GLAS LETO XXI. ŠT. 16 (980) / TRST, GORICA ČETRTEK, 21. APRILA 2016 NOVI CENA 1,20 EVRA NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Obvestilo poštovani naročnice in naročniki, bralke in bralci, tudi tokrat moramo pisati obvestilo, da v uredništvu Novega glasa še traja izred- no stanje zaradi varčevanja, ki ga izvaja Zadru- ga Goriška Mohorjeva, in zaradi bolniških od- sotnosti. Zahvaljujemo se vsem prijateljem in sodelavcem, ki nam pomagajo na tak in dru- gačen način, da uspemo vsak teden narediti časnik, da za zdaj še zmoremo pripraviti tednik na 16 straneh. Do danes še ni jasno, s kakšnimi finančnimi sredstvi bo razpolagala letos Za- druga Goriška Mohorjeva. Sami še upamo, da se bo našla rešitev za tednik Novi glas, sicer bo v naši narodni skupnosti resno načeta medij- ska pluralnost. Deležni smo bili izrazov soli- darnosti, prav tako pa tudi porazne tišine ne- katerih, ki brezbrižno sprejemajo našo krizo. Prepričani smo, da ste prav vi, dragi naročnice in naročniki, bralke in bralci, naše edino bo- gastvo in tudi edini moralni lastnik Novega glasa. Zato se tudi v teh težkih časih trudimo, da ga pripravljamo čim bolj svežega, aktualne- ga in lepega. Ostanite nam zvesti! S Foto F. Biancuzzi 70 let slovenskega šolstva v Italiji Slovenska šola praznuje TRST lovenska šola v Italiji obhaja v tem šolskem letu 70 let življenja in tega lepega jubileja se lahko veselimo v zavesti, da je to jubilej ustanove, ki je za našo narodno skupnost življenjskega pomena. Na dan, ko bo ta številka našega tednika med bralci, bo praznovanje že mimo, saj so “Veliko zabavo” v tržaškem Kulturnem domu priredili v torek, 19. aprila, sam program in ostale pobude ob tej okrogli obletnici pa so predstavili na tiskovni konferenci v Tržaškem knjižnem središču v petek, 15. t. m., ko so spregovorili predstavniki ravnateljev, profesorjev, deželnega šolskega urada in tudi dijakov, ki so imeli v torek, kot so povedali na predstavitvi, glavno vlogo na večerni prireditvi. Popoldanski del proslave, ki je potekal na različnih prizoriščih v Kulturnem domu, pa so ob posebnih inštalacijah oblikovali učenci zamejskih osnovnih in srednjih šol. Vsaki šoli so namenili določen prostor, da bi tudi na ta način uprizorili dejstvo, da je slovenska šola v Italiji sestavljena iz raznih delov, vsak izmed teh delčkov je pomemben, skupno pa sestavljajo celoto. Kot so povedali ob predstavitvi, pa so šolarji in dijaki izbirali in predstavili utrinke iz naše zgodovine. / str. 2 S www.noviglas.eu “Pri svoji časti obljubljam ...” Jurjevanje tržaških skavtov v Mavhinjah Ob 70-letnici mesečnika Pastirček “pod lipami” GORICA rečanje pod lipami” 15. aprila je bilo posvečeno okrogli obletnici otroške revije Pastirček. Z osebnimi pričevanji o njegovem poslanstvu od začetka do danes, v šoli in družini, so večer sooblikovali, po- leg urednika Marijana Markežiča, vzgojiteljice in šolnice Olga Tavčar, s. Bernarda Berce, Ljuba Legiša, Alenka Radetič, Barbara Rustja, ilu- strator Walter Grudina in Niko Klanjšček. / str. 3 “S Svet okrog nas21. aprila 20162 Povejmo na glas Da bi se zavedali lada Republike Slovenije se je seznanila z informa- cijo Urada Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu o uresničevanju dogovorov in sklepov, sprejetih na seji Sveta Vlade RS za Slovence po svetu 4. 7. 2015 na Ptuju. Tako je Urad navedel oblike sodelovanja s slovenskimi skupno- stmi po svetu, ki so v veliki meri že dodobra ustaljene in tudi učin- kovite (financiranje delovanja izseljenskih skupnosti po svetu in z izseljenstvom poveza- nih ustanov v Sloveni- ji, ohranjanje sloven- skega jezika ipd.), obe- nem pa intenzivno iščejo nove oblike povezovanja, predvsem s poslovneži, podjetni- ki, znanstveniki, profesorji in umetniki slovenskega rodu v sve- tu. Zelo veliko pozornosti je po- svečene povezovanju mlajših ge- neracij in novodobnim izseljen- cem, ki so od tradicionalnih oblik organiziranja v izseljenstvu precej oddaljeni. V Urad že v jeseni v Nemčiji načrtu-je poslovno konferenco s poudar-kom na sodelovanju s podjetniki slovenskega rodu in tamkajšnji- mi sveže-ustanovljenimi sloven- skimi poslovnimi klubi in združenji, prav tako jeseni pa načrtuje v Sloveniji izvedbo že tretje konference Slovenski možgani krožijo prek meja. Ker brez preteklosti ni prihodno- sti, je Urad v drugi polovici leta 2015 pospešeno komuniciral z Arhivom RS in sprožil projekt go- stovanja profesionalnih arhivar- jev iz Arhiva RS pri arhivih slo- venskih društev. Urad ocenjuje, da se sodelo- vanje s slovensko skupnostjo zunaj meja RS stopnjuje – eden od dokazov je nastanek kar dvanajstih novih društev. Urad je z ministrstvi, ki sode- lujejo v Svetu Vlade, uskladil posodobljeno verzijo Strategije odnosov Republike Slovenije s Slovenci zunaj njenih meja. Z dosežki slovenskih športnikov, kulturnikov, znanstvenikov idr. so društva, mediji in posamezni- ki v izseljenstvu vsa- kodnevno seznanjeni preko številnih sloven- skih elektronskih me- dijev, poleg tega pa je Urad v začetku le- tošnjega leta uspešno zagnal poseben infor- mativni portal Sloven- ci. si, preko katerega je možno tudi branje četrtletnika za Sloven- ce zunaj RS Moja Slo- venija ter njegove elek- tronske različice – e-re- vije Moja Slovenija, ki izhaja mesečno. Kljub lanskoletni pobudi enega od članov Sveta, da naj bi le- tošnje tradicionalno srečanje “Dobrodošli doma” rojakov iz sveta izvedli na Bledu in sklenili okrog jezera živ obroč, se je Urad zavoljo pomembnosti jubileja, nižjih stroškov in realnejših možnosti izvedbe odločil za pre- stolnico. e sama napoved, da bo papež Frančišek obiskal grški otok Lesbos, kamor se zgrinjajo pribežniki, je lahko dala misliti. Ne samo zato, ker je samo letos prišlo v Grčijo okrog sto petdeset tisoč beguncev in je ta država v tem trenutku daleč najbolj na udaru pribežniškega vala. Niti ne zgolj zato, ker naj bi papežev obisk pomagal utrjevati stike s pra- voslavno vero. Ampak v prvi vrsti zato, da ne bi na te velike premike množic pozabili in se umaknili v svojo varnost. Kljub temu namreč, da določeni glasovi opozarjajo, kako z zidovi, bodečimi ograjami in drugimi preprekami ne bomo rešili problema, zidovi v Evropi še naprej rastejo. Tisti, ki ga napoveduje Avstrija na Bren- nerju, je nemara od vseh najhujši in utegne schengenu zadati smrtni udarec. Vendar ne gre samo za schengen, ne nazadnje je zaprtje bal- kanske poti pokazalo, da se fizičnega preselje- valnega pojava nemara lahko ubranimo in se zazidamo vase, toda v igri je nemara naj- važnejši vidik, ki pa ga vse premalo upošteva- mo in mu ne damo pomena, ki mu gre. V mi- slih imamo etični vidik, vidik takšne ali dru- gačne humanosti, vidik razumevanja za ljudi v veliki stiski, vidik večjega ali manjšega sočut- ja in dejavne solidarnosti. Lahko da ne velja za celotno Evropo, gotovo so določeni sestavni družbeni deli in posamezniki izzvzeti, toda v ljubljanskem Delu je bilo mogoče naleteti na oznako, ki je neusmiljeno neizprosna, saj go- vori o "Evropski uniji egoistov", pač v luči vse bolj odklonilnega odnosa do beguncev. Poleg postavljanja zidov prihaja do njihovega vračan- ja vsaj v Turčijo, če že ne v njihove domače kra- je, kjer divja vojna. Po črnem in nikakor ne ne- možnem scenariju bi lahko prišlo do nadaljnje močne zaostritve azilske politike, kjer posle- dično ne bi bil izključen pregon tujcev, kar pa bi se skoraj dotaknilo grobih prijemov ali celo nasilja. Na ta način bi se etična raven evrop- skega človeka bistveno znižala in izrazito znižanje etične ravni bi nas moralo dosti bolj skrbeti, kot nas skrbi danes. Upamo si trditi, da je etika eden najodločilnejših dejavnikov življenja določene družbe, določene skupnosti držav oziroma civilizacije. Že vojaško reševanje problemov s strani razvitega sveta našo raven etike zelo znižuje in ne nazadnje prispeva svoj delež k sedanjemu milijonskemu preseljevan- ju. Morebitna dodatna zaostritev našega odno- sa do pribežnikov, se pravi zavračanje ali celo želja po pozabi, da sploh obstajajo, pa bi etično raven še bolj in občutno potisnila navzdol in našo družbo v temelju spremenila. Poslabšali bi se odnosi tukaj med nami, egoizem bi se iz odnosa do tujcev preselil v naše medsebojne odnose, med nami bi bilo vse manj razume- vanja in vse bolj bi bili zazidani v svoje ozke skupine z vse manjšim občutkom za sočloveka, pa čeprav je slednji moj sosed od nekdaj. In to bi nas zanesljivo oropalo za vsakršno smiselno in srečno življenje. Poleg tega pa bi istočasno v svetu širili vojno, namesto da bi jo že zdavnaj končali. Janez Povše Ž Mag. Dejan Valentinčič, ki sicer opravlja doktorski študij in poučuje na Univerzi v Novi Gorici iz življenja naše narodne manjšine ter proučuje slovenske narodne skupnosti tudi med izseljenci po svetu, je v pone- deljek, 11. aprila, pripeljal v naše goriško uredništvo skupino svojih študentov. Urednika Danijel Devetak in Jurij Paljk sta jim predstavila naš tednik in spregovorila predvsem o tem, komu je namenjen, zakaj je slo- venski tisk še vedno pomemben za slovensko narodno manjšino v Italiji in Slovence po svetu. S 1. strani Slovenska šola ... ečerni del Velike zabave v dvorani Kulturnega doma je bil s program- skega vidika zaupan dijakom višjih srednjih šol, ki so se, kot so povedali na predstavitvi, z ra- zličnimi pristopi in izraznimi sredstvi lotili obeleževanja te pomembne obletnice. Pri ure- sničitvi programa je kot koreo- grafinja pomagala Daša Grgič, Evgen Ban pa je prevzel vlogo povezovalca večera, na katerem so seveda ob programu predvi- deli uradne nagovore, ki naj po- nazorijo tudi zemljepisno pri- sotnost slovenskega šolstva v Italiji. Za šolnike je bila izbrana najno- vejša stvarnost, se pravi Špetrska dvojezična šola, dijaštvo Gorica za starše pa Trst. Izvirni načrt proslavljanja okrogle obletnice tržaškega liceja Prešeren je nam- reč tudi na pobudo Deželnega šolskega urada prerasel to di- V menzijo in zajel celotno šolstvoSlovencev v Italiji.Kot so poudarili ob predstavitvi, pa je bilo skupno prepričanje koordinacijskega odbora slo- venskih ravnateljev, da mora bi- ti večer zazrt v prihodnost in ne sme le obnavljati spomina na pretekle čase. Režijo te zahtevne in razčlenjene prireditve je tako prevzel igralec Slovenskega stal- nega gledališča Romeo Gre- benšek. Dijaki raznih šol, ki so sodelovali pri prireditvi, so se zbirali na liceju Prešeren ne le za pripravo posameznih točk in na skupnih vajah, ampak tudi za izdelavo scene in ostalih rek- vizitov. Ob obletnici pa je licej Prešeren poskrbel tudi za izid posebnega jubilejnega zbornika z naslo- vom “Licej Prešeren od leta 1945” in podnaslovom” …”šola, ki daje korenine in peruti”, ki sta ga uredili Lidia Rupel in Ne- va Zaghet. Publikacija bo poseb- no predstavitev doživela 28. aprila, ob 18. uri v Tržaškem knjižnem središču. Gre za publi- kacijo, pri kateri je sodelovalo več avtorjev in ki predstavi za- nimivo in kompleksno sliko te- ga slovenskega šolskega zavoda in posredno slovenske šole v Ita- liji. Zbornik vsekakor zasluži podrobnejšo predstavitev. MT Območni odbor VSO Brda, Števerjan, Gorica Marjan Terpin novi predsednik red nedavnim je v prosto- rih občine Brda potekal se- stanek članov območnega odbora za Vrednote slovenske osamosvojitve, na katerem so razpravljali o vprašanjih, ki zade- vajo program dela za leto 2016. Pri tem izstopa priprava okrogle mize na temo: “Nastanek novih demokratičnih strank in sodelo- vanje in podpora zamejskih Slo- vencev v času osamosvajanja”. Med pobudami gre podčrtati po- stavitev spomenika pesniku in domoljubu Ludviku Zorzutu in ponatis zbirke njegovih pesmi “Ptička briegarca”, preimeno- vanje osnovne sole Dobrovo po znamenitem briškem pesniku Alojzu Gradniku, sodelovanje pri P raznih projektih, kot so “Pot mi-ru” na Sabotinu, udeležba in so-delovanje pri proslavah ob Dne- vu državnosti in Dnevu samo- stojnosti na Sabotinu ter pri pri- pravi proslave v Gorici. Sestanka se je udeležilo tudi nekaj članov iz Goriške. Pomembna točka tega sestanka pa so bile volitve nove- ga odbora za območje VSO Brda, Števerjan in Gorica. Za predsed- nika je bil soglasno izvoljen Mar- jan Terpin iz Števerjana, za pod- predsednika pa sta bila izbrana Boris Šfiligoj iz Kojskega in Borut Miklavc iz Zalega Brega. Na me- sto predsednika pokrajinskega odbora je bil soglasno potrjen dosedanji predsednik pokrajin- skega odbora VSO za severno Pri- morsko g. Lemut Peter. Pod točko razno je g. Lemut pri- sotnim predstavil delovanje VSO na nivoju pokrajine in države in jih seznalil o prihajajočih prire- ditvah. Iz statutarnih pravil izha- ja, da je vsak predsednik ob- močnega odbora hkrati tudi podpredsednik pokrajinskega odbora VSO. Sestanek se je za- ključil z živahno razpravo tudi o aktualni politični situaciji v državi. kb red tednom dni, v petek, 15. aprila, je bil na povabi- lo Kmečke zveze gost naše skupnosti na Goriškem slovenski minister za kmetijstvo, gozdar- stvo in prehrano Dejan Židan. Njegov pestri dan med Krasom in Brdi se je začel dopoldne na Gra- dini, kjer so mu dobrodošlico izrekli doberdobski župan Fabio Vizintin, deželni in pokrajinski predsednik stanovske organizaci- P je slovenskih kmetov v Italiji Franc Fabec in Stanko Radikon ter članica uprave družbe Rogos, ki upravlja Gradino, Ana Černic. Podpredsednik v Ce- rarjevi vladi je na obisk pripeljal celotno vodstvo ministrstva, se pravi državna se- kretarja Miho Marenčeta in Tan- jo Strniša ter vodje služb, agencij in direktoratov. Tako imenovani kolegij je imel na Gradini tudi operativno sejo. Po njej pa je ob prisotnosti samega ministra, ge- neralne konzulke Republike Slo- venije v Trstu Ingrid Sergaš in konzulke Eliške Kersnič Žmauc pod vodstvom funkcionarja z mi- nistrstva Vladimirja Čeligoja za- sedala koordinacija slovenskih kmetijskih organizacij iz štirih za- mejstev AgraSlomak. V Rubijah si je nato visoki gost ogledal spo- menik Primožu Trubarju, na ko- silu je bila delegacija na Subidi pri priznanem gostincu Jošku Sir- ku, popoldne pa je sledil obisk na Oslavju na vinogradniški kmetiji Joška Gravnerja. Tu se je pred- stavnik slovenske vlade sestal z vodstvom krovnih organizacij in goriškimi upravitelji. Najbolj pričakovano in vsebinsko pa je bilo srečanje z deželnim kme- tijskim odbornikom Cristia- nom Shaurlijem, s katerim sta v pozitivnem duhu govorila o čezmejnih evro-projektih, pa tudi o prihodnjih korakih v zvezi s širitvijo območja zaščite terana na italijanski Kras in pa za obnovo sporazu- ma o vinu Prosecco DOC. Me- dijsko zelo zanimiva je bila vest, da so si bili, najprej na predlog slovenske strani, edi- ni, da se podobno kot za zgod- bo o teranu sproži postopek za italijansko-slovensko zaščito na evropski ravni tudi za briško vin- sko sorto rebulo, ki jo začenjajo nevarno izkoriščati v ravnini, med Furlanijo in Venetom, za proizvajanje penin. Pomemben obisk Minister Židan na Goriškem Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu Za še tesnejše povezovanje! Aktualno 21. aprila 2016 3 “Srečanje pod lipami” o otroški reviji Pastirček Sprehod po 70 let dolgi prehojeni poti GORICA četrtek pred nedeljo do- brega Pastirja, ki je tudi nedelja duhovnih pokli- cev, sta Krožek Anton Gregorčič in Kulturni center Lojze Bratuž posvetila Srečanje pod lipami 70. obletnici otroške revije Pa- stirček, ki je doslej opravila po- membno vzgojno nalogo med otroki več generacij in to dela še danes. Lepi obletnici je bilo v nedeljo prej, 10. aprila, po- svečeno veliko praznovanje, ki je v prostorih istega kulturnega hrama odlično uspelo (o tem smo pisali prejšnji teden). Četrtkov večer, ki ga je povezo- vala in vodila vzgojiteljica Olga Tavčar, so oblikovali glavni urednik mesečnika g. Marijan Markežič, veroučiteljica Alenka Radetič, ki poučuje na Go- riškem, učiteljica Ljuba Legiša, ki poučuje na osnovni šoli Fran Milčinski na Katinari, dolgolet- ni ilustrator Walter Grudina, s. Bernarda Berce, veroučiteljica na osnovnih šolah na Tržaškem, učiteljica Barbara Rustja, ki trenutno poučuje v Štandrežu, in Niko Klanjšček, ki ga na Pastirček veže posebna anekdota. Markežič je obudil začetke revi- je in povedal, da njegove kore- nine segajo v prvo šolsko leto po drugi svetovni vojni. Tedaj ni bilo kaj dosti učbenikov in drugih šolskih pripomočkov na razpolago; zato so veroučitelji na Goriškem pod vodstvom g. Kazimirja Humarja sklenili, da bodo nekaj naredili za otroke, da bi zapolnili vrzel. Zamislili so si revijo po vzoru Jaselc, ki so že izhajale leta 1927-28, pa so jo fašisti ukinili. Začeli so s preprostimi krščanskimi vred- notami, s slovenstvom in kul- turo. Pomislili so, da “že ima- mo velikega Pastirja, Jezusa. Mi, uredniki, veroučitelji, starši in otroci naj bomo pastirčki”. Za- to je novi listič dobil tako ime. To se je zgodilo na Veliko noč pred 70 leti. Uredništvo je takoj sprejel g. Humar, ki je me- sečnik vodil do leta 1951; sledil mu je sobrat Srečko Gregorec, ki ga je vodil do leta 1963. Nato se je Pastirček preselil za 13 let v Trst, ko ga je urejeval g. Jože Prešeren. Ko se je spet vrnil v Gorico, je ta čast doletela učitel- jico Zoro Saksido (1976-78), na- to ga je deset let vodila Ljubka Šorli, kasneje še Ljuba Smotlak iz Mačkolj. Takrat je s polno pa- ro pristopil g. Markežič, ki je kmalu prevzel celotno vodstvo. “Velik uspeh Pastirčka je v tem, da so pristopili skupaj učitelji, duhovniki in starši”, vse delo pa je slonelo na preprostosti, vrednotah, kot so delavnost, vztrajnost, potrpljenje in požrtvovalnost, je dejal ured- nik. Na nedeljskem praznovanju je žel še največji uspeh Packo, protagonist posebno po- srečenega in priljubljenega stri- pa. Njegov “očka” Walter Gru- dina, eden glavnih oblikoval- cev revije, je povedal, da ga je neki notranji klic povabil, da bi povedal kaj svojega. Packo ni dovolj, “Packo je samo ključ, da prideš v stik z globljim spo- ročilom Pastirčka”. Packo sam je nastal pred 20 leti, ko se je ilustrator sestal z nekaterimi te- danjimi učitelji. “Malo so zvili nos, ko sem namignil na ta iz- ziv, da bi predstavili nekoga, ki govori v spakedranščini”. Tudi V sam se je nekoliko bal, kako bo-do reagirali. “Šlo je za nekevrste kulturnega moralizma”. Packo je namreč “popoln anti- heroj”. In otroci so ga vzljubili. Na nedeljskem praznovanju je presenečenje močno preseneti- lo Grudino, ki gotovo ni pričakoval Packota na odru, “ki je zbežal iz Pastirčka”. Packo je pravzaprav “avtoironija našega malega zamejstva”, prav je, da se malo posmejemo sami sebi taki, kot smo, z vsemi napaka- mi. Konec koncev je ta drža tu- di krščanska, saj “tisti, ki misli, da je perfekten, ne potrebuje pomoči”. Tistemu, ki je ma- jhen in se tega zaveda, “so od- prta vrata”. Grudina je povedal, da se je prvič lotil stripov, ko je imel priložnost oblikovati nek- danji Galebov šolski dnevnik, ko je ta še bil “ideološko zelo enostranski”. Že takrat pa se ni omejil zgolj na obliko, ampak je posvetil posebno pozornost vsebini. Tako so se rodili “štirje junački”, ki so jih otroci toplo sprejeli in skupaj s šolniki imeli možnost spoznati avtorja. Šol- niki so mu zaupali tudi zgiban- ko za reklamiranje slovenske šole. Iz teh izkušenj se je rodil tudi Packo. Uredništvo Pastirčka od nekdaj prejema veliko pisem otrok. Pred več kot 50 leti mu je pisal tudi Niko Klanjšček, na Go- riškem znan kulturni delavec in dragocen tehnični sodelavec marsikaterega združenja. Kot 12-leten fant je marca 1963 pi- sal uredniku Prešernu, da bi tu- di on rad postal skavt. Na Go- riškem so namreč že obstajale skavtinje, fantje so se organizi- rali kasneje. Dr. Humar se je se- stal z g. Prešernom in kmalu je nastala goriška skavtska organi- zacija! Fantov se je v kratkem zbralo za dva voda, naslednje leto so že imeli skavtske oblju- be na Proseku, poleti so prvič taborili - skupaj s tržaškimi skavti - v Zajzeri, je povedal Klanjšček, ki se je izrecno zah- valil Ivu Jevnikarju za lansko raziskavo o zametkih skavtizma pri nas. “Pastirček ima torej za- sluge tudi za to, da so na Go- riškem nastali skavti”. Veroučiteljica Alenka Radetič je povedala, da otroci v razredu vedno sprejemajo Pastirčka z velikim navdušenjem. Še pre- den ga razdeli, skupaj preberejo Packota. “To je neizbežno”. Na- to se med poukom sistema- tično lotijo revije od prve strani dalje, na način, primeren posa- mičnim razredom. Vsakdo kaj prebere, dopolni, pobarva. “Lepše je Pastirček pobarvan, več zvezdic otroci dobijo”. Re- vija je za veroučitelje “zelo po- membna predvsem zato, ker je zelo preprosta. Otroci so v duši še vedno preprosti... Bolj je Pa- stirček preprost, raje ga imajo”, in to vsi otroci, od prvega do petega razreda osnovne šole. Revija je koristna tudi zato, ker prinaša moralne, verske, življenjske vrednote, take, “kakršnih se otrok lahko dotika v vsakdanjem življenju”. S. Bernarda Berce je ugotovila, da so glede povedanega otroci na Tržaškem podobni go- riškim. “Packota se učijo tudi na pamet, ga rišejo in si iz- mišljujejo svoje Packote. Če Packo zboli, ni problema, saj imamo veliko gradiva”... Naj- prej je poučevala v Sloveniji; ko je pristala na Tržaškem, se je srečala s Pastirčkom, ki naj bi se uporabljal pri verouku in drugih predmetih. “To je bilo zame tudi odkrivanje nečesa novega”. Otroci se radi igrajo, zabavajo in učijo, pa tudi s. Ber- narda - je priznala - se zna vživeti v otroški svet in rada tu- di sama kaj ustvarja za revijo. Lepo je sodelovati tudi z drugi- mi sotrudniki in ustvarjalci, npr. s Paolo Bertolini, je dejala. Otroci zelo cenijo križanke in podobne igrice, ki jih radi rešujejo. Ljuba Legiša je dodala, da otro- ci radi segajo tudi po knjigah, ki jih izdaja Pastirček. Te jim pridejo še posebno prav za bral- no značko. Uporabljajo jih na splošno v razredu, radi pa jih tudi prejemajo kot nagrado. Po- sebno so srečni, ko vidijo v re- viji objavljene svoje risbice. “To je zanje nekaj izrednega, več kot nagrada”. Učiteljica se zelo veseli sodelovanja in sinergije z veroučiteljico: če tega ni, delo ne steče tako lepo. Koristni so tudi prispevki s področja nara- voslovja. “Vsako leto se najde kaj drugačnega in je mogoče marsikaj uporabiti”. Tudi zato je “Pastirček del našega vsakda- na”. Po njem segajo - v domeni s starši - tudi otroci, ki ne obi- skujejo verouka. “To je največje zadoščenje”. “Tudi jaz sem dejansko zrasla s Pastirčkom”, je dejala Barbara Rustja. Še se spominja, kako je pričakovala vsak izid. Glede te- ga “se ni spremenilo popolno- ma nič”. Revija je na Goriškem “najpogosteje v domeni ve- roučiteljice”. Otroci ga radi jemljejo v roke, barvajo, “črno- bela formula je izredno po- srečena”. Risbe so enostavne, “to je potrebno”, teksti so tudi enostavni. Ko se med poukom dolgočasijo, nekateri kar pote- gnejo ven Pastirčka in barva- jo... Knjige tudi na Goriškem uporabljajo pri bralni znački, so v knjižnicah in otroci radi se- gajo po njih. Barbara Rustja že veliko let spada med uredniko- ve sodelavce, doslej je že urejala različne rubrike, rada bi pa si- cer imela več povratnih infor- macij. Koristne so knjige z gle- dališkimi besedili, dragocene pa so tudi pesmarice, je dodala Ljuba Legiša, saj “so zelo upo- rabne”. Kaj pa Pastirček v družinah? Ali ga starši uporabljajo kot pripo- moček pri razvoju bralne kul- ture otrok, je vprašala Olga Tavčar. Doma pri Alenki Rade- tič, mamici treh otrok, prebira- jo zgodbice. “Otroci so zelo ra- di poslušali posebno pravljice v nadaljevankah”, doma so ze- lo radi tudi barvali. Tudi najm- lajši, ki je še nepismen, prav rad vzame revijo v roko in barva. “Pastirček mu je že intuitivno zelo všeč”. Pravljice so doma ali tudi v šoli kdaj pa kdaj skušali tudi uprizoriti. Navdušenje ma- me, učiteljice ali none je nale- zljivo in z lahkoto se oprime otrok. Na domu Walterja Grudine so otroci veliko sodelovali pri ustvarjanju zlasti Packota, saj so dali očetu marsikateri koristen nasvet... Še danes, ko so že odrasli, po svojih močeh in sposobnostih sodelujejo: hčer- ka Nina lektorira različna bese- dila in svetuje, “vse to rad spre- jemam”. Walter in žena Paola sta se pred 15 leti posvetila pre- težno otroškim knjigam, ki so izhajale pri različnih založbah. Nastajale so doma, otroci so to lahko vsak dan gledali in se igrali. Hčerka je tudi napisala zgodbo, ki je potem izšla. “Tudi take stvari so pomembne pri odraščanju”. Tudi Svetlana, hčerka Barbare Rustja, je že ilu- strirala nekatere mamine pri- spevke. Na to je bila najprej ze- lo ponosna, potem jo je začelo postajati sram, ker noče več ri- sati in je “zdaj prevelika, da bi to delala”. Ko Niko Klanjšček skuša obuditi prve spomine na revijo, še najraje pomisli na križanke, uganke in zanke. Kot dedek je že dal v roke enoletne- mu vnučku Pastirčka, ki sta ga skupaj prelistala. Kdaj pa se je z revijo prvič srečal sedanji ured- nik Marijan Markežič? Najprej ga je videl v župnišču v Kopru, nato pri sorodnikih v Trstu. Ko je prišel na Goriško pred 38 leti, ga je dr. Humar povabil, naj prevzame urednikovanje revije, “tako kot skavte, župnijo in vse ostale stvari”. Ljuba Legiša je ostala presenečena, kako živo se je spominjala platnice Pa- stirčka iz otroštva, ki jo je v Kul- turnem centru videla na razsta- vi vseh letnikov: “Spominjam se, kot bi bilo včeraj”. V njenih časih ga je učiteljica v šoli rada uporabljala, saj je bila zelo na- vezana na njegove vrednote, “tedaj smo še molili v razredu in je bilo zelo prijetno”. Bežen spomin ima tudi Walter Grudi- na, ki ga je na srednji šoli poučeval g. Prešeren. “Bil je ze- lo usmiljen, ker sem pisal pe- smice, ki verjetno niso bile za objavo, pa so bile vseeno obja- vljene, sicer popolnoma popra- vljene. Packo se je pojavil že ta- krat”... Kaj bi voščili Pastirčku ob roj- stnem dnevu, je na koncu vprašala Tavčarjeva. Barbara Rustja je odločno izrazila željo, da bi ga otroci še naprej z vesel- jem brali in barvali, da bi se še kdo javil, ki bi pisal, saj “potre- bujemo še novih avtorjev, ki bi se opogumili in pisali”. Niko Klanjšček je zaželel, da bi ga prebirali vnuki in pravnuki, da bi Pastirček kljub krizi dočakal vsaj stoletnico. S. Bernarda Ber- ce želi, da bi revija ostala še na- prej tako preprosta, otroška, igriva in ustvarjalna, želi si svežine, zgodb v nadaljevanjih, morda še kaj več povezanega z veroukom. “Skupaj rastemo, skupaj se učimo”, saj revija spodbuja k ustvarjalnosti male in velike bralce. Walter Grudi- na želi, da bi mesečnik ostal “preprost, obenem pa tudi ka- kovosten in tudi nekoliko pro- fesionalen”. Kdor ga vzame v roko, mora imeti občutek, da je kakovostno zasnovan in nare- jen. “Pastirček ima veliko možnosti, da bo še veliko let priljubljen, in to zato, ker je v srcu zelo preprost”. Ljuba Le- giša je izrazila željo, da bi starši doumeli pomembnost revije, da bi razumeli, kako je važno jo dobiti v roke v šoli. Za Alenko Radetič je najpomembnejše, “da ostane Pastirček v srcu res preprost”. Čez 30 let se bo ver- jetno marsikaj spremenilo: “Pa- stirček je dobro delo. Vsa dobra dela izhajajo iz Boga”. Pastirčku je voščila, da bi se to še nadal- jevalo. Marijan Markežič je o težavah povedal, da so hkrati priložnost, da jih premagamo. To tudi poudarja revija, ki otro- ke redno spodbuja k delavno- sti. “Pri Pastirčku bijejo srca so- delavcev, učiteljev in staršev”, zato urednik za prihodnost ni zaskrbljen. Prva vrednota je bi- la in ostaja “vzgajati, ne pre- pričevati, temveč pričevati, ra- zlagati naše življenje”. To se je čutilo tudi na nedeljskem praz- novanju, “ko je govorilo srce vseh generacij”. Zato ostaja urednik optimist in vselej hva- ležen sodelavcem. Pastirček naj bo velika skrinja, v kateri boš lahko vedno našel kaj za otro- ke, pa čeprav gre za stare letni- ke, je dejala Olga Tavčar. Danijel D. S. Bernarda Berce Marijan Markežič Walter Grudina Olga Tavčar Niko Klanjšček Ljuba Legiša Barbara RustjaAlenka Radetič Kristjani in družba21. aprila 20164 četrtek, 14. aprila, je pa- pež Frančišek sprejel v avdienco msgr. Ivana Jurkoviča, stalnega opazovalca Svetega sedeža pri Uradu Združenih narodov in ostalih mednarodnih organizacij v Ženevi ter stalnega opazovalca pri Svetovni trgovinski organi- zaciji ter predstavnika Svetega Sedeža pri Mednarodni organi- zaciji za migracije. Msgr. Ivan Jurkovič je za Radio Vatikan po- dal nekaj svojih vtisov s srečanja V s svetim očetom.Hotel sem se predvsem papežupredstaviti v tej novi službi in ga vprašati po splošnih pogledih, ki jih ima za tako različno delo, ki me čaka v Ženevi. Papež, ki je imel danes pred mano veliko gostov, je povedal nekaj misli, ki ga danes posebno težijo v evropskem in tudi v svetovnem kontekstu. Prvo je gotovo to, da smo se nekako navadili na voj- no, da imamo vojno, konflikt in vse posledice vojne tako blizu doma, be- gunce, lju- di brez pra- vic, nasilje … To ga je tudi spod- budilo za naslednje potovanje v Grčijo in pri tem je zanimivo, da so bili s tem sogla- sni vsi pravoslavni škofje, ker so videli, da je to zelo potrebno v tem tako dramatičnem trenut- ku. Drugo, ko papež gleda na do- godke v svetu in ga skrbijo, je to, da se vse razvijanje svetovnega gospodarstva ne po- veča zadosti hitro, da bi bilo dovolj delov- nih mest. Tako je dosti ljudi, predvsem mla- dih nezaposlenih. Ja- sno, da to on, človek, ki pozna življenje, vidi v tem posebno nevar- nost za razkrojitev člo- veka. Mlad človek, ki v polnosti svojih spo- sobnosti ne najde de- la, v nekaterih delih sveta takega dela sploh ni in ga tudi v bližnji prihodnosti ne bo. To so velike stvari, ki papeža spremljajo in jih je hotel tudi meni posredovati, saj so v veli- kem skupku dokumentov, ki jih moramo pregledati, tudi delo, migracija, zdravje, enakost … Papeža je zanimalo, kako so bili moji zadnji dnevi v Rusiji, po- sebno po njegovem srečanju s patriarhom Kirilom. Videl sem lahko, da mu je resnično ta do- godek prinesel ogromno oseb- nega zadovoljstva in sreče ter ga osrečuje tudi sedaj. Tako s temi vtisi in s tem srečanjem začen- jam svojo misijo v Ženevi. USMILJENJE BO REŠILO SVET Če stvarno pogledamo na svet, dar usmilje- ne ljubezni še vedno ni široko sprejet v da- našnji kulturi in družbi. Na določenih po- dročjih življenja je povsem odsoten. Zato stvarnost in odnosi zgledajo kot zacementi- rani, brez občutka za druge in odpuščanje. Ljudje, ki živijo v potrošniškem duhu, so prepričani, da je mogoče živeti brez Boga, ali da Bog ne obstaja. Z dobrinami in vir- tualnim svetom si ustvarjajo svoja nebesa in živijo v svojem svetu. Tako usmiljenje skoraj nima kaj početi v tej kulturi, ker se nanaša na osebo, stvarnega človeka, obenem pa presega zgolj golo pravičnost, ki pravi: kdor pogreši, plača. Ljudi zanimajo njihove pra- vice in dolžnosti, ki morajo brez popušča - nja veljati tudi za druge. Pravičnost in ena- kost morata veljati za vse, brez izjeme. Papež Frančišek je zapisal, da more le usmi - ljenje spremeniti človeške odnose v družbi. Zato je vzkliknil: 'Usmiljenje bo rešilo svet'. To usmiljenje je blizu solidarnosti in odpira ljudi različnih pogledov k bratskemu srečanju z Bogom, ki je Oče vseh. Ko se bo- mo srečali z Bogom in njegovim usmilje - njem, bomo osvobojeni in na novo zaživeli. Mnoge skupine in posamezniki iščejo ključe za spreobrnjenje src in socialnih raz- mer, še posebej v krajih, kjer so vojne, lako- te, rasna in verska zatiranja, terorizem, pre- ganjanja. Za staro Evropo je usmiljenje predvsem klic k veri in spreobrnjenju od ateizma, relativizma in potrošništva. Ko je Bog na prvem mestu, dobi tudi človek svojo pravo vrednost. Posamezniki in skupine so povabljeni, da postavijo v središče človeka, osebo in ne ekonomskih ali ideoloških inte- resov. Ljudje si ob daru Božjega usmiljenja odpustijo in zopet gradijo bratstvo v pri- stnem veselju. Prav tako se rodi drugačen odnos do ubogih in obrobnih. Še posebno molitev pomaga obuditi občutljivost za bližnje, da bi se kesali svojih grehov in bi postali odprti za svoje bližnje in družbo. Po- sledica Božjega usmiljenja je želja, da želi- mo odpraviti zlo pri posameznikih in v družbi ter zaživeti v svobodi Svetega Duha. Cerkev se zaveda svetosti, ki jo ima po Božjem Duhu in v življenju posameznikov, vendar vidi tudi grenko stvarnost greha, za- to neprestano potrebujemo kesanja in glo- bokega očiščenja od tolikih revščin, grehov, pomanjkljivosti, ki mažejo naš obraz in obraz Cerkve. Usmiljenje pa bo vedno zma- govito, ker je ljubezen, ki rešuje. USMILJENJE JE OBRAZ CERKVE (9) Primož Krečič Papež obiskal begunce na otoku Lezbos “Niste sami!” apež Frančišek je v soboto, 10. aprila, obiskal grški otok Lezbos. Tam ujetim beguncem je zagotovil, da niso sami, svet pa je pozval, naj se na migrantsko krizo odzove s člo- večnostjo. “Niste sami... ne izgubite upanja”, je 79-letni ar- gentinski papež sporočil beguncem ob obisku centra za begunce Mo- ria, na katerem sta ga spremljala tudi pravo- slavni atenski nadškof Hieronim II. in carigraj- ski patriarh Bartolomej I. “Prišli smo, da bi pozor- nost sveta usmerili na to hudo humanitarno kri- zo in pozvali k njeni ra- zrešitvi”, je vzkliknil pa- pež Frančišek. Trije verski voditelji so podpisali skupno deklaracijo, ki medna- rodno skupnost poziva k pogum- nemu odzivu na to humanitarno krizo in njene temeljne vzroke skozi diplomatske, politične in dobrodelne pobude. Obisk be- gunskega centra je bil zelo čustven. Papež je tam pozdravil mladoletne begunce, ki so v Evropo pribežali sami, govoril je z ženskami in malimi otroki, ki so mu poklonili svoje risbe. Neki moški je v solzah pokleknil pred papeža in ga prosil blagoslova. Migranti v Morii, ki se papežu ni- so mogli približati, so dvignili plakate, s katerimi so sporočali: “Hočemo svobodo”, in: “Ti si naše upanje”. Papež je s približno 250 prosilci za azil v Morii tudi obedoval, nato pa so se vsi trije verski voditelji odpravili v prista- nišče na otoku. Tam so se srečali z lokalnimi prebivalci in se spomnili migrantov, ki so umrli na tvegani poti čez morje. V kratkem nagovoru je Frančišek poudaril, da zidovi niso odgovor na migrantsko krizo. Namesto te- ga bi se morali po njegovem pre- P pričanju boriti proti trgovanju zorožje, tihotapljenju in “pogostoskritim mahinacijam, povezanih s tem”. Papež Frančišek, nadškof Hieronim in patriarh Bartolomej so nato vsak posebej molili in v morje vrgli vence. “Naj spozna- mo... da smo skupaj, kot ena člo- veška družina, vsi migranti”, je v svoji molitvi dejal Frančišek. Ob prihodu na Lezbos je Frančiška pozdravil tudi grški premier Aleksis Ci- pras, s katerim se je pa- pež pogovarjal o potrebi po evropskem in med- narodnem ukrepanju. Na poti z Lezbosa v Rim je na letalu potekala no- vinarska konferenca, na kateri je p. Federico Lombardi najprej pre- bral izjavo o papeževem hotenju, da se vrnejo z njim na istem letalu tri družine iz Sirije. Papež Frančišek se je zatem zahvalil vsem za ta zelo naporen delovni dan, ki je bil, kot je rekel: “Zelo močan zame, pa tudi za vas”. Neka časnikarka je svetega očeta vprašala: “Zakaj ste danes dali s tem tako zelo lepim plemenitim dejanjem prednost trem popol- noma muslimanskim družinam? ” “Res je, nisem izbral kristja- nov… te tri družine so imele vel- javne dokumen- te in smo to lah- ko uredili. Na seznamu sta bili dve krščanski družini, ki pa ni- sta imeli ureje- nih dokumen- tov, žal niso ime- li tega privilegi- ja… To so Božji otroci. Privilegij je, da so Božji otroci”. Papež je omenil tudi "in- tegracijo kot eno od treh pasto- ralnih razsežnosti za družine v težavah, torej integracijo takšnih družin v življenje Cerkve. Danes mora Evropa ponovno pridobiti to sposobnost, ki jo je vedno imela”. “Je konec schengna, je konec evropskih sanj? ” je bilo tudi vprašanje, na katerega je papež odgovoril: “Tega ne vem, toda ra- zumem vlade, tudi narode, da imajo določen strah. To razu- mem, saj moramo imeti veliko odgovornost glede sprejema. En element te odgovornosti je, kako se bodo integrirali ti ljudje in tudi mi. Vedno sem ponavljal, da po- stavljanje zidov ni rešitev. To smo videli ob padcu enega od njih v prejšnjem stoletju. To nič ne reši. Graditi moramo mostove. Toda mostove je potrebno graditi s pa- metjo, z dialogom, z integraci- jo… Zapiranje mej ne reši ničesar, saj dolgo zaprtje meje škodi la- stnemu narodu. Evropa mora hi- tro pripraviti politiko sprejeman- ja in integriranja, rasti, dela, re- formo ekonomije. Vse te stvari so mostovi, zaradi katerih ne bo potrebno graditi zidov. Toda ta strah po- polnoma razumem”. Papež je tudi povedal, da so ju otroci poklo- nili risbe, da trpijo in si želijo “mir, saj trpi- jo… Kaj vse so videli ti otroci! Poglejte, videli so, kako se je en otrok utopil. To nosijo otroci v svojem srcu. Res, da- nes mi je šlo na jok. Na jok. Isto tematiko je narisal otrok iz Afgani- stana… To vidi sonce in joka. To- da, če je sonce sposobno jokati se, smo tudi mi. Ena solza nam bo dobro dela”. Papež je tudi dejal, “da bi za en dan povabil trgovce z orožjem, posebno tiste, ki dajejo orožje ra- zličnim skupinam v Siriji, da preživijo v begunskem tabo- rišču”. JUP Papež sprejel msgr. Ivana Jurkoviča Papeža skrbijo krizne razmere v današnjem svetu In memoriam G. Anton Lazar an po nedelji du- hovnih poklicev je na Goriškem odjeknila žalostna vest o smrti še enega izmed red- kih slovenskih duhovni- kov v nadškofiji. Dobri Pastir je namreč 18. aprila zgodaj zjutraj poklical k sebi g. Antona Lazarja, ki je na Goriškem župniko- val štiri desetletja. Pokojnik se je rodil rudar- ju Petru Lazarju in gospo- dinji Mariji Zajc 11. ja- nuarja 1927 v Idriji. Se- menišče je obiskoval v Gorici in Castellerju pri Vidmu, teologijo je študi- ral v Ljubljani, kjer ga je 29. junija 1952 v stolnici sv. Nikolaja posvetil mučeniški škof in “božji služabnik”, msgr. Anton Vovk. Dušno pastirstvo je g. Anton v 50. letih prejšnjega stoletja opra- vljal najprej v rodni Idriji, po enoletnem služenju vojaške- ga roka v Bosni pa še v Tolminu, Soči, Trenti, Logu pod Mangar- tom in Čezsoči. V Zavratcu pri Idriji je nato bil od leta 1962 do 1972, ko se je odzval na prošnjo goriške nadškofije - še zlasti ga je k temu spodbujal msgr. Franc Močnik - in prišel v Doberdob. Tu je služboval do leta 1986, ko je bil s prvim septembrom pre- meščen v Števerjan. V obeh župnijah je v polnosti razvil svoje organizacijske in pastoral- ne sposobnosti. V obsežni in zahtevni briški fari je služboval do leta 2011, ko se je zaradi težav z zdravjem odpovedal župniji in postal kanonik stol- nega kapitlja. Preselil se je v Ga- brje, kjer je nekaj časa še deloval kot duhovni pomočnik, že leta 2012 pa ga je bolezen prisilila k temu, da se je preselil v duhov- niški dom v Semeniški ulici v Gorici, kjer je v ponedeljek zju- traj umrl. Gospod Lazar je bil dejaven in prisoten v življenju naših verskih in kulturnih or- ganizacij v župnijah, kjer je de- loval. Dva mandata je v 90. le- tih vodil štandreško dekanijo, bil je član škofijskega gospodar- skega sveta in zbora svetoval- cev. Podpiral je skavte, daljše obdobje je bil tudi asistent Združenja cerkvenih pevskih zborov in član KTD-ja. Bil je tu- D di reden sodelavec Goriške Mo- horjeve družbe, naš zvesti na- ročnik in podpornik našega tednika. Od leta 1954 dalje mu je bila ob strani sestra Anica, tri leta sta- rejša od njega, ki pa je danes go- stja doma v Podsabotinu. Njena tiha, ponižna in marljiva prisot- nost je bistveno zaznamovala bratovo življenje in delovanje. V zadnjih letih se zaradi zdravja nista srečevala pogosto; po daljšem času ga je prišla obiskat dan pred smrtjo. G. Lazar je bil urejen in uglajen gospod, spoštljiv in bister sogo- vornik, po svoje strog in resen, ko je šlo za resne zadeve, zato je doživljal tudi nerazumevanja. V Doberdobu je obnovil žup- nišče, v Števerjanu in na Jazbi- nah cerkev in zvonik. Posebno huda preizkušnja zanj in za nje- govo zdravje je bila dolgoletna sodna obravnava zaradi zvon- jenja števerjanskih zvonov. Pogrebno somaševanje v Štever- janu v četrtek, 21. aprila, bo ob 14. uri vodil msgr. Dino De An- toni. V cerkvi sv. Florijana bo na parah že od 10. ure dopoldne; na željo svojcev bo pokopan v družinski grobnici v Idriji. Za vse dobro, ki ga je naredil, naj mu Gospod Življenja boga- to povrne, mi pa ga bomo ohra- nili v lepem spominu. / D Kristjani in družba 21. aprila 2016 5 sako leto znova se me močno dotakne pot učencev v Emavs. Ko sem bila majhna, sem vedno po Veli- ki noči čakala, da se bo tudi meni na poti pridružil Gospod. Leta so tekla in kaj kmalu sem spoznala, da so to le otroške sanje, vedno bolj pa spoznavam, da ga lahko srečam vsak dan v podobi člove- ka, ki zna in zmore deliti kruh in govoriti o usmiljenju tako, da srce gori. Tudi v letošnjem veli- konočnem času je še vedno med nami kar nekaj ljudi, ki znajo iz Božje besede črpati moč, po sve- tu je vedno več takih, ki jih opo- gumlja beseda in zgled papeža Frančiška. Žal pa se naš novodob- ni Emavs pogosto konča v množici beguncev, v bančni luk- nji ali na Centrih za socialno de- lo, pri izkoriščanih delavcih v gozdovih in na gradbiščih, da o Hudi jami niti ne govorim; neka- teri pričakujejo, da bodo Gospo- da srečali v glasu ulice, drugi v bančnih oazah, tretji se moramo vprašati: “Gospod kje si, kje je naša pot? ” Po vsakem odkritem škandalu se sprašujem, ali je sploh še kakšna možna varianta človeškega po- hlepa in neumnosti, ki je nismo v teh petindvajsetih letih naše ta- ko zaželene samostojnosti V doživeli. Doumeti moramo, daSlovenija ni oaza miru ali raj podTriglavom, kot radi rečemo, pač pa v dobrem in slabem del sve- tovnega dogajanja. Družba, država, žal, tudi Cerkev, je padla na izpitu; oceno nezadostno, kot jo je predsednik dal vojski, si da- jemo tudi na področju sociale, zdravstva, šolstva, da o gospodar- stvu niti ne govorim. Že ustaljena praksa je, da za vse slabo krivimo državo in medije. Nekateri res pretiravajo ali zaradi tolerance obstoječemu sistemu pljuvajo v veter. Toda veter veje, koder hoče in nemalokrat se zgodi bume- rang. Moramo si priznati, da tudi svetovni učitelji demokracije doživljajo enako. Begunci, migranti tavajo, trpijo, umirajo. Koga to več zanima? Glavno, da gre njihov mimohod mimo naše dežele, mimo našega doma. Učenca sta na poti v Emavs povabila sopotnika, naj se jima pridruži pri mizi; sprašujem se, ali bi tudi mi, neverni ali pra- voverni, to storili? Ko se zgodi te- roristični napad v Evropi, nas še vedno presune, ker je blizu, ob- sojamo z vsemi demokratičnimi ukrepi in prav je tako; a imamo enako mero sočutja tudi takrat, ko na vojnih žariščih v Afriki ali na Bližnjem vzhodu umirajo množice ljudi, med nji- mi tudi otroci? Z zanimanjem smo spremljali sojenje v Ha- gu. Spet smo bili priča polovičarstvu. Enega obsodijo, drugega ne, za isto stvar, za tisoče zavedenih, za tisoče mrtvih, za tisoče pre- gnanih. Težko je razumeti, če se osredotočimo na balkansko mo- rijo pred dvajsetimi leti, toda če imamo v sebi vsaj trohico samo- kritičnosti in pomislimo na pla- stične zabojčke kosti ljudi, ki so živeli in umrli v našem raju pod Triglavom pred sedemdesetimi leti, je tudi naša pravičnost pod velikim vprašajem. V letu usmil- jenja je čas, kaj čas, dolžnost, da mrtve pokopljemo. Če bomo na- redili samo to, bo Slovensko leto usmiljenja upravičilo vstop skozi sveta vrata. V teh dneh začenjamo pri Karitas pobudo Pomagajmo preživeti. Več kot dvajset tisoč družin po- trebuje in pričakuje našo pomoč. Ali smo pripravljeni, na našem potovanju v Emavs, se ustaviti in reči človeku v stiski, naj ostane in večerja z nami. To je le simbo- lika, saj vemo, da človek ne živi samo od kruha. Sočutje je prvo, darovanje je le posledica čutenja srca. Pridige in zakoni o socialni pravičnosti so premalo, tudi ka- zanje s prstom na državo ne opra- viči naše brezbrižnosti. Pa ven- dar, Panamski dokumenti so od- krili, da je brezbrižnost in pohlep največja beda našega časa. Res ne vem, kako se počutijo ljudje, ki so to počeli z namenom, da ko- pičijo bogastvo le zase, na drugi strani pa imamo po svetu ljudi, ki živijo v bedi in blatu. Ni potrebno kazati na politična in slavna imena po svetu. Dogaja se tudi v raju pod Triglavom. Me- diji, taki ali drugačni, so pokazali bedo delavcev v gozdarstvu. Ja, z njimi je baje za en dan delal tudi gospod predsednik. Verjamem, da so odgovorni ob njegovem obisku pokazali vse v najlepši luči, pa vendar, če je ali če ni videl, kaj se dogaja, si tudi on in vsi mi zaslužimo oce- no nezadostno. Pa ni- so le delavci v gozdar- stvu, veliko takih pri- merov je tudi v grad- beništvu in drugih poklicih, kjer je de- lovna obleka razvred- notena, človek, ki jo nosi pa ponižan na nivo sužnja. V zadnjem času je ze- lo moderna beseda 'stroka'. Spomnim se besed pokojnega psi- hologa Bogdana Žorža, ki je nešteto- krat rekel: “Kar je stroka pred leti zakuhala, danes taista stroka po- pravlja”. Pri tem je navadno imel v mislih permisivno vzgojo in posledice tega so vidne na vseh področjih. Morda so se tudi zato ljudje osvestili in predvsem ti- stim, ki svoja dejanja opravičuje- jo s 'strokovnim delom', prema- lo zaupamo. Žal, res žal. Poglejmo v zdravstvo, na dan, ko so bila odkrita grda dejanja go- spoda doktorja na nevrološki kli- niki ali, milo rečeno, 'pomote' v plinih na urgenci, je marsikateri bolnik doživel strah pred stroko. In epilog: gospa ministrica bo ugotavljanje nepravilnosti prepu- stila stroki. Sprašujem se kateri? Star slovenski pregovor pravi, da vrana vrani ni še nikoli izkljuvala oči. Isto velja pri odvzetih dečkih s strani centra za socialno delo. Ne bom se spuščala v podrobnosti, le boli me, da se kaj malo sprašujemo kaj je narobe v naši družbi. Dan za dnem slišimo o nasilju v družinah, nočna kroni- ka je polna prepovedi pri- bliževanja, polna nasilja človeka nad človekom. Materinski domo- vi in varne hiše rešujejo zadeve pred robom prepada, kaj pa ko gre čez? Na tej poti v Emavs ljudje mižimo. Dan potem pa stalno ponavljamo, kaj je in kaj ni nare- dila stroka. Stroka ima pravico in dolžnost pomagati, v primeru teh dečkov je bila stroka v izvoru samega problema prepozna in neučinkovita, žal. Zelo se mi smi- lita otroka, pa tudi dedek in ba- bica, vendar zaradi tega mamica ne bo oživela. In prav zato sem odločno proti, da take intimne zadeve neke družine polnijo stra- ni rumenega tiska, kaj šele poli- tična scena. Izkoristiti stisko ne- koga za dosego plačanih člankov in političnih ciljev ni niti etično niti usmiljeno dejanje. Življenje je najboljša šola, zato iz- koristite znanje; pa vse dobro vam želim! Jožica Ličen Komentar Na poti v Emavs… In memoriam / Ustanovitelj Mavrice G. Jože Bertoncelj 91. letu starosti je 5. aprila umrl Jože Berton- celj, dolgoletni župnik in duhovni pomočnik v lju- bljanski župniji Koseze. V spo- minu številnih generacij bo ostal zapisan kot izjemen kate- het, ustanovitelj in dolgoletni urednik otroške revije Mavrica. Že kot kaplan je bil pravi magnet za otro- ke, mlade in starše in zato trn v peti tedanji oblasti, so o njem za- pisali na portalu www. druzina. si. V Kranju so mu na vra- ta župnišča obesili bombo, ki po božji previdnosti ni eksplo- dirala; tudi v Črnom- lju in Trnovem je do- bival grožnje. Po de- setih letih kaplano- vanja v omenjenih treh krajih je leta 1961 postal župnik v novoustanovljeni župniji Koseze. Kma- lu se je razširil glas o tem, da je g. Jože zbiral okrog sebe gruče otrok, da je prvi začel z verou- kom za predšolske otroke, da je pravi misijonar, ki oznanja “s srcem in dlanmi, nikoli s pe- stmi”. Glavni urednik Družine mu je zato želel dati v časopisu kotiček za otroke. Ta se je ved- no bolj širil in, ko so otrokom mesečno odmerili dve strani v prilogi, je rubrika dobila tudi ime: Malim. Iz te se je razvila samostojna revija Mavrica, prva številka je izšla leta 1970. G. Jože jo je urejal vse do leta 1996. Navadno je svoje članke podpisoval s psevdonimom “trpeči Job”, za teme za pisanje pa se je rad priporočal Slomšku. K “urejanju” je spa- dalo tudi obiskovanje ve- roučencev na veroučnih šolah, spodbujanje otrok in staršev k V sodelovanju, zbiranje otrok vt. i. mavričnih jatah, nagraje-vanje najboljših izdelkov, or- ganiziranje mavričnih romanj … Ob rednem delu župnika in kateheta je g. Bertoncelj z Ma- vrico prekrižaril vso Slovenijo. Od leta 1997 je bil pokojni Jože Bertoncelj v župniji Kose- ze duhovni pomočnik. Še do leta 2008 je poučeval verouk in poleg rednega maševanja, spovedovanja in druge po- moči župniku po ulicah lju- bljanskih Kosez je “misijona- ril” na kolesu. Obiskoval je bolne, jih poslušal, tolažil in nosil sv. obhajilo. Zavzetemu in navdušenemu katehetu, ki je oznanjal z žarom svoje biti in hkrati temeljito študiral ter pri poučevanju upošteval do- gnanja katehetske, pedagoške, psihološke in teološke znano- sti, je leta 2009 Društvo kato- liških pedagogov Slovenije po- delilo Slomškovo priznanje. Pomemben je bil tudi zato, ker je sodeloval pri pokoncilski prenovi verouka in bil v ekipi takratnih slovenskih katehe- tov vodilni. Skupna izdaja Pastirčka in Ognjišča Pesmi z duhovnim pomenom Berte Golob eviji Pastirček in Ognjišče sta pred krat- kim skupaj izdali lično knjižico z naslovom Iz Božje roke za otroke, pesmi duhovne vsebine, katere avtorica je zna- na slovenska pisateljica, vzgo- jiteljica in prijateljica otrok Berta Golob. Avtorica je na rob zbirki svojih pesmi napisala, da je to “zbirka kot spomin na moje številne veroučence”. Knjižico je zelo lepo oblikoval Marko Čuk, preproste, a zelo povedne in dojemljive, lahkot- R ne ilustra- cije pa so delo Polo- ne Lisjak. V knjižici je zbranih 48 pesmi, ki so pre- proste, imajo pa globlji po- men, nik- dar tudi ne padejo na raven rimanja ali oslad- nosti, čeprav se Berta Golob v svojih pesmih dotika vseh tem, ki so temel- jnega pomena za človeka in zahtevajo od pišočega resen odnos. Da je to res, vam za pokušino ponujamo v branje pesem Ljubezen: “Ljubiti pomeni deliti. Srečen biti. Rad imeti. Dozoreti. Od sreče žareti. Objeti nebo, ves svet in človeka. Zanj moliti. Z njim deliti. Ga ljubiti.” Knjižica duhovnih pesmi je seveda na- menjena otrokom in kot pomoč pri pouku in verouku, v njej pa bodo našli pesmi zase tudi sta- rejši, ki imajo še otroka v sebi. JUP Cerkveni in družbeni antislovar (19) S kot SUBSIDIARNOST orda bo že držalo, da veliko bralcev sploh še ni slišalo za v naslovu omenjeno besedo, tudi zato, ker je vprašanje, če poznamo ali če poznamo dovolj tisti nauk Cer- kve, ki se je še posebej razvil od papeža Leona XIII. naprej, to pa je seveda DRUŽBENI NAUK CERKVE, ki ga bomo od tu na- prej omenjali kot DNC. Zlasti je v tej smeri pomembna okrožni- ca Rerum novarum, izdana leta. Ne poznamo tega DNC tudi za- to, ker so v preteklosti mnogi ti- sti, ki so bili družbeno dejavni, mislili, da se navdihujejo pri krščanstvu, pa so se v resnici prevečkrat navdihovali pri do- ločenih ideologijah, pa čeprav v dobri veri. Pa poglejmo nekaj osnovnih načel DNC, ki držijo tudi sicer za cerkvene dejavno- sti, čemur se zlasti zadnjih nekaj desetletij rado reče tudi “pasto- rala”. Za vsak katoliški družbeni projekt naj bi kot prvo držal za- nimiv paradoks, da mora biti čim manj “projekt”, kakršnih je M bilo že veliko v zgodovini in jihimamo še. Takšni projekti so bi-li, denimo, v Albaniji, Kam- bodži, na Kitajskem (kjer je še vedno neki družbeni projekt, ki pa je sedaj nekoliko drugačen, a nič manj krut), poznamo pa tu- di zanimive projekte določenih socialdemokracij, kot so, reci- mo, skandinavske. Kristjan se mora namreč jasno zavedati, da bolj kot iznajti s svojo glavo ne- ke nove reči, mora najti tisti načrt, ki ga je Stvarnik položil v globino ljudi in stvari, začeti pa moramo vsak pri sebi. Tudi po- litična znanost tako postane ne- kaj povsem drugega, ker je raz- mišljanje o skrivnosti življenja in tisto, kar smo se tudi v prete- klosti in iz nje naučili. Ne gre ta- ko za neki izdelan načrt, ki se mu moramo vsi prilagoditi, temveč za to, da se prilagodimo “naravi”, kar pomeni tistemu načrtu, ki ga je Stvarnik položil v svoje Stvarstvo, torej tudi v nas, najlepši povzetek pa je v de- seterih zapovedih. Ne gre pa se- veda za neko klerikalno družbo, temveč mora biti samo jasno to, da so stvari, ki jih je treba spoštovati in se jih držati, ker so za nas bistvene in življenjsko, eksistencialno pomembne, da ne bi ogrozili lastnega obstoja, sicer pa je treba dati “cesarju, kar je cesarjevega in Bogu, kar je Božjega”. Tu so potem tri načela DNC – SOLIDARNOST, SKUP- NO DOBRO in SUBSIDIAR- NOST. Solidarnost pomeni, da “noben človek ni otok”, torej je družbeno bitje in je zato odgo- voren za bližnjega in je, če vza- memo Sveto pismo, “varuh svo- jega brata”, kot nas je lepo spomnil tudi sv. Janez Pavel II. Ni in ne sme biti vseeno, kaj se dogaja drugemu človeku. DNC gre tako proti individualizmu in kolektivizmu, kakor tudi dru- gim podobnim načelom. Drugo je načelo skupnega dobrega, kjer tisto, kar je dobro za večino oz. je v “skupnem interesu”, prevlada nad tistim, kar je dobro le za posameznika ali le do- ločeno majhno skupino ljudi, le da je treba vselej upoštevati in ohranjati dostojanstvo in svobo- do posamezne osebe. Najmanj pa verjetno poznamo prav v na- slovu omenjeno načelo subsi- diarnosti oz. nadomestnosti. Gre pravzaprav za “urejevalno načelo”, ki ga tudi veliko prema- lo udejanjamo, ne le, da ga ne poznamo. Teoretično ga je v okrožnici Quadragesimo anno najbolj določil papež Pij XI., pra- vi pa, da je treba pustiti in do- pustiti, da se naredi na nižji rav- ni vse tisto, kar je mogoče, ne pa da se dela na višji ravni tudi tisto, kar bi se lahko na nižji. Tu gre za individualne sposobno- sti, kakor tudi za sposobnosti neke skupine. Gre tudi za to, da se daje dovolj svobode in odgo- vornosti vsem, ne pa da se vse imponira z vrha ali skuša vse na- rediti sami, ker “ni nikogar, ki bi to napravil”. Papež Pij XI. pra- vi, da je početje, ki gre v nasprot- ju z načelom subsidiarnosti, ce- lo “nezakonito”. Posameznik in skupina mora po tem načelu na- praviti vse, kar je v njegovih in njenih močeh za to, da bo cel organizem prav in dobro delo- val, da bo nekaj v skupno dobro vseh. Vsak ima svojo nalogo in odgovornost znotraj skupnosti. Vsem je na očeh, kako je, kadar se to načelo ne upošteva. Andrej Vončina Goriška21. aprila 20166 Zlata grla 2016 Vedno bolj poznana in priljubljena pevska revija PD VRH SV. MIHAELA in ZCPZ lata grla” so nastala iz ljubezni do otrok, mladine, petja in materinega jezika. Kot je v sobo- to, 16. aprila, v Kulturnem cen- tru Lojze Bratuž v Gorici poveda- la predsednica društva Vrh Sv. Mihaela Karen Ulian, je prav to bistvo srečanja slovenskih otroških in mladinskih pevskih zborov, ki je letos potekalo že šestnajstič. Pred popoldanskim tekmovalnim koncertom je v krajšem pozdravu izrazila veselje nad številom prijavljenih - že znanih in novih - zborov, ki so prišli iz različnih krajev od Slo- venske Istre do Brd: “To pomeni, da je revija poznana in priljublje- na”. Letošnje tri kategorije doka- zujejo, da revija raste in se obna- vlja. Lepo je tudi, da pri njeni or- ganizaciji sodeluje veliko ljudi, tudi otroci iz vrhovskega zbora, ki od začetka kulturne sezone spremljajo delo prirediteljev, na reviji sami pa so recitirali, peli, stali ob vhodu v dvorano, poma- gali deliti malico in izročali dari- la na odru. Tudi zanje so Zlata grla praznik, saj se srečujejo z vrstniki in uživajo v veselem vzdušju. Karen je tudi spodbudi- la dirigente, naj izkoristijo do- mač prostor, nasvete, mnenja in konstruktivne kritike strokovne komisije, vsaka izkušnja je lahko zelo dragocena. Glavni junaki pevskega praznika, ki je prvič stekel pred 16 leti na Vrhu Sv. Mihaela in ga organizi- rata istoimensko vaško prosvet- no društvo in Združenje cerkve- nih pevskih zborov Gorica, so se- veda bili otroci in mladi ter nji- hovi zborovodje. Tokrat je na oder velike dvorane Kulturnega centra stopilo 17 zborov. Projekt se je z leti razvil in v zadnjih letih postal “žlahtna roža v gumbnici Prosvetnega društva Vrh Sv. Mi- haela”, je med drugim lepo po- vedala napovedovalka Nika Co- tič. Dva tekmovalna koncerta Na prvem sobotnem tekmoval- nem koncertu so nastopili štirje mali otroški zbori, na drugem tekmovalnem koncertu pa so se v svojih pevskih talentih pome- rili en otroški in trije mladinski zbori. Ocenjevale so jih dirigen- tke in pevske pedagoginje, žiran- tke Petra Grassi, Katja Gruber in Lucija Lavrenčič Terpin. Predsed- nica Gruberjeva je tik pred večer- no podelitvijo nagrad poudarila, da je lepo petje in umetnost ved- no težko ocenjevati, vendar pa so bili lepe interpretacije in doživeti nastopi posebno darilo za člane komisije. “Naše delo je bilo zelo lepo”, je dejala ter se iskreno zah- “Z valila otrokom in zboro-vodjem za njihov trud.Opaziti je bilo, da imajo zbori “pevsko kilometri- no”, v nastopih se je skri- valo ogromno ur in dni, ko so vadili in razvijali svoje pevske sposobnosti. “Barve priznanj” niso bistvene; nagrade naj bodo raje spodbuda, da bo petje osta- lo otrokom in mladim še naprej “popotnica, da bo- ste zvesto sledili čudovitim vodjem, ki vas skozi življenje vodijo s petjem”. Strokovna komisija je tako ocenila male otroške zbo- re, ki so nastopili opoldne: zlato priznanje je podelila Otroškemu pevskemu zbo- ru Glasbene šole Koper, ki ga vodi Danijela Terbižan, bro- nasto priznanje je prejel OPZ Ru- pa-Peč (dir. Zulejka Devetak), OPZ KD Sovodnje (dir. Jana Dras- sich) in Otroški cerkveni pevski zbor Štandrež (dir. Lucrezia Bo- garo) pa srebrno. Otroškemu pevskemu zboru Istrskega odre- da Gračišče (dir. Danijela Škergat Toškan) je žirija podelila srebrno priznanje, med mladinskimi zbori pa sta zlato priznanje pre- jela Mladinska vokalna skupina Bodeče Nežice (dir. Mateja Čer- nic) in Mladinski pevski zbor Emil Komel (dir. David Bandelj), srebrno Dekliška skupina MeMPZ Neokortex iz Sovodenj (dir. Jana Drassich). Podeljenih je bilo tudi precej posebnih priz- nanj: OPZ Glasbene šole iz Kopra je prejel tudi priznanje za naj- boljši mali OPZ in priznanje za najboljšo izvedbo slovenske umetne skladbe; Mateja Černic je z “Nežicami” prejela priznanje za najboljši izbor programa, Da- vid Bandelj s “komelovci” pa priznanje za najboljšo izvedbo slovenske ljudske pesmi (za prek- mursko Zrejlo je žito v prir. Sto- jana Kureta). Komisija si je izmi- slila še eno priznanje, ki ga pa ni bilo v razpisu: “posebno priz- nanje za pogumni nastop najm- lajšega zbora” so podelili Otroškemu zboru Rupa-peč. Revijski del V času med drugim tekmoval- nim koncertom in razglasitvijo rezultatov je v veselje številnega občinstva potekal živahen in res prijeten revijski del Zlatih grl. Na- stopili so OPZ Vrh Sv. Mihaela, Mali OPZ F. B. Sedej iz Števerja- na, Mali OPZ KD Sovodnje v so- delovanju z GM, OPZ Mali Vesel- jaki iz Doberdoba, OPZ Plešivo, OPZ Pet pedi iz Nabrežine, OPZ Sedej iz Števerjana, OPZ OŠ Vir- gil Šček iz Nabrežine in Dekliški pevski zbor Igo Gruden iz Na- brežine. Prav vsi so se lepo izka- zali, nekateri tudi z malimi in- strumentalisti in celo solisti. Novost Novost letošnjih Zlatih grl je bila tudi oblika sodelovanja z Glasbe- no matico. V okviru tečaja zbo- rovskega dirigiranja v organiza- ciji GM je letos namreč prvič ste- kel t. i. “study tour”, ki ga je vo- dila Neda Sancin. Udeleženci tečaja so se po popoldanskem tekmovalnem koncertu lahko pogovorili z mentorico o nasto- pu zborov, po razglasitvi do- sežkov pa tudi z zborovodji na- stopajočih zborov in članicami strokovne žirije. Izjavi Umetniški vodja revije Mirko Fer- lan je v izjavi za naš časnik pove- dal, da je bil tekmovalni del re- vije zelo uspešen. “Kvaliteta je vsako leto boljša, žirija ni imela lahkega dela, ocene in rezultati pa so kar se da realni. Žirija je re- snično upoštevala poslanstvo naše revije. Vsak zbor je nekaj dosegel, vsak zbor je z nastopom lahko zadovoljen. Devet zborov v revijskem delu kaže na to, da ljudje se radi prijavljajo na naši reviji, ki je zato vedno bolj uspešna in odmevna”. Zanimiva novost je bil “study tour” ude- ležencev zborovodskega tečaja: “To je zelo hvalevredna pobuda, saj se tako prihodnji dirigenti lahko 'na terenu' marsičesa no- vega naučijo”. Predsednica Karen Ulian je bila takoj po reviji “zelo zadovoljna, ker je organizacija stekla na na- jlepši način. Zbori in dirigenti so bili zadovoljni, pa tudi žirija, ki je opazila kakovostno rast nasto- pajočih zborov v primerjavi s prejšnjimi leti. Nivo narašča”. / DD (več fotografij na www.noviglas.eu) Načelnica svetniške skupine Marilka Koršič Goriški občinski proračun je brez dolgoročnih načrtov POGOVOR bčinski pro- račun je doku- ment, ki najbolj odraža razvojne smernice za družbena področja in teritorij občine. Je tudi dokument, s katerim občinska uprava in večina v občinskem svetu udejanjajo volilni pro- gram. Prav zaradi tega je s političnega in z uprav- nega vidika najvažnejši dokument, ki določa o prihodnjih življenjskih pogojih občanov. V ponedeljek, 11., in to- rek, 12. aprila, je goriški občinski svet obravnaval proračun in pristojne dokumen- te za triletje 2016-2018. V razpra- vi je sodelovala tudi svetniška skupina Slovenske skupnosti, h kateri pripadajo Marilka Koršič, Walter Bandelj in Božidar Tabaj. Skupini načeluje svetnica Maril- ka Koršič, s katero smo se pogo- vorili o poteku zasedanja. Zadnje zasedanje goriškega občinskega sveta je bilo po- svečeno proračunu. Kakšne so bile glavne postavke? Na dnevnem redu občinskega sveta, ki je potekal 11. in 12. apri- la, sta dve točki: nove pristojbine TARI (davek za upravljanje z od- padki) in občinski proračun 2016-2018. Pri tem moram ome- niti, da so se korenito spremenila določila za sestavo bilance, kar je ustvarilo pri vseh precej težav pri razumevanju postavk. Odraža proračun tudi kon- kretne potrebe mesta? Proračun, ki za leto 2016 sicer velja 130 milijonov evrov še zda- leč ne odraža konkretnih potreb mesta. Slika, ki izhaja iz matične- ga urada, je zaskrbljujoča: prebi- valci se starajo, veliko več je smrti kot rojstev, povečala se je emigracija. Na podlagi teh po- datkov bi bilo treba ukrepati ozi- roma jih vzeti v poštev pri načrtovanju. Projekti so kratko- ročni, dolgoročnih pa ni. Mesto pa ima neizrabljene potenciale. Samo kot primer lahko navedem lego ob najlepši reki Soči, njeni bregovi pa so praktično nedo- stopni. Kakšno je bilo stališče svet- niške skupine SSk do občin- skega proračuna? Stališče svetniške skupine SSk je bilo negativno do novih pristoj- bin davka TARI kot za proračun. V tem smo bili složni s celotno levo sredino in Gibanjem 5 zvezd. Oba dokumenta sta bila odobrena samo z glasovi desno- sredinske večine. Ste predlagali kakšen popra- vek? Božidar Tabaj je predstavil dva popravka, in sicer enega, ki pred- videva, da bi denar, ki prihaja iz prihodkov podjetja ISA, nameni- li meritvam elektromagnetnega onesnaženja. Z drugim poprav- kom pa je predlagal, da bi denar, ki je namenjen novoletnim ognjemetom, preusmerili za so- cialne potrebe. In sicer vsoto 11.000 evrov bi namenili za osnovne in nižje srednje šole v Gorici. Sama sem predložila priporočilo, naj se uredi cesta v ulici Brigata Toscana, ki je v obupnem stanju. Postavka za javna dela na cestah pa je žal skupna in zato je bilo O nemogoče predlagati popravek. Oba popravka in priporočilo so bili upoštevani. Ognjemetom pa se župan ne bo odrekel, a se je obvezal, da bo, tako kot v lan- skem letu, dobil enako vsoto za goriške šole. Katera šola si bo ta sredstva zagotovila, pa je odvisno od predlaganih projektov s strani ravnateljstev. Ta občinski proračun je med zadnjimi pomembnimi doku- menti uprave, ki jo vodi župan Ettore Romoli. Kakšna je oce- na o opravljenem delu od leta 2012? V resnici bi moral biti še en pro- račun pred volitvami, ki bodo le- ta 2017. Vendar lahko rečem, da je ta uprava delala v znamenju varčevanja in s kratkoročnimi načrti. Veliko je prihranila s tem, da je skrčila osebje, tako da so ne- kateri uradi komaj kos obvezno- stim in pod velikim pritiskom. Skrčila je tudi razne storitve in jih oddala v zakup. Katere so bile glavne opazke opozicije? Cela opozicija je bila mnenja, da uprava ni naredila dovolj, da bi mesto zaživelo in zadihalo. Padla je kritika, da je Univerza iz Nove Gorice dobesedno zbežala, da bi si Trg Evrope oziroma Transalpi- na zaslužil več pozornosti, da bi bila reka Soča in njen breg bolj ovrednotena. Pre- več se je potrosilo za nera- cionalno ureditev Travnika ter z nedokončano in vprašljivo vzpenjačo, ki že nekaj let visi nad njim. Naš svetnik Tabaj je, reci- mo, predlagal tudi, da bi soški breg pod goriškim sej- miščem uredili in se pri tem zgledovali po Mozirskem gaju v Sloveniji s stalno raz- stavo cvetja. Koristno bi bi- lo tudi vzpodbujati pridela- vo tipičnih goriških po- vrtnin, kot so goriška roža, radič kanarin in beluši. To bi bile nove delovne priložnosti za mlade kmetovalce. Vsi trije slovenski svetniki pa smo bili še posebno kritični do odnosa, ki ga ima uprava pri iz- vajanju zakonov 38/2001 in 482/1999. To se je še posebno poznalo pri ustanavljanju me- dobčinske zveze in njenega eno- jezičnega statuta. Naše ra- zočaranje smo tudi izrazili zaradi odklonilnih stališč do ponovne oživitve goriških rajonskih sve- tov, kljub izboljšavam deželnega zakona 1/2011 po zaslugi dežel- nega svetnika SSk Igorja Gabrov- ca. Nekaj mesecev delujete kot sa- mostojna svetniška skupina. Kako ocenjujete to izkušnjo? Vsaka izkušnja te nekako strese, prisili te v globlje razmišljanje. Zavedamo pa se, da smo sedaj subjekt. Kot leva sredina nima- mo več koordinatorja, ker se je koordinator Cingolani po našem odhodu iz svetniške skupine De- mokratske stranke odrekel tej za- dolžitvi. Zato je v nekem smislu delo gotovo težavnejše, a bolj in- tenzivno. Gotovo je, da smo kot SSk sedaj v goriškem občinskem svetu bolj vidni in se lažje samo- stojno odločamo. Julijan Čavdek Linhartovo priznanje igralki štandreške dramske skupine Polonci Cijan V nedeljo, 17. aprila, se je v Slovenskem narodnem gledališču v Novi Gorici končalo Linhartovo srečanje 2016 gledaliških amaterskih skupin Severne Primorske. Sklepno predstavo so zaigrali člani Dramske skupine Kulturnega društva Grgar. V režiji Radoša Bolčine so izvedli Molierovo komedijo Namišljeni bolnik. Na nedeljski prireditvi so podelili priznanja za najboljšo predstavo ter glavne in stranske vloge. Ogled in izbor predstav letošnjega Linhartovega srečanja je bil zaupan Marku Bratušu dramaturgu, režiserju in umetniškemu vodji gledališča Glej iz Ljubljane. Na Linhartovo srečanje se je prijavila tudi Gledališka skupina Prosvetnega društva Štandrež s komedijo Georgesa Feydeaua Pokojna gospejina mama v režiji Jožeta Hrovata. Premiera je bila 30. januarja 2016 v župnijski dvorani Anton Gregorčič v Štandrežu. Selektor Marko Bratuš je podelil nagrado za najboljšo stransko žensko vlogo Polonci Cijan, ki nastopa v omenjeni štandreški predstavi v vlogi služkinje Anette. Linhartovo srečanje prireja Javni sklad RS za kulturne dejavnosti. / DP Zdravstvena reforma: novosti in posledice Informativni večer Zadružne banke Doberdob In Sovodnje V sklopu niza informativnih večerov za člane in stranke je v četrtek, 14. aprila, Zadružna banka Doberdob in Sovodnje organizirala v Sovodnjah zanimivo srečanje o novostih in posledicah zdravstvene reforme. V nabito polni dvorani je strokovnjak dr. Imperiali opozoril na več storitev, ki bodo odslej v izključno finančno breme državljanov. Prisotnim članom in strankam je Zadružna banka ponudila kritje morebitnih zdravstvenih stroškov po nižji ceni in z dodatnimi davčnimi ugodnostmi s pomočjo integrativnega zdravstvenega sklada. Informativno gradivo večera in strokovno svetovanje sta na razpolago na podružnicah. Kratke Nagrajenci in članice strokovne komisije pred razglasitvijo nagrad Karen Ulian Marilka Koršič Goriška 21. aprila 2016 7 inulo sredo, 14. t. m., je bil gost srečanja Na kavi s knjigo znani slo- venski zgodovinar, publicist in časnikar Tino Mamić, ki je pred- stavil svojo knjigo časopisnih za- pisov Protestantino, ki jo je bil avtor s pomočjo prijateljev sam izdal že pred časom, ko je bil vpet v volilno kampanjo za ajdovske- ga župana. S Tinom Mamićem se je pogovarjal naš urednik Jurij Paljk, ki je že v začetku poudaril, da prijateljujeta že vrsto let, ob koncu lepega pogovora, v kate- rem je Tino Mamić spregovoril o svojem doživljanju sedanje slo- venske stvarnosti, knjigi, politiki, Cerkvi in še čem, pa je Paljk iz- postavil, da ostaja vipavski rojak Mamić zavezan slovenstvu, de- M mokraciji in krščanstvu in “se jez njim lepo tudi nestrinjati”.Tino Mamič, ki je bil zaposlen pri reviji Ognjišče, je delal za različne slovenske časopise, med drugim je bil za kratek čas tudi odgovorni urednik Primorskih novic, je brez ovinkarjen- ja pokazal na za- blode slovenske družbe in predv- sem prikazal vlogo slovenskih medi- jev pri ohranjanju privilegijev neka- terih, vedno istih, predvsem pa dejal, da ni vse črno, saj se danes večje število slovenskih časnikarjev le postavlja na svoje noge in “so ušli nadzoru stricev iz ozadja”. Izpostavil je “v triti- sočletni zgodovini človeštva edi- ni primer, kako v mesecu dni lahko v Sloveniji z mediji ustvariš stranko in premočno zmagaš na volitvah”, se zaustavil tudi pri stranpoteh slovenske Cerkve, ka- teri ostaja zvest, kot ostaja zvest izročilu, od vseh Slovencev pa bi pričakoval več pokončnosti in ponosa, boljšo samopodobo, kot je tudi zatrdil, da so prav kristjani na Slovenskem tisti, ki bi najbolj lahko bili ponosni na osamosvo- jitev in demokratizacijo Sloveni- je. Paljk je Tinu v imenu vseh pri- sotnih tudi iskreno čestital za pravkar rojenega sina Tomislava, z ženo Mojco imata tako sedaj pet otrok. Tino Mamić pa se je zadnje čase posvetil rodoslovju, ima namreč samostojno podjet- je za raziskovanje rodovnikov. Čeprav Tino živi v vasici Manžan v slovenski Istri, je še kako povezan s svojo rodno Vi- pavsko dolino, Paljk pa je dejal, da ga odlikujeta resnicoljubnost in širina, ki je najbrž zmes vi- pavskega in dalmatinskega ro- du. Že iz knjige Protestantino, naslov je besedna igra, saj je Tino med prijatelji in domačimi znan kot tisti, ki rad protestira, je raz- vidno, da se Tino Mamić drži osnov dobrega časnikarstva, predvsem pa iz vseh njegovih za- pisov veje iskrena ljubezen do na- rodnega ter krščanskega izročila, preprostih ljudi in seveda svobo- de, tudi potovanj, družine. Brez slovenske domovine pa Tino ne more, kar je dokazal že pred leti, ko se je odpovedal stalni službi v evropskih uradih v Luksembur- gu, da se je lahko vrnil v Sloveni- jo, kjer skuša dejavno prispevati svoj delež k izboljšanju stanja v državi, tudi tako, da je predsed- nik Združenja novinarjev in pu- blicistov. Kavo je ob druženju s knjigo in avtorjem tudi tokrat ponudilo tržaško podjetje PrimAroma. ZUT Obvestila SPDG vabi člane na 68. redni občni zbor društva, v četrtek, 21. t. m., ob 20.30 v mali dvorani Kulturnega doma v Gorici. Skuščina bo ob 20.30 v drugem sklicu. Občina Sovodnje ob Soči obvešča, da sta bila odobrena razpisa 2016 za dodelitev prispevkov najemnikom za plačilo najemnin v letu 2015 in najemodajalcem, ki dajejo na razpolago stanovanja manj premožnim najemnikom. Prošnje lahko predložite v občinsko vložišče ob uradnih urah. Skrajni rok za vlogo prošenj poteče dne 13. maja t. l. ob 10.30. Več informacij je na razpolago na spletni strani http: //www. comune. savogna. go. it/. Zveza slovenske katoliške prosvete in Združenje cerkvenih pevskih zborov Gorica obveščata, da urad, začenši s ponedeljkom, 4. aprila 2016, deluje s tem urnikom: ponedeljek in sreda od 8. do 18. ure nepretrgoma; torek, četrtek in petek: od 8. do 14. ure. Romanje v Medjugorje od 6. do 9. maja. Odhod avtobusa zgodaj zjutraj z glavne avtobusne postaje v Novi Gorici s postankom v Rožni Dolini in na Pesku pri Trstu. Pozno popoldne prispemo v Medjugorje. V naslednjih dneh bogoslužje in sv. maša in vzpon na Križevac. Vračamo se v ponedeljek, 9. maja. Prijave: Darko tel. 0039 3703201305 ali tel. 0481 23121; Ana 05 3022503 in pri župniku Jožetu Markuži tel. 0039040229166. Slovenski in italijanski državljani potujejo z osebno izkaznico. ROMANJE V LURD. UNITALSI iz Gorice vabi na vsakoletno romanje v Lurd, ki bo od 17. do 22. julija 2016 (vlak) in od 18. do 21. julija 2016 (letalo). Na romanje so vabljeni bolniki, invalidi, zdravstveni delavci, pomočniki in zdravi romarji. Za prijave in informacije: Gorica - Unitalsi vsak torek in četrtek 17.00 - 19.00 (tel. +39 0481 535554), Štandrež - Župnijski urad Štandrež od ponedeljka do petka 8.30 - 12.30 (tel. +39 0481 21849 ali Nanut Joana (tel. +39 0481 21419 - mobi +39 348-5944880 ob uri kosila), Ljubljana - Šlibar Miro (tel. +386- (0)31-613378 - miro. slibar@rkc. si. V središču mesta dajamo v najem prenovljeno stanovanje primerno tudi za pisarno. Informacije na tel. 340 9248297. Slovensko planinsko društvo prireja od 22. do 28. junija izlet v Apenine (skupina Velino-Sirente) in ogled arheoloških in nekaterih kulturnih spomenikov v srednji Italiji. Prevoz z avtobusom, namestitev v hotelih v dvoposteljnih sobah. Predhodne prijave: Vlado. Društvo slovenskih upokojencev za Goriško sporoča, da med letom prireja več zanimivih izletov, družab - nosti in srečanj, saj je namen društ - va, da se člani čim več družijo in sku - paj preganjajo osamljenost. Zaradi zakonskih predpisov se teh dejav - nosti lahko udeležijo samo člani, ki so vpisani v društvo. Dobrodošel je vsakdo, ki se članom želi pridružiti. Če se člani pravočasno ne priglasijo za izlet, kot je navedeno v obvestilih, se lahko zgodi, da izlet odpade. Na društvenem sedežu na korzu Verdi 51 se ob sredah od 10. do 11. ure še nadaljuje vpisovanje za izlet v Berlin, ki bo od 12. do 17. septembra. Natančne informacije dobijo člani po tel. št. 0481 884156 (Andrej Faganel) in 0481 532092 (Emil Devetak) ter na društvenem sedežu. Prispevke za Slovenski center za glasbe- no vzgojo Emil Komel v spomin na rav- natelja prof. Silvana Kerševana lahko na- kažete na bančni tekoči račun: Banca di Cividale (Via Kugy, 2, Gorica) IBAN IT 30 C 05484 12402 003 570 036 225; SWIFT CIVIIT2C s pripisom: za SKLAD SIL- VANA KERŠEVANA. Informacije na taj- ništvu SCGV Emil Komel, tel. št. 0481 532163 ali 0481 547569. Profesorica slovenščine išče delo (tudi inštrukcije, učna pomoč in varstvo otrok). Tel. št. 00386 41 256240. Zanesljiva in izkušena gospa po - maga pri likanju in čiščenju sta no - vanja. Tel. št. 00386 40153213. 20-letna študentka z izkušnjami nudi lekcije slovenščine, angleščine, nemščine ter varstvo otrok. Tel.: 00386 31 478807. Urejena gospa išče delo za čiščenje in likanje na območju Gorice. Tel. št. 00386 31 449311. Resna gospa s petnajstletno iz kuš - njo nudi nego in pomoč starejšim osebam tudi 24 ur na dan. Tel. štev. 00386 40 484339. 40-letna mati z večletnimi izkuš - njami in znanjem italijanščine nudi dnevno nego starejšim na domu (ne 24 ur dnevno) ali pomoč pri gos po - dinjskih delih in kuhanju. Tel. 00386 41 729548. Resna in odgovorna medicinska sestra nudi nego in pomoč starejšim osebam. Tel. štev. 00386 30 325 558. Varujem starejše, pomoči potrebne osebe, in sicer 24 ur ali pa samo čez dan ali varstvo ponoči. Sem človek dobrega srca in imam nekajletne izkušnje! Sem upokojenka, vse ostalo (vrednotnice) in vprašanja na štev. 040 621 424 (v poštev pride celotno primorsko in goriško območje). Gospa z večletno izkušnjo nudi nego in pomoč starejšim osebam za 24 ur na dan. Tel. št. 00386 40 432304. RADIO SPAZIO Vrata proti vzhodu (od 22.4.2016 do 28.4.2016) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dolino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan razen ob sobotah od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 22. aprila (v studiu Niko Klanjšček): Zvočni zapis: posnetki z naših kulturnih prireditev - Glasba iz studia 2. Nedelja, 24. aprila, ob 21. uri (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v benečanskem, rezijanskem in ziljskem narečju. Ponedeljek, 25. aprila (v studiu Andrej Baucon): Narodno-zabavna in za bav - na glasba - Zborovski kotiček - Novi - ce iz naših krajev - Obvestila in večer - ni vic. Torek, 26. aprila (v studiu Matjaž Pintar): Utrinki v našem prostoru - Glasbena oddaja z Matjažem. Sreda, 27. aprila (v studiu Danilo Čotar): Pogled v dušo in svet: Spomin na umetnico Bogomilo Doljak - Izbor melodij. Četrtek, 28. marca (v studiu Andrej Baucon): Lahka glasba - Zanimivosti iz sveta - Obvestila in večerni vic. Katoliška knjigarna / Na kavi s knjigo Tino Mamić o knjigi Protestantino in stanju duha Foto dpd PROSVETNO DRUŠTVO RUPA-PEČ prireja v Rupi 46. PRAZNIK FRTALJE nedelja, 24. aprila 2016, ob 17. uri nastop otroških zborov in kokošje igre častni govornik: publicist in zgodovinar Vili Prinčič ples z duom Casablanca ponedeljek, 25. aprila 2016, ob 17. uri nastop športno plesnega kluba Dance Sport Connecting tekmovanje v cvrtju najboljše frtalje ples z duom Ivo & Marjan deloval bo dobro založen bife s tipično zeliščno frtaljo in jedmi na žaru v ponedeljek, 25. aprila, ob 10. uri slovesnost sv. Marka v soboto, 30. aprila, v večernih urah sredi vasi dviganje otroškega in velikega Mlaja POD POKROVITELJSTVOM ZVEZE SLOVENSKE KATOLISKE PROSVETE KATOLIŠKA KNJIGARNA vabi na kavo s knjigo MARIJA MERCINA JE TRDEN KAJ MOST (skice iz Nove Gorice) v četrtek, 28. aprila 2016, ob 10. uri v prostorih knjigarne na Travniku 25 Pod pokroviteljstvom Kavo bo ponudilo podjetje KULTURNI CENTER LOJZE BRATUŽ ZVEZA SLOVENSKE KATOLIŠKE PROSVETE NIZ VESELOIGER LJUBITELJSKIH ODROV - Sreda, 27. aprila 2016, ob 20. uri Natečaj Mladi oder - nagrajevanje glasbena predstava KAKO SRCE SE VESELI, KO LEPA PESEM ZADONI ZBOROVODKINJA: MARTINA HLEDE REŽIJA: FRANKO ŽERJAL - Petek, 29. aprila 2016, ob 20.30 Dramska družina SKPD F.B. Sedej - Števerjan Titus Maccius Plautus AULULARIA REŽIJA: FRANKO ŽERJAL - Sreda, 4. maja 2016, ob 21. uri Dramski odsek Prosvetnega društva Štandrež Georges Feydeau POKOJNA GOSPEJINA MAMA REŽIJA: JOŽE HROVAT - Nedelja, 8. maja 2016, ob 18. uri Skupnost družin Sončnica - Gledališka skupina O’KLAPA - Gorica v sodelovanju s Kulturnim centrom Lojze Bratuž OBUTI MAČEK družinski mijauzikl REŽIJA: SANJA VOGRIČ GLASBA: PATRICK QUAGGIATO - Nedelja, 15. maja 2016, ob 18. uri Mladinski dramski odsek PD Štandrež Fran Milčinski BUTALCI REŽIJA: EMIL ABERŠEK Predstave bodo v veliki dvorani KULTURNEGA CENTRA LOJZE BRATUŽ v Gorici Za rezervacije in informacije: Kulturni center Lojze Bratuž tel. 0481 531445 e-mail: info@centerbratuz.org Zveza slovenske katoliške prosvete tel. 0481 538128 e-mail: zskp_gorica@yahoo.it “Kakor hrepeni jelen po potokih voda, tako hrepeni moja duša po tebi, o Bog” (Ps 42, 2) Ob smrti dolgoletnega števerjanskega župnika g. ANTONA LAZARJA hvaležni Bogu za dar njegovega duhovniškega poslanstva in za vse prejete milosti v letih dušnopastirske službe med nami, izrekamo sorodnikom iskreno in občuteno krščansko sožalje. ŽUPNIJA SV. FLORIJANA IN MARIJE POMOČNICE, OBČINSKA UPRAVA IN SLOVENSKO KATOLIŠKO PROSVETNO DRUŠTVO “F. B. SEDEJ” Kultura21. aprila 20168 ed gledališko vajo v Skopju se je v torek, 12. aprila, poslovil mednarodno priznani režiser Tomaž Pandur. Po poročanju makedonskih medijev je umrl med vajo za predstavo Kralj Lear v Makedonskem narodnem gle- M dališču zaradi srčnega zastoja.Star je bil 53 let.Pandur se je rodil leta 1963 v Mariboru. Že kot dijak Prve gim- nazije v Mariboru je ustanovil svojo gledališko skupino Tespi- sov voz - Novo slovensko gleda- lišče in z uprizoritvami že tedaj opozoril nase slovensko in jugo- slovansko gledališko javnost. Leta 1988 je na ljubljanski AGRFT diplomiral iz režije, leto kasneje je mednarodno odme- vala njegova uprizoritev Šehere- zade Iva Svetine v Slovenskem mladinskem gledališču v Lju- bljani. Istega leta je postal umet- niški vodja Drame SNG Maribor, ki jo je vodil do leta 1996. Med njegovimi velikimi odrskimi projekti so bili Goethejev Faust, Shakespearov Hamlet, Danteje- va Božanska komedija in drugi. Po krajšem umiku je nato začel režirati v tujini - New Yorku, Nemčiji in Španiji, kasneje je ustanovil svoje gledališče Pan- dur. Theaters, ki ga vodi njegova sestra, dramaturginja Livija Pan- dur. Zanj je med drugim režiral Caligulo Alberta Camusa, med uprizoritvami so bile tudi njego- ve lastne priredbe, denimo Ha- zarski slovar Milorada Pavića, Sto minut po Dostojevskem in Tesla Electric Company. Med njegovimi zadnjimi projek- ti sta bila dramski diptih po Sha- kespearovem Rihardu III. in Ri- hardu II. v ljubljanski Drami leta 2014 ter dramska pesnitev Jo- hanna Wolfganga Goetheja o človeku, ki je prodal svojo dušo hudiču, ki jo je ponovno uprizo- ril po 25 letih. Najprej leta 2014 v Madridu, nato so Fausta pre- mierno videli obiskovalci lan- skega ljubljanskega poletnega fe- stivala. Ljubljanska Drama, v ko- produkciji katere je nastala slo- venska uprizoritev, je z njim ne- davno požela veliko zanimanje na ibero-ameriškem gledališkem festivalu v Bogoti. Letos se je Pandur nameraval vrniti v rodni Maribor, saj so v tamkajšnji Drami jeseni želeli odpreti novo sezono z njegovo predstavo Brezmadežna. Bil je izredno plodovit ustvarja- lec. Njegove režije so temeljile na priredbah dramskih klasik, h ka- terim je pristopal na izrazito sa- mosvoj način. Za svoje delo je prejel več slovenskih in medna- rodnih nagrad. Med slovenskimi sta bili dve Borštnikovi nagradi ter leta 1991 nagrada Prešerno- vega sklada. “Gledališka poetika Tomaža Pandurja je že v Šeherezadi, še bolj eksplicitno pa v Faustu na- povedovala, da cilja visoko: na gledališče sveta in na svet kot gledališče, torej na nekakšen to- talni theatrum mundi”, je o nje- govem delu zapisal teatrolog Va- sja Predan. Pogovor / Egiptovski pisatelj Choubachy “Zaprtost arabščine se odraža v načinu mišljenja” giptovski pisatelj in novi- nar Cherif Choubachy, ki je pred leti napisal knjigo o potrebi po modernizaciji arabščine Dol s Sibawayhom, poudarja, da je arabščina, ki se ni spremenila že več kot 1500 let, za- radi tega postala zaprt jezik. To pa se odraža tudi v razmišljanju ce- lotne družbe, je dodal v pogovo- ru za STA. Choubachy se je rodil leta 1946 v Aleksandriji, leta 1976 je diplomi- ral iz umetnosti v francoskem je- ziku na univerzi v Kairu. Kariero je začel kot urednik na egiptovski tiskovni agenciji Mena, nato pa postal novinar na radiu in televi- ziji. Leta 1980 se je pridružil Unescu kot odgovorni urednik za novice, leta 1985 pa je postal direktor egiptovskega časopisa Al Ahram v Parizu. Leta 2002 je postal državni sekretar na egiptovskem ministrstvu za kulturo, kjer je bil odgovoren za mednarodne od- nose. Izdal je številne publikacije na po- dročju politike, družbenih zna- nosti, pravic žensk in islamske ideologije. Med drugim je napisal že omenjeno delo Dol s Sibaway- hom, ki ga je leta 2006 stalo se- kretarski stolček. V knjigi pišete o potrebi po E modernizaciji arabščine. Lah-ko pojasnite?Moja osnovna filozofija je, da bo- do ljudje nazadovali, če ne sprej- mejo zakona evolucije - tako družba kot ljudje sami. Jezik je orodje, s katerim se izražamo. Arabščina je edini jezik na svetu, ki se 1500 let ni spremenil. Mor- da še malo dlje. Postal je zaprt je- zik, to pa se odraža v načinu mišljenja. Če razmišljaš v moder- nem jeziku, bodo tudi tvoje misli lažje moderne. Zato menim, da je zelo pomembno, da pride do evolucije v arabskem jeziku, predvsem slovnici. Zakaj je moja knjiga dvignila to- liko prahu in so bile proti njej na- pisane štiri knjige in na stotine člankov? Ker so rekli, da je arabščina jezik korana, svete knji- ge islama. Tako naj ne bi napadal arabščine, ampak kritiziral koran. To ni res, napadam in kritiziram arabščino. Želim, da bi se razvila v skladu z našimi potrebami, ki so povsem drugačne od potreb ljudi, ki so živeli pred 1500 leti. Moja velika težava, ne samo pri jeziku, je, da podpiram evolucijo, naša družba pa se vse bolj nagiba k stagnaciji. Vse naj bi bilo popol- no, naša vera je popolna, zato ne smemo spreminjati ničesar. Če se je bomo držali in se vrnili v čas preroka Mohameda, bomo naj- bolj civilizirana družba na svetu. To enostavno ni res. Pišete tudi o jezikovni shizo- freniji - ljudje v zasebni rabi uporabljajo narečno, spremenjeno arabščino, v uradni pa to standardno, ar- haično obliko... Moderni jeziki so rezultat evropske renesanse. Ljud- je so za izražanje novih idej, idealov, potrebovali nov jezik. V arabskem sve- tu je bilo medtem nor- malno slediti isti poti. Imeli smo svojo renesan- so pred 200 leti, a se takrat niso dotaknili jezika. Kaj se je zgodilo? Ljudje so začeli govoriti pogovorni jezik, ki je bil bližje duhu časa. Enako se je zgodilo z latinščino, ljudje na ob- močju današnje Francije, Nemčije so začeli upora- bljati drugačen jezik - lo- kalne jezike, ki so se počasi spre- menili v današnjo francoščino, nemščino. Latinščina, ki je bila jezik liturgije, ni bila sveti jezik. Za nas pa je arabščina, ker je jezik korana in Mohameda, sveta. Ljudje so zato ustavili evolucijo jezika in s tem duha. To je glavna težava naše družbe - zanikamo načelo evolucije. Ver- jamemo v izgubljeni raj, v kate- rega se moramo vrniti. Ta raj ne obstaja, morda je obstajal pred 1500 leti. Danes so stvari, svet, popolnoma drugačni, drugače razmišljamo. Ljudem, ki me sprašujejo, zakaj želim spremeniti jezik, vedno rečem, da smo včasih pač jahali kamele. Bi danes v Slovenijo potovali s kamelo, ali bi se usedli na letalo? Družba se je razvila, duh ljudi pa je ostal ar- haičen. Imamo dva trenda, imamo zelo močan liberalen trend. V omen- jeni renesansi so obstajali ljudje, ki so bili proti stereotipom, proti zastarelemu načinu razmišljanja, a okoli 40 let nazaj je prevladala konservativna miselnost. Zdaj se “bojujemo”, veliko liberalnih lju- di je v Egiptu in arabskem svetu. Ne bom se nehal bojevati, ker je to pravi boj in prava smer zgodo- vine. Verjamete, da lahko Egipt po- tegne k liberalnemu trendu? Mislim, da je Egipt edina država v arabskem svetu, ki ima možnost za ta preboj. Zaradi zgodovine, intelektualnih elit... Arabska re- nesansa se je začela v Kairu. Gre za naporen boj, naša težava pa je, da na Zahodu veliko ljudi sim- patizira z islam- skim ekstremiz- mom, poli- tičnim islamom. Ne govorim o ZDA, te so tako ali tako pomaga- le političnemu islamu za potre- be boja proti ko- munizmu. Ustvarili so Al Kaido, ustvarili so Osamo bin Ladna. Zdaj go- vorijo, da so pro- ti islamskemu ekstremizmu, pa so ga ustvarili. Ko so islamisti prišli na oblast v Egiptu leta 2012, je predsednik Mohamed Morsi - bil je lutka v rokah vrhovnega vodje Musli- manske bratovščine - sprejel za- kone, ki so zagotavljali, da nihče ne more nasprotovati njegovim odločitvam. Ti ljudje nimajo nič skupnega s svobodo, demokraci- jo. Naj vam povem konkreten pri- mer: februarja lani sem na Face- booku zagnal akcijo, naj se zakri- te ženske, ki so jih v to prisili - v Egiptu je to večina žensk - odkri- jejo. To je dvignilo ogromno pra- hu, prejemal sem grožnje s smrtjo. Zakaj? Ker ti ljudje, kot sem rekel, ne marajo sprememb. Spremem- be so zanje hudič in vsakdo, ki podpira spremembe, je hudič. V zgodovini so bile vse ženske za- grnjene, še ko sem šel prvič v Va- tikan, mislim, da leta 1970, so morale biti vse ženske zagrnjene. Zagrinjanje žensk je stara tradicija starih družb, ti ljudje pa jo hočejo vsiliti v imenu islama - zaradi te- ga, ker želijo patriarhalno družbo. Kako se temu upreti? Z dekonstrukcijo. Ustvarili smo sistem, v katerega so malo po ma- lo vsilili agresijo. Zakaj? Ko je Ara- bija postala islamska, se je začela širiti in srečevati druge kulture. Morali so se bojevati. Bojevati so se morali tudi med križarskimi vojnami. Ljudi je najlažje prido- biti za boj skozi vero. Nekateri so to obdržali do danes. Če želimo spremeniti družbo, moramo to dekonstruirati. Seveda, v zgodo- vini smo se morali bojevati v imenu islama, tako kot kristjani ali Judi. Zdaj je situacija dru- gačna. Če bereš koran, islam, tako kot krščanstvo ali katerakoli dru- ga vera, sporoča mir, bratstvo med ljudmi. Ni sporočilo agresije ali ubijanja, a so nekateri vero iz- koristili za to. V spomin Slovenski režiser Tomaž Pandur je bil vizionar, estet, edinstveni režiser, ki je na odru udejanjal dimenzijo dna s predstavami, ki so postale kultnega pomena. Odšel je nenadoma, nepričakovano in prerano danes – torek, 12. aprila-, ko se je njegovo srce ustavilo na vaji predstave Kralj Lear v makedonskem Narodnem gledališču v Skopju. 53-letnega umetnika je zaznamovala zelo močna osebnost in edinstveni umetniški pečat, s katerim se je kmalu uveljavil na mednarodni sceni s predstavami, ki jih je ustvaril za Mladinsko gledališče, za SNG Maribor, kjer je bil več let umetniški vodja (med najbolj emblematičnimi uprizoritvami velja omeniti vsaj Šeherezado in Božansko komedijo), s samostojnimi produkcijami gledališča Pandur. Theaters, ki ga je ustanovil s sestro Livio z idealom nadnarodnega gledališča, z mnogimi uspehi na španskih odrih, potem ko je Madrid postal njegov drugi dom. Med zadnjimi uprizoritvami, ki jih je podpisal, je Faust ljubljanske Drame doživel velik uspeh tudi na južnoameriških festivalih. V naši deželi so njegove predstave gostovale tudi v okviru programa čedajskega Mittelfesta, v Slovenskem stalnem gledališču pa se je vtisnilo v spomin njegovo gostovanje s predstavo Tesla Electric Company. Z njim sta med drugimi sodelovala tudi sedanji umetniški vodja Slovenskega stalnega gledališča Eduard Miler in režiser Paolo Magelli, ki je v teh dneh v Trstu s predstavo Zahodni privez in se ga v osebnem imenu, a tudi v imenu celotnega ansambla predstave gledališča Metastasia iz Prata in s prijatelji Slovenskega stalnega gledališča, spominja s temi besedami: “Neverjetna izguba je prizadela evropsko gledališče in na poseben način slovensko gledališče. Tomaž Pandur je bil eden od najpomembnejših akterjev našega gledališkega življenja. Umrl je na sceni, kot bi morali verjetno umreti vsi umetniki. S to mislijo ne bomo tolažili bolečine njegove družine in številnih evropskih prijateljev gledališča, vendar čutimo ob taki priložnosti dolžnost, da izrazimo svojo neskončno žalost”. Eduard Miler, Paolo Magelli ansambel predstave Quai Ouest gledališča Metastasio iz Prata vodstvo in osebje Slovenskega stalnega gledališča v Trstu Poslednji pozdrav Tomažu Pandurju Velika izguba Umrl gledališki režiser Tomaž Pandur V razmislek Svoboda v religiozni liriki adnje čase sem nekoliko bolj “bombardiran” s strani raz- nih literatov, ko sem nekje za- pisal, da v slovenski sodobni liriki pogrešam religiozno liriko. Vse mo- goče mi podtikajo, pa vseeno le ne- kaj besedi o tem. Ste mogoče kdaj razmišljali o svobo- di? Ne vem, ali poznate, da obstajata dva vidika svobode, to je svoboda ZA in svoboda OD. - Svoboda ZA pomeni usmerjenost k vrednotam. Idealom! To je tedaj, ko si svoboden za ljubezen, za služenje, pa tudi za darovanje samega sebe. - Svoboda OD pa je nasprotni pol, to je odstranjevanje pogojev ali spon, ki nas ovirajo na poti k osebni du- hovnosti, pa tudi k osebni ustvarjal- nosti. Iz teh dveh zvrsti svobode se rojeva tudi poezija. Iz odnosa do svobode ZA se rojeva odnos do stvarstva in Stvarnika. Iz odnosa OD pa se roje- vajo negativne izpovedi, ko ne želi- mo biti sužnji nikogar ali ničesar, ampak skozi poezijo izražamo naš ego in velikokrat tudi našo uveljavi- tev. Ker pa se iz izkustva svobode rojeva čut dolžnosti in odgovornosti, naj- prej za človeka samega in potem tudi za sočloveka, dobivata pojma svobo- da za in svoboda od celo potrditev v Svetem pismu: “Vse je dovoljeno, vendar ni vse koristno! ” (1 Kor 10, 23) V poeziji, še zlasti v religiozni liriki, se odraža duhovna identiteta osebe, ki piše. Osebna identiteta pa je “la- stna definicija samega sebe”, istočasno pa je tudi odgovor na vprašanje: “Kdo sem jaz? ”, ko hočem, kar sem napisal, sporočiti bralcu. Če pa se podre osebna iden- titeta, to doživimo zlasti pri kritiki, ki nas je prizadela, potem pa ni ran- jena samo naša ustvrajalna inspira- cija, ampak tudi naša oseba. Po na- vadi takšni dogodki so povod, da se nekdo zapre, zakrkne ali preneha s pisanjem... Če človek izgubi katero od sposobnosti, na kateri je gradil Z svoje vrednote, izgubi temelj svojeidentitete. Nekaj primerov: pevec jeizgubil glas, glasbenik ob prometni nesreči izgubi roko, slikar je izgubil vid … Isto je tudi z neupravičeno kri- tiko, ki je koga “zlomila”. V polpre- teklem komunističnem režimu smo imeli prave mojstre, ki so znali ne- pošteno, pa tudi neupravičeno “z be- sedo zlomiti človeka”, da je ostal za celo življenje duhovno hrom. To se je dogajalo še zlasti tistim, ki so gojili religiozno liriko. Mogoče je posledi- ca tega časa prav ta, da je te literarne zvrsti danes v naši slovesnki (!) lite- raturi znatno manj, kot bi jo pričako- vali? Kako zanimivo o tem razmišlja Job. Takole pravi: “Glej, premajhen sem. Kaj naj ti odgovorim? Svojo roko si polagam na usta. Enkrat sem govo- ril, pa ne bom več odgovarjal, dva- krat, pa ne bom več poskušal. (Job 40,4-5) Kdor bi želel, da ima njegova poezija religiozni nadah, mora imeti v sebi vsaj nekaj mistike. Takšen poet se razlikuje od navadnega človeka po tem, da so mu vsebine verovanja po- stale resničnost, ki jo tudi sam de- jansko živi. Te vsebine so: poklic, po- slanstvo, odrešenje … Razlika je le v tem, da navaden pesnik za te vred- note “ve”, medtem ko jih mistik živi. Eno je vedeti, drugo pa je živeti. Mi- stik razmišlja v kategorijah “brez- končnih svetov” in ne gleda le na naslednji korak. Podoben je dobre- mu šoferju, ki ve, da mora za varno vožnjo gledati daleč naprej in vero- vati, da je moč Duha prisotna tudi danes med nami. Vse to podzave- stno izpoveduje tudi v liriki. Če kdo ni veren in to svojo (ne) vero pogla- blja z neko duhovnostjo, potem takšen literat z lahkoto napiše stva- ritev z versko vsebino, ki seveda ne izžareva mistike, zato ima pesem ali proza v takem primeru versko vse- bino, ki pa je zlasti v poeziji brez re- ligiozne lirike. Marsikdo tega ne loči, ker je tega na žalost tudi v naši slo- venski literaturi danes veliko! Ambrož Kodelja Kultura 21. aprila 2016 9 Trst / Gledališče Rossetti Tržaški poklon Shakespearju mesecu aprilu se po celem svetu s številnimi gledališkimi uprizoritvami, literarnimi večeri, predavanji, filmskimi projekcijami in drugimi dogodki spominjajo štiristoletnice smrti velikega dramatika Williama Shakespearja. Tudi Trst se je pridružil tem praznovanjem in organiziral TShakespeare: ta naslov združuje vrsto dogodkov, ki so se in se še bodo zvrstili v mesecu aprilu v Trstu. Organizatorji teh pobud so Slovensko stalno gledališče, Stalno gledališče FJK, British School in Cappella Underground. Tako je v tem okviru 2. aprila SNG Drama Ljubljana uprizorila večkrat nagrajeno predstavo Beneški trgovec v tržaškem gledališču Rossetti. Višek praznovanj v Trstu pa je bil v soboto, 16. aprila, ko se je v tržaškem Rossettiju predstavil prestižni Globe Theater iz Londona z uprizoritvijo v angleščini. Hamletu sta bili posvečeni tudi dve predavanji v angleščini ravnatelja British School in velikega poznavalca Shakespearja Petra Browna. S svojima predavanjema je Peter Brown pripravil tržaško publiko na sobotno predstavo, ki je lahko za nepoznavalca Shakespearja in Hamleta kar zahtevna, posebno ker je bila v izvirnem jeziku. Predavatelj nas je popeljal v London iz leta 1600, nazorno, živo in duhovito nam je predstavil tisti čas, pa tudi glavne teme, o katerih spregovori Shakespeare v Hamletu, ter s svojim predavanjem navdušil številno občinstvo. V V soboto zjutraj so se natiskovni konferenci predstaviliigralci Globe Theatra, ki so v dveh letih igrali Hamleta na vseh koncih sveta. Novinarji in drugi poslušalci so v sproščenem razgovoru spoznali oba Hamleta (Ladi Emeruwa je Hamleta igral v popoldanski, Naeem Hayat pa v večerni predstavi) ter Ofelijo (Jennifer Leong). Igralci so prisotnim obrazložili, kako je prišlo do zamisli za ta projekt: leta 2012 je gledališče Globe povabilo igralce iz 37 držav, da so zaigrali Shakespearja v svojem jeziku. Zaradi uspešnosti projekta so upravitelji londonskega gledališča pomislili, da bi lahko ponesli izvirnega Shakespearja v vse države sveta. Tako je nastala ta turneja, ki se je začela 23. aprila 2014 (na Shakeaspearov 450. rojstni dan) v gledališču Globe in se bo zaključila spet tam 23. aprila 2016, na 400. obletnico Shakespearove smrti. Za vsako državo so nastopili le v enem mestu in Trst je bila edina italijanska etapa te turneje. Italija je bila 192. država, ki so jo obiskali, in tu so Hamleta uprizorili dvestoštiriindevetdesetič. Igralski ansambel sestavlja dvanajst igralcev: dva igralca, ki igrata vlogo Hamleta, se izmenjujeta, ostalih deset igralcev krije v različnih uprizoritvah različne vloge. Igralci so s svojimi pričevanji in številnimi anekdotami z dveletne turneje na tiskovni konferenci navdušili prisotne in vzbudili zanimanje za popoldansko in večerno predstavo. Obe predstavi sta bili povsem razprodani. Triurna uprizoritev, ki smo jo lahko videli v gledališču Rossetti ob 15.30 in ob 20.30, je bila kot že rečeno v angleščini iz Shakespearovih časov, brez nadnapisov, poskrbljeno je bilo le za kratko obnovo vsakega prizora. Scena in kostumi so zelo preprosti, oder je skozi celotno predstavo enako razsvetljen. Režiserja sta se namreč želela čimbolj približati načinu uprizarjanja iz Shakespearovega časa. Zato dejanje na odru spremlja glasba iz tistega časa, ki jo v živo igrajo igralci na instrumente, značilne za 16. stoletje. Ti s svojim igranjem poskrbijo za zvočne efekte za posamezne prizore (zelo učinkoviti so na primer zvočni efekti, ki spremljajo prikaz duha mrtvega kralja na začetku tragedije). Dvanajst igralcev oblikuje več kot petindvajset različnih vlog. Ta uprizoritev je dokaz, da za dobro predstavo ne potrebujemo bogate scene, kostumov in zahtevnih zvočnih in svetlobnih efektov; prav tako dramskega dela, kostumov in scene ni treba posebej aktualizirati: ko Shakesperova beseda zaživi na odru, je živa, aktualna in univerzalna ter ne potrebuje dodatkov ali olepšav. O vsem tem priča tudi navdušen aplavz, ki so ga poželi angleški igralci v soboto zvečer. Naj omenim, da je v nedeljo gledališče Globe gostovalo še v Drami v Ljubljani in s to uprizoritvijo je SNG Drama otvorila festival Živel Shakespeare. V Trstu pa se bo niz pobud TShakespeare zaključil 26. aprila v Slovenskem stalnem gledališču, ko bo na sporedu literarno- glasbeni večer My love shall in my verse ever live young. Tu se bo branje Shakespearovih sonetov prepletalo z izvajanjem skladb anglosaških avtorjev, ki so nastale po navdihu Shakespearovih besedil. Manica Maver Zel upanje Neverjetna zel je upanje, spes spei, varljiva spremljevalka v amuletih, vzmet budilke v glavi, kadar dan se toči v noč, vtem ko srce kapljari v votlo in čaka jutra. In odporna zel je upanje, hope, Hoffnung, trdoživa, prekolneš, zgrizeš jo, izpljuneš pa izleti, stozrno seme, se zarase, ozeleni bohotneje, kot je klilo v prejšnje dni. O upanje, o zel speranza, nada, nevenljiva prebira strune duše kot s konico noža in vendar, čudodelka, ti je palička za ris, ki zgrbljen sredi njega preživiš. Miroslav Košuta Kolikokrat sem med učnimi urami slovenščine z dijakinjami in di- jaki prebirala pesmi Miroslava Košute ter se zaustavila ob njih! Pri- tegnili so jih igrivi verzi otroške poezije, zlasti duhovite Basni kratke sape in Kriško kraške, dekleta so se zaljubila v ljubezenske pesmi, največkrat pa smo obravnavali tržaške pesmi (Caffe' degli specchi, Trieste triste). Eno kitico antologijske pesmi Ta Trst sem nekajkrat predlagala tudi kot naslov za razmišljanje o mestu v zalivu. Kaj vse so napisali mladi, kako lepe naloge, nekatere tudi objavljene, so se izlile izpod njihovih peres! Prav glede na pisano tematsko pahljačo Košutovih pesmi se težko odločam samo za eno, kot je običajno za to rubriko. Pa vendar, iz- brala sem verze iz zbirke Pomol v severno morje (Mladika 2001), ki so nadvse primerni za čas, ki ga doživljamo, čas nasilja, atentatov, nestrpnosti in negotovosti, saj prinašajo svetlo sporočilo upanja. To je kot rastlinica, pravzaprav kot zel: neverjetna, odporna, trdoživa, nevenljiva - s temi atributi jo označuje lirski subjekt, ki se v pesmi oddvoji in nagovarja svojega dvojnika. Vse misli se spletajo okrog nje. Lahko jo imenuješ v različnih jezikih, začenši s klasičnim izročilom: latinski spes, spei priklicuje sklanjatveni (nekakšen ro- titveni) vzorec. V vsaki od treh štirivrstičnic se pojavlja poimeno- vanje v tujem jeziku od latinskega do angleškega hope, nemškega Hoffnung, italijanskega speranza. To ustvarja občutek univerzalno- sti in pomena upanja v sodobnem svetu, zarisuje pa neki enotni družbeni prostor ne v globalizacijskem, temveč v civilizacijskem smislu. Zel upanje je namreč tisto, kar tako posamezniku kot tudi širši (človeški, narodno- stni, jezikovni) skupnosti omogoča vero v prihod- nost. V njej je čarobnost elementa amuletov in čudodelnost paličke, s katero je mogoče začrtati ris preživetja. In to kljub temu, da bije kot vzmet budilke v ne- prespanih nočeh in kljub temu, da se njena trpka glasba izvablja iz dušev- nih strun boleče, kot s konico noža, in kljub te- mu, da je človekova življenjska drža (marsikdaj) zgrbljena. V poeziji se prepletata temna in svetla plat življenja: zdaj prevladuje prva, zdaj druga. Slogovno je opazna disharmonija (večina verzov je nerimanih in različne dolžine), ki se preko nekaterih asonanc ublaži z rimo treh že ome - njenih ključnih pridevnikov. In to na izpostavljenem mestu, na koncu prve vrstice vsake kitice - vsekakor zmaga upanje. Odporna zel je najprej označena kot varljiva, a je trdoživa in nevenljiva. V drugi kitici, ki predstavlja sporočilno sredico pesmi, se izraz zgosti v paratakso, asindeton, klimaks. Kot da narašča napetost: naj si še tako jezen, da zel (upanje)... prekolneš, zgrizeš jo, izpljuneš/ pa izleti, stozrno seme, se zarase, ozeleni/ bohotneje... Efekten je v zgornjih verzih tudi miselni prestop (enjambement), kot da pou- darja trajanje in prehajanje upanja v času. To je vzmet življenja, ki (mi) daje upati, da bodo tako v širšem svetu kot tudi v medosebnih odnosih prevladale modrost, preudarnost, strpnost - skratka, člo- veškost. Slogovno in jezikovno dodelana pesem bralke in bralce nagovarja z izbornostjo besedišča. Košuta, mojster pesniške besede, kot je lah- ko Prešernov nagrajenec, je s pretanjenostjo poimenoval, kot že rečeno, večni pojem upanja v raznih jezikih, obenem ga je oblekel v poetično alegorijo s stilno zaznamovanimi izrazi, z retoričnimi ter glasovnimi figurami (dan se toči v noč, kapljariti, izleteti, sto- zrno seme, nada). Naj upanje, stozrno seme, nikoli ne zamre! PIKA NA (PESM)I Majda Artač Sturman Gorica / Snovanja 2016 Tchiki duo lovenski center za glasbe- no vzgojo Emil Komel je v torek, 5. aprila, odprl le- tošnjo 11. sezono Snovanj. Že drugo leto zaporedoma je bil uvodni koncert organiziran v sodelovanju z mednarodnim tekmovanjem Svirel, saj so na njem nastopili žiranti tekmo- vanja. V pritlični dvorani Trgovskega doma na Korzu Verdi v Gorici sta program suvereno izvedla profesionalna tolkalca Jacques Hostettler in Nicolas Suter (na sliki) iz Lozane v Švici, ustano- vitelja Tchiki dua, in navdušila vsestransko prisotno publiko. Predstavila sta program z dvema marimbama, instrumentom iz družine tolkal, ki izhaja iz afriške celine in je po izgledu podobno ksilofonu, a ima večji razpon tonov in posledično večje tipke. Tchiki duo je bil ustanovljen le- ta 2006 in že od samega začetka delovanja ga aktivno podpirajo skladatelji in tolkalci, kot so Kei- ko Abe, Nebojša Živković in Pe- ter Prommel, ki v duu vidijo ve- lik glasbeni in umetniški poten- cial. Od leta 2008 Tchiki duo redno koncertira po Evropi in Japonskem, večinoma v duu z marimbama, kot solista s sim- foničnimi ali komornimi godal- nimi orkestri in v ansamblih z marimbami. Njune izvedbe oz- načujejo čustvenost, izvirnost in virtuoznost. Z vrhunsko teh- niko in interpretacijo, ki sta marsikoga na koncertu očarala, sta igrala predvsem skladbe ja- ponske sodobne skladateljice Keiko Abe, ki je pripomogla k razvitju marimbe od leta 1984. Med temi zadnja skladba Wind in the Bamboo Groves je še po- sebno prikazala publiki značil- nost te zvrsti tolkal. Tchiki duo sta predstavila tudi druge skladbe in tako zaigrala publiki eklektičen program za S dve marimbi, čeprav, kot sta sa-ma povedala, sta na začetku ka-riere igrala oba na enem instru- mentu. Izbira koncertiranja z dvema instrumentoma še bolj prikaže prefinjeno tehniko in sposobnost skupnega muzici- ranja ter ubranost teh profesio- nalnih ustvarjalcev, ki je publiki bila vidna tudi v priredbah Scar- lattijevih Variacij na temi “La Follia” in Ravelovi Alboradi del Gracioso. Prav pri teh skladbah, ki sta bili napisani za čembalo in klavir, je bilo zaznati izvrstno tehniko in sintonijo pri igranju v duu, saj sta vsak na svoji ma- rimbi igrala vlogo enkrat desne in enkrat leve roke pianista. Tchiki duo je navdušil polno dvorano Trgovskega doma in še posebej mlado skupino učencev tolkal SCGV Emil Komel in društva Arsatelier, ki je uvedla njun nastop. Pod mentorstvom prof. Patricka Quaggiata in s po- močjo prof. Giorgia Fritscha je skupina Petite drums, ki jo se- stavljajo tolkalisti Francesco Basso, Ester Bernardis, Rok Bol- tar, Zala Černe, Lapo Farolfi, Ti- ne Lestan, Alessandro Mauri, Matteo Louvier, Cristiano Pre- sti, Francesco Senteri, Matic Simčič in Jaka Simčič, prisrčno zaigrala dve skladbi: Trap door in znano mehiško La Cucara- cha. Tudi letos je bil začetek Snovanj zelo uspešen, zato organizatorji upajo na tak navdušen odziv publike tudi za nadaljnje kon- certe. Naslednji dogodek Snovanj bo v četrtek, 28. aprila, ko bo Gori- ca praznovala 1015. “rojstni dan”. Ob 18. uri bo v Taverni al Castello v grajskem naselju eno- gastronomski dogodek, ob 20. uri pa se bodo v grofovi dvorani v prvem nadstropju goriškega gradu predstavili profesorji šole Komel in Arsatelierja s koncer- tom Glasbene afinitete. Zanimivo predavanje o mladinski literaturi V sklopu pobud za izobraževanje učnega osebja naših šol je pri Svetem Jakobu v Trstu pred dnevi predavala redna profesorica na fakulteti za literarne vede ljubljanske univerze Milena Mileva Blažič, ki velja za eno glavnih izvedenk za didaktiko literature in mladinsko književnost. Predavanje, namenjeno učnemu osebju, je osvetljevalo novosti na področju didaktike, med drugim je povedala prof. Blažičeva, da gre v smer tako imenovane sistemske didaktike, kar pomeni, da ob vzgoji k branju učitelji posredujejo še druge možne obl ike pristopanja do književnosti. Zato je pomemben didaktični pristop, pomembno je na primer, da učenci gredo v knjižnico ali knjigarno, da se udeležijo literanega sprehoda, da se učitelji zavedajo, da na trgu ne dobimo le tiskanih knjig, ampak so tudi dela v multimedijski obliki, kar je pozitivno. Splošna ugotovitev pa je bila, da je ustvarjalnost na podorčju mladinske literature zelo živahna in na Slovenskem, a tudi drugod v Evropi predstavlja bolj življenjski del literature. Pri Sv. Jakobu v Trstu Tržaška21. aprila 201610 Pisatelj Marko Sosič bo vodil v Slovenskem klubu tečaj kreativnega pisanja Slovenski klub prireja delavnico kreativnega pisanja s pisateljem Markom Sosičem. Namenjena je vsem, ki bi se radi preizkusili v literarnem ustvarjanju, potekala pa bo ob sobotah dopoldne (okvirno med 10. in 12. uro), in sicer 7., 21. in 28. maja ter 4. in 11. junija na sedežu Slovenskega kluba v Trstu (Ulica sv. Frančiška 20). Število udeležencev je omejeno, prijave zbirajo na elektronskem naslovu slovenskiklub@gmail. com. V okviru petih srečanj bodo udeleženci pod mentorstvom Marka Sosiča obdelali različne teme. Govor bo na primer o osvobajanju lastnih občutkov, opazovanju dogajanja zunaj sebe in v sebi, izbiri snovi, strukturi zgodbe, novele, romana, izbiri pripovedovalčevih oči, pisanju iz osebne izkušnje, odgovornosti pisanja do sebe in drugih ter še marsičem. Vse navedene teme se bodo med seboj križale in dopolnjevale, obravnavane pa bodo skozi prizmo uveljavljenih slovenskih in mednarodnih pisateljskih imen ter skozi človeško in pisateljsko izkušnjo mentorja. Odličen posvet o migrantski krizi V okviru niza “Antifašizem danes” je Slovenska kulturno-gospodarska zveza v Trstu priredila srečanje, na katerem so glede raznih vidikov migrantske krize z zanimivimi ugotovitvami postregli razpravljalci, ki resnično imajo kaj povedati na to temo. Večer v Gregorčičevi dvorani v Trstu je moderiral Igor Kocijančič, bivši deželni svetnik, ki je zaposlen v uradu za priseljevanje tržaške Prefekture. Objasnil je vrsto osnovnih pojmov (na primer migranti, begunci, prebežniki, pribežniki, prosilci za azil) in dejal, da prav z boljšim poznavanjem snovi premagujemo netenje sovraštva in nepotrebnega strahu, ki ga danes načrtno vzpodbujajo nekateri krogi. Veronika Martelanc z Visokega komisariata Združenih narodov za begunce je predstavila zemljevid oboroženih spopadov in migracij, zakonitosti, po katerih prihaja do selitev, postregla pa je tudi z dragocenimi številkami. V letu 2015 je na primer prispel v Evropo milijon ljudi, za primerjavo jih je več prišlo v sam Libanon, ki ima štiri milijone prebivalcev. Največ jih beži iz Sirije, Afganistana in Iraka, Italijo je lani doseglo 150 tisoč migrantov, vsi pa seveda niso tu ostali. Martelančeva je prikazala tudi postopek za priznavanje političnega azila, s čimer se v Gorici tudi sama poklicno ukvarja. Novinar Stefano Lusa, urednik informativnega programa Radio Capodistria, je prinesel reportersko izkušnjo iz begunskega taborišča Idomeni na grško-makedonski meji. O razmerah v Sloveniji pa je razočaran ugotavljal, da je v zadnjih šestih mesecih spoznal, da sodi slovenski narod po miselnosti še vedno med višegrajske države nekdanjega vzhodnega bloka, ki kažejo odklonilen odnos do pribežnikov. Gorazd Pučnik je kot ravnatelj Dijaškega doma Srečko Kosovel, ki nudi zatočišče rosno mladim beguncem že iz časov vojne na Balkanu, v lanskem letu priskrbel namestitev v naši deželi 300 mladoletnim brez spremstva. Povečini Afganistancem, ki bežijo, da bi se izognili vojskovanju, in fantom iz Bangladeša, ki pa jih pošiljajo družine, da bi gmotno pomagali prek dela v zahodnem svetu. Skratka, selijo se dejansko tisti, ki si to lahko privoščijo, ne pa nujno nek tretji svet ali teroristi. Kako potekata sprejemanje v posebnih centrih in težavna integracija, je razložil sodelavec solidarnostnega konzorcija ICS Matej Iskra. Ta čas je v Trstu 800 prosilcev za azil. Od razvpitih 35 evrov, ki jih država dnevno potrosi za vsakega in ki marsikoga, tudi iz nevednosti, motijo, pa ostaneta posamezniku morda le dva. Zanimiva pa je bila Iskrova izjava, da kaže več gostoljubnosti urbani Trst kot pa Slovenci na Krasu, ki se imajo za zelo odprto družbo, v resnici pa se otepajo tujcev. Kratke udi letos je mladinska organiza- cija Slovenski kulturni klub iz Trsta v sodelovanju z Mospom organizirala že tradicionalni literarni natečaj za mlade. Kljub temu da so le- tos omejili starostno stopnjo piscev na dobo od 14 do 19 let, je na sedež Mla- dike prispelo veliko število prispevkov, več kot 50. Za naše razmere gre za odličen odziv mladih, nad katerim se mora veseliti vsa naša skupnost. Trud, ki ga Skk tradicionalno v svoji 60-letni zgodovini vlaga v literarni natečaj in v gojenje ustvarjalnega pisanja pri mla- dih, je neprecenljive vrednosti. S svoji- mi prizadevanji skušajo najprej preko delavnic za ustvarjalno pisanje, nato pa preko literarnega natečaja mladim po- magati razvijati številne spretnosti, za razvoj katerih v današnji družbi ni ve- liko priložnosti. Razvoj lastne ustvarjal- nosti, še posebej pisne, ima mnoge po- zitivne učinke. Preko ustvarjalnega pi- sanja se npr. mladi učijo prepoznavati lastne misli in čustva in jim znati dati glas, učijo se izražanja, elaboracije in poglobitve, razvijanja divergentnega mišljenja, itd. Vse to prispeva h krepitvi samozavesti in vere vase. Ta pa je vse- kakor potrebna, tudi ko se odločajo, da se bodo izpostavili in poslali svoj pri- spevek na literarrni natečaj. (Za neka- tere je bila verjetno to prva izkušnja, ko so zbrali pogum in v ovojnici poslali svoj skrbno napisani prispevek v verzih ali prozi.) Lahko bi rekli, da skušajo organizatorji s tem natečajem iti proti toku in tren- dom današnje družbe, ki pisanje in re- fleksijo zamenjuje s hitrim tempom in prekomerno zaposlitvijo s številnimi aktivnostmi, z avdiovizualnimi sredstvi itd. Lahko bi rekli, da ima prav Sloven- ski kulturni klub v tržaškem zamejstvu svoj primat v gojenju ustvarjalnosti pri mladih in iskanju talentov na področju pisnega ustvarjanja, prav zaradi svoje izredno dolge, nikoli prekinjene tradicije. Kot neobvezen navdih so letos organi- zatorji izbrali verze pesnika SREČKA KOSOVELA, čigar 90-letnice smrti se spominjamo letos (umrl je 27. maja leta 1926). Prav pred 100 leti (1916.) se je vpisal na re- alko v Ljubljani in je tam takoj začel sodelovati v srednješolskem literarnem krožku (tudi zato je bil primeren vzor za mlade pisce). Kot izhodišče ali navdih so bili pi- scem na voljo citati iz njegovih pesmi, tema in oblika pa sta bili prosti. Posebna komisija prav zdaj prebira in preučuje prispevke, ki so prispeli do termina, in jih bo tudi ocenila. To zastonjsko funkcijo so sprejeli 3 strokovnjaki na literarnem področju, ki so si kljub izredni zaposle- nosti, saj gre za zelo aktivne ustvarjalce, zanjo odtrgali čas: novinar Jurij Paljk, urednik tednika Novi glas, pesnik in pi- satelj, avtor več knjig; prof. Majda Artač, pesnica in pisateljica, avtorica več knjig in literarna mentorica mnogim mla- dim; in še prof. Lučka Peterlin Susič, mladinska pisateljica, dolgoletna men- torica mladih v raznih dramskih skupi- nah v Slovenskem kulturnem klubu. Kot smo že povedali, je na natečaj pri- spelo več kot 50 prispevkov, zato bo imela komisija težko delo, da določi zmagovalce - predvidene so le tri na- grade, prispevale pa jih bodo Zadružna kraška banka, Draguljarna Malalan in Založba Mladika. Ostale najboljše pa bodo javno pohvalili in jih predlagali za objavo v Rasti, mladinski prilogi re- vije Mladika. Da bi dali prav vsem udeležencem na- tečaja primerno veljavo in jih lepo počastili, pa so organizatorji njim na čast pripravili tudi kulturni program, ki bo na sporedu 29. aprila ob 18. 30 v Peterlinovi dvorani na ul. Donizetti, 3. večeru so dali naslov “Dan mladinske ustvarjalnosti”. Pomembni dogodek, ko bodo slovesno podelili tudi potrdila o udestvovanju na literarnem natečaju, bodo namreč obogatili in poživili na- stopi še drugih mladih, ki jim je umet- niško udejstvovanje pri srcu. Tako se bo nagrajevanje in umetniško branje odlomkov iz nagrajenih del prepletalo z recitacijami, pevskimi in glasbenimi točkami ter z zaključnim družabnim srečanjem. Na kulturni večer mladih so vabljeni prav vsi, udeleženci, njihovi prijatelji, starši, in sploh vsi, ki jim je pri srcu ustvarjalnost mladih. AP T red nekaj dnevi, točneje 8. aprila, je zapadel Proto- kol o Proseccu. Slovesno je bil podpisan leta 2010 na vin- skem sejmu Vinitaly v Veroni, za kmetijsko ministrstvo je po peresu segel takratni minister Luca Zaia, za Furlanijo-Julijsko krajino pa Luca Ciriani. Veliko je bilo takrat pričakovanj v naših krajih, dejansko pa je roj- stni kraj slavne penine ostal su- hih ust in z njim tudi celotno tržaško ozemlje, v Venetu pa si še danes manejo roke. Po petih letih in po zapadlosti je namreč P treba z grenkobo ugotoviti, daje protokol ostal mrtva črka.Da bi se kaj spremenilo, so v začetku meseca z deželnim od- bornikom za kmetijstvo Shaur- lijem in odbornico za teritorij Santorovo sedli za mizo pred- stavniki Kmečke zveze, Društva kraških vinogradnikov in slo- venska deželna svetnika Gabro- vec ter Ukmar. V deželni palači na Velikem trgu v Trstu je padla odločitev, da se italijanskemu ministrstvu za kmetijstvo pošlje zahteva po podaljšanju in poso- dobitvi obvez iz protokola. So- govorniki so se tudi strinjali, da se na Kras povabi kmetijski mi- nister Maurizio Mar- tina in da se mu v živo predstavita pro- blematika našega te- ritorija ter pomen uresničitve postavk iz sporazu- ma. Po mnenju odbornika Shaurlija je treba protokol nadgraditi, in sicer tako, da bo predvidel nove možnosti za pomoč pri razvoju kraškega teritorija. Med možni- mi izboljšavami je Shaurli pre- dlagal ustanovitev svetovalne službe, ki bi vinogradnikom po- magala pri premagovanju biro- kratskih ovir, predvsem tistih, ki jih postavljajo naravovarstve- ne omejitve iz Nature 2000. Zaključke sestanka so vsi akterji pozitivno ocenili, zdaj je treba - spet- od besed preiti na dejanja. Besed pa so naveličani tudi na samem Proseku. Pred nekaj dnevi je nekaj nadebudnih do- mačinov sklicalo javno skupščino z namenom, da pri- dejo na dan predlogi za dan prosekarja in naših krajev. Na dobro obiskanem srečanju so jih evidentirali več, najpomem- bnejša pa sta dva. Po prvem mo- ra biti v skupini, ki bo sledila obnovi protokola, tudi pred- stavnik s Proseka, po drugi pa naj se omilijo okoljske vinkula- cije, ki močno bremenijo ves Kras. Če se nič ne bo spremeni- lo, bodo predlagali, da se tržaška pokrajina izloči iz med- deželne zaščite Prosecco DOC, kar bi močno omajalo in morda celo ukinilo zaščitno oznako. Besed je bilo dovolj, nedvomno gre zdaj zares. Zapadel je protokol o Proseccu Poziv rimskemu ministrstvu, naj ga podaljša nedeljo, 17. aprila, so se skavti kraškega in tržaškega stega zbrali na Jurjevanu, ki poteka vsako leto, ob priložnosti godovanja sv. Jurija, zavetnika skavtov, ko novi člani obljubijo in tako postanejo člani velike skavtske družine. Na travniku pri Mavhinjah je ob 9.00, po glavnem zboru, daroval mašo g. Tone Bedenčič, duhovni asistent Slovenske zamejske skavtske organizacije tržaške pokrajine. V homiliji se je zaustavil pri liku Dobrega pastirja, ki mora biti vzor za voditelje in starše pri vzgoji otrok. Otroci in mladi pa morajo staršem in voditeljem zaupati, da jih vodijo po najboljši poti, saj so jo že prehodili in spoznali. Po maši je duhovnik blagoslovil skavtske rute ter skavte pozval, naj se spomnijo na njihov simbolični pomen, saj je ruta znak skavtske obljube. Skavtska obljuba “Pri svoji časti obljubljam, da bom z božjo pomočjo vestno služil/a Bogu in domovini, pomagal/a svojemu bližnjemu in izpolnjevala skavtske zakone” naj bo torej vodilo prav vsakega tudi neaktivnega skavta. Sledil je obred obljub. Načelnika tržaške pokrajine Nada Petaros in Matia Premolin sta v veliko skavtsko V družino sprejela 11 volčičev involkuljic za kraški in 3 VV zatržaški steg, v katerega je pristopilo še 8 izvidnikov in vodnic, kraški steg pa je dan prej pridobil 10 izvidnikov in vodnic. Po obredu obljub je višji vod izvidnikov in vodnic pripravil skavtske igre za vse. Po skupnem kosilu, tradicionalni jurjevanjski pašti, ki so jo pripravili odrasli skavti, pa so imeli skavti program, ločen po treh starostnih vejah. Volčiči in volkuljice so skušali za svojo skupino pridobiti čim več starih volkov- voditeljev, ki so čepeli vsak v bazi ene skupine, z nasprotniki pa so se seveda večkrat spustili v boj s skalpiranjem. Program izvidnikov in vodnic se je tematsko navezoval na nedeljski referendum in imel torej ekološko tematiko. Tokrat so se IV predstavljali kot volilci, izbirali pa so glasove za sončno ali hidroelektrično energijo, voditelji pa so jih pri tem ovirali. Roverji in popotnice so se podali na krajšo pot do Bezgonovega vrha, na poti pa so razmišljali o skavtski obljubi, vodilu življenja vsakega skavta v povezavi s tremi stebri, na katerih sloni skavtizem: služenje, vera in družbenopolitična angažiranost. Ob 16.00 se je pričel taborni ogenj, ki so ga prejšnji dan postavili izvidniki. Program je bil pester in napet, saj sta oba stega tekmovala, kdo bo boljši v skavtskih veščinah. Kljub prednosti tržaškega stega se je taborni ogenj navsezadnje zaključil z izenačenjem. Pred koncem so skavti še očistili travnik, da bi ga pustili boljšega, kot so ga dobili. Prebujena narava in sončno vreme sta skavtom s Tržaškega le še polepšala občuten praznik skavstkih obljub. Lucija Tavčar Slovenski kulturni klub Dan mladinske ustvarjalnosti Foto I. Gabrovec Jurjevanje tržaških skavtov “Pri svoji časti obljubljam ...” MAVHINJE Foto damj@n Foto I. Gabrovec Tržaška 21. aprila 2016 11 Obvestila Romanje v Medjugorje od 6. do 9. maja. Odhod avtobusa zgodaj zjutraj z glavne avtobusne postaje v Novi Gorici s postankom v Rožni Dolini in na Kozini pri Trstu. Pozno popoldne prispemo v Medjugorje. V naslednjih dneh bogoslužje in sv. maša in vzpon na Križevac. Vračamo se v ponedeljek, 9. maja. Prijave: Darko tel. 0039 3703201305 ali tel. 0481 23121; Ana 05 3022503 in pri župniku Jožetu Markuži tel. 0039040229166. Slovenski in italijanski državljani potujejo z osebno izkaznico. Društvo Finžgarjev dom vabi v četr tek, 21. aprila, na šesto predavanje “Za osebno rast, vzgojo in boljšo družbo”. V Finžgarjevem domu (Dunajska cesta 35 na Opčinah) bo ob 20. uri govorila vrhunska slovenska predavateljica, mag. Irena Deželak na temo “Kako izboljšati učinkovitost komunikacije v osebnih in poslovnih odnosih”. Predstavila jo bo programistka Radia Trst A Elena Leghissa. Društvo Finžgarjev dom Vrhunska predavateljica Irena Deželak o izboljšanju komunikacije itri tempo, s katerim živimo v današnjih časih, nas postavlja pred nove izzive, nove probleme, kra- de nam čas, ki bi moral biti na- menjen pristnim, prijateljskim odnosom in kvalitetnim raz- merjem v družini. Ali je sploh možno uskladiti uspešnost v po- klicu, obenem pa poskrbeti za osebno življenje in kakovostne družinske odnose? Kako si po- magamo, če smo zaradi vsega dela preutrujeni in pod stresom? Ali obstajajo strategije, ki nam pomagajo pri organizaciji časa; H ali obstajajo metode, ki nam do-voljujejo kvaliteten skok na vsehpodročjih? Nekatere izmed njih nam bo gotovo posredovala pre- davateljica mag. IRENA DEŽELAK v četrtek, 21. aprila, v Društvu Finžgarjev dom. S tovrstnimi vprašanji se preda- vateljica ukvarja poklicno in na svojih številnih predavanjih po širni Sloveniji (Deželakova je dvakratna dobitnica prestižne nagrade TOP 10 PREDAVATELJ ter dobitnica najvišje nagrade na Treningu Dale Carnegie) in poslušalstvu prepričljivo ute- meljuje, da je dobra komunika- cija primarnega pomena za vse kvalitetne odnose. Ničkoliko- krat se zgodi, da pride do nespo- razuma in slabe interpretacije sporočila, kljub temu da je bilo dobronamerno ali – po našem mnenju- zelo jasno in razumlji- vo. “Šumi” v komunikaciji so večkrat, kot bi si lahko mislili, krivi za zamere in odtujitev med ljudmi. Ga. Deželak predava tudi o po- menu čustvene inteligence, ki so jo v svetu odkrili šele v zad- njem času, saj so prej pripisovali dobrim in uspešnim voditeljem in delavcem predvsem in samo lastnosti, kot so npr. tehnično znanje in racionalnost. Irena Deželak bo objasnila, katere so najpomembnejše lastnosti za uspešnost in kaj so strokovnjaki ugotovili o lastnostih, ki so bile v preteklosti podcenjene, v re- snici pa so nujne za uspešno de- lovanje, npr. čustvena stabil- nost, razumevanje sebe in dru- gih, motivacija in sposobnost motivirati druge ali pa zmožnost sodelovati z drugimi. Gotovo vsakogar, posebno pa tiste, ki so vodje skupin, ravnatelji ali zakaj ne – družinski očetje ali matere zanima, kakšne lastnosti mora imeti dober vodja in delavec, in ali je pomembno, da v drugih vzbudi občutek pomembnosti, pozitivnega vzdušja, sodelovan- ja. Na vsa ta vprašanja bomo dobili odgovor na predavanju z naslo- vom Kako izboljšati učinkovitost komunikacije v osebnih in v po- slovnih odnosih. Kot vsi dose- danji predavatelji v Društvu Finžgarjev dom spada tudi mag. Irena Deželak v smetano sloven- skih predavateljev; po izobrazbi je univerzitetna dipl. ekonomi- stka, poslovna mednarodna tre- nerka, direktorica podjetja Aca- demia uspeha II; veliko objavlja; obenem je voditeljica progra- mov in tečajev v zvezi z voden- jem zaposlenih, uspešnim mo- tiviranjem, učinkovitim poslov- nim komuniciranjem, prodajo, timskim delom ter organizacijo časa. Predavanje spada v niz z naslo- vom Za osebno rast, vzgojo in boljšo družbo, ki se že bliža kon- cu, saj bo predavanju Deželako- ve na začetku meseca maja v sklopu niza sledilo le še preda- vanje Marka Juhanta. Najprej pa vljudno vabljeni ta četrtek v velikem številu-– ne za- mudite zanimive predavateljice in koristne vsebine! Začetek ob 20 h! AP lovensko zamejsko numiz- matično društvo J. V. Valva- sorja je imelo svoj redni občni zbor v sredo, 13. aprila, v go- stilni Veto na Opčinah, kjer že dol- go let prijazno gostijo numizma- tike in jim dajejo na razpolago svo- je prostore tudi za redna mesečna srečanja. Občnega zbora, ki ni bil volilnega značaja, se je udeležilo kar lepo število članov. Na dnevnem redu je bilo najprej poročilo predsedni- ka društva o opravljenem delu v preteklem letu. An- drej Štekar je izčrpno podal podatke o delovanju sloven- skih deželnih numizmati- kov, ki so v lanskem letu imeli običajno delovanje, to- rej mesečne sestanke, društveni izlet in višek lan- skega delovanja, ki je bila izdaja medalje. Zamejski numizmatiki si že dolgo prizadevajo, da prispeva- jo k razpoznavnosti slovenskega dela prebivalstva v naših krajih tu- di s kovanjem medalj, to je pred- metov, ki se upirajo zobu časa in so lahko torej v dolgotrajen spo- min. Lani so izdali že četrto me- daljo (prva je bila v čast tisočletnici prve pismene omembe mesta Go- rica, druga ob stoletnici openskega tramvaja, tretja pa ob šestoletnici prve omembe Kontovela). Zami- sel za medaljo se je rojevala dalj časa, ob raznih pobudah ob 100- letnici začetka prve svetovne vojne so jo posvetili 97. polku avstro- ogrske vojske, ki so ga imenovali S tudi Tržaški pešpolk, saj je bilo nje-govo naborno območje naTržaškem oz. na širšem območju Primorske, sestavljali pa so ga za več kot polovico Slovenci (ostali člani so bili Italijani, Hrvati in Fur- lani), tako da ga zgodovinarji prištevajo med tako imenovane “slovenske” polke. Medaljo (ki je bila nakovana decembra 2015) so uradno predstavili v četrtek, 10. marca 2016, v dvorani Alessi na se- dežu tržaškega novinarskega krožka (Circolo della Stampa di Trieste). Večera, ki je potekal dvo- jezično, saj je bil namenjen tudi italijanskim someščanom, se je udeležilo res veliko število ljudi, ki so vsi z velikim odobravanjem sprejeli pobudo take spominske medalje in so aktivno sodelovali pri zgodovinski debati, ki se je raz- vila po predstavitvi. Posebnost medalje je, da so jo skovali iz bro- na na način, ki so ga uporabljali pred sto leti, torej nima kovina no- benih primesi in je niso naknad- no sploh prebarvali z laki, tako da bo sčasoma pridobila lastno pati- no in posebno barvo; odtis v re- liefu tudi ni posebno globok in je podoba na averzu nekoliko zame- gljena, prispodoba tega, da s časom obrazi in spomini bledijo, medalja pa ostane kot opomin. Medaljo je torej svetovno znani umetnik Rudi Španzel, ki je narisal motiv na averzu, napolnil z mno- gimi simboli. Slovensko zamejsko numizmatično društvo J. V. Valva- sorja je z izdajo medalje, ki bo osta- la v trajen spomin naših dedov in pradedov, ki so se borili v prvi sve- tovni vojni, in je opomin na vojne grozote vsem našim potomcem, zadelo v črno, saj so prejeli mnogo pohval in je medalja skoraj že pošla. Medalje so od nekdaj nasta- jale kot darilo, slovenski tržaški numizmatiki so tokrat tako “dari- lo” posvetili svojim prednikom. Nalašč pa so ta projekt izvedli čim bolj mednarodno: ideja in režija se je rodila med Slovenci v Trstu, iz- delali so jo uveljavljeni umetniki iz osrednje Slovenije, nakovali so jo na Hrvaškem, posvečena pa je vsem tistim, ki so trpeli med prvo množično morijo, ki jo je zabe- ležilo človeštvo. Na občnem zboru je Štekar med svojim podajanjem poudaril, da so numizmatiki lani spet organizirali društveni izlet na zgodovinsko te- matiko, in sicer po sledeh bitke pri Frigidu, obiskali so tudi Ajdovski muzej, in sicer 25. aprila 2015, udeležila pa se ga je res velika sku- pina ljudi. Blagajnik društva Stan- ko Flego je nato predstavil lansko- letne prihodke in izdatke in z za- doščenjem ugotavljal, da člani večinoma redno plačujejo člana- rine in tako pripomorejo, da ima društvo zdravo blagajno. Pred za- ključkom občnega zbora se je raz- vila zanimiva debata o nadaljnjih podvigih numizmatičnega društva, ki letos praznuje svojo dvajsetletnico neprekinjenega de- lovanja (saj je nastalo na Opčinah leta 1996). Govor je bil o nakupu raznih knjig na numizmatično te- matiko, saj društvo razpolaga z za- vidljivo bogato knjižnico, ki je lah- ko zanimiva za marsikaterega zgo- dovinarja. Mnogo je bilo predlo- gov za izlete in tudi želja, da bi spet obiskali Numižmatični kabinet pri Narodnem muzeju Slovenije v Ljubljani. Slovensko zamejsko numizma- tično društvo J. V. Valvasorja ima torej zelo živahno in plodno delo- vanje. Kdorkoli bi si želel bliže spoznati to zanimivo zgodovinsko področje, ki ga ponuja numizma- tika, pa se lahko oglasi vsako dru- go sredo v mesecu v gostilni Veto na Opčinah pri Trstu po 20.30, ko se redno srečujejo zamejski nu- mizmatiki. (MP) Kako Slovenci v tujini opišemo Slovenijo? “Ju nov, dat is d smol kantri nekst tu Itali (but, šejp of a but) in the šejp of a čiken! ” Ja, ker je to bistveno, da tujci vedo o Slo- veniji. Da je v obliki kure. Ni važno, če imamo to osnovno predstavitev pri ameriškem predsedniku, univerzitetnem profesorju južnoslovanskih je- zikov kje v Pragi (ki verjetno ve več o znamenitih Sloven- cih kot mi sami), arabskem dobavitelju – pričakujemo, da se bodo vsi zainteresirani z lu- po lotili globusa in na njem iskali drobceno kokoš … Slovenska obsedenost s ko- košmi je zagotovo svojevrsten fenomen. Včasih vreden tudi zaskrbljenosti za mentalno zdravje slovenskega življa. Ta- ko ni v obliki te živali samo država tam čez, kjer ceneje ku- pujemo hrano, bencin in fri- zerske storitve, ampak je ta žival tudi sestavni del sloven- skega jedilnika. Perutnina in jajca so namreč eno izmed redkih področij prehrane, kjer je Slovenija, ta dežela v obliki kure, samooskrbna. Drugod pa globoko uvozno prijateljuje s svojimi sosedami, pa ni važno, katere oblike so že te. Tako Italija v Slovenijo npr. ne uvaža samo škornjev, četudi so moji starši in njihovi prija- telji pred osamosvojitvijo v Trst in na Opčine veliko hodili nakupovat tudi te (poleg le- visk, seveda). A dovolj petelinjenja. Jezik je področje, kjer lahko, če ga le poslušaš v njegovih najbolj pestrih odtenkih, spoznaš marsikaj o ljudeh in kraju, kjer si. Že na področju raznih fraz in pregovorov slišim pre- cej razlik med za- in tam-mej- stvom. Tukaj tudi v sveti jezi ljudje nadvse vljudno govorijo o razbijanju škatel, čez mejo pa se v skladu s perutninsko filozofijo razbijajo jajca (no, morda ne ravno kokošja). A da ne bomo čepeli kot pete- lini na kupu gnoja, je treba podrezati v samo srčiko jezika. Zamejci vedno poudarjajo, da govorijo lepšo slovenščino kot “mi tam čez”. Ko jih prijazno pobaram po argumentih (in se zadržujem, da jim ne bi ta- koj omenjala dvojine), slišim, da smo popolnoma one- snažili materinščino z an- gleščino. Da je Ljubljančane pravzaprav že kar nemogoče razumeti. Ker “vokajo doga, gledajo klavde” in podobno. Čeprav sama osebno, pri- sežem, še nisem nikogar, niti v prestolnici, slišala govoriti tako, priznam, da sem tudi sa- ma prevzela ful angleških spo- sojenk, a da nisem nič kaj manj “kul”. Vsaj ob zadnji be- sedi se moji zamejski prijatelji že krohotajo … Nad jezikom ne moremo bdeti kot koklja nad piščeti, a hkrati se tudi ne moremo sprenevedati, da imamo kurje možgane. Ko sem spoznala svojega dra- gega, sem ga razumela bore malo. Kot sem že enkrat zapi- sala, sem se zaljubila tudi v to, da je zvenel kot Iztok Mlakar, četudi bi mi lahko rožice pro- dajal ali fige sadil. Ko je prva začaranost popustila, sem si vendarle zaželela razumeti, kaj neki mi sporoča ta “figo” zamejec. Ves čas je imel na je- ziku – sadje. To je bilo figo, ono je bilo figo, včasih kaj tu- di ni bilo – figo, seveda. Ko se je kdo preveč po petelinje na- pihoval, je rekel, da se samo dela – figo, seveda. Mislila sem, da mi bo pomagal itali- janski slovar. Ne, ni. Figa je fi- ga, a dragi je očitno držal fige v žepu, saj je užival v mojih za- mejsko-prevajalskih zagatah. Iskala sem in iskala izvor ali vsaj preneseni pomen njego- vih besed in – tako kot tudi slepa kura zrno najde – ugoto- vila, da moram njegova bese- dila tolmačiti v mešanici tržaščine, kraščine in še ene, do sedaj še neodkrite – la- tovščine. Mat' kurja, prisežem, ni bilo lahko. A mi je eno figo mar, glavno da se imamo figo in da nas koklje ne brcajo (preveč). Opažanja pupe iz celinske Slovenije, ki je v zamejstvo prispela po skrivnostnih poteh ljubezni KRASNI KRAS (9) B a rb a ra F u ži r Fenomen kure ali “Kako naj te vendar koklja – brcne?” MATEJKA PETERLIN MAVER 26.4.2008 … česar ne zamete zimski čas, kar sije venomer kot draga ruda, je luč srca. Cene Vipotnik Slovensko zamejsko numizmatično društvo J. V. Valvasorja Za večjo prepoznavnost Slovencev pri nas! Udeleženci izleta z vodičko v ajdovskem muzeju Slovensko dobrodelno društvo bo imelo v četrtek, 28. aprila, redni občni zbor na svojem sedežu v ul. Mazzini 46 v Trstu. Prvo sklicanje bo ob 17.30, drugo pa ob 18. uri. Tokrat ne gre za volilni občni zbor, člani pa bodo pregledali dejavnosti v preteklem letu in se pogovorili o novih načrtih. Preteklega 18. marca je društvo slovesno podelilo štiudijske nagrade 29. natečaja Mihaela Flajbana in pa nagrado Irene Srebotnjak v skupni vrednosti 8.500 evrov. Že pred tem je porazdelilo kakih 6.000 evrov za pomoč potrebnim družinam pri manjših stroških za različne šolske dejavnosti učencev in dijakov vseh slovenskih večstopenjskih šol v deželi. Občni zbor Slovenskega dobrodelnega društva Videmska / Aktualno21. aprila 201612 Na Tarčmunu, v Matajurju, Marsinu, Ruoncu, Kosci in Obuorči Procesije po poljih ob godu sv. Marka ot tradicionalno bodo v ponedeljek, 25. aprila, tudi letos procesije sv. Marka, med katerimi se prepevajo litanije vseh svetnikov (ali moli rožni venec) in se blagoslavljajo polja Gospodu v zahvalo za vse, kar nam daje v vsakdanjem življenju. Na Tarčmunu bo procesija krenila ob 8. uri od cerkve skozi vasi Jelina, Mašera, Garbrovica, Polava, Čeplešišče in se nato ponovno vrnila k cerkvi, kjer se bo slavje zaključilo s sveto mašo. V Matajurju se procesija začne pred cerkvijo ob 9. uri in gre K skozi vasi Barca, Gorenje inDolenje Pečnije, Starmico,Ložac ter spet v Matajur, kjer bo sledila sveta maša. Nato domače društvo poskrbi za kosilo in veselo srečanje med ljudmi. V Roncu pripravijo procesijo vaščani, ki se ob 9. uri zberejo pri cerkvi sv. Lenarta v Ošjaku. Šli bodo skozi Butera, Tuomac, kjer bo sveta maša ob 9.30, nato proti Vodnjaku do Bizonte, kjer se bo slavje zaključilo s krožnikom pašte in veselim druženjem. V Marsinu se procesija prične ob 9. uri pri cerkvi v Dolenjem koncu, šla bo skozi Pocero in Gorenji konec do cerkvice sv. Lovrenca, kjer bo ob 11. uri sveta maša. Procesija se nato zaključi pri Obalah, kjer bo v stari mlekarnici na voljo kaj za pod zob. V Kozici se bo procesija začela ob 9. v vasi Poštak, od koder bodo šli do Gorenje Kozice in nato do dolenjega konca vasi, kjer bo v cerkvi sv. maša. V Oborčah se procesija začne ob 8. uri, šla bo zkozi vas Podklanec do Kodermacev, kjer bo ob 11. uri sveta maša, ki jo bo daroval praproški župnik pater Elio Battaglia. V soboto, 30. aprila, se bo pričela procesija ob 14.30 pri Cedronu. Krenila bo skozi Podbarnas, Polje in Gorenji Barnas vse do Koste, kjer bo maša. V nedeljo, 24. aprila, bo na Lesah praznik Matere dobrega sveta. Ob 11. bo sveta maša s procesijo s sveto podobo Device Marije. V soboto, 30. aprila, bo ob 18.30 sveta maša v Topolovem, nato bo procesija do kapelice sv. Jožefa, do katere pelje stezica, ki gre proti gori Svetega Martina. V nedeljo, 22. maja, se bo ob 11.30 v Hostnem pričela procesija iz kapelice v vasi do cerkvice sv. Matije, kjer bo sveta maša, nato bo sledilo družabno srečanje. L. B. Na pobudo videnskega združenja ALPI Šola slovenščine v Ravnah na Koroškem idensko združenje ALPI že tretje leto zapored na začetku junija organizi- ra štiridnevno šolo slo- venščine v Sloveniji. Letos bo- do gostovali v Ravnah na Ko- roškem. Dejavnosti bodo po- tekale od 2. do 5. junija. V ju- V tranjih urah so v programu ureslovenščine, medtem ko po-poldne si bodo tečajniki ogle- dali razne znamenitosti kraja, kot so: rudnik železa, katerega si je možno ogledati s kole- som; goro Peca, pod katero počiva kralj Matjaž; domačijo Prežihovega Voranca; Ivarčko jezero in na poti proti domu Logarsko dolino. Tečaj je namenjen vsem, ki bi radi od blizu spoznali sloven- sko stvarnost. V prvi vrsti obi- skovalcem tečaja slovenskega jezika (vseh je trideset), ki po- teka ob ponedeljkih v sklopu projekta Interkultura pri vi- demski občini. Trenutno je za šolo sloveščine v Ravnah še nekaj prostih mest. Za več informacij lahko pokliče na številko 3395813355. Koprski škofijski arhiv Dragocenosti so na varnem e vse od obnovitve koprske škofije je tlela velika želja, da bi uredili arhiv z drago- cenimi matičnimi knjigami, ki so nastale po primorskih župni- jah. Konec lanskega leta je sled- njič odprl vrata nov škofij- ski arhiv in v nekaj tednih sprejel že skoraj vse pri- morske župnijske matične knjige. Tako so dragoceni stoletni rokopisi, mnogi vezani v usnje in perga- ment, rešeni pred nevar- nostmi, ki so nanje prežali v starih in vlažnih prosto- rih praznih župnišč. Z novim arhivom je njego- vo vodenje prevzel mladi duhovnik Luka Tul (35), ki je na novo delovno mesto prišel “oborožen” s for- malnim znanjem magistra znanosti cerkvene zgodo- vine in praktičnimi iz- kušnjami dela v arhivih. Študiral je v Rimu, ko pa po njegovih besedah še ni bilo dogovorjeno, da bo postal škofijski arhivar. Nekateri duhovniki, pa tudi ver- niki, so se zelo težko poslovili od matičnih knjig. Župnijski arhivi so ohranili samo še matične knji- ge iz obdobja zadnjih sto let. So pa jim ostali prepisi, uradni zapi- ski, pa tudi stari urbarji. V nekaj letih, ko bo vse gradivo tudi digi- talizirano, pa bodo župnije dobi- le knjige nazaj v elektronski obli- ki. Arhivska stroka namreč nala- ga, naj se stare knjige dajo na eno mesto, v en arhiv, kjer je najbolje poskrbljeno, da se bo ta de- diščina ohranila za prihodnje ro- dove. Gre pa za veliko dela, pravi mag. Tul: “Digitalizacija poteka počasi, saj je v arhivu zaposlen samo en človek. Spričo količine gradiva in drugega dela bo posto- pek trajal vsaj dve ali tri leta”. Knjige so danes za nekatere pre- cej oddaljene, če pomislimo, de- nimo, da je za stare matične knji- ge iz Bovca treba narediti pot, ki traja dve uri. Zato je posebej med nekaterimi duhovniki zelo živa ideja, da bi se del knjig hranil v posebnem oddelku arhiva, ki bi ga vzpostavili v Novi Gorici ali na Sveti Gori. Zakaj se to ni ure- sničilo, ni treba veliko ugibati, saj je že glavna stavba novega arhiva bila za škofijo precejšen zalogaj. Primorski verniki so zato imeli tudi nabirko. Je dislocirana enota vendarle še v načrtu za prihod- nost, smo vprašali Luka Tula, ki je odgovoril: “Ideja o podružnici v Novi Gorici je bila precej živa. Glede na trenutne razmere pa zdaj ne morem napovedovati njene uresničitve”. Ko so bile knjige razresene po več kot sto župnijah, je bilo razisko- vanje velikokrat težavno in za župnike, skrbnike arhivov obre- menjujoče. Veliko časa so nam- reč morali porabiti z različnimi ljudmi, ki so iskali svoje predni- Ž ke. Če je šlo za zgodovinarje, kiso gradivo znali uporabljati in pa-ziti, da se ne bi kaj uničilo, ni bilo problemov. A velikokrat so v ar- hive zahajali tudi preprosti ljudje brez vsakega znanja, ki so potem duhovnike obremenjevali s svo- jimi zahtevami za iskanje predni- kov. Kljub veljavnemu ceniku za strokovno pomoč so le redki du- hovniki takim obiskovalcem tudi kaj zaračunali. Je pa v povojnih letih kar nekaj listov iz različnih matičnih knjig bilo na skrivaj iz- trganih in ukradenih. Nevarnosti so bile tudi drugačne narave. V nekem arhivu na seve- ru Primorske je skrbni župnik matične knjige v podružnici za- klenil v staro blagajno. A glej, prišli so lopovi in misleč, da so v blagajni dragocenosti, odnesli težko blagajno. Ko so jo skriti slednjič uspeli odpreti, so bili nad dragocenostmi razočarani in so vse skupaj odvrgli. Na srečo so policisti blagajno z maticami našli. Na nesrečo pa so nepridi- pravi pri nasilnem vdiranju v bla- gajno uporabljali mastno, ki jo je sedaj s knjig treba odstraniti. Zdaj teh težav ni več. Arhiv v Ko- pru je odprt za obiskovalce vsak ponedeljek in četrtek od jutra do popoldneva. Kako na to gledajo obiskovalci, kakšni so odmevi, smo povprašali arhivarja. “Oti- pljiv odmev na odprtje arhiva je večji obisk v njem. Prevzem gra- diva iz župnij je preusmeril razi- skovalce k nam. Za zdaj ni bilo pritožb nad delom v arhivu, po- goji dela in podobno. Smem to- rej sklepati, da so stranke zado- voljne”. Seveda so tudi v koprskem ar- hivu omejitve. Vsak arhiv ima namreč svoj pravilnik. Poglejmo nekaj pravil. Foto- grafiranje je možno proti plačilu. Če to primerjamo s tržaškim nadškofijskim arhi- vom, je v slednjem fotografi- ranje možno brez vsakih omejitev. V goriškem nadškofijskem arhivu pa je za vsako fotografiranje treba pridobiti podpis škofa. V enem dnevu v Kopru lahko stranka pregleduje največ šti- ri knjige. V Gorici in Trstu ni nobenih omejitev glede tega, v ljubljanskem nadškofij- skem arhivu pa lahko stranka dnevno dobi vpogled v devet knjig. Kaj pa arhivi, ki so bili predv- sem v prvi ali drugi svetovni vojni uničeni (Marezige, Rihem- berk)? Prepise teh knjig namreč hranita nadškofijska arhiva v Go- rici in Trstu. Bodo tudi te knjige prišle v Koper? “Prepisi matičnih knjig iz Marezig so že digitalizi- rani in računamo na to, da jih bomo v kratkem imeli tudi pri nas. Za Rihemberk oz. Branik pa mora ta postopek še steči”, odgo- varja Tul. Arhiv se lahko pohvali, da hrani najstarejše slovenske matične knjige iz 16. stoletja. Tri najsta- rejše so nastale v istrskih mestih Izola, Piran in Koper (na fotogra- fiji), kjer so večinoma vpisani Ita- lijani. Najstarejša v celoti “slo- venska” matična knjiga pa je na- stala v Prvačini in imela srečo, da je preživela v času, ko so partiza- ni zasedli župnišče in uničili ne- kaj starih matičnih knjig. Danes, 438 let po nastanku, je knjiga na varnem v novem škofijskem ar- hivu (na fotografiji). Najstarejše matične knjige pa so bile tudi razstavljene na potujoči razstavi Zakladnice spomina, ki se je ne- davno zaključila v Pokrajinskem muzeju v Kopru. Tino Mamić Mešani cerkveni zbor iz Devina Slovenske velikonočne pesmi v Cortini e zgodi se pogosto, da bi se lahko cerkveni zbor na nedeljo odpravil na izlet, oziroma gostovanje. Mešani cerkveni zbor iz Devina se je v nedeljo, 10. aprila, brez skrbi odzval na povabilo, da bi pel pri zadnji dopoldanski nedel- jski maši v Cortini d'Ampezzo, saj je doma med mašo pel žup- nijski mladinski zbor. Izletnike je po poti spremljala sijoča spom- ladanska svetloba in pot v Cortino je bila že sama po sebi lepo doživetje. Pevci so hiteli v lepo župnijsko cerkev sredi Cortine, ki je po- svečena apostoloma sv. Filipu in Jakobu manjšemu. Na velikem koru kraljujejo odlične trimanualne orgle, ki jih je leta 1954 izdelal orglarski mojster Mau- racher iz Linza, leta 2002 pa jih je obnovil mojster Andrea Zeni. Devinske pevce je na ta instrument spremljal doberdobski organist Dario Bertinazzi, med- tem ko je devinski orga- nist Herman Antonič za to pri- ložnost dirigiral mešani cerkveni zbor, ki je zapel Vodopivčevo la- tinsko mašo In honorem SS. Cor- dis Jesu in več slovenskih veliko- nočnih in evharističnih pesmi. Ob koncu svete maše, ko se je do- mači župnik in dekan Paolo Ar- N noldo zahvalil za obisk in pevskoobogatenje liturgije, pa je zbor zasklep zapel Mavovo priredbo Ku- bikove Raduj se, Kraljica nebeška in Cvekovo Skalovje groba se raz- gane ter požel naklonjen aplavz s strani zbranega občestva. Petje devinskega cerkvenega zbora pa je pohvalil tudi Denis Catenazzi, zborovodja tamkajšnjega župnij- skega zbora, ki je med mašo asi- stiral ob orglah. V kolikor je odpadla svečanost pred spomenikom padlim v prvi svetovni vojni, so se po maši pev- ke in pevci iz Devina ter ostali spremljevalci z vlečnico odpravi- li v planinsko kočo ob smučiščih Faloria na 2123 metrih nadmor- ske višine, kjer je bilo še veliko snega in tudi smučarjev. Kar lepa skupina mladih pevk in pevcev je po kosilu na velikem balkonu ustvarila krog in zadonele so skavtske pesmi, kmalu nato pa so se jim pridružili še ostali. Peter pri harmoniki, Tina in Marko z baritonoma in Danijel s kitaro so ustvarili pravo veselico. Sloven- skim narodnim, Avsenikovim in Slakovim valčkom in polkam so sledile zborovske pesmi, tako da so kmalu ustvarili veslo vzdušje, ki je bilo očitno nalezljivo tudi za prisotne goste, ki so godce in pevce ter plesalce spodbujali s ploskanjem. Pred vrnitvijo so si izletniki iz Devina še ogledali središče Cor- tine, občudovali srenjsko hišo ob cerkvi in nato v avtobusu s pet- jem in igranjem poskrbeli, da je povratna pot minila še prehitro. M. K. Slovenija 21. aprila 2016 13 Krajani Bilj želijo v stari opekarni urediti muzej Zaradi usode stavbe stare opekarne - frnaže so se nedavno na zboru krajanov zbrali krajani Bilj. Odločali so se o tem, ali bodo del stavbe prodali zasebniku, ki bo po obnovi v delu uredil industrijsko proizvodnjo, ali pa bo Občina Miren-Kostanjevica poskušala dobiti denar za obnovo in v stavbi urediti muzej. Z glasovanjem so se odločili za slednje. Frnaža je kot stavba zaščitena kot kulturna dediščina Bilj. Kot je na zboru povedal župan Občine Miren-Kostanjevica Mavricij Humar, pa sta zaščitena le zunanjost in visok dimnik, zato bi bile lahko v notranjosti stavbe različne vsebine. Tako ne bi bilo nič narobe, če bi bila v delu stavbe ponovno industrijska proizvodnja, del pa bi bil namenjen muzeju opekarstva in drugim tržnim dejavnostim. Vendar je lani ustanovljena občinska komisija pripravila drugačen predlog vsebin v obnovljeni frnaži. Ta predvideva velik muzej prve svetovne vojne, v manjšem delu pa bi lahko bile tudi druge tržne vsebine, vendar nikakor ne proizvodnja. Župan je zbrane krajane Bilj opozoril, da občina nima dovolj denarja za obnovo objekta, ki kar hitro propada. Nujno bi bilo, da bi v najkrajšem možnem času obnovili vsaj streho in tako zaščitili nekdanje peči in notranjost stavbe. Kljub temu da je frnažo občina dobila brezplačno od Goriških opekarn, pa bo morala iz te pogodbe storiti še marsikaj, tako da prenos lastništva za občino nikakor ne bo brezplačen. Krajani so na koncu z glasovanjem potrdili sklep, da želijo prenoviti frnažo v muzej. Njihov sklep bo župan prenesel občinskemu svetu, ob tem pa je krajanom povedal, da ga bo občina spoštovala. V Krpanovem domu v Pivki tudi o Novem glasu V petek, 15. aprila, je bil v Krpanovem domu kulturni večer v nizu številnih srečanj z literarnimi in dramskimi ustvarjalci, ki jih že dvajset let pripravlja Društvo za krajevno zgodovino in kulturo Lipa Pivka. Gost večera je bil v krasnem kulturnem hramu naš urednik Jurij Paljk. Društvo za krajevno zgodovino in kulturo Lipa Pivka je na večer povabilo tudi Pevsko vokalno skupino Šmihel, ki je pod vodstvom Tjaše Smrdel ubrano zapela dva sklopa ljudskih in znanih slovenskih pesmi. Prof. Irena Marangon se je pogovarjala z Jurijem Paljkom, ki je med drugim spregovoril tudi o našem tedniku in stanju slovenske narodne skupnosti v Italiji. Kratke Papež Frančišek se ne zavzema za noben družbeni sistem, ampak se trudi za dobrobit ljudi Napovedi o vključevanju beguncev v slovensko družbo! Sloveniji nastaja veliko dogodkov pomembnih za celotno družbo in državo, toda jih izvajajo in ocen- jujejo na različnih ravneh. Vlada, denimo, deluje skladno s svojimi težnjami in koalicijsko pogodbo, pri čemer pa doslej ni napravila sko- raj nič pomembnega za državljane. Zaradi tega obstaja veliko nezado- voljsto in kritik na vseh področjih t. i. civilne družbe. Očitno je tudi, da se premier Miro Ce- rar krčevito oklepa oblasti in je odločen, da ostane na njenem vrhu bolj, kot pa je, denimo, to znal v svojem man- datu Janez Janša. Upoštevaje razmere je najbrž najbolj primer- no izhodišče in napoti- lo za delo časnikarja ti- sto, kar je pred kratkim na prvi strani tednika Družine zapisal msgr. Alojz Uran, upokojeni nadškof, metropolit. Zatrdil je, “da je življenje močnejše od smrti, ljubezen močnejša od sovraštva, dobrota močnejša od hudobije in svetlo- ba močnejša od teme”. Toda najbolj aktualno je vprašan- je, ki ga postavljajo v politiki in v bolj osveščenem delu slovenske javnosti o tem, “kdo je papež Frančišek in kakšna je njegova smer”. V slovenskih kinemato- grafih, celo v neki odročni vasi v Breginjskem kotu, od Velike noči naprej predvajajo film z naslo- vom “Papež Frančišek: pot do svetega sedeža”; zaradi njegove vsebine se v Sloveniji papeža ne- prestano polašča politična levica. Aktualnost tudi v Sloveniji popu- larnega in čedalje bolj poslušane- ga sv. očeta je v tedniku Družina v daljšem komentarju ocenil teo- log in publicist Ivan Štuhec. Ta poudarja, da sedanji papež ne rešuje nobenega družbenega si- stema, “saj je v središče svojega delovanja postavil človeka in nje- govo odgovornost v družbi in V življenju”. Pisec komentarja jezato lahko prepričljiv v dokazo-vanju, “da papež Frančišek ni le- vičar, pa tudi desničar ne”. Tisto, kar se zdaj zdi najpomem- bnejša zadeva v Sloveniji, ki bo lahko imela dolgoročne, celo usodne posledice za slovenski narod, je vključevanje migrantov oz. beguncev v slovensko družbo in državo. Napoveduje ga Boštjan Šefic, državni sekretar v notran- jem ministrstvu, ki je seveda tudi glasnik vlade in koalicije. Po nje- govem prepričanju “bomo Slo- venci skupaj ustvarili lepo, pozi- tivno in spodbudno okolje za be- gunce, jim pokazali, da smo so- dobna država ter odprta in strpna družba”. Sodeč po stanju in odmevih, največji del sloven- ske javnosti zavrača želje in na- povedi državnega sekretarja v no- tranjem ministrstvu. Boštjan Šefic molči o tem, da je v Slove- niji samo enajst državljanov pri- pravljenih dati svoje stanovanje v najem kaki begunski družini. Med njimi ni nobenega bogataša ali politika. Tudi je očitno ne- skladje med Šeficevo dobrodošli- co beguncem in dejstvom, da na slovensko-hrvaški meji še vedno stoji 156 kilometrov dolga ograja oziroma tehnična ovira za preha- janje beguncev. Nekateri levičar- ski politiki, ki jim ovire na meji niso všeč, npr. Matjaž Hanžek, nekdanji varuh človekovih pra- vic, bi bili pripravljeni sprejeti kar 200.000 islamskih beguncev, skromnejši Luka Mesec pa naj- manj 50.000. Vsem prišlekom bi podelili državljanske pravice in ugodnosti, kakršnih nimajo naši upokojenci s 40-leti upokojenske dobe, ki so ves čas delali za državo in sebe, plačevali davke in druge prispevke, sedaj pa jih je skromna pokojnina pahnila v revščino. Ker namerava sedanja oblast prihajajočim beguncem podeliti tudi volilno pravico, to kaže, da si hoče na ta način zago- toviti zadosti močno volilno ba- zo, da bi bili zdaj vladajoči lahko v prihodnje ponovno izvoljeni. V javnosti tudi opozarjajo, da večini beguncev ne pride na mi- sel, da bi se podredili oz. prilago- dili slovenskim razmeram, saj imajo drugačne namene. V Slo- veniji, državi, ki jim je oz. bi dala zatočišče, nameravajo sčasoma prevladati in jo preoblikovati ta- ko, da bi bila naša ureditev po- polnoma soglasna z vero, ki jo s seboj prinašajo begunci. V daljšem in poglobljenem inter- vjuju, objavljenem v novi številki tednika Demokracija, je tudi Mi- roslav Mozetič, predsednik ustav- nega sodišča, ugotovil, “da je v Sloveniji čedalje več znakov, ki opozarjajo, da nam ni uspelo s prehodom iz totalitarne v plural- no in demokratično državo, ki spoštuje človekove pravice. To pomeni, da ni uspelo vzpostaviti države, kjer vlada pravo po načelih pravičnosti in ne pravo po načelih totalitariz- ma”. Tudi zaradi tega le- vičarski časnik Delo noče ugotavljati sloven- skih imen v davčnih oa- zah. Časnikarka Dela Anuška Delič, ki se z za- devo ukvarja in po- ročanje časopisa usmer- ja, ni doslej razkrila še nič takega, česar javnost doslej še ne bi vedela. Ugotavljajo, “da ni na- pravila ničesar, kar bi škodovalo slovenski eli- ti”. Med dogodki, vrednimi kritike in obsojanja, ki pa o njih javnost malo ve, je huj- skanje stranke t. i. demokratičnih socialistov, ki jih vodi Luka Me- sec, zoper skupino državljanov, ki poskuša pred ljubljansko po- rodnišnico z molitvijo opogumi- ti matere, naj ne zavržejo svojih še nerojenih otrok. Statistika je neusmiljena, ko ugotavlja, da je bilo od leta 1955 pa do sedaj v Sloveniji zavrženih kar okoli 600.000 še nerojenih otrok, ki bi postali naši sonarodnjaki in sodržavljani. Najhuje je bilo v le- tih od 1975 do 1985, ko je bilo v Sloveniji splavljenih 42 odstot- kov otrok. Najstarejši od splavlje- nih bi imeli sedaj okoli 60 let, bili bi lahko starši, ali celo stari starši. Lahko povsem resnično oceni- mo, da imamo zaradi splavljenih otrok v Sloveniji demografsko vrzel, ki dosega od milijona do milijona in pol ljudi. Pesnica in umetnica Svetlana Makarovič je v zadnji številki Pogledov, zdaj že ukinjenega štirinajstdnevnika za umetnost, kulturo in družbo, ci- tirala svojega očeta, ki naj bi vsa- ko jutro, ko se je zbudil, rad rekel V Ajdovščini predstavili novo delo dr. Branka Marušiča Monografija o narodnem buditelju dr. Karlu Lavriču godovinar Branko Marušič je napisal monografijo o Karlu Lavriču, narodnem buditelju, ki je v Ajdovščini v 60. letih 19. stoletja odprl čitalnico, njena naslednica Lavričeva knjižnica pa danes nosi njegovo ime. Z njo knjižnica zaokrožuje praznovanje 150. letnice nastanka. Knjiga Branka Marušiča, ki so jo v četrtek zvečer predstavili javnosti prav v Lavričevi knjižnici v Ajdovščini, poznavalsko obravnava dr. Karla Lavriča. Bil je ena ključnih osebnosti primorskih Slovencev, narodnjak, ki je v liberalizmu - predvsem v svobodnem delovanju in uveljavljanju posameznika - prepoznal temeljno gibalo celostnega razvoja človeštva. Z “Z zbiranjem gradiva o dr.Karlu Lavriču sem se sistematično ukvarjal nekaj let, knjiga pa je nastala v zadnjih dveh letih”, je na predstavitvi monografije povedal Marušič in nadaljeval, da spomin na Lavriča ni nikoli povsem ugasnil, pač pa se je z leti le nekoliko zmanjševal. Direktor Lavričeve knjižnice v Ajdovščini Artur Lipovž pa je povedal, da monografija lepo zaokrožuje praznovanje 150. letnice nastanka knjižnice. Obenem so z izdajo dobili nekaj, kar “lahko ponudijo ljudem, ko govorijo o svojem ustanovitelju”. Monografijo z naslovom Doktor Karel Lavrič (1818- 1876) in njegova doba sta izdali Inštitut za kulturno zgodovino ZRC SAZU in Lavričeva knjižnica Ajdovščina. Lavrič je bil med primorskimi Slovenci zelo priljubljen in je užival sloves najpomembnejšega primorskega politika druge polovice 19. stoletja. Skoraj četrt stoletja je narodnobuditeljsko deloval v čitalniškem in taborskem gibanju, od začetkov je aktivno spremljal kulturni in politični razvoj ter družbeno napredovanje Slovencev. Doživel je prva politična nesoglasja med Slovenci in končal svoje življenje takrat, ko se je že zarisovalo obdobje nemirnega in neiskrenega slogaštva v slovenski politiki. Popolno uresničevanje slovenskega političnega programa je bilo kljub nekaterim dosežkom še vedno daleč od tega, da bi bilo končano. Že v obdobju Lavričevega življenja so se začeli odvijati narodnostni boji, ki so na Primorskem, za razliko od ostalih slovenskih ozemelj, kjer je bil bolj izrazit pritisk nemštva, vsebovali predvsem problematiko ciljev italijanskega preporoda in iredentizma. Prekleti svet. Tako misli tudi sa- ma sedaj, “ko ni niti približno ta- ko slabo, da ne bi moglo biti še veliko slabše”. Na kritiko o so- vražnem govoru, ki ga je upora- bila na lanskem Knjižnem sejmu, ko je za poslanca Nove Slovenije Jožefa Horvata, duhovnika Bran- ka Cestnika in politika Aleša Primca dejala: “Bolj ko jih gle- dam, bolj mi je žal, da niso bili splavljeni, ko je bil še čas”. Zdaj je v zadnji številki Pogledov po- jasnila, “da se njeno mnenje ni toliko nanašalo na prva dva, tem- več na Aleša Primca in njegovo drhal”. Drugače, s povsem drugih izho- dišč, v zadnji številki Pogledov razmišlja Renata Salecl, filozofin- ja in vsestranska intelektualka. Po njenem mnenju Slovenija “nenehno cepeta in caplja in tu- di v EU poskuša ugotavljati, kakšna je, denimo, želja Bruslja ali katera bi bila tista pot, da bi bili ljubljeni s strani velikih poli- tičnih igralcev. V teh trenutkih krize Slovenija na žalost nima vo- diteljev, ki bi lahko razmere po- mirjali. Predvsem to velja za Bo- ruta Pahorja, predsednika države, in za Mira Cerarja, predsednika vlade”. Pomenljiva je tudi misel pisatelja in akademika Borisa Pa- horja, zapisana v intervjuju z njim, objavljenim prav tako v zadnji številki Pogledov. Pre- pričan je, “da družba ni vredna, da je toliko ljudi z življenjem plačalo za svobodo. Če je svobo- da samo to, da delaš kariero zase in da je v življenju pomemben samo denar, potem so tisti ljudje v taboriščih umrli zaman”. Še novica, ki zelo odmeva v jav- nosti. V porodnišnici v Postojni, ki velja morda za najboljšo v Slo- veniji, je zdravnik naredil napako pri porodu novorojenčka družine iz Nove Gorice. Novoro- jenček je dobil trajne poškodbe možganov. Porodnišnica v Po- stojni bo morala družini plačati kar okoli 800.000 evrov odškod- nine. Seveda bodo tudi ta denar morali dati davkoplačevalci. Marijan Drobež Goriška / Aktualno21. aprila 201614 NATUROPATSKI NASVETI (104)Erika Brajnik NATUROPATSKI KONGRES ODPIRA VRATA V SVET Prvi naturopatski kongres je za nami. Odziv publike, novinarjev in predavateljev je bil na- ravnost fenomenalen. Prvi naturopatski kon- gres v Sloveniji je gostil predavatelje-naturo- pate iz vsega sveta, s pomočjo katerih smo lahko prisluhnili izjemno zanimivim temati- kam z naturopatskega vidika. Kongres se je začel s pozdravom predsednice združenja na- turopatov Slovenije Erike Brajnik, sledilo pa je predavanje Tine Hausser, podpredsednice svetovne naturopatske federacije in podpred- sednice naturopatskega združenja Fenaco za stike z javnostjo, ki je spregovorila o zgodovi- ni naturopatije, pionirjih naturopatije v sve- tu; v povezavi s tem je omenila, da je združenje naturopatov Slovenije pionir in or- je ledino za uveljavitev naturopatije v Slove- niji. Nato je bilo na vrsti izredno zanimivo predavanje Jordija Martineza Gonzaleza, na- turopata s Tenerifov, ki je napisal tudi knjigo o fibromialgiji, spregovoril pa je o vzrokih, doživljanju in sobivanju z bolečino. Tudi fi- ziatrinja iz Beograda Sladjana Djukic je pred- stavila vse dimenzije doživljanja in premago- vanja bolečine. Sledilo je predavanje predsed- nice združenja Kneipp Vrhnika Maje Artenjak o Kneippu in povezavi z naturopatijo. Zelo priznan naturopat iz Madrida Alfredo Abascal je izpostavil zanimivo tematiko in ko- relacijo med Bachovimi cvetnimi esencami in reikijem. Isti predavatelj bo novembra letos prek Naturopatske šole Saeka vodil tudi spe- cializacijo iz floriterapije v Sloveniji. V popoldanskem času so si sledile tematike: o Alzheimerju oziroma diabetesu tipa 3 z Lauro Passage Suarez, o pomenu mikrobiote dr. Heide de Togni in o tem, kaj pomeni biti na- turopat, dr. Rudy Lanza. Slednji je primerjal naturopata z zdravnikom - če zdravnik zgreši zdravljenje, se zvali krivdo na zdravnika in se ne oblati celotne medicine; če zgreši naturo- pat, pa je omadeževana celotna naturopatija; če pa je naturopatsko zdravljenje uspešno, se ga ne more potrditi, ker ni znanstveno doka- zano! V tem duhu je predavanje Erike Brajnik želelo poudariti dejstvo, da je naturopatija umet- nost, ki izboljšuje kvaliteto bivanja. Čez celi kongres so slušatelji lahko povezovali in spoznavali tako teorijo kot tudi prakso. Študentka naturopatske šole Saeka Simona Domjan je tako predstavila projekt krepitve posameznika v domu ostarelih v Sloveniji. Rezultati projekta glede izboljšanja zdravja in ekonomskega prihranka v domu ostarelih za obdobje enega leta so bili zelo zgovorni, kar je samo dodatno poudarilo dejstvo, da pri tem ni govora samo o teoriji, ampak prihaja v Sloveniji že do njene uresničitve v praksi. Kongres se je končal z izjemnim predavanjem naturopatinje iz Gvatemale Albe Ibanez, ki je nazorno prikazala, kako naturopatija izhaja iz same matere zemlje, ki jo je vredno spoštova- ti, iz nje izhajati in se ji klanjati. Torej gre pri naturopatiji za veliko povezanost z naravo. Glede na to, da ta naturopatinja vodi v Gvate- mali 2 bolnišnici, 9 zasebnih klinik in natu- ropatsko šolo, so združenje naturopatov Slo- venije, naturopatska šola Saeka in združenje naturopatov iz Gvatemale podpisali spora- zum o sodelovanju, kar pomeni, da bodo imeli bodoči nauropatje Slovenije, vpisani v združenje naturopatov, možnost do opra- vljanja potrjene delavne naturopatske prakse v Gvatemali. Med kongresom je predsednica združenja na- turopatov Slovenije Erika Brajnik podpisala sporazum z mednarodno naturopatsko orga- nizacijo Fenaco, kar daje Združenju naturopa- tov Slovenije večjo veljavo in ga postavlja na evropsko in svetovno raven. Za vse informacije o vpisu v združenje in po- gojih na www. naturopatija. org. Iščimo zdravje! www.saeka.si ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednik prof. Peter Černic Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 50 evrov, Slovenija 50 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 19 F 08532 12400 000000730643, SWIFT ali BIC koda: ICRAITRRES0 ali IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 19. aprila, ob 14. uri NA BOŽJO POT PO EVROPI SEM IN TJA (12) Mariza Perat Nato je Gospa dostavila: “Če se bodo ljudje spreobrnili, se bo- do kamni in skale spremenili v kupe žita in krompir na njivah bo kar sam uspeval”. Marija je nato vprašala oba vidca, ali lepo opravljata svoje molitve, pa sta ji oba priznala, da so njune molitve bolj revne. Tedaj jima je Božja Mati z materinskim glasom priporočila, naj svojo molitev dobro opravita in vsako jutro in vsak večer zmolita vsaj očenaš in zdravamarijo, če pa jima čas dopušča, naj pa zmolita še kaj več. Gospa jima je nato še naročila, naj njene besede sporočita ljudem, nakar je izginila. Mariji so ves čas po licih polzele solze in so ob njenem odhodu kot svetleče kaplje padale na zemljo, nakar so iz- ginile. Tu ne moremo prezreti enakosti sporočila, ki ga je Božja Mati leta 1855 izrekla Tereziji Duš v Porčinju nad Čedadom. Tudi takrat je namreč vidkinji naročila, naj ljudje posvečujejo nedelje in naj ne preklinjajo, sicer se bodo vsi pridelki skvarili. Besede, ki jih je nebeška poslanka izrekla, so izražale žalostno versko in moralno stanje, ki je vla- dalo bodisi v La Salette bodisi v kraju Corps ter v drugih okoliških krajih. Razširjeno je bilo preklin- janje, ljudje niso spoštova- li ne nedelj ne praznikov, zakoreninjeno je bilo so- vraštvo do duhovnikov. Slednje se je stopnjevalo do take mere, da so vsakega duhovnika, ki se je prikazal na cesti, zmerjali in zasmehovali. Marijine napovedi so se kmalu začele ure- sničevati. Leta 1846 je bila huda zima. V kraju Corps v resnici že za Božič ni bilo nikjer dobiti krom- pirja, ki je tu bil glavna hrana. Primanjkoval pa je tudi v drugih krajih, tako da je vlada pre- povedovala, da bi krompir izvažali. Mnogo lju- di je od lakote um- rlo, ne samo v Fran- ciji, ampak tudi drugje. Na Irskem je že leta 1845 krompir priza- dela peronospora, bolezen, zaradi kate- re je pridelek bil sil- no majhen. Nasled- nje leto so ljudje bili prisiljeni saditi krompir, ki je bil že okužen. Pridelka sploh ni bilo. Pojavil se je še tifus in druge bolezni. Računajo, da je od 8 milijonov prebivalcev takrat na Irskem umrlo mi- lijon ljudi. Množice Ircev so se takrat izselile. Večina jih je odšla v Združene države. Leta 1847 je začelo primanjkovati žito. V na- slednjih letih je bolezen zajela žitna stebelca in klasje se je sesulo v prah. Tudi drugih pri- delkov ni bilo. V letu 1851 so se skvarili orehi. Ti so v nekaterih deželah Francije bili glavni pridelek. Bolezen je napadla tu- di grozdje. Spomladi leta 1847 so možje, žene in otroci blodili po njivah in iskali zelišča, da bi si z njimi potešili lakoto. Sv. Janez Bosko s tem v zvezi poroča: “V Franciji je nastala huda lakota. Na ce- stah je bilo videti množice sestradanih lju- di, ki so v skupinah po tisoč hodili beračit. Medtem ko se je v Italiji spomladi leta 1847 žito zelo podražilo, so v Franciji vso zimo v letu 1846-47 trpeli hudo lakoto. Še bolj pa je ta bila občutena v francosko- pruski vojni leta 1870-71. V Parizu je v tistem času neka zelo pomembna oseba svojim prija- teljem na veliki petek priredila razkošno poje- dino. Par mesecev zatem so najbogatejši pa- riški meščani bili prisiljeni, da so se preživljali z najslabšo hrano in z mesom najbolj odvrat- nih živali. Marsikdo izmed njih je umrl od la- kote”. / dalje Marija z vidcema Sv. Janez Bosko ajeni smo, da, ko nastopa dramska skupina Prosvetnega društva Štandrež, se župnijska dvorana Anton Gregorčič napolni do zadnjega kotička. V nedeljo, 17. aprila, se je napolnila tudi ob nastopu mladinske dramske skupine, ki se je prvič predstavila z zahtevno humoresko Butalci. Posamezne nastopajoče smo že videli na štandreškem odru v krajših prizorih, tokrat se je skupina petih fantov in dveh deklet (od 14. do 16. let) opogumila in se lotila dela, ki zahteva veliko dobre volje, veselja do igranja in pozitivnih energij. Delo je seveda namenjeno predvsem odraslim. Butalske humoreskne zgodbe je Fran Milčinski napisal leta 1917 in so bile objavljene v raznih časopisih. V knjigo so bile zbrane po njegovi smrti. Gre za več kot trideset zgodb, ki imajo za protagoniste razne svojevrstne junake, ki se pojavljajo v posameznih zgodbah. Režiser Emil Aberšek je v gledališkem listu zapisal, da se je skupina odločila za nekaj teh zgodb, ki so jih lahko povezali v logično predstavo. V humoresko je vkjučenih tudi več gledaliških songov, ki jih je uglasbil Matej Petejan in v katerih je zelo dobro ujel duha besedila Frana Milčinskega. In glasbo so mladi najprej vzeli za svojo. Potem pa so z njeno pomočjo počasi pronicali v duhovito, skoraj pravljično besedilo. V Ko zgodbe pogledamo z večstrani, se brez težav znajdemov današnjem času. S tako radoživimi Butalci se človek z lastno nespametnostjo srečuje skoraj vsak dan. Butalci so doma iz kraja Butal, ki je neznano kje, lahko pa bi bile nam v najbližji soseščini. Imajo se za zelo pametne in bistre, v resnici pa so precej omejeni. Mladi igralci so se z navdušenjem in požrtvovalnostjo vrgli v zahtevno delo in prepričljivo oblikovali nekaj likov Butalcev. V posameznih vlogah so nastopili: Lorenzo Marussi kot župan Milan Turkavidel, Virginia Braini njegova žena Štefka, Pietro Grauner policaj Jaka Prismuk, Alberto Medeot župnik Lokar, Ester Sclauzero Butalka Anica Meketačeva, Christian Zavadlav pek Grega Brezhlačnice in Gabriel Braini razbojnik Cefizelj, ki so se ga vsi bali in se mu izogibali. Z mladimi sta se pošteno natrudila mentorja Daniela Puja in Božidar Tabaj, za primerne kostume je poskrbela Nevenka Tomaševič, za sceno Leopold Plesničar, Franko in Joško Kogoj in za tehniko Simon Florenin, Marko Brajnik in Juri Faggiani. Predstava nudi enourno prijetno razpoloženje, mladi so se sproščeno sukali po odru in svoje modrosti sporočali gledalcem, ki so jih nagradili z burnim ploskanjem. Večkratno ploskanje med predstavo je bil očiten dokaz, da je igra vse zadovoljila, saj so se mladi igralci uživeli v posamezne vloge in jih z navdušenjem odigrali. Pietro Grauner, odgovoren za mladinsko dramsko skupino, pravi: “Mladi nameravamo nadaljevati gledališko dejavnost. Zelo sem vesel, da se je Prosvetno društvo Štandrež obogatilo z mladimi dekleti in fanti, ki bomo nadaljevali to kulturno bogastvo v Štandrežu”. Tem dobrim namenom se vsi z veseljem pridružujemo in želimo mladim, da bi njihova gledališka pot bila polna zadoščenja in uspehov. Z humoresko Butalci bodo nastopili v Kulturnem centru Lojze Bratuž v Gorici v nedeljo, 15. maja, v okviru niza Iskrivi smeh na ustih vseh. DP Foto DP Dramska skupina PD Štandrež Premiera Butalcev v mladinski zasedbi Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu Razglasili bodo nagrajence natečaja rad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu zaključuje že XIV. Nagradni na- tečaj za diplomska, magistrska in doktorska dela na temo Slo- vencev v zamejstvu in v izsel- jenstvu ter obvešča o javni raz- glasitvi nagrajencev oz. nagra- jenk. U Na podlagi ocene strokovne ko-misije bo tako Gorazd Žmavc,minister za Slovence v zamej- stvu in po svetu, na posebni slo- vesnosti razglasil dobitnike na- grad. Ta bo v sredo, 11. maja 2016, ob 10:30 v Vili Podrožnik (Cesta 27. aprila 59) v Ljubljani. Na podelitev bodo poleg medi- jev vabljeni udeleženci na- tečaja, njihovi mentorji, člani strokovne komisije za nagradni natečaj, člani Komisije DZ za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu, osebe s področja kulturnih, znanstvenih, vlad- nih in nevladnih organizacij, ki se ukvarjajo s tematiko Sloven- cev v zamejstvu in po svetu idr. Aktualno 21. aprila 2016 15 edno, ko Tržačani ali Go- ričani pomislimo na ita- lijanske peščene plaže in mondena obmorska letovišča, se najprej spomnimo bližnjega Gradeža in nekoliko bolj oddal- jenega in turističnega Lignana. Za Carole, mesto barv, ve malok- do, oziroma, vsi vedo, da obstaja nekje v bližnjem Venetu, a skoraj nihče ga ne pozna. Z možem sva si zaželela pomlad- nega pohajkovanja pred veliko- nočnimi prazniki. Sam je predla- gal Chioggio, a ker sem jaz bolj preračunljiva in nimam rada dolgih enodnevnih voženj, sva se zmenila, da pogledava, kakšne so Caorle, ki niso od naših krajev oddaljene niti 100km. Odločila sva, da se izogneva avtocesti, ki je ob prazničnem času preveč natrpana, vsaj v letih izobilja je bilo tako, in se raje voziva po bolj slikovitih pokrajinskih cestah. Pot je naju tako peljala mimo sli- kovitih beneških mestec, Latisa- ne in Portogruara, ter manjših V zaselkov sredi urejene, lepo ob-delane in popolnoma golenižine. Sicer zanimiva pokrajina s številnimi kulturnimi spome- niki, ki pa je mi Slovenci nismo vajeni. Po nekaj urah vožnje mi- mo neskončnih polj in številnih naselij, se nama globoko v srcu že toži po zelenih gričih in trav- nikih. A Veneto je tak, pokrajina iz geometrijskih likov. Tudi cesta, ki se nekje v bližini Concordie Sagittarie odcepi proti morju in Caorlam, je popolna ravna črta. Nobenega ovinka vse do obale. Samo polja, cesta in nebo. Nižina vzbuja v meni občutek žalosti. Skoraj vedno razen v poz- ni pomladi, ko je polna zelenja, brstenja in življenja. Jeseni in po- zimi je popolnoma brezbarvna, ovita v rjavo in sivo. Tedaj ji me- gla skoraj ne dovoli pogleda v nebo. Samo tišina in vlaga za dolge mesece. Celo na Veliko noč, ko je bilo že toplo in so se Brda kopala v soncu, se je od morja proti Concordii valila me- gla in do poznega jutra je komaj zaznaven dežek močil nižino. Spomladi sicer nižina zacveti in dobi svojo očarljivo moč, a že poletje jo spet zaduši. Vročina in onesnaženje ubijata življenje v njej. Ker ni gozdov in dreves, je podnevi še najbolj hladno v starih naseljih in v sen- ci kamnitih zgradb. Vem, da bi ne živela tu, saj si enostavno ne znam pred- stavljati sebe brez gozdov in gora. In brez ze- lene barve. Zele- no-modre Be- nečije. Pa vendar so Ca- orle lepe, igrive, polne življenja. To razumeš takoj, ko se zapelješ na rob mesta in parkiraš. Igra barv, ki te vabi v naročje. Popol- noma nova podoba, za tistega, ki je vajen lepega, a sivega Gradeža. Z možem takoj razumeva, da sva za obisk mesta izbrala najbolj ugoden čas. Kljub temu da je Ve- liki petek, turistov skoraj ni nao- krog, plaža sameva v vsej svoji veličini in valovi pojejo najlepšo simfonijo neskončnosti. Plaža je lepa, ker se morje in mivka spa- jata z nebom. Nikogar ni, ki bi s hrupom motil veličino in pastel- ne barve pokrajine so tako nežne, da si skoraj ne upaš vsto- piti v ta prelepi okvir obmorske pokrajine. Ogledava si mesto, za katerega se zdi, da ga je narisala in pobarvala otroška roka. Ozke ulice z eno ali dvonadstropnimi hišami, visoki, ravni, zidani dimniki in lesena polkna. Vse v tisočerih barvah in niansah. Živordeča, rumena, vsi odtenki modre, ze- lene in vijoličaste, polkna, ki se v živih barvah odbijajo od fasad, in ulice, ki se zdijo narejene iz le- go kock. Ta barvitost je baje značilna za vsa beneška ribiška mesta. Nekje sem brala, da so ri- biči, ki so večino življenja preživeli na odprtem morju, svo- je domove pobarvali v najbolj pi- sane barve, da so se že na daleč razlikovali drug od drugega. Ko so bili daleč na odprtem morju, so lahko opazovali svojo hišo, kjer so jih čakali žena in otroci. In jim je bilo lažje in lepše. Zgodovinski viri in poznejša najdba popolnoma ohranjene rimske ladje iz prvega stoletja po Kr. r. na morskem dnu v bližini mesta, pričajo, da je naselje na- stalo v času Rimljanov, in sicer nekje v prvem stoletju pr. Kr.. Prvotno ime naj bi bilo Capru- lae, in to baje zaradi številnih koz, ki so se pasle po gozdovih, ki so tedaj pokrivali danda- našnjo popolnoma golo in ob- delano nižino, tja do morja. Ne- kateri arheološki ostanki vseka- kor pričajo, da se je človek v teh krajih zadrževal že veliko pred nastankom mesta, v bakreni do- bi. Strateški položaj in ugodna lega ob ustju reke Lemene, sta pripomogla, da se je mesto hitro razvijalo in postalo pristanišče bližnje Concordie. Med poz- nejšimi vdori barbarov so Caor- le zelo hitro rasle zaradi prisel- jevanja preganjanih ljudi s kop- nega. Ti so namreč bežali pred plenilci in se zatekali v ribiško mestece, ki je bilo v tistih časih še otok. V šestem stoletju posta- nejo Caorle škofovski sedež in doživijo nov vzpon v času Be- neške republike. V tistem času so postale tudi trgovsko sre- dišče, Beneška republika pa je dala zgraditi tudi pre- stižno stol- nico in zvo- nik. Ravno moč in bo- gastvo pa sta vzrok plenjenja in pustošenja s strani Trsta in Genove. Vzpon in ugled mesta se končata nekje s padcem Be- neške republike, v devetnajstem stoletju postanejo Caorle hab- sburško letovišče, po težkem ob- dobju obeh vojn, pa se turistični vzpon mesta spet na novo začne. V drugi polovici prejšnje- ga stoletja postane eno izmed najlepših in najbolj obiskova- nih počitniških mest severnega Jadrana. / dalje Suzi Pertot 45. redni občni zbor ZSŠDI Zaupanje v mlade sile dvorani športnega središča Zarja v Bazovici je bil prejšnji petek 45. redni občni zbor Združenja slovenskih športnih društev v Italiji. Kot ponavadi so letno skupščino članic športne krovne organizacije (prisotnih je bilo 40 od 57 društev, letošnji OZ ni bil volilnega značaja) počastili številni ugledni gostje iz političnega sveta. Naj omenimo, med drugimi, le generalnega direktorja Direktorata za šport, ki deluje v sklopu Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport Republike Slovenije Bora Štrumblja (pohvalil je vitalnost športnega gibanja in njegovo razvejenost) in župana Občine Trst Roberta Cosolinija. Slednji je vročil priznanja, ki jih vsako leto podeljuje ZSŠDI na občnem zboru. Za življenjsko zvestobo slovenskemu športu v Italiji sta nagrado letos prejela odbojkarica Kontovela Sabrina Bukavec in nogometaš Sovodenj Saša Tomsič. Skupščina delegatov včlanjenih društev je sprejela novi članici, odbojkarsko društvo Mavrica Arcobaleno iz Gorice ter Kulturno in rekreacijsko društvo Tržič. Že dalj časa neaktivna Košarkarski klub Cicibono in Balinarski klub Mak pa so črtali iz seznama. Predstavitev obračuna za leto 2015 in predračuna za 2016 je podala blagajničarka Sonja Sirk, poročilo nadzornega odbora pa Nadja Kralj. Vsebinske poudarke je v daljšem posegu natresel predsednik Ivan Peterlin. Med drugim je izpostavil dejstvo, da slovenski šport polagoma pridobiva v organiziranosti Slovencev v Italiji polnopravno mesto, ki mu pripada in za kar si Peterlinov odbor prizadeva dejansko od prvega dneva prvega mandata. Pohvalil je sodelovanje z institucijami, se zahvalil sodelavcem in pokroviteljem ter postregel s podrobnim opisom opravljenega dela. Tudi v zadnjih dvanajstih mesecih se je njegova uprava proslavila z vrsto novih, zanimivih in izvirnih pobud tako na terenu pri nas kot tudi v Sloveniji. Predsednik je podčrtal pomen slovenskega jezika, iskanja kakovosti, veliko besed pa je namenil mladim, ki jim je po njegovem potrebno zaupati in jih angažirati. Poročilo je bilo sploh dokaj pozitivno naravnano in je na občnem zboru poželo odobravanje, vzpodbudilo je tudi konstruktivno razpravo. HC V Pri morju je lepo Caorle, mesto barv (1) jubljana je tudi mesto razstav, kot ve- do vsi njeni obiskovalci. Še najlepše je (in poceni), če parkiraš v senčnih parkiriščih ob parku Tivoli. Tu imaš že takoj na razpolago na Jakopičevem sprehajališču razstavo na prostem z velikimi fotokolorji, ki te spremljajo do Grada Tivolija, kjer je Mednarodni grafični likovni center v Lju- bljani. Ta čas je na obeh krilih sprehajališča nameščenih 120 fotografij iz razstave Na- rodni parki z motivi ameriških narodnih parkov in našega Triglavskega. V Gradu Tivoli pa bo odprta do 5. junija retrospektivna razstava grafičnega opusa katalonskega mojstra Antonija Tąpiesa, ki zajema obdobje 1959 - 1987. Eno od veli- kih imen informela, je večkrat sodeloval na ljubljanskem grafičnem bienalu. Tu je prvič (1967) tudi prejel veliko nagrado in s svojim razpoznavnim kolorizmom zaz- namoval cel rod slovenskih umetnikov. Razstava bo nudila tudi presežno primer- jalno priložnost za vse ljubitelje drugega velikega Katalonca, Joana Miroja, ki so lah- ko pred kratkim občudovali njemu po- svečeno razstavo v Vili Manin. Obnovljena “zelena” Ljubljana Ljubljana je v zadnjih letih temeljito obno- vila svoje urbanistično lice, zlasti v središču. Od Tromostovja so zelo lepo uredili oba bregova Ljubljanice, tako na nasprotni stra- ni Plečnikove Tržnice, kjer se je z nastan- kom novega mostu iz umetnih prozornih mas razvilo novo turistično območje s šte- vilnimi kavarnami in trendnimi lokali. Ravno tako mimo Šuštarskega mostu, v bli- zini NUK-a in vzdolž Ljubljanice proti Filo- zofski fakulteti so postavili na promenadi ob Krakovskem nasipu velike fotografske panoje. Sedaj je tam obeležena Pot spomi- na in tovarištva, svojevrstna razstava na prostem v počastitev 60. pohoda ob žici, ki bo letos v nedeljo, 7. maja. Kot znano, gre za 35 km dolgo rekreacijsko pot, ki poteka v obroču, kjer je med drugo svetovno vojno obdajala bodeča žica zasedeno Ljubljano. Prej pa so bile na ogled na Krakovskem na- sipu lepe nenavadne fotografije o Ljublja- nici, kar se je uvrščalo v širši razstavni pro- jekt o vodi v okviru praznovanj Ljubljane kot Zelene prestolnice Evrope 2016. Evrop- ska komisija je podelila slovenski prestol- nici ta naziv, ker je “naredila največ spre- memb v najkrajšem času” za trajnostni raz- voj v urejenem in zdravem okolju. Ljublja- na se je 2014 uvrstila med 100 TOP trajno- stnih destinacij na svetu. Med pomenljivi- mi dosežki gre izpostaviti, da je ljubljanska pitna voda brez predhodne obdelave, da je 74% stanovanj ogrevanih z daljinskim ogre- vanjem oz. plinom, da je na prvem mestu v EU za ločeno zbiranje odpadkov (65%) in za program nič odpadkov (“zero waste”), da je na prebivalca 542 kvadratnih metrov javnih zelenih površin (80 hektarjev novo urejenih). Razstava Voda bo v Mestnem muzeju Ljubljana vse do 8. maja, temelječ na pomenu vode za preživetje, mobilnost, komuniciranje, mitologijo, umetnost, je- zik, ekologijo itd. V modernističnem kompleksu Ferantov vrt, ki ga je projektiral Edvard Ravnikar, se nahaja 2 m pod nivojem Slovenske ceste Galerija Jakopič, kjer so še vidne izkopanine rimske Emone. Tu je še do sobote pregledna raz- stava ALUO LXX: Preteklost, se- danjost, prihodnost, ob 70-let- nici začetka rednega akademij- skega pouka na Akademiji za umetnost in oblikovanje, z iz- borom dokumentarnega gradi- va in del študentov. V intimni poltemi podzemskega prostora smo si lah- ko ogledali v zadnjih letih odmevne razsta- ve domačih umetnikov, kot tudi slikarja Jožeta Ciuhe, fotografa Marka Modica, pa tudi svetovnih mojstrov, kot Čeha Josefa Koudelke, ki je zaslovel z reportažo o sov- jetskem zatrtju Praške pomladi leta 1968. V Galeriji Jakopič so bile razstavljene njegove veličastne črno-bele reprodukcije sta- rogrških in rimskih spomenikov iz vsega Sredozemlja, na ogled dragoceni doku- menti o pomnikih starih civilizacij, tudi takšnih (kot v Palmiri), ki so jih uničili fa- natični ikonoklasti države Isis. Sedaj se obeta spet izjemen dogodek: od 31. maja do 31. avgusta bo na dveh lokacijah, v Galeriji Jakopič in Mestnem muzeju Lju- bljana, razstava vseh 245 črno-belih foto- grafij velikega formata, ki sestavljajo Gene- zo brazilskega fotografa Sebastiča Salgada. Gre za enega od osrednjih dogodkov, ki jih ponuja Ljubljana kot Evrop- ska zelena prestolnica. Zna- ni angažirani fotograf, ki je v zadnjih desetletjih doku- mentiral največje humani- tarne krize in katastrofe (iz- koriščanje delavcev, posle- dice vojn, lakote, suše), se je s tem projektom posvetil harmoničnim podobam neokrnjene narave iz vseh celin. Nekonvencionalne podobe Do sobote, 23. aprila, bo od- prta v Galeriji Fotografija na Levstikovem trgu razstava Zgodnja dela Janeza Boga- taja, ki je z devetnajstimi leti postal fotoreporter Mladi- ne, delal s Tonetom Stoj- kom, Blažem Ogorevcem in bil eden od pričevalcev nastajajoče sloven- ske pomladi in takratnih kulturnih premi- kov. Konec osemdesetih je šel v zatišje, se posvetil branju, delal v antikvariatu in le po dolgem premoru spet začel razvijati svo- je tankočutno lirično razpoloženje, kar pričajo krasna analogna črno-bela krajinska tihožitja oz. že digitalna, rapsodična, skoro nezaznavna med črno-belo in barvno šti- mungo, v knjigah Pastorala iz 2004 in So- nata for Sun and Fog (Sonata za sonce in meglo) iz 2012. / str. 16 Davorin Devetak L Pestra ponudba v Ljubljani Nekonvencionalni domači in veliki tuji mojstri Marjan Skumavc: Ring2 Foto Janez Bogataj Aktualno21. aprila 201616 utri, v petek, 22. t. m., ob 17. uri, bo v dvorani kulturnega centra Millo v Miljah (na trgu ob krožišču blizu avto- busne postaje) projekcija filma Terra di mezzo v režiji Mattea Garroneja, zadnji iz filmskega cikla “Odprta vrata” na temo kulture sprejemanja novih pri- seljencev. Skupina “Cittadini Li- beri e Uguali” (Svobodni in ena- ki državljani) iz Milj, kinoklub Charlie Chaplin in krožek Istria so se povezali, da bi se prav prek filma lotili tega aktualnega vprašanja. Ob nedavnih sklepih, da se bo sprejemalo migrante tu- di v naših krajih, je prišlo do vročih polemik tudi v Miljah, kjer je sicer doma kultura sožitja in solidarnosti. Zato so priredi- telji izbrali sodobne italijanske avtorje, ki posegajo v to pošte- J no, direktno, tudi boleče. Takose gledalci lahko soočajo,soočamo, s svojimi strahovi in neznanjem, kar je ena od glav- nih ovir za sprejemanje novih prišlekov. Ti filmi so šli bolj po festivalih, kot po tv ali v kinu. Še morda najbolj znan je bil prvi, Io sono Li (rež. Andrea Segre), grenko- sladka zgodba ljubezni in prija- teljstva v beneški laguni med dvema tujcema, mlado Kitajko in starejšim ribičem, Radejem Šerbedžjo, ki je zbežal iz Balkana v vojni. Tudi film Cose dell'altro mondo Francesca Patiernoja, ki smo ga videli prejšnji teden, je bil grotesken apolog o dragoce- ni vlogi priseljencev za družbo in gospodarstvo razvitega Vene- ta (družinske pomočnice, delav- ci itd.), s super Abatantuonom v vlogi bogatega rasista in galerijo tipov, ki so značilni tudi za dru- ge bogate dežele italijanskega se- vera. Presunljiv je bil Terraferma Emanueleja Crialeseja, ki je uprizoril huma- nost in dostojan- stvo sicilskih ri- bičev, ki tvegajo svojo skromno ek- sistenco, da bi po- magali nesrečnim žrtvam morja. Vsa tri že videna dela so iz leta 2011, jutrišnji Garrone- jev film pa je sta- rejši, iz leta 1996. Razdeljen na tri de- le prikazuje pripe- tljaje tujih emargi- nirancev, nigerij- skih prostitutk, ki se preživljajo v rimskem predme- stju, albanskih iz- koriščanih delav- cih, egiptovskega nezakonitega prodajalca benci- na na avtomatski črpalki. Tudi ta bo nedvomno sprožil razmi- slek med gledalci. DavDev lužba dežele FJk za evropske sklade je pred časom predstavila v Vidmu razpis “Forme di Sviluppo”, ki ga je Dežela namenila višjim šolam za iz- delavo nove grafične podobe evropskega programa POR FESR 2014-2020. Kot je razložila odgovorna za komunikacijo omenjenega programa Stefania De Col- le, naj bi novi logotip predstavljal Dežel- ni program FESR 2014-2020. V to so se lahko vključili razredi oz. skupine dija- kov v okviru posameznih zavodov do 8. aprila. Šolski “kreativci” naj bi grafično upodobili glavne sestavine programa (sklope, čas izvajanja, naziv) in si tudi iz- mislili slogan. Zmagoviti grafični osnu- tek bo prejel prispevek 5.000 evrov, ki bo služil za študijski izlet sodelujočih dija- kov v evropsko mesto, kjer imajo sedež inštitucije EU oz. za nakup informatskih potrebščin. Sandy Petrossi, ki se ukvarja s progra- mom Interreg V-A Italija - Slovenija 2014-2020, je na videmskem srečanju orisala kritične točke v komunikaciji do- sedanjih programov in izpostavila glav- ne smernice in nasvete za učinkovitejše oblikovanje. Povedala je, da so ob stalni rasti in množitvi EU inštitucij in progra- mov uvedli celo posebno agencijo Inte- ract, s funkcijo usklajevanja in boljšega sodelovanja. Med cilji te agencije je celo “harmonizacija brandov”, se pravi uskla- ditev “džungle” simbolov in kratic evropskih sredstev in birokratskih apa- ratov, da bi ves ta balast kar se da poeno- stavili in storili prijaznejše, bližje evrop- skim državljanom... Ne vem, koliko so bile s tem seznanjene slovenske višje šole. Na videmskem srečanju v avditoriju Dežele FJK v ul. Sab- badini je bilo kar nekaj zadnjih razredov iz raznih šol. Vsekakor informacije za na- tečaj in morebitne sorodne pobude se lahko dobijo pri infoPOR, servisu dežele FJK za upravljanje evropskih skladov v Trstu, ul. Udine 9, tel. 0403775957, mail fondicomunitari @regione. fvg. it. Vpogled v Evropo mladih Srečanje, ki ga je priredila Enota za upra- vljanje omenjenega programa pri cen- tralnem vodstvu za proizvodne dejavno- sti, je bil povod za širšo osvetlitev o pro- blematiki Evropske unije in možnostih za mlade. Vodja upravnega organa POR FESR 2014-2020 Lydia Alessio - Verni je povezovala razne posege. Iz deželnega urada FJK v Bruslju se je oglasil po skypu Gino Cormons, ki je orisal zgodovinsko- institucionalni okvir EU, od ustanovit- venih pogodb do razvoja glavnih struk- tur, komisije, parlamenta, Sveta Evrope. Omenil je vrhove predsednikov držav, vlad, ministrov idr. visokih predstavnikov 28 članic, ki imajo zadnjo odločujočo besedo pri bistve- nih sklepih, kot je danes, denimo, ureditev vprašanja migrantov ali te- rorizma. Institucionalni pregled je dopolnil Pietro Sbuelz z informacijo o Operativnem deželnem programu (POR) FESR 2014-2020. Najzanimivejši del srečanja pa so za mlade prisotne predstavljala pričevanja o zgodbah poslovnih uspehov, ki so bile deležne evropskih prispevkov v režiji same Dežele. Na- vedli so primer pordenonske indu- strije Roncadin, ki proizvaja zmrznje- ne pice (tudi za izvoz) in je zrasla do 420 zaposlenih. Omenili so tudi z Videmske- ga tovarno Video Systems, ki se uvelja- vlja z inovacijskimi tehnologijami video- nadzora po celem svetu ter ravno tako inovativne proizvodne linije moke Mo- lino Moras. Živi del predstavitve pa je prispevala pro- jektna menedžerka Romina Kocina, ki je posredovala svojo izkušnjo iz videmske- ga tehnološkega parka, kjer je zaposlena in sledi financiranju podjetij in ustanov FJK s sredstvi EU. Slovenka Lara Devetak, predstavnica t. i. Erasmus generacije, je s štipendijo deželne federacije zadružnih bank opravila šestmesečni staž v brusel- jskem uradu Dežele FJk in tako začela svojo “profesionalno” evropsko pot. Po- vedala je, da je po zaslugi lastnih med- narodnih izkušenj Evropa postala njena domovina. V okviru študija na tržaški ekonomski fakulteti je eno leto bivala na Danskem, magisterij je opravila na med- narodnem tečaju IMB v Ljubljani. Ob koncu posega je nazorno pokazala evropski zemljevid z državami (skoro vse članice Unije in tudi izven nje), ki jih je obiskala oz. ima v teh tvorna prijateljska poznanstva. Dijakinja zavoda Einaudi Marconi iz Šta- rancana Alessia Liska je poročala o pro- jektu ASOC, Natura del Carso - Narava Krasa Open data, ki je imel za cilj nara- voslovno in kulturno ovrednotenje do- berdobškega Krasa. Tako so mladi biz- jaški raziskovalci prišli v stik tudi s slo- vensko stvarnostjo. Na koncu se je ogla- sil še Marco Pellarin po skypu iz rimske univerze LUISS, kjer študira marketing. Po mentorski zaslugi profesorice kemije je kot višješolec sodeloval pri projektu, ki se je uveljavil prej na državnem in po- tem tudi na mednarodnem tekmo- vanju za mladinske novatorje, kar ga je “usodno” povezalo s svetom pod- jetništva. Ne vem, koliko prizadeto ali lagodno so sledili mladi poslušalci izvajanju svojih, le nekaj let starejših sovrstni- kov, ki jim ponujajo pozitivno sliko o evropskem udejstvovanju. Ob utri- panju njihovih mežikajočih mobijev, kdo ve, če se jim je približala ideja o možni dejavni vključitvi v priložnosti, ki se jim odpirajo s spoznavanjem je- zikov in kultur drugih bližnjih držav, v okviru raznih izmenjav. Kdo ve, ali so doumeli vsebino ali smisel infor- mativnih referatov, ki so opisovali evropsko “zbirokratiziranost”, ob stop- njevanju vse bolj razburljivih slik in krvavih posnetkov iz kriznih območij zunaj in znotraj Evrope, od množičnih pobojev vojn na Bližnjem vzhodu in v Afriki, do tragičnih brodolomov in ze- meljskih kolon množic migrantov, do te- rorističnih napadov islamističnih skraj- nežev, ki so zajeli samo osrčje Evrope. Mladi tako rekoč fiziološko razmišljajo optimistično in delujejo z odprtim srcem. Želel bi si, da bi jim izkušnja in pričevanja nekaj let starejših sovrstnikov pokazali zanje pravo evropsko pot. Davorin Devetak S S 15. strani Nekonvencionalni ... u pa so dokumentirani njegovi začetki iz let 1978- 79, izvirni odtisi in pričevanja iskanja 17-letnega ta- lenta, ki ga je za fotografijo nav- dušil Vlastja Simončič, medna- rodno uveljavljeni gorenjski pe- dagog po rodu iz Trsta. Gre za prva vi- zualna raziskovanja okrog sebe in so- vrstnikov, pokrajine, t. i. nove topografije in konceptualne fo- tografije tistih let. Bogataj je sedaj vživet v vse druge vi- zualne atmosfere, a pri vsakem umetni- ku je začetek bistven in si res velja ogleda- ti ta njegov “portret umetnika kot mla- dega psa”. V Galeriji Fotografija, ki je odprta vsak dan od 10. do 19. ure, v soboto do 14h in v nedeljo zaprta, je na raz- polago domača in tuja literatura o fotografiji in seveda omenjeni T Bogatajevi knjigi.Ravno tako dragocena je bila ne-davna razstava v Galeriji Equrna To sem videl s podnaslovom Pri- zori iz življenja Marjana Skumav- ca (1947-2011) . Vsi Ljubljančani so v svežem Delu najprej prebrali njegovo Malo nočno kroniko, to je reportažno montažo najzani- mivejših kriminalističnih dogod- kov iz preteklega dne. Skumavc je bil v stiku s policijo in drugimi Natečaj za novo podobo programa FESR 2014-2020 Razpis za evropsko ustvarjalnost mladih SPDG / Kekčeva pot po Trnovski planoti Slovensko planinsko društvo Gorica je v nedeljo, 10. aprila, uspešno izvedlo drugi letošnji izlet v planine iz niza pohodov za otroke in družine Kekčeva pot, tokrat na področje Trnovske planote. Mali pohodniki in njihovi starši oz. prijatelji (skupno je bilo 43 udeležencev) so se v jutranjem času najprej pripeljali do slikovite vasice Predmeja nad Lokavcem pri Ajdovščini, od koder so pričeli svojo pot proti koči Antona Bavčerja na Čavnu (1242 m). Hodili so v glavnem po gozdnih, skrbno izpeljanih stezah in v zadnjem delu poti tudi po asfaltni oz. makadamski cesti. Po sproščenem postanku pri gostoljubni koči, ob prosti igri otrok na travnati jasi pred kočo, so izletniki pogumno nadaljevali pot, ponekod tudi nekoliko zahtevno, do Kuclja (1237 m), najbolj razglednega travnatega vrha Čavna z zanimivim botaničnim bogastvom in enkratnim razgledom na Vipavsko dolino, Kras, Jadransko morje in Furlansko nižino. Pohodnike so v glavnem cel dan spremljali prijetni in topli sončni žarki, katerim pa se je na vrhu Kuclja “pridružil” svež vetriček! Med zadnjim delom hoje, ob vrnitvi v dolino, je izletnike presenetil rahel dež, ki pa jim vsekakor ni odvzel zadovoljstva in navdušenja nad krasnim dnevom, ki so ga preživeli v stiku z naravo ter v veseli družbi vrstnikov in prijateljev. Posebno pohvalo si tudi tokrat zaslužijo prav najmlajši pohodniki, predvsem zaradi svoje vztrajnosti pri naporni hoji in premagovanju utrujenosti. Naslednji izlet v sklopu Kekčeve poti bo na programu v nedeljo, 8. maja, ko bodo udeleženci obiskali Iški Vintgar in spoznali naravne zanimivosti tega kraja na Notranjskem. / fk Nedelja, 24. aprila 2016 17. mednarodni pohod treh mostov Krajevna skupnost in Turistično društvo Solkan, Združenje KS Pevma-Štmaver-Oslavje, KD Borgo Straccis, Društvo Svetogorska četrt-Placuta v sodelovanju s KD Sabotin in z ASD Calcio Azzurra ter pod pokroviteljstvom občine Gorica vabijo v nedeljo, 24. aprila, na tradicionalni 17. mednarodni pohod treh mostov. Zbiranje in vpis ob 8.30 v športno rekreativnem centru nekdanje karavle v Solkanu (Ulica IX. korpusa 112), vpisnina znaša 5 evrov. Skupni odhod ob 9.30. Trasa poti: udeleženci bodo šli od karavle mimo industrijske cone v Solkanu, dalje Langobardska ulica, Klanec, IX Korpus, most za v Brda, nekdanji kmečki mejni prehod Štmaver, Pevma, Bella Veduta, Pevmski most, ul. degli Scogli, Dolga pot, skozi industrijsko naselje spet do karavle (kotalkališče). Pot je dolga približno 10 km. Ob poti bodo postavljene okrepčevalnice. Na cilju no poskrbljeno za topel obrok in pijačo. Nagrade bodo prejeli najmlajši in najstarejši udeleženec ter največja skupina. Udeleženci naj s sabo vzamejo veljaven osebni dokument. Kratke pristojnimi organi, zato je bil nje- gov kolaž črne kronike vedno pristen, verodostojen, spisan s kančkom sočutja. Saj je bil velik humanist in umetniška duša. Po- leg pisateljske žilice je imel izrazit slikarski talent, po šoli za obliko- vanje in likovni akademiji je ob 30. letnem novinarskem delu imel kakih 50 samostojnih raz- stav. Kot je bilo videti iz razsta- vljenih del, vangogovskih barv, ekspresionistično skrajnih prizorov, baconovsko izklesa- nih teles, je slikal to, kar je poznal: osam- ljenost nočnega življenja, raz- draženost malega človeka, nemočni boj boksarjev (bil je slovenski prvak v boksu), urbano usodno mešanico erosa in thanatosa, živobarvne istrske krajine... Po besedah prijazne gospe Nataše Dolinar od Equrne si je razstavo, ki jo je postavil Ar- ne Brejc, ogledalo mnogo ljudi, tudi navadnih, ki so radi prebira- li njegove članke in kolegov sli- karjev. Galerija Equrna se nahaja na lepem notranjem vrtu na Gre- gorčičevi 3 (ob gledališču Glej) in je bila ustanovljena leta 1982 kot prva privatna galerija v Jugo- slaviji. Posluje od ponedeljka do petka od 11h do 19h, ob sobotah, nedeljah in praznikih je zaprta. Ljubitelji designa pa si lahko do 1. maja ogledajo razstavo Saša J. Maechtig: sistemi, strukture, stra- tegije v Muzeju za arhitekturo in oblikovanje (MAO), Gradu Fužine, ki je nekoliko v periferiji, na Poti na Fužine 2, dosegljiv z mestnima avtobusoma št. 20 in 22 smer Fužine. Gre za retrospek- tivno razstavo enega od najpo- membnejših slovenskih ustvar- jalcev na področju industrijskega oblikovanja. Najbolj znana je nje- gova modularna večnamenska enota “kiosk K67”, eden od sim- bolov t. i. jugo designa, kiosk iz umetnih plastičnih mas, upora- ben za trafike, čakalnice, ulične prodajalne, ki je preplavil sloven- ska, jugoslovanska in srednje evropska mesta v drugi polovici 20. stoletja in leta 1970 bil sprejet v zbirko newyorškega muzeja za sodobno umetnost MOMA. MAO je odprt od torka do nedelje od 10. do 18. ure. Saša J. Maechtig: ”kiosk K67” Kulturni center Millo v Miljah Filmska Odprta vrata