april IP jfugon + Jj_S Franč. Pavi. 3 N l iha nedelja 4 T Izidor 5 T Vincent Fer. 6 S Viljem, opat. + 1 C Herman Ig 8 P Albert, očak + __9__S_Marija. Egip. 10 N Cvetna nedelja P Leon I., papež 12 T Saba, muč. 13 S Hermenegild + 14 ft Vel. četrtek & 15 P Vel. petek + 16 S Vel. sobota + Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST M AMERIKI Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage! glasilo slov. katol. delavstva v ameriki in uradno glasilo družbe sv. družine v jolietu; s. p. družbe sv. mohorja v chicagi; zapadne slov. zveze v denver, colo., in slovenske ženske zveze v zedinjenih. državah. (Official Organ of four Slovenian Organizations) NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST Y ZDRUŽENIH DRŽAVAH , AMERIŠKIH, STEV. (NO.) 72. CHICAGO, ILL., SREDA, 13. APRILA — WEDNES DAY, APRIL 13, 1938 LETNIK (VOL). XLVII. Nova francoska vlada min. predsednika Daladierja bo bržkone vržena od radikalnih levičarjev, ker ne bo pristala na njih zahtevo za pomoč španski vladi. — Delavske stavke se širijo. — Država politično razdra-pana. Pariz, Francija. — S tem, ko je Francija dobila novo vlado, ki jo je, kakor že vče-raJ poročano, sestavil prejšnji v°jni minister,. E. Daladeir, se l)a njenim težavam in notranjim homatijam še nikakor ni f-apravil konec. Zdi se, da je Položaj, kakor se je kazal v Ponedeljek, ravno nasproten, 111 da je Francija v enaki, ali Pa še resnejši krizi, kakor je bila doslej. Predvsem se mora vzeti v Poštev, da nova vlada ni "vla-c'a narodnega edinstva", kakor se je prej napovedovalo o njej. Zastopane namreč niso v njej, kakor že zadnjič omenje-|t0. levičarske stranke; te pa !niajo tako moč v parlamentu, ^a lahko vsako vlado vržejo, ako se zavzamejo za to. In kamenja kažejo, da se bo to tudi zgodilo s sedanjo vlado, levičarske skupine namreč davijo na vlado take zahteve, jim ta ne bo mogla ugoditi, se ne bo hotela zaplesti v n°franje resne spore, še bolj Pa v zunanjepolitične nevarne ^°nflikte s fašističnimi drža-Vami. Ena teh zahtev je, da ^ora Francija aktivno priskoči na pomoč španski vladi in Preklicati dosedanjo prepoved lzyoza orožja tja. Že prejšnji ^in. predsednik, Blum, pa ni Postal na to nevarno podvze-|je> dasi je trd socijalist ;še to-lko manj je pričakovati kaj ,a^ega od zmernega Daladier-Ja. Ravno ta zadeva pa bo poročala Daladierju nemalo ^rbi. Socijalistično delavstvo •e v številu tovarn šlo na stav-1(0 in v ponedeljek se jim je Pridružilo še 35,000 delavcev enault tovarne, ki izdeluje av-omobile in orožje. Delavko izjavlja, da ne bo toliko Casa šlo nazaj, dokler ne dobi Francije, da bo vlada produ-cirano orožje poslala na po-m°č španski vladi. Daladier l^a sicer moč, da lahko z vodstvom prisili delavstvo k po-^°rščini, ker je poleg min. Predsednika tudi vojni mini 99 ODSTOTKOV ZA HITLERJA Nemci skoraj enoglasno izrazili odobritev priklopitve Avstrije k Nemčiji. Berlin, Nemčija.— Izid plebiscita, ki se je zadnjo nedeljo vršil v Nemčiji in Avstriji, je takšen, kakor se je približno že v naprej lahko pričakoval, namreč, da so nazijj s Hitlerjem na čelu odnesli_ ta-korekoč enoglasno večino1. Skupno je bilo oddanih glasovnic nekaj nad 49 milijonov in od teh se jih je nad 99 odstotkov izrazilo za Hitlerja. 1 Rev. M. Jo Butala imenovan župnikom § & & & SIV slov. župnije sv. Jožefa v Jolietu t> ŠT f> l> ............,!> Pri glasovanju je imelo prebi-valstvo odobriti priklopite\v j f^ Avstrije k Nemčiji in,obenem'®^ potrditi od Hitlerja izbrane poslance za novi državni zbor. Da bo narodni ponos narekoval Nemcem, da se bodo v polni meri izrazili za združitev vseh Nemcev, se je moglo pričakovati in zato izid ne more biti presenetljiv. In po bobnajoči kampanji, ki so jo vodili naziji zadnje tedne preko obeh držav,, ni bilo kaj drugega niti mogoče. Priznati se mora sicer, da je večina glasovala iz navdušenja, a enako je pa tudi zelo verjetno, da jih je veliko število oddalo svoj glas pod pritiskom strahu. Izborno razvita nazijska špijonažna mašineri-ja je gotovo imela vse volilce dobro preštudirane iter bi z lahkoto izsledila vsakogar, ki bi vrgel glasovnico z "Nein". -o-- Baš ob zaključku te številke smo prejeli telefonično poročilo, da je imenovan za bodočega slovenskega župnika v Jolietu preč. g. M. J. Butala, dosedaj večletni slovenski župnik cerkve Matere Božje v Waukeganu, 111. Novi preč. g. župnik fare sv. Jožefa je nien lastni sin. Rodil se je v Jolietu dne 14. junija 1898. Osnovno izobrazbo je dobil v domači farni šoli sv. Jožefa, kjer je graduiral leta 1910. Potem je posečal mestno jolietsko višjo šolo. Bogoslovje je študiral v semenišču sv. Frančiška, v St. Francis, Wis. V mašnika je bil posvečen po Kardinalu Georgu Mundeleinu, v katedrali Presv. Imena v Chicagi, dne 21. maja 1921. Novo mašo je pel v cerkvi sv. Jožefa, v Jolietu, dne 22. maja 1921. Potem je služboval kot pomožni župnik pri sv. Jožefu v Jolietu od leta 1921 do maja 1929, nakar je bil imenovan župnikom slovenske župnije Matere Božje v Waukeganu, kjer je plodonosno deloval dosedaj. Z preč. g. župnikom M. J. Butalom, bo dobila slovenska župnija sv. Jožefa odličnega in delavnega voditelja, zakar čestitamo ugledni in vrli sloves,:ki župniji v Jolietu, kakor tudi noji. vemu preč. g. župniku na odličnem imenovanju! Novi župnik bo prevzel posle f> -na župniji sv. Jožefa na Belo nedeljo dne 24. aprila. v«; <1 4 € € € € € € € € <1 € Iz Jugoslavije Pri razdelitvi Auerspergove zemlje v topliški občini bo 160 malih dolenjskih kmetov dobilo skupno 60 hektarov orne zemlje. — Kumerčev mlin pod Zlatim poljem postal žrtev plamenov. — Razno iz domovine. SLOVENEC ZMAGAL PRI VOLITVAH Waukegan, 111. — Pri volitvah preteklo soboto v wauke-ganski šolski odbor je zmagal naš rojak, Mr. Jos. J. Nema-ni-h, kateri je bil ponovno izvoljen za enega šesterih članov tega odbora. Čestitamo! -o- FORD OBHAJA ZLATO POROKO Detroit, Mich. — Avtomo- Sl -.....— ----- ----------bilski industrijalec Henry dn1"' toda s tem ne bo dosegel Ford in njegova žena Clara J®sti, ker delavci lahko v to- sta ta ponedeljek obhajala 50 afnah nadaljujejo s sabotažo. I ietnic0 svoje poroke- Na ta Uko je v resnici kaj malo|dan sta se ziatoporočenca, od Panja za Francijo, da bi mo- PROTI SELITVI TOVARN Predlog v kongresu, da se to prakticiranje prepove. ^a priti do kake delazmožne •'lade. Preveč je razdrapana 111 strankarsko razkosana in se, da patrijotizma pre-lvalstvo sploh več ne pozna er je vodilnim ljudem več za ^"ankarsko korist kakor za c,°brobit države. Zaradi svoje-političnega vladnega Slstema, ki ga ima Francija,pa Se sPloh ne more videti nobena izhoda iz teh razmer, aJti obdržati se ne bo mogla ' konservativna, niti radija vlada. Dočim je poslanca zbornica v pretežni večini .likalna i" kot taka pobije ^Sak predlog, ki bi bil v prilog °8atejšim krogom, je pa se-^ trdo konservativen in je rej na ravno nasprotnem ališču.,V pojasnilo se mora '"'Pomniti, da se senat ne voli katerih je mož star 75 let, žena pa 71, spominjala časov ob svoji poroki, ko še ni bilo nobenih avtomobilov in je Forda določil njegov oče za farmer-ja. Par pa se je kmalu po poroki preselil s farmarskega doma v Detroit, kjer je Henry dobil delo kot nočni kurjač in strojnik pri nekem električnem podjetju, in sicer za $35 na mesec. Pričel se je pozneje baviti s sestavljanjem motornega vozila in ta iznajdba ga je polagoma dvignila v vrste najbolj prominentnlih ameriških industrijalcev. potom splošnih volitev, marveč je izvoljen potom posebnih elektorjev v posameznih o-krožjih, in sicer za devet let; vsaka tri leta po eno tretjino senata. Washington, D. C. — V poslanski zbornici se namerava staviti zakonski predlog, po katerem bi bilo prepovedano industrijskim podjetjim, seliti svoje tovarne iz kraje v kraj z namenom, da bodo v novem kraju deležni bolj poceni delavstva ali pa nižjih davkov. Povdarja se. da je večkrat na tisoče delavcev ob zaslužek, ker podjetje enostavno prestavi svoj obrat v kak drugi kraj, večinoma na jug, kjer so najnižje delavske plače v celi Ameriki. Predlog, da se to sebično prakt'iciranje prepove, zahteva del. organizacija CIO. --o- HITLERJEVA PRISTAŠINJA JO IZKUPILA London, Anglija. — Na slabo je naletela neka pleme-nitašinja, po imenu Freeman-Mitford, preteklo nedeljo popoldne, ko je prišla v Hyde park na neko zborovanje soci-jalistov — z znakom hitlerjev-ske svastike, katero je svoje-časno dobila v dar od Hitlerja samega. Množica je navalila proti njej in jo resno pretepla in osuvala, predno ji je mogla priti policija na pomoč. -o- HAILE SALASSIE PROTESTIRA London, Anglija. Izgnani abesinski cesar Haile Selassie je poslal zadnji teden osebni protest predsedniku Turčije in kralju Grčije, ker ste ti dve državi priznali Abesinijo kot italijansko last. Povdarja, da nima Italija niti polovice Abe-sinije pod svojo popolno kontrolo. JUG OGROŽEN OD POPLAV Dočim je zadnjo nedeljo u-žival srednji zapad lepo pomladansko vreme, ki je sledilo sneženim viharjem, kateri so divjali tukaj pretekli teden, so pa južni kraji s skrbjo opazovali hitro naraščanje rek, katere so grozile, prestopiti bregove. Obilica snega, ki je zapadel zadnji teden, se je namreč tako urno tajala, da se vodovje ni moglo dovolj hitro sproti odtekati. V mnogih krajih so morali ljudje zapustiti svoje ogrožene domove in Rdeči križ je imel dosti opravila, da je za poskrbel za te nesrečneže. ZA POMOČ ŽELEZNICAM Priporočilo, da se jim da 300 milijonov dol. posojila. KRIŽEM SVETA — Manila, Filipini.—Stranka ljudske fronte Je na svoji konvenciji ta ponedeljek sklenila, da se pošlje predsedniku Rooseveltu peticija, naj se prizna Filipinom popolna neodvisnost še pred letom 1946, kakor je zdaj določeno. — Tunis, Tunizija. — Četa domačinskih Arabcev se je zadnjo nedeljo spopadla pred tukajšnjim mestom z rednim vojaštvom, ko je prispela iz nekega, 19 milj oddaljenega kraja, da zahteva izpustitev nekega svojega voditelja, ki je zaprt. — Strasbourg, Francija. — Pet moških, med njimi dva vojaka, je bilo aretiranih tukaj pod obdolžbo, da so prodali Nemčiji načrte nekih u-trdb, ki so točasno v gradnji. Washington, D. C. — Ameriške železnice so zašle v tako obupen finančni položaj, da bo potreben energičen poseg vlade, da jih bo rešil. Predsednik Roosevelt je sam pred-očil kongresu ft to resno stanje, ko mu je v ponedeljek s posebno poslanico predložil priporočala odbora meddržavne trgovske komisije, kateri je imel nalogo celo situacijo preštudirati. Odbor je med drugim izrazil priporočilo, naj vlada nemudoma da 300 mili-ioonv dolarjev posojila železniškim družbam, da bodo mogle kupiti novo opremo. Predsednik se je izrazil, da je nas-'vega veleposestva dovršena. Za V pomoč najrevnejšim Novo mesto, 24. marca. — Razlastitev veleposestva bivšega kneza in kočevskega vojvode Auersperga, ki je bil lastnik obsežne zemlje v dravski in tudi savski banovini, se je izvršila pred nekaj leti. Gozde je prevzela v posest državna uprava razlaščenih veleposestev. V zadnjem času se je pričela tudi delitev obdelovalne zemlje, katero je bivši knez Auersperg v veliki večini že sam dal v najem kmetom, ki jim je primanjkovalo zemlje za preživljanje svojih družin. V topliški občini se more upoštevati okroglo 60 ha obdelovalne zemlje, to je njiv in travnikov. Ta zemlja se bo razdelila med upravičene interesente, ki ne posedujejo nad 2 ha obdelovalne zemlje. Pri razdelitvi se upošteva seveda tudi število družinskih članov. Prijavilo se je nad 200 interesentov, med njimi tudi več takih ki imajo že svojega zemlji-. šča primerno dovolj, pa bi se radi okoristili še z razlaščeno zemljo. To je v ostalem precej u-mevno, saj si vsak kmet želi povečati gospodarstvo in si ustvariti boljše življenje. Vendar država ne more vsem ustreči, ker ni dovolj zemlje in bo razdelila razlaščeno zemljo med najpotrebnejše male posestnike. Tudi mali obrtniki, ki jim obrt ne nudi dovolj dohodkov za preživljanje, utegnejo dobiti nekaj zemlje v last. Računamo, da bo 60 ha zemlje razdeljeno med približno 100 interesentov. Prejemniki bodo plačali po 35 par kvadratni meter, plačljivo v 10 letih s 5% obrestmi. Razlaščena zemlja je provizorično že razdeljena, o čemer so interesenti že obveščeni. V jeseni pa bo vsa zemlja po državnem zemljemer-cu razparcelirana, omejičena in prepisana na nove lastnike. S tem bo razlastitev Auerspergo- Ko pošiljate svojo naročnino za "Am. Slovenca" tekom kampanje, ne pozabite omeniti, komu želiti nakloniti »voje glasove! proten temu,, da bi vlada vzela železnice v svojo last. -o- ARMADA KUPILA 37 AERO-PLANOV Washington, D. C. — Vojni department je zadnji teden kupil od Douglas aeroplanske družbe v Santa Monica, Cal., 37 velikih potniških aeropla-nov, najmodernejšega izdelka. Stavljeni so na razpolago ar-madnemu vodstvo za tran-sportacijo zalog in vojaške o-preme. -o- PREPOVEDALI "ČRNO MA-GIKO" Bombaj, Indija. — V indijski provinci Baroda je vlada izdala odredbo, s katero se prepovedujejo razni Čini fakir-jev, s katerimi vzbujajo občudovanje pri gledalcih in ki so označeni kot "črna magika". Odredba določa šestmesečni zapor in globo za "vsa sredstva, ki imajo videz, da so nenavadna ali čudežna". male posestnike je zlasti razlastitev obdelovalne zemlje največjega pomena, ker se jim bo samo tako nudila možnost prehranjevanja družin. Mali posestnik nima tolikega interesa na gozdovih, želi si le dobre zemlje za pridelovanje nujno potrebnega živeža. Zato je obla-stvo storilo res veliko dobroto, da se je odločilo tudi za razlastitev obdelovalne zemlje, ki postane last pravega obdelovalca Težko prizadeta družina Zlato polje, 25. marca. — Požar je upepelil znani Kumerčev mlin v samotni dolinici pod Zlatim poljem blizu Lukovice. V noči na četrtek proti jutru je prebudilo gospodarja silno lajanje domačega psa; culo se je že prasketanje in neka čudna svetloba se je razlila po sobi. Brž je planil s postelje in sklical družino, ri pa iz gorečega poslopja ni mogla oteti nič drugega kakor ivoje življenje. Ogenj se je blis- kovito razširil na bližnji hlev in svinjak, v katerem je zgorelo nekaj prašičev. Domačim se je posrečilo spraviti odraslo živino iz hleva, na katerem je že gorela streha. Zgorelo pa je tele, vsa krma, orodje, žito, obleka, vsa oprava in okrog 5000 din gotovine. Nesrečna družina je ob vse svoje imetje. Zažgala je nedvomno hudobna roka. -o- Zverina dela škodo Iz Dobrepolj poročajo, da se prebivalci Vodic "silno pritožujejo, da jim dela večje število divjih prašičev znatno škodo. Njive posejane z ozimino so vse razrite, istotako senožeti, lubje drevja pa je objedeno. -o- Težka poškodba S smrtno nevarnimi poškodbami je obležal V svojem gozdu pod podirajočim se drevesom posestnik Friderik Kramberger od Sv. Lenarta v Slovenskih goricah. -o- Smrtna kosa V Rožni dolini v Ljubljani je umrl Franc Brodnik, orožniški stražmojster v pokoju. — V ljubljanski bolnici je umrla Marija Klemenčič, rojena Streho-vec. — V Dravljah je umrl Jožef Žagar, posestnik in mizarski mojster. -o- Jubilej V Celju je pred dnevi slavil 70 letnico življenja priljubljen in goreč duhovnik, korzistori-jalni svetnik profesoi: Jožef Kardinar. Rojen je bil pri Sv. Križu na Murskem polju, v mašnika je bil posvečen 1. 1891. --o- Okraden Progovnega delavca Konrada Škofa iz Počehove pri Mariboru je neki zlikovec okra-del. Vzel mu je zlato uro in nekatere druge predmete, tako da Škof trpi sedaj za 2300 dinarjev škode. Lepa starost V Kranju je pred kratkim slavila 80 letnico življenja Jo-, sipina Kumpova, ki kljub svojim visokim letom opravlja še razna dela in še tudi bere ča^ sopise brez očal. -o- Premog so odkrili V občini Severin pri Bjelo-varu so kmetje odkrili nov premogovnik. Že pred več leti so opazili, da voda odnaša koščke premoga izpod zemlje. Sedaj so ugotovili, da je žila premoga dolga do 12 kilometrov. Kmetje so se sedaj obrnil na razne interesente, katerim hočejo prodati svoja zemljišča, sami pa želijo postati rudarji v novem premo-gokopu. -o- "Amer. Slovenec" odbija napade na katoliške Slovence in na njihovo vero; katoliški Slovenci podpirajte ga! -tran 2 'AMERIKANSKI SLOVENEC Amerikanski Slovenec Sreda, 13. aprila 1938 Prvi in najstarejši slovenski list v Amerilti. Ustanovljen leta 1891« Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina • Za čelo leto Za pol leta____ Za četrt leta___ Za Chicago, Kanado Za celo leto _ Za pol leta_____ a četrt leta •_______ m »samezna številka _$5.00 ___2.50 ___1.50 Evropo: __$6.00 __3.00 __1.75 ___3c The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. * Established 1891, Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday!. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year ____ For halt a year___ For three months__ __$5.00 _ 2.50 1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year___$6.00 For half a year _ 3.00 For three months__1.75 Single copy_________3c je bil član dr. sv. Jurija št. 3, v Jolietu: 111., na katero društvo je bil pokojni ponosen, kajti še pred smrtjo je želel ležati na mrtvaškem odru v lični društveni uniformi in to željo so mu tudi Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti daposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Velika Nemčija S priključitvijo Avstrije nemški državi je končano zgodovinsko dogajanje, ki je potrebovalo dvesto let, da ze-dini ves nemški narod. Ko so začeli pred tristo leti veliki kurfiirsti nemškega cesarstva Friderik Viljem, ki je posedoval malo zemljo ob ustju Odre in Labe, in njegovi nasledniki deloma dedovati deloma z mečem osvajati razne- nemške deželice zdaj na skrajnem vzhodu, zdaj ob Reni, zdaj na jugu, nihče ni mislil, da bo iz tega brez vsake naravne zveze zmetanega kupa nastala Prusija, ki bo zbrala okoli sebe vse države nemškega cesarstva, ene izlepa, druge izgrda, s tipično prusko vztrajnostjo, brezobzirno smotrnostjo in železno disciplino. Friderik Veliki, ki je že nosil kraljevski naslov, je prvi začel odkrito borbo s Habsburžani, imejitelii nemške cesarske krone, in si izvojeval v zvezi nemških kraljev in knezov enakopraven položaj z njimi. Medtem ko so Habsburžani težili proti jugovzhodu, so pruski kralji nemoteno nadaljevali osvajanje večjega dela Nemčije na vzhodu od ustja Njemena med Litovci, odtrgali od Poljske poznanjsko deželo, si od avstrijskih dežel izvojevali večji del Šlezije, na zapadu pa spodnji tok Rene, tako da so ostale ob prelomu 18. in 19. stoletja neodvisne samo še Saksonska, Bavarska in srednje Porenje ter dežele ob Majni. Napoleonovske vojne so imele za posledico, da je avstrijski cesar, ki je bil odložil nemško cesarsko krono, igral v Nemčiji samo še vlogo prvega statista, Prusija pa, ki si je bila v osvobodilni vojni zoper Korza pridobila velik ugled, se je povečala ter leta 1850 začela misliti na cesarsko krono v zboru nemških kraljev, knezov in vojvod, kolikor jih je še ostalo. Avstrijski vladarji so se temu izpr-va uspešno uprli, so pa po svoji nesrečni politiki, ki je odbila od njih njena naravna zaveznika v boju zoper pruski imperalizem, Rusijo in Francijo leta 1866 ostali popolnoma sami, tako da je prišlo do usodnega poraza pri Kraljevem Gradcu. Avstrijski cesar, ki je bil obdržal predsedstvo zveze nemških drž^v, je moral prepustiti vodstvo nemške zveze Prusom in je poslej bil popolnoma izločen iz usode nemških dežel, ki jih je Prusija po zmagi nad Francozi 1870-71 zedinila v eno cesarstvo, čigar krona je pripadla pruskemu kralju. Svetovna vojna je pomedla vse še ostale kraljevine, kneževine in druge sledove fevdalne dobe, Hitler pa je napravil konec poslednjim ostankom 'aznih deželnih avtonomij. Svetovna vojna pa je zapečatila tudi usodo Avstrije, ki ie po določilih mirovnih pogodb ostala le še na vseh straneh okrnjen trup, ki so mu vdahnili golo umetno življenje. Prav za prav je predstavljala samo poizkus, kako nemški narod za vselej razdvojiti, in še ta poizkus je bil skažen, zakaj tak cilj je zahteval vse večjo operacijo na nemškem telesu nego je bila ta. Notranje življenje so skušali avstrijskemu nestvoru dati krščanskosocialni politiki Seiplove šole, pa niso uspeli, ker se je medtem razmahnil sodobni nemški nacionalizem, kateremu niso znali postaviti nasproti ničesar, kar bi bilo elementarnejše od misli naroda, ki se hoče zediniti, dvigniti in zopet poseči v zgodovino kot enakopraven tvorec človečanske usode. Posebnemu avstrijskemu državnemu telesu, v katerem naj bi se vsak čutil kot integralen del enega samega nemškega naroda, svojo državno ločenost od njega pa opravičeval s svojo posebno kulturno miselnostjo in nalogo, bi bilo mogoče podaljšati življenje, če bi se bil zvezal z drugimi podonavskimi državami. Toda ne glede na to, da bi bilo čisto protinaravno siliti 7 milijonski nemški narod Avstrije, da se priveze na sebi čisto drugorodne sosede v popolnem nasprotju z elementarnim stremljenjem 67 milijonov svojih sonarodnjakov, je pokazala politična zgodovina minulih dvajset let, da je taka državna zveza ali zvezna država ali pa tudi samo gospodarska enota bila neustvarljiva in bi bila evropski mednarodni položaj bolj obremenila in zapletla nego olajšala. Spričo tega je to, kar se je zgodilo v noči od 11. na 12. marca, bilo čisto naravna in neizogibna ter zdravi pameti ustrezajoča rešitev. Velika Nemčija, ki je danes druga največja država Evrope, v njenem osrčju zgrajena iz enega samega naroda z velikim akcijskim radijem na vse strani, je postala dejstvo in njen narod važen činitelj bodoče zgodovine pod stanovila KSKJ vodjem, ki ve, kaj hoče in zna ustvariti, kar je zamislil. Naj se je to dejstvo zgodilo v nasprotju z zamislom zmagovalcev leta 1918, ki so hoteli z določili, pakti in varščinami mednarodnega značaja in obveznosti tako možnost preprečiti, naj ogroža vodilni položaj skupine bivših zmagovalcev in pomeni nevarnost, da se točka evropskega rav- izpolnili. — Zadnja leta se je notežja in vodstva premakne drugam, naj se načinu pri- P°|<°Jni držal največ^postelje, ključitve Avstrije kot takemu da oporekati s katerega koli stališča — po svojem bistvu je to dejstvo eden izmed tistih elementarnih pojavov, ki pomenijo izbruh in rezultat dolgega življenjskega dogajanja v narodni duši in bi bilo nespametno, če bi ga kdo skušal s silo zavreti ali zadušiti. Mi vemo, da je habsburška velesila prav zato podlegla in razpadla, ker se je upirala težnji podložnih in odvisnih narodov ter držav po osamosvojitvi in zedinjenju ter po lastnem udejstvovanju na torišču mednarodnega življenja. Na vsak način imajo prav tisti in taki narodi, ki so se izoblikovali v politično in kulturno enoto po zedinjenju vseh svojih članov v državo, svobodno vsakega tujega posega v svoje samostojno bitje, najmanj vzroka, da bi iz ze-dinjenja vseh Nemcev delali vprašanje, ki naj Evropo zopet pretrese do dna, razpali strasti dveh tekmujočih državnih skupin in sil do skrajnosti in požene svet v največjo katastrofo, kar si jih moremo misliti. Če pa koga moti, da se je nemški narod zedinil pod vodstvom hitlerizma, pa mora pomisliti, da zgodovina izbira po drugih kriterijih in končnih smotrih nego so naši večinoma strankarski pogledi in okusi; kakor ima kdo na podlagi svojega ideološkega nazora pravico želeti, da bi se svet zedinil, recimo, pod Stalinovo diktaturo, tako ima drugi, ki si pod tako hegemonijo ne more misliti kulture, moralnega reda in krščanske demokracije, prav tako pravico, če ne večjo, da bi se človeštvo usmerilo po ravno nasprotnih drugih politic nih in svetovnonazorskih vidikih, čeprav ni treba, da bi bili ravno hitlerjanski. Sicer pa zgodovina sledi svoje zakone, ki so mnogokrat v polnem nasprotju z ideologijami človeških črvičev in njej je pač vseeno, kdo je Nemce zedinil i? prevrgel vse načrte, zamisle in-papirnate stavbe diplomatov te ali one skupine. Nemčija je zdaj zedinjena. Kedaj bo mogoče o Slovanih zapisati: Slovani so se zeainili? PREPOVED DRŽI! BridgeviHe, Pa. Mr. Grdina v Clevelandu dvomi, da moja prepoved ne bo veljala. Jaz pa mislim da tista prepoved tako dobro drži, kot bi bila z žeblji pribita. Saj se vsak boji obljubo prelomiti zavoljo ti fcega ježa. Drugič je pa tudi to, da mi ne jemo besedi, dokler bomo imeli krompirja na razpolago. Rekli smo da bomo zmagali, pa amen! Pet petelinovih repov stavim da bcmo. Slike, Mr. Grdina, pa le pridite kazati. Tudi figo lahko kažete", pa samo v žepu, na svetlo pa ne smete z njo. In •e to, da pri r^s lahko zastonj kažete, drugod pa ma-gari če računate. — Mrs. Ca-donjč pravi: "Prmej zelen", podamo se pa ne! Saj je rekel naš kandidat, da ima Penn-sylvanija fajn punce. To se pa nam lepše zdi, kot bi nam kdo podaril ne vem kaj, ma-gari tistega konjička, ki pod repom piska. — Toda le po čakajte,'.mi bomo tako bombo zagnali, da bo našega kandidata vrglo tako visoko, da bo šele čez en teden nazaj na gubili? 6-0-0 figo zeleno. — Le potolažite se Mr. Grdina, bomo pa še Vas in tistega župana na proslavo povabili. K. M. -o- SMRTNA KOSA MED NAŠIMI FARMARJI Willard, Wis. Zopet je smrt stegnila svojo koščeno roko v našo naselbino in dne 31. marca po par tednov trajajoči težki bolezni iz-Irgala iz rok svojih dragih pril j ubij en ega Tr un k,l j evega očeta Johna Trunklja St., ki je zapustil to solzno dolino v častitljivi starosti 87 let. — On je bil najstarejši Slovenec v naši naselbini. Rojen je bil v vaši Gradiče, fara Krka na Dolenjskem, od-[ koder je prišel v Ameriko pred 45 leti in sicer v So. Chicago, 111. Ker mu pa tamoš-nja "šmelca" ni prijela, se je kmalu preselil v Joliet, 111. in pred 16 leti semkaj na Willard, kjer je prebil večer svojega življenja v poboju pri svojih dveh sinovih Antonu in Johnu. — Poleg imenovanih dveh sinov zapušča pokojni še šest vnukov in tri pravnuke. zemljo priletel. Da bi mi iz- — Že od početka, ko se je u- puške poleg sebe je pa vedno imel list Amerikanski Slovenec, katerega je zelo rad prebiral, in mu je bil, kakor se je sam večkrat izrazil, najboljši prijatelj. Pogreb, na katerem je bilo tudi članstvo tukajšnjih društev KSKJ. častno zastopano, se je vršil v soboto 2. aprila s sv. mašo v cerkvi, od tam pa na farno pokopališče sv. Družine. — Preostalim sorodnikom naše iskreno sožalje, pokojnemu naj sveti večna luč. Fr. Perovšek -0- SMRT ROJAKINJE V WAU-KEGANU Waukegan, III. Za vedno je zatisnila svoje trudne oči rojakinja Neža Po-glayen v starosti 65 let ki je živela na 915 Adams St. — Pogrebni obred se je vršil v ponedeljek 4. aprila iz slovenske cerkve Matere božje s peto mašo z leviti, katero je daroval Rev. Alojzij Medic, OFM., kateremu je bila pokojna teta. Pokopana je bila na St. Adalbert pokopališče, poleg svojega moža in najmlajšega sina Valentina. Spadala je v društvo sv. Ane št. 127, KSKJ. in k Samostojnemu društvu kakor tudi je bila članica dr. Krščanskih žena in mater. Tukaj zapušča enega sina in eno hčer, v Chicagi pa brata Charles Medic. Doma je bila iz Bušinca, fara Toplice na Dolenjskem in je živela v Ameriki 45 let. Bog ji daj mir in pokoj, preostalim pa naše globoko sožalje. Pokojna Neža Poglayen je pred leti živela v Chicagi. Po smrti svojega moža Franka se je preselila v Waukegan s svojo mlado družino in si tukaj ustanovila tudi svoj dom. Ni ji bilo življenje z rožicami postlano, kajti skrbeti je morala za štiri otroke, ki so bili še vsi majhni in nezmožni za kako delo. Četudi je bila še mlada, se vendar ni hotela še enkrat možiti. Raje je sama šla v tovarno in s težkim de iom služila vsakdanji kruh za se in družino. Poleg tega je pa tudi doma upravljala go spodinjstvo. Tako je delala blizu 30 let. Zjutraj je zgodaj vstajala, zvečer pozno legala k počitku. Zato ni čudno, da so opešale njene telesne moči, pritisnila je bolezen v glavo in oči, tako da je sedaj par let le še malo videla.. Toda vse je potrpežljivo prenašala, vdana v voljo božjo. Se daj je pa prišel smrtni angelj in jo popeljal pred vsemogočnega Sodnika, da prejme plačilo za svoja dela, ki jih je vršila na tem svetu. Pogreb je imel v oskrbi slovenski po-grebnik Joseph J. Nemanich. A. K. -o- Katoličan brez katoliškega časopisja je kakor vojak brez SLOVENSKA DEKLETA V JOLIETU La Salle, III. Dne 3. aprila zjutraj so se dekleta, katera se zanimajo za kegljanje, odpeljala v Joliet. Kegljale so tam gori v Rivals Parku in odnesle drugo nagrado. — Cast vam dekleta slovenska. — Miss Anna Pelko se še danes smeji in pripoveduje kako izvrstno je zadevala v one lesene "vojake" da so padali po tleh kot postreljeni zajci. Miss Josephine Horžen je pa tuhtala, kako bi več kegljev podrla na tla kot Ančka P. in tako je padalo kot za stavo. Miss Frances Mrežar je pa bolj godrnjala: Veste dekleta, jaz tudi nočem biti zadnja. Me moramo dobiti drugo nagrado. — In dobile so jo, — Miss Janette Dolanc je svoji prijateljici Francki šepetala prav na uho, da morajo omagati in odnesti drugo nagrado v La Salle. — Kaj se potem čudite, če so res dekleta zmagale? — Še to moram povedati, da se dekleta Joliet-čanom prav lepo zahvalijo za vse dobrote, katerih so bile tam deležne. Posebno so pa hvaležne govornikom pri banketu č. g. Rev. Kuzma, Mr. J. Zalarju gl. tajniku KSKJ., Mrs. Marie Prisland preds. SŽZ. in Mr. Fr. J. Wedicu gl. tajniku DSD. V zadnjem dopisu je nekdo omenil, da se je vrnila med nas pomlad. Takrat je bilo to res, toda danes, 6. aprila, se je prihulila med nas zopet zvi-torepna zima, ki je napravila že sedaj veliko škode. Koliko časa jo bo še mikalo ostati med nami ne vemo. Mrs. Mary Dolanc, naša rojakinja je današnje dni postala silno dobre volje in tako nekako vesela se počuti, ker je postala ameriška državljanka. — Tako tudi Mr. Anton Cvei-bar, Sr. Tudi on je vesel, ker je postal državljan Združenih držav. Z vama smo veseli tudi ostali Slovenci in vama častita mo! — Priporočljivo bi bilo da vsak, kdor še nima državljanskega papirja, da bi si ga čimprej preskrbel, saj bo državljanski papir vsakemu v korist. Ne zamudite prilike ki se vam ponuja in ne odlašajte, da se ne bote pozneje kesali. Vsi dragi rojaki pa delujte na to, da se list Amerikanski Slovenec čim bolj razširi in da si ga naročijo vsi oni, ki ga še nimajo. Vsak naj se po svojih močeh potrudi za naš katoliški list. — Vsem rojakom veselo Alelujo in da bi te velikonočne praznike praznovali v zdravju in zadovoljnosti. Opazovalec Dogodki med Slovenci po [Ameriki Lepota velika ima ponajveč skritega malika. •J: : Predrznost pozabi na nevarnost pogum ji nasprotuje. BEVMATIZEM hitro ozdravljen. — Ni potrebno več, trpeti vsled to stružne bolezni, flitru odpomoč revmatičnim bolečinam dolgih let se dobi 7. uporabljanjem to čudovite nove ir.najdbc. Rhumo-Tabs, tableta, ki se uživn, in Rhumo-Itub. mazilo. ft katerim so namažejo prizadeti boleči deli. Ne trpite brez potrebe, poskusite ta luhek način hitre odpomoči. — Tableto in mazilo skupaj $2. — Prodaja se v vseh vodilnih lekarnah ali pa pošljite $2. ali M. O. (nikakln C.o.n.) na: FLOKIAN DRUG CO., 2200 ..Ji So. Pulaski Ud., Chicago, III. Doma iz bolnice Chicago, 111. — Zadnji teden se je vrnil iz bolnišnice Mr. John Štajer in se nahaja sedaj pod zdravniško oskrbo na svojem domu na 1952 W. 22nd Place. — Rojaku želimo skorajšnjega popolnega okrevanja ! Nesreča rojaka So. Chicago, 111. — Ko se je pretekli torek rojak Frank Cherne, ki živi na Windsor Parku vračal iz cerkve, ga Je nesrečno zadel vlak električne Illinois Central železnice in ga precej poškodoval. — Vzrok nesreče je bila silna snežna burja. — Rojaku želimo, da skoro okreva. Nazaj v Evropo Cleveland, O. — Kakor se poroča, je pevec Franjo Šchiffrer, ki nas je s svojo pesmijo naravnost očaral, z°* pet odpotoval v Evropo. Preteklo sredo 6. aprila se ,ie vkrcal v New Yorku, na par-nik, ki ga je potegnil v Evropo. Hčerka Chicago, 111. — poročevalec našega lista je izvedel, da so pred nekaj dnevi pri druztf11 Jakoba in Ane Vozel v Chicagi, kupili zalo hčerko. — mati in hčerka se dobro počutite. — Naše častitke! Zopet doma Calumet, Mich. — Mr. Ku" dolph Vertin in njegova soproga ter njegova dva brata John in Charles Vertin, so se pred kratkim povrnili z vfc~ tedenskega potovanja po JuZ' nih državah. Med di-ugimi so obiskali tudi otok Kufco in P0' vejo, da so se prav prijet«0 imeli. Nesreča rojaka Barber ton, O. — V tovarW pri delu se je težko ponesrečil rojak Mr. Anton Mišic. Moral se je podati v mestno bolnico, kjer so ga operirali- --Želimo mu,da se skoraj zdrav povrne k svoji družini. Žalostna vest Eveleth, Minn.— Mrs. M&P Lavrich je dobila te dni lZ stare domovine žalostno ves > da ji je v vasi Mala Loka. fa' ra Loški potok umrla ljubU^" na mati Uršula Turk v častitljivi starosti 78 let. Zapušca žalostnega moža in štiri hčere, že omenjeno Mrs. Lavrich, V0' tem Antonijo Šega in Franc1; ško Šega v Joliet; 111., v star1 domovini v vasi Ratje pa hce Pavlino Turk, osem vnuk°v' enajst vnukinj in tri pravni0' -o--, Nekatere dekleta si P*®", stavljajo, da bi vsi moški dr za njimi, če bi jih hotele. To J dokler se malo ne postara.!0' petem jih pa mine ta kuga. "TARZAN NA RAZISKOVANJU" (97) (Metropolitan Newspaper Service) Napisal: Edgar Rice Burroughs "Kje si to'dobila, Nkima?" je vprašal Tarzan. Toda opica, naj se je še tako česala po glavi, sc nj mogla .spomniti. Preveč je že prehodila po džungli in njen spomin je bil kratek. — Tako je Tarzan izvedel za svojo soprogo, toda kaj mu je pomagalo, ko kljub temu ni vedel kam naj sc obrne ,. , .'. . Tisto noč predno je Tarzan dobil po tako čudnem naključju pismo svoje žene Jane, bi sc bila v kempi, kjer j'- prenočevala Jane skoro zgodila strašna žaloigra. Smrt si je izbrala svojega pomočnika, da umori s sekiro moža. kateri bi Tarzanov! soprogi bil največ opora skozi neznano džunglo. Princ Sborov je žc zamahnil s strašno sekiro, s katero je nameraval u-moriti Ilrowna in se tako nad njim maščevati za strah, ki ga je prestal prejšnji dan. Po naključju se je Tibbs prebudil ravno v trenutku ko je princ Sborov dvignil morilno sekiro nad Brovvnom. Strašen krik jc pretresel ozračje. še strašnejši, je princa, ki je imel že itak slabo vest, silno prestrašil. Zamahnil je sicer proti Browitu, da bi imel za vselej mir pred njim, toda zgrešil je. Brown jc skočil po koncu, toda princ Sborov je že tudi izginil v džungli in neumno bi bilo ga zasledovati. Sreda, 13. aprila 1938 'AMERIKANSKi SLOVENEC' Stran 3 ^IlUUiUUU ^IUUIIILniC3IMU1jlUJIC3!lltMUl{nCailUIUIllllE3H(ll!UliIlE3llli[t]IUi^Ill[Ilini]IC3III![lllIi^ ^ Zapadna Slovanska denver. colorado. | Naslov in imenik glavnih uradnikov upravni odbor: | Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. g Podpredsednik in mladinski nadzornik: Geo J. Miroslavich, 3724 YVU- | liams St., Denver, Colo. . T)1 "š 2- podpredsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PI., Chicago, 111. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. nadzorni odbor: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2- nadzornik: Mike Popovich, 9510 Ewing Ave., So. Chicago, 111. | 3- nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. | porotni odbor: | Predsednik: Frank Glach, 1096 E. 77th St., Cleveland, Ohio. § 2. porotnica: Johanna V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, O. | porotnik: Peter B. Golesh, R. D. No. 2, Box 143, Sandy, Utah. | 4- porotnik: Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave., Canon City, Colo, g 5- Porotnik: Frank M. Tomsic, 903 W. 6th St., Walsenburg, Colo. | uradno glasilo: | "Amerikanski Siovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav- | nega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pro- g šnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi g bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. | Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru- g Sih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. s Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega dru- g štva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede g ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila | m potrebne listine. I SLovenci, pristopajte v zapad. slovansko zvezo: | iamiamHiiniiBi^ V FLASH! EXTRA! FLASH! I VESELO ALELUJO vsem glavnim uradnikom in uradnicam, odbornikom in odbornicam krajevnih društev in vsemu članstvu Zapadne Slovanske Zveze želi leo jurjovec, glavni predsednik. t t t t t t t t \ Vesele in zadovoljne velikonočne praznike želi vsem gl. uradnikom (cam), kakor tudi celokupnemu članstvu Zapadne Slovanske Zveze uredništvo glasila. 30th Anniversary Picnic The three lodges of the Association in Denver will jointly sponsor a 30th Anniversary Picnic at Elitch's Gardens at the La Fonda, the usual spot in this beautiful park, all day Sunday, June 26th. We invite all the WSA members in Denver and vicinity, and their families and friends, to attend this gala affair. The lodges in Colorado and others, if possible, are urged to make plans to send delegations to the picnic so that we may fittingly observe our 30th birthday. We suggest that those at more distant points try to arrange their vacations and trips at that time so that they may participate in this huge celebration. Those planning to attend may mail requests for tickets to Anthony Jersin, 4825 Washington or Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams Street, Denver, Colo. Tickets are 10c each, and we will accept unused tickets at the park. Arrangements will be made to have the semi-annual Supreme Board meeting two days before the picnic so that the entire Board will be present. State, City and Fraternal celebrities will be present. There will be plenty to eat and drink, and an elaborate and appropriate program will be presented during the day. Music, dancing and songs will liven up the celebration. All of us must properly celebrate the 30 years of our existance and bring our friends with us. As far as we know, this will be the only and outstanding anniversary celebration in Denver, although many members are proposing a banquet in the fall. It would be well for all our lodges in other cities to have some kind of 30th Anniversary Celebration in their respective communities. But all those who possibly can are urged to reserve Sunday, June 26th for the big celebration to be held at the city of our headquarters. COMMITTEE. My dear Friends:— Your Mother may be long past and gone, but WSA is still here to help and teach you just as your Mother did. Friends if we knew what every widow knows, we wouldn't wait until tomorrow, we would join the WSA today. Do you know how many widows had to find a job the same week she laid her husbr.nd to rest, to support her loved ones, that were left With her, I'm sure you don't want that to happen to your wife and children, and how do you know it won't happen to you? The only way to prevent it is to take up more insurance. The WSA is now offering any protection that you might want in the 1938 Campaign. Why not see one of the local Secretary? He will be glad to give you all the details as we all know things happens every day, you may be the next victim. We hope you won't, but, be prepared for it. The WSA is one of the best organizations that you could belong to. You get everything that is coming to you without any arguments, only remember, when you join WSA tell the truth especially concerning your age. Let's not delay any longer, join the WSA now! Your truly, JOE BLATNIK. c«rmnrtnitniimnmnrjini!inn[inimi[rriantnmmiiinrimmimt! —+ RAZVESELJIVI USPEHI KAMPANJE ZSZ V prvih dveh mesecih kampanje tridesete obletnice ZSZ, je Vstopilo v 20 krajevnih društev 95 novih članov, in sicer 68 v J'adinski oddelek in 27 pa v aktivno članstvo. Društvo Trail Blazers št 41 v Denver ju, stoji na prvem mestu z 22 novimi cla-111; društvo Three Star št. 33, v Chicagu, stoji na drugem mestu 216 novimi člani; dr. sv. Martina št. 1, v Denverju, stoji na tre-JJem mestu z 11 novimi člani; društva Zapadna Zvezda st. 16, v Ueblu in Svoboda št. 36, v So. Chcagu, stojita na četrtem mestu, Vsako z 7 novimi člani; na petem mestu pa stojita društva sv. Ka-Jfrine št. 29, v Clevelandu, in dr. Youths of America št 52, v 5~Pring Glen, Helper-ju, vsako z petimi novimi člani. Društvo ■fPadni Junaki št. 4, v Midvale, Utah, in Washington št. 32, v 7evelandu, sta pridobila vsako po 3 člane. Po dva člana so prijela sledeča društva: Kr. sv. Rožnega Venca št. 7, v Denverju; JjVedni Slovenci št. 9, v Canon City; Hrabri Slovani št. 17, v Jp-edericku; Lilija št. 31, v Scrantonu; in pa Slovenski Sinovi št. f8> v Vancouver, B. C. Po enega člana so pridobila sledeča dru-Slovan št. 3, v Pueblu; Planinski Bratje št. 5, v Leadvillu; North Eagle št. 21, v Ely, Minn.; Marija Pomagaj št. 24, v Sali-|}a> Colo.; Venček Vijolic, št. 26, v Cairnbrook, Pa.; in Western tar št. 53, v Delagua, Colo. Društvo Trail Blazers je zadnji me- kajti sedaj ima največjo Društvo Slovan št. 3, ka- v prekosilo vse druge društve, tevilo članov v mladinskem oddelku. p0 je do sedaj zavzemalo častno mesto in je bilo potisnjeno na ^Ugo mesto, in mu preti še večja nevarnost, kajti dr. sv. Marti-št- 1, in dr. Three Star sta mu takoj za petami, in je vse lah-ko> da bo nekdaj največje društvo potisnjeno nazaj na tretje ali sploh četrto mesto, če ne bo agilni sobrat Spiller takoj mo-ttiziral močno fronto, da obdrži vsaj sedaj drugo mesto, ali pa J^goče bo zavzel tudi svojo izgubljeno mesto ter bo zmagovito ja-Fal naprej na prvem mestu. Vsekakor pa boš sobrat Spiller imel ^iko tekmo na rokah, če hočeš nazaj pridobiti to častno mesto, pjti tudi ostali zmagovalci imajo dobre vojake in se bojim, da bo Ježko priti nazaj do izgubljenega mesta, če ne boste dobro orga-^irali vašo armado ter greste vsi na delo za novimi člani. Res-|llca je, da so zopet postale nekoliko slabje razmere, toda še ved-Je veliko ljudi, ki vedno delajo in nimajo svojih otrok še pri P2, zato svetujem, da vse take družine obiščete, ter jim pojasni. - svetujem, ucv voc iuj.ni.ijjv, ------, » - - -■ da proti nizkimi mesečnimi prispevki otroke lahko zavarujejo 1 2SZ do vsote $450, kar je v resnici dosti poceni. Vse kar po- i uo vsote kmi je v «»uiti .....—..... l'ebujemo je malo več agilnosti in dobre volje in bo ZSZ lahko do-e8la svoj cilj 5000 mladinskih članov in podvojenja članstva v Vl,stah aktivnega oddelka. blii , Kadar agitirate za ZSZ imejte vedno pred očmi, da svojemu h *žnjemu želite dobro, ker ga želite zavarovati pri eni izmed naj-olj«ih organizacijah, kjer bo Vaš prijatelj proti nizkimi meseč-. Prispevki zavarovan proti nezgodam, operacijam in bolez-fm> kateri bo Vam hvalo vedel, torej vsakikrat, ko vpišete svo-fga Prijatelja v ZSZ, igrate vlogo desnega Angela varuha, poleg v6®a Pa tudi sami sebi dobro naredite, ker bo Vam Zveza rade-s,0lje Plačala lepe nagrade za Vaš trud. Naposled boste pa tudi s[0riIi svojo dolžnost kot zvestega otroka svoje matere, ker ji bo-tridesetletnici njenega obstanka pripeljali vse vaše pnja-Jje. ki so fizično zmožni in ne nad 50 let stari, pod njeno okrilje. Torej vsi na delo za večjo in močnejšo ZSZ, se uljudno pripo- rača ter Vas bratsko pozdravlja, ANTHONY JERŠIN, glavni tajnik. P. S. Katero društvo bo priobčeno prihodnji mesec, da stoji na prvem mestu v tekoči kampanji? Sobrat Donald Poldan, tajnik dr. št. 33, v Chicagi, mi je poročal, da zadnji mesec mi je poslal samo en par članov, toda namerava njegovo društvo poslati veliko več prošenj za pristop v tekočem mesecu. Pozor dr. Trail Blazers, sv. Martina, Zapadna Zvezda, Svoboda, Washington, Youths of America, sv. Katarine, Zapadni Junaki itd. Ne podajte se, da bi vam prednjačili Trail Blazers in Three Star. Torej vsi na delo, da storimo svojo člansko dolžnost ter pripeljemo vse vredne ljudi v ZSZ. -O- WE SALUTE YOU! "HAPPY-GO-LUCKIES" JUVENILE BRANCH, NO. 10, of Vancouver, B. C., Canada. Congratulations are ii> order to the adult and juvenile members of "Slovenski Sinovi" lodge No. 48 for organizing a fine Juvenile Branch. This was indeed a constructive step and the wisest possible thing to do for future progress. We are now looking forward to the organization of Branch No. 11. Who will it be? The "Happy-Go-Luckies" were organized on . the 23rd of January with 26 juveniles attending the first meeting. Future meetings are to be held every second Sunday, 2 P. M., at 796 Keefer Street. The first officers are: President, Frank Zitko, 33 E. 3rd Ave.; Vice-Pres-ident, Ernest Schmuck, 472 W. 6th Ave.; Secretary, Lola Ponak, 2528 Grant St., and Robert Zokol is the Treasurer. Mrs. Annie Zitko and Elsie Zitko, of 796 Keefer St., are the Supervisors. A social gathering was held on February 6th when several adult members attended giving their moral support and donating amounts of money to establish a fund to be used for the purchase of necessary equipment for sports activities. Business men and others extended valuable assistance in many ways. This fine spirit, I am sure, is greatly appreciated by the entire membership. Such wonderful cooperation by the good people of Vancouver is bound to spell success for this newest branch and will assure the growth and progress of both the adult and juvenile units of our WSA in Vancouver. You certainly have our sincercst wishes for successful achievement in your work for the juveniles. Mrs. Annie Zitko, who was a delegate to the adult convention, and her daughter Elsie, who was a delegate to the juvenile convention, openly pledged to work hard for the general welfare of our Association and promised to strive to organize a juvenile branch. Reports indicate that they certainly have kept their word and that the members and friends of their lodge are also doing their share. To all of you we extend our most grateful appreciation. We shall hope to always receive such favorable reports, because we feel certain that you will at all times continue your loyal efforts. A lodge of The Western Slavonic Association is a splendid assets to any community; to have in conjunction an active juvenile branch not only doubles the asset, but provides fraternal protection for the whole family which improves the civic and business as well as the social and neighborly conditions of that community. In our hour of greatest need — when misfortune strikes our homes—we need most the solace of a fraternal organization. Our strong Association needs to expand in more communities thereby giving the people the opportunity to avail themselves of our benevolent protection,—and a juvenile branch should be organized right from the beginning. It is the duty of all of us to see to it. To all our members, friends and readers of our page: "May this Easter season bring you its blessings of content and happiness." Fraternally yours, ' GEO. J. MIROSLAVICH, Supreme Juvenile Supervisor. FROM THE OFFICE OF 3RD BOARD OF TRUSTEES FROM SUPREME OFFICE Pueblo, Colorado. JUST THE MEMORIES OF MOTHER AS MEMORIES OF W. S. A. One of the dearest sweetest things memory holds for me is that old time teaching heard on Mother's knee. And as the days of life are flitting fast way in fancy I recall them as plain as yesterday. Be honest be and be truthfull—were the words she said to mc and always be a credit to your home and country try to help a fellow man, that you may find in need for a friend in adversity is a friend indeed. Remember your W. S. A. and let her be your guide you then will always find her right there by your side. 0 what a heavenly comfort her words have bcen^to me. 1 shall not forget the lessons, that 1 learned on Mother's knee. That Mother long since passed away, her life's journey is done and I have ever tried to be a true and worthy son. I know at times I have wandered from the straight and narrow way. Like many other thoughtless youths, but I can truly say 't was not because I had cast aside the duties that I owe unto my Mother and my God that caused iuij to do so. I am trying now to do my best and trying to be the man my Mother taught mc 1 .should be and follow out her plan. And as 1 journey through this life I always want to feel that I can live a life that fits my Mother's fond ideal. Oh, give me strenght dear Lord, to be the man she'd have me be. _ aiaiuiiiiiiniiiuiiiiuiHiwiiiiiuouituiiuitaiuiiiiiiiiiaiiiiiuiinii^ IZ URADA DR. HRABRI SLOVANI ŠT. 17, ZSZ. Frederick, Cola. Članstvu se naznanja, da se je na zadnji društveni seji sklenilo, da bo naša prihodnja mesečna seja v nedeljo 24. aprila, to je četrto nedeljo v mesecu, namesto tretjo nedeljo 17. aprila, ker je ravno velikanoč in bo vsak imel kako zabavo doma s svojo družino. Radi tega se nam je zdelo umestno in potrebno, da smo sejo prestavili za teden pozneje. Torej pridite na sejo v nedeljo 24. aprila. Kakor je menda članstvu že znano, bomo slavili letos 25 letnico obstanka našega društva. Da kaj ukrenemo za to proslavo v spomin tega društvenega jubileja, prosim, da pridete vsi na sejo, ki se bo začela ob 2. uri popoldne. Prosim, da bi že pozabili na tiste besede: — E, brez mene bodo že naredili. — Te besede, ki se tolikokrat slišijjo, so veliko zlo pri naših društvih in velika zavora napredka. Če bomo vsi tako govorili, bo šlo društvo kmalu rakovo pot. Prosim torej, glejmo za društveni napredek vsi. Vsak član ali članica naj dobi vsaj po enega člana ali članico v letošnjem letu, da se bo številc članstva podvojilo, ker je letos ravno kampanja naše Zapadne Slovanske Zveze. — Pozdrav in vesele velikonočne praznike vsemu članstvu. Joe Smith -o—■— IZ URADA DR. SLOGA SLOVENCEV ŠT. 14, ZSZ. Spring Glen, Utah Vsi člani in članice našega društva eo vabljeni, da se udeleže seje, ki se bo vr°ila 17. aprila ob 3. uri popoldne v navadnih prostorih. Ker imamo več važnih točk za rešiti, zato potrebujemo številno članstvo. — Na zadnji redni društveni seji meseca marca je bilo sklenjeno, da priredimo bazar v spomin 30 letnega obstoja našega društva. Kakor se sliši, naše sosestre prav pridno delajo in se trudijo za bazar, da bo bolj živahno. Bote imeli priliko si pridobiti prav lepe reči in tudi koristne. — Zato vas dragi sobrat je in sosestre še enkrat opozarjam,ne pozabite seje v nedeljo 17. aprila, da izberemo dan in kraj bazarja. Pridite vsi, odločajte in svetujte kar se vam vidi da je bolj pripravno, da ne bo potem kakega nepotrebnega govorjenja in oporekanja. — Nasvidenje v nedeljo popoldne na seji v John Skerl dvorani v Spring Glen Utah. — Bratski pozdrav članstvu našega društva, kakor tudi ce-kupnemu članstvu ZSZ. Mark Patrick, zapis. -o- IZ URADA DR. SV. KATARINE ŠT. 29, ZSZ. Cleveland, O. Cenjen& sosestre, opozarjam vas na prihodnjo mesečno sejo v torek 19. aprila v navadnih prostorih. Agilne članice so nam obljubile, da nam pripravijo nekaj izVanredne-ga. Kaj bo, tudi jaz ne vem in sem radovedna. Ko postni čas mine, lahko marsikaj pričakujemo. Nad vse pa pričakujemo aktivnost glede pridobivanja novega članstva. Sosestra Poje je obljubila, da pripelje članico za sprejem. Katera sosestra jo bo posnemala?-Kampanjske nagrade so zelo lepe in privlačne; poglejte v naše glasilo. Poleg teh nagrad se je dodal za vsako novo članico še en dolar iz društvene blagajne. To se je storilo radi tepa, da bo še večje zanimanje za napredek društva in Zveze. Naj naša Zapadna Slovanska Zveza napreduje v dobrobit celokupnega članstva. Naš mladinski oddelek je zelo živahen in dobro napreduje. Na zadnji seji so pripravili prijeten St. Patrick Party, kjer je bilo vsakovrstne zabave, kot petje, solospevi, dueti, kvarteti in to v slovenščini in angleščini; bila je tudi plesna godba. Res, ponosni smo na našo mladino. Naše bolne sestre še vedno pogrešamo na sejah. Sosestri Mary Kraje se počasi obrača na bolje, kakor tudi sosestri Frances Drobnick, ki se je vrnila iz bolnice na svoj dom, ta teden. Sosestra Kostajnšek je še vedno v bolnici. — Želimo vsem skorajšnie zdravje in vesele velikonočne praznike. ODBOR ZSZ CLEVELAND Federacije od dr. Cleveland so prošeni, da se udeležijo naše redne v torek 19. aprila. Cenjene članice,, pridite na sejo. Bodite agilne članice vaše Zveze. Dolžnost vsake je, da pridobi vsaj eno novo članico, — Torej nasvidenje v torek 19. aprila. — Sosesterski pozdrav in vesele velikonočne praznike vsem našim članicam in celokupnemu članstvu ZSZ. Josephine Mervar •-o- IZ URADA DR. NORTH EAGLE ŠT. 21, ZSZ. Ely, Minn. Člani in članice zgoraj omenjenega društva se opominjajo, da se vrši naša društvena seja v petek 15. aprila ob 9. uri dopoldne, namesto v. nedeljo. — Toliko v naznanje članstvu našega društva. — Se-sterski pozdrav. Frances Erzar, tajnica. nnu^nmmmnniinrainainninnnniniimniitHiiiniaii 1 ZSZ ENGLISH SECTION = * DCinnnmnrainiiiniiiaiTimiiiurtJUiumiiiiniiminininioiiiiitt TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41 Denver, Colorado. Several of us girls, during the usual course of our "gossiping," discussed the fine points of our Trail Blazers Lodge. It is doing some wonderful work, fine officers, nice, sociable members, splendid meetings and friendly social gatherings and a hundred other splendid qualities. (Aside: And boy,— tall, dark and handsome males, every one a perfect gentleman. Those not already taken would make a lovely fixture for for any girl's domicile.-We'll add that we females are not so bad, either.) Between sips of tea, and during the dealing of pinochle cards, we decided that our lodge is one organization that really gives the women a "break." Our membership is on an equal basis with the men in every respect. We enjoy the rights, benefits and take part in the affairs and management of the lodge the same as anyone else. We even sit in the front rows at meetings. Some think it is so our President can look at us, but, we come to the conclusion it was to keep us quite like the naughty children in school. Anyway, we girls want the world to know that we appreciate our lodge. We wrote this article with the hopes of other girls in the lodge coming to the realization of what an important part we should, and must, play in the extensive program on our hands. Are we going to stand by and do nothing at all? A thousand times NO! We must show the men folks, and everybody else, that we, the so-called "weaker sex," are just as capable and willing to put in our share of the tremendous amount of work necessary to carry on the activities and ambitions of ,an up-and-going lodge as the men r.rc. We serve the refreshments at meetings and public affairs, wash the dishes and perform all such homey-like things—and we'll continue to do so—but what in between these times? There is much to do. Maybe you other girls have some original ideas to present, and you will be willing to help put them in effect. Calling all girls! Calling all girls! Come to the next meeting on Monday, April 18, and see what we can do to help our lodge. You may bring your friends, as this will be an open meeting. You can dance with the men we described previously. A plan will be presented by which we will have a contest within our lodge to cop that first prize, become the largest lodge in the Association—and the best anywhere—and attain our goal. Here's a secret (don't tell Jure), we women are noted for keeping secrets. We are taking steps to honor our President like no man was ever honored before and by all means each and every woman Trail Blazer (we have about 6G) ought to take an active part in all our lodge's work. Come join us in this plan. We Girls. -o- THREE STAR LODGE NO. 33 ------Chicago, 111. May I again remind the members that our next regular meeting to he held next Wednesdav, April 13th, WILL BE AN OPEN MEETING. Please make your business that any relatives or friends of yours who have shown interest in our lodge activities, are invited to attend the above meeting as our guests. Refreshments will be served after the meeting. Fraternally Yours, Leo Jurjovec, Sr., President. -o- WASHINGTON JUVENILES NO. 9 Cleveland, Ohio Dear members: NEWS FLASHES!!! The President Magdaline Menart moved to 14911 Sylvia Ave. That is two doors east of where I lived before. The Sec'y Dorothy Menart, sister of the president, also moved to the same address. Our former Treasurer moved and taught it impossible to come to our meeting. Our new Treasurer is Sylvia Palis of 14412 Jennie Ave. Here's luck to our new Treasurer. Our next meeting will be held April IS, 1938, at the Workmen's Home on Waterloo Rd. at 6:30 P. M. At our last meeting we decided to have our tickets made and sold for 5c each. There will be two prizes given out and the boy and girl who sells the most tickets will also get a prize. The entertainment will be held after the May 20, 1938 meeting. The music will be furnished by Joe France!. All members and friends are asked to come. , All boys who are interested in baseball phrase comc to our next meeting because we will pick the date to discuss baseball with our supervisor Mr. Joe Tolar. Every member is asked please come to this meeting. Thank Yoy. Magdaline Menart, President. IT'S IN THE AIR! If the air current were jumbled while listening to a radio program, 'h's is what you probably would hear. For a smoother and fairer complexion use . . . Texacj Gasoline! Now that the cold weather is setting if you don't like to have your car stalled in the morning, fill up your tank with . . . Telling's Ice cream! For a delicious ice cream get ... Jack Benny! Jello again this is Jack-Bennv, coming to you from . . . Kraft's Cheese! When your children come home from school tired and hungry, just set in front of them a sandwich spread with delicious . . . Rosenblums! Outfit the family with . . . Lifebouy! Its rich latter you from . . . Fred Allen! Use Ipana for the smile of beauty and Sal Hepatica for... Packard Automobiles! Protect your family against blowouts by using . . . Rinso! Soak the clothes for fifteen minutes in . . . Wheaties! Here is Jack Armstrong in person, your hero, your big . . . Ham! Use Swifts foods advised by the Board of Good Housekeeping. Now the orchestra will play a melody of . . . Jello! Just put into a bowl to cool. After a while take it out and you will have a delicious bowl of . . . Johnson's Wax. Keep .your car shinning by rubbing it with . . . Doctor Lyons Tooth Powder! Don't be another "Dental Cripple" in the making. .Brush your teeth with . A Ford V-8! With your car you wont h^ve to be afraid of accidents. Go to your nearest dealer and buy . . . Lloyd's Insurance! Insure yourself against . . . Noisy Radios! If you hear two programs at a time or if the radio makes all kinds of noises, the best thing to do is go buy yourself a new radio!!! Magdaline Menart, President. P. S. It was found in the Collin-vvood Tower. protects PRODA SE HIŠA $200 je potrebnih za nakup iz opeke zidane hiše s štirimi stanovanji, vsako po štiri sobe, in kletjo. Na 925 18th Place, ena $2100, preostanek po $25 na mesec, vključno obresti. Frank Janata & Co., 4257 Cermak Rd., Chicago. Tel. LAWndale 4949. Stran '4 iiAi'i fi T ' ..............'AMERIKAN5KI SLOVENEC, jf-^-f. y ' \ -* T«-?**-"? ^'.V* ■ -__— ft--L '--JWIL11' *l . ■ I ■! J l-l-j -jUJM—I T* "'nTai? »ul..iS'filiiiii "Dušica" i! ROMAN Spisala B. Orczy Prevedel Paulua Glasneje je ropotal voz, sedaj je prispel na trg. Moški in ženske, vse križem so stali nagnečeni v vozu. In sredi med njimi je stala i°r ska in gledala vanj —. Rjavi lasje so ji padali po tilniku, njene roke so bile zvezane na hrbtu, med prsti je držala šopek viiolic—. Vse je videl. Zavedal se je, da gleda le sanje. Pa te sanje so se mu zdele preroške —. Percyja ni bilo od nikoder, ne kakega drugega prijatelja, da bi mu odgnal blodne slike —. Le Ivanko je videl —. Peljali so jo pod guillotino —. Nebesa so mu poslala opomin, naj sam reši svojo ljubljeno Ivanko —! Pozabil je na prisego, pozabil na obljubo, pozabil na vse kar mu ie vodja zabi-čeval, na dolžnost in na pokorščino. Ivanka je imela prvo pravico do njega. Brezvesten izdajalec bi bil, če bi še dalje ostal zunaj mesta, in pustil njo samo v smrtni nevarnosti —. Hudo si je očital, da je vobče mesto zapustil. Celo Percy ga je menda imel za strahopetneža, ker ga je tako naglo ubogal —. Morebiti da je hotel s svojim naročilom le njegovo ljubezen in zvestobo do Ivanke preizkusiti. — Sto misli mu je rojilo po glavi, sto načrtov se mu je ponujalo. Ni bila Percy-jeva dolžnost, da reši Ivanko. Saj je niti poznal ni. Njegova dolžnost je bila, on sam jo je moral rešiti —! Ali pa umreti z njo. O, s kolikim veseljem bi šel z njo pod guillotino —! Nekje v mestu je ura bila šest. Vrata bodo zaprli —. In Percyja ni bilo —. Armand je odločno stopil proti mestnim vratom. Izkaznico je vzel iz žepa. Straža pri vratih ga je pozvala. Pokazal je izkaznico. Vzeli so mu listič in ga nesli v stražnico, da ga natančno pregleda poveljujoči narednik. Nekaj mučnih trenutkov je moral čakati. Pa izkaznica je bila v redu in tudi Armand, umazan kakor pravi pristni pre-mogar, potnega obraza, zdelan in utrujen, ni vzbujal nobenega suma. Sicer pa — v mesto so vsakogar pustili, če je le izkaznica v redu bila. Nikomur niso branili v levov brlog, če je že res hotel vanj —. Le kdor je hotel iz mesta ven, temu so delali sitnosti in težave. Tudi Armanda so mirno pustili v mesto, le izkaznico so si pridržali —. Ce je hotel spet iz Pariza, si je moral dobiti drugo pri odboru za javno varnost. Pa za to se Armand trenutno ni zmenil. Druge misli je imel. Najprvo je seve šel iskat Percyja. Pa ni ga našel na stanovanju in zaman se je potikal po bližnjih ulicah ter ga čakal. Izmučen od dela in utrujen od postopanja se je pozno na noč zavlekel v svoje stanovanje na Montmartru. Ni našel Percyja, ni vedel kaj je z Ivanko, — ves pekel se mu je zdelo da se je zaklel zoper njega. Kakor pijan se je vrgel na revno ležišče in v hipu trdno zaspal. Beli dan je že bil, ko se je zbudil. Ni si počil, vse kosti so ga bolele. Njegova volja pa je bila trdna, odločna, neuklonljiva. Danes bo našel Ivanko —. Kar se Percyju ni posrečilo, se bo posrečilo njemu, ki jo ljubi —. Oblekel se je spet v delavsko obleko — svojo je pustil na Blakeneyevem stanovanju —, zajtrkoval v preprosti gostilni in se podal na iskanje. Da so sorodniki in znanci iskali in obiskovali svoje ljudi po pariških ječah, to ni bilo tiste dni nič nenavadnega. Zato tudi Armand ni. mogel zbuditi suma, če je popraševal po gospodični Lange, tam manj, ker je bil oblečen za preprostega delavca. Najprvo je šel v sodno palačo. Tam so imeli zaprte najnevarnejše ujetnike, take, ki so jih v par dneh obsodili in poslali v, smrt. Čim preje bo zvedel, da Ivanke ni med njimi, tem preje se bo pomiril, tako je razmišljal. Če je ni bilo na sodniji, je imel še upanje, da jo vkratkem izpustijo. - Na misel mu je tudi prišlo, da bi morebiti odbor za javno varnost Ivanko izpustil, če bi se sam ponudil za njeno svobodo —. Ta misel mu je dala novih moči. Hitreje je stopil in kmalu je bil v gosti gruči radovednežev, ki so šli poslušat obsodbe in gledat obsojence. Pomešal se je med nje in se z njimi vred počasi pomikal po stopnicah in hodnikih v sodno dvorano. Dovolj ljudi v delavski obleki je bilo med njimi in nihče se ni zmenil zanj. Govorili so o vsakdanjih, brezpomembnih rečeh, se smejali, zabavljali in ugibali. Kar prileti na njegovo uho ime, ki je na mah obrnilo njegove misli v čisto drugačno smer. Vse jutro sem že ni več mislil na Percyja in ne na tovariše, pozabil je tudi popolnoma na nevarno podjetje lige. Njegove misli so bile pri Ivaniki. Tedaj pa je nekdo povedal ime "Capet". In hipoma se je Armand spomnil —. Nedelja je bila —! Pozabil je šteti dneve. Ime Capet — tako so imenovali prestolonaslednika — pa mu je poklicalo v spomin Vse, sestanek na Blakeneyevem stanovanju pred dvema dnevoma, načrte, razdelitev dela —. Simonova se bodeta danes selila, ob kateri uri, tega Blakeney ni natančno vedel. Le toliko je vedel, da v nedeljo in da bo ti-stikrat prilika ugodna za njegove namene. Tedaj je Armand razumel vse —. Percy je pozabil na Ivanko! Le na otroka je mislil. Pustil je prijatelja zunaj pri mestnih vratih čakati in trpeti v strahu in negotovosti, sam pa je šel za svojimi načrti in žrtvoval — brezsrčno in brez čuvstev — Ivankino življenje svobodi nekronanega francoskega kralja —. Grenka, bridka nevolja mu je zagrnila dušo. Pa ne za dolgo. Divje veselje mu je pregnalo nevoljo. Če jo je Percy pozabil, — on, Armand, je nikdar ne bo! Sam jo bo rešil, sam bo pri njej, če se več rešiti ne da! Bolje je bilo tako! Njegova pravica je bila, njegova dolžnost, da tako stori —! (Dalje prih.) NOVI SVET je poučen, zabaven in zanimiv slovenski mesečnik v Ameriki. Prinaša zanimive zgodovinske podatke o ameriških Slovencih, poučne članke, zanimive črtice iz življenja slovenskih izseljencev in lepe povesti. Stane na leto samo $2.00; za Kanado in inozemstvo $3.00. — Naročnino je poslati na: NOVI SVET 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois NAZNANILO IN PRIPOROČILO Vsem našim naročnikom in vsem rojakom Slovencem v Kansas Cityu, Kans., spoi-oča-mo, da je sprejel zastopništvo za naš list rojak Mr. Joseph Kostelec, kateri je pooblaščen, da sprejema naročnino za liste "Amerikanski Slovenec" in za mesečnik "Novi Svet", kakor tudi za oglase obeh imenovanih listov. Prodaja tudi knjige naše knjigarne in sploh vse kar v zvezi z našim podjetjem. Našim naročnikom in se rojakom ga toplo priporočamo, da mu gredo na roko in mu pomagajo širiti katoliški tisk med naše rojake. Uprava "Am. Slovenca" in "Novi Svet". Sreda. 13. aprila 1938 y Pisano polje J. M. Trunk Na naslov "Napreja". • Hudo bi mi bilo pri srcu, ko bi se demokratična gospoda okoli "Napreja" pohujšala. Zato nekaj odgovora. Zastavili so name vprašanje glede Korošceve politike. Za vprašanjem jim teži srca neka težkoča, da so na robu pohujšanja. Stvar je tarle: oni kličejo: le vkup, le vkup, uboga gmanjna, delavstvo, prole-tarstvo vkup, katoličan ali ateist...vkup. Več bo kruha, Naznanilo in zahvala Vsem znancem in prijateljem z žalostnim srcem naznanjamo, da je dne 2. marca, po samo 36. uri mučni bolezni pljučnici, v, Presbyterian bolnišnici, za vedno zaspal naš nadvse ljubljeni soprog, oče, sin in brat, John E. Stark (Stare) Zapušča žalujočo soprogo, dva nepreskrbljena otroka, 3 leta in 5 mesecev stara, mater, sestro in več bratov. Rojen je bil dne 18. februarja 1910 v Pueblo, Colo. K večnemu počitku smo ga položili dne 5. marca iz cerkve Kraljice Sv. Rožnega Venca na Calvary pokopališče^ ob veliki udeležbi prijateljev in znancev vsakovrstne narodnosti. Ob tej priliki se želimo zahvaliti vsem, ki so nam bili v pomoč ob tej bridki izgubi. Hvala Rev. Father J. J. Judmcu za vse, kar so storili za njega v bolnišnici, doma, v cerkvi m na pokopališču. Hvala uradnikom dr. sv. Martina, štev. 1, ZSZ., v katerega je pokojnik spadal, za položeni krasni venec na njegovo krsto. Hvala Zvezi za hitro izplačano posmrtnino; vsem 30 toplo priporočamo. Hvala James P. McCanaty za lepo urejeni pogreb. _ Hvala vsem, kateri so darovali za cvetlice in sv. mase, m sicer sledeči: Mr. in Mrs. Joe Hren in druž. iz Pueble; Mr. in Mrs. John Germ iz Pueble; Mr. in Mrs. Louis Marold iz Colorado Springs; Mr. John in Harold Hamakar iz Omaha Nebraska; Mr. Anton Stare in druž.; Mr. Steve Pozelnik in druz.; Mr. m Mrs. Anoniy J. Stark; Mr. in Mrs. Anton Zalar in druž.; Mr. in Mrs. Steve Mausar in druž.; Mr. in Mrs. Louis Koprivec in druz.; Mr. in Mrs. Joseph Smole; Mr. in Mrs. Joe Sadar; Mr. in Mrs. Joe Perme- Mrs. Thomas, Florist; Mr. Pete Mamozich m Son; Mr. in Mrs' Veber; Mr. in Mrs. Williams; Mr. in Mrs. Bob Johnson; Mr in Mrs. H. P. Morgan; Mr. in Mrs. R. E. Ott; Mr. in Mrs, P Viken- Mr. in Mrs. E. V. Lon; Mr. in Mrs. G. H. Carol in družina; Mr. in Mrs. Ben Calamia; Mr. in Mrs. Louis Povell; Mr. in Mrs Joe Peterlin; Armor in Company, delavci; U. J. J. Foundry in delavci; Colorado^ Horse in Mule Co.; Colorado Horse in Mule Co. delavci; Sadar Grocery in Shambles Inn. • Hvala njegovim bratom in bratrancu, ki so nosili krsto, posebna hvala Harold Hamakar, ki ie prišel iz Omahe, da je nosil pokojnika; on je bil namreč njegov ožji prijatelj še iz otroških let. Hvala tudi častitim sestram in šolski mladini za lepo petje v cerkvi. ' Posebno hvalo zasluži Mr. Joe Novak s katerim sta skupaj delala, Mr. in Mrs. Steve Mausar in Mr. in Mrs. Anton Zalar, njegov birmanski boter, ki so čuli pri njem do belega dne. Toraj še enkrat prisrčna hvala vsem, kateri ste ga prišli kropit, se vdeležili sv. maše in ga spremili k večnemu počitku. Ti pa, nad vse ljubljeni soprog, oče, sin in brat, počival v miru v rodni ameriški grudi, ob vznožju kronanih snežnikov, dokler se zopet ne snidemo v naši pravi domovini. Žalujoči ostali: MERLEY STARK, sopoga; JUNE ELIZABETH, hčerka; JOHNNY V., sinček; ANNA VIRANT, mati; ANNA in ANTON STARK, sestra in brat; FRANK, JOE in RAYMOND VIRANT, popol bratje. Denver, Colo., dne 6. aprila 1938. V blag spomin DRUGE OBLETNICE SMRTI Louis Kovačič, ki nas je zapustil 13. aprila 1936. Mili Gospod Jezus, daj mu večni mir! Sladko srce Jezusovo, bodi njegova ljubezen. Mati ljubezni, bolečin in usmiljenja, usmili se ga! Dragi soprog in ljubi oče! H grobu spet smo sem prišli, Kjer počivaš oče naš Ti —, Za vselej si zaprl oči. Prehitro si odšel od nas, Zamrl na veke Tvoj je glas. A Tvoj spomin lepo živi Do konca naših zemskih dni. Nikoli nam ne mine dan, Da ne bi bili v duhu tam. * Kjer snivaš svoj mrtvaški san, Kjer dom je Tvoj sedaj hladan. Dragi soprog in oče preljubi, Boga in Marijo prosi za nafe! Zbogom, dragi, in mirno Ti spavaj! Radost uživa naj duše Ti spas! Žalujoči ostali: MARIJA KOVAČIČ, soproga; LOUIS, sin; MARY, hči; brat in sestra v Clevelandu, O.; mati v stari domo-> vini. r/>. v V^SBrW ■ Cleveland', Ohio, 13. aprila 1938. ....... " " ~ vsega bo dovolj! Na sebi dober klic, ko bi imel človek le usta in trebuh. Ker pa je v človeku še nekaj več, kruh sam še nikakor ne zadostuje, in tu je point, da morajo biti kolličkaj katoliško usmerjeni delavci zelo oprezni radi klica za kruh. Sicer pravijo, da jih "absolutne resnice", in to je, kar mora človek imeti poleg kruha, ne brigajo, in se mirno vsedejo celo pod podobo sv. družine, ampak nasedel jim bo le kak izredno naivni — kruhar. Radi boljšega kruha ni nobenega špetira, kakor je bilo večjidel tudi pri socialistih, ko so bili še majčkini in slabi, in jim ni bilo za "absolutne resnice" in so .izjavljali: "Vera je zasebna zadeva." Kjer se čuti danes socialist močnega v sedlu, izjavlja najodločneje, da "za smrtjo ni ničesar",- in smeši in pobija vse, kar je s tem, kar je za smrtjo, v zvezi. Saj citate. In komunisti, ali zdaj antifašisti? Ali res mislite, da so vsi ljudje, ki še nekaj dajo na vero, tako naivni, da bi vam nasedli, ko zatrjujete, da radi vere liihče ni preganjen v Rusiji in v Španiji in v Mehiki, in se v Rusi ji še križajo in nosijo svetinji-na rnikll ,..\t> priljubljenem brzoparniku ttije FRANCE. Z drugo skupino P. b0 tudi podpisani Leo Zakrajšek,a0je skrbel za udobno in prijetno P° svojih potnikov. aran- Za udeležnike tega izleta bodo žirane razne posebne ugodnos 'ju- ------:i.Uj kakor tudi v starem ,„; iku bodo imeli svoj P . oddelek, imeli bodo skupne ob« ki i UUllCICK, Illicit uuuu o««*.--- lo- bodo pripravljeni po možnosti P eb-našem ukusu, imeli bodo svoje P ^ ne zabave poleg drugih .ko" riredi-muvis-a", in raznih drugih P biti tev. Vaša vožnja na parniku 111 ^ |,0 ena sama dolga zabava in tak0 rSk<> ■ časa ne za dolgčas in ne za bolezen. .. 0de* V starem kraju se priprav.u ^ in ležencem tega izleta velik sPr^r;)a z» jugoslovanska vlada je že odo > nje0ih Amerikance polovično vožnjo P° iz-železnicah. Dalje bo vodstvo te« ^ leta organiziralo skupne izlete P ta, Sloveniji in sicer z avto-busom ^ ko bodo izletniki imeli prili'ko, fj. poceni in v zabavni družbi s0",ne le-kancev ogledajo vse kraje, nara* pote in zanimivosti naše rodne lje, kot Bled, Bohinj, Vintga^.strice, peška jezera, izvir Kamniške ^jjgn' Savinjska in Logarjeva dolina, -c3t most, Krško, Brežice, KostanJCefk-Novo mesto, Kočevje, Ribnica, niča in Postonjska jama. . . . tii^1 Poleg tega je nameravan lZpa]ni'» obj5k (lih užitkov. Zato se Vam z& :lep3' starega kraja letos, nudi tako 1 . prilika, kakršne najbrže še ms ^ in je morda ne bodete i'lie 1 ta iZ' Iskoristite jo in se priglasite za ^ let, ki vam bo hudil več kakor pole« ejst0f drug izlet te vrste. Ker pa bo letošnje potnikov izredno velik in je na mnogih parnikih že sedaj r'. |asi' dan, je potrebno, da se takoj P tc in sicer na: LEO ZAKRAJšEtf General Travel Service, vince, in je plača dobra in še302 Eapt 72nd St _ New y0rk, **