PISMO BRALCA Osiromašeni leksikon Niko Hvastja iz Savelj nam piše: -Pred tedni je Cankarjeva založba izdala leksikon z naslovom Sloven-ska krajevna imena. Že ob prvem pregledu me je radovednost naj-bolj vlekla, kako so opisana krajev-na imena tako imenovanega Ijub-tjanskega Posavja, ki spadajo pod občino Ljubljana Bežigrad. Toda glej zlomka! Vasi Kleče, ki tvorijo s Savljami KS Savlje Kleče, nadalje vas Mala vas ter še večje naselje Stožice sploh niso navedene. Vsa jedra teh vasi imajo še vedno hišne številke z naslovom Kleče, Mala vas in Stožice. Brskal sem še dalje, kot phpomoček za ugotavljanje dejanskega stanja mije služil načrt občine Ljubljana Bežigrad, ki je iz-šel v posebni prilogi Zbora obča-nov, 24. junija 1981. Pojdimo kar po vrsti. Tudi vasi Ježa, Nadgorica, Soteska in Dobrava pri črnučah niso vpisarie v leksikon. Kaj je za-vedlo informatorja in sodelavca leksikona za občino Ljubljana Be-žigrad, Andreja Kranjca, ki je nave-den na strani 357, da je izpustil tako poznana krajevna imena, res ne morem razumeti. Morda bomo v Zboru občanov kaj kmalu izvede-li kaj o tem spodrsljaju. Lahko pa rečem, da smo malo razočarani.- Odgovarja Meta Sluga, urednlca Cankarjeve zaloibe v Ljubljani: »Skupina slavistov, ki je leksikon pripravljala, ga je izdelala na pod-lagi informatorjev za posamezna področja. Ti so podatke zbrali pre-ko statističnega zavoda Slovenije. V primerih, ko posamezna področ-ja, deli ali naselja spada/o v sklop večjega kraja ali mesta, kot je to v primeru, ki ga navaja vaš bralec, je prevladalo ime večjega mesta, n/e-govih občin ali kraja, imena mest-nih in krajevnih naselij pa niso na-vedena. V leksikonu, ki zajema 6.000 gesel, tudi ni navedenih imen preko 20 tisoč naselij, ki so širom po Sloveniji.«