iK^o^iu^jn^rusin^iOMjii^iu^iu^jii^HL^jii^ji jj"WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OURjjij | FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR g WHICH IT STANDS: ONE NATION INDI-g VISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE[1 FOR ALL." H IS i^ni^ii^ii^ni^iii^nissi^R^iiisii^iiisn^iir^if^ii^n^R ENAKOPR EQUA Neodviser* dnevnik zastopajoč in VOLUME VI. — LETO VI. CLEVELAND, O., SOBOTA (S ATURDA Single Copy 3e. Entered as Second Class Matter April 29th 1918, at the Post Office at Clevelandi ČIKAŠKA KONFERENCA PROGRESS ZAHTEVE ANTRA CEV IN RADiKALCEV V RAZKOLU. Gary obljuli konzervativci, liberalci in komunisti v nesoglasju glede platforme federativne farmersko delavske stranke. — ruthenberg in foster kontrolirata zborovanje. Chicago, 6. julija. — Tretja politična stranka je zadela ob skalo razdora že par ur po njeni organizaciji radi komunizma in Henry Forda. Liberalni elementi so na toanjšinskj koalicijski konferenci, ki jo je sklicala sedala farmersko-delavska stranka, dosegli organizovanje federativne farmersko-delavske stranke na seji, ki je trajala prečko polnoči. Sprejet je bil načrt za spojitev vseh sedatnjih političnih manjšin, katerega je predložila konferenci Worker's Party. C. E. Ruthenberg in William Z. Foster sta vodila vedno, ki je živahno pritrjevala vsem izjavam, tikajoČih se komunizma in sovjetske Rusija. Konzervativni farmersko - delavski delegatje stare farmersko - delavske franke so se borili proti sprejemu načrta, ki ga so predložili predstavniki Workers' Party in več jih je že nazna-11!lo, da bodo odstopili od novo organizirane stranke. Konzervativni farmersko - delavski delegatje so tudi prišli do razkola z liberalci radi Henry Forda, kot predsedniškega kandidata. Medtem ko so konzervativni far-Merji zato, da stranka imenuje Forda predsedniškim kandidatom, pa ga so liberalci in radikalci na konvenciji demontirali kot reakcijonarca. w Farmersko - delavski delegatje se ne marajo pridruži k federativni farmersko - delavski stranki tudi vsled teg 8/ker ima Worker's Party zvezo z moskovsko interna-ClJonalo. Načrt za novo stranko je bil sprejet takoj po-kfii, ko je bila sprejeta resolucija za priznanje sovjetske Rusije in Mehike. t Konferenca je tudi sprejela resolucije, zahtevajoč gostitve 36 zveznih političnih jetnikov, ki se še nahajajo v ječah, obljubljajoč pomoč vsem preganjanim deškim agitatorjem in zahtevajoč, da se iz šolskih knjig °dpravi vojno propagando. Nova stranka je sprejela tri principe: Nacionalizacijo Vseh javnih------ a'Pi'av ter transportnih in komu ^'kacijgkih sredstev. Industrije aJ bi prešle v obrat delavcev in «i'merjev. Delavskim in farmer J*11*" masam se mora zagotoviti aksimalna varnost proti rev-'Clr>i, brezposelnosti in draginji. Ko munistična grupa na kon- enci je tudi uspela v tem, da Je dosegla sprejem zakonodajne-Programa, ki zahteva med ^gim zvezni 8-urni delovni za-i0n- katerega kršitev naj 'bi se k, ^tiovalo z zaporom; dalje, da ervni bančni sistem nudi po- 08 farmerjem in delavcem; da » Preskrbi zakonita pomoč za rG2poselne; da se določi mini-ž!al«o plačo in prepreči izkori-ail3e otrok v industriji, federativna farmersko- de- ne borbe za fanmerja in delavca. To je stranka, ki bo končno spojila farmerje in delavce." Razkol je popoln. Chicago, 6. julija. —Farmersko-delavska stranka in nova federativna farmersko-delavska stranka bosta imeli v predsedniški kampanji v prihodnjem letu vsaka svojo lastno platformo in svojega lastnega predsedniškega kandidata. Večina od stare farmersko-de-laVske stranke se ne miara priključiti k novi federativni far-mersko-delavski stranki in se je odločila za svojo lastno platformo in za svoje lastne kandidate-Manjšina od stare farmersko-delavske stranke pa se je pridružila k novi stranki ter tako raz- ' Vska organizacija ne bo imela delila stranko na dva tabora. V bene konvencije več." se je iz-YVil Po zaključku seje D. A Mc Jy< predsednik illinoiske farmsko h interesov in f bodo imeli kaj i ignoranca, ki ažnik miru. Dovršiva, bomo i-vf ;ajo do vojen, vi ijegov vzrok, h dežela zavedli, jorobi, kar razne iagoslavljajo mo- Razlogi za novo grupacijo ev-i zločin proti bo- r°pskih sil so sivarhega značaja. | Politični cilji Anglije se ne krijejo s politiko francoske repub- rurja vsaj direkten v.:rok za u-temeljitev novejga političnega stališča Anglijo napram francoski državi. Tako se sedaj v evropski politiki pojavljata d;e grupi: prvi stoji na čelu Vfil.a Britanija, in tej se približuje Italija, katera v ,
  • -.o se je seja pri- p je prišla na tvii a deva za izbolj-t in oem tistim del-i niso bili navzoči, se poroča, dia se bo v speljalo kanale in vo-pri čem ar bodo mog-čarji priti pomagat- O k še ]K>sebej obve- •enein (Olju smo pre-• ■ . e 'bilo bi lepo, i... a al k enemu ali r . . Društvo "De-P , jL :. ed vsemi dru-•v .. i i) stu. Agitacija o sanje ali resnica, kaj bi bilo z njo! Kako bi prenesla očitke mame, kako zbadianje sestre! Zato je čakate, molčala in trpela. ... Trije dnevi so minuli. Zdravnik je oni večer, ko je odslovil nadzomikove sekundan-te, šel v mesto, da poišče mentorja — Prosenca. Nabralo se je v enem dnevu toliko velikih dogodkov, da ni mogel strpeti, da ne bi šel poiskat prijatelja. Adjunkt Prosenc ga je poslušal s »tako mirnim in resnim licem, kot bi zasiršaval v sodišču vsakdanjo tožbo. Ko je zdravnik prenehal in vprašujoče ter radovedno gledal majhne oči prijateljeve, je pozval' adjuaikt šam-panjko. Nato mu je pomolil čez mizo dolgo lopatasto roko in stisnil Vinkovo desnico, da ga je zabolelo. "Fant, dober šolar si! Dobro si se vedeil. Vreden si kozarca vina!" V čašah je zakipelo in prijatelja sta trčila: Eden razgret in rdec~v lice, drugi miren in mrzel, pa v očeh z žarkom ziadovoljno-sti. Zdravnik mu doslej še ni povedal o dogodku z Almo. Ta ga je najbolj zanimal in vse drugo diasi važno, mu je bilo vendarle malenkostno. Zato je moral dobiti nekoliko oddihljiaja in je pustil Prosenca, da je z modrimi opazkami osolil njegovo pripovedovanje. "Se nekaj!" Zdravnik se Je ozrl po kavarni in primaknil stol bliže. "No, kaj še?" Adjunkt se ni ganil, mirno je kadil smotko in gledal v vijuge dima. "Z Almo sem se--no, prav zaprav sem se zaročil!" "Jako zanimivo! En dan cela drama! Govori!" Zdravnik mu je povedal srečanje pred bolnico, svq.jo prošnjo i nemi odgovor Alme. "Ali si že sedel a.a sodnji stol in si presodil samega sebe, kaj si storil?" "Sem, prijatelj." "In...." "In nisem se obsodil!" "Dobro! Čestitam!" Adjunkt je vnovič pomolil roko čez mizo in zdravnik jo je stisnil trdo, kakor da bi iskal ! Za paiwbrodne listke v in i». Evrope se zglasite pri ^ JOHN L. MIHELICH CO-6303 ST. Clair Ave. Cleveland, Ohio. v tej močni dlani odgovora, ali I "Reci še enkrat, ali mires je sodil prav ali ne. Pridržal je j čestitaš." roko Prosenčevo in se mu zagle- "Res, Vinko!" dal v oči z vso silo človeka, ki stavi resno vprašanje in ki čaka v odgovoru sreče ali nesreče za celo življenje. Adjunkt je naenkrat izpreme-nil glas ter govoril meče- (Dalje prihodnjič) SE ej|n zTr | Otvoritveno obvestilo! Q e Ta -E Vse Slovence, prijatelje in znance v Clevelandu in o- |j| Ife kolici tem potom prav prijazno obveščam, da bom otvoril |i= iti . iii M v pondeljek dne 9. julija ■p =|i Pj NA 6616 ST. CLAIR AVE. ČISTILNICO OBLEK m šjš 11 Opravljal bom vse delo spadajoče pod to stroko kot: |j| ČIŠČENJE, POPRAVLJANJE, BARVANJE, LIKANJE, MOŠKIH IN ŽENSKIH OBLAČIL, NATANČNO IN LIČNO. ■j| Se vam vsem skupaj prav teplo priporočam naklonjenost! |{§ ija IJš | Ciril Kunstel | its i|Š II«! ii i»ji iigitiiajii iiajiii Bitij j jii iiM^ii|g|tti>siiiigi n i»ii ;imiiiiw|ii ^nii iiB|iiiPjiiiwi! i|W ^ii i»i:i|Mj'ii»ii iit^-^ fTiaTi i lal l llB Ili'u. I iluli i !; Iloi'ii il »Ti !*■■; i iltTH i: u,:.T^iitaTi t, Bli rT5Ti rt^liJTa! i iTttTi -Tič iii i b i i iTHTi illc'iiiHiliiKlillBlit1^ katerega priredi Slov. društvo W. 0. W. WATERLOO CAMP Š! 281. V Jugoslov. Nar. Domin, v Euclid, 0, Tem potom so vabljena vsa cenjena društva iz Col-linwooda, da nas posetijo. Na programu jo več različnih dirk za mlade in stare. Posebno otrok ne smete pustiti doma kajti zanje imamo nekaj posebnega. Delile se bodo različne nagrade. Rojakom bo na razpolago vožnja z avtomobilom, o-ziroma truckom in sicer vsako uro, ob 1., 2., 3.. itd. Čakal bo pred Kunčičem in peljali se boste lahko tja in nazaj proti mali odškodnini. Nadalje: za jesti in piti bo vse izvrstno preskrbljeno. Torej na veselo svidenje v nedeljo v Notting-hamu. — Godba — Bratje Ule. Vas uljudno vabi odbor. SINGER SEWING MACHINE CO. i 713 EAST 152nd STREET. || Da vplačate le $5.00 na šivalni stroj in pripeljemo ga vam |g] na dom. Nato imate tri mesece časa. da ga plačujete. Sedaj je velika razprodaja malo rabljenih strojev. Tu- ||]j di popravljamo vsakovrstne šivalne stroje. Tel. Eddy 3972. lili Dr. L.. E. Siegelstein naznanja, da je presolil svoje uradaW sobe 415-417 The Cleveland Athletic Club Building, 1118 EUCLID AVE. nasproti Statler Hotela URADNE URE: od 10 dop. do 4 pop. vsak dan razun nedelj. Oh torkih, četrtkih in sobotah zveCor od 7. do 8. PROSPECT 502 | Frank J. Lausche slovenski odvetnik j I Cent. T10, Uraduje po dnevi v svoji odvetniški pisarni 1 O 3 9 GUARDIAN B L D G. Zvečer od 0:30 do 8. ure pa na domu. «121 ST. CIjAIR A VB. Main 252T r■ .. . - . .... ~ . .. • " fluttlU AMI .................................................................................................................................................. £BBBBflBflBEHBaflBflSBBBKBflBSBBBBE:2BSSISB~BEBBBliaiaBBBBflBBBn 5 ® Ako hočete imeti vašo pomladansko obleko čisto, po- S šljite jo k Se vam priporočam! Saj poznate moje delo! 1192 Norwood Road "Mislite si globoko v gozd zarezano zajedo, ktera na sredi razširi in ktero obdaja strmo skalovje. Te Apnenčeve stene so neizmerno bogate srebra, bakra in 8vinca. Visok gozd obdaja to brezno prav do roba; nekaj drevja in grmovja visi še po stenah. V ozadju izvi-ra voda, ktera je takoj pri izvirku močna. Brezno ali kolje; dolina je dolga dve angleški milji. Toda nikjer ni priPravnega mesta, da bi se dalo priti po pečinah doli. ^ini uhod in izhod je tam, kjer teče voda iz doline. Tam 80 Pa stene, tako stisnene, da gredo komaj trije ljudje ali jezdeca skozi." "Potem se da kraj zelo lahko braniti pred napadi!" "Gotovo. Drugega uhoda nima vsaj za ljudi ne, kteri ne spadajo med delavce. V sredi doline se dela. To-Predaleč je bilo v slučajih potrebe hoditi pol ure do U^'oda. Zato je napravil senor Uhlmann na pripravnem ^raju stopnice. Tam ni skala navpična, ampak se dvi-stopnjevito. Senor je posekal drevje in ga spustil ta-da je naslonjeno ob skale. Potem so v debla vsekali 8t°Pnice, ktere so tako skrite med vejevjem, da jih ne noben tujec." "Oho! Jaz pa mislim, da najdem te stopnice. > Vi 8ai*>i ste jih izdali, ker ste rekli, da so iz posekanega dre- Kjer se je drevje umikalo in prenašalo, morajo biti Č1°veški sledovi." "Če pridete na dotično mesto, ne bodete niti usu-tl'1- da smo spuščali drevje z vrvmi, lasami in drugim 0f°djem; to je bilo zelo naporno in smrtnonevarno. Rabite me! Drevja nismo sekali kar tako. Nobenega što-^e vidite. Senor Uhlmann jih je izkopal tako, da so 8e Počasi nagibala proti prepadu; to je šlo vse s kore- nino. Potem nas je nad trideset mož držalo, da ni drevo padlo nanagloma, ampak počasi lezlo v globino in se ustavilo na obronkih." "Koliko delavcev ima?" "Skoro štirideset." "Potem nam ni treba skrbeti radi napada. Kako zvezo ima z vnanjim svetom?" "Z mulami. Vsake štirinajst dnij pridejo in prinesejo vse potrebno. Odnesjo pa rudo". "Ali straži kdo pri vhodu?" "Ponoči, kadar vse spi. Sploh pa stika jeden, nalašč v ta namen dobljeni lovec ves dan po okolici in pre-skrbljuje ljudi z divjačino. Ta mora vse zapaziti. "Ali je Uhlmann sezidal tudi poslopja?" "Ne. On stanuje v velikem šotoru, v kterem se zbirajo vsi delavci po delu. Šotor zraven je pa skladišče. Oba sta pri steni doline. V p^krogu so kočice iz vej in lubja, v kterih stanujejo delavci." "Če pride tujec na rob, lahko vidi te šotore?" "Ne, ker so zakriti z gostim drevjem; sploh pa niso iz belega platna ampak iz temnega gumijastega blaga." "To je nekaj druzega. Kako so pa oboroženi?" "Izvrstno. Vsak ima dvocevko, revolver in nož.' "No, potem naj le pridejo ti ljubi Čamara Seveda je potrebno, da mi prej pridemo kot oni. Mi moramo nagnati jutri naše konje. Zdaj pa hočemo malo zaspati. Z ozirom na jutrašnji napor se moramo mi dobro odpo-čiti, konji pa tudi." Jaz nisem mogel najti zaželjenega počitka, dysi nisem spal prejšno noč. Vznemirja me misel ,da dobim jutri Gibsona v roke. Tudi Old Death ne spi .Ponovno se obrne iz jedne strani na drugo. Tega še nisem zapazil pri njem. Včasih globoko zdihne in govori nekaj nerazumljivega. Gotovo mu teži nekaj srce. Njegovo obnašanje v zvezi z gambusinom Hartonom je bilo čudno; vendar pa sem si tolmačil to razburjenje s tem, da sta se poznala med seboj. Mogoče ju vežejo še druge vezi med seboj? Kq ležimo kake tri ure, zapazim, da on ustane. Posluša naše dihanje, da se prepričanje, če mi spimo. Potem ustane in gre ob potoku. Indijanec je na straži in ga seveda ne zadržuje. Jaz čakam. Mine več četrt ur, a on se ne vrne. Potem ustanem in grem za njim. Odšel je daleč proč. Sele za deset minut ga zagledam. Ob potoku stoji s hrbtom napram meni in gleda v nebo. Skušam hiteti, a trava ovira moje korake. Vendar me ne sliši, kar kaže, da je zelo zamišljen. Šele ko stojim prav za njim, se obrne. Potegne revolver izza pasa in se obrne proti meni: "Vsi vragi! Kdo ste? Kaj se plazite okrog mene? Ali želite jedno kroglo od-----." Obstane. Najbrž je bil tako zamišljen, da me ni spoznal. "Ah, vi ste!" nadaljuje. "Kmalu bi vam bil dal jedno kroglo, ker sem resnično mislil da ste tujec. Zakaj pa ne spite?" "Ker mi misel na Gibsona in Ohlerta ne da, da bi spal." "Tako? Vriamem- No, če ne prideta jutri oba v naše roke, pa naj preneham biti Old Death. Jaz ga ne morem več preganjati, ker moram ostati v bonanzi." "Vi? Zakaj? Ali je to kaka skrivnost?" "Da". "No, potem vas ne maram več motiti. Slišal sem vaše zdihovanje in godrnjanje, pa sem mislii, da vam v kaki točki lahko pomagam. Lahko noč, Sir!" Obrnem se, da bi odšel. Ko grem par korakov, zaslišim za seboj: "Ne bežite, Master! Res je, kar ste omenili glede srca; nekaj mi leži na duši, a ne morem pregnati. Jaz vas poznam kot tihega, dobrosrčnega človeka, kteri je gotovo mil v svoji sodbi. Zato poslušajte, da vam povenT, kaj me teži. Ni mi treba povedati vsega, amphk le jedno; ostalo si itak lahko mislite." Prime me pod pazduho; tako korakava ob potoku. "Kaj mislite vi pravzaprav od mene?" vpraša naenkrat. Kaj mislite o mojem značaju od, od — no, od nravstvene vrednosti Old Deatha"? "Vi ste poštenjak; zato vas ljubim in spoštujem." "Hm! Ali ste kdaj zakrivili kako hudodelstvo?" "Hm!" pogodrnjam za njim. "Nagajal sem stari-šem in učiteljem. Na sosedov vrt sem hodil nad sadje. Tovariše sem pretepal, kteri so bili drugega mišljenja, in drugo!" "Ne brbljajte tako neumno! Jaz govorim o resničnem, kaznjivem hudodelstvu." "Na kaj tacega se ne spomnim." "Potem ste izredno srečen človek, Sir. Jaz vas za- i vidam; slaba vest je huda kazen. Ne vislice ne zapor jo ne pomiri!" (Dalje prihodnjič.) STRAN. 4. "enakopravnos r JLLY 7th, 102?. Tedensko poročilo iz Coilinwooda. Danes pridejo na vrsto stare in nove zadeve iz Coilinwooda, ■med njimi tudi poročilo o koncertu Mladinske godbe Slov. Doma- Koncert se je vršil preteklo nedeljo v dvorani Slov. Doma in je bil izvanreedno dobro obiskan. Tako naj bi bila vsaka kulturna prireditev! Program je naj za danes izostanejo- Poročevalec se namreč boji, da ga ne bi kaka punca prijela za ušesa. Za danes samo to-ls: Ob temnih poletnih večerih, ko se svet spoznava po parkih in ljubezen pri- j trciit Mich., haja nehote, so zaroke na dnev-! j.ontestu ra druga, sentimente "doma" ter i PRODA SE HITRO IN POCENI nem redu. Običajni obredi se pričenjajo "Oh!" in končujejo s: "Ah! My dear Lattie, will you be my wife ? It will be my pride to shield you from all sorrow, and give you all the happiness ect." "Oh! Dear Albert, if you knew pove, da ni prostora, ki bi se mo.^el primerjati domu. In v tem domu, kot pravi Mr. G. Cieslin-ski, 4066 Campbell Ave., De-v našem nedavnem Trinerjevo Grenko i je ker je Hiša 7 sob in pol akra zemlje. Hiša je že precej stara; voda in plin; ker je gospodar umrl, dobi pravi kupec vse skupaj za $4.000. Nadaljna pojasnila se dobi na 16111 Waterloo Rd. C. YANCIIER ali F- PREVEČ bil fino odbran, zakar se je tre-j how--r Fantje> svetuje se ba seveda zahvaliti učitelju god- j Vam> da ge izogib]jete takih de-be in vodji koncerta Mr. L. B- j k]et> ki ima-Q pristrižene lase in Nowaku, zlasti ker je bib njego- znajo> a nečejo govoriti s!oven_ vo delo jako težavno. Ce se po- ;ko prjjateiji, ne pozabimo, da misli, da ?o se fantički začeli u- ,mQ giovejlcj. čiti šele v septembru lanskega j To gem ?apisa,i 2at0 v tem to_ se presenetljivo veliko 1 leta, so naučili, kar je bilo najbrže tudi v mislih občinstvu, ko je živahno aplavdirailo. posebno ob igranju nekaterih točk. Z obrazov mater in očetov mladih godbenikov je sijal izraz zadovoljstva in ginje-nosti, ker vporabljajo n jih sino- j vi prosti čas za nekaj koristnejšega kot je obiskovanje gledališč ^ premikajočimi slikami. O-četje in matere! Svetuje se Vam' da pustite mladino tudi k drugim kulturnim društvom. Na-dialjno kritiko o godbi in glasbi prepuščam strokovnjaku, ali pa naj si jo udeleženci sami ustvarijo. Pa veste Še kaj? V tej godbi ?e fantički lahko postavijo, da so ljudje (oziroma bodo šele), ker imajo tudi nežni spol v svojih vrstah, član katerega je zelo dobra igralka- Da je bil program še bolj r;aznoličen in zabaven, sta nas presenetili s klasičnim plesom llletna Miss Martinjak in Sletna hčerka Mr. Nowaka. Priporoča se tudi občinstvu, da bi posvetilo nekaj več pozornosti in spoštovanja himni 'Hej Slovani, ker ni za nas nič manj pomenljiva kot ameriška himna. Dasi odgovarja zadnja 110 milijonskem narodu, ne smete vendar pozabiti, da tvorimo ta narod tudi mi Slovenci. S Gregorčičeva "Soči": Krasma si hči planin! Ti mer.i si predraga znanka, Ko z gorskih prišumiš dobrav, Od doma se mi zdiš poslanka, Nesoča mnog mi ljub pozdrav! Kaj pa? Pevski zbor društva 'Soča' si je za delj časa vzel počitnice- Enkrat smo že mislili, da se bodo poslužili dejstev prav ljice o kralju Matjažu. Pa kakor se čuje, se prično pevske vaje s 11 julijem. Pa da bo res kaj! Kje so ustanovni člani? Poročevalec ne misli nikogar žaliti, toda tre- i ta je zbuditi, kar je zaspanega. ! Se nekaj o Jzobra^viaSniJ dru- . j-nu, ker pravi pregovor: Preme-dena sladščica zobe krha, pre-sladek človek rad ogoljufa. Za de kleta pa: Napuh je omotica de-vištva. Prihodnjič pride na vrsto današnja moda. Jutri se vrši na Mr. Rechar-jjevi farmi piknik, katerega priredi društvo Sv. Janeza Krstni-ka, št. 71, JSKJ. To društvo obhaja dvajsetletnico svojega dru štvenega obstanka, kar je še zeli- redek jubilej med ameriškimi Slovenci- Sklenite, da se tudi Vi vdeležite te nenavadne prireditve. Pokažimo jim, da vpošteva-mo društvo, ki je bilo eno izmed prvih, ki je pričelo orati ledino za slovenski napredek . Druge podrobne novice prepuščam dnevnim novicam. Poročevalec. -O- za HIŠA ZA 1 DRUŽINO, 5 sob, kopališče ,lep vrt, 5 minut hoda od St. Mary's slovenske katoliške cerkve se proda za $5.700; $3.000 gotovine, ostalo po $25 na mesec. Hiša je kot nova. Zglasite se na 82 1 Rudyard Rd. Vzemite St. Clair Nottingham karo. (163) Vino "resničen zaklad" najzanesljivejše zdravilo za že- j lodčne nadloge za vse člane dru- i žine. Odpravi slab tek, zabasa-j nost, glavobol, onemoglost, ner-j vozno vznemirjanje in splošno j potrtost. Vaš lekarnar ali trgovec z zdravili je ima v zalogi. Poskusite tudi Triner's Liniment trudne mišice in noge, Tri-s Cough Sedative, Triner's Hand Lotion za raskavo kožo, Triner's Liquid Shampoo in dru- ČEDNA SOBA — se odda za e ge izvrstne Trinerjeve preoara-| nega ali dva fanta; elektrika, ' kopališče in prost uhod. Zgla- Prospect 242C Central 1766 The F. W. Zimmerman Co. splošni prevažalci Pripeljemo in postavimo na prostor blagajne, stroje, pohištvo za-pokamo, odpošljemo ali shranimo. 3400 St. Clair Ave. CLEVELAND.O. fSwIIaflliiiigi is i MALI OGLASI MnHMHaaBnisamanMmi THE W- -K DRUG CO. St. Clair, vogal Addison Rd. Edina slovenska lekarna v Clevelandu. Notarska in druga dela vseh vrst zvršujemo točno in pravilno-JOHN L. MIHELICH CO. 6303 ST. Clair Ave. Cleveland, Ohio. cije. Za najboljšo in najhitrejšo po-šiljatev denarja v Evropo sc posvetujte z JOHN L. MIHELICH CO-6303 ST. Clair Ave. Cleveland, Ohio. 1 NA ANSEL RD. blizu St. Clair-ja sta naprodaj 2 samski hiši, 1 šest sob in kopalnica, velika klet, lot 25 x 120; druga 7 sob, kopalnica, podstreha, škriljeva streha, gorko-na vročo vedo; lot 40 x 120 in garaža- Ti hiši, ki sta v najboljšem stajiju. se prodata v izgubo. Wm. E. Kellser & Son, 826 E. 82 St. Vzemite St. Clair karo,—Ran dolpih 2986. (158) site se na 171 7 E. 47. St. HIŠA ZA 2 DRUŽINE, — 6 sob spodaj, 5 zgoraj; elektrika, kopališča; lot 40x125; vzhodno od 55 St. Cena $8.500; $3.000 takoj, ostalo na obroke. Zglasite se pri W. C. Nehls, 6208 Luther Ave. (159) Iz stare domovine. Josip Perdan. V sanatoriju Loew na Dunaju je umrl dne 15. t. m. v 46. letu 1 starosti g. Josip Perdan, veletr-žee v Ljubljani in zbornični svet nik. Z njim ie legel v grob eden najuglednejših slovenskih trgov cev, ki se ni zanimal samo za z..deve svojega lastnega podjetja, ampak je z veseljem in vnemo se posvečal tudi javnemu de-Itl. Ze v mladih letih sc je živahno uveljavljal v raznih trgovskih organizacijah, se zanimal zlasti za strokovno šolstvo in gre mijalno šolo, v trgovsko-obrtni zbornici pa je bil delj časa proračunski referent. Pokojnik je ])il iz znane narodne rodbine Perdan -Lenčetove v Ljubljani. Poleg cvetoče trgovine je vodil g. Perdan tudi zastopstvo Jadranske zavarovalne družbe in imel ooslovne razmere s Ciril-Meto-dovo družbo kot založnik njenih vžigalic in zagotovil kot tak druž i bi lep, stalen vir dohodkov. Vlak odrezal vojaku glavo. V 03jeku se je zgodila grozna i nesreča. Vojak J:kob Gjurgjevič štvih. Glede njih smo precej da-; je ftal na straži pri železniškem prehodu v Futoški ulici. Stal je preblizu proge. Zagrabil ga je stroj ter mu dobesedno odrezal glavo. DOM, PRELJUBI DOM. leč za brati v stari domovini. Tukaj imamo seveda več društev, ki so res potrebna, toda pri katerih so večina eni in isti člani— zak j je treba potem toliko odborov. Ali bi nam ne odgovarjala bolje ena sama močna organizacija s raznimi odseki. Vzemi- Bilo je 8. maja 1823, ki je J. mo siza Zigled organizr cijo "Svo- Howard Payne prvič zapel pred boda" v stari domovini. Kdor že- ;nvnostio krasno pesem "Home li kaj več pojasnila o njej, naj Sweet home" (Dom, preljub' prečita lanski letnik revi je Kres. dom) in širom Združenih držav In kadar bomo imeli tako orga- i s eje praznovalo pred par tedni nizacijo pri nis s, bo napredek pO-i gtoletnico tega dogodka. Payne poln. 'Lilija', 'Soča' in 'Citalni- je posvetil pesem svojemu do- oa' naj bi se združile. Viribus u- mUi ki stoji še danes v East Ham- nitis! pton, Long Islad N. Y., kjer je Evo, Vam Še nekaj slik S 4. prebil svoja detinska leta. lPe- julija, prav po collirnvooclsko o- sem je postala slavna v eni noči krogle. V zadnjem poročilu sem ;n 0dtedaj je segla v sleherni ko nekoliko prestrašil fante in dek- tiček angleško govorečega sveta, leta, toda tako zanimive novice kajti pesem izraža bolj kot kate- Najmočnejša obramba. Od početka življenja so se ljudje borili za neodvisnost in vendar državne številke kažejo ,da izmed vsakih sto ljudi, ki so danes stari 25 let se bo moglo vzdrževati same sebe samo enajst, ko bodo stari 65 let. Teh enajst ljudi, bodo oni, ki so spoznali, kako neobhodno potre bno je hraniti in štedi-ti in kako veliko obrambo tvorijo vloge zoper odvisnost od dru C;ih. The International Bldg. & Loan Association plačuje vedno o- bresti na vse vloge. The International Building and Loan Co. 6235 St. Clair Ave. SLADŠČIČARNA — in groce-rija naprodaj ali v zameno. — Zglasite se pri W. C. Nehls, št. 6208 Luther Ave. (159). Mi izpolnjujemo zdravinsse recepte točno in natančno. JOHN KOMIN. ' Lekarnar. flHREsinsBCttKKasEKaanEiHasiBaB VSAKOVRSTNE HISE NAPRODAJ! Zglasite se pri A. SAMICH and PRODA SE dobro ohranjen otroški voziček. — Poizve se na 1396 E. 47 St. (156) POZOR ROJAKI! kdor misli zidati klet ali garažo, naj '5.9 zglasi pri nas. Mi deliaimo bloke in zidamo. 1009 E. 61 St. NAPRODAJ je dobro ohranjeno motorno kolo "Harley Davison". Da se poceni. —Zglasite se na 1371 E. 43 St, IZREDNO POCENI! ii!!!n!!!!!tet» the Boncilla Method. . R«auki »old at D run and Dv^rtnwnl Stole*. Send this advernxm««* and 10 cts. to cover mailing for a two aprhcatton VBORATORl£5 INDIANAPOLIS INO. SNAŽNO OPREMLJENA SOBA za enega ali dva fanta se odda; kopalnica na razpolago.—Oglasite se na 1083 Addison Rd., zgoraj. ČLANSTVU dr. "Baron Veiga" naznanjam, da sem se preselil na 1238 E. 167 St. Vse društvene zadeve in a-sesment na se pošilja ali prinese ma novi naslov: Ignac Medved, tajnik, 1238 E. 167 St. (157) SLOV. NAR. ČITALNICA v Clevelandu. ^ se nahaja v poslopju S. im.. —Uradne ure.: Vsak četJt od 7.-9. ure zvečer: vsako ljo od 10.-12. ure dop. —'Ur & ki: Predsednik Janko N-gel; podpredsednik Vstros Grill; tajnik Joseph Pod^'flrll; čital. blaigajniik Anton A,l>n'ad. knjižničar Anton Kovačič; " zornilsi: Edvin Primoshic, J Medvešek, Boris Paulin. --topnina znaša $0.75. $0.25.____-- Upoštevajte trgovce H^ki oglašajo v "Enakopravnosti •