AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY " AtttPHlSMlUIttt*" NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Za svobodft ali proti? Ameriška vlada nam javlja: "Kampanja za zmagoslavno posojilo Zjedi-njenim državam je skoro končana, a komaj slaba polovica je podpisana. Ali je mogoče, da J ameriško ljudstvo, ki je toliko žrtvovalo v tej v f vojni, zanemari svojo dolžnost, ko je treba do- j J stojno se zahvaliti za zmago in demokracijo. z Naši sinovi so dali svoje zdravje, svojo moč, J svoje življenje, da svoboda ne zgine s sveta. n ' Dva in pol milijona ameriških fantov je še ve- jj Koblenz, 6. maja. Dne I-maja je potekla demobiliza-cijska doba nemške armade. Nemška armada obstoji danes iz prostovoljcev. 325.000 mož šteje današnja nemška armada. Amerika hoče delavcem dobro, j anarhisti jim kopljejo propad. V torek je imel v Cleve-landu govor župan iz Seattle, Wash. Ole Hanson, ki je iskreno zagovarjal ame-briškega delavca in pobijal boljševizem. Župan Ole Han son je na čelu vlade v Seattle, Wash, ki je popolno delavsko mesto in pozna dobro delavske razmere. Izjavil je: Delavca se mora plačati. Boljševiška propaganda v Ameriki izvira od samih tuj-cev. Ameriški delavec ne "pozna boljševizma. Toda boriti se moramo proti boljševizmu z vsemi sredstvi. Ta sredstva so v rokah delodajalcev. Najboljše orožje proti boljševizmu so dobre plače in dobre delavske razmere. Če dobi delavec dovolj plače, da se pošteno preži-* vi, tedaj je tak delavec jako slab materijal za boljševizem. In večina ameriških delavcev neče slišati ničesar o boljševizmu, ker dobro ve, da z boljševizmom zgubi vse | dobroti, katere uživa sedaj I v Ameriki. Ven z anarhisti! I Kdor ni zadovoljen z razmerami v Ameriki, komur se dokaže, da je anarhist in zahteva, da se ameriška vla- ta vlada uniči, za takega človeka ni. druzega kot izgnanstvo. Zapor v ameriški ječi je predober za njega. Unijski delavci na stražo! Unijski delavci v Ameriki so največji nasprotniki boljševizma. Kajti oni so Amerikanci in se ne bodejo dali zapeljati po strastnih, fanatičnih agitatorjih, katere nam pošilja Evropa, da povzroče klanje v Ameriki. Današnji delavski boj se vrši med organiziranim delavstvom, ki se trudi postavnim potom, da napreduje in med anarhističnimi elementi, ki hočejo uničiti Ameriko. In čimprej organizirani delavci uničijo anarhiste, toliko" bolje bo zanje, i . , ... . ..." ' Kongres bo moral narediti postavo, da mora vsak naseljenec, predno pride v A-j meriko napisati natančno svojo zgodovino. Predno pride sploh kak naseljenec v to deželo, bi morala ameriška vlada vedeti, kako se je obnašal prej in imeti garancijo, da ne bo ruval proti ameriški vladi. Mi v Ameriki i! smo za mirno, ustavno vla-jdo, evropskih fanatičnih V Cievelandu je 90.90 tujcev, na katere je vlada pozabf pri amerikanizaciji Wilson ne bo nikdar pripustil, da dolnjo Italijani Reko v svojo oblast | Jutri, v četrte^, ob 8. uri! evečer se vrši velika slavnost I v 23. wardi. — Ker je šla pri [»odpisih za Liberty posojilo, naša warda prva "over the top" in je dobila v priznanje ea to od vlade krasno ameriško zastavo, se bo ta zastara slovesno razvila in sicer na prostorih, kjer bo stalo iaše kopališče, med 62. in S3, cesto na St. Clair ave. Prišlo bo iz mesta več govornikov in tudi en "tank" bo priropotal iz mesta. —Vsak zaveden Jugoslovan naj bo navzoč, da se pokažemo koliko nas je, ki se čutimo zavedne in lojalne Amerikan-ce. TORAJ JUTRI OB 8.! <>- Šolske oblasti, vlada države Ohio mestna vlada, vojna komisija in drugi vladni zavodi so se vzbudili in začeli z večjimi pripravami, da se amerikanizira 100.000 odra-stlih moških v Cievelandu, ki niso državljani. Po časopisju se čita vse polno našve tov, kako bi vlada pridobila naklonjenost tujcev v Cievelandu, kako bi jih vspeš-no amerikanizirala. Dogodki L maja so dokazali, da so tuici v Cievelandu vse oreveč pripuščeni samim sebi, da ne pridejo v stikvz a-meriškimi krogi, in kot taki nimajo zanimanja za nešte-vilno ugodnosti in krasne prilike, katere nudi ameriško življenje, ustava in vlada vsakomur, kdor se hoče potruditi. Člani raznih narodov v Cievelandu so le preveč izpostavljeni demagogičnim upljivom raznih fanatičnih propagatorjev, ki lahkoverno delavsko duSo s praznimi penastimi obljubami, is krasnimi, lepo donečimi frazami priklenejo na sebe in ji polagoma uničijo za amerikani-zem. Ne more se tega trditi, 0 onih delavcih, ki so se priklopili ameriškim delavskim unijam, kot n.pr. American Federation of Labor. Tu pridejo delavci, tujci, namreč oni, ki niso državljani, v dotiko z ameriškimi, tu rojenimi delavci in s$ naučijo od njih marsikaj kar s* tiče delavskega napredka vzgoje, borbe za zboljšanje življenja, boljše delavske razmere. Gorje pa onim, ki padejo v roke raznim 1. W W. organizacijam, S. L stranki. Tu je delavec izgu bljen za amerikanizacijo. Kdor pravilno razume a meriško svobodo, postave ir ustavo Zjed. držav, ta ve ja ko dobro, da je tr^ba posta ti najprvo Amerikanec ,ir kot ameriški državljan ims na razpolago vse pravice da spremeni postavnim po tom vse ono, kar mu ne uga ja. Toda državne niti mest ne oblasti se - dosedaj nis< dovolj potfudile, da bi ten ; nepoučenim tujcem dali priliko in mu vcepile ljube zen do amerikanizacije. Na list je tozadevno že mnogi storil med našimi Slovene in bo še deloval z vsemi sila mi v tej smeri, kajti delavc imajo od tego gmotno in d« ševno korist. Prazne obljub sijajno done6e fraze, vse t je mrtvo, upljiva za trenutel a pozneje izgine kot peni 1 Dolžnost slovenskega čase pisja v Ameriki ni bombasti i- 11 ' ' Published and distributed r under permit No. 19auth- » orized by the Act of October 1 6th, 1917, on lile at the >. Post Office of Cleveland, Ohio, , Jj. , D By order of th« President, It A. S. Btnrlesen, 0 Postmaster General h , ■ | M I L_ ... .......:________' - ...... . . I hvaliti v nebesa klanje in 1 moritev v Rusiji, kot dela | to "Prosveta" v Chicagi, ampak naša dolžnost je poma- Jgati tujcu, ki rti državljan, da spozna ugodnosti in koristi te dežele, da se izobrazu-[j je in uči, da se mu vcepi ljubezen do te dežele, kamor je prišel, da si uteši glad in pri-" dobi svobodo. Po takem de-lu bodemo imeli vspeh, naši ljudje bodejo razumni, bode-e jo državljani in imeli pravr-a j co odločevati povsod in vse-j"jlej. Psovanje na obstoječe i" t razmere ne pomaga nič, tre-i iba je prijeti stvar pri pra- •irsmi%m« vljanstvu, in ko je to doseženi no, bo inteligentni razum " delavca marsikaj ali pa vse dosegel. 'e — Dvajset procentov onih I otrok, katerih se je prijela influenca, in ki so bili stari izpod 10 let, je postalo jeti->v čnih v Cievelandu. To izjavo z" je podal javnosti dr. H. L. I? Rockwood, mestni zdravst-veni komisar. Stariši bi mo-rali posvetiti vso svojo po-ni zornost tem nedolžnim otro-kom, katerim grozi jetika, ni oočasna in moreča bolezen. Mnogo svežega zraka in gi-V banja na prostem, sveže mle-* ko, jajca ter spanje pri od-se prterm oknu bo prineslo jj" marsikateremu zdravje. r — 200 zamorskih vojakov v Camp Sherman se je spun-talo pretečni pondeljek in tu zahtevalo, da jih pošljejo do-mov. Za kazen so bili vojaki ' aretirani in pride njih zade-a va pred vojno sodišče, je — Plačajte račune za plin v našem uradu, prihranite si ki pot v mesto in druge sitno-^ sti. Zadnji čas, da plačate L račune za plin je db ponde-U1 ljka, 12. maja, do 1. ure popoldne, to pa raditega, ker a_ je 10. v soboto. Ne. prezrite in tega! ' (a- — Ena ura zastonj vam ta- vsem, ki radi dolgo spite na in blazinah in drugod. (Bumsi na za "leko" niso všteti). Prihode, dnjo nedeljo se pomaknejo >o- vse elevelandske ure za eno ;a- uro nazaj. 1. aprila so šle st- za eno uro naprej, a delavci so in drugi stanovi 40 tako hitim ro in stanovitno, protestirale li proti temu, da je bila mete- stna zbornica prisiljena zo-aš pet upeljati staji Čas. Nič go več ne bo solnce sijalo zdaj ici do 9. ure zvečer; a zjutraj la- nam bo jutranja *ora prisi-/ci jala že ob 4. v sobo in budila I«- zaspance. Mestna zbornica be je z 18 glasovi proti 3 gla to sovom glasovala, di se zopel ek uvede stari čas Councilman ia. 23. warde, Mr. Damm, je bil so- eden izmed onih treh, ki sc glasovala za spremembo ča- ( sa, se Aje vršila nekaka neu- j radna volitev po celem me- j stu, kakšen čas hočejo imeti , ljudje. Ogromna veČina je { bila za to, da se vrnemo k , staremu času. V pouk roja- | kom povemo še, da ure po . katerih se ravnajo železnice bodejo eno uro naprej kot ure, ki jih bodemo imeli od j nedelje naprej v Cievelandu. J To omenimo, ker nas hodijo j neprestano vpraševat radite- | ga. Od 1. novembra naprej, } letos, pa bodejo imele želez- . nice isti Čas kot v mestu. —' Policijski poročnik Ma- i sterson je bil v pondeljek v Stillman gledališču oropan , za $90. Ker je mož policist, , je takoj peljal na policijsko . postajo žensko, ki je sedela j poleg njega in jo obdolžil tatvine. Mr. Masterson bo j moral seveda to dokazati. — Vrlo newburško društvo Bled, št. 20. SDZ, ki tako lepo napreduje v miru iji sporazumu vseh članov bo ime-, lo v nedeljo razvitje in bla-slovljenje nove društvene zastave. Vsa newburška dru- : štva se udeležijo te prireditve. Program za to slavnost ie na notranjih straneh lista. »Želimo mnogo uspeha. . — $49.000.000 je svota, ka: tero so podpisali Cleveland-čani za Liberty posojilo. ; JVJanjka toraj še $31.000.000. Preostaja še štiri dni, vsak dan toraj $7.500.000. Nad 50 | kompanij še je priglasilo, ka-1 terih vsaka bo vzela od ' $100.000 do $250.000. 1 — Mr. Josip Zima se je zo-' pet vrnil v Cleveland, potem ko se je nekaj let mudi v New Yorku. — Župan Ole Hanson je " dospel iz Seattle, Wash, v ' Cleveland, da govori v prid * Liberty posojila. — Prosimo vsa slovenska " društva, ti so podpisala Li-~ berty posojilo, da nam to ) naznanijo, da moremo poročati to na drugo mesto. Do- ' sedaj se je oglasilo eno sa-" mo društvo. Več društev je, 1 ki so darovala po $50 ali : $100 za Rep. Združenje, in 1 pričakovati je od *njih, da " vložijo najmanj dvakrat toliko * v Liberty posojilo. To-] raj na dan, pridite v javnost i društva, ki ste se skazala kot - lojalna ameriška. e — Mestna zbornica je pri - pondeljkovi seji sprejela - enoglasno sledeče postave: r Prepovedano je nositi ali e razobesiti rdečo zastavo v Cievelandu najsibo od pošali meznika, ali organizacije, a Tudi za nobenim pogrebom ii se ne sme, nositi rdeča zasta->- va, temveč le ameriška. Kdor o bi ravnal nasprotno temu, o ie kaznovan z $100 globe In e 60 dni zapora. Nadalje no-:i bena parada se ne sme vršiti t- v Cievelandu, razven Če je tv mestna vlada to , dovolila, j- Opozarjamo slovenska dru-i- štva, ki imajo parado prihod-č njo nedeljo, da si nemudo-ij ma »poslujejo dovoljenje v tj mestni hiši, City Hall, ker i- sicer jim preti nevarnost, da a bo policija parado ustavila, a Policistom, ki so kaj trpeli i- pri zadnji boljševiški paradi it se na mestne stroške povrne n vsa škoda. (Kdo bo pa povr-il nil škodo, ki jo imajo boliše-\o viki, ki so zgubili na tiso-> če "rdečih mareT ko so na Pariz, 6. maja. V ameriških diplomatičnih krogih se je danes uradno naznanilo, da poročila, ki pravijo, da se bo Reka podelila Italijanom niso resnična, ampak, da vstraja Wilson na svojem stališču "kakor skala". Predno so italijanski mirovni delegate se vrnili v Pariz, je imel predsednik Wilson pogovor s francoskim in angleškim ministerskim predsednikom, tekom katerega se je izjavil, da ne bo nikdar odnehal od svojega stališča. Le pod tem pogojem se morejo vrniti italijanski delegate v Pariz. NEMŠKI DELEGATJE NEPOTRPEŽUIVI. Pariz, 6. maja. Nemški mirovni delegatje so postali nepotrpežljivi v Parizu, ker zavezniki odlašajo z besedilom mirovne pogodbe. Brzojavka iz Berlina naznanja, da namerava nemška vlada odpoklicati svoje delegate iz Pariza, in jih ne bo poslala več nazaj, razven če zavezniki garantirajo, da je mirovna pogodba pripravljena za podpis. AVSTRIJSKI DELEGATJE NA KONFERENCI. Pariz, 6. maja. Avstrijski delegatje so bili pozvani mm •• • ■*» • »—1,1 ■ "mm pred mirovno konferenco na dan 12. maja, da podpišejo mirovno pogodbo. Avstrijski mirovni delegatje sO se za čeli zbirati v Bernu in Ge-nevi, da odidejo v Pariz. Vsega skupaj bo 32 oseb. Vodja avstrijske mirovne delegacije je dr. Franz Klein. PRIZNANJE JUGOSLOVANSKE VLADE. Dejstvo, da je zavezniška mirovna konferenca predložila izjave jugoslovanskih mirovnih delegatov v podpis Nemcem je znamenje, da zavezniki priznajo novo jugoslovansko državo. Nemški mirovni delegatje zajed-no z avstrijskimi so primora-ni pripoznati novo jugoslovansko državo. ZAVEZNIKI GLEDE REKE. Pariz, 6. maja. Poročilo, ki ga prinaša Exchange Telegraph iz Londona, naznanja, da se je Francija in Anglija pogodila z Italijani glede Reke. Reka bo prosta luka za dve leti, nakar postane italijanska, toda odločno se naznanja iz Pariza, da ameriški mirovni delegatje ne bodejo nikdar dovolili te ga sporazuma med Francijc in Anglijo na eni strani ir med Italijo na drugi strani, fc ■ , * .V'U . ~ , ... i .V,;. Zavezniki im^ $153.000.000.000 dolga. Kaizer bo odgovaiial pred sednijo ) —— . Washington, 6. maja. Ko J pripeljejo Viljema II. pred mednarodno sodišče ,da ga - sodijo radi odgovornosti sve- 1 tovne vojne, tedaj mu bo r predložen račun, ki znaša v skupni svoti "okroglo" 2 $153,000!000.000. Toliko de-t narja je veljala razne države i svetovna vojna, ne vštevši Avstrije, Nemčije, Turčije a in Bulgarije. Skupni dolgovi . zaveznikov znašajo do 5 $175.000.000.000, in od tega - denarja se je porabilo za voj- - no kakor zgoraj omenjeno. - Poleg tega je bivši nemški i, kajzer naprtil nemškemu na-i rodu $35,800.000.000 dolga, i predno je pobegnil iz dežele, a Avstrijci so se tekom vojne zadolžili za $28.000.000.000, . in Nemčija je k temu denai t ju posodila $17.000.000.000. t Anglija se je zadolžila tekom vojne za 36 tisoč miljo-i nov, Amerika za 24 tisoč mi-a Ijonov, Francija za 28 tisoč : milj on ov in Italija za 12 ti [i soč miljonov dolarjev, v ZAPLENJENA ZEMLJI-i- ščA NA ČEŠKEM, s. Washington, 6. maja. Na n rodna skupščina čeho-slova i- ške republike je zaplenili ►r posestva veleposestnikov, iz i, med katerih je večina Nem n cev. Na ta način je dobili )- vlada v roke 3,250.000 akrcr ti' obdelane zemlje in 7,500.00( je akrov gozda, kar* bo porabi a. la država, da se vzdržuj( i- 430.000 družin. Nova posta i- va ičeho-slovaške republiki >- pravi, da se mora zemljišči v vsakega posestnika, ki im; sr več kot 375 akrov zemlic La zapleniti, v korist države ii a. razdeliti potrebnim kmetonr sli Država na plača nobene od di škodnine za zaklenjeno ze je ml jo, Ce je dotična zemlj r- lastnina nekdanjih člano e- avstrijske cesarske hiše a] o- izdajalcev češkega narods m , , , | 13 WJ5!vU prcuivatin Jtr >. o ZAPLENJENO PREMO-d ŽENJE KRALJA. a Belgrad, 6. maja. Vse ne-' kdanje premoženje črnogors 0 kega kralja, njegove palače, ia posestva, denar in druga 1*4 >" stnina je bilo zaplenjeno v korist države Slovencev, e Hrvatov in Srbov. Premože-ši nje se razproda in dobiček se je porabi za odplačilo državnih vi dolgov. lo BELGIJCI NEZA-;a DOVOLJNI. j- Pariz, 6. maja. Belgijski o; mirovni delegatje^ so nezado-v d voljni z ukrepi mirovne kon-a- ference, ker Belgija glasom a, poogdbe ne dobi nobenega e. novega zemljišča. Kar se pa ie tiče vojne odškodnine* dobi? 0, Belgija $500.000.000 kot pr- 1 vo plačilo, in se ne plača ni-0. komur ničesar prej, dokler e- Belgija ne dobi tega denar-o- ja. . ,M ii- RUTHENBERG SOJEN >č V ČETRTEK, ti- C. E. Ruthenberg, diskre-ditirani vodja elevelandskih ! boljševikov, pride pred po-1 rotnike v četrtek. Kot se ču* a-je, bo obdolžen umora de-a- lavca Ivany, ki je bil ustre-ila ljen pri zadnjih majskih ne-iz- mirih. Nekateri njegovi pri-m- staši so že zbrali $2500 za tla odvetnike, da ga bodo zago-ov | varjali. 00 OBSOJEN .RADI bi- ŽGANJA*/ t je Samuel Barat, 3751 Wood ta- land ave. je bil v torek obso-ke jen na $500 kazni pred zve če zino sodnijo, ker je poslal na en kvort žganja v suho dr-je, iavo Michigan, in • m. — Hladno vreme v maju % >d- mnogo rose ali dežja pOM se- ni mnogo vina v jeseni \ Ija mnogo sena v poletju, pravi (AMERICAN HOME) NAB06MNA: Za Aneriko - - - - $3.90 Za Cleveland po pošti - $4.00 !' Za Evrepo.....$4.00 Posamezna Številka - - - 3e Vu pisma, dopisi in denar naj •• pošilja na "Ameriška Domovina" «ttl St. Clair Ave. N. E. Cleveland, Ohio Tel. Cuy. Princeton 189 ; JAMBS DEBEVEC, Publisher_LOUIS J. PIRC, Editor j IB8UBD MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Read by ^25.Q9D Slovenians in the City>f Cleveland and elsewhere. Advertising rites on request. American in spirit Foreign in language only Entered aa second-class matter January 5th 1000, at the pest office at Cleveland, Ohio under the Act of March 3rd, 1870. «4^83 NO. 54. Wed. May 7. 1919. 1 Narodno glasovanje Jugoslovanov. PRIPOVEDKA 0 KRALJU iN OSLU. (Spisal Mark Twain, za A. D. prestavil P.) Pred več kot tisoč leti se je nahajalo v Nemčiji malo kraljestvo, v resnici jako ma lo kraljestvo, nekaka kraljevska igrača bi skoro rekli. V • tem malem kraljestvu ni vladala nobena ljubosumnost, prepir, niti punti ne! ljudski nemiri, katerih je bil| poln ostali tedanji svet. Zi-i vljenje v tem malem kralje- j stvu je bilo jako priprosto in domače, ljudstvo prijazno ' in brez madeža. Živeli so od pamtiveka v miru in obilo-sti, kakor ptiči v nedeljo popoldne, ko vlada tišina po prostranem gozdu in nič ne moti splošnega miru. Nobene zlobe ni bilo v kraljestvu nobene sovražnosti in zavisti, toraj tudi ni bilo jeze in razpora, v kratkem, dežela ——— C ni poznala gorja. Medtem pa je umrl stari kralj Hubert in njegov mla-J ] doletni sin Hubert je prišel, n^i prestol. Ljudstvo ga jej, od dneva do'dneva bolj lju-| bilo; bil je tako dober, tako! čist in tako plemenit, da se , | je ljudska ljubezen sčasoma ( spremenila v pravo strast. , i Ko se je mladi kraljič naro-dil, so vedeževalci dolgo časa in z največjo pazljivostjo i študirali zvezde, kjer so do- | bili zapisane sledeče besede:h "Ko bo Hubert star Štiri-:« najst let, se bo zgodilo nekaj j strašnega;' žival, katere pe- i j t je se bo zdelo mlademu kra lju najbolj sladko, bo rešila ] Ikraljiču življenje. In dokler j bo kralj in narod spoštoval j potomce te živali radi do- ^ Ker so članice in člani Zveze Jugoslovanskih Žen in Deklet in S. N. Zveze v Clevelandu, O. delali brez-! plačno pri odpošiljanju z^-j bojev v Jugoslavijo, se je tu-j di fotograf g. Jablonsky izkazal patrijotičnega s tem, i da je napravil za vse člane' in Članice, ki so na sliki po ^rega dela, toliko Časa bo vladala starodavna dinasti- < ja in bo imela potomce, niti < ne bo narod poznal kuge ali revščine. Toda varujte se pred napačno izbero živali!",; In skozi vseh trinajst let;1 ad rojstva kraljiča državniki j /edeževalci in mali državni i zbor in sploh vse ljudstvo ni i govorilo ničesar druzega 1 tot o tem prerokovanju. Za- j in ji stavek prerokovanja je 2 lajbolj zanimal vsakogar, t lamreč, kako naj se razla- 1 5a zadnji stavek prerokova- t ija? Nekateri so trdili, da r 3o gotova Žival sama prišla i. c kralju in ga rešila velike levarnosti, kadar pride čas 1 ta to, toda nekateri so zopet 3 •azlagali, da mora kralj sam { [zbrati dotično žival, ki naj 1 nu reši življenje; kralj sam nora odloČiti, kateri pevec I ned živalmi mu najbolj uga- i ia, in če pametno in previd-10 izbere, tedaj bo izbrana 1 čival rešila njegovo življenje, njegovo dinastijo, ljud- s istvo, toda če bi napačno ži- i fal izbral—tedaj gorje naro- 1 Ju, dinastiji in kralju same- 5 nu. Ko se je zadnje leto nagi- 1 ^alo h koncu, je bilo ravno toliko raznovrstnih mnenj t ^lede te zadeve kot v začet S oiiem pomenu narti slika phateli aorie mntere, ki je zgubila svoie otroke v tujini. Vs*«cdo Upa dve materi, ena 'e folstna debela, domovina, drugd je •5fi-'n m> -.-»dna mati. Nekdaj *e te v Clevelandu prirejalo mnogo lepih ia;er. ko je gojilo drpmatfi-"o i'trefnr»?t v Clevelandu dr. Triglav 'n dr. Slovenski Sdkol. Zadnja leta -mo mnogo pogrevali lepih iger na na-*e*r< odrti, in zato j« pravi užiteV. Če se >3 časa do o«* potrudi kdo in nam uprizori kai d^rega.' Igra "Mati" je" bil« pretečeno nede-lio igrana 7, dobrim vspehom, moralnim in financijelnim. Mater je igrala gospa ZaloVar t*Vo dostojanstveno in reelno, da ie gledalec |koro pozabil, da se vrii le igra na odru, ampak se je v duhu zatopil v druftnski krog, kjer skrbna j mati pazi na svole otroke. Materina ljubezen gre tako daleč, da pade pred svojim izgubljenim sinom na kolena in ga prosi na| se vrne v materino naročje. Da, gorje ki jo občuti materino srce, je bol kot jo ne more občutiti no-i beno drugo bilje. j Župnika sivolasa in mehkočame- STj;' : -flK ' * j trgovci, c) 4 naloženi trucki - in vozniki. Kdor želi imeti - sliko za spomin jih lahko dobi v uradu Zveze po 75c, ko- i mad. Dale so'se tudi delati -1 razglednice, da se jih lahko i pošlje našim ljudem domov, -jda bodo videli kaj so Ame- - riški Slovenci naredili za i njih tukaj. ; unviiu! r. Ivan Tomažič, kateremu moramo izrfči iskreno zahvRlo za njegov ' nstoo. Kot je goaoa Zalokar predsta-) vljala-mater v družinskem pomenu besede, tako je g. Tomažič govori m'nii-' ni o večji naši materi, domovini. V?a-j ko vlogo, katero dobi g. TomažiC v roke, jo popolno dovrii, a vloga zadnje nedelje je bila v njegovih rokah nepre-I kosljivo dovršena. i Milana, odtujenega sina mitere in 1 domovine je predstavljal g. Fran Ver-bič, ki nam je tudi ugajal, dasi bi se moral tuintam še nekoliko bolj uživeti 1 v vlogo. Najboljši je bil njegov nastop ■ v zadnjem dejanju, ko pribeži domov begunec iz ječe (n po kolenih se plazeč proti materi prosi odpuščanjar pre-dno umrje. Njegov brat Ivan, dijak v tujini, katerega je šolska oblast izključila, pride ves obupan domov in hoče v Ameriko, je dobil dobro vlogo v osebi g. V. Orašlerja. Dasi je bil menda to njegov prvi nastop, pa se je najlepše posrečil in g. Drašler bo vsekakor dobra moč na našem odru. Tonlca Grdinova je igrala vlbgo naj-denke Silvije, ki je nesrečno zaljubljena v cigana, katerega MIlan v divji straati zakolje, ko ga dobi v aobi Silvije, v katero je tudi on zaljubljen. Teško vlogo Silvije je Tonica Grdinova tako krasno rešila, kot je le njej mogoče. Nič nismo čutili razlike, ali igra , na odru. ali se dejanje v resnici vrši v nesrečni družini. Hvaležni moramo » biti za tako dobre igralke med nami, N*ena *e< žen nastop. Njena vloga dobre hčerke. ki čuti z materjo in skuša tolažiti zdii br-^a zdaj prijateljico, zdaj mater v nesrečnih dnevih grenkega trolic's. LiuH ie bil prizor, ko jfe zapda "Kle so mo'e roji-e." ko fle soomni lepših dni v družini, a v gredi oesmiče mahoma preneha in «e soomni strašnega go-Ha. M je zadelo družino. Gospodična ■ L*»"«fhe*ov" ima velik talent za oder. Logarja Križnika- jfe igral g. Mra-mor s orv/o vnemo zgubljenega narodnega sina, ki se norčuje domovini in šopiri s fujstvom. Prav ugaja! nam je njegov nastop. Tržanka, katere vlogo 1 le icrila cospa Carmen £uek. ima manjšo vlogo, in bi bila dobra, da n! ! bil ghs nekoliko pretih in so re le : 1 ko slišale besede. G. A. Bobnar, ki je j jprfli napnn ^andorja, bi mora' imeti več "ciganske vroče krvi" v sebi kot 1 strasten zaljubljenec, ki hrepeni po !e-I pi mestni Heklici. Sicer je dobro rešil svolo vlogo. Godba hrvatskih tamburaš"ev "Vedela , Brača" jfc bila sijajna, in ihne tnmbu-r«»šketta klubi odgovaHa značaju tam>-i burašev, kajti vmes, med tamburaniem . so oarkrat prp.v dobro žaoell. IzuČeni so iako fino in jim častitamo. Ovorana je bila polna, občinstvo dv»* , bro rnzven obT^nhih p?r o«eb, J pri ( MODIC-U i P< 6201 St. Clair Ave. ' | 1 Na drobno in debelo K l s $60 m I F Naročite sedaj in pripravite jj | r se za dneve suše. f i Bil PBOfitAJAMO PABOBRODNE LISTKE ZA VSE PREKMORS-Z KB PROGE V EVROPO. I Baai Batata. Makranczy Bros. NoUry PBblk' : i f f mi Laraia. ave. Orvtlud, O. t > 11 > n # u > »t 1* 11 i»i »ifm i u m 1111111» _____ __________. ... 1 > BOLNI LJUDJE. Če vi niste mogji dobiti otajSanJa rroje bolezni in ste popolnoma • obupali in zgubili vsako nado, da kdaj ozdravita, pridite k nam, da vas . ; zastonj, preiščemo; dajte Mam priliko, da vam pokažemo kaj lahko naredimo za vaa. Imam dvanajst let prakse v medicini in zdravilstva in> < zdravil sam KRONIČNE, NERVOZNE tn KOMPLICIRANE BOLEZNI Vri MOŠKIH in ŽENSKAH, vi imate dobiček od moje skuinje, ker vas i vselej osebno vidim, ko se oglasite. Dal vam bodem najboljše moderno 1 znanstveno zdravljenje, električno in zdravilsko. MOŽJE IN ŽENE ki trpj> na kronuni, nervozni, krvni aH kožni bolezni, če imate bolezon ' v želodcu, jetrih ali ohistih, ali če imats revmatizem, bolečine v hrbtu, če ste igubili apetit, imate glavobol, ste zaprti, vrtoglavost, katar, vpra^ šajLe nuna SEDAJ. ODLAŠATI JE NEVARNO. ' Uspehi so ki dajejo- Mnogo bolezni, ki ao bile zanemarjene ali nepravilna zdravljene ah katerih niao mogli ozdraveli, so se udale mojemu zdravljenju. Pridite in jaz vam povem, kaj morem narediti za vas., i NASVET IN PREISKAVA ZASTONJ. Moji računi za zdravljenje so jaka zmerni in jih lahko vsak plača, i , Ml ne sprejemamo bolnikov, ki jih ne moremo ozdraviti. Pridite k meni že danes. Uradne ure: PREISKAVA /OB NEDELJAH Od 9. z j. do 8. zveč. IN NASVET od 10. z. do 2. pop ZASTONJ. DR. KENEALY 647 EUCLID AV. DRUGO NADSTR. CLEVELAND,. O . NASPROTI POLEG TAYLOR ARKADL STAR GLEDIŠČA. Republic Building. i "j f~jr AMBULANCAj štf Zavaski slučaj nrareČe aH boleztii, čc potrcUuictc bh fe^ jP ambulattcft ali bolxiAki voz, pokličite k d ter koli — telefon vsak čas, po uoči ali jjo dnevu Mi vedno' ^ _ ' čujemo in odgovarjamo telcTm ker zvoni v hiii PRINCETON obenem Ako vanv operator reče «1« *e ne o|(la-aim >, ne rrremite, tahtevajte snpervisorja, in do-H bltaodgovorod baa takoj I ANTON GRDINA I I 6127 St Clair Ave. Cleveland, O. Grocerija i mesnica v Not-, Naprodaj je 20 akrov ze-tinghamu je naprodaj, v Sre- mlje in lepa hiša s štirimi sodi naselbine. Vzrok prodaje bami, hlev in druga gospoj so družinske razmere. Za darska poslopja. 6 milj oil pojasnila se obrnite na u- Pensacola, Fla. ob GoB pravništvo lista. (58) Beach^ Boulevard. Vprašaj^ Do^jr^ pines. ^^^Isfii^c se tdkoj Podpu jjovcjjftJ^o ^^^ I Nekaj je, čemur se Italijani neprestano zoperstavlja-;o, in to je, Italijani nikakor ne dovolijo, da bi narod v o-nih deželah, katere Italijani za sebe zahtevajo glasoval, Ali hoče spadati pod italijansko ali jugoslovansko vlado. sploSno narodno glasovanje glede teh krajev je bilo predlagano od jugoslovanskih mirovnih poslancev na pariški konferenci. Eden izmed naših delegatov se je izjavil: "Mi smo vselej pripravljeni, da se sklicujemo na voljo naroda. In naj zavezniški listi že vnaprej trdijo, da zavez-i.iki ne bodejo pustili plebiscita, ker se boje, da s tem »stvarijo precedens, kateri bi bil jako nevaren imperialističnim težnjam gotovih velesil, če bi se ponovil tudi v drugih slučajih. Kar se tiče Italije, je prav gotovo, da bo odbila na-1 »odno glasovanje z ono trdovratnostjo, s katero je odbi-■a ostale Wilsonove prealoge za spravo. In to sijajno do-1 azuje, da se Italija nahaja na napačnem potu, da imajo njeni državniki slabo vest. Jugoslovani ne smejo zaupati nikomur drugemu kot Wilsonu in k večjem Francozom. Wilson je pa edini človek, ki se bori za pravico in resnico za povzdig malih narodov, da postanejo enaki velikim. On se ne bori samo raditega, ker smo mi Jugoslovani, ampak ker zastopa načelo, da se mora dati vsem narodom enaka pravica in prilika. Italija je bila med onimi državami, ki so podpisale pogoje, jtod katerimi je Amerika stopila v vojno. Načela Ki so izražena v tej pogodbi z enim udarcem uničijo vsako drugo tajno pogodbo, in seveda tudi Londonsko. Med drugimi Wilsonovimi točkami, katere so sprejeli zavezniki, in med njimi tudi Italija, je ena, ki je posebne važno-| sti, in ki se direktno tiče Italije. Ta točka se glasi: "Italijanska meja se mora urediti tako, da bo odgovarjala na-f čelom narodnosti, namreč, da nobena narodnost radi tega ne bo trpela/' Seveda, današnja Italija si bo prizadevala z vso silo, da se na kak način izogne pošteno ali nepošteno podpi-I su, katerega je dala pod to točko. A čast, zavest, poštenje? Odgovornost pred zgodovino? 'To so slabe fraze, morala slabih, hinavskih metafizikov, jalovi idealizem, itd." Pravi Italija, kadar razpravlja o narodnostnem vprašanju in pravici naroda, da si sam odloči svojo usodo. Pri vsej tej zamotanosti italijansko-jugoslovanskega vprašanja je nekaj, kar nas jako čudi, Jugoslovani v sta i n domovini so jako mirni, a niti od jugoslovanskih mi rovnih poslanecv v Parizu ni mnogo, slišati. Ta čudovita resnost in mirnost Jugoslovanov imponira vsakomur. Kje drugje bi Že zdavnej nastala rabuka, kričalo bi se o boljševizmu, itd. a stoični Jugoslovan čaka usode mirno in dostojanstveno — in se pripravlja za zadnji udarec. p Prepričani, da na njih strani je absolutna pravica, mirujejo ker vedo, če je Wilson mož na mestu, da drugače ne more biti, kot da je Londonska pogodba uničena in prevladuje veliko načelo predsednika Wilsona, ki je enako pravično vsem narodonl. Povdariti je treba na tem mestu, da ima Wilson strahovito borbo napram diplomatom Evrope, ki so poklicali vse sile na pomoč, da vzdrže in vstrajajo pri stvari, reak-*ijonarni diplomatski politiki, ki posluša le imperializem in grabežljive načrte starinskih izkoriščevalcev na-rrdov. Naj se zgodi tako ali tako, naj se Wilsonove besede na mirovni konferenci poslušajo ali ne, toliko je gotovo, da razjarjeni narodi se v bodoče ne bodejo dali teptati, ampak si bo vsak narod poiskal polno pravico. Noben na rod danes ne more biti žoga v rokah diplomatov. Mirovna zborovanja morajo biti izraz celokupne narodne volje, ne več izraz par zastarelih diplomatov. Najprej naj omenimo, da bomo imeli v sredini maja velik FAIR v prid slovenske šole sv. Cirila in * Metoda in sicer bo trajal fair tri dni, dne 16., 17., in 18. maja.Pr-va dva dni samo zvečer, dne 18. pa celi dan do polnoči. Na tem fairu se bo dobilo mnogo prav lepih, dragoce-' nih in koristnih stvari za prav majhno ceno. Številke se že prav pridpo prodajajo. Na tekmovanju ali na kon-testu ste dve vrli gospici, Matilda Svet in Mary Am-brožič, ki se poganjate, katera bo več nabrala v gotovini za šolo sv. Cirila in Metoda. Za raznovrstno zabavo in tečno postrežbo bo obilno preskrbljeno. Obenem bomo te tri večere jemali slovo od vsega mokrega, ki razveseljuje človeško srce, kajti en teden pozneje nam bodo naši ljubi prijatelji "suhači" zaprli vse vire in studence, kjer se je dozdaj lahko dobil kak tak požirek, katerega žabe ne marajo. Vabimo toraj vse prijatelje naše naselbine, naše šole in poštene zabave, da nas obiščejo te dneve. Tudi znance iz Cleve-landa in Newburga opozarjamo na ta naš fair, saj so nam že obljubili, da pridejo, vsaj v nedeljo dne 18. maja popoldne. Fair se vrši v Vi-rantovi dvorani na vogalu Globe ave. in 28. ceste. Toraj na prijazno svidenje v dneh 16., 17., in 18. maja. Krščeni so bili v zadnjem času v slovenski cerkvi: Miha Morog, Miha Rumora, Zo ra Rodman, Milena Šlajnar, Barbara Cvetovac, Terezija I Rebok Gabrijel Klinar, John ( Rosa, Viljem Domazetovič, ) Ana Urširiič, Gizela Fun-j dek, Helena Kavrič, Frank I Pavločič. Umrli pa so: Ana Virant, . stara 2 leti, Gabrijel Klinar, star en dan, Frank Petrič, - star 38 let/Pavel Andrija, star 40 let, Martin Pušič, star 33 let, John ,star 17 dni, Frank Jančar, star pol ure, Nick Frankovič, star 11 mesecev, Jolm Mika-noviČ, star 29 let. Naj v miru počivajo in sveti jim veC-na luč! Velikonočne praznike smo prav slovesno obhajali. Okusno ozaljšana cerkev, lepo petje, korporativen nastop dveh društev, sv. Cirila in . Metoda, KSKJ. in sv. Alojzija JSKJ. z godbo na čelu, vse to je povzdignilo veličastnost praznika. Velikonočna kolekta je prinesla svoto $781.20. V bolnišrtici sv. Jožefa sc ždravita Anton Rožanc in John Skraba. Na Belo nedeljo smo imeli prvo sv. obhajilo, 47 šolar-/ Jev naše slovenske šole, ime f na njih priobčimo prihod-} njič. j v -o- • -Dr. sv. Cirila in Metoda, 5t. 18. SDZ praznuje v nedeljo, 11. maja 1. j veliko slavnost.. Razvilo in blagoslovilo , p* bo svojo društveno zastavo. ' Blagoslovljenje zastave se vrši ob 3. popoldne, in naj- (rnanj 25 slovenskih društev je obljubilo udeležbo. Zvečer se vrši banket v Grdino-vi dvorani. — 23. warda je podpisala ; ■ do torka zvečer $792.000 v j Liberty bondih, skoro za $100.000 več kot je bilo pred pisanih. ^ — Spor med velikimi kom-panijami, ki prodajajo kruh t in med unijskimi delavci še ni poravnan, kljub temu, da 1 se vlada trudi na vse načine 1 da bi poravnala spor. Kom- j / panije doJžijo unijo, da je j prelomila kontrakt, nasprot-jr no dolži unija kompanije, da 1 se ne držijo kontrakta. Toda I kljub sporu izdelovanje kru- t ha v Cievelandu ni ustavlje- ] no. Zvezina vlada se trudi, 1 md* uravna razmere tako, da j m\e bo niti občinstvo niti uni- t Ha trpela. f - Vsa opojna pijača mora Pbiti ustavljena 24. maja po p r celi državi Ohio, se glasi po- t . potom prpdajati opojno pijačo, ga zadene kazen naj-a manj $2000. Postavo za iz-1 polnjevanje "suhih" določb e bo izvrševala zvezina vlada,, 1 in četudi državna postavoda-[» ja države Ohio ne naredi no-" bene postave tozadevno, pa 9 je kongres v. Wafehintognu, Idi bo še pred 1. julijem 0 "preskrbel" vse potrebno, da se nikomur ne bo treba a siliti, da bi bil pijan. Preskr-e bite se sedaj s pijačo, katero imate lahko na domu, dočim f ppzneje zadene kazen $2000 l> najmanj vsakogar, kdor bi ~ kaj prodal. Ne mislite, da so " to prazne besede. Izpolnile " se bodo prav gotovo, če lju-' dstvo drugače ne odloČi, to- 0 da do tega je še daleč. o 0 --o- j J • r Nemčija razorožena. ^ Na predlog maršala Fosha 1 je najvišji vojni svet v Pari-" zu v seji dne 10. marca skle- nil da bo smela Nemčija ime lI ti v bodoče samo—100.000 a mož vojakov, ki se rekruti-" rajo za dobo 12 let, ter pri-~ merno Število topov strojnih in pušk, ne bo pa smela ime-e ti nobene vojne mornarice. ~ Dne 12. in 13. marca se razpravljajo vprašanja vzhod- 0 nih in zahodnih mej Nemči-'» je in v soboto, dne 15. marca a pa o vprašanju odškodnine, katero bo morala plačati j Nemčija. ZAHVALA. 1 Podpisana soproga umrle-" ga John Kump se tem po- 0 tom zahvaljujem vsem, ki * so me v trenutku žalošti o- 1 biskali in . me tolažili. Za- * hvaljujem se darovalcem vencev ter vsem društveni-kom, ki so spremili ranjke- c ga 'na zadnji poti, posebna zahvala dr. Primož Trubar ;» in dr. Carniola šotor 1288, } Maccabees Jednote. '» Zahvaljujem se dr. Carni-ola šotor št. 1288 od Maka-bejcev, ki so mi že izplačali r usmrtnino za ranjkim mo-r žem, svoto tisoč dolarjev, ' čeravno je bil ranjki samo dva meseca član društva Maccabee, pa sem dobila ~ 7 dni po smrti polno izplačano svoto: 5 Qbjednem se zahvaljujem tudi pogrebniku J os. Žele, } ki je pogrebno zadevo hva- * levredno preskrbel. Žalujoči 1 ostali: Angela Kump, soproga, ■ Jennie in Rudie, otroka. Sprejmeta se dva fanta na ) stanovanje s hrano ali brez. 6025 Bonna ave. (56) A 1 ' " I J Soba se odda v najem ža 1 fanta. 1171 E. 61st St. (56) [ Naprodaj je dober -Indian motor-cycle s stransko karo. Proda se poceni. Vprašajte na 1089 E. 68th St. J. Galo-vic. I »Dve sob1! se oddaste v na-'em, za dva ali tri fante. ' Vprašajte na 1273 E. 60th St. • i (55) Slovenka, dobra kuharica , dobi takoj stalno in dobro delo v slovenskem hotelu Delo dobi tudi Slovenka za splošna hišna dela. Oglasite se v hotelu Serschen, edini , slovenski hotel, A. Serschen 694. E. 152nd St. Collinwood ___(56) NAZNANILO. Članicam dr. Srca Marije, (staro) se tem potom naznanja, da se asesment pobira že ob 11. uri v nedeljo do-roldne. Pričetek seje ob 12-uri in sprejem .novih članic i ob pol eni uri. To pa zato, ker se društvo vdeleži kora-! kanja v proslavo nove zastave dn Cirila in Metoda, Št. 18. SOZ. Članice, bodite na mestu iti vpoštevajte sklep seje. Fannie Trbežnik, tajnica. (55) ------ Delavci, ako ne čitajo časopisov, so podobni blagu, za km- j terega se neprestano baranta. I i- NAPRODAJ SOHIŠE: i- Hiša zidana za 4 družine, cena $9600. Hiša zidana za b 4 družine, cena $10.500, hl-„ ša za tri družine, cena $4000 t- hiša 12 sob, cena $5200, hiša >- zidana za 2 družini, cena a $4400. Hiša zidana, 13 sob, 1, cena $6800. Hiša 12 sob in n prodajalna, cena $7200, sa->, mo $1500 takoj. Imam še več a hiš različne vrste. Imam tu* r- di več hiš naprodaj v Col-o linwoodu. Oglasite se na n 1065 E. 66th St. Jos. Lušin. 0 J_ (56) 1 PRODAM dve hiši in praztfn lot na vo-_ galu, pri slovenski cerkvi v " Collin woodu in en a ker zemlje s hišo v Nottinghamu. Hiše so leto stare. Več se po-izve v upravništvu lista. (May 7,9,16,23.30, jun. 6.) NAZNANILO. a Tem potom naznanjam i- članom in članicam dr. Bled i- št. 20. SDZ. da je bilo na za-e dnji seji sklenjeno, da je 0 vsak društveni Član dolžan i- kupiti vstopnico v znesku i- $1.00 in vsaka članica v zne-h sku 50c. Te vstopnice se do-bfjo samo pri društvenem i. tajniku Anton Gorenc, 7728 Osage ave. Tajnikova dolž-I- nost je, da vse natančno i- vknjiži, toraj prosim člane a in Članice, da kupijo te vsto-pnice prejkomogoče. Kdor ti izmed članov ne bo imel vsto pnice do U. maja, jih dobi lahko tudi pred veselico. Opozarjam še enkrat brate, da se vsi točno udeležijo i- kot en mož 11. majsnob 3. )- uri popoldne slavnosti bla-:i goslovljenja nove društvene >- zastave in potem tudi vese-1- lice. Prošeni ste vsi tisti, ki n le redko pridete na društve-i- no sejo, da sedaj ne zadostu-je samo vaš ponos, da ste a Član društva, ampak morate r dejansko pokazati, da ste i, pravi društveni brat. Mi potrebujemo vaše navzočnosti i- ne besede. Pokažimo se, da L- smo Člani slavne Slovenske li Dobrodelne Zveze, organi->- zacije, ki je prva ki ima po-f, stavno dovoljenje poslova- 0 nja v državi Ohio. Toraj a bratje društva, v vrste na ta-a ko veliko slavnost, in upam i- da niti eden ne bo odsoten. Konečno naj še enkrat n pojasnim, da člani dr. Bled i, št. 20. SDZ morajo biti toč-i- no ob 3. uri popoldne v g. ii Tomažinovi dvorani na Marble ave. Vsak član naj ima bele rokavice, znak SDZve-\. ze in društveno regalijo. Toraj nasvidenje, 11. ma-a ja ob 3. uri popoldne. Z bra-• tskim pozdravom 1 Anton Gorenc, tajnik (55) a ++ t » > » »M M >4 1 M l M I j Dr. S. Hollander, j »Ii ztbezdravnik 1- < • 'iTBggl . :: 135S L 55th St. vog. St. Clair:: :: Vstop na 55. cesti Dad lekarno :; 1 ]; ;; ) Ur« od 9. zjutraj < do 8. zve čer. -- j ;; Zaprto ob sred«h pop.v;; l I tudi ,v nedeljo zjutraj. 1 * * ! ■ H M H -» +» l » 1 M I I I M » I 1-4. j POZOR7PLUMBING!"" Ako rabite v hiši zaneslji-. vega delavca za vsakovrst-: no plumberako delo, potem! , se oglasite, pri vašem sta-! - rem, dobro znanem prijate- - Iju Gm. A. Lorentz, 1 6203 Superior Ive. \ Spreiemim vsakovrstna . popravila, postavljam kopališča, vsakovrstne sinke, boi-lerje na paro, za vročo vodo . toilete in najnovejše vrste ■ foraese. . CINE NIZKI IN DE- I n iBillfniVAl ■ J LA/ AjBIA_PI llKAnV/! Slov. Kat pevsko društvo Predsednik John Zulič, 1261 Narwood R. podpf M. Holmar, 1109 Norwood Rd. tajnik John Sterle, 6711 Edna ave. blagajnik Frank Ma-tjašič, 6515 B!§) ! VABILO I —na--VESELICO ki jo priredi dr. Sava, št. 87 SSPZ v soboto, 10. maja, v S. N. Domu. Uljudno se vabijo vsi rojaki in rojakinje k obilni udeležbi. Igrala bode izvrstna godba krasne komade pozno v noč, da bo dobre zabave za vse dovolj. Tudi za lačne in žejne bo 0-bilno preskrbljeno. Nasvidenje 10. maja ob 7. uri j zvečer. Uljudno vabi ODBOR (55) —-----------—Mitiiii — ^iiiHiiiiiiiiniiiiiiiiiiiitnuiiiiiHiniiiiiii^ : I Dobro delo! 1 > In if f: Če hočete imeti svoje 5 ' | nanovarlje na novo pa- | i | pirano ali hišo prebarva- I i j no in želite izvritfio, ga- g 1 I rantirano delo po zmer- 8 ; i slovenske podj#teike fKLAUS & PERKall ---------------------------------------------------——--—- -- 1 ~-—— —-"^WW-—------^s/W—^—--'•^A^^^J^M -----------—---------------------^vun^^Kb jT I Sedaj je čas da izberete farmo! 1 V/ Naprodaj imam sledeče farme, izmed katerih mnoge lahko zamenjate za posestvo v jfl S mestu. Sedaj je čas, da pridete po zmerni ceni do najboljše farme. Berite: A Farma 50 akrov, hiša 7 sob, klet, hlev za konje, 24x40, velik barn 30x40, hišica za nM f j orodje, žitnica, poslopje za pra9ce in kokoši, velik sadovnjak in druga drevesa, 50 ak. W pašnikov in lesa, 2 konja, 2 kravi, prasec, 40 kokoši, seno, slama in žito, vse farmarsko jfl 0 orodje, v krasni okolici, južno od Conneaut, Ohio, na glavni cesti. Cena za vse skupaj fifl 7v $2800, gotov denar. 1 I Parma 50 akrov, hiša 8 sob, kopališče, gorka in mrzla voda, plin, dovolj plina za y domačo porabo, velik hlev, silo in druga poslopja v dobrem stanu, pol milje od jezera, Y/| O dva konja, 2 kravi, kokoši, seno in žito, vse farmarske potrebščine, posoda, farma v o ir izvrstnem stanju, $10.000, takoj $5.500. 1 f 1 Farma 55 akrov, hiša 9 sob, klet, dva hleva, žitnica, kokošnica, silo, nekaj sadja, It I] pol milje od jezera, krasen kraj, 3 konji, 5 krav, tele, bik, 25 kokoši, vse potrebno orodje \) V seno in žito. Cena za vse skupaj $7.000, gotov denar $5000. X O Farma, 62 akrov, četrt milje od tlakane ceste, 7 sob hiša, dva dobra hleva, žitnica ?f| / prasec, kokošnica, neka sadja in lesa. To posestvo se mora prodati. Farma je jako po- - I ] ! / ceni za $4.800, takoj $2.500. llS^H V Farma 76 akrovt hiša 8 sob, hlev, žitnica, kokošnica, saddvnjak, 50 akrov obdela* ne zemlje, firag0 pašnik in gozd, hiše v izvrstnem stanju, 4 konji in oprava, krava, 35 ko- A koši, seno in žito, več farmarskih strojev, sani, dva velika voza, 3 manjši vozi, dva bug- l\ gy. Cena za vse skupaj $8000. Takoj 5000. Ta farma se ne zamenja za mestno posestvo. I I \l Farma 40 akrov, hiša 9 sob, dofccr hlev, cement basment, 1200 breskev, 6 let starih jL g 75 jablan, poldrugo miljo od Geneve, dobra poslopja, krasna okolica. Cena $10.000 keš, v? X dobite jo Če plačate $1.500 ali $1000 takoj, $3000 mortgage lahko ostane, lastnik vzame fy f j drugi mortgage. V J Farma, 79 okrov, hiša 7 sob, hlev; žitnica, shramba za vozove, kokošnica, dvajset V O .akrov mladega lesa, osem akrov trt, osem akrov pšenice v zemlji, sadovnjak jablan in 8 I hrušk, 3 konji, dve k ravi, 40 kokoši, oprava, seno žito, slama, oves, vse farmarske po- /V trebščine v dobrem stanju, cena $10.000, takoj $5000. Farma 97 akrov, hifia 8 aob, basement, barn in silo, druga poslopja, nekaj lesa. To je dobra far- W ma v prijaznem kraju, eno miljo od krasne tlakane ceste, ob glavni cesti, z vsemi priložnostmi. Cena >S je $65 aker, polovica takoj, ostanek na lahka plačila, ali prodamo za osebno lastnino, dva konja, 3 krave, p kokoši, oprava, vozovi in vse farmnrsko orodje, za kar je vredno. Farma, 97 akrov, bifia 9 sob, nov hlev/nov silo, kokoftnica, poslopje za orodje, žitnica, hi&e vse v I \ dobrem stanju, 3 mladi konji, oprava, 6 krav, dva bika« plemenska svinja in 4 prasci, 25 kokofii, oves in I slama. Popolni set novega farmarskega orodja, deset akrov trte, fetrt milje od tlakane ceste, se zame* 1/ nja za mestno lastnino. Cena $15.000, mortgage $5.000. Farma 98 akrov, dobra bi&a, 2 hleva, shramba za orodje, žitnica, 25 akrov trte, 3 konji, 2 kravi, X farmarsko orodje, seno in žito, kokoši, pol milje od tlakane ceste, lastnik bi rad dobil hi&o za 1 aH 2 dni- jC žini v mestu. Cena za vBe skupaj $12.000, prvi mortgage $2900. Tu je krasna farma, 125 akrov, pol milje od tlakane ceste, hiia 9 sob, ft k ril jeva streha, dobra klet, hlev 33X80, kokftnica in svinjak, žitnica, delavnica, 3 akre trte, 6 akrov jablan in breskev, 2 konja, 3 teleta, 1 / 4 krave, 3 žrebeta, dve plemenski svinje, dva prešička, 50 kokofti, , 200 builjev ovsa, seno in siama, vae V farmarsko orodje, vse skupaj za $14.000, ali se zamenja za elevelandsko posestvo do $6.000 vrednosti. Ne- kaj gotovega denarja in prvi mortgage, če pa za posestvo $15.000. Farma je krasna, eden izmed dedičev T je dober poznavatelj farm. Poskusite to. • , . . Farma 97 akrov, miljo od tlakane ceste, hifta 8 sob, barn, silo. kokoftnira in druga poslopja, nekaj lesa, vsa poslopja v dobrem stanju, 2 dobra konja, 3 krave, dva teleta, 6 prasrev, 60 kokoftl, oprava, 2 I f voza, vse farmarsko orodje, oves in seno. Cena $10.000, gotov denar 5.000, vzamem prvi mortgage na far- V mo, bi rad mestno posestvo blizu Euclid Beach. 0 Farma 88 akrov in pol, hlev, silo, žitnica, svinjak in kokoftnica, hlit va« v dobrem stanju, pol mitye Y A od tlakane ceste, dobVa okolica, 2 konja, 3 krave, plemenska svinja In pi«act, popolen set farmarskega A 1 l orodja. Cena za vse $7.000, takoj $5.000. Se ne zamenja za lastnino v maatu. \ J Za nadaljna pojasnila za te farme vpralajt« prt JOHN ZULICH, S 8 REAL ESTATE 8 y 1376 Marquette St. natproti Luk« Shore b^nke ,. ŽENITBENA PONUDBA. Vdovec, star 39 let s tremi otroci najmlajši star 5 let, itarejSi pa 11, se Želi seznaniti s pošteno Slovenko, staro od 30 do 38 let v svrho ženitve. Imam hi5o, ki je plačana in nekaj prihranjenega denarja. Če katero veseli, naj bo dekle alf Da vdova, naj mi piše pod Šifro: T. M. Box 15. St. Clair ave. 0119. Tajnost zajamčena. Le resne ponudbe se bodo vpoštevale.l ___(55)! Zidana hiša za dve družini' na prodaj blizu Addison R.d. Moderno urejena. Proda se radi bolezni, za «$4450 Poizve se na 1065 E. 66th St. ali na 6508 St. Clair ave. _(54) Naprodaj je hiša, jako po ceni za gotov denar. Moderna hiša, 8 sob, na E. 74 cesti. Velik lot, voda, gorkota, garaža. Pokličite Eddy 4649 W._(56) ! Naznanjam, da imam v zalogi najboljše šivalne.stroje in to' "SINGER ŠIVALNE STRO-' JE" katerih nobeden drugega' ;2delka šivalnih strojev ne prekosi v šivanju. Dajem jih tudi na lahka odplačila in sicer po $2.00 mesečno ali za gotovi denar v devet- ; desetih dneh časa za plačati. Toda ne pozabite pa tudi, da popravljam vsake vrste šivalne stroje od $1,50 višje, ter tudi I kdor želi zamenjati stari stroj za novega, vedno vzamem stari stroj v račun na novega. * Toraj gospodinje kakor tudi dekleta, ako želite imeti trpežni šivalni stroj, zglasite se pri RUDOIjF p Uh HAN II I IPOZORlj Cenjenemu občinstvu uljudno naznanjam, da sem J pričel z obrtjo popiranja sob. Izdeloval bodem vsa dela J od najpriprostejših do najfinejiih. delo Garantirano, cene zmerne. Se priporočam I ANTON COLARIC. II t Expert Paperh anger, Xl 6034 CARRY AVE. SUIT NO. 2. i M^mmmemmmmm ' ^ » — - _ 1 iwi ' 1 14 I Vaša' [ i I SP0MUDIM|| ■ send it to obleka I 1 1T!M3 A IWK" BO 2 G LED A LA CI- ( Wtt STA KOT NOVA B Jl Cleaner J & Dyers II m a D 1 rx-x , r PoSljite jo k nam čis- m Pokličite nas po teiefo- . I nu da pridemo iskat. ^ barvatl ^ ^ ■ praviti, ho vas prav M M Central PAQ J malo veljalo ako po- m ■ Rosedale wDu4 mislite kaj nove oble-1 m ---— ke sedaj stanejo. I The Frank's Dry Clean.ng Co. I I V Urad in delarnk-a: Ii S II 1361 E. 55th ST. NASPROTI t j C LAKE shore banke 4 —t —— wi>.>■ ni■ _____«««^H .g j*--- --.-.-- ■—..._ „ --—= - i| I 1 Naznanilo! ■ »| ■ Cenjenim rojakom in rojakinjam naznanjam, | M da sem pričel trgovino, kjer se dobi obilno zalogo )| fl| i SLASCIC, SLADOLEDA j B ^ ■■ j tobaka, cigaret* cigar in raznovrstnih drugih po- i ij B I i i I m i , - P ipo o a H iriHN Pn7wiif II junii ruZiniiv. i B i) —— - 7 J.h.ljhiimu u- • - » ....... GOZDARJEVI SPOMINI (Spisal J os. Kostanjevec.) "Kdo pa vaju počem vpraša sedaj?" je dejal počasi De-pauli. "Obžalujemo vsi, da nista imela nocoj sreče, toda to naj vaju ne skrbi, plačati imata Se časa, kolikor hočeta. Obema je nekoliko odleglo. "Sicer pa, kaj bo vama ta malenkost," je pristavil Klari. "Z enim samim podpisom odpravita takoj vse in niti ne bosta vedela, da sta kaj izgubila. In razume se, drugič smo vama vsi zopet na razpolago z igro, da se izguba izenači." "Napišite torej in podpiševa, kaj ne, Tone?" je dejal zamolklo Lojze in dregnil s komolcem tovariša. Ta je samo prikimal. "Da se razumemo, gospod Gabrovec in gospod Lisjak," je nadaljeval Klari. " Mi mislimo za sedaj, dokler ne zmo-reta te svote, da bi jo vrnila, narediti stvar tako-le. Čujta! Oba bosta v kratkem gospodarja lepih in obsežnjih posestev. Kaj bi bilo, ako se nam zavežeta s podpisom, da nam odstopita, ko bosta gospodarja, vsak majhen del f vajinega bodočega posestva? Vi, gospod Gabrovec, nam 1 odstopite travnik pod hribom tja do onih štirih hrastov, a vi, gospod Lisjak, pa travnik I zraven ceste za cerkvijo. To bi bila približna vrednost, ki bi odgovarjala vajinemu dolgu. Seveda, ako nam med tem plačata to malenkost, ali jo poravnata zopet na igri, ta naša pogodba ne velja in jo raztrgamo na kose. V za-dolžnico pa seveda ne napišemo, da izvira vajin dolg iz i-> gre, ampak, da sta dobila toliko posojila, ker je tako lepše, Sta li zadovoljna?" Kakor bi bila padla iz neba, sta gledala in nekaj se 1 jima posvetilo v glavi. Toda razmišljati nista utegnila, p* nož sta imela na grlu. Gospod Depauli pa je med tem že pisal in jima predložil pisanje v podpis. Brez vsake besede sta prijela pero in podpisala. VIII. "Hoj, Tratnik, kam pa tako zamišljen in s sklonjeno < glavo?" Tratnik se je ustavil in ozrl. Bil je Gabrovec, ki ga je poklical. "Kam? Ali sam vem, Gabrovec? Moji luči je zmanjkalo olja, zato ne sveti in jaz ne vidim, kam bi stopil. Tja naprej, Gabrovec, naprej po temi, ki je zavladala na Črni. Naprej po temi." "čemu obupuješ, Tratnik? Vsi tavamo po temi, ne samo ti. Časi so se izpremenili, solnce ne sije več tako kot je sijalo prejšnje dni. Ali pa še sije in mi ga ne vidimo, ker smo stari in betežni." 1 *'Kam torej, Gabrovec?" "Kam? K Birku bom stopil, saj veš. Starost potrebuje biča, da jo ošvrka, in da si zapali kri, ta lega kri po ži lah. Pri Birku je bič, Tra-nik!" "Včasih nismo potrebovali tega, Gabrovec." "Nismo, prav praviš, Tratnik." "S teboj bi šel, nisem bil še pri Birku." "Nisi še bil? To je čudno, Tratnik. Vsi smo že bili, vsi, ki smo se zakleli, da ne poj-demo." "Jaz se nisem zaklel, Gabrovec. Ali vendar še nisem bil tam. Veš, hudo mi je, moja Tončka, moja hči, ta bi 1 morala gospodinjiti, in Tratnik ne bi sedaj povešal gla- 1 ve, ne bi bil nesrečen. Ali 1 misliš, da bom mogel presto- ' piti tisti prag, da se ne bi raz jokal? Kaj praviš k temu, Gabrovec?" "Kaj pravim? Birk ti ni storil nič žalega, Tratnik, a zdravila ima zate. Stopiva!" "Včasih ste vsi sodili drugače o Birku, sosed " "Motili smo se vsi, Tratnik. Sodili smo ga napačno." 'Poslušali ste župnika. - njjeguvi lasje su usivgu. "Zaostal je mož za časom, ' i za nami naj hodi." < i "In učitelj?" i "Vpokojiti naj se da in z i . nami naj poseda. Preživel se . je, stroji so ga prehiteli." ' i Zavila sta proti Birku. 1 ■ Tratniku se je ustavljala no- i i ga, a Gabrovec ga je prijel s i pod pazduho, in ga potisnil i | čez prag. Ko je bil v veži, se . je ogledal okoli in okoli, ta-i1 ko v prvi in drugi sobi. "Saj tukaj še nisem bil nik- V dar, to mi je vse tuje," je de- h jal. "To ni bilo nikdar Tr- A novčevo, in bi ne bilo moje r hčere. Sedaj mi ni več hu- r do." ž Sedla sta, pristopil je sam r Birk. r "Glej ga, Tratnika. Ven- n dar enkrat. Pa kaj vam je, p sosed, da ste tako shujšali?"|b je vprašal Birk sočutno. jč "Slabo je, krčmar," je od-j d govoril Tratnik. "Kar bi i-s melo biti moje hčere, je tvo- \{ e} a moja dva sinova si za-(n peljal, da pustita vse pri te- js bi, namesto da bi prinašala li domov. Včeraj mi je po vr- d hu vsega poginil vol. Kje v naj vzamem za davek?" p "Gozd prodajte, Tratnik, li če vam sina nista za to. Čemu vam bo gozd? Lepe der p narce dobite zanj in na sta- k rost vam ne bo hudega. Sina d pa naj gledata, saj je svet v velik. Jaz vem za kupca," je C govoril Birk. J "Kaj naj mi bo grunt brez A gozda, krčmar?" f< "Kaj naj vam bo gozd br$z F sinov, Tratnik?" Tratnik je pil in se zamis- F lil. Skozi napol mižeče tre-oalnice je gledal Birka, ka- Ji kor bi mu hotel prodreti v si misli. ! B Potem pa je vprašal: :ir "Ali si slišal, Gabrovec, g kaj mi svetuje krčmar?" !p "Slišal." j "A kal mi svetuješ ti, ki si, v župan?" Ij "Pa stori, kaj boš. Gozda zi n(e moreš jesti. Prodaj in ra- bi bi, kar ti ostane, pa daj hče- si rama. Mlajša se bo morda še n omožila, ko se starejša no- ol če." d! "Prav praviš, Gabrovec. m Ali včasih ne bi bil govoril k tako. Spametoval si se čud- b< no. Toda tema je, jaz ne vi- d; dim. Napravi pogodbo, krč- n mar!" m Birk se je smejal na glas, jc tako mu je to ugajato. di Gostilniška soba se je pol- n nila, prihajali so drugi, ka- d< kor bi bila nedelja. In pili so p< od začetka počasi in zmed- g< no, pozneje pa, da se jim je C vino cedilo po bradah. Z "Dobro vino imaš, krčmar, -je vpil neki kočar, "pa zara- I di tega vendar nisi nič prida. I Cigan si, veš, krčmar!" Vsi so se zakrohotali. Birk pa se ni zmenil za to, zasmejal se je tudi on z njimi in rekel: "Tu imaš roko, brat ciganski. Iz enega kraja sva, oba enaka.' "Koliko si pa danes zapisal, krčmar?" je vprašal dru- ij! ei. "Zadnjič, se mi vidi, sem ol ičal preveč." "Eh, kaj bi, obresti mora-i jo biti, stric," se ie smejal Birk. "Čakam že nekam dol-i^o. Toraj Še poliček, ne?" "Pa prinesi!" Tisti večer je Birk samo c /apisaval. Čudno, kadar ni- g so imeli denarja v žepu, so I bili vedno najbolj žejni. Pla- | čala sta takoj samo Gabrovec in Tratnik. Birk je pa pisal dolge vrste številk pod ime- v na posameznikov. Kadar bo n obračun, se bodo spogledova-li. Ne pojde zlahka. . . ^ • * * 3, Gabrovčev Lojze in Lisja- v kov Tone sta pripravljala v d Tozdu drva.,Lepo jutro je bi- d lo, gozd je sanjal pod belo k "»dejo po smrekah so se pre- k letavale senice, po dolinah S ie odmeval glas sekire. Vse n naokoli se je svetilo v soln- l\ cu. da je jemalo vid. A Loj- n re^n Tone nista videla okoli d Uau^^ ^ » 'J - ! .1 ■ ' ■ ' 1 -t."1 1 "SliSal si že, Tone, da Tratnik prodaja gozd. Kaj praviš k temu?" "Birk ga je vjel, ko se mu je malo mešalo. Saj veš, da , Tratnik včasih več ne ve, kaj dela." "Toraj ti sumiš Birka, da i ni pošten?" i "Nič nisem rekel, Lojze. 1 Toda ako natancho premiš-. ljujem, kako se je godila na-< - ma pri njem, moram priti do I zaključka, da ni pri njem vse I čisto." j _fttatojie._ Javna Zahvala. Zveza Jug. Žena in De- • klet si šteje v dolžnost, za-■ hvaliti se vsem, ki so kakor- • koli pripomogli, da je bilo » mogoče poslati 16 velikih in malih zabojev raznovrstnih življenskih potrebščin v sta-i ri kraj, kjer bpdo razdeljene med najpotrebnejše. Njih milosrčnost tudi sedaj ni poznala nikake meje: ni jih I bilo treba prositi ali "beračiti' za miloščino, temveč so ; dali s polnimi rokami in prostovoljno, zavedajoč se, da je narod, iz katerega so sa-,mi izšli, v največji potrebi. Nekateri trgovci so napolnili sami kar cel zaboj, drugi darovali različnega blaga v vrednosti do sto dolarjev ali pa dali pri nakupovanju velik popust, V blagu in živilih (obleko, ; perilo, čevlje, moko, sladkor, ] kavo, itd.) so prispevali sle- j deči trgovci: Anton Anžlo-var, Frank Butala, John Centa, Rudolf Cerkvenik, | John Gornik, Beno Levstik, Anton Logar, Josip Štamp-felj, Frank Suhadolnik. Frank Škulj, ter I. Hahn. j 1 V denarju so" darovali: , Franki $5.00, John Gornik $5.00, Frank Kmet $3.00, Josip Kregar $17,85 (plačal , stroške za zaboj v Ilirsko j i Bistrico) Neimenovan $.05 j in Frank Suhadolnik $10.00 , g. J. Roštan je podaril Zvezi . \ prazen mali zaboj. . Brezprimerna požrtvo- ] ivalnost teh zavednih rodo- j ljubov zasluži največje pri- , znanje. Z njihovo pomočjo ] bo otrta mnogo solza sloven- j skim sirotam, ki pogrešajo najpotrebnejšega: hrane in . obleke. Oni, ki trpe še se- , daj po tuji krivdi glad in po- ( manjkanja in ki nimajo nikogar, da bi zanje skrbel, j bodo deležni tega bogatega daru, in njih hvaležnost bo najlepše plačilo vsem plemenitim darovalcem. Za svo- 1 jo rodoljubje pa zaslužijo, . da jih tudi naši rojaki podpi- , rajo v največji meri, ker bo- j do pri njih vedno'postreženi j pošteno in z najboljšim bla- ; gom. i Cleveland, 30. ^aprila 1919. , Zveza Jug. žena in Deklet. Zdravje družine imjdragocenn«j6i zaklad in bi ga bilo vftltd tega treba varovati zelo oprezno napram vsem izpostavljenim boleznim. Po prvih znakih oslabaloeti naj ti bo želodca* jeter ali drobja, vzemite Severn's Balsam of Life | (Severov Življenski Balzam), ki je dobro poznan tonic za prebavo in gre naravnost za vzroki, ki provzro-cajo sitnosti in odstranijo komplika- 1 cije. Deluje na jetra, omogočuje i njih delovanje in kon&a neprebav-O ijanje, zaprtje in dispepsijo. Napro-^ daj y vseh lekarnah. Ctna 86c. , \ , NAZNANILO. .. i Članicam dr. Svob. Slo- j venke, št. 2. SDZ se nazna- i nja, da se gotovo udeleže se- 1 je dne 8. maja ob 7. uri zve-Čer v S. N. Domu, soba št. l 3. Na dnevnem redu imamo volitev delegatinje za priho- l dnjo konvencijo. Imamo tu- J di splošno glasovanje.radi n« klade za mesec junij, za pokritje stroškov konvencije. Sestre, upoštevajte to nazna- I nilo, ker katera se ne udele- i žuje sej, ne more oporekati j njih sklepom. Sestrski poz —............. ■ | Dr. J. B. ŽUPNIK, | i Sloven »ki 1 I ZOBOZDRAVNIK, f H ——--- 9 6127 St. Clair Arc. 1 j! '.Nad Grdi novo trgovino. | i at j H j Uradne uro * , , 1 8:30 ^futraj do 8. zvečer | . 8Lin i iiimu■ iiHi" -nr~r9 ; POZOR! ! f * slovenske {n hrvatske gospodinje I Gotovo ne pozabite, da dobite pri meni Se ve- 1 , dno najboljše grocerijsko bla \ go ceneje kot kje drugje. \ Najboljše vrednosti Pridite v našo trgovino, da vam postrežemo. John Centa, 6105 St Clair ave. slovenska grocerija. <*> VABILO —na— BANKET ] katerega priredijo skupna društva Srca Marije (staro) dr. Marije Magdalene, št. ; 162 KSKJ in dr. sv. Ane, št. N 4, SDZ v korist fare sv. Vi- v da dne 31. maja v Grdinovi 1 dvorani. Prosijo se vsi člani in članice druzih društev v da se udeležijo banketa, ki * ga priredijo zgoraj omen je- 7 na društva, posebno so pro- j šeni vsi farani fare sv. Vida, ^ da se udeležijo, ker to bo v rkorist nam vsem. Gori o- 6 menjena društva se dobro . pripravljajo, da priredijo | dobro zabavo. Posebno se priporočamo vsem našim trgovcem, da nam ne odrečejo, ko bodo žene prosile za dobitke. Že vnaprej se zahvaljujemo cenjenim trgovcem in upamo, da bo vsak ra dodaren, ker bo ves dobiček g v prid fare sv. Vida, da po- s kažemo narodu, da smo v e resnici za napredek, ne sa- e mo v govoru, ampak v de- j janju. Vsak je prošen, da ^ pride na banket, in že da- j nes vam lahko rečemo, da j bo vsakdo zadovoljen in ve- i sel šel domu, ker-veselje bo i za mlade in stare. Igrala bo izvrstna godba in najboljši | govorniki so povbljeni. Vsto c pnina 75c. za osebo. Vstop- " nice se dobijo pri sledečih ^ članicah: Frances Debevec, Heleni Maly, Juliji Brezovar in Ka- e tarini Perma. s Naprodaj je Chandler a v- ^ tomobil, modela 1918, za 7 z potnikov, na novo prebar- č van, je kakor nov, v najboj-šem staju. Proda se po niz- e ki ceni. Vprašajte pri Jim l Sepič, 16009 Waterloo Rd. Collinwood. (55) j National Drug Store! F SLOVENSKA LEKANA \ ogal St. Clair ave. m 6i. ces- n ta. S posebno skrbnostjo i/delu- P jemo zdravniške predpise. V _ zalogi imamo vse, kar je treba * v najboljši lekarni. -:---- v POZOR! p Vsem tistim, ki se radi v le- f pem zaprtem avtomobilu vozi- T jo, naznanjam, da sem vam na p razpolago noč in dan za izlete, 1 krste in poroke. Jaz vas peljem c za malo ceno, zato se vam pri- S poročam. ; JOSEPH VOVK, n pri Jos. Želetu, 6502 St. Clair d ave. Tel Princeton 969 , (54) NAZNANILO. k MT c V sredini slovenske našel- č bine je naprodaj dobro vre- -jena trgovina s sladščicami J smodkami, cigaretami in mehko niaCo. Lastnik odide na farma. Več pojasnila do- 1 bite v upprtvništvu tega li-1 r StJL B '■-■ (55) v "" ' ................................... KAM PA 11. MAJA? Kam pq? Ali bo luštno, če greste! Kaj pa bo? Kaj še ne veste? K Obermanu bodemo šli plesat na farme I Ali bo-deš tudi ti šla ? Veš da, gotovo, in tudi ti bodeš šel! Povabljeni ste vsi znanci in prijatelji, posebno pa "Soldier Boys," da se bodete zopet enkrat dobro naplesali. Mrs. Frances Oberman stop 126y2 Nottingham, O. ____(55) Naprodaj je en par kon|j in dva voza. Vprašajte po 4. uri popoldne na 6424 Spilker ave. ' (55) ........ ■■■ 1 ' podpirajte domačina. Spodaj podpisani Jugoslovan se priporočam vsem Slovencem in Hrvatom za vsakovrstna plumberska dela, kakor upeljavanje toilets, sinkov, boilers, in tako dalje. Vse delo izvršujem v vašo popolno zado-voljnost in . garantirano, po zmernih cenah. Priporočam se vsem rojakom v obilna naročila. Podpirajte domačega človeka, ki vam pošteno postreže. NICK DAVIDOVICH, 5620 St. Clair ave. Imenik društev, ki spadajo k Slovenski Dobrodelni Zvezi. DR. SLOVENEC, št. 1. Predsednik John Goraik, 3217 St. Clair ave. podpredsednik Anton Oštir, 1158 E. 31 st St. tajnik Fr. Zorich, 3217 St. Clair ave. zapisnikar [ames Mali, 1105 E. 63rd St. blagajnik Fr. Osredkar, 1068 E. 68th - St. Nadzorniki: !ohn Žulič, Ignac Smuk in (os. Ogrin. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje se vrše vsako U nedeljo v mesecu ob I. uri pop. y 5. N. Domu, soba št. 3. DR. SVOBODOMISELNE SLOVENKE, št. 2. Predsednica Nežika Kalan 3101 St. Clair ave. popred-sednica Jenny Matičič, 5421 Standard $ve. tajnica Hele-la Perdan, 6026 St. Clair a. zapisnikarca Fannie Štefan-5ič, 1065 E. 66th St. blagajni-:a Louise Čebular, 1205 E. 30.th St. Nadzornice: Ivana Kuhelj, Fanny špehek,,, Iva-ia Linger. Zdravnik dr. Fr. [. Kern. Seje se vrše vsak 2. četrtek v mesecu ob 8. uri zvečer v 5. N. Domu. DR. SLOVAN, št. 3. Predsednik Josip Kalan, 3101 St. Cl^ir ave. podpredsednik Frank Brajer, 6212 [)arl ave. tajnik Fr. Krašovec 1009 E. 66th Pl. zapisnikar Ludvik Medvešek, 1165 Nor-vood Rd. blagajnik Matija Satkovič, 1063 Addison Rd. Nadzorniki Frank Hudover-lik. Jakob Javornik, John Zaletel. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje se vrše vsako prvo ledeljo v mesecu ob 2. uri 3op. v S. N, Domu, soba št. 1 ----I DR..SV. ANA, št. 4, SDZ. : Predsednica Julija Brezo-/ar, 1173 E. 60 th St. podpredsednica Marija'Šile, 99S 1 B. 76th St. tajnica Frances Debevc, 6022 Glass ave., za-Msnikarca Mary Tekstar, j 1202 Norwood Rd. blagajni-:a Helena Mali, 1165 E. 63rd St. Nadzornice: Ana Erbež- 1 iik„ Rozi Erste in Ana Bol- 1 Jan. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje se vrše vsako dru-?o sredo v mesecu ob 8. zve^ Ser v John Grdinovi dvorani. 1 ----- 1 DR NAPREDNI SLOVEN '! CI, št. 5. Predsednik Jakob Kolman ! 1401 E. 53rd St popredsed- 1125 Norwood Rd. zapisnik Je kar Frank Cvar 978 Addi-I ie son Rd. blagajnik Frank 10 Butala, 6410 St. Clair ave. o- Nadzorniki: Frank Weiss, 0- Josip Tekavčič, Valentin Šin d- kovec. Zdravnik dr. F. J. n Kern. 1- Seje se vrše vsako 3. ne-)- del jo v mescu ob 9. dop. i. v S. N. Domu. ) DR. SLOVENSKI DOM, Št. 0. ■ Predsednik Frank 2agaf, ij 19010 Chicasaw ave. podpred I. sednik Frank Turk, Euclid, \t Ohio, tajnik jolin Korenčič, ) 17829 Cantenbury Ra. zapisnikar Mat. Nemec, 19601 Cherokee ave. blagajnik Anton škulj, 19210 Kildeer ave. Nadzorniki: Anton Pu-\ gelj, Josip Turk, Frank Lopatič. Zdravnik dr. F. J. Kern. Seje se vrše vsako f. nedeljo v mesecu ob 10. uri dop. na 19601 Cherokee ave. L "DR. NOVI DOM, št. 7. Predsednik Jakob Fortuna K 1204 E. ,167th St. podpred-sednik Alojzij Prelogar Ha-r le ave. 15513, tajnik Anton i_ Colarič, 6034 Carry ave. za-pisnikar Ignac L. Prelogar, 15310 Daniel ave. blagajnik je objednem tajnik. Nadzor- ( e niki: Lovrenc Kolenc, Josip 1. Cirjak in John Markel. Zdra 1, vnik dr. F. J. Kern. Seje se vrše vsako prvo ne < del jo V mesec ob 10. dopol- « dne v Jos. Birkovi dvorani, j I DR. KRAS, št. 8. J Predsednik Frank Rajer,': 14823 Saranac Rd. podpredsednik Martin Luznar, 449 E • 157th. St. tajnik John Menart 1 14903 Sylvia ave. zapisnikar 1 Ernest Levar, 840 E. 156th ' St. blagajnik Ferdinand Fer- ' '' jančič 15219 Plato ave. Nad-zorniki: Luka Trček, Leo- j pold Rovtar in Frank Valen-r čič. Zdravnik dr: F. J. Kern. Seje se vrše vsako prvo ne-3 deljo v mesecu ob 2. uri pop. : v cerkveni dvorani na Hol- j ^ mes ave. j ' DR. GLAS CLEV. DELAVCEV, št. 9. . v Predsednik Andrej Čam- i pa, 1242 E. 60th St. podpred- 1 . sednik John Laušin, 980 < : Addison Rd. tajnik John ' ^ Levstik, 1121 E. 66th St. 1 1 zapisnikar John Zabukovec j . 1306 E. 55th St. blagajnik I Jos. Lunder, 974 Addison 1 . Rd. Nadzorniki: John Brod- < nik Frank Pucelj, in Frank i BogoviČ. Zdravnik dr. F. J. _ Kern. Seje se vrše vsako tretjo j nedeljo v mesecu v Schwal- 1 . bovi dvorani. j j i DR. MIR, št. 10. c Predsednik John / Andol- • / Šek, 3578 E. 82nd St. pod- j predsednik Florjan Cesar, j 3537 E. 81 th St. tajnik Pe- ( ter Simčič, 8101 Aetrra Rd. ' zapisnikar Jožef Glavan, . J 3760 E. 77th S(t. blagajnik . ; Ignac Godec, 3555 E. 80th 1 "r St. Nadzorniki: Frank Mu- . lich, Jernej Keržič, Jožef \ " Ozimek. Zdravnik dr. Frank 1 Kuta. Seje se vrše vsako prvo ne ; ' deljo v mesecu ob 1. uri po§ . v šolskih prostorih. DR. DANICA,, št. 11 ! ) » j Predsednica Katarina Er- ; [žen, 1165 E. 72nd St. pod-, predsednica Frances Zakraj- ] šek, 992 E. 64th St. tajnica J * Frances Hudovernik 1052 j . E. 62th St. zapisnikarca Fran < 5 ces Selan, 1003 E. 66th Pl: ; blagajnica Ivana Pavlio 5806 j . Bonna ave. Nadzornice: An- f gela Perko, Agnes Zalokar, | . Frances Stolfa. Zdravnik dr. . I F. J. Kern. Seje se vrše vsak drugi to- ] . rek v mesecu v J. Grdinovi j - dvorani ob 8. zvečer. t DR. RIBNICA, Št. 12. \ Predsednik Louis Merhar 1 ■ 1095 Addison Rd. podpredsed ■ . nik Karol Krašcvec, 5603 Carry ave. tajnik Anton Lau- j • šin, 6202 St. Clair ave. za- j pisnikar Josip Bogolin. 6217 ^ i St. Clair ave. blagajnik Ma- t ■ tija Križman, 961 Addison 1 Silec. Zdravnik dr. F. J. Kern • j Seje se vrše vsako 3. no-: deljo v mesecu ob 9:30 dop-. v S. N. Domu. ; ~dr" clevelaindski SLOVENCI, št. 14. Predsednik John Korn, . 1210 Norwood Rd. podpredsednik Frank Božič, 5901 Prosser ave. tajnik Anton Abrm, 1253 E. 59th St. za-, pisnikar jobn Zupančič 1364 E. 65th St. blagajnik Mike , Birtič, 1029 E. ,62nd. St Nad-1 ZQrnlki: Josip Gašper, Louis Eckert in Josip LaVrič. Zdravnik dr. F. J. Kern. ^Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri pop, v S. N. Domu.' DR. ANTON MARTIN SLOMSEK, št. 16. Predsednik Domijan To-mažin, 1095 E. 64th St. podpredsednik Frank Rebolj, 1095 E. 64th St. tajnik Anton Hlapše, 1082 E. 72th St. za-, pisnikar Frank Kebe, 1197 E. 61 th St. blagajnik Leopold Kušljan, 1091 Addison Rd. Nadzorniki:# Josip Malovič, Jos. Perpar, Frank Žnidaršič Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvor?.ni sv. Vida .ob 2. pop. DR? FRANCE PREŠEREN št. 17. Predsednik John Centa, 6105 St. Clair ave. podpredsednik Anton Anžlo var, 6202 St. Clair ave. tajnik Frank M. Jakšič, 6106 St. Clair ave. zapisnikar Peter Bukovnik 1068 E. 68th St. blagajnik John Tomšič, 6129 St. Clair ave. Nadzorniki:. Andrej Kranjc, John Oštir, Frank G. Turk. Zdravnik dr. J. Mr Seliškar. ' 7 Seje se vrše ysako drugm nedeljo v mesecu v Johp.i Grdinovi dvorani. DR. SV. CIRIL Itf METOD št 18. Predsednik Joseph Zakraj šek, 6218 St. Clair ave. podpredsednik Josip Salomon* 1152 E. 63rd St tajnik Johni Widervol, 1153 E. 61th St zapisnikar Joseph B. Zavir-1 šek, 1383 E. 39th St. blagaj-' nik Anton Bašca, 1016 E. 61 th St. Nadzorniki: Louis Tomše, Jakob Mulec in Viktor Kompare. Zdravnik dr. J M. Seliškar. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v Šolski dvorani sv. Vida ob 2. pop. DR. BLED, št 20. Predsednik Andrej Slak. 7713 Issler Ct. podpredsednik Josip Vrček, 7720 Ossage ave. tajnik Anton Gorenc, 7728 Osage ave. zapisnikar Louis Bobnar, 3689 E. 77th St. blagajnik John Vitigoj, 7701 Isler Ct. Nadzorniki: Mike Vrček, Jakob Kasteljc, in Anton Valenčič. Zdravnik dr. F. J. Kuta. Seje se vrše vsako tretji nedeljo v mesecu ob L urtt pop. na Marble ave. v Johni Tomažinovi dvorani. DR. JUGOSLOVAN, št. ~2\ Lorain, O. Predsednik John Šker-1 janc, 1668 E. 29th St. podJ predsednik Anton Eisen-1 Hardt, 1743 E. 33rd St. taj| nik John Ivančič, s 1700 E.i 31st St. blagajnik Jakob Skapin, 1861 E. 29th St. zapisnikar John Kumše, 1739 E. 33rd St. Nadzorniki: Louis Balant, Karol Pustaj in Frank Durjava. Zdravnik dr. C. Hayes. Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri pop. v L. Virantovi dvorani^ Lorain, Ohio. ' --—-— Naslovi zdravnikov: drA Frank J. Kern, 6202 St. Cla-\ ir ave. dr. James M. Seliškar \ 6127 St. Clair ave. dr. Frank J. Kuta, 7326 Broadway, dr. W. C. Hayes, 2840 Pearl a. Lorain, Ohio. ^ Če se uradniki teh drum preselijo, naj to nemudofl javijo tajniku svojega drul va. Društveni tajnik bo po5 tem sporočil na vrh. ur^fl