The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America m r—- ----------------"M""*---»m'"' " -------------*•'..... «9jJ|r • --------*""' "' ......................^ amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Geslo: Za vero in ruvrod — za pravico in resnico — od boja do zmagel glasilo slov. katol. delavstva v ameriki in uradno glasilo družbe sv. družine v jolietu; s. p. družbe sv. mohorja v chicagi; zapadne slov. zveze v denver, colo., in slovenske ženske zveze v zedinjenih državah (Official Organ of four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. ŠTEV. (No.) 163 CHICAGO, ILL., ČETRTEK, 24. AVGUSTA — THURSDAY, AUGUST 24, 1933 letnik (vol.) xlii PRAVILNIKA ZA PREMOGARSKO IN INDUSTRIJO SKORAJ KONČANA. AVTOMOBILSKO — AVTOMOBIL- SKIM MAGNATOM BAJE DOVOLJEN SISTEM ODPRTIH DELAVNIC. — JOHNSON GROZI SLEPARJEM S PLAVIM ORLOM. -...Washington, D. C. — Kakor je administrator Johnson obvestil predsednika Roosevelta, ki se nahaja na kratkem oddihu na svojem domu v Hyde Parku, jDetroitsl Y., pogajanja za premogar-' HOOVER POZVAN ZA PRIČO N ski pravilnik ugodno potekajo in se bližajo zaključku. Enako se izvršujejo končna dela tudi na pravilniku za avtomobilsko industrijo. Kak bo ta avtomobilski pravilnik, se še ni objavilo. Nekatere vesti pa govore, da ni izpadel za delavstvo popolnoma u~ godno. Avtomobilski magnati da iti bančni polom pod preiskavo. — Sen. Ccuzeri« zahteva, naj se pozove Hoo ver. — Hoover odklonil. Detroit, Mich. — Že več dni poteka tukaj preiskava glede vzrokov poloma dveh tukajšnjih bank, ki se je pripetil zadnje dni Hooverjeve administracije in ki je povzročil bančno paniko ši-rom cele dežele, kar je privedlo ODKRITO OROŽJE ZAROTNIKOV 80 namreč dosegli od Johnsona, i(lo tega> da je moral predsednik da je pristal na to, naj se v pra- Roosevelt ob svojem nastopL1 od_ vilnik vključi klavzula, po kate bo avtomobilski industriji do- rediti popolni bančni moratorij. .. K tej preiskavi je bil po- voljeno ,da še v naprej obratuje k]ican za priČQ tudj prejšnji Po sistemu odprtih delavnic in predsednik> Herbert Hoover. «a torej ne bo imela z delavski-, G]ayni tožitelj krivcev ie ^unijami ničesar opraviti.> pubIikanski zvezni senator ^dsednik ameriške del. fede- Michigana( j. Couzens, ki je S*' Wm. Green, je pri zad- ponedeljek naravnost obdolžil n Razpravljanjih silovito po- Hooverjevo administracijo, da "'jai to klavzulo, a, kakor se zdi, re-iz v brez uspeha. V torek se je nato pričelo pogajanje o pravilniku, ki naj postavi trgovine na drobno pod vladno kontrolo. Zastopniki nad 400 tisoč takih trgovin iz cele dežele so se v to svrho sestali 0-•nenjenega dne z administratorjem Johnsonom. Kakor kaže, bo Precej težave, izdelati ta pravilnik, in sicer zaradi nesoglasja med trgovci samimi. Predno so se pogajanja priče je ona v prvi vrsti kriva, da je prišlo do tukajšnjega bančnega poloma. Že leta 1932 je namreč Hooverjeva vlada vedela, da so razmere nevarne; vedela je da banke niso solventne, a kljub temu jim je dovolila, da so naprej obratovale. Obdolžil pa je Couzens dalje tudi obe bančni skupini, da ste naravnost sleparili s čeki in jih potvarjali, da so s tem slepili bančne pregledovalce ; kakor tudi javnost. Samo v se Dva velika i baviL K sreži so bm gasilci neizobraženih Indijcev solnem ^ na megtu -n gQ preprežili; |mrk. Oblasti so ukrenile, kar je'da ni pogorela tudi hiša. t% Jugoslavije* VELIKA POŽARNA KATASTROFA V NASOViCAH PRI KAMNIKU NA GORENJSKEM, KJER JE ZGORELO OSEM POSLOPIJ. — SMRTNA KOSA. — RAZNE NEZGODE, NESREČE IN DRUGO IZ STAREGA KRAJA. Smrtna kosa Kamnik, 2. avg. — V nedeljo V Ljubljani je umrl duhov-zvečer je okrog polnoči izbruh- nilc, provizor Albert Pravst, ravnil velik ogenj pri posestniku; no na svoj 50. rojstni dan. Ro- Bobnarju v Lahovičah. Goreti je pričelo v lesenem gospodarskem poslopju, ki je bilo seveda takoj v ognju. Pogorelo je vse gospodarsko orodje in stroji, katere jen je bil 2. avgusta 1883 v Tržiču na Gorenjskem. Služboval je pri Sv. Juriju ob južni železnici, pozneje v Zrečah in bil tudi provizor na Muti. -o- Letalska nesreča bilo v njih moči, da preprečijo i paniko prebivalstva, ki je vzelo I ta naravni pojav za nekako u-(sodno znamenje. ....— Berlin, Nemčija. — Zračno ministerstvo je odredilo, da SKka kaže orožarno, katero je izsledila policija v Tokio, Japonska, pri svojem zasledovanju zarotnikov. Zaroti so prišli takorekoč v zadnjem trenot ku na sled, in sicer na predvečer dneva, ki je bil določen od zarotnikov za moritev višjih političnih osebnosti. je prepovedano civilistom jemati krat gore]o g poslopij- Goreti je slike iz zraka. Zaradi tega mo- priče]o najprej pri ' poseatniku rajo potniki, ki se hočejo voziti iJanezu Pogačarju v Nasovičah z aei-oplanom, pred vstopom od 1 dati svoje aparate. ---o- • Pri Cirkvenici se je 1. avgu- Tr v. . , ... , .Ista zgodila letalska nesreča, pri V noč^od ponedeljka na torek;kater. propagandno ]etalo 1 "Zagreb" z višine nad 300 čevljev strmoglavilo na tla. Blagajnik Haeckel je bil pri tem ubit, pilot Čanič pa hudo ranjen. -o- pa je zadela požarna katastrofa vas Nasoviče, ki leži severno od Komende. To je bil največji požar, kar jih je bilo zadnja leta v kamniškem srezu, saj je naen- Najdena utopljenka Pri Štepanji vasi so potegnili iz Ljubljanice starejšo žensko, katere niso mogli spoznati, kdo je. V travi ob vodi so našli legi-, , ... ., timacijo na ime Marije Andol- P0dal1 k p0C1,tku' ,ko jim pi;lde škove in kmečko košaro. Drugi št. 12, po domače pri Slanovcu. Ogenj je nastal okrog 22.15 v •aaarauMnita «.«.<».«• «M> » trnmu DELAVSKE ZAHTEVE Okrog 8000 oblačilnih delavk stopilo v stavko. Chicago, III. — Celokupno eni delavstvo, včlanjeno v tukajšnji 1 - - - - - transakciji, pravi, se-je na ta uniji International Ladies Gar-r Johnson s sv°Jimi znan]mi'način izvršila sleparija za šest ment Workers, je pretekli pone-Krepkimi izrazi ponovil svoje !milijonov doiarjev. deljek stopilo v stavko. Okrog Prejšnje grožnje napram tistim, | Pozva] je nato Couzens gene. 200 delavnic svilenih oblek je s ki sleparijo za perotmi plavega -ralnega pravnika, naj pokliče tem prizadetih in število stavku-oria m se ne ravnajo točno po;gemkaj bivšega predsednika jočih znaša okoli 8000. Zahteve "Porazumu, ki so ga podpisali. Hooverja za pričo. Slišal da je stavkarjev so, da delavnice apretil jim je naravnost z e- namreč, da se je Hoover izrazil sprejmejo primeren pravilnik Konomsko smrtjo'. Izjavil je, da -Q njem (Couzensu), da je hudo- pod NRA, kakor tudi, da se do-je znano, da se dogaja mno- ben čk)vekj in zda]- na]- se mu ločijo najnižje plače za nekate-So sleparij od raznih delodajal- l(Ja prilika> da pokaže> zakaj ga re yrgte delavstva. £ t°da Pnsel b0 "jih čas in ka" smatra tako hudobnim, kor hitro se dobe zadostni doka- p0Vabil0) naj pride za pričo> V u°,P a!1 odIetel1lz oken pa je Hoover v torek brzojavno 2 l deloda;>aIcey in ™ena odklonil, češ, da bi itak ne mogel bodo razglasila na daleč in OTROCI V VLADNI SLUŽBI Sovjeti uporabljajo otroke za službo špijonov. Moskva, Rusija.-— Sovjetska PRED KONCEM PARLA- D°maČi S° 86 Ž6 VSi RimMEItNaufa .-^kor kaže, ^J^Jto^ ^ 86 * ^ V LjuWjani Iv" bo s prihodnjim mesecem ma, J^ ^ Lašč ki je po cem konec v Italiji še tega parla-!k l J. L • drvarnice nVkosan tak°J sP°znal- da Je last mentarizma kolikor ga ie še do Kmalu iafirm z čuvam ce na ■ • matere, ki je najbrže po menidii/.iiid, KoiiKor fed je h« uu g0gpodarsko poslop]e, ki je bilo J V , !, „ , H 1 1 ■' ' 'nesreči ah v trenutku zmedeno- zdaj ostalo Mussolini je namreč ;pdno krme in slame. Pod m gu_ objavil listo imen tistih osebno- |pa gta bik naenkrat v takem sti, ki bodo sedele v narodnem l gnjUj da nigo m rešiti niti svetu korporacij do leta 1936.' ye mlatilnice in slamoreznice) Ker pa je med temi tudi vec po- ,e vozoye gQ g težayo ^ Q -u slancev m poslancem po zakonu |V tem delu vasi stoji skoro na ni dovoljeno, da bi sedeli v tem sti padla v Ljubljanico in utonila. -o- Nesreča Marija Pevec, 521etna posest-nica s Slatine pri Ponikvi je na moskva, Kusija. sovjetska m uvug uu, u« ui^ » «... kupu 6 hiš z gospodarskimi po- :;:r; " : ; z z vlada je mobilizirala kakih 100 j svetu, se domneva, da misli Mus- 'glopjL mge so zidane in kritg Jcesti "esrecno padla, da so tisoč otrok, ki jih bo rabila za solini parlament sploh odpraviti. |opeko> gospodai,ska poslopja pa posebna dela na kmetijah. Večje otroke, od 10. do 16. leta, bo po- LJUBOSUMNOST JE HUDA verila s špijonažnim delom, da j BOLEZEN bodo namreč pazili na kmete, da ! Chicago, 111. — Pred okrožne bodo preveč žita pridržali za nim sodiščem je v ponedeljek se, in da bodo kršitelje ovadili vložila tožbo za razporoko Mrs. večinoma lesena. Kakor blisk se je ogenj razširil na ves kompleks poslopij, da prestrašeni vaščani niso vedeli, ali naj bi 0-mejevali požar, ali reševali iz jo morali takoj odpraviti v bolnico. -o- Z voza je padel Posestnik in župan pri Sv. Urbanu Miha Ravšl je nekaj vozil in pri tem prav nevarno padel široko. Vlada ne bo naravnost pozivala k bojkotu proti s'eParjem, marveč vodila bo sa-propagando, naj ljudstvo ku-^'Je edino v trgovinah s plavim °rlom. dati drugega kakor samo splošna pojasnila; edino zaradi tega pa ni vredno napraviti poti iz Kalifornije v Detroit. —o- &ANDIT PO ZVIJAČI UŠEL IZ JEČE Chicago, 111. — Dva stražnika v tukajšnji okrajni ječi sta bila Opuščena, ko je po njuni krivdi Preteklo soboto z zvijačo ušel iz Ječe 17 letni nevarni zločinec JJike Rogulich, 609 W. 32nd St. ^ako je bilo mogoče izvršiti ban-itu tak trik, je jetniškim obla-stem uganka. Omenjenega dne namreč moral biti izpuščen iz ^če neki drugi jetnik. Rogulich Je na nekak način dobil v ro-e njegove papirje, se nato Postavil pod njegovim imenom kot tak tudi nemoteno odko- ^vale ubežnika, a do torka ju-0 Sa še niso našli. »IHITE " pozdrav S KOLORADSKIH hribov Od Mr. Leo Jurjovca je uredništvo A. S. prejelo razglednico, na kateri pozdravlja vse svO' je prijatelje in znance. Mr. Jur-jovec je točasno na konvenciji ZSZ. v Pueblo, Colo., kjer je predsednik gl. porotnega odbora. -o--- nori hitlerjevci Berlin, Nemčija. — Hitler j ev-ske oblasti so izdale nad vse fa-mozno odredbo. Ne samo, da se mora fašistični pozdrav uporabljati na mnogih mestih, kjer je prav malo ali nič primeren, se je s to novo odredbo dosegel vi-^al iz ječe. Zadevo so jetniške |šek norosti. Policistom je namesti držale tajno skozi dva;reč ukazano, da morajo pozdra-da bi lahko nemoteno zašle- viti s fašističnim pozdravom svo-ovau ..u-v „_ _ j_ j , ... je prec|postavljene ne samo, kadar so osebno z njimi, marveč tudi, kadar govore z njimi — te-lefonično. POŽAR POŠKODOVAL CERKEV So. Chicago, 111. — Tukajšnja hrvatska cerkev Presv. Srca, 2864 E. 96th St., je bila v noči med nedeljo in ponedeljkom žrtev požara, ki je povzročil za kakih $12,000 škode. Ogenj so je pričel v kleti pred cerkvijo, vladnim organom. Večkrat se Hrene McWilliams, 6314 Eggles- ^^Pod voz' da 80 šla kole9a eezenJ zgodi, da otroci ovadijo svoje, ton Ave. V obtožnici navaja, da>z veUkim trudom omej.]} po?fu, da ni bil katastrofalen prav za vso vas. Ogenj je popolnoma u- posebne nagrade. morilka moža ogor Cena Chicago, 111. — Mrs. Dorothy Pollak, proti kateri se je vršila pred letom dni senzacijonelna obravnava zaradi umora, ki ga je izvršila nad svojim možem, je po dolgem molku zopet stopila v kjer so imeli v nedeljo zvečer j javnost. V ponedeljek je namreč Ličani svojo zabavo. Kakor se I vložila tožbo proti koncesiji domneva, je bil ogenj podtak- "Crime House" na svetovni raz-njen, kajti drugače se ga ne da stavi, kjer med drugimi zločinci lastne starše. Manjši otroci bo-1 je njen mož neznosno Ijubosu-do pa morali pobirati klasje po | men. Ko je zjutraj odšel na de-polju. Za svoje delo dobe otroci lo, je vedno vzel njeno obleko « Wii7et Ikednjev,"dva hleva in se je hudo pobil. >0- ln seboj da bi Ji na ta način pre-, M§0 ^ hudQ j prečil da bi ne mogla od doma' ki se jim pravi p0 med njegovo odsotnostjo, i udi Adamovec, Birt, Fran drugače je bil surov o- z njo. razlagati. amer. slovenca"! POGAJANJA MED FARMARJI IN MLEKARNAMI Chicago, 111. — V hotelu La Salle so imeli pretekli ponedeljek zvečer konferenco chicaški lastniki mlekarn in zastopniki farmarjev, ki zalagajo Chicago z mlekom, da se sporazumejo glede povišanja cen mleku, ki ga farmarji zahtevajo. Omenjenega večera se ni dosegel nikak sporazum in konferenca se je nadaljevala drugi dan. Farmarji na vajajo, da je cena krmi, kakor tudi drugim potrebščinam, zadnje tedne poskočila skoraj za 100% in zato zahtevajo več za svoje mleko. kažejo tudi njeno sliko, kakor tud sliko njenega moža. Ženska pravi, da je to za njo poniževalno in jo spravlja v slabo ime, ter zahteva, da se te slike iz koncesije odstranijo. DEJ- sovjeti skrivajo stva Moskva, Rusija. — Vsi poročevalci tujezemskih časopi--ov, ki se mudijo v tukajšnjem mestu, so bili od vlade obvešče- Bukev ubila fanta V Francelnov gozd v Poljča- nah sta se odpravila 241etni Iv. Ajdnik in Ivan Strmšek, da po- dereta že visečo veliko bukev, katero je že zimski vihar zelo J .. , v , .nagnil. Ko sta bila z žaganjem trpijo mnogo nad četrt milijona gkoro pri koncu> se je težka dinarjev škode, kije le v majhni bukey nenadno prevali]a in pod men krita z zavarovalnino. igeboj pokopala Ajdnikaj da je o- domače cis, Žimenč in Slanovec. Skupno Žena v grob, mož v zapor V Bršljinu je primorskemu z avtomobilom zdrča-la v globinlo Santa Fe, N. M. — 28 letni Wm. Hunter iz Buffalo, N. Y., je bil ubit, njegova tovarišica, Jane McLean, pa resno poškodovana, ko je avto, ki ga je vozil Hunter, zdrčal s ceste in se prevalil po strmini 1000 čevljev globoko. Voznika je oslepila bli-ščeča luč nasproti prihajajočega ni, naj ne skušajo potovati po rojaku Boletu umrla žena. V poraznih ruskih provincijah, ne (nedeljek, 31. julija, so jo poko-da bi si prej dobili uradno do- pali. Ko je še ležala na mrtva-voljenje od vlade. Neki zname niti tujezemski dopisnik je ho- 'novalec, 701etni "Amerikanec" tel od vlade dobiti dovoljenje, Janko Matevž o pokojnici nerod-da obišče glavne poljedelske no izrazil. Razžaloščenega Bole-kraje in si ogleda letošnjo že- ;ta je to tako raztogotilo, da se je bil pri priči mrtev. -o— tev. Dovoljenje pa mu ni bilo izdano. Očividno se vlada boji, da bi ne prišla na dan novica o slabo uspeli letošnji žetvi; kljub temu pa vlada trdi, da take žetve, kakor je letos, že dolgo ni bilo. Gorelo je Pri posetniku Logarju v Dobu pri Domžalah je nedavno nastal ogenj, ki je uničil šupo, hlev in škem odru, se je Boletov sosta-j kozolec dvojnik. V naglici so rešili iz hlevov živino in par voz iz šupe. Drugo, gospodarsko 0-rodje, stroji in krma, je s poslopji vred postalo žrtev plamenov. ' -o-- takoj dejansko lotil Matevža in ga silovito zdelal: zlomil mu je kar štiri rebra na levi strani. Posledica teh hudih poškodb je Obsojen na 18 let Pred mariborskim sodnim bila hitra pljučnica, katere star-j dvorom se je zagovarjal 451etni ček seveda ni mogel preboleti, posestnik Franc Lunežnik iz Bu- šilo smrti, dočim je voznik napravil celo pot z vozilom, ki se je prevračalo po strmini navzdol, na kar je mrtev obležal. Njegova tovarišica je ostala pri avtomobila, da je zavozil v stran, | njem celo noč kljub izgubi krvi, Dekle je bilo še pravočasno vr- ne vedoč, da je mrtev; proti ju-ženo iz avtomobila, kar jo je re-tru je šele šla iskat pomoč. Vršila se je v mrtvašnici bolnice usmiljenih bratov obdukcija, ki je mogla le potrditi, da je Matevž podlegel navedenim poškodbam. Takoj po raztelesenju je zatorej bila Boletu napovedana aretacija. Preiskavo vodi novomeško sodišče. -o- širite amer. slovenca! kovca pri Slov. Bistrici radi u-mora prevžitkarice Marije Hu-berjeve, ki ji je moral plačevati mesečno 200 Din, katerih v sedanjem pomanjkanju dostikrat ni imel. Dejanje je izvršil v jezi in togoti ter bil obsojen na 18 let robi je. sirite "amer. slovenca"! Btrwa I) AMERIKANSKI SLOVENEC Četrtek, 24. avgusta 1933. AMERIKANSKI SL'OVENEC Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leto 1891. Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja In tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprav«: 1849 W. Cermak Rd., Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina: ..$5.00 . 2.50 _ 1.50 Za celo leto __________________ Za pol leta____________ Za čfetrt leta _______-------------- Za Chicago. Kanado in Evropo: Za celo leto_____$6.00 Za pol lita___>___3.00 Za četrt leta ..______________1.75 The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1891. Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holidays. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd., Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year __________________ For half a year______ For three months _________ .......$5.00 ___2.50 _______ 1.50 Chicago, Canada and Europe: For o tie year _______________$6.00 For half a year--3.00 For three months_______1.75 Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredni-Itvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo Številko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vračam POZOR 1—Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker 8 tem veliko pomagate listu. je odzval z lepo svoto in postal delničar podjetja. Da je nam vlil115519 IIolm6s Ave. Kot žUpnikiSrca Jezusovega v Barbertonu. v srca naudušenje za dobro stvar, ko smo najbolj potrebovali vzpodbude, ni treba omenjati. \ Vse to, kar je le par malih drobcev od njegovega dolgoletnega delovanja postavlja blagopokojnemu monsignorju nesmrten spomenik, ki glasno govori: tu je bil in živel mož, ki je gradil in delal in bil vzor moža! Čast narodu, ki ga je dal! In danes? Ta blagi mož leži na mrtvaškem odru. Legel je k počitku s svojimi telesnimi ostanki, a njegova duša se veseli pri Bogu in že uživa krono plačila, za vse kar je storil v svojem delokrogu kot duhovnik Kristusov. Seveda bodo žalostni stopali za krsto njegovi bližnji sorodniki, prijatelji in znanci, med katerimi bomo v duhu tudi mi. Toda zavest, da je ta naš veliki prijatelj bil na ta način le pozvan k Bogu, za katerega slavo in čast je pokojnik tako vneto deloval tu na zemlji, da pride in prejme obilno plačilo od svojega Gospoda, ter da sledi temu, ko bomo pozvani tudi mi v večnost veselo snidenje onkraj groba nad zvezdami, kakor nam govori sv. Križ, pa nas navdaja in potrjuje v tem, kar je pokojnik tudi sam učil namreč: sladko je umreti pravičnemu. . . Vsem preostalim sorodnikom blagopokojnika tu v Ameriki in tamkaj za morjem, naše iskreno globoko sožalje! Blagopo-kojniku pa mir in pokoj, njegovi veliki duši pa rajsko veselje pri Bogu, v katerega službi je tako zvesto delovala! te fare, na severovzhodni stra- Številni slovenski duhovniki in Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879._____ V.: i Monsigtior Anthony Ogulin "Amerikanski Slovenec" je prinesel v včerajšnji številki kratko poročilo o smrti veleč. g. monsignorja Antona Ogulina. Kratka sicer je bila tista vest, a vendar polna bridkosti in žalosti za vsakega slovenskega čitatelja dotičnih vrst. Saj je tisto kratko poročilo povedalo, da se je med nami zopet zgrudil slovenski hrast-pijonir, ki je dolgih 53 let oral in delal v vinogradu Gospodovem v tej zemlji. Blagopokojni monsignor Ogulin je zagledal luč sveta dne 16. februarja 1862. v Cerovcu v semiški župniji na Belokranjskem. Po dokončani ljudski šoli, so ga starši poslali v Novomesto v gimnazijo, katero je tudi tam dovršil. Toda, ko je leta 1880 prišel v stari kraj preč. g. J. N. Stariha, pozneje škof, se je tedaj komaj osemnajstletni mladenič dijak arbiturient Ogulin, navdušil za A-meriko. In res dne 1. septembra 1880. pride z preč. g. Stariho v Ameriko in se takoj vpisal v semenišče sv. Frančiška v Milwaukee, Wisconsin. Učil se je s pridom in štiri leta pozneje je do spel do oltarja Gospodovega in bil posvečen po pokojnem nadškofu Irelandu V Št. Paulu, Minnesota. Ker je bila tiste čase po treba po duhovnikih velika, je takoj postal župnik v Heron Lake, Minnesota, kjer je ostal štiri leta in upravljal kot župnik in misijonar tri okraje, Jackson, Nobles in Cottonwood, v katerih so se nahajale misijonske postaje. Leta 1888 je bil prestavljen v St. Fete*, Minnesota, kjer je ustanovil nemško župnijo in oskrboval tudi več. mfsijonov po okolici. . Leta 1890 pa ga je nadškof pozval v St. Paul, da tamkaj ustanovi novo župnijo sv. Bernarda. Tekom 22 letnega delovanja je to župnijo vzorno uredil. Krasna župnijska poslopja zavzemajo ves blok in obsegajo veličastno cerkev, za katero je izvršil načrte slovenski arhitekt Ivan Jager, šolo za 700 učencev, hišo za 16 šolskih sester iz reda sv. Benedikta in župnišče. Gospod Ogulin je znal tako dobro gospodariti, da je plačal skoro ves dolg. Dne 8. novembra je prevzel župnijo sv. Neže, kjer se je zopet posvetil delu za Boga in ljudi z vso svojo vnemo. Tudi to župnijo je postavil na najbolj vzorno stališče.-ge posebno, ko bo naš romarski ŠE O LEMONTSKI SLOVESNOSTI Leiriont, 111. Da se bo vršila blagoslovitev lurške votline v nedeljo 3. sept. je bilo že dvakrat v tem listu naznanjeno. To bo prtelava letošnjega pravega lurškega jubileja. Ravnokar smo brali v ljubljanskem "Slovencu" besede: V Lurd ne moremo, gremo v Rajhenburg. Tam v Raj-henburgu imajo namreč lepo lurško votlino in farna cerkev je tudi posvečena Iurški Materi Božji. Zato bodo Slovenci priredili veliko romanje v Rajhenburg, da kar doma na svoji zemlji proslave Iurški jubilej. Podobno lahko rečejo ameriški katoliški Slovenci: V Lurd ne moremo, gremo v Lemont. Bomo imeli vsaj malo deleža pri velikih slovesnostih, ki se letos vrše v Lurdu. Zato po pravici pričakujemo, da se bo zbralo precej veliko število romarjev v Lemontu v nedeljo 3, septembra. Sv. Jurij iz So. Chicage in Sv. Štefan iz Chicage sta imela v preteklih letih'za romanje v Lemont vsak svojo nedeljo. Zelo hvalevredno je bilo to in smo trdno prepričani, da bo ostalo tako tudi nadalje. Zdaj romarski izlet na naš Iurški grič. Poleg imenovanih dveh župnij oziroma naselbin, seveda iskreno vabimo udeležence še od drugod, od blizu in daleč. Naš dobri sosed Joliet je bil ni mesta Cleveianda, od leta 1922, je Father Hribar prenovil cerkev, šolo in župnišče. Slovenci in Hrvatje po severnem Ohio in zapadni Pennsyl-vaniji so ga večkrat klicali na svoje domove in mesta in to se je ponavljalo toliko časa, dokler ni prišlo iz starega kraja več slovenskih in hrvatskih duhovnikov. Uro po ordinaciji, 29. julija 1893 mu je bilo poverjeno od škofa Horstmana, da ustanovi 1'aro sv. Vida na St. Clair ave. distriktu, vzhodno od 55 ceste, katerega se je pozneje razvila v veliko župnijo. — Zadnjih 26 let je bil župnik samo dveh fara, sedanje in fare sv. Augu-ština v Barberton. Dijakon pri slovesni sv. maši je bil Rev. B. J. Fonikvar, župnik cerkve sv. Vida, subdija-kon pa Rev. Julius Slapšak, od 'fare sv. Lovrenca. Po končani 'slovesni sv. maši je Most Rev. Joseph Schrembs D D., eleve-landski škof imel slovesen govor, v katerem je zlasti poudaril, kar je že zgoraj zapisano; 'Father Hribar je patriarh slovenskih duhovnikov v škofiji in kadar se bo pisala zgodovina Slovencev te škofije, še več drugih njegovih prijateljev, se je udeležilo slovesnega banketa v Slovenia dvorani. NAŠA SLOVENSKA MLADINA V NEWBURGU Cleveland-Newburg, O. Ko se je dne 24. maja poslavljal od nas Father Gnido-vec, je marsikdo rekel, da bo slovenščina zaspala. Da pa ne boste mislili, da je to res, hočem nekoliko napisati, da slovenska šola v Newb|u'rgu še živi. Ne učimo se samo angleščine, ampak tudi slovenščine. Vsaki teden smo se učili po en dan v razredu v slovenščini in imeli tudi večerno šolo v slovenščini. Za odrastle je bila vsaki ponedeljek, kar se bo po počitnicah zopet nadaljevalo. Večkrat so že newburški otroci nastopili v slovenskem jeziku-pri raznih prireditvah, bodisi v petju ali malih igrah kot: "Kranjski Janez v New Yor-ku," "Mali zamorček," in več drugih. Tudi ,na javnih igriščih se sliši slovenska pesem naših malih. V letošnjih počitnicah sta poučevala našo mladino tudi dva semeniščnika Ludwik Kuznik iz 81. ceste in Joseph bo njegovo ime na naslovni Susteršič iz jasler court> Po_ strani. On je bil prvi slovenski duhovnik, ki je bil ordiniran v zadnjič na Baragovi proslavi ]tej škofijL S'zadovoljstvom in Deloval je tU do zadnjega, dokler ga ni pred kratkim bolezen iztr gala iz božje delavnice. To je le kratko omenjena zgodovina njegove delavnosti. Bla-gopokojnik sicer ni imel prilike delovati med svojim narodom. Toda se je pa vedno živo zanimal za slovensko življenje med nami. Vedno ga je zanimalo, kako se gibljemo Slovenci, kako napredujemo in rastemo. Saj je ob gotovih slavnostih tako rad prišel na slovenske prireditve. Posebni prijatelj je bil blagopokojnik slovenskega katoliškega tiska. "Amerikanskega Slovenca" je ljubil in se Zanj želo zanimal. To pričajo njegova pisma, ki jih je od Časa do časa pisal listu. Vsakokrat, ko je naročal list zase in za svoje domače v stari kraj je dostavil par bodrilnih besed, ki so nas vsakokrat naudu-Šile s še večjo vnemo pri delovanju za katoliški Časopis. Kako lepo voščilo je veleč. g. monsignor poslal 'Amerikanskemu Slo-vencu" ob njegovi 40 letnici, katero je priobčeno v Spominski knjigi na prvih straneh knjige. Še je nam v spominu njegova naudušena beseda, ko smo pred desetimi leti organizovali sloven sko katoliško tiskovno družbo Edinost. Bil je med prvimi, ki se griček prihodnjo spomlad in poletje tako mikaven, da bo veselje priti nanj. In ker bo lepa lurška votlina tako milo vabila romarje od vseh strani. Po posebnem dogovoru je pa letos ta reč malo drugače. Ker je v letošnje leto padla slovesnost blagoslovitve grote, sta se obe imenovani župniji odločili, da se na tisti dan vrši obenem tjudi farno romanje. Ker pač ne more biti slovesnost blagoslovitve dvakrat, bosta gotovo obe fari številno zastopani na našem gričku tisti dan. V nadaljnjih letih bo pa zopet stari red in vsaka fara si bo lahko iz- naravnost sijajno zastopan. Nič ne dvomimo, da je marši kdo izmed udeležencev pustil na našem griču velik kos svojega srca in bo komaj čakal, da bi našel noto prilko za izlet k nam Isto Velja o blagih rojakih v La Snllu in Waukeganu in še drugod. Na Baragovi proslavi jih je bilo iz obeh imenovanih naselbin toliko, da jih pri najboljši volji nismo mogli prešteti. Vsi ti in še mnogo drugih bo zopet prišlo na podobno Baragovo proslavo, ki se bo nedvomno odslej vsako leto praznovala pri nas. Zbirali se bodo okoli tiste lurške votline, ki bo v nedeljo 3. sept. blagoslovljena. Zakaj bi torej ne prišli it,u'di k blagoslovitvi sami? Fo-! sebno še, ker se bo zvečer v mraku vršila tako priljubljena-lurška ali rimska procesija, ko ob grič' kar plaval v samih lučkah. Torej ponovno kličemo vsem vernim Slovencem od blizu in daleč: Na svidenje v Lemontu 3. septembra. Oo. frančiškani. ANGLEŠKI LISTI O FATHER HRIBARJU Cleveland, O. "The Catholic Universe Bule-tin" je pisal: — Clevelandski škof je na jubilejnem programu imenoval Rev. Vitus Hribarja, patriaha slovenskih duhovnikov. Rev. Vitus Hribar pijo-nir slovenskih in hrvatskih duhovnikov v veČ državah, posebno pa v Ohio in Pennsylvania, je obhajal 40-letnico svojega mašniškega posvečenja. Opravil je slovesno sv. mašo pred z veseljem lahko gleda nazaj na delo, ki ga je izvršil pretekla leta. Vsa ta leta je žrtvoval za svoje Ijtfds&to, za katerega je delal, molil. Ni je družine, ki bi ne simpatizirala z nijm in se veselila z njim ob tem tako pomenljivem dnevu in mu ne častitala. S spoštovanjem se ga bodo spominjali; katoliško ljudstvo je zvesto vdano svojim duhovnikom in jih spoštuje. Slovesno se je vršil v Slovenia dvorani banket v p o čast jubilantu, kjer mu je Altarno društvo darovalo kelih. Voditelj banketa je bil John Tomecic, govorniki so pa bili; Rev. Milan Slaje, Rev. Matun, pomočnik pri Father Hribarju Rev. Leo Mammer, župnik cerkve sv. Jeronima, Rev. Ludvik Virant, iz Lorain, Rev. Viktor Virant, župni pomočnik fare sv. Lovrenca, Julius Slapšak in Rev. George Hovanc, Akron. Govorilo je še več drugih veljakov. "Plain Dealer" je pa zapisal o Rev. Vitus Hribarju: Ni je družine slovenske v fari in tudi zunaj fare, katera je poznala Rev. Hribarja, ki bi se ne s celim srcem veselila njegove 40-letnice mašništva. — Rev. Father Hribar je bil med številnimi mladimi kandidati, katere je s seboj pripeljal iz Evropo Slovak Rev. Štefan Furdek, ki je pred 40. leti odšel v Evropo, da je pripeljal v Ahieriko mladeniče, ki bi se želili posvetiti duhovniškemu poklicu in je bil ordiniran 29. julija 1893. Ustanovil je faro sv. Vida in postavil cerkev. Father Hribar je župnik St. Mary's cerkve že 11 volila vsaka svojo nedeljo za škofom v St. Mary's cerkvi na magale so jim tudi sledeče gospodične; Misses Perko, Godec, Lekan, Supan in Mulh. Slovenske šole so zaključili s piknikom v Garfiel parku. — Nekaj šolarjev pa nas je hodilo v "Western Reserve University". Tam smo se združili Z otfoci iz treh slovenskih šol in sicer; od Sv. Vida, Marije Vnebovzete v Collinwoodu in Sv. Lovrenca. Z nami je hodilo v šolo nekaj čč. •k-r. Učil nas je Father Slaje iz Collinwooda, branja, pisanja in govorjenja. Bil je z nami zelo potrpežljiv. Za zaključek šole smo imeli lep slovenski program, ki se je Vršil 3. augu-sta letos v Hayden flail na Euclid Ave. Udeležba je bila velika. Navzočih je bilo tudi lepo število govornikov. Pro-I gram je bil tako lepo izpeljan, da bo gotovo ostal vsem navzočim še dolgo v spominu. Najprvo nam je Father Slaje razložil pomen tega večera, nakar je pozval k besedi govornike, ki so bili sledeči; Dr. Sauze, '-or za tuje jezike na clevelandski ,univerzi, Dr. Mogan, nadzornik vseh katoliških šol v Cleevlandu, Dr. Ziska, ravnatelj tečaja za češčino, Rev. Hribar, Rev. Ponikvar, Rev. Slapšak, Dr. F. J. Kern, Mr. Anton Grdina in naš slovenski ameriški pesnik Ivan Zorman. Vsi so se pohvalno izrazili o Rev. Sla-jetu in mu dali veliko priznanje, česar smo bili tudi otroci veseli. Vsi govorniki so prekašali drug drugega v govorih. Govorilo se je tudi, kako moramo biti Slovenci ponosni, da smo dobili prostor za pouk slovenščine v največji clevelandski univerzi. Vmes so nam pa prepevali pevci dr. "Ilirija" iz Collinwooda, pod vodstvom Mr. Tudi mi učenci in učenke smo občinstvu pokazali nekaj malega. Malo smo peli in dve kratki igrici smo vprizorili. Zelo so nam ploskali. Vse nam je šlo globoko v srce in veseli smo, da smo otroci slovenskih stari-šev. Šalemov Žane nam je zaigral par poskočnih na harmoniko. Pravi zaključek šole pa je bil na Goriškovih farmah v Noble, Ohio, kjer smo imeli piknik. Bili smo zelo veseli, imeli smo vsega dovolj. Tudi gg. duhovniki so bili z nami. Ob zaključku slovenske šole smo obljubili, da smo slovenski otroci in da ostanemo zvesti Slovenci za vedno. Pozdrav Rev. Albinu Gnidov-cu od vseh slovenskih newbur-ških otrok in želimo vas še enkrat videti. Sofka Hočevar - Potččarjeva, Učenka slovenske šole. -o- IZRAZ ZAHVALE Cleveland, O. Ob priliki 40-letnice mojega mašništva, najlepša hvala za častitke in telegrame od znotraj in zunaj župnije. Eeno voščilo je bilo celo iz Calif or ni je od nemškega duhovnika. Kar nas je starešinov izmed duhovnikov, da bi mogli dati mlajšim lep zgled da bi mogli mlajšim zapustiti bolj uglajeno pot kot smo jo sprejeli mi, ko smo orali ledino med rojaki. Bog daj, da bi mogli ohraniti sv. katoliško vero svojim rojakom v tej deželi, največji zaklad na tej zemlji. Rev. Vitus Hribar let. Poprej je bil župnik cerkve' Rakarja lepe pesmi. DELEGATOM IN DELEGATI-NJAM DULUTH — AMERIŠKEGA JUGOSLOVANSKEGA KLUBA ST. 7. A. J. Z. V MlNNESOTI Duluth, Minn. Delegatje in delegatinje Du-luth-Ameriškega Jugoslovanskega kliuba st. 7. se zberejo v nedeljo dne 27. avgusta 1933. pred okrajnem poslopju-(County Court House) v Du-iuth-u, Minesoti, točno ob 8. uri zjutraj. Od tam bomo potem skupno odpotovali v Eveleth, na deveto letno konvencijo Ameriške Jugoslovanske Zveze ki se prične točno ob 10. uri v Eveleth Recreation Build-ing-u, na omenjeni dan. Zatorej je iirpati, da bo vsak delegat in delegatinja prišel na označeno mesto točno ob 8. uri zjutraj ker avtomobili ne bodo tam čakali nikogar. Naš klub je letos deležen o-zironia opravičen do pet in petdeset (55) delegatov in de-legatinj, ako vsi skupaj odpotujemo iz Duluth-u na Eve-leth, pridemo na Eveleth kot ena velika karavna, avtomobilov. Ker bo po zaključku konvencije veliki Jugoslovani piknik v bližini mesta Eveleth, pfi lepem jezeru, je upati da dobimo letos najmanj kakih dvajset avtomobilov, da skupaj odpotujemo proti mestu Eveleth-Vsak naš avtomobil bo tudi dobil nekak napis da se bo vedelo odkod da smo prišli. Mi hO' (Dalje na 3 str.) "TARZAN IN ZLATI LEV' (79) (Metropolitan Newspaper Service) Napisal: EDGAR RICE BURROUGHS Ko so pa pigmejci iz skrivališč spoznali, da je beli orjak TSrzan' Od opic, so se približali in z njim čeblj&li, nato pa so zopet zbežali po svoji poti v džunglo. Zdaj se je obrnil Tarzan proti trerti' Mfefertr rekoč: "Gofnangafii so odšli, vstanite!" Strahoma so vstali in zrli v Tarzana, ta pa reče: "Vi ste tisti, ki ste me omotili s strupom in me potem samega pustili kot žrtev in jfiaš prvemu levu, ki bi prišel okrog." Vsi trije so prebledeli in niso vedeli, kaj jih čaka zdaj. "Jaz iščem Vašega zamorca Luvini-ja, ki je umoril mojo ženo, kje je on?" Oglasil se je Kraški in omenil, da ne ve ničesar o fijem. "Luvini je nas prevari! in pobegnil," je odgovoril Kraški. Dve bele ženske so bile z nami v našem taborišču. Potem so Wazirci napadli Askirce. Ko je bila bitka končana sta ženi izginili. Kam mi ne verno?" Na na daljna vprašanja Tarzana so pon6vno protestirali, da niso prišli v Afriko po nič drugega, kakor na znanstveno raziskovanje. "Toda zdaj," povdaril Kraški, "smo popolnoma zgubljeni in rie vemo kje smo." Nadaljeval je, da upajo priti do obrežja in potem odtam v London. "Dobro, pojdite z menoj," je nadaljeval Tarzan, "morda vafn pomagam, dasi niste vredni moje po-rfioči." Sledili so mu. Omenjeni trije Londončanje niso prav nič radi videli, da je bil zraven tudi veliki lev Dža-baljda. Po večerji so predlagali, da bi si postavili šo^ofe. Tarzan pa odgovori: "Ni potreba, Džabaljda bo nas čuval." Kako uro potem, ko sta dva izmed Londončanov že spala in smrčala se je dvigfiil Tarzan. Kraški ga je videl in opazil, kako mu je izpod ovitka padel debel žakelj-ček. Kaj pride zdaj?. . . DENAR pošiljamo v Jugoslavijo in druge dele sveta po dnevnem kurzu. Zadnje dneve dinar staliio raste in se c6ne pogosto spremrrija-jb. Računamo po ceni onega dneva, ko denar prejmemo. Včeraj so bile naše cene: Dinarji: Za izplačila v dolarjih: Za $ 3.00............Din 130 Za $ 5.00 pošljite....? 5.75 Za $ 5.00............Din 220' Za $10.00 posljite.-$10 S5 Za $10.00:...........Din 470 Za $15.00 p6šljite.-$l<5-°0 Za $10.80 ............Din 500 Za $20.00 pošljite....$21-°° Za $20.00............Din 900 Za $25.00 pošfjite....$2f'-°° Za $21.00............Din 1000 Za. $40.00 pošljite....$41-2:l Za $50.00............Din 2440 Za $50.00 pošljite....$51-S0 Vsa pisma in pošiljatve naslovite na: John JericH (V pisarni Amerikanskega Slovenca) 1849 W. CERMAK RD. CHICAGO, BUS Četrtek, 24. avgusta 1933. r i" r ■ rt- AMERIKAftSKt SLOVENEC Strfcn S PRVA SV. MAŠA AMERIŠKEGA SLOVENCA REV. O. F. M., NA BREZJAH. JANEZA V. TRINKA, Dne 2. julija 1933. se je frančiškanski komisarijat sv. Križa v Ameriki povečal zopet za enega p. misijonarja, ki je nazaj v svoji ameriški domovini, kjer bo oznanjeval božjo bla-govest. Je to Rev. Janez V. Trinko O.F.M., rodom iz Chi-crge, 111. iS Rev. Janez V. Trinko, O.F.M. Na praznik Obiskanja Marije Device, to je 2. julija, je položil Prevzvišeni vladika, knez in škof Dr. Gregorij Rožman svoje škofovske roke na glavo mladega in agilnega Rey. Trin-ka in ga posvetil v duhovnika. Tako je dosegel duhovništvo in kakor sam trdi na priproš-njo B. Device Marije in po dobroti mnogih, ki so mu omogočili poleg starišev študij v dosego naj vzvišene j šega stanu, duhovnika Kristusovega. Med dobrotnike prišteva novomaš-nk Rev. Trinko na prvem mestu svoje stariše, pa se tudi globoko in hvaiežno spominja svojega velikega dobrotnika v Ameriki dobro znanega misijonarja Rev. Kazimira Zakrajška, V spremstvu ožjih prijateljev we je novomašnik napotil takoj naslednji dan po velikem dnevu mašniškega posvečenja ški Slovenec in sedaj pred oltarjem novomašnik, Rev. Trinko, podelil svoj novomašniški blagoslov. Priporočil je vsem vernikom, naj se ga spominjajo, da bi z velikim uspehom deloval v Gospodovem vinogradu v blagor lastnim ljudem. Po sv. maši je družba naredila še kratek izlet na Bled, kjer si je ogledala biser slovenske dežele, in kmalu nato krenila nazaj na Brezje, kjer je bilo v samostanski dvoranici že pripravljeno kosilo za vse goste. Bilo jih je vsega okoli 15. Pri kosilu je Rev. K. Za-krajšek, OFM., nazdravil n'0-vomašnika in ostale goste ter v lepem in globoko zamišljenem govoru objasnil težko pot no-vomašnika Rev. Trinka, ki jo je prehodil do oltarja, dalje pa je očrtal še težjo pot v delu duhovniškem med slovenskimi izseljenci v Ameriki. Res, da je to delo težko, vendar pa v senci Križa Kristusovega je o-miljen in lajšan vsak križ, ki ga nosi duhovnik med izseljenci v Ameriki. Govor Rev. K. Zakrajška je pokazal, kako stari pionir še z večjo očetovsko ljubeznijo opazuje in se zanima za dušebrižništvo"med Slovenci v Ameriki. Kot drugi se je oglasil k besedi prof. Ivan Dolenec, velik osebni prijatelj Rev. Zakrajška, ki je v vznesenih besedah, polnih hvaležnosti, slaviti delo frančiškanov, pa naj si bodo doma ali pa na tujih tleh. Izrekel je obenem novomašniku tople čestitke k duhovništvu in mii želel na pot v Ameriko veliko in globoko ljubezen za slovenske izseljence, da bi delal po vzgledih onih mož, ki So svoja mlada duhovniška leta posvetili delu med izseljenci v Ameriki. Nato se je s toplimi besedami v slovenskem jeziku zahva- Adrija. Po vhodu duhovščine mnoga leta, isto ponavlja tudi je občinstvo na mah napolnilo list Amer. Slovenec iskreno že-cerkev. Vsi prostori so bili na- ^eč, da bi mogel pisati tudi o tlačeno polni in mnogo mnogo srebrnem in zlatem jubileju jih ni moglo niti v cerkev. Pri novomašnika! slovesni novi maši so asistiralil Nedelja, 20. avgusta 1933, zahvala Sheboygan, Wis. Naj mi bo dovoljeno, da na tem mestu objavim zahvalo za izredno iznenadenje, s katerim kot ceremonijar preč. g. p. ko-'pa nam ostane vsem v nepo- 'so me iznenadife in presenetile moje prijateljiec in prijatelji za moj rojstni dan, v nedeljo, 113. avgusta, v Zeleni dolini. — Bil je lep dan in jaz sem rekla misar Bernard Ambrožič, kot dijakon preč. g. p. gvardjan Benedikt Hoge, in kot subdija-kon preč. g. p. Salezij Glavnik. Poleg teh smo opazili poleg domačih gospodov pred oltarjem še več drugih slovenskih preč. gospodov, kot Julija Slapšaka iz Clevelanda, O., Al. Baenika, O.S.B., iz Chiacge od sv. Pavla, župnika Johna C. Smoleya, sedaj bivajočega v Chicagi ter nekatere druge ameriške gospode. Slavnostno pridigo novomašniku je imel preč. p. Dr. Hugo jBren, ki je v svojem globoko j zamišljenem govoru očrtal Ve-■ liko pomenljivost duhovnika. Njegove besede so vsem segale globoko v srca in ganile marsikatero oko. Govornik je povdarjal zasluge novomašni-ko^fih roditeljev, očeta in matere. "Bog ve, koliko očenašev in molitev sta premolila oče in mati in drugi, in koliko sv. ob- zabnem spominu'! •o- IZ SLBV. NASELBIN. sem vam vsem skupaj prav iz | srca hvaležna, ker to prvič, da j se mi je kaj takega pripetilo. Šc 1 nikdar nisem bila na tak način j presenečena. Mize ste pa tako j bogato obložili, in še na ffltizi-kanta niste pozabili, da smo se lahko zavrteli po mili volji. Vsem se vam prav iz srca najlepše zahvalim za darila, ki ste SIROM JUGOSLAVIJE Smrtna kcs.l V Ljubljanski bolnici je umrl Franc Kranjc, poštni nad-kontrolor iz Maribora, rojen na Moti pri Ljutomeru, star 63 let. — V celjski bolnici je umrl Janez Zidanšek, dninar s (Nadaljevanje z 2. strani ) nvjjemu soprogu, da se bomo __peljali v Pine Woods, kjer je Chernetu za lepe častitke. Naj v vedno veliko naših Slovencev, tukaj sledijo imena udeležencev: cemo m moramo postaviti nase Pripravila sem nekoliko ..lunJ_ Rev. James cherne. Mr. I, mesto Duluth na zemljevid ju mi jih podarili. Prav lepa hvala Svetelka pri Dramljah star 73 tudi našemu č. g. župniku Rev. jgfc jgoslovanske javnosti i ki. Ameri- Totrej na prijazno svidenje cha", da bi ne bilo treba trpeti Zorko, Miss M. Zorko, Mr. J. lakote. Še mi je soprog pripo-,Fox, Mr. in Mrs. L. Pavlic, Mr. ved o val, kaj naj vzamem vse s in Mrs. P. Melavc, Mr. in Mrs. . ,noo seboj, čeprav je dobro vedel, J. Jeraj, Mr. in Mrs. J. Goličnik, nedeljo dne 27. avgusta^ 1933. da me ne bo peljal tja kamor iSr., Mr. in. Mrs. J. Goličnik. Jr., sem bila namenjena, marveč v j Mr. in Mrs. A. Case], Mrs. L. Zeleno dolino, kjer bo vsega |Korošec, Mr. in Mrs. J. Andre-d o volj. Ob pol 2. uri pa kar jevec, Mr. in Mrs. J. Casel, Mrs. naenkrat zapoje telefon, da 'J. Rakun, Mr. in Mrs. F. Re-mora moj soprog zapeljati v [peilšek, Sr., Mr. in Mrs. F. Re-Zeleno dolino nekaj piva, da penšek, Jr., Mrs. J. Repenšek, obhaja Mrs. Vrbas rojstni dan Mrs. F. Repenšek, Mr. in M/s. v Zeleni dolini, pa nočejo ha K. Mohar, Mr. in Mrs. Nezgode V Dolu za Savo se je težko po- ob 8. uri zjutraj pred (County jc Court House). John Mavern tajnik KAJ POROČA NAROČNICA IZ NORTH DAKOTE Touver City, N. Dakota Skoro ne vem, kako bi pričela, ker sem malo na vse poza-prav nesrečil 581etni posestnik Anton Klemene, ki je dobi i nevarr, ■ poškodbe na trebuhu. — Blizu Škofje Loke je neki neznan avto povozil 63-letnega občinskega reveža Vida Petriča. Smrtna kdsa V L ju bije if j je i:.nr!a Marjeta Povše, vdova po učitelj it stara 72 let. — V ceijski bolni -Eržen, ci je umrla Marija Pedbreg&r, Kova- žena kovaškega mojstra iz na Brezje, kjer je opravil svojo lil vsem gostom novomašnik prvo sv. daritev na oltarju Marije Pomagaj kot zahvalno daritev za veliko njemu izkazano milost duhovništva. Da je goreče molil za svojce, zlasti za stariše in dobrotnike, je za novomašnika pač najlepši izraz hvaležnosti, ki jo more le tem potem svojim dragim izkazati. Koncem sv. daritve je Rev. Kazimir Zakrajšek oznanil prisotnim vernikom, da bo ameri- sam, želeč jim, da bi božja Ljubezen povrnila vsem, ki so mu pomagali do oltarja. Po končanem kosilu so se gostje odpeljali nazaj v Ljubljano, hvaležni novomašniku Rev. Trinku, ki jih je povabil na svoj tako prelepi dan duhovništva in Rev. Kazimiru Za-krajšku, ki je angažiral potovanje na Brezje. Fr. Leonard Bogolin, o.F.M. likor nas je tukaj. Od 18.-25. julija smo imeli sv. misijon, katerega so imeli nemški rnisi- na. Največ je Nemcev, ki so skoro po večini luterani. Sicer hajil je bilo prejetih in darova-1 je pa vse skupaj pomešano. Mi nih sv. maš v ta namen, da bi]Spadamo k nemški cerkvi, h kanj ih sin dosegel svoj cilj, oltar' Gospodov. In kronano je vse to s tem, da je iz njihove družine pognal rudeči nagelj duhovnik in dve beli liliji, hčeri redovnici sestri. Zato", je dejal pridigar novomašniku, "ko boš prišel pri sv. daritvi do spomina živih, spomni se v svoji molitvi najprvo svojih dragih staršev in vseh, ki so Ti pripomogli do cilja. Spomni se tudi bivšega župnika patra Ka-zimirja, ki Ti je omogočil pot naprej k študijam. In vseh drugih." Tako približno je povdarjal preč. g. pridigar. Po maši je novomašnik podelil najprvo svoj novomašniški blagoslov svojim staršem, materi in očetu in za temi svojima sestrama redovnicama in za temi svojim ostalim bratom in sestram. Drugim pa je podelil skupno svoj novomašniški blagoslov. Po lepi cerkveni slavnosti se je vršil novomašniku v počast banket v šolski dvorani sv. Ste- . . v itak dan žeje trpeti. Ko bi vi- 'Mrs. A. Ribieh, Mrs. M bila. — lukaj je prav žalost- ,;delf> kako se je moj Sopro;? na 'čig> Miss M. Kovačič, Mrs. A. Poljč pri Braslovčah stara 34 no, ker ni biovencev, razun par |videz je2il> da da bo pa m flajMrs> F. Ram8ak, Mr. in Mrs. slisali niti v starem kraju. — >gag pritisniL Ko pri(|emo v Ze-,V. Pink, Mrs. M. Fludernik, Mr.! |leno dolino, sem res videla ve- in Mrs. J. Finšt, Mr. in Mrs. M. j koliko ljudi, vseh pa ne in tudi Koren, Mr. in Mrs. J. Suscha,1 mize so bile praznično pogrnje- Mr. in Mrs. F. Suscha, Mr. in niti v starem Tako je. Ker nimamo slovenske cerkve, se' moramo pa po drugih potikati. Čeravno je res, da nas z veseljem sprejmejo, vendar se ne čutimo domače, ampak tujce. Kako vse drugače mora biti tam, kjer imajo Slovenci svojo lastno cerkev. Farmarske razmere so tukaj bolj žalostne in vsako leto so slabše. Kar imamo za prodati, je brez cene. Včasih neka j malega poskoči, pa zopet pade. — Letina nič dobro ne kaže in bo sama "koštreva," namesto žita. Živina skoro nima cene in enako tudi prešiči. Perutnina pa sploh nima nobene cene. Ako imate v Chicagi in po ne. Ko je soprog postal s karo, Mrs. A. Shircel, Mrs. M. Venek,1 je nekoliko posedel tam, pa sem Mrs. R. Vajs, Mr. in Mrs. A. mu hitro rekla, naj že odda Mervar, Mr. in Mrs. J. Stubler, pivo, da greva naprej. Pa ni ho- Mr. in Mrs. Stare, Mr. in Mrs. tel nič slišati. Ko so ženske o- Škriner, Mr. Skok. — Posebno pazile, da se s kare niti ne ga- 'se pa še zahvalim tistim, katere nem, je prišla k meni Mrs. Mi-|so vse to preskrbele: Mrs. Pav-lavc in pravi, da naj stopim ma- lič, hčeri Mrs. Jeraj in Mrs. Jos. lo s kare, da je pri mizi neka J Melavc. — Hvala tudi tistim, ki ženska, ki bi rada z menoj go- so pomagali delat. — Še enkrat vorila. Najbrže da je iz drugega mesta. Nisem rada šla, pa mi ni dala poprej miru, da sem se morala podati in šla za njo. Ko pridem tja za tisti "Turški grad"" sem pa opazila toliko ljudi in drugih naselbinah kaj novic, le kar od vseh gtrani gQ gkupaj poročajte, ker človek komaj čaka, da kaj izve kako je drugod po naselbinah. — Pozdrav in na svidenje. Zlasti pa po- v Chi- fana, katerega se je udeležila do malega vsa fara. Po bogato jzdravim moje sorodnike prirejenem banketu se je otvo- cagi. ril govorniški, pevski in muzi- Mrs. M. Košir kalni banket. Otvoril ga je do- -o- mači preč. g. župnik p. Ale- IDESET LET NISTA ZAPUSTI- prihajali in mi zakričali v pozdrav "surprize" ter me začeli od vseh strani pozdravljati in mi čestitati za moj 58 rojstni dan. Ne morem najti primernih besed, s katerimi bi se mogla zahvaliti. Drage moje prijateljice in prijatelji. Uverjeni bodite, da KAKO JE BILO NA NOVI MASI V CHICAGI? Prav lepo in prav fletno je bilo. To mora pritrditi vsak, ki je bil zraven, bodisi v cerkvi v dvorani. Take lepe slavnosti slovenska Chicago še ni videla in zato ji bo ta lepi dan °stal v dolgem spominu. Č .g. novomašnik John Via-nej Trinko, OFM., je prvi kot tukaj v Chiacgi rojen Slovenec, da ga je doletela ta redka in visoka čast, da je dospel do ol-t^rja Gospodovega, da je postal duhovnik Kristusov. Prihaja, kakor srno že poročali, iz Odlične slovenske družine Mr. in Mrs. Michaela Trinkota, ka-tera družina je dala .svetu de-Set otrok. Izmed teh so dve hčerki postali že redovnici sv. ši vrli možje in fantje, žene in dekleta. Nad vhodom v cerkev je bil lep pozdravni napis novomašniku, tako zopet pred obhajilno mizo v cerkvi, kakor tudi v dvorani. Okrog pol 11. ure se je že začelo zbirati občinstvo okrog cerkve, ki je prihajalo v vedno večjem in večjem številu. Ko so v zvoniku začeli pritrkavati zvonovi, je bilo okrog cerkve vse polno ljudi, kakor bi kdo morje pobarval in bi valovalo, tako se je gibala in premikavala številna pisana množica ljudi, ki ksander Urankar. Govorniki, Ski so čestitali novomašniku, so bili: Preč. g. p. Dr. Hugo Bren, preč. g. Alfred, OFM., iz Kalifornije, ki se je ustavil na slavnosti na potu domov iz Rima. ,Za tem je govoril preč. g. p. komisar Bernard Ambrožič, za tem preč. g. Julij Slapšak iz Clevelanda in za njim naš pomožni župnik p. Edward Ga-brenja. Med govorniškimi točkami je nastopalo pevsko društvo A'drija, ki je zapelo več jako lepih posmi.j, prikladnih LA STANOVANJA V Erfurtu so nedavno odprli stanovanje neke 68 letne vdove in njene 32 letne hčere. Našli so obe ženski v brezupno onemoglem stanju ter so od njih izvedli, da nista že 10 let zapustili stanovanja in tudi nista pustila nikogar k sebi. Oblast je uvedla preiskavo, ki je ugotovila, da sta ženski slaboumni. šola IZ stekla Prizadevanje, da bi bila sodobna šolska poslopja čim bol.i prav lepa hvala vsem skupaj. (Og'l.) Mrs. Lccpc'd Zčrkof. ŠIRITE AMER. SLOVENCA " 'Amer. Slovehec' je barometer našega verskega ih ha-odnega gibanja. Kaže nam rast ali padec, kakor že nanese c.aže delovanje."—Rev. Čerh6. fella razprodaja! ČEVLJEV j POZOR, ROJAKI! | Še je eas, da ai priskrbite DOBRO OBUVALO PO NIZKI CENI. To priliko boats imeli na moji razpredaj! celi zadBji tedesi avgusta. Zara'di selitve bcm razprodal celo svojo zalogo. Žal bo vsa'orr.ur. ki S3 rte bo pr£«i čar, fei ži nabavil najboljše za mali denar. Oglasite se ori ANT, .ŽUPANCICH, rcizprridajttlee. 1902 W.CEKMAK Ki), CHICAGO agssHs - r..- ». Jacob Gerend Furniture Co. 704-706 West 8th Street, Sliefeoygan. Win. Priporočamo naš pogrebni zavod. Dobite nas podnevi in ponoči. Ima'mo tudi vsakovrstno pohištvo po z rt črnili cenah. telefon: 377-J - 40fi0-W. za take slovesnosti. Poleg teh je nastopila tudi šolska godba 'svetla, je rodilo v Lubeku stav-sv. Štefana in svirala jako iz- j bo, ki je menda vzor svetlega borno več komadov, da je slav- ^olskega poslopja. Hiša .je zgra-nost izgledala kakor pravi 'jena iz železa in stekla. Učil-glasbeni koncert, Ob koncu ["ice so zelo svetle, a tudi drugi programa je bil pozvan k be- j prostori pomenijo višek higien-sedi novomašnik, sam Č. g. p. !*kih predpisov. Šola ima tudi vidi novomašnika1 John Vianej Trinko ter zaliva-Jod dele k za prehrano, kjer do- je prišla, da in slavnost dneva. Od cerkve j lil v lepi besedi vse, Ici so po-na ulico in po ulici okrog vo-,magali in sodelovali k tako legala do šele je ljudstvo n ;re-|po ,u'speli savnosti njegove no- 1 bivajo otroci vsak dan primer-ino količino mleka. Frančiška, članici rodovniške I dilo špalir, od kjer se je začela j ve maše. Č. gospod se je tekom ^užbe šolskih sester lla griču ^ssisi v Lemontu. Ste to sestra ■Krizanta in sestra Marta. Tako torej ima ta odlična družina 2<^a.j sina duhovnika fyega dve hčeri redovnici se procesija. Najprvo so korakali zadnjih treh in poleg i kar stri. ministranti s križem na čelii, za njim je korakala svirajoč šolska godba šole sv. Štefana, . „„„ je dalo slavnosti še večji izraz. Nato so korakali šolski let v domovini gladko sloven- Vrla Trinkotova družina' otroci v belo oblečeni, za njimi 2a^luži v tem vso čast, ponos in duhovniki in zadnji noVomaš-^iznanje. Povdarili smo že, da je bilo nedeljo lepo na novi maši. 113e to nekak izredni praznik župnijo sv. Štefana V Chica-Okolico cerkve sv. Štefana, clkor tudi notranjost cerkve in v°i"ane, v kateri se je vršil to de Poldne banket, so že celi te-11 krasili s cvetjem, primerni-^^Pisiin drugim krasom na nik v spremstvu ecremohijar-ja, dijakotta in subdijakona. ■Za njim takoj mati in oče ter bratje in drugi bližnji sorodniki novomašnika. Za temi prijatelji in znanci družine. Pred vhodom v cerkev je nagovorila novomašnika s pozdravno deklamacijo gdč. Ber-nice Fajfar. Na koru pa mu je pelo v pozdrav pevsko društvo priučil dokaj skega jezika. Tako približno se je vršila slavnost nove maše v Chicagi. Kakor smo že omenili, je to prvi slovenski sin, rojen v Chicagi, da je imel v domači cerkvi, kjer je bil krščen, birman in pri svojem prvem sv. obhajilu, novo mašo. To temu dogodku vžiga pečat nepozabnosti in pušča za seboj neizbrisni spomin tako vrlemu č. g. novomašniku, kakor tudi vsej župniji sv. Štefana. Kakor so v nedeljo nazdravljali vsi č. g. novomašniku: Bog živi novomašnika in i NOVI ZEMLJEVID JUGOSLAVIJE ki kaže novo politično raz-predelbo Jugoslavije v banovine je na razpolago v na-ii knjigarni. Zemljevid kaže banovinske meje, kar je važno za vsakega, da vidi, kako je njegova rojstna domovina razdeljena v nove poli tične uprave. Mnogi med nami v Ameriki nimajo niti pojma o novih banovinakih upravah. Ta zemljevid jim bo vse pokazal in pojasnil v tem oziru. Stane s poštnino vred samo 30c. Naroča se pri Knjigarna Amerikanski Slovenec, 1849-West Cermak Rd. Chicago, 111. NOV FEDERAL PRALNI K samo $4-9.50 in popolnoma garantiran DAJ si lahko dobite električni pralnik po novi nizki ceni z zavestjo, da je popolnoma garantiran od EDISON POSTREŽBE. Vaša prilika je, da izločite iz pralnega dneva težko delo. Ta novi Federal pralnik ima rebrasto porcelanasto kad in gonilec novega tipa. ki ne kvari perila, marveč ga pere bolj čisto in hitrejše. Pogon stane samo en c:nt na uro. Pridite in oglejte si ga; Ali pa zahtevajte brezplnvvo preizkušnjo v svojem donuu Zaradi trgovskega pro-dajalnega davka so podvržene vse cene nad 25 centov, navedene v naših oglasih, povišku Electric Shops Downtown — 72 W. Adams Si.—132 So. Dearborn St. Telephone RANdolph 1200, Locals rtrt, 535 «r>2 ftfaiafey <■:: ■ t.; c'/l.terl. FEDERAL C O U PONS ' •' G I V E i\ Izpod Golice SLAVKO SAVINŠEK, Povest z gorenjskih planin Četrtek, 24. avgusta 1933. /"fcCFlH I AMERIKANSKI SLOVENEC 'X TISKARNA Amerikanski Slovenec DVE NOVI COLUMBIA PLOŠČI "Povedali so mi, da je pošten fant, čeprav ga je nekaj časa premotilo tihotapstvo. Mislim, da ga ne bo zapeljalo nikoli več. Srce mi pravi, da bo zame in za našo hišo. Poštena je moja ljubezen. Brez ljubezni pa ne grem z nikomur v zakon, ker so pretežka njegova bremena, da bi jih mogla nositi brez ljubezni." Lepa je bila Cilka pri teh besedah. Visoka in vitka je stala pred duhovnim gospodom, za prst višja od njih in oči so ji gorele v živi modrini, zlasti lasje pa so se še v mraku lesketali. — Gospod župnik so ji z očetovsko ljubeznijo dejali: "Le vedno ostani tako pridna in dobra, kakor si bila dozdaj, Cilka, pa ti bo Bog srečo dal I" Te besede župnikove so se razcvetele v Cil-kini duši, da ji je skoraj na jok šlo. Še bolj so potrdile njeno slutnjo, da se mora nekaj zgoditi, da se mora obrniti. In sicer na bolje, ne na slabše, ker hudega je bilo vse te dni že več kot dovolj. Z Janezom sta se po večerji menila pod tepko in tudi Janez je bil te misli, da se mora kmalu zvedeti, kaj je z Matevžem. Ker je tudi v Janezu rastla živa vera, da se bo Cilki kmalu obrnilo na srečo. Tako je šla Cilka precej pozno spat v nekem čudnem nemiru. Na eni strani se ji je laskala dobra beseda gospoda župnika, tolažba Lonina in Janezova, na drugi strani pa jo je plašil ves prestani strah in tegoba vseh minulih dni, ki je morda še vedno ne bo konec. Zato je tisti večer pred podobo Matere božje posebno iskreno molila in vroče prosila majniško kraljico, naj ji za konec svojega godovanja prinese vest o Matevžu. Nekako potolažena je legla k počitku in dolgo, dolgo ni mogla zaspati. Še ko je zatisnila trudne oči, je v rahlem spanju prisluškovala v odprto okno, ki je skozenj lila v sobo svetla noč in tiho, tiho pripevala Cilkine-mu rahlemu spancu. Komaj je Cilka dobro zaspala, ko jo naenkrat prebudi močno Sultanovo lajanje. Dekle plane zviška s postelje k oknu in pogleda na dvorišče. Vidi ravno smukniti dolgo, krepko moško postavo okrog vogala hiše in iti proti hlevu. Srce ji pričenja močno utripati, ker se ji vidi, da je bil Tilen. Skloni se kolikor mogoče skozi okno in vidi neznanega moškega odpreti vrata v hlev in jih za seboj zapreti. Niti dihati si ne upa, vse njeno telo in vsa notranjost je samo uho, ki do bolečine napeto prisluškuje v noč. Ne trpi dolgo, ko se vrata iz hleva zopet odpro in z neznancem pride Janez, tiho in oprezno ter najprej pomiri še vedno la-jajočega Sultana. Potem pa zavijeta obadva k zadnjim durim, ki je nad njimi Cilkino okno in se ustavila pod njim. "Janez, kaj pa je?" vpraša dekle v silnem razburjenju. "Nekdo ima veselo sporočilo zate! Pojdi in odpri duri!" Cilka vrže nase obleko in bolj leti ko teče po stopnicah, ne meneč se, da utegne zbuditi očeta in mater. In res, komaj pride do zadnjih duri, ko se na vratih v hišo pojavijo oče: "Kaj pa je, Cilka? Pes je lajal!" "Oče, menda je Tilen prišel. Janez me je poklical!' In že je odprla vrata. Urno stopita Janez in za njim dolgi neznanec v vežo. Bil je res Tilen, pravi resnični Tilen, samo precej shujšan in ves potan. Cilka ne utegne zapreti duri: "Jezus, Tilen, kaj je z Matevžem?" Društva — Trgovci — Posamezniki dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točno postrežbo. Priporočamo, no oddate naročilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave angleško in obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. 25180—Dekle, kdo bo Tebe troštav, Jaz pa vrtec bom kopala, pojeti Mary Udovich in Josipina Laushe ...........................................75c 25181—Želel bi, da bi bil ptica, Oj z Bogom ti planinski svet, poje John Germ........75c DRUGE SLOVENSKE PLOŠČE 25107—Dobro jutro, ljubca moja, K® dan se zaznava, žensko petje, duet..................75c 25108—Od kje »i dekle ti doma, valček Zgaga polka, Lovšin, harmonika ............................75c 25109—Je pa davi glanca padla Pojmo na Štajersko, A. Subelj in A. Madic............75c 25110—Ljubca, kod si hodila, Cez tri gore, petje, A. Subelj in A. Madic............75c 25111—Leži, leži ravno polje, 25112—Oh, ura že bije, duet, Narodne pesmi, M. Udovič in ,1. Lauše....................75c 25113—Iz dolenjskih goric, polka, Dobro jutro, hišni očka, petje zbor "Domovina" ...75c: 25114—F— Dekleta v kmečki brivnici, Pridi sveti Martin, Adrija in Dajčman..........75c 25115—F— Jest pa eno ljubco imam, Imam dekle v Tirolah. Udovich in Lauše......75c 25116—Dobro srečo za kravo rdečo, Živela je ena deklica, Adrijn-Dajčman ..................75c 25117—Selško veselje, Ljubca je videla, ženski duet ...................................75c 25119—K oknu pridi, Zora Ropaš in A. Subelj, SW sem pri eni hiši bil, R. Banovec in A. Šubelj..75c 25120—Pod okence pridem, Ropaš in Subelj, Ko so fantje po vasi šli, Ropas-Banovec-Šubelj......75c 25122—Tam za goro zvezda sveti, Naša kri, moški kvartet Adria r Dajčman godbo....75c 25123—Sinoči je pela, Oj drev pa grem snubit jo, Planinarica, pevski zbor Domovina ..............-.........75c 25124—Moji tovarši so me napravli, V Šmihelu jaz hišco imam, duet Udovič in Louše....75c 25125—Dober večer, ljubo dekle, Moja kosa je križavna, duet Banovec in Subelj....75c 25126—Vetrček po zraku gre, Kaj sem prislužil, Udovich in Lauše ........................75c 25127—Brez cvenka in brez soli, Predpustna, kom. scene, pevci Adrije, Iloyer trio..75c 25128—Katarina, polka, Moja ljubca, valček, Iioyer trio ..............................75c 25129—Gozdni valček, Veseli godec, polka, igra Hoyer trio........................75c 25130—Velikonočna, 1. in 2. del, duet, moški in ženski gl...75c 25131—Lovska, Kdor hoče furman bit, ženski duet ..........................75c 25132—F—Na morju, 1. in 2. del, pojejo pevci Adrije, igra Hoyer Trio ....................................................75c 25133—F—Prodana nevesta, Oj dobro jutro junfrca ..........................................75c 25134—F—Kranjski Janez v New Yorku, 1. in 2. del, zelo zanimivo in humoristično ......................................75c 25135—F—Večerni valček, Hopsasa polka, Hoyer Trio ..............................75c 25136—F—Po gorah grmi in »e bliska, duet, Na klopci sva sedela, duet ...............................75c 25137—F—Tam kjer lunica, narodna, Vičar tenor, Škrjanček, narodna— Vičar tenor ....................75c 25138—Vesela Urška, valček, Ribenčan Urban, polka, Iloyer Trio ........................75c 25139—Kadar boš ti vandrat šu . . ., duet, Uspavanka, duet, gdčni. Loushe in Udovič..............75c 25140—Pleničice je prala, Kaj mi nula planinca, duet, gdč. Louše-Udovič......75c 25141—Žabja svatba, Kukovca, na obeh straneh, pojo pevci Adrije in John Pluth jih spremlja na harmoniko............75c 25142—Jest pa za eno deklico vem, Spomin, dueta, pojeta gdč. Mary Udovich in Josephine Laushe .......................-..................75c 25143—Samo Tebe ljubim, valček, Krasna Karolina, polka, igra Hoyer Trio..................75c 25144—Pojmo veseli zdravičko, Hišica pri cest' stoji, pojete gdč. Udovič-Lovše....75c 25145—Štajerska, Vesela Micka, komada na harmoniko ....................75c 25146—Tirolska koračnica, Stari Peter, dva krasna komada ............................75c 25147—Deklica pri studencu, Bleda luna, Krnjev in Gostič ..................................75c 25148—Pa moje ženke glas, Potrkan ples, Frances Cerar in A. šubelj..............75c 25149—Slovenska narodna koračnica, Kranjski valček, slov. kmečka godba ....................75c Manj, kakor TRI plošče ne razpošiljamo. Naročilom priložite potreOnl znesek. Pri naročilih manj <