerih poslušal, ko so doma oče ali mati glasno prebirali družini različne zgodbe, katere so prinesle knjige družbe sv. Mohorja. Vojska in nesrečni prevrat doma tudi temu narodnemu zavodu ni pri-zanesel. Privedel ga je skoraj na rob propada. Vendar vzeli so se zanj rodoljubi, ki bi ga radi dvignili nazaj na ono stopinjo, in oni pomen, kakor je bila družba sv. Mohorja včasih slovenskega narodnega preroda. Tu v Ameriki se je zavzel za^j Rev. J. Trunk in prevzel glavno zastopstvo. Priobčili smo že njegov poziv za naročbo. Ameriški Slovenci, dvignimo se in'priskočimo temu eminet- no narodnemu zavodu na pomoč s tem, da bomo vsi pristopili kot naročniki knjig. ; List "Edinost" pobira naročnino in vsak, kdor se želi naročiti in stopiti v družbo kot član, naj pošlje dolar na naše uredništvo ali pa kar glavnemu zastopniku Rev. G. Truku v Berwick N. Dak., kar je še boljše. V oklicu pravi družba: "Kakor vsak znastven zavod, je dru-zl*a pri splošni draginji v stiskah in ne bo mogla dosti pomagati Rock Springs, Wyo. — Žalostno novico imam poročati ši- *om Amerike, da je bil v tukaj- em mestt* Rock Springs bru talno umorjen- velespoštovani nesar po imenu Frank Ferlič, Tragedija se je pričela takole: v' petek-16. febr. zvečer okoli >ol q. ure je rajni Frank prijavljal meso za oddajo za prihodnji dan. Ali usoda je hotela drugače, dva bandita sta vstopila od zadaj v mesnico ravno o je Frank sekal meso in ukazala naj vzdigne roke kviško. V renutku se Frank obrne odko-'er je prišel ukaz in bandita u--trelita eden strel je zadel Fran-a v trebuh tako nevarno, da je po strašnih mukah podlegel rani v bolnišnici. Po storjenem činu sta oba bandita utekla, ne da bi bila kaj vzela sabo, razume ^e, da sta se ustrašila svojega lejanja. Oblasti so razpisale 250 dolarjev nagrade, kdor bi vedel kaj o lopovih, ki so umorili Franka Ferliča. Kakor se čuje. da štiri moške so že zaprli, kateri so na sumu. Frank Ferlič je bil rojen v sedanji Jugoslaviji pred 42 leti in bival v Ameriki 21 let. Njegov brat Jacob Ferlič v Pennsvlvaniji je umrl ravno tisti dan. ko je bil Frank Ferlič u-streljen. V Jugoslaviji zapušča tri brate, tukaj v Rock Springs Matija FerFiča in v Rute, Mont. ia J< hn Ferliča. Tukaj zapušča žalujočo soprogo in dvoje otrok. Spa vaj mirno, nam nepozab-ljeni Frank v hladni ameriški zemlji in naj ti sveti večna luč v katero si veroval skozi celo življenje. Morilcu pa zasluženo kazen, ki te je spravil v prera-ni grob. Umrla je tudi Mrs. Mary Ko dalj časa, šla je iskat zdravje tudi v Minn, pa vse zastonj. Nazadnje je šla v tukajšno bolnico in bila je operirana — in zavedno zaspala.Tukaj zapušča žalujočega soproga in več sester^ Spomnila se je tudi na tukajšno katoliško 'cerkev kateri je darovala 150 dolarjev. Bog ji naj bo plačnik za dobre dela. Naj ti bo lahka Ameriška zemlja spavaj mirno in na svidenje enkrat gori nad zvezdami. Frank Oblasnik. -o- St. Marys, Pa. — Prosim malo prostora v našem cenjenem listu Edinosti, ker se iz te nar še naselbine nič ne sliši v naših cenjenih listih. Tukajšne razmere so bolj slabe, po tovarnah se še kaj da zaslužiti, samo na tem revnem "rail road" se slabo zasluži, ker Pennsylvanska kom-panija je najslabša. Kar se tiče vremena smo imeli zimo zelo dolgo z velikim snegom, da take že kmalu ne. Pa vse bi že šlo, ko bi ne bilo te presnete draginje; posebno meso; 1 funt stane 40c. — 45c., ta najceneje meso se brez 20c. ne dobi. Kakor razvidno, farmarji prodajajo po tako nizki ceni P° 9—ioc. funt, ali mi v mestu moramo pa tako drago plačati Tud i sfadkor se je podražil. Tukaj stane že 1 funt sladkorja lic. Kar mora človek kupiti mora se^ drago plačati, če ne bo zboljšanja pri delavskih plačah, ne bo za živeti! Tukaj tudi razsaja nesrečna influenca, katera je že precej ljudi pod grudo spravila. Tudi pri nas se je bila A zglasila, sva bila oba z možem bolna, kakor tudi pri naših sosedih. u. pr. Ausser, Mrs. in Mr. Sulzer in Mrs. in Mr. Auffder-klam vsi so bili ob enem v postelji. sedaj hvala Bogu' smo že malo okrevali. Namenila sem se še napisati par vrstic, če že ravno malo pozno. ne dolgo nazaj sta zgubila Mrs in Mr. Sulzer edino 12-let-no hčerko, katera je preminula po dolgi težki bolezni v bolnišnici Williamspcrt, Pa. Za bolezen Absses Lung. — Naj malo opišem o njeni smrti, par dni pred njeno smrtjo so bili njeni str« riši pri nje i : revica jih je razveselila, ali žal videla jih ni več. ker je bila od hude bolezni še oslepela. V slovo je zgovarja-Ia zbogom moja mam.-? in ata ; moram se od vas ločiti, ker mene kliče Bog, revica bi bila še šla rada domu, mati jo je tolažila. da ko ozdravi pa bo prišla domu. O ja mama. mislim da v petek bom prišla domu. Glej tu zgoraj ljuba mati Marija sedi pa ljubega Jezusa v roki drži, ona Prosi Boga zame da me Bog reši revno trpečo dušico. Oh mama je rekla samo tri stopinje pa bom v nebesih pri Mariji, rekla ie mami in ati, prosim vas nje jokajte zame. prosila bom Boga za vas. Vse ji je bilo dano vedeti iz nebes, da bo v petek zjutraj še prišla domu z opominom 3b 6 uri je zdihnila dušo sprevide-na s sv. zakramenti je srečno v Gospodu zaspala. Naj počiva v miru in se veseli nad zvezdami gori v nebesih in naj ji bo lahka tuja zemlja. Starišem pa izrekam veliko sožalje. Bila je zelo vsakemu priljubljena, v šoli se je pridno učila, ker jo tudi pogreša šolska sestra, v Ameriko je prišla komaj pred dvema letoma. revica se je komaj eno leto dni tukaj nahajala in za tem težko zbolela, ker pa ni bilo več pomoči za njo, jo je pa ljubi Bog k sebi poklical, počivaj* v miru, ljuba Cecilija in prosi Boga v nebesih za nas, dokler se s teboj srečno v nebesih ne snidemo ! — Hočem še opisati kako* sem hodila s stenskimi koledarji o-krog: Ko sem prišla v eno hišo, ko hitro sem prag prestopila me en mož vpraša, ali sem jaz tista, ko agetiram za Ave Maria in Edinost, mu odgovorim da, jaz, on mi pravi nezameri mi kar ti bom rekel: Jaz mu rečem, če imaš kaj lepega z besedo na <]an. če pa grdega, pa molči! Nato privleče dva lista iz žepa enega da meni, enega obdrži. Pogledam tisti list ko mi ga je v roke dal, — bil je list Pros veta, v nemarnosti ga spustim na tla in mu rečem, oprostite, jaz tega ne maram brati manj še v roke prijeti, ker bi blo škoda, da bi se moji prsti s tem listom u-mazali. Moja prijateljica mu je rekla isto. PotenTna njegovo jezo ni vedel kaj drugega reči, škoda da ste tako ženske nemjine, da se pustite farjem tako za nos voditi. Zdaj pa le pojdi domov, smo že gotovi. Na pragi grecoč odhajajoča se moja prijateljica nazaj vrne in mu reče. oprostite, ko bi bili vi pravi katoliški mož, bi raje skrbeli za svojo družino, da bi ne pomanjkanja trpela v stari domovini: ne pa da podpirate te smrdljive nekatoliške liste, kakor je Presveta itd. Gotovo smo se mu v želodec do smrti zamerile. Pri tem težavnem delu so mi pomagale Mr. Teresia Auffderklam in Mrs. R. Sulzer. Radi tega jima izrekam mojo najlepšo zahvalo za pomoč. Tudi bi rada videla da bi še prišel v našo naselbino potovalni zastopnik. Bojim se da bi šel moj dopis v koš, naj zadostuje to. Končno pozdravljam vse čita-telje (ice) in naročnike tega lista. — Mrs. M. Auffderklam, Vaša naročnica. -o- Imperial, Pa. — Cenjeno tired n 1 št vo Edinosti. — Mislim. 1 da še ni bilo dopisa od nas v E-dinosti. zato sem se pa jaz-odloči T, da vam napišem en par vr-. nic. Tukaj v Imperialski naselbini so delavske razmere tudi bolj slabe, že ves zimski čas. Premo-gokopi obratujejo komaj po tri ali štiri dni na teden. — In bolezen flu se je pa tutfi začela oglašati, pa ne še tako obširno in ne tako kruto kakor 'leta 1918. \ tukajšni naselbini so v kratki dobi umrli trije rojaki Slovenci. Prvi je umrl Jakob Turšič po tri dnevni bolezni, pljučnici ie zavedno zaspal. Dne 31. januarja. Doma je bit iz Podpeč. fara Preserje 11a Notranjskem. Star ie bil 60 let. Tukaj zapušča žalujočo soprogo. Drugi je umrl Jakob Jamnik. no dolgi, trajni bolezni j etiki. In za vedno zaspal dne 13. februarja. Doma je bil iz vasi Dol. fara Sora na Gorenjskem. Star je bil let. Tukaj v Ameriki je bival 13 let. Zapušča žalujočo soprogo in eno hčerko in dva brata. V starem kraju pa živečega očeta in enega brata. — Tretji je umrl Andrej Opeka za pljučnico dne 17. februarja, doma ie bil iz Cerkniškega okraja na Notranjskem. Star je bil 35 let. Prišel je v Ameriko še mladoleten fant. Tukaj zapušča žalujočo soprogo m štiri ne preskrbljene otročiče. očeta, sinaho in po pol brate in sestre. Sedaj pa izrekam vsem skupaj moje sožalie. Bog jim da i mirno počivati v hladni zemlji ameriški. V* PROŠNJA. Cenjeni rojaki! Tukaj živeči po Ameriki Sorške župnije na Gorenjskem. — Spodaj podpisani sem dobil pooblastilo od župnega urada iz Sore, če bi kateri mogel kaj prispevati za cerkvene potrebščine, ker so imeli veliko izdatkov zadnjih par let. Dobili so nove zvonove, piščalke za orgije katere so bile vzete v vojnemu času. In dobili so tudi novo nebo. Če kateri župljanov misli kaj darovati lahko sam pošlje na župni urad, ali pa na moj naslov. <— Jaz bom vse sporočal v časopisih koliko bo kateri prispeval za to stvar, ravno tako na župni urad Sora. S pozdravom John Jamnik, Box T51. Imperial, Pa. -o- Indianapolis, Ind. — Kakor kosec po travniku kosi travo j med njimi lepo cvetoče rožice. I Tako kosi zdaj smrtna kosa med našimi ameriškimi rojaki. Komaj si obrišemo solze za e-nim že pride poročilo, da je u-mrl ta ali oni. Dne 13. februarja je vtrgala bela smrt nit življenja tukajšne-mu rojaku Aloizu Flajs v njegovi najlepši dobi 42 letu starosti in umrl je za pljučnico. Pokojnik je spadal k Dr. sv. Jožefa št 45- J- S. K. J. Pokojnik zapušča za seboj žalujočo ženo in 7 nedoraslih otro-čičev. Hitro za njim je umrl tudi njegov bratranec Mike Kovač, pokojni je umrl za pljučnico in spadal je tudi k Dr. sv. Tožefa št- 45- J- S. K. J. Pokojni'zapušča ženo in dva otroka v stari domovini. Ko je bil ta še na mrtvaškem odru se je že zopet oglasila bela smrt in ie pretrgala nit življenja splošno znani rojakinji, Mary Mihalčič. Po kratko trajajoči bolezni. Pokojnica zapušča tukaj žalujočega soproga in 7 net lih otročičev. Spadala je k Dr, Franc pTeV ren, S. N. P. J. in k nemu Dr. Naprednost. J~ Prizadetim družinam izreka^ moje sožalje. Tako smo žalost no obhajali to predpustno dobo Omeniti moram tudi, da tak žalostnega pusta še nismo imei° kakor smo ga letos. Ženitve bilo prav nobene, pa saj ni nere, ker je ravno v tem pritisnila tako huda zima. cfa so naši pečlarji kar trdovratni pri peči sedeli. No, seveda lep je tudi pečlar-ski stan, ali le za časno. Saj še Bog je rekel Adamu, da Človeku. samemu ni dobro biti. Seve da vsi pečlarji tudi niso sposobni za ženiti nekaj sploh jih mora ostati, da vodijo pečlarski klub. Po mojem mnenju je, da niSo samo pečlarji krivi, da ni nobene- ženitve. Vzrok temu je tudi nekaj pri naših dekletih. Ker ene so premlade za nase stare pečlarje. drugič imamo pa 'tudi še nekaj drugih naših deklet. ker pa niso našim pečlar- jem všeč. Nadalje moram omeniti tudi da v tukajšni naši naselbini so nekatere ženske, ki si mislijo da so preveč izobražene. Seveda vso izobrazbo zajemajo iz lista Presveta. Posebno jo izkazujejo pod naslovom naše družinske razmere večinoma one ženske, ki čitajo Prosveto, hočejo nositi hlače. _ Veliko je naših žensk, ker jih morajo nositi po tovarnah, ampak jaz ne mislim takih hlač. Res je, da ženski spol napreduje tukaj v Ameriki in po celem j svetu, mnoge so že zaposljene pri visokih uradih. Tudi jaz nisem nasprotna temu, da si iščejo ženske enake moške pravice, ali moje mnenje je, da vsaka [pridna gospodinja ima dosti dela doma pri družini. Saj že pregovor pravi, da gospodinja izdr-žuje tri vogale pri hiši. Ako pa katera mora i zdržati štiri vogale hiše, potem sq lahko meša tudi v politiko. £e nekaj imam za omeniti, namreč, glede naših devorsank. Kaj je temu krivo? Mogoče, da so rabile preveč dišečega mazila in "pawdra" s tem, da so se lažje prikupile bolj drugim kot svojemu možu. Največ pa je kriva prevelika nedisciplina in pomanjkanje vere. Seveda je dosti krivde tudi pri nekaterih moških, ker v resnici premalo skrbijo za svojo družino seveda do takega moža ne more imeti žena prave ljubezni,ali pri takih slučajih se mora potrpeti, eden z drugim. 0-menila bi še marsikaj, pa naj zadostuje za sedaj, da se ne bc ta moj dopis predaleč zavlekel. Pozdravljam vse čitatelje(ice) širom Amerike in želim listu E-dinosti, da bi postal skoraj « dnevnik. Poročevalka. Johnstown, Pa. — Delavske razmere so tukaj po navadi. m mo smo imeli zdaj nekaj eni prav sibirsko, kakoršne še ni bilo letos. Pa je prišel sv. Matiji ki led razbija, in naredil je konec hudemu mrazu. Seveda nihče ne ljubi silnega mraza: vendar se čuje veliko ljudi, ki pravijo, da je bolje, da je suh in stanoviten mraz, kot pa ved spreminjajoče se posebno dežer no vreme vsled katerega je veliko ljudi bolnih. Tako je tudi tukajšni Hrvatski župnik Dr. Ka-jič že dalj časa bolan, kar ie a-tukajšne Hrvate in Slovence lo občutno v verskem oziru^ , ie zdaj čas velikonočne dolžni sti. O Za hiralnico usmiljenih 5e-ter v Ljubljani so na prošn" S. Ljudmile darovali sledeči: A. Tomec $5.00; A. Mah $2.00; M. Vidmar $1.50; A. Tomec 25c.; B. Pečjak $1.00; Rovan 50c.; Justina Terasa 25 skupaj $10.50. Denar sem na pristojno mesto. Vsem darovalcem iskrena h la! A. Tomec. (D&lje na 3. strani.) "EDINOST* n NEODREŠENE MMO-I1^ ™- imenom Italije v VINE misii^*1 srca in rfa vrhu naših Politika v cerkvi. Znano je, da posegajo fašisti tudi na cerkveno pozorišče ter preganjajo narodne duhovnike. Fašistom ria rovaš gre tudi dejstvo, da se je iz cerkve sv. Antona novega v Trstu odpravita slovenska služba božja. Pa s tem fašisti še vedno niso zadovoljni in zahtevajo, da se odpravi slovenska služba božja tudi pri sv. Antonu starem. A polo di Trieste" kaže s prsfbm na zadnje slovenske duhovnike v škofijski kuriji: častljive mon-signore Kosca. Slavca in Mandi-ča. ki jih imenuje "plevel, ki vegetira v škofijski kuriji in ki ga je treba iztrebiti." Fašistovsko glasilo grozi časti j i vim starčkom duhovnikom — z ricinovim oljem! Niže fažizem ne more več pasti! -o- Komisar Pascoli šel na sprehod. Vlada je imenovala na deželnem odboru v Gorici novega komisarja, in sicer bivšega geren-ta mesta Florence komendator-ja Mencettija. Jasno je, da novi komisar ne pozna prav nič naše dežele in. da ni še nikoli v svojem življenju imel opravka z našimi posebnimi zakoni. Mencetti je že v Gorici in je imel razgovore s političnimi in vojaškimi oblastmi. Gospod Pascoli pa je bil meni nič tebi nič poslan na sprehod. Prav nič ne žalujemo za gospodom Pascolijem, ki je bil komisar prav žalostne postave. Pod njegovo vlado so vrgli nas jezik iz dež. odbora ter oropali gluhoneme otročiče pouka v domačem jeziku. Njegov spomin se zapiše na sramotno stran naše zgodovine. IZ SLOV. NASELBIN (Nadaljevanje s-strani^ Chicago, 111. — Mesto odst©petega organista Mr. Ivana Račiča je nastopil službi organista pri cerkvi sv. Štefana Mr. Martin Cvenk, bivši organist pri cerkvi sv. Jožefa v Jolietu. Mr. Cvenk je izboren organist in navdušen pevec tenorist. Prevzel' bo tudi poduk v igrah za razna društva. — Društvo krščanskih žerta in mater je preteklo« nedeljo pri svoji četrtletni seji pokazalo svojo hvaležnost rrašemu župniku o priliki njegovega godu, da mu je podarilo večjo svoto denarja, katero je pa g. župnik o-brnil v to, da se bo napravil nov ciborij, t. j. ketih za obhajan ie. SleJe* ^ 80,36 80 Pre"l^ zdrob" - -go, rekoč: "Glej napolnjene . p Zadnjo nedeljo so naše čč šolske sestre priredile s šolsko mladino krasno prireditev za go-dovni dan našega preč. g. župnika Rev. P. Kazimirja Zakrajše-ka O. F. M. Program je bil zelo bogat m šolska mladina je iz-borno izvajala svoje pevske točke. Zelo lepo so igrali tudi igre, katere so igraLi šolarji, kakor že oaraščeni igrajci. Zares velika spremembo je opaziti mej šolsko mladino odkar jo podučuje-jo domače slovenske učiteljice. Udeležba na prireditvi je bila velika, da je bila dvorana polno natlačena. Našim čč. šolskim* stram pa iskrene čestitke lik vspeh, ki se-za ve-so ga že dosegle kajti oba sedanja sta premajhna | ™eJ našo šolsko mladino tekom za toliko število obhajancev, ko- kratkega bivanja v naši naselbi Kov udarec po slovenskem ljudstvu ! : Okrajna bolniška blagajna v Gorici, na kateri ukazuje in gospodari zopet vladni komisar, je da se -o- Koroške šole. likor jih imamo sedaj' v naši cerkvi. Večkrat en poln kelih ni zadosti za enkratno delejnje sv. obhajila. Sedanja keliha ^držita komaj do 500 hostij — Skupnega sv. obhajila in shoda se je u- izdala ukaz. da se v uradih nejnimajo niti ene slovenske šole sme več govoriti slovensko. Vsa- in niti enega slovenskega učite-ko dopisovanje v slovenščini je !ja. Kar je utrakvističnih šol so prepovedano. Celo glava na pis- j prav take zloglasne ponemčeval-mih ne sme več biti slovenska, nice kakor so bile v stari Av-To je škandal, ki vpije do ne- j peve Virgilove Eneide je večkrat med mnogimi pričami de-klamiral in sicer od verza, katerega se mu je povedalo, naprej ali pa nazaj. Povedati deset do dvajset tisoč verzov iz klasikov vseh narodnosti, zaporedne vla-jtarje evropejskih dinastij in njih rodno deblo, je bilo njemu lah program za sanacijo Avstrije izpraznila kmetske hleve in gozde .O plebiscit« so pa obetali Slovencem, da sploh odpravijo vse davke. Ali kolnejo sedaj tisti, ki so se dali premotiti, da so glasovali za Avstrijo. GALILEO GALILEI JE I-MEL PRAV. Galileo QaKlei (1564—1642 e-den prvakov eksperimentadne znanosti, od leta 1592 profesor matematike na paduanskem sve-učelišču v Italiji, kamor so prihajali dijaki iz vseh krajev Evrope poslušat njegova predavanja, je bil avtor poizkušnjega principa. On je rekel: Ena sama poskušnja zadostuje, da prepreči tisoče mogočnih argumentov/' Ta princip pos-k usnje, namesto prerekavanja je bil apliciran tisočekrati pri Tri-nerjevem zdravilno grenkem vinu in rezultat je, da danes vedo ljudje po vseh krajih Združ. držav in Kanade, da je Trinerjevo zdravilno grenko vino neprekos-ljivo zdravilo v slučajih stabe-\ga teka. slabe prebave, plinov v kota. Čudno pa je bilo pri njem! črevesju, glavabolov, slabega po-to, da je znal prav slabo take cutenla dru£flh želodčnih ne- "Bauernschreck." Tako imenuie "Koroški Slove- demskim Francozom Carandini-jem. Novi prefekt je vporabil lepo priložnost, da nas ie pozdravil. "Danes plapola trobojnica" — pravi Carandini —. nad vsemi sinovi velike matere Ogleja. D vignimo oči k belemu savoj-skemu križci, ki daje moč in lepoto naši zastavi, na kateri moramo priseči. Zberimo se okoli našega kralja in našega prvega ministra, da položimo temelje novi sijajni bodočnosti. Sedaj daval bo nemščino in zgodovino, zlasti ctržavno ustavno zgodovino. Te dni je naredil z izvrstnim vspehom glavne polletne skušnje, iz "American Political Science." Ko bo končal tukaj julija meseca svoje študije, vpisal se bo še na Columbus University v New Yorku. Mlademu in nadarjenemu č. g. prav iz srca častitamo in ga prosimo, naj se s kakim člankom spomni tudi nas svojih rojakov, ker na tem polju smo še malo imeli podu- začne novo življenje, bratje! Na- ka. ZA PIRUHE je prav gotovo, da se boste spomnili zopet svojih dragih domačih, in jim poslali kaki dar za praznike* Da bo Vaša pošiljatev dospela pravočasno za praznike na svoje mesto, bo prav, da jo pošljete takoj in sicer pošljite jo skozi BANČNI ODDELEK "EDINOSTI" ki dostavlja denar v staro domovino najhitreje in najceneje po dnevnem kurzu istega dne, ko prejme denar. Poizkusite enkrat naše podjetje v tem oziru, in vedno se ga boste posluževali radi njegove najboljše postrežbe. ROJAKI PODPIRAJTE SVOJE LASTNO PODJETJE! nrw ii?in? ZASTOPNIKE prav uljudno prosimo, da naj nam blagovolijo takoj vrniti vse preostale Koledarje "Ave Maria." Naročila še vedno silno prihajata, a nam so zadnji že davno pošlji. Prosimo vse cenjene zastopnike, da upoštevajo to našo prošnjo. ZASTAVE bander a. regalije in zlate znake za slovenska društva izdeluje najbolje in najceneje EMIL BACHMAN, 2107 So. Hamlin Avenue, CHICAGO. ILL. Mogočnemu Napoleonu, ki je r>^rtije, katere se je v spomin v-majal prestola in lomil žezla, je s trudom, šlo v tistem času za to, da bi pregovoril Pija VII. naj zapusti Rim in naj se preseli v Pariz. Tako bi Napoleon zlahka vladal, nec" koroški deželni zbor, ki je ves svet . . Mirno je papež po- za tek. leto zvišal zemljiški da-slušal njegov priliznjen govor in vek za 06-Vrat. Razen tega bo-z eno samo besedo je odgovoril sta posojilo in novi gospodarski na njegovo zvijačno p^n^K^-"Komedijant!" Napoleon je to hudo užalilo in skočil je s sede- ža: "Kaj jaz komedijant?" In jezno je zgrabil za krasen obte-ževalnik, ki je stal na mizi — umetniško izvršeno, cerkev sv. Petra NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Vsem cenjenim naročnikom, oriiateliem in dobrotnikom do državi Minnesota in Michigan, naznanjamo, da iih bo te dni ob-ga vrgel pred papeža in iskal naš potovalni zastopnik i Mr. Leo Mladich. ki ie pooblaščen pobirati naročnino, offlase in sploh vse. kar ie v zvezi z našimi listi Edinost, Ave Maria in Glasnik. Vsem naročnikom, priiate-liem in dobrotnikom ga naitop-leie priporočamo in prosimo vse nrav prisrčno, da mu greio v vseh ozirih na roko pri razširie-niu in agitaciji za katoliški tisk, Vsem. ki mu bodo izkazali bodisi že kakoršnokoli naklonjenost se najprisrčnejše zahvaljujemo že v naprej.- Tiskovna družba Edinost CIGARETE ■s ■5 1 Trgovina z železnino in pohištvom Pri nas dobit? najboljše barve "paints" in raznovrstne varniše. Ta mesec bom pričeL tudi plum-bersko obrt. za pomoč bom dobil Mike Černeta, ki ie znan kot eden izmed najboljših plumberjev na to stran Dulutha. Za vse slučaje se obrnite na: JOSEPH SLOGAR Trgovec z železnino in pohištvom, ELY, MINN. SLOVEČI UMETNIŠKI FOTOGRAFIST Nenf^ce 1439 W. 18th Street IZDELUJE NAJBOLJŠE SLIKE! SVOJ POKLIC VRŠI ŽE S 30-LETNO IZKUŠNJO! EMIL KISS BANKIR 133 Second Ave., NEW YORK, N. Y. Dobiva rojake iz starega kraja hitro in sigurno. Ako želite vašega rojaka v mesecu juliju dobiti mu pošljite takoj AFFIDAVIT of SUPPORT in ŠIFKARTO (predplačano) Jaz prodajam šifkarte (pred-plačane) po originalni ceni od šifkompanije. Sedaj stane potovanje od Zagreba ali Ljubljane do New Yorka Po: $105. —, in $8. —, za davek. Jaz odpravljam potnike v stari kraj skozi vse linije in jih pre-skrbim vse kar potreba. Sprejema uloge in plačam po 4% obresti. Pošiljam denar v stari kraj najhitreje! EMIL KISS D*M™ 133 Second Ave. NEW YORK CITY. utenja m urugin zeioacmn neredov. Če tega zdravila ne poznate, potem ne zgubljajte časa z argumenti, ampak kupite eno [steklenico od Vašega lekarnarja ali trgovca z zdravili in poskusite ga! Sprevideli boste, da je njegova popularnost dobro zaslužena. Poskusite Trinerjev Liniment za revmatizem. nevralgi-jo, zvinjenja. otekline ali pozeb-line, Trinerjev Cough Sedative za prehlade in Trinerjev Antipu-trin za bolna grla t DRUŽBA SV. MOHORA izda za 1. 1923 sledeče knjige: 1. Koledar za leto 1924. 1. Življenje svetnikov. 4. snopič. 3. Slov. Večernic 76 zvezek. 4. Kemija. Udnina stane 1 „ dolar. Kdor želi Še vezani molitvenik doplača 30 centov. Oglasite se približno do 5. marca 1923. Zastopnik Družbe sv. Mohora v Ameriki; REV. J. M. TRUNK, P. O. Berwick, N. Dak. PRODA SE 3 nadstropna zidana hiša. trikrat po pet sob. Elektrika. gas. garage za avtomobil. Nosi mesečno S06.00. Cena S9500.00. \ bližini slovenske cerkve. Več pojasnila dasta MLADIC & VERDERBAR 1334 W. 18th Street. * * * * + * + * * * * + * + + + * * + + + ♦ * ♦ ♦ * * K**********************, Nagrade za nove naročnike ta mes. ZA ENEGA CELO-LETNEGA NOVEGA NAROČNIKA pošljemo vsakomur, ki ga nam pošlje z naročnino vred, eno izmed sledečih knjig: "SOSEDOV SIN" krasna povest izpod peresa pisatelja Jurčiča. "PRILIKE PATRA BONA VENTURE," zanimiva povest. "DVE SLIKI" krasna povest iz pod peresa pisatelja K. Meškota. ZA DVA NOVA CELO-LETNA NAROČNIKA, pa damo sledeče nagrade: Vse tri gori imenovane knjige, ali pa krasen in pripraven molitvenik "MOJ TOVARIŠ" s zlato obrezo. Kdor bi raje angleški molitvenik mu pošljemo "KEY OF HEAVEN," ki je krasen z zlato obrezo, pripraven za mlade fante in dekleta. ZA PET CELO-LETNIH NAROČNIKOV pa damo vsakomur, ki jih pošlje, krasno knjigo "ŽIVLJENJE SVETNIKOV," ki velja: $4.75. Sedaj pa noge! Zavihajmo rokave in korajžno na delo za novimi naročniki! Sedaj imate priliko, da razširite katoliški tisk in poleg tega si zaslužite še krasne darove, ki so razpisani za nove naročnike. (Izpolnite ta kupon in ga pošljite nami) ZA EDINOST, 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. Priloženo pošiljam $........ za naročnino ...... ........naročnika (kov) za dobo NASLOVI: Ime naročnika.................. Naslov ali (Box):.............. Mesto ...;............ Država Ime naročnika.................. Naslov ali (Box) .......... Mesto ................ Država * * * 4> + t * ♦ I * * + * + * * * t * * * ♦ * + * + * * t i ti — ČRNA S M R T Spisal FfiL Ks. Meško. Rili so težki časi! A včasih y nenadomarutihnil divji hrušr., v ti, \v oni beznici; v ti, v oni ulici je zavladal hipoma mir. Ce j« pa k&o sredi ulice, od ne\ idne morilke vržen na tla kak^r nezmožno dete; če ie kd<> \ gostilni s^redi glasne ^pesmi nenadoma utihnili, se zgrudil, zdrsnil s klopi; če se je kilo sredi plesa opotekel in se zrušil, da nikdar več zdrav ne vstane: tedaj t»o vsi obrazi prebledeli. Ravno št plamteca lica plesalk so posinjela.. Iz drhtečih, pravkar še zapeljivo vabečih usten j« plahnela slednja kapljica krvi. Iz oči vseh hipoma cuuenjenih vr sel j a ko v je strmeli in "kričala blazna groza. "Ali pograbi tudi mene?'' Razpršili se v vse kote. na vse strani kak 'lepo, zasmehljivi klici po smrti, ki so pravkar še vsi trepetali jured njo. a so *edaj norčevajt vpili za njo. se polnile tudi cerkve. Kakor so nra voglih ulic, na trgih m -na tecstah postajali krivi premiki in so vabili in zapeljevali ljudi na veselje in uživanje, tako so jih d nag i z gorečo besedo klicali k -pokori. "Ponižajmo se pred Gospodom Bogom ! Strašno je zamah-mla njegova -noka. pekoče je zadel bič njegove jeze. Delajmo pokoro.. sicer vsi -umremo!" In cerkve so se polnile, da so bile pretesna. Na golih kolenih so preklicali molilci ure in poldneve. Posuli so tla z ostrim kamenjem in s črepinjami, da jim je rezalo globoko v meso. Oa velikih \rat do velikega oltarja so drsali na golih kolenih, da so puščali seboj "krvave sledove. Da bi Bog odvrnil grozne čase! Duhovniki sc» po ure in ure molili z ljudstvom. Zaradi rešnje krvi Gospodove in zaradi sedem bridkih žalosti Marijinih so klicali usmiljenje božje na zbegani narod. "Zaupajte na usmiljenje božje in se mirno vrnite v svoje dome." KATOLIŠKI ZDRAVNIK ZMAGAL tfA SODNIJI GLEDE PORODNE KONTROLE. London, g. marca. — V Londonu se je te dni vršila sodnij-ska obravnava proti Dr. Sut-herlandu, ki je nastopil javno v časnikih proti zdravnici Dr. Marie Stopes, ki se poteguje za porodno kontrolo in isto pripo- [ rodi h. Pravi, da je potreba na~ peti vse moči, da se izobrazi o, rijentalske narode, zlasti Kitajk ce. Mej temi upa, da bo več sreče z komunističnimi nauki, kakor kje drugje. Poleg Ruskih nezavednih mas bo prav težko dobiti Leninu no~ vih nezavednih mas, da bi mu sledili. Zakaj nihče pri pravi pameti ne gre rad prijeti gada z roča ženstvu v Angliji. Dr. Sut- |£oI° roko, vsaj tisti ne, ki ga herlajid je katoličan in je kot Pozna izjavlja radi svoie vesti nasto- - Dil odločno oroti zdravnici Stopes, ki je izvrševala razne operacije. ki so v protiglasju z nravnostjo in čisto človeško vestjo. Doktorca Stopes je vložila tožbo proti katoliškemu ztlrav-'niku Sutherlandu, a jo je pre 1 včerajšnim izgubila, ko je poro- A ljudstvo ni šlo iz cerkve. Nikomur ni bilo za dom ; kakor bi fLVU ^ P<>iegnii, za stvar in k, i t- i t. v i i- - . Je storil kar mu je velelo srce ga ne imel. 1 ako hudi so bili časi! . r > i ..... . . ... , t f. . „ K'a je udaril javno pred celim Duhovnik je ze davno blagoslovil narod, razgubljal se je ze |svetoin po nemoralnosti. Rado- dnn in duh kadila, a molilci se še niso genili iz hiše božje. Strah vedni smo, kaj b pred smrtjo, upanje, da so tukaj varnejši, sta jih prikovala BOJ NA IRSKEM POJENJU-JE- Dublin, 7. marca. — Glasom zadnjih poročil iz raznih okra-jev, se je posrečilo oblastem proste države že precej iztrebiti upornike po raznih zasedah. Zadnjo nedeljo se je še vršilo ta izrekla svojo končno sodbo v par hudih prask v glavnih hri-prilog Sutherlandovih izjav. j bovških zasedah, kjer so -ne-- Katoliškemu zdravniku Sut- dili republikanci, toda te za-herlandu pa vsa čast, ker on je |de so sedaj izčiščene in p moz prepričanja, ki se ni ustra- so oblasti nastavile šil vzlic današnjemu brezver- trole. ki b< stvu se potegniti za stvar in na cerkveni tlak. Ogromno število je zbujalo pogum, dasi bi moral vsak vedeti, da mu nihče in vse množice ne more pomoči, če se ga dotakne s strupom nasičeni smrtonosni dih morilke, ki morda stoji nevidna sredi meti njimi. Najhuje so trpele in drhtele matere. Visoko gori k oltarjem so dvigale dojenčke. "Ne na nas. uboge grešnike, na te se ozri. o Bog! O Tezus, prijatelj otrok, teh se usmili. O Marija. Mati usmiljenja, daj se omehčati, prosi za nas!" A celo Mati usmiljena je resno in žalostno molčala, kakor bi ne mogla ali ne smela slišati prošenj, ne mogla pomagati . Bil je grozen čas! Roka Gospodova je zavihtela bič in ga ni marala ustaviti in odtegniti sreči kazni. Z vso močjo je moral pasti na grešno, v grozi drgetajoče človeštvo, rane ie moral sekati vsepovsodi Bil ie strašen obračun Boga s Človekom V celicah mestnih samostanov pa so v poznih nočnih urah klečali bledi menihi, navadno do smrti utrujeni od vsednevnega dela. Na golih tleh so klečali in so molili in s solzami prosili: "Gospod, usmili se! Prizanesi, o Jezus, prizanesi!" A kakor bi bilo nebo gluho tudi za njihove vzdihe in proš- k temu naš njevalec ?! >0 neki porekel elevelandski ozna- nje! »__ Vžgal se je plamen srda božjega in je brez usmiljenja žgal, moril in pustošil . . . ŠIRITE LIST 'EDINOST' * A V č ? S5SSS53C55!Sg f LISjr "EDINOST" JE LIST ZA RESNICO. Toda ima bratca, ki se drug drugega izpopol-/ njujeta, da poročata celo resnico. In ta njegov bra-' tec jc "AVE MARIA" Zato nima popoln list "Edinost," kdor nima še lista "Ave Maria" poleg. Imaš ti oba brata naročena? Takoj si naroči še list "Ave Maria," ki stane $2.50 na leto pri AVe MARIA 1852 W. 22nd PI. CHICAGO, ILL. GLASNIK PRESV. SRCA JEZUSOVEGA je posvečen zlasti češčenju presv. Zakramenta. Ta list bi ne smel manjkati v nobeni slovenski katol. hiši. Ali ga imate pri Vas? Zakaj ne? — Takoj ga naroči! Stane samo $1.00 na leto. Naroča se GLASNIK 1852 W. 22nd Place. LENIN PRIZNAVA, DA MU JE SPODLETELO. London, 7. marca. — Vodja ruskih boljševikov in komunistov Lenin je objavil v "Pravdi" dolg članek, v katerem razpravlja zakaj, da ni duh revolucije še osvojil ljudskih src po ostalem svetu. Navaja, da so ljud-stva še premalo izobražena. \ Resnica je pa ravno nasprotno. Ljudske mase zapada so preveč pametne in izobražene, da bi nasedle izkoriščevalcem, kakor je to storil ruski mužik. Narodi zapada mu ne ugajajo, l*er nočejo sprejeti njegovih teorij. Zato mu niso dovolj iz-lobraženi. Pri Leninu so izobra-^ ,ženi samo tisti, ki potrdi za njim. Zato ni čuda, da se na nje jezi. j Klobasa pa tudi o vzhodnih na- J. KOSMACH 1804 W. 22nd St- Chicago, 111. Roiakom se priporočam pri nakupu raznih BARV, VARNIŠEV. ŽELEZ TA. KLJUČAVNIC IN STEKLA. Prevzamem barvanie hiš zunai in znotrai. ookladam stenski papir. Naiboliše delo. najnižje cene. Roiaki obrnite se vselei na svoie^a roiaka f se-njih svoje pa-»do čuvale, da se 11-pomiki ne naselijo nazaj. Pri zadnjih bojih v okraju Kerrv je padlo 7 upornikov, k<; so z vso 1 jutostjo branili svoje postojanke, a premoč jih je premagala, da.so morali odložiti rožje. Oblasti proste države naznanjajo, da sedaj ni več naitf organizirane oroti-sile. ki bi -e jo moglo upoštevati za nevarn -o—- fr^ ŠIRITE LIST EDINOST IZPLAČILA v ameriških dolariih še vedno izvršujemo v zasedenem ozem-v Italiji. Nemški Avstriji liu in drueod. V luerošlaviii ie začasno nemogoče lokalnim bankam izplačevati ameriške dolarje, ker to seda i izvrši edino Narodna Banka v Beogradu. Vendar pa potnikom, ki rabiio dolarje za na pot preskrbimo dolarie. Dolarske čeke pa še vedno lahko izdajamo in iste vnovči-io v stari domovini po dnevnem kurzu v jugoslovanske krone. Za dolarske pošiljatve računamo sledeče pristojbine: do Si^.oo po ^o centov. — od Si^.oo do $30.00 po centov. — od $10.00 do $^0.00 po $1.00. za izplačila, ki preseeajo $qox>o računamo 1 cent in pol od do-laria. ali po Si.so od sto dolar iev. H tem pristoibinam ie še nridiati za vsako posamezno nino. nošiliatev centov za pošt- BANČNI ODDELEK EDINOSTI 1840 West 22nd Street. CHICAGO. ILL. T H» Si naredite lahko po svojem okusu, ako kupite pri NAS: "HMELJ IN MALT" Zraven damo navodilo, kako zvariti dobro domače PIVO! Prodajamo Malt in Hmelj na debelo in drobno. MAL—TEEN—MALT—EXTRACT CO. Jos. Bielak, lastnik 1942 W. 21st Street, CHICAGO, ILL. * * * * * * * * * * * * Dolžnost Slovencev v Chicago je, da dajo svoje perilo oprati v SLOVENSKO PRALNICO "LAUNDRIJO." Ne podpirajte več tujcev, ko imate v svoji sredi svojega lastnega rojaka, ki vodi to obrt. Kadar imate pripravljeno svoje perilo, pokličite na telefon, da pride na Vaš dom voz Slovenske pralnice. Mi peremo oblačila in vse* kar je za prati. Čistimo obleke "Dry cleaning," čistimo karpete, zavese in sploh vse, kar se da čistiti. Kadar imate kaj za pihati, čistiti, ne pozabite na naše ime. Pokličite nas, po telefonu. SOUTH—WEST LAUNDRL CO. JOHN ČERNOVICH, lastnik. 255 W. 31st Street, CHICAGO, ILL. Telephone: Yards 5893. * * * + * * + * + + + + * * * + * * c» + * * + + + + * List Edinost je last slovenskih katoliških delavcev v Ameriki. Za njih korist se izdaja, da brani njih pravice in jim kaže pravo pot do pravega napredka. List Edinost zahaja skoro v vse slovenske naselbine po Ameriki. Vse zavedne sl®v. družine so nanj naročene, in ga pridno čitajo, ker v njem najdejo največ pravega poduka, mnogo zanimivih novic in zabavnega čtiva. ZATO SO OGLASI V LISTU "EDINOSTI** USPEŠNI. Trgovci, ki imajo svoje trgovine naj poizkusijo oglašati v listu "Edinosti" in prepričani smo, da bodo potem v Edinosti stalno oglašali. DRUŠTVA SE BODO POVZDIGNILA DO VSPEHA, ako ob raznih prireditvah in kampanjah oglašajo v našem listu. Poizkusite in prepričajte se enkrat. Po-služite se lista za Vašo reklamo, da jo list ponese na slovenske domove pred oči slovenskih rojakov, da bodo znali, kaj prirejate in kdaj I NAŠA TISKARNA je sedaj skoro najmodernejša slov. tiskarna v Ameriki. Tiskarska dela izvršujemo lično in točno. Vsem slovenskim čč. gg. duhovnikom, cenjenim društvam, trgovcem in posameznikom, se najtopleje priporočamo, da se spomnijo na nas, kadar potrebujejo, kakih tiskovin. Ničesar drugega ne prosimo Vas, kakor vprašajte nas za cene, predno oddaste naročil«} drugam. Ako le to storite, smo prepričani, da bomo vedno tiskali Vaše tiskovine mi! Mi izvršimo vsako tiskarsko delo. Najsi bo še tako malo ali veliko. Poizkusite pri nasi TISKOVNA DR. 'EDINOST' 1849 W. 22nd Street Chicago. 111. Phone: Canal 0098. * * * * * * v * * * * * * * * * + * * * * K***********************,