OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION ■afcved M Seeond-Class MatWr January 18, 1916, at tha Poat Office at Chicago, Illinois, under the Act of Ao*u.t 24, 1*12. No. 21« Stev. 21. Chicago, I1L, 29. roaja (May) 1918. Leto IV. Volume IV. Ameriške vesti. 25. letnica dr. sv. Družine it. 5. K. S. K. J. Dne 4. junija t. I. bo poteklo pet in dvajset let, ko je bilo u- stanovljeno zopet eno izmed onih pijonirskih slov. podpornih društev, ki so postali temeljni kameni naše K. S. K. J. Minuli mesec je obhajalo svoj srebrni jubilej dr. sv. Jožefa št. 7 v Pueblo, Colo. Dne 4. junija bo pa obhajalo tak jubilej naše sosedno društvt\ sv. Družine št. 5 v La Salle. 111. Marsikdo bode rekel, kako je to mogoče da obhajajo razna naša društva 25. letnico obstanka prej, nego K. S. K. J.? Znano je, da je bilo pred vstanovitvijo naše Jed-note že več slov podp. društev, deloma samostojnih, deloma so pripadala k neki češki Jednoti; ta društva so se pa dne 2. aprila 1894 združila ozir. pristopila k tedaj ustanovljeni K. S. K. J.. Društvo sv, Družine št. 5. v La Salle je torej najstarejše in prvo slov. podp. društvo tamošnje slovenske naselbine. Dne 9. junija, -iavil legar v obilni meri v raznih icmških vojašnicah in taboriščih. Krvave številke. Londonsko časopisje poroča, kako neusmiljeno so počeli Nemci s finskim ljudstvom za časa okupacije Finske. Mučili in obešali so jih kar na debelo za vsak majhen pregrešek. Do 1. maja t. 1. je znašalo število teh nedolžnih žrtev že 1752. V mestu Tam-merfors so jih ustrelili in obesili 516, v Torneji 148, v yarkomu 380, v Vasi 380 i. t. d. Z vojnimi jetniki so počenjali Nemci tudi tako kruto in neusmiljeno, da jih je pomrla že skoro polovica. Posledice lakote v Avstriji. Razni švicarski listi prinašajo senzacij onesl ne posnetke poročil avstrijskih listov,* glede bednega stanja v Avstriji. Letos meseca marca je umrla namreč skoro tretjina ljudstva za jetiko katero si je ljudstvo nakopalo vsled pomanjkanja zadostne hrane. t Izgube Angležev. Uradno se poroča, da so znašale tedenske izgube Angležev od 12. do 18 maja t. 1. 39,889 mož in sicer: 322 padlih častnikov, 1024 ranjenih, 477 pogrešanih. 4333 padlih vojakov, 20,701 ranjenih in 13,032 pogrešanih. Sporazum med Nemčijo in Švico. Bern Švica. — Med nemško in švicarski vlado se je dosegel sporazum na vseh točkah. Nemčija dovoljuje Švici, da lahko dobiva živila od koder hoče, če tudi od nemških sovražnikov. * - > - X i IS >f t Wzzeh* - - in—im m kii n i i "m ii m ^- mmm* f V.-- ;„■ dhthro Drniiii« it. 5, TiiftilVr, Tli Druitvo Sv. Družine Štev. 3 K. S. K. J. LaSalle, II). obhaja letos •rebrni jubilej svojega obstanka. Četrtega junija bode minulo 25 let, kar se je društvo ustanovilo. Na zadnji seji se je sklenilo, da se bere sv. maša dne 9. junija ob 10. uri dop. za vse žive in mrtve člarte tega društva. Torej vse člane u-ljudno vabim, da se olb |>olxdesetih ztterejo v društveni dvorani, di z drugimi dniStvi odkorakamo k sv. maši. Razven te slavnosti bo tudi blago^ovljenje novega društvenega baadera. Ker so «tro8ki veliki, bodemo imeli veselico, katera se prične v soboto ob 6. zvečer in traja do 6. zvečer v nedeljo v Math Kumpovih prostorih. Na sporedu bode kegljanje za razne dobitke, izvrstna godba in več drugih predmetov. V nedeljo po slovesni službi božji bodo nagovori zastopnikov, povabljenih društev in pogostenje botrov in naših vstanovnikov, ali srebrno-jubilarjev.Prosimo torej,da se vsi Člani vdeleže slovesne sv. maše v spomin in zahvalo za vse prejete dobrote v 25 letih in da bi še dočakali zlati jubilej. Vas vse Slovence posebno so-brate uljudno vabimo na to slavi nost Veselični odbor. wtt tajnica. ii • " •» •• i«. stvari zaradi vršečega ete dne gleSe v^sfovinaki rt kafero se iiamčraVa jfr 9. junija. Torej Vas še prosim, xla se pokiogtevilho udeb-Žjte prihodnje seje. Šobratski pozdrav do vsega članstva' K. S. K. J. "ouii Sinila, tajnik. Is urada druš. sv. Janeza Evang. it. 65 K. S. K. Jednote. Milwaukee, Wis. Kako velike vrednosti je bolniška podporna društva za nas znamo prav ceniti ob gotovih slučajih. Neizprosna smrt je po kratki, hudi bolezni, pljučnici pretrgala življenje našemu sobratu John Ribič. Bolan je bil komaj osem dni ter umrl 14. maja star 47 let. Društvo in rodbina so mu preskrbeli krasen pogreb. Pristopil je k društvu in Jed-noti dne 13. jtmija leta 1915 in bili zavarovan za $500. Tudi Pfister Vogel družba,kjer. je bil zaposlen, bo izplačala $250. Doma je bil iz fare Marija Novaštifta pri Ptuju na Štajerskem, kjer zapušča ženo, dva sina in eno hčer, katerim izrekamo mi naše najsrčneje sožalje za izgubo gotovo prerano umrlega moža in očefa, in sdbratu želimo naj mu bo tuja zemlja v katerej počiva lahka! Obenem Vis cenjeni soibratje pazivljam, da se prihodnje društvene seje polnoštevilno udeležite, ker je veliko važnih stvari ša rešiti; ob e-nera Vas tudi prosim, da mi prins-sete spovedne listke in mi iste na tej seji uročite. Sobratski pozdrav, < John Močnik, tajnik. Društvo sv. Jožefa št. PJeve-n land, OJiio. Borba, ki jo bojujemo medse bojno vsa bratska društva K. S. K. J. se nagibi je svojemu koncu. V petmesečni skušnji smo se tudi "poveljniki" namcili, kje in kako je treba prijeti, da je zmaga dob -Ijena. Da še pa zmaga temeljito izvojuje, je treba boriteljem ubogljivosti, poslušnosti ter vstrajnosti v tozadevni stvari. Ker je odlo -čilni trenotek že skoraj tu, prosim kot predsednik vse člane pori imenovanega društva, ki se še niste odzvali '3 tem, da bi vpisali svoje "ljubljenčke" v to prekoristno armado, da to še enkrat dobro pomislite, predrio vas društveni uradniki obiščemo radi tega na vašem domu. Odmerili smo pamreč teden, pričenši s 3. junijem t. 1., samo v ?o, da obiščemo vsakega člana, ki še nima svojih otrok v Mladinskem oddelku K. S. K. J., na njegovem domu, da nikdo ne bo imel najmanjših sitnostij in potov — torej tudi nikakega izgovora, da ni imel lepe priložnosti. O koristih, katerih boste sami deležni ne bom obširneje govoril, ker o njih je go-Voril naš društveni tajnik v eni zadnjih številk našega čislanega Jednotinega Glasila. Da pa ne bo mislil kdo, da se dr. tajniku že sline cede po večji njegovi nagradi, mi je naznanil, da ako prejme društvo razpisano nagrado, tudi on svojo izroči v dr. blagajno in njegovemu blagemu zgledu hočem tudi jaz slediti in iz Svojega žepa nekaj 0.00 —100.06 50.00 50 M&th Matjasich . John Rustec . . Joe Trajbar . . John Hozjan . . Skupaj . . . . H> J;^Zadnji izkaz /i Skupaj , 50.00 50.00 50.00 50.00 50.00 50.00 .....$1900.00 ____23,300.00 ....$25,20000 50 00 50.00* 50.00 100.00 50.00 =?.— 50.00 50.00 100.00 200.00 50.00 50.00 frnM 50.00 50.00 100.00. 200.00 250.00 50.00 50.00 100.00 50.00 50.00 50.00 50.00 ~ 50.00 100.00 50.00 100.00 50.00 100.00 50.00 50.00 50.00 50.00 50.00 50.00 50.00 100.00 50.00 100.00 50.0 o o» M o o M ♦ o ♦ ♦ SEDEŽ: CLEVELAND, OHIO. Glavni urad : 1052 East 62nd St. Častni predsednik: Rev. Matej P. Kebe, McKeesport, Pa. Predsednik: Paul Srhncller, 6313 St. Clair ave., Cleveland, Ohio. 1) Podpredsedniki: Rev. James Černe, 820 New Jersey ave., Sheboygan, Wis. 1 i _ .. i. „' 2) Filip Gorup, 1006 N. Chieago, St., Joliet, 111. 3) Rev. Fr. Mihelčič, Ely, Minn. 4) Lcruis J. Pire, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Tajnik: Frank Hudovernik, 1052 East 62nd St., Cleveland, Ohio. Blagajnik: Joseph Svete, 1782 E. 28th St., Lorain, Ohio. v Nadzorniki: 1) Dr. James M. Seliškar, 6127 St. Clair ave., Cleveland, Ohio. 2) Josip Perko, 2236 So. Wood St., Chicago, 111. 3) Agnes Zalokar, 1081 Addison Rd., Cleveland, Ohio. 4) Louis Jager, box 295, Hibbing, Minn. Porotniki: 1) Anton Grdina, 6127 St. Clair ave., Cleveland, Ohio. 2) M. Kostanjšek, 302 No. 3rd West, Virginia, Minn. 3) M. V. Kobal, 1240—3rd St., LaSalle, 111. 4) Rev. F. J. Ažbe, 620 Tenth St., Waukegan, 111. 5) Jakob Ambrož, 429 East 160tk St., Cleveland (Collinwood), Ohio. Zastopniki v Jugoslovanski Narodni Svet: 1) Dr. Frank J. Kern, 6204 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. 2) Rev. K. Zakrajsek, 62 St. Marks Place, New York, N. Y. 3) Josip Za Ur, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. ' Uradno glasilo: "Jugoslovanski Svet", 461—8th Ave., New York, N. Y., in drugi listi, ki so nam naklonjeni Vse denarne pošiljat ve in stvari, tikajoče se Zveze naj se blagovoli pošiljati na glav. tajnika Fr. Hudovernik, 1052 E. 62nd St., Cleveland, Ohio. Iz urada tajnika "Slovenske Narodne Zveze" v Ameriki. Podružnica št. 14 v McKinley, Minn., ima sledeče uradnike: Predsednik: John Gnali. Podpredsednik: Andrew Ilatich. Tajnik: M. R. Aleksich, box 52. Blagajnik: Jacok Buttala. Nadzorniki: 1. Marko Bajuk. 2. John Tomac. 3. Marko Pavletič. Seje se vrše vsako drugo in zadnjo nedeljo v mesecu v Village Hall. Podružnica je bila ustanovljena 7. marca 1918. Člani so: M. R. Aleksich, An -drew Ilatich, John Gnali, Jacob Buttala, Marko Bajuk, Marko Pavletič, John Tomac, Lilian A-leksich, Katarina Bajuk, Joe Ba juk, George Bajuk, Anton Strah, Mike Backovic in Ivo Petranovich. Skupaj 14. Cleveland, O., dne 22. maja 1918 Fr. Hudovernik, gl. tajnik. Zapisnik seje Izvrševalnega odbora Slovenske Narodne Zveze. Prva seja Izvrševalnega odbora se je vršila dne 7. maja 1918 ob 3. uri pop. v uradu tajnika. Navzoči so bili: Paul Schneller, Anton Grdina, dr. Kern, dr. J. M Seliškar, Frank Hudovernik in Jakob Ambrož. Opravičili so se: Louis J. Pire, Jos. Svete in Mrs Agnes Zalokar. Predsednik Schneller pojasni da dosedaj ni bilo mogoče sklicati seje radi zaposlenosti članov pri prodaji Liberty bondov itd. Poživlja vse odbornike, da se točno udeležujejo bodočih sej. Po resnem pogovoru se je skle nilo sledeče: Seje« Izvrševalnega odbora\se bodo vršile vsak zadnji torek mesecu ob 8:30 zvečer v uradu na 1052 E. 62nd Str. Cleveland, O. _ * * ♦ IJ razna vprašanja od strani članov in drugih rojakov izjavlja izvrševalni odbor, da » sedaj smatra S. R. Z. kot vsako samostojno ameriško, bodisi slovenske ali tuje organizacije. Cleveladnska podružnica je nameravala povabiti zastopnike S. R. Z., da se ni predsednik S. R. Z. v svojem listu izrazil, da je z nami in z Jugoslovanskim odborom nemogoče skupno delovati. Pripravljen je pa Izvrševalni odbor za sporazum in vsaj za spo-redno delo s R. Z., kadar bodo i-meli voditelji S. R. Z. dobro voljo sodelovati z ostalimi Jugoslo-slovanskimi organizatorjami za osvoboditev Jugostyvanov. Člani in podružnice. Pri Zvezi je sedaj 21 podružnic in 366 članov nekatere podružnice pa Se niso poslale imenikov. Prihodnja seja se vrši 28. maja ob 8:30 P. M. Frank« Hudovernik, tajnik 1052 E. 62 St, Cleveland, O. Opomba: Podružnice prosim, da mi naznanjio imena članov in poročajo o poslovanju. Pravila bom takoj razposlal, kakor hitro so tiskana. Vsak rojak se lahko Vpiše v Zvezo pri meni, ako ni v naselbini se podružnice. Pišite za pojasnila, kako organizirati podružnice. beseda Jugoslavija i. t. d. V par dneh pojde Mr Trošt v Leadville, Colo, orat še celo avstrijsko ledino; ž njim pojde tudi tukajšnji Slov. pevski zbor "PreSern". Leadville je razvpt-kot največje gneado Avstri- Pravila S. N. Zveze naj se dajd tiskati v 1000 izvodih, da se razdelijo med podružnice. Tiskajo naj se čim prej mogoče, ker podružnice težko čakajo nanje. — 'Vied pravila naj se vstavi tudi Clevelandska izjava. Člani Jugoslovanskega Narodnega Sveta so pri sejah izvrševalnega odbora enakopravni z o-stalimi člani gl. odbora. Brošura. Izvoljen je bil pose-jen odsek, ki naj pripravi vse potrebno gradivo za brošure, tjer naj bo poljudno opisan jiaš jrogram, da narodu pokažemo, da delamo v njegovo korist. Glasila S. N. Zveze. Uradno glasilo je za sedaj "Jugoslovanski Svijet" v New Yorku. Za njegovo pisavo naj bo odgovoren IzVrševalni odbor (kar se tiče slovenskega dela). Drugi slovenski listi, ki simpatizirajo z nami, so. neuradna glasila in imajo prosto reko, vendar naj pa odbor skrbi, da dobijo vse potrebne informacije od gl. tajnika in članke, ki se tičejo Jugoslovanskega gibanja. Finance. Proračun kaže, da mora zbrati S. N. # Z. najmanj $500 na mesec, da more voditi svojo propagando uspešno. Denar se rabi za stalnega organizatorja, za naš delež pri upravi Washingtonske pisarne, za tiskovine, urednika glasila, in ko-piste in prestavljalce poročil iz starega kraja za slovensko časopisje, ter za razne upravne stroške. Sklenjeno je dati tiskati obve znice, na katere bodo rojaki zapisali, koliko so pripravljeni prispevati mesečno. Kdor je pošiljal redne mesečne prispevke na Jugoslovansko pisarno, lahko od-sedaj pošilja iste svote na gl. taj nika S. N. Zveze. Glavni tajnik naj apelira na | vse podružnice, da pošljejo vse USTANOVITEV PODRUŽNICE S. N. Z. V PUEBLO, COLO. Ko se je pred tremi leti rodila Slovenska Liga v Pueblo, Colo, je nje prve člane tedaj še živeči, a sedaj že pokojni črnožolti Zotti-jev "Slovenski Narod" v New Yorku zelo kritiziral, češ, da smo izdajalci domovine in naroda. Pri-poznati moram, da je bilo delo Slovenske Lige prenaglo in zato je morala iti Liga v zasluženi pokoj. Toda sedaj po preteku 3 let smo pa rekli mi Puobličanje: Sedaj pa le počakajmo, kaj bo s S. N. Z., saj ni treba, da bi morali biti vsepovsod ravno mi prvi. Naj pa drugi enkrat pričnejo. Ako bo njih program umesten, ga bomo odobrili in mu sledili. In res so se elevelandski Slovenci prebudili iz spanja, ter so ustanovili Slovensko Narodno Zvezo. Mi bi bili takoj ustanovili podružnico; ali čakali smo, ker smo vedeli, da pride kmalo na zapad znani in neumorni organizator Mr. Rude Trost. Dne 7. maja, t. 1, se nam je izpolnila ta želja, ko je dospel g. Trošt v našo veliko in znano zapadno slovensko naselbino. Že 12. maja smo sklicali ustanovni shod S. N. Z. in sicer v dvorani sv. Jožefa. Dvo-raua je bila pri tej priliki nabasana do zadnjega kotička; vsakdo je namreč pričakoval nekaj zanimivega, važnega in posebnega česar že dolgo časa, ali še nikoli nismo slišali in doživeli. Da si smo vedeli, da je Mr Trošt izvrsten govornik, se nismo nadejali, da bo dosegel med nami tak aplavz; govoril je na tem shodu skoro 2 uri in sicer tako zanimivo, ter prepričevalno, da bi ga človek poslušal kar tri dni skupaj, brez da bi kaj jedel. Ko je bil shod končan, so se ljudje povpraševali* Kedaj bo zopet kak sličen shod? Torej dne 12. maja t. 1. se je u-stanovila podružnica S. N. Z. y Pueblo, Codo.; pristopilo je takoj okrog 150 (stopetdeset (članov) Ljudstvo je sprva mislilo, da hodi g. Trošt okoli za propagando Velike Srbije; ko je pa na tem shodu razjasnil program. S. N. Z so bili vsi navzoči za to idejo navdušeni. Povedal nam je govornik, da naj narod sam odloči, kakšno vlado hoče imeti. Mr. Trošt govori pa tukaj tudi v a-meriških šolah in v slovenski ter žanje povsod veliko priznanje. Dosedaj je, že govoril v dvorani sv. Jožefa, v Edison šoli, v St. Mary šoli, v St. Patrick High šoli, v Central High soli, ter pred Trgovskim khtbom mesta Pueblo (Pueblo Commercial Club) Preskrbljeno je pa tudi, da bo Mr Trošt predaval na državni u niverzi v Boulder, Colo. Ameri-kanci so šele sedaj pričeli nas da smo, kaj da smo (kake narodnosti) ker doslej so nas vedno bolj spoznavati, kedo da smo, smatrali za "Amstrians". Za to se moramo v prvi vrsti zahvaliti neumornemu boritetju jugoslo-njegove iAorne govore in predavanja, v katerih pojasnuje oirie-vanske ideje, Mr R. Troštu, za riski javnosti, kaj so .pravzaprav to jakov tu na zapadu; toda g. Trost se tega nič ne boji, ampak bo šel tja vseeno, kjer bo gotovo dosegel tudi uspehe, »ker si upa »s svojo eleganten besedo in nastopom pomiriti ondotne razburjene duhove. Dne 30. maja, to je na 1'Spominski dan" (Memorial Day,) a jadoz iipnrn ^bojj, jj^ ud oq. as Pueblo, ker ta dan bomo imeii zopet velik ^ patrijotičen .shod, kojega priredi 14 American First Society." In ker sta ti dve organizaciji po popienu skoro jedna-ki. se je Mr Trošt radevolje od-zvel-našemu povabilu, da bo govoril na našem shodu dne 30. maja ob 8. uri zvečer. Zatorej je vsa slovenska javnost uljudno vabljena na ta shod. Naj torej zaJdotetujejo te vrstice za danes. Omenim naj še to, da bo v kratkem sklicana seja naše podr. S. N. Z. ali nje članov, kakor hitro dobimo natačna pojasnila od glavnega urada S. N. Z. Na tej seji se bo članom na-tačno pojasnilo in povedalo, po kašni začrtani poti in programu koraka naša S. N. Z. Torej do svidenja! ' Z narodnim in domoljubnim pozdravom v John Germ. USTAVA IN PRAVILA SLOVENSKE NARODNE ZVEZE V AMERIKI. (Slovenian National Alliance of America.) Sprejeta na prvi konvenciji v Cle-velandu ,Ohio., dne 15. aprila 1918. aiiiiiuiiiiiniiiuiittiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiimiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiHiiiiiH. f "HRENOM" NASŠE GRAMOFONI I E ki jih izdeluje edina slovenska tvrdka E I FR. HREN & CO. i | 14 W. Klnxle St., 352 M. Stote St., Chicago, Hi. = = Nail .gramofoni igrajo vse rekorde. — Pišite po slovenski cenik. —» 5 Iščemo zastopnike. ~ OHNA JE 186.00 = 5 Vsak, ki kupi en stroj št. 1918 dobi prosto: "Sinoči sem na vasi S 5 bil", V Veseli godec", "Odpri dekle kamrico", "Srečna mladost" = S plošče. Z naročilom je poslati, Money Order, ali gotov denar v pripo- E S ročenem pismu. * . 2 ^iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiir S J OS IT 1 | SLOVENSKA GOSTILNA | 2236 S. Wood Street Chicago, Illinois i 1 j Telefon: Oanal 293. ^ . Se priporoča rojakom Sloveneem sa obilen poset. 1 * Dobra postreftba In dobra pijača", to je moje geslo. ■ m i i USTAVA. Ime in sedež Zvezs. Ime organizacije je: Slovenska Narodna Zveza v Ameriki (The Slovenian National Alliance of Amerika) ter ima svoj sedež v Cle-velandu, Ohio. Namen. Zveza je ustanovljena v korist slovenskega naroda v Ameriki in v dobrobit ^Združenih držav ter de-uje z moralnimi in materijalnimi sredstvi za osvobojenje in zedinje-nje Slovencev, Hrvatov in Srbov v eno državo na osnovi najširših demokratskih načel. V duhu edin-stvain sloge razvija Slov. Nar. Zveza disciplino narodnega dela, poučuje narod v državljanskih vr-inah državljanov Zdr. držav, slavi vsako leto dan Gospe Svete (na obletnico sv. Cirila in Metoda), Vidov dan in Zrinjsko-Frankopan-ski dan, pomaga ameriškim Slovencem do socijalnega in ekonomskega napredka; potom prosvete in izobrazbe razvija vse prirojene dobre lastnosti našega naroda v corist narodu in človečanstvu; izdaja poučne in domoljubne spise ter podpira akcijo za nabiranje prostovoljcev za jugoslovansko armado. Za časa svetovne vojne sprejema Slov. Nar. Zveza pro -gram Jugoslovanskega Odbora v Londonu ter deluje v najožji zve-vzi z Jugoslovani, političnimi organizacijami v Ameriki (Hrvatski Savez, Srbska Narodna Obrana, Črnogorski Odbor za Narodno U-jedinjenje) v dosego narodnega in političnega edinstva vseh Slovencev, Hrvatov in Srbov. Zveza širi brezpogojno lojalnost napram Združenim državam in zvestobo njihovim demokratskim princi -pom ter ščiti svoje člane pred a-meriško javnostjo in vlado. Po zaključenju vojne se prilagodi Zveza novim razmeram ter še nadalje obstoja, da drži vez med ameriškimi Slovenci, da deluje za Iqjalnost napram zakonom Zdi*, držav, da podpira svoje člane pri dobivanju državljanskih papirjev, in sploh da deluje za ma-terijalni in moralni dobrobit svojih članov/ (Konec prihodnjič.) av«x%xv \xxwvx\x\v\\\x\wvxv\wx\w\> wwxvxwxxw > ' Telefon: Canal 80 | Martin Nemanich \ SLOVENSKA GOSTILNA } IN RESTAVRACIJA ( 1900 W. 22nd St., vogal So. Lincoln St, Chicago, IIL I Rojaki Slovenci vedno dobro došli! avwvxxxxxxxxxxxx\\xxxxxxxxxx\xxxxxxv\xxxxxxxxx> ^v\xxxx^5 Za zastave, regalije in vse društvene potrebščine, Prva in ne|gtare|ši domača tvrdka F. Kerže Co. 2711 So. Millard Ave. Chicago 111. Vse delo in blago garantirano. — Ceniki zastonj. Konji v sedanji vojni. Kakor v vsaki vojni, igra konj veliko ulogo v sedanji evropski vojni. Nek statistik je izračunal, ^a znaša njih število 4,500,000. Na zapadni fronti znašajo izgube konj povprečno 45,000 na mesec V neki, 8 ur trajajoči bitki pred Verdunom, so izgubili Francozi 5011 konj na samo 3 milje dolgi fronti. Dosedaj so kupili zavezniki že približno poldrugi milijon ameriških konj v vojne svrhe. Ne strašite se! Vaš denar je varen! Ce tudi j« razglašena vojna, se vlada ne bode polastila Vašega denarja, naloženega na banki. Tako izjavlja predsednikova vojna preklamacija. Kar je Vaše, je torej Vaše in ostane Vaše; nihče nuna pravice do Vaše lastnine, dokler se Vi zadržite mirno in ne rujfU zoper našo državo. _ 396 obresti na hranilnih ologah 3% Obresti ako nedvignjene, se pripišejo h glavnici in m tako sopet obrestujejo. Pri nas bodete vedno dobro in uljudno postreieni po svojem rojaku. Naša banka je pod nadzorstvom vlade Združenih držav in članica Federalnega rezervnega sistema. Denarja ▼ stari krat vam sedaj ne svetujemo pošiljati, tudi ne po brezžičnem brzojavu, ker so razmere preveč nWtanovitne. Oddajamo v najem varnostne škrinjice po $3.00 na leto za shranjenje vrednostnih papirjev in listin, kjer je potem isto varno pred ognjem in tatovi. Poslopje, kjer so naši uradi, je naša lastnina. Nate Irr-1— Je deposits! and m msso poitno hranilnico, u mesto Joliet, sa okraj Will« sa driavo Illinois in sa vlado Zdru ionih držav. Odprto vsaki dan, razun nedelj in praznikov, od 9. dop. do S. pop. The Joliet National Bank JOLIET, ILLINOIS Kapttal $150,000. Rezervni sklad $360,00 Uredništvo in uprmvnlštvo: It61 W«t 22nd Place, Chtea*o, m. Telefon: Canal 2487. Narožaiaai na leto..J.............$0.96 Za ae«laa« .....................11.50 Za inozemstvo..................$2.00 OFFICIAL ORGAN of the J BRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the UNITED 8TATES OF AMERICA Issued every Wednesday. Owned by the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of America. OFFICE: Ml Weet 22nd Pine. Chicago, I1L Phone: Canal 2487. Sabecription rate: For Members, per year..........$0.96 For Nonmembers ...............$1.50 For Foreign Countries...........$2.00 Agitiraite za Mladinski oddelek! V blagohotno vpoštevanje vsakemu kraj. društvu K. S. K. J. Samo še mesec dni, in prva polovica Jednotinega ter društvenega poslovnega leta bo za nami. Marsikdo, ki se zanima za napredek naše organizacije že nestrpno čaka dne 1. julija t. 1. ko se bo zaključilo veliko kampanjo, ali tekmo za pridobivanje novih članov za naš redni, predvsem pa za naš Mladinski oddeleik. Vsako društvo, ki se dejan&ki udeležuje te tekme želi, da bi dobilo prvo, drugo, ali vsaj tretjo razpisano nagrado; nagrade so $15.00, $10.00 in $5.00 v gotovini. Nam se zdi, da kakemu druištvu ni toliko ta denarno nagrado, oziroma za one dolarčke, kolikor pa za čast in zmago. Pa saj bo res lahko vsako društvo ponosno na to, ker se mu bo v imenu gl. odbora izreklo javno zahvalo in priznanje; poleg tega bomo vpisali ime in številko zmagovalnega društva , v ''Zlato" Jednotino knjigo, kar bo še posebno častno. Zadnji čas se je vnelo med nekaterimi našimi krajevnimi društvi posebno živahno gibanje v tem oziru. Pred vsem opozarjamo c$nj članstvo na uradni dopis dr. sv. Jožefa št. 146, Cleveland, O. Odkrito povedano, da je sličen način za pridobivanje novih članov Mladinskega oddelkp najbolj umesten in priporočljiv; v kolikor nam znano, deluje po tem načinu naše društvo sv. Štefana št. 1 v Ohicagu. Kaj pomagajo cele kolone uredniSkih prošenj in oklicov na naše oženjene sobrate in omožene sosestre? Saj ima jo pri tem nekateri naši člani zauia-šena ušesa; ne marajo dobrih nasvetov K. S. K. J. ki hoče spravili tudi vse mlade člane (sinove in hčerke ) naših članov pod svoje okrilje. Kolikrat smo jih že lepo prosili: Zavarujte svojo deco pri K. S. K. J.! in vendar je dandanes pri naši Jednoti še 26 krajev nih društev, ki nimajo niti enega člana v Mladinskem oddelku! Vse drugače bi bilo, če bi si vzel gl. predsednik, ali gl. tajnik, ali urednik dovolj časa, da bi obiskal na domu vsako našo družino; da bi ji osebno pojasnil koristi tega, oddelka, bodočnost naše Jednote razliko zavarovanja pri K. S. K. J. in tujerodnimi "inšuranci", i. t. d. Vsak oče (mati) bi rekel (la): Sedaj bom pa dal zapisati sina, ali hčerko v ta oddelek, 'ker ste Vi tukaj; na sejo ne hodim dosti, Glasila pa tudi vedno ne berem. Dragi nam sobratje in sosestre! Kaj takega ne smete in ne morete od nas pričakovati, ker gl. uradniki nimajo časa za take agitacije. Vsled tega vpoštevajte tiskane pozive, gl urada, pozive Odbornikov krajevnih društev in prošnjo posebnih odbornikov, ki so določeni v to kampanjsko svr-ho. Kartice vseh tako sprejetih otrok naj odbor društva izpolne ter do« pošlje najkasneje do 30. junija gl. tajniku K. S. K. J. ako hočete, da se bo njih število vpošterva-lo pri tekmi. Otroke se sprejema v Mladinski oddelok tudi lahko izven sej, samo treba je tiskovino pravilno izpolniti in poslati pravočasno na gl. urad. Pristopnina, pobotna knjiga in asesment znaša za vsakega otroka (l-feifttiet) samo 75c; potein pa 15c redno na mesec. Poskusite ta kampanjski način in videli boste, da bo uspeh! Naj bo glede nagrad še omenjeno, da plača Jednota tajnikom (icam) društva 10c (deset) centov nagrade za pristop vsakega otroka. To je za njegovo posebno rnujo in delo. Ako bo imelo kako društvo 100 novih članov (ic) Mlad. oddelka od 1. febr. do 1. jul. 1918 bo dobil dotični tajnik (ica) od Jednote ček za $10. Ni sicer to veliko, ali boljše pa le, kot nič. Vsled tega apeliramo s temi vrsticami osobito na tajnike (ice) našiti krajevnih društev, da naj stopijo takoj prihodnji mesec na noge, da bodo deležni kakega priznanja in nagrade! Sedaj hočemo pa še omeniti, kako napreduje naš Mladinski oddelek. Tekom dveletnega obstanka je umrlo samo 27 (sedem in dvajset) otrok, ali povprečno en otrok na mesec. Otroci imajo sedaj v svojem oddelku približno $7000.— Dne 30. aprila 1918 je znašalo število članstvo v našem Mladinskem oddelku 3657 in sicer zavarovanih pri 106 raznih krajevnih društvih. 26 društev se pa ne zanima za ta oddelek, ker nimajo niti še enega člana zraven. Ta društva so: št. 10, 14, 24, 32, 39, 42, 46, 51, 73, 80, 91, 92, 97, 100, 103, 105, 108, 114, 121, 124, 128, 132, 133, 140, 152 in 164. Morda jih bode današnji naš članek kaj ogrel za večjo agitacijo Mladinskega oddelka! Ako primerjamo skupno število 3657 o-trok s skupnim številom društev, h katerim opadajo (106), pride povprečno na ta društva 34 o-trok, kar je častno in lepo! To število, je pa v maju narastlo, ker je pristopilo v tem mesecu okrog 200 novih članov(1<5) V Mladinski oddelek. Sedaj pa vzemimo svinčnik m preračunajmo, koliko nam jih še manjka do 5000! Samo 1150 Kaj bomo torej ukrenili, da dosežemo zaželjeno število 5000! Vsako društvo naj skuša dobi ti tekom prihodnjega meseca vsa,j še 10 otrok za ta oddelek in zma ga bo naša. Samo 10 otrok v ce lem mesecu! To ni nikaka teža va v svrho dosege. Treba je le do bre volje in agilnosrti, ker nov člani ne prihajajo sami k društva treba jih je iskati in pridobivati Na prihodnji seji vsakega dru štva naj predsednik ali tajnik po-jasne to stvar članom, da bi Jed nota rada dosegla letos 1. julija 5000 (pet tisoč) članstva v Ml dinskem oddelku in da jih za to potrebuje vsako društvo 10 (deset). Izvolite vsi par mož, ki imajo uplivne besede, ali "namazane' jezike in naj se leti podajo na dc lo. Deset otrok (novih članov) pri celem društvu bo menda lahko dobiti. Izjema je le tam, kjer je društvo zelo malo in kjer nimajo člani nič mladine, ali je pa ista že dorasla; otrok nečlanov pa ne sprejemamo v našo Jednoto Ako rabite pri tem še kako posebno agitacijo, Vam je 'Glasilo' vedno na razpolago; poslužite se ga in pošljite kak poziv, prošnjo in naznanilo v svrho tekmovanja! K sklepu prosimo še enkrat vse tajnike krajevnih društev, da naj opozorijo člane na prihodnji seji na te naše vrstice. Naše geslo za mesec junij naj bode: Naprej za, povzdigo našega Mladinskega oddelka! Uredništvo "Glasila K. S. K. J." Spominski dap. (MEMORIAL DAY.) Cenjena krajevna društva! Pri mesečnih sejah junija določite pri vsakem društvu po 2 ali 3 člane (odbornike) ki naj posvetijo še te dni za a.gitacijo Mladinskega oddelka. Tajnik društva naj da onemu odboru naslove vseh ože-njenih Članov, ki imajo otroke, in le*i naj zvečer ob prostih urah, ob nedeljah obiščejo one V Združenih državah je že več let lep in vse časti vreden običaj, da 6e obhaja dne 30. maja posebni narodni praznik, pod imenom Spominski dan. Dolgo časa so na-zivali ta" praznik tudi Dan venca-nja grobov" (Decoration Day), a zadnji Čas se je pa izpremenilo to ime v Spominski dan. Obe o-značbi tega praznika sta pomen gravo. t V zadnji številki našega lista smo objavili na prvi strani tozadevno proklamacijo našega predsednika Wihsona, v kateri priporoča vsemu ameriškemu ljudstvu bre® izjeme na versko prepričanje — da naj obhaja ta cUn na primeren način: z bogoslužjem, molitvijo in postom. O hvale vrednem nastopu našega čislanega predsednika smo napisali tudi par vprašanj na one naše napredne! in prOsvitljene! ameriške rojake, ki ne bodo obhajali Spominskega dneva, ker nimajo žal nobenega verskega prepričanja, dasiravno krščeni in vzgojeni v verskem duhu. Dosedaj nam ni še nihče odgovoril na kako izmed zadnjič stavljenih vprašanj. To omenjamo zopet le mimogrede, ker smo se ravnokar sklicevali na zadnjo predsednikovo proklamacijo, h katero se je uradno proglasilo praznovanje letošnjega Spominskega dne. Spominski dan je v širšem pomenu besede patrijotični praznik, ker nam predsednik Wilson sve tuje, da naj se ta dan živo spo minjamo onih vrlih ameriških sinov, ki so padli za domovino in onih, ki se borijo za svetovno demokracijo, pravico in stalen mir. Dandanes stoji v bojnih vrstah na francoski fronti že nad milijon Amerikancev. Šli so v vojno rade volje, ker jih je klicala domovina. Šli so branit čast, i raetje in pravice svoje rodne in adoptirane grude ne vsled časti-hlepnosti naše vlade, ne vsled kakega dobička in sebičnosti, ampak zgolj iz ljubezni do zatiranih in trpečih evropskih narodov. Znano je, da je v Evropi nemški zmaj razprostrl svoje kremplje in žrelo, ter si hoče podjarmiti vse civilizirane narode da se bo nemška kultura? širila od vzhoda do zahoda, od juga do severa. Nemci so si hoteli podjarmiti vso Evrope del Azije in Afrike; a spodletelo jim je. Kremplji nemškega zmaja so postaSi že skrhani in prikrajšani, tako da upamo, da bo ta nemški zmaj utonil v svoji lastni krvi in v svojem lastnem blatu. Davno, davno so nameravali Nemci prirediti veliko poje dino v Parizu, pri penečem šam društvo K. S. K J. ni samo, da skrbimo za telesni blagor našega članstva, ampak da se jih spominjamo tudi po smrti. Najlepši način spomina pa pokažemo v cerkvi pri sv. maši, aH- v hiši božji, ne pa na kakem veseličnem prostoru. Dragi mi sobrat! Draga mi sosestra! Kaj si misli tvoj oče, mati, sin,' h&, brat, sestra, katerega že krije Črna zemlja in počiva v grobu, ti se pa na Spominski dan ali vseh (V$eh vernih duš dan) zabavaš in piješ na kakem plesišču! ---- Vsak veren in domoljuben a-meriški Slovenec bo šel jutri v cerkev in bo ostal potem doma, ali bo pa pohitel na pokopališče obiskat svojega dragega pokojnika. Jutri je dan spomina mrtvih, vsled tega glejmo da bomo ta dan na primeren način obhajaili! podpisalo izja- izpolnile, potem nam bo tudi toli- Narodni dan vojnega varčevanja. (NATIONAL WAR DAY.) SAVINGS TREASURY DEPARTMENT. Bureau of Publicity. War Loan Organization. Washington, D. C. Ho bodo lojalni Američani po vsej pancu; a še daues se jim-ni iapol- bledeli,naprošeni, d« se izročijo. ter pridobivajo nove čla- ljivi in lepi; nam se zdi pa seda- nila ta iskrena želja in se jim tu di ne bo, dokler stoje Združene države na strani zaveznikov. Na ša mogočna zvezdnata zastava še ni bila nikdar onečaščena, ali pa ražena in tako bodo vrli sinovi Kolumbije prinesli zopet nazaj po dobljeni zmagi. Prvič v svetov ni zgodovini pomnimo, da se bo rijo ameriški vojaki na evropski fronti, prvič v zgodovini vonj krije francoska zemlja padle meriške junake, ki so prelili svojo kri za blagor človečanstva in sve tovne demokracije. Ali se ne bo mo torej jutri ter vrlih fantov in mož spominjali iz cele duše t Na tisoče in fisoče grobov je že tu naj, ki so označeni s priprostim križem in napisom: "N. N. Amp rikanec, padel za domovino!" < če bi ne bili ti grobovi tako od daljeni, kako lepo bi jih jutri mi okrasili s cvetjem, zelenjem, za stavicami in gorečimi svečkami Med temi številnimi grobovi bi našli namreč tudi grobove naših junaških ameriških Slovencev padlih za domovino. Da, veliko francosko bojišče napaja tudi kri naših hrabrib rojakov Slovencev Čast jim in večna slava! Vojna oblast je odredila vse potrebne korake, da se bo grobove vseh padlih Američanov na francoski fronti jutri na primeren na čin okrasilo. Na nekem večjem pokopališču nedaleč od fronte, se bode vršila velika vojaška svečanost, pri kateri bodo govorili a-meriški in francoski častniki, razni vojaški kaplani bodo molili za duše pokojnih med tem, ko jim bode oddal posebni oddeilek vojakov tovarišev strelni pozdrav, ob zvoku vojaške godbe. Po vseh francoskih cerkvah se bodo brale sv. maše zadušnice za padle junake, tako da bo letošnji Spominski dan pravi mednarodni patrijotični praznik. Jutri se bomo pa tudi živo spominjali vseh naših dragih pokojnikov, vseh umrlih sobratov in sosester. Vsled tega je, bila na mestu želja našega duhovnega vodje, da naj se po večjih slovenskih naselbinah društva korpora-tivno udeležijo sv. mase za vse nase člane-vojake in za vse naše pokojne sobrate in sosestre. Prav in umestno bi bilo, da bi se ta o-.bičaj razširil vsepovsod, kjer je Dne 16. maja 1918. Tajnik McAdoo je pooblastil sledečo izjavo: Bistveno je, da ameriško ljudstva varčuje in hrani zato, da koristi svoji vladi z denarjem, ne obhodno potrebnim za vojno, in da oprosti zaloge in delavce, za htevane za izdelovanje stvari, ki jih potrebujejo naše lastne vojaške sile in vojaške sile narodov, združenih z nami. Eden najboljših načinov v dosego tega namena je za vsakogar, zavezati se, da hoče varčevati in hraniti ter ku piti v goeka, nadškofa dr. Sedeja, predsednika okrožne sod-nije Cazzafuro in državnega obto-žitelja Jegliča. Istotako je imel tudi podpolkovnik Vojnovich že 1914. je bil dr. A. od Vojnovicha in »jedla v trenotku, ko .je vnšil svojo službo kot preiskovalni sodnik. Pri belem dnevu so peljali sodnika v odprtem vozu akozi Gorico v goriško trdnjavo, kjer se je že nahajala cela množica tovarišev v trpljenju. Takoj nato so dovodU tudi njegovega brata, učiteljo Rajka Gradnika in pozneje njiju očeta gostilničarja Josipa Gradnika. Nihče ni vedel, zakaj je bil prijet. Dve noči je moral spati sodnik na golih tleh. Povsod so stale številne straže z nasajenimi bajoneti, celo pri o-pravljanju potrebe. Žrtve so ime-no vadi "zarobljcnike" in jih pomešali s pravimi zločinci. Jlec njimi se je nahajal tudi neki mož, katerega je bil ravno dr, Gradnik obsodil zaradi tatvine. V noči os mega dne so (bili dr. Gradnik, nje gov oče, dr. Puc. A. Gabrsček, mesar Urbančič iz Gorice, učitelj Muznik iz Trente, Josip Sfiligoj, župan v Biljanah, občinski tajnik Kozlin iz Biljan, njegov brat, in drugi odpeljani pod spremstvom 30 vojakov v poslopje okrožne sodnije. Na čelu je korakal častnik z golo sabljo, za njim pa vo jaki z nabitimi puškami in nasajenimi bajoneti. Poulična druhal, ki je bila nalašč za to najeta, je kričala : Abbasso i sciavi, abbasso i serbi! (Doli s Slovenci, doli s Srbi!) Vojnovichu so se zdeli ti možje tako nevarni, da je postavil pred celico vsakega po enega vojaka z golim bajonetom in ukazal vojaku, da se ne sme niti ganiti od svojega ujetnika. In česa so bili obtoženi ti Slovenci! Denucijant Schupp je rekel, da so bili v društvu Sokol v Biljanah državni veleizdajni-ški govori in prepevane veleiz-ajalske pesmi. V naslednjem navajamo ta famozni dokument de-nuncijanta Schuppa tako, kakor se glasi: "Propaganda za Veliko Srbijo. — C, kr. domobranskemu poveljstvu postaje v Gorici: Od zanesljivega človeka sem izvedel sledeče: Župan Josip Sfiligoj, njegov sili Viljem, poštar v Dobrovem, občinski tajnik v Biljanah Izidor Kožlin, njegbv brat učitelj glazbe, gostilničar A. Mavric (navaja še druga imena) vr-še propagando za Veliko Srbijo že od leta 1908. dalje v velikem obsegu ter so vneti pristaši "So-kolskega društva." Istotako tudi dr. Puc in Andrej Gabršček v Gorici. Vse te osebe so zelo nevarne za državo in sumljive špijona- p* SO me d*u ča-* dffen* y zapojHi na podlagi dtnuncijacije, kjl w j* pomieje ijh kazala neosnovaijjm. Interpelan-ti zahtevajo, da se Schupp, Voino-vkih,, SchoU in Casapiccola kaznujejo, žrtvam pa da se plača odškodnina." ze . . . Poštni urad v Dobrovem so zelo pogosto uporabljali kot klubski lokal. Tu so se vršila s poštnim ekspeditorjem, občinskim tajnikom Kožlinom, njegovim bratom, županom Sfiligojcm in bivšim u-čitcljem Turkom, ki je pred poldrugim letom dezertiral v Srbijo, posvetovanja o Veliki Srbiji. Xa teh sestankih so pri čitanju listov Jutro in Dan pogosto klicali: Živela Srbija! Naš je Carigrad! Dunaj nam nič mar! Jugoslovani bodo kmalu pokazali, kaj zmorejo! . . . Poštni ekspedi-tor, Sfiligoj in drugi si dopisujejo z bivšim učiteljem Turkom, ki je srda j v Bel gradu. Tčitelj Muznik, rodom iz Bovca, služeč sedaj v Trentu, je bival od 1900 do 1911.v Žagi in se živo zanimal za propagando za Veliko Srbijo. Pogosto sem na lastna ušesa slišal, kako je Muznik govoril: Srbija mora biti velika. Srbi so naši bratje. Jugoslovani bo Poljan in delov občine Trata in Javorje 939 podpisov. V tej zadnji izjavi se glasi med drugim: "Dovolj dolgo smo bili sluge Nemcev, in Madžarov. Naši otroci morajo vedeti, zakaj so jim umirali očetje in bratje. Pozdravljen in blagoslovljen bo oi^i, ki bo prinesel mir. Miru ne bo rodilassila, temveč pravica in ljubezen. Naši otroci ne smejo nikoli doživeti take strahote. Pj> vojni naj se odpravi nepotrebna vojska. Razumni ljudje se morajo sporazumeti bj;cz krvi in vojne." Slovenski Narod od 8. II. prinaša izjavo žen in deklet iz Podloga pri Krškem s 74-inii podpisi, Slovenec pa ono ženstva iz Motivka, 252, Mavčič ,lu Podreč 262, Šmarja pri Jelšah 281 in Viča pri Ljubljani 620 podpisov. _ , . tipm, boljša bodočnost KecUj boš zadobil svoje pravice? Strinjamo se z vsakim delovanjem za splošni mir. Jugoslovanskemu klubu izražamo popolno zaupanje. t - n 4 vriZ (Slovenski Narod, 8. II.) "Podpisani delavci in delavke v.c. kr. državni kurilnici v Ljubljani se tem potoui navdušeno izražamo za jug. deklaracijo. Naprej, do konečne zmage nad sovražnikom Sledi 247 podpisov." Po istem listu se je izjavilo za deklaracijo 153 goriških beguncev, ki se nahajajo v Št. Ruper-tu na Dolenjskem. KRVAVI SPOPADI MED NEMCI IN 81(0VENCI. Kri je tekla v Št. Janin. — Vesti z nemškega in slovenskega vira. — Spopadi v Sloven-njem Gradcu. —. Poslan-cu Korošcu groze s smrtjo. — Komen-. tarji nemških listov. Krvavi spopadi, kateri se pogosto dogajajo med Nemci in Slovenci, Imajo v sebi veliko večjo važnost, kakor se je dalo to spoznati iz prvih vesti. Nemški in slovenski listi opisujejo natančno te spopade in je očividno, da so po ljutosti daleko presegali vse dosedanje, istotako pogoste spopade med raznimi narodnostmi avstro-ogrske monarhije. SLOVENSKI DELAVCI ZA JUGOSLAVIJO. Slovenec objavlja 9. II. poročilo o shodu delavcev in delavk, ki se je vršil 3. II. v Kranju. Govorila sta A. Pestotnik in A. Kom-lanec, prvi o delavkem položaju, drugi o organizaciji delavstva. Sprejete so »bile resolucije o prehrani in demokratizaciji javnega življenja. Zahteva se neposredni splošni mir brez aneksij na podlagi sanioodločevanja narodov, in zaradi tega se odločno zahteva, da se cim prej realizira • samostojna jugoslovanska država. Zbor se je vršil mirno in resno. Žandarmerija in policija, ki je bila na nogah, je bila odveč. Ali oni, ki je «bil prisoten, je videl, da dela delavstvo za življenje in smrt. (Slovenec, 7. II.) "Delavci, skupina Tmovo-Kilovče na Notranjskem, pozdravljajo celega srca misel največjega delavskega prijatelja dr. Kreka o jugoslovanski državi. Kedaj ti bo nastopila, VESTI NEMŠKEGA VIRA. Uraska "Tagespost" opisuje sledeče spopade v Št. Janžu: "Poslanca Korošec in Verstovšek sta sklicala 7. aprila javen shod v Št. Janžu na meji Koroške in Kranjske. S tem zborom bi se razširila ideja jugoslovanske države ter se je zaključil v krvi. Nemci iz dravske doline, iz Lavanta, iz Slovenskega Gradca so prišli v Št. Janž z namenom, da s silo postavijo porobu slovenski invaziji. Shod se je vršil pod milim nebom. Ko so dospeli Nemci, je Korošec že pričel s svojim govorom. Voditelj Nemcev se je pričel takoj dogovarjati z Vertovš-kom ter zahteval od njega dovo-Ijenja, da smeta tudi nemška poslanca Lutschnigg in Franc Gir-stmaycr govoriti na shodu. Ta zahteva Nemcev je bila zavrnjena. Tedaj je dal naenkrat nek duhovnik znamenje z okna bližnje hiše, nakar je vsa slovenska mladina vzdignila palice in začela klestiti Nemce. Prišlo je do strašnih prizorov. Ljudje so padali v krvi. Mnogi so se po dolgi borbi umaknili, ker so 'bili že popolnoma iznemogli. V 'bližini sc je nahajalo tudi nekoliko ruskih u-jetnikov, ki so se tako pomešali v borbo in pričeli metati kamenje na Nemce. Ti so se branili s palicami in pestmi ter poklicali ko-nečno oblasti in žandarmerijo na pomoč." VESTI IZ SLOVENSKEGA VIRA. Slovenski Gospodar v Mariboru prinaša 11. aprila naslednji o-pis: "Nad 2000 mož in žen — večinoma iz Koroške -r- se je udeležilo tega shoda, na katerem je predsedoval župan Bart. Ta je podal takoj besedo predsedniku Jug. kluba dr. Korošcu, ki je začel opisovati preganjanje, kateremu je slovenski narod že od nekdaj, zlasti pa od začetka vojne neprestano izpostavljen (deset vrstic zaplenjenih po cenzorju). Korošcev govor je tako razvnel navzoče, da je bilo od vseh strani slišati klice: "Nemci nas ne bodo uničili!" Ne bo se jim posrečilo.' Ta preganjanja — tako je nadaljeval Korošec odprle so oči tudi poslednjemu našemu možu in danes mi vsi vemo, da bomo mogli samo v naši lastni državi živeti svobodno ^ in neodvisno. (Splošni klici: Živela Jugoslavija!) Korošec je govoril že nad pol ure, ko so dospeli neki Nemci pod vodstvom poslanca Lut-schinigga in časnikarja Jana. Sprejeti so bili s splošnimi klici! Ven z Nemci! Marburger Zei-tung že celi teden pozivata Nemce, da naj pridejo na ta shod in ga preprečijo. Vse eno pa so bili Nemci v prvem trenutku mirni,. četudi so začeli klicati dr. Korošcu: Vele izdajalec! Nekaterim Nemcem se je posrečilo, pomešati se med naše ljudi, Katerim so pričeli hinavsko dokazovati, kako uči katoliška verama se moramo med sehoj ljubiti. Naenkrat so pričeli Nemci divje kričati in pobirati kamenje, o- no se pripravljajoč za naval bivalstvo mešano) je prišlo do na govornika. Toda Slovenoi bistro pazili in čuvali svoje voditelje. Iri le predno se je posrečilo prvemu Nemcu, vreči kamen na govornika, je bil od vseh strani obkoljen od Slovencev in razo-rožen. Nato je bilo slišati urne-besne klice! Ven z Nemci! Nemci so skušali razbiti slovenske vrste ter so navalili nanje z divjim kričanjem m psovkami. Borba se je pričela. Slovenci so, se uporno branili. Iz defenzive so prešli hitro v o-fenzivo. Železne palice, katere so prinesli Neme; s seboj, so prešlo hitro v slovenske roke in takoj so pričeli padati udarci po njih glavah. Divje kričanje", stokajoč in jokajoč so pričeli bežati na vse strani4 toda Slovenci niso hoteli, pa tudi ne želeli odnehati, temveč so jih dolgo časa preganjali in klestili. *Cela pot, po kateri so bežali Necmi, je bilo poškropljena z germansko krvjo. Ko je borba ponehala je dr. Korošec nadaljeval s svojim govorom, toda prekinil ga je poslanec Verstovšek, ki je prišel sporočil, da je vlada prepovedala nadaljnje zborovanje. Predno so se zborovailci razSli, je bila na predlog poslanca Vcrstovška sprejeta resolucija v prilog osnovanja jugoslovanske svobodne dražve. Iz tisočerih grl je bil tedaj slišati en sam gromovit vsklik: Živela Jugoslavija! Nato je izroči-a ženska deputacija predsedniku zborovanja več seznamov s podpisi, s katerimi se sprejema PODROBNOSTI. Slovenski listi so priobčili zanimive podrobnosti o spopadu v Št. Janžu. Slovenski Gospodar piše sledeče: Slovenec je velikodušen napram premaganemu. Tekom borbe so nekateri Nemci, ki so se hoteli rešiti, dvignili roke in začeli prositi milosti. Vplivnejši Slovenci so takoj intervenirali njihovo korist pri razjarjenem narodu, ter so jih tako rešili. Nemci pa so se nasprotno na svojem divjem begu znesli nad nedolžnimi. Blizo Dravograda to je majhna nemška naselbina na slovenskem ozemlju,) je 50 Ncv-cev navalilo na enega samega Slovenca, ki je šel slučajno isto pot. Toda ta korenina se jih ni ustrašil, temveč jim je junaško zaklical: "Prvi, ki me bo udaril si lahko napiše oporoko." — Nek drug Slovenec je istotako zašel med Nemce, od katerih jc bil napaden in ranjen na glavi in roki z nožem. Nemška druhal je težko ranila tudi nekega Sloven-1 paganda, ki naj bi po naziranju novih bojev. Marburger Zeitung piše: Na železniški postaji v Slovenjem Gradcu je prišk) v nedeljo do krvave borbe. Neki Slovenec je provociral Nemce (eden proti stoterim), ki so se ravno vračali iz Št Janža, in je seveda občutil nemške pesti. Ko je slovenska masa to opazila,^ navalila s ka-mcnjeiu na Nemce ter se je razvila v*oča borba. Slovenske žepe so podirale zidove hiš in svo^e pohištvo ter so podajale svojim možem kamenje in les, s čemur so bili Nemce. Slovenke so se obnašale tekom cele te borbe kot prave furije. Veliko število ranjencev so prepeljali takoj v bolnišnico. Slovenec od 12. aprila pristavlja:- Ako .bi hoteli prinesti točno poročilo o tej borbi, bi bil. nas članek sigurno zaplenjen na podlagi paragrafa 302 kazenskega zakona. PREDSEDNIKU JUG. KLUBA PBETE S SMETJO. Neues Wiener Tagblatt od 12. aprila javlja: Predsednik Jugoslovanskega kluba dr. Korošec je brzojavno naprosil ministra zunanjih del in zahteval dovoljenje za osnovanje Narodne slovenske oborožene straže, ker sc Slovenci ne morejo dalje zanašati na avstrijske oblasti, ki bi morale skrbeti njihovo življenjsko varnost. Poslanec Korošcc jc prejel veliko število pisem v nemškem jeziku, v katerih mu prete s smrtjo zaradi njegove politike. Slovenec poroča, da jc pan-germanski poslancc Girstmayer, taisti, ki je dobil po grbi na shodu v Št. Janžu zatožil dr. Korošca namestniku Claryju. V tej obtožbi pravi Girstmayer: "Ni-kdo se ne sme začuditi, ako bodc-ta dr. Korošce in Verstovšek. in z njima tudi drugi slovenski duhovniki, ki delujejo proti miru in proti časti države, ubiti. Ti ljudje žele uničiti našo državo in jo pripeljati do anarhije, ka-koršna je v Rusiji. URADNI KOMENTARJI. Fremdenblatt, glasilo avstrijskega ministrstva za zunanje zadeve, prinaša zanimiv članek pod naslovom: Slovenska propaganda. Skozi več mesecev se že vrše po slovenskih krajih zborovanja, katerih namen jc, širiti mržnjo proti vsemu, kar jc nemškega. Vsa sredstva se uporabljajo v tej borbi proti državi. Do najmanjše kinetske koče jc prodrla ta pro- ca, ki jc mimo šel za svojim vozom. Ker se niso mogli maščevati nad Slovenci, so Nemci izvršili nečuvane zločine: Navalili so na ovce in vole, ki so bili last slovenskih kmetov, in jih veliko število poklali, dokler niso v masah intervenirali ruski ujetniki, ki so razpodili nemško druhal. Nemci so dolgo časa po spopadu v Št. Janžu navalievali na Slovence, kjerkoli so jih zatekli. V Dravogradu je bil vsak Slovenec, ki je šel slučajno tam skozi, napaden. Na železniški postaji je moralo nekoliko slovenskih vojakov, ki so bili slučajno tam, uporabiti svoje bajonete, da razkropijo nemško tolpo, ki je hotela navaliti na nekega Slovenca. Ob drugi priliki je rešil nek slovenski častnik'z energično intervencijo življenje nekemu ljudskemu učitelju, katerega so bili Nemci napadli. Isti list navaja še mnogo drugih slučajev o nemških napadih na posamezne Slovence. ZAKLJUČEK. Prebivalstvo v Šmartneni jo priredilo po štanjskem shodu sla-vnost v čast dr. Korošca in Ver-stovška. Pri tej priliki je prepeval pevski zbor jugoslovanske himne. s Več ljudskih govornikov je ob največjem odobravanju in navdušenju soglasno izjavilo, da je naš narod pripravljen na vsako žrtev in da bo dal rad zadujo kapljo krvi za svobodno jugoslovansko domovino. Na to so poslanci odgovorili: Pri takem narodu je vspeh in triumf jugoslovanske ideje povsem siguren. Živela Jugoslavija! dE EN KRVAV SPOPAD. v Št. Janžu so se povsod ponovili spopadi med Nemci iif Slovenci. V Slovenjem Gradcu (tu je pre- slovcnskih politikov rešila Slovence. Vse avtonomne oblasti, občinski sveti in politične organizacije gredo na roke tej propagandi. V zadnjem času so sc vršile te manifestacije zelo pogosto, četudi se jc raznesel glas, da jih je državna oblast prepovedala. Tako se je vrsH v zadnjem času v Št. Janžu javen shod, na katerem je prišlo do krvavih spopadov. Na tein zboru so se propagirale take ideje, da jih moremo brez oklevanja imenovati veleiz-dajalske. Ob tej priliki so sc dogajali taki prizori, da je cenzura zaplenila vsako tozadevno poročilo. Dobro bi pa vseeno bilo, da se ve, ker more samo na ta način prebivalstvo svestno razumevati dogodke, katere doživljamo. Nemcem mora biti znano, kakšna sredstva uporabljajo Slovenci v tej borbi, kajti čim prej jih bodo spoznali, toliko prej se bodo mogli pripravljati in toliko bolje na obrambo, s tem pa se bo tudi država čutila močnejšo. Slovenec odgovarja na to sledeče : Pangermanska masa misli, da je slovensko moštvo napolnjeno mržnje napram avstrijski državi in da je osnovanje Jugoslavije skupna zahteva vseh Slovanov. Zato tudi poživlja Nemce, da se energično bore proti Jugoslova-vanom. Nemci nimajo pred očmi jugoslovanskega vprašanja, temveč samo jugoslovansko pogi-'belj: z nami ne žele nikakega kompromisa ter zahtevajo svo-,bodno pot na Jadran. Mi pa odgovarjamo: Toda tudi mi ne 'bomo sklenili nikakega kompromisa na škodo naše svobode. Kupujte Vojno varčevalne mam-ke! While someone ghrm hfe Life —whet ere you girittg? • — think o Spisal Kraguljev. Vsakemu človeku se ne god! vedno tako, kakor bi se moralo goditi. Tudi blatenskemu padftr-ju se ni. ta kaj moremo za to! Po vsem krščanskem svetu se je pisalo leto 18. . (torej je bilo že d&Vrio), ko so dobili Blatenci prvega zdravnika. Ne vem, kaj je do vedi o gosposko do tega koraka. Pri zadnjem ljudskem štetju so bili našteli v Blatnem komaj petsto glav, ven dar so spoznali potrebo, da sc naseli v vasi zdravnik, takrat oKe imenovan "padar". Gosposka se je res "izkazala", ker sam blatenski župan, ki jc županil pol Stoleja, oni vrli župan ni bil izpregovoril o tem ne besede. "Ljudje, ljudje se preveč nirio-že; vaš bo premajhna j z davki so na dolgu: zato pa so nam posia'i padarja, da nas malo potrebi." Tako je ugibajoča župan, glava Blatnemu, ki je edini znal nemški v vasi. Neko nedeljo po blagoslovu se je nenavadno muzal vaški birič, in ko je že do skrajnosti prikipe-la radovadnost vaščanov, naznanil je poslušalcem s par besed uni prihod padarjev. Blatenci pa so zopet modrovali, kako da je prišlo do tega. "Bo menda zopet kaka kuga ali kali, pa nas ne puste umreti", je dejal star očanec. "No, ravno prav: moja lis1, a je zbolela, bo imel kaj zaslužka", je pravil drugi. Vragov Janez pa je kričal: "Alo, blatenska mladina, sedaj le po bučah in po rebrih, sicer bo pri nas suha za padarja!" Stare ženice, ki so že marsika-ko zel skuhale in ozdravile že mnogo stegno, tarnale so danes, da jim bo padar ves zaslužek pobral in še na stara leta bodo igrale popustiti zdravilstvo. Par dni pozneje pa je privlekel Andraž s svojim kljusetom padarja v Blatno. Ne vem, so mu li Blatenci naročili, da naj jim malo pokaže p i-darja, ali pa je storil to muh.ilni vrednosti, brez vsakega odbit- f ka. Ta državna zemljišča se dobe earn cf do 15. JUNIJA 1918. Povejte o tej izvanredni ponudbi prijateljem in pišite takoj za nadaljna pojasnila v slovenskem jeziku na WEST k SKUBIC Room 1112 112 W Adams St. Chicago, I1L društvo "MARIJE SEDEM žalosti* št. so. k. i. It 1» N. S- PITTSBURGH, PA. dr;iviU vjrlr/ €- v družinah Vaše zdravje zahteva snažnost in natančno ravnanj« pri vseh zdravniških in nasvetih. Da vam mogoče odstraniti maraikako bolečino, ki preži od vseh strani na ima kot hud sovražnik, bodite valed tega vedno pripravljeni. Imejte vedno pri rokah S ever as AntisepooL To je izvrstno higijenično in antiseptično eredstvo, ki naj bi se rabilo sleherni dan pri izpiranju ust, pri grgljanju, pri izpiranju ušes, nosa, ali pri antiseptičnem izpiranju ran in otiskov. To zdravilo vam hladi in leči bolestne dele in srbeče izpahke. Navodila so označena na zavitku. Cena 35c. Na prodaj v vseh lekarnah. W. K SLVERA CO. C t D AR WAPiDS. IOWA v Največji angleški letalec ponesrečen. London, Anglija. — David Drummod, poročnik v angleški armadi letalcev, ki je visok 6 čevljev in 5 palcev, se je te dni ponesrečil na italijanski fronti. Poškodba je tako nevarna, da so mu morali odrezati obe nogi. Poročnik Drummod je veljal za največjega častnika v angleški armadi. Punt v nemaki armadi. Moskva, Rusija. — Zadnji čas se je pričelo puntarsko gibanje med nemškim vojaštvom, -nastanjenim v Wesenbergu in Estoni ji. Pri tej priliki je bilo več častnikov umorjenih. V sled tega punta je vojna oblast aretirala 200 puntarskih vojakov, deset pa obsodila na smrt. Pregovori so sadovi dolgotrajne izkušnje, izražene v kratkih besedah. • Nič ni bolj v srce segaj oče g? kakor če ti prijatelj vedno očita pregreške, katerih ima sam več kakor ti. • Dobri govorniki so podobi reki ker imajo največjo silo in moč pr ustju (ustih). • Pesnik, ki kuje pesmi samo ža se, se nikomur ne zameri. ima svojo redno mesečno sejo veako drugo nedeljo ▼ mesecu v Kranjske Slovenskem Domu, 67 In Butler St., Pittsburgh, Pa. Uradniki sa leto 1918: Predsednik: John Mravinta, 1107 Haslage Ave., N. 8. Pittsburgh, Pa. L tajnik j Frank Trempus, 4628 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Zastopnik: Jurij Gerguraš, 4938 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Društ. zdravnik: Dr. C. J. Stybr, 865 Lockhart St.. N. S. Pittsburgh, Člani se sprejemajo v društvo od 16. do 60. leta; poemrtnina je $1000., $500. ali $250. Naše društvo plačuje vsak dnn en dolar, ali $7.00 bolniške podpore na teden. Slovenci in Hrvati, kterl fte niste pri nobenem društva, spadajoče k ML S. K. J. se uljudno vabijo pod zastavo zgoraj omenjenega društva. Za vsa pojasnila m obrnite na agora j imenovane uradnike društva. V slučaju bolezni se mora vsak član toga druStva oglasiti pri II. tajniku Frank Golobič, 5212 Natrona alley, Pittsburgh, Pa., isti dmm ko sbofi in ravno tako zopet ko ozdravi. cenj. člani in Članici TER ČITATKLJI! Kupujte pri tvrdk&h in podpirajte trgovce, ki oglašujejo v našem listni in si ■ ROJAKI PAZITE! Ako ste se ponesrečili na železnici, poulični kari ali pri delu i želite nasveta, kako postopati, da\izterjate odškodnino, tedaj se zaupno obrnite na mene. Jaz Vam bodem dal potrebno pojasnilo, kako postopati v takem slučaju. Pišite ali pridite osebno. Anton Zbašnik Jairni notar in tolmač, soba 102 Bakewell Bid*., (nasproti Court Housa) vogal Diamond in Grant Sto., Pittsburg, Pa. Telefon Court 3459. •4MB Izvrstno zdravilo za želodec. Za želodčne bolečine rabite zdravilo, ki vam ne le okrepi ves telesni sistem, temveč tudi uredi vaše prebavne organe. 6e posebno stari ljudje potrebujejo to zdravilo. Ako nimate slasti do jedi, če imate zapeko, če je vaš jezik nečist, ako imate slab okus v ustih ali pa ce trpite vsled slabe prebave, potem vzemite Severov Želodčni grenčec (Severn's Stomach Bitters), ki vam bo izvrstno pomagal. Hitro se boste počutili boljše, vaša slast do jedi setvam vrne, peka vam bo prešla in prebavni in odvajalni del telesnega sistemu se vam bo okrepil. Posebno m priporoča starim in slabotnim ljudem in bolnikom kot sa lahko odvajalno zdravilno srodktvo. Tudi zdravi ljudje bi morali od časa do čas« imeti po malo l«f» zdravila. Jemlje naj se redno pred jedjo. Na prodaj se dobi v lekarnah. Cena je 76 centov in $1.50. Ako p» slačkjuo »um ickurnau• nima iexv *Uravit*. mu recite, nai ga n*re6i *s y»». Ako on nože tejra fetrrAiti, tedaj pa vam ga mi polijemo ia omenjeno vsoto.- ^ .,A W. F. SEVERA CO., CEDAR RAPIDS, lOV^A. m HHHHHHH1 l^lvestobk is faaor francoske revolucije. (Spomini častnika Švicarske garde Ludvika XVI.) Nemško spisal Jos. Efrflhnann S. J. Poslovenil ••• (Nadaljevanje.) "Moj preljubi mladi gospod, kaj pa tratite toliko sape in glasu, kakor bi me Bog udaril z gluhoto mojih ušes t Ali vam nisem povedal po Raheli, svoji sestri, o godila, se bojim," je pristavil von Liebegg XXII. Pred vojnim sodiščem. Dve uri kasneje sein sedel v Courbevoie v preiskovalnem zaporu. Bila je mala izba naše vojašnice s križi v oknu, z eno mizo, stolom in stamujačo na pelovem posteljnaku. Kazgled se je odpiral proti jugo-zapadu na pobočje Valerianske Gore. A malo me je mikal lepi razgled Vrgel sem na trdo ležišče ter jokal od žalosti in jeze. Kaj se zgodi, če Au-geard nenadoma pošlje vest, naj voz pride? Kako preživim sramoto, ako bom kot podel ponarejevalec stal pred velikim sodnikom, pred vc!i»:i'U sodnikom, p»ed ma-.jorjom in pred svojimi tovariši častniki? Kako bo to končalo? Z degradacijo? To bi bilo hujše ko smrt! Kaj bi k temu rekel moj boter Zuberlauben? I« Vero na i In moja uboga mati Ah, to bo njena smrt! Te mučne misli so me tirale v pravi obup. Nič več mi ni bilo mar življenje, in sodim, da bi si bil kaj zalega storil, če bi, kakor Voltairjanei, ne bil veroval v Boga in posmrtno življenje. A milost božja ni pustila, da bi bil toliko padel. To pripisujem molitvi svoje ljube matere; zakaj jaz sam sem bil zadnji čas le preveč zanemarjal svoje vrske dolžnosti, kar mi je zdaj v nesreči jasno stopilo pred oči. Po pravici bi bil lahko v tem spoznal vzrok, da me je Bog obiskal s tako bridko po-skušnjo. A v svoji togoti sem se upiral njegovi kaznujoči roki ter "mel tb nezgodo za čisto nezaslu-ženo usodo. Le nekaj me je v mojem srdu nekoliko tolažilo: Zidova nesreča. Njegovo pričakovanje ga je korenito varalo. Menica, ki jo je imel v rokah, je bila zdaj, ko sem priznal ponaredboj docela brez vrednosti. In zdaj naj išče denar, ki mi ga je 'bil nanjo posodil. Lopov se je trdno zanašal, da bom prej voljan za vsak zločin, nego pa priznal svoje dejanje, ki ga je on očividno smatral za zlobno ponaredbo. Vedel je, da tako sam sebe uničim. Kakšna sreča, da je Iteding vkljub naglici, s katero je menico pisal, vendar toliko preudaril, da jo je izdal osebno name, in da se jaz nisem dal pregovoriti. da bi jo podpisal na Ba-ruha! Žid bi bil sicer brez dvoma vtihotapil tisto ničlo. A »kje za božjo voljo je ostal Reding? Očitno se mu je morala zgoditi resna uesreča, sicer bi bil vsaj pisal. Vse je moralo prit? skupaj, da je moja nezgoda po polna! Prišla je noč. Trudnost in ža lost sta me naposled uspavala, in ko sem se predramil, je že sija-dan skozi križe v oknu. Dan veli kih posledic v mojem življenju! (Dalje prihodnjih.) Zaupno zdravilo prinaša iznenadenja. Skoro že 30 let bo Trinerjeva zdravila uspeSno rabijo z največjim zaupanjem. A to tudi radi pravega vzroka. ker zaupnost izdelovatelja zasluži popolno zaupanje in čislan je od strani številnih* odjemalcev. Malo povišanje cen je sedanja potreba, da se ohrani zanesljiva vsebina izdelkov. Branili smo se dolgo zoper draginjo na vseh številnih potrebščinah naših, a novi vojni davek nam je spodbil še zadnji steber in morali smo cene nekoliko povišati. Vsak prijatelj Trinerjevih lekov priznava brez ugovora, da v sedanjosti, ko moramo yeliko ved plačevati za potrebščine, in tudi lekarja stane stvar več, ni bilo mogoče draginji v okoin priti. Zato pa bo vrednost Trinerjevih lekov povrnila odjemalcem vse kar več plačajo za nje. Trinerjevo Ameriško Zdravilno Grenko Vino ===== Blagor se ženi, ki ima tako dob rega moža, da pestuje doma otr.y ke med tem, ko sedi žena v gle dališču. Ii torej ima tako zaupanje in vspeh med svetom, ker učini, da bol zgubi svoje stališče. Izmed vseh bolezni jih je devetdeset odstotkov povzročenih iu spočetih v žclodcu. Trinerjevo Zdravilno Grenko Vino očisti želodec in odstrani iz notranjščine drobovja vse nabrane nepotrebne in strupene snovi, ki so nekakšen brlog zlotvornih tvarin zavirajočih pravilno delovanje drobovja. Trinerjevi leki so prosti vsakoršne nepotrebne mešanice in vsebujejo le potrebne zdravilne grenke koreninice ter krasno žareče rudeče vino. V zadevi zabasanosti, neprebavnosti, glavobola, pol-glavobola, nervoznosti, navadne slaboče, kakor tudi v želodčnih neprilikah, ki rade nadlegujejo ženske ob premembi žitja ali rudarje in druge delavce, ko delajo in vdihavajo plin, če rabite ta lek, boste našli v njem neprecenljivo vrednost. Dobite je v vseh lekarnah. TRINERJEV LINIMENT prodere vselej v koren bolečine, zato pa je zlasti v slučaju protina, ali revmatizma, nevralgije, lum-bago, otrpelosti gležnjev in drugih, najhiticjša in gotovo pomoč. Jako je dobro tudi v zadevah odrgnin in oteklin itd., tudi za drgnenje živcev in za ma-zauje po kopanju nog. Dobite je v vseh lekarnah. Trinerjev Antiputrin je izvrstno in prav prijetno zdravilo za navadno rabo znotraj. Posebno za izpiranje grla in ust; istotako za čiščenje ran, izpuščajev in d/ugih kožnih otvorov. Dobi se v vseh lekarnah. NAJNOVEJŠE NAGRADE SO DOBILA TRINERJEVA ZDRAVILA V MEDNARODNIH RAZSTAVAH: GOLD MEDAL—SAN FRANCISCO 1915, GRAND PRIX—PANAMA 1916. JOSEPH TRINER CO. Manufacturing Chemists 1333-1343 So. Ashland Ave. CHICAGO, ILLINOIS POD VLADNIM NADZORSTVOM ZEDINJENIH DR2AV. Ustanovl|ena leta 1857 Nacionalizirana leta 1864 Z E 6 O LEX je ta banka varno čuvala in držala prihranke ljudstva naiega mesta. Ustanovljena je bila leta 1857. Sedaj ima že 14,000 ulagateljev. Njeno skupno premoženje, ali imetje zmaAa nad $8,500.000.00. Preostanek glavnice in 6isti dobiček snaia nad $560.000.00, kar se drži r postnem zaščitnem skladu, . 4T? 3% ■aloiite torej Vaše prihranke ▼ VAJSTASEJtl IN NAJVEČJI BANKI V JOL 35TU, Narastla obresti si priletno pripisujejo k Klavnici, aH pa izplačujejo oa hranilne uloge od $1.00 naprej. 3% FIRST NATIONAL BANK OF JOLIET. «Jollet, Illinois. "LJUDSKA BAHXA".