bčIkb BANCA Dl CREDITO Dl TRIESTE TR2ASKA KREDITNA BANKA FILIALA-ČEDAD Ul. Carlo Alberto, 17 MOJA BANKA tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / Št. 45 (640) • Čedad, Četrtek, 19. novembra 1992 abbonamento postale gruppo 2/70% • Tednik / settimanale • Cena 1.200 lir BANCA Dl Via Carlo Alberto, 17 MOJA BANKA CREDITO Dl TRIESTE KREDITNA BANKA Po referendumu v kamunah Spietar, Podboniesac an Sauodnja Je cajt iti napri Nimar vič je tistih, ki hranijo Un momento dello spoglio a S. Pietro al Natisone Rezultati referenduma, ki so ga špietarski, podbu-nieški an sauodenjski kamu-ni organizal so 2e vsem znani, sada pa je moment za na-rest oceno. Za globoko analizo je more bit prezagoda, saj vseh podatkov niemamo, še posebno na vemo, kake predloge an misli so ljudje napisal na njih škede. Po izjavah županu je v tistih besiedah dost zanimivega. Vsi trije so pozitivno ocenili rezultate. Parvo, kar je trie-ba reč je vesokò število tistih, ki so šli “votat”, še posebno tam, kjer je občina poskarbiela an za pobierat po vaseh škede. Ne samuo de so ljudje pokazal interes an voljo poviedat njih misli. Pokazal so tudi, de so zdrie-li, de zastopijo, kuo je pametno an vriedno diet kupe moči za se buojš an lieuš or-ganizat, v adni besiedi za lieuš živiet. Niso pa bli vsi podobnih misli glede z-druževanja kamunu, kar bi parpeljalo do adnega samega kamuna. Tle so Spietar an Sauodnja šli po pot povezovanja, v Podboniescu pa želijo mantenjit, ohranit suoj kamun. Očitno je še živ spomin na združitev Ruonca an Tarčeta vič ko 60 liet od tega an nečejo ponovit take e-sperience. Jasne ideje so ljudje pokazal an glede gorske skupnosti, ki za večino naj ostane taka kot je seda, naj pa upošteva samuo resnično gorske kraje. Vse tuole bo sevieda dalo mislit našim aministratorjem. Kar pa je vriedno poudariti an kar bojo morali vsi trije kamuni upoštevati pri vsem njih dielu od sada na-priej je zelo vesok procent tistih, ki mislijo, de gorska skupnost muora bili jasno jezikovno an kulturno definirana, čeglih večina ni sparjela proposte, de bi nar-dili gorsko skupnost Julji-skih Predalp. V Podboniescu je 24,6% takuo prepričanih, v Sauodnji jih je še vič, 35,3 %, narvič pa jih je v S-pietru: 42,4%. beri na strani 4 V soboto 21. novembra ob 20. uri v cerkvi v Ažli - Špeter Koncert koroškega zbora Rož Šentjakob - Avstrija Pesem upanja Zveza slovenskih kulturnih društev Osimo: Trst ga ne pozna V Benečiji dost kulturnih iniciativ v duhu tradicije an odprtosti Bogata j'esen Clavora: un nuovo impegno Ferruccio Clavora, da un mese giornalista professionista, di Cras nel Comune di Pulfero, è il nuovo direttore dell'Ente Friuli nel Mondo, il più importante organismo degli emigranti delle provincie di Gorizia, Udine e Pordenone. Clavora, che succede a Ottorino Burelli, attuale presidente dell’Ente per i migranti del Friuli Venezia-Giulia, è da molti anni che si occupa dei problemi degli emigranti ed in particolare di quelli sloveni della regione, della cui organizzazione, la “Zveza slovenskih izseljencev” è il presidente. (R.P.) segue a pagina 2 Speter občinska dvorana v ponedeljek 23. 11 ob 18. predstavitev zbornika Slovenci in Furlani v Furlaniji Prisoten bo nadškof msgr. Battisti Dobršen del Tržačanov se sploh ne strinja z žolčno protiosimsko kampanjo, ki sojo v tem času sprožili desničarji in Lista za Trst. Na podlagi izsledkov ankete, ki jo je za dnevnik “Il Piccolo” opravila ustanova SWG, izhaja, da več kot 50% Tržačanov odklanja dema-goško kampanjo proti Osimu. Iz ankete pa izhaja druga pomembna informacija in sicer, da več kot 60% anketirancev sploh ne ve, kaj pravzaprav vsebujejo O simski sporazumi, saj dobršen del teh je izjavil, da ti pomenijo le izgradnjo proste industrijske cone na K-rasu. Ob teh “vzpodbudnih” izskledkih pa zaskrblja visok odstotek tistih, nekaj nad 20, ki bi si želeli revizijo meje. Dvakrat več pa je takšnih, ki smatra uvedbo referenduma brezpredmetno. Medtem ko se na Tržaškem nadaljujejo polemike, v drugih krajih dežele in v Rimu gledajo na Osimske sporazume kot na odskočno desko za revitalizacijo gospodarskih in drugih odnosov med Slovenijo in Italijo. Tako videmski parlamentarci kot slovenski senator Darko Bratina zastavljajo taksen načrt, ki bi gledal “preko Osima”. Ti sporazumi med obema državama naj bi pomenili le izhodišče za nadaljne sodelovanje, za drugačno upoštevanje teritorija in za večjo angažiranost goriškega in videmskega prostora, ki nista “zastrupljena” in gledata na ta vprašanja precej bolj življensko. Slovenci pri Drnovšku Predsednik Vlade Republike Slovenije dr. Janez Drnovšek se je včeraj v Ljubljani srečal s predstavništvom Slovencev v Italiji. Na srečanju s slovenskim premierjem so bili prisotni zastopniki SKGZ, SSO, SSk, D SL, PSI, SKP in kulturnih društev iz videmske pokrajine. Vsako lieto jeseni naše kulturno življenje zaživi an po vic al manj dugi polietni pavzi sarte naSe zemje začne spet močnuo tuC. Takuo je an lietos ko so začeli Se buj močnuo an buj hitro ko po navadi teč po žilah našega telesa sokovi kulturnega ustvarjanja. Vemo, da je pri nas vsako dielo na kulturnem polju težkuo: parvič ker so naše moči nimar buj šibke, drugič ker smo arz-partjeni po dolinah, tretjič-zak’ niemamo pr e štora, kjer bi se predstavili s kvalitetnimi iniciativami, takuo de smo parsiljeni iti na ciesto, al pa po gostilnah. Samuo cierku an špietarski kamun, za posebno sort prireditev, nam ponujajo strieho nad glavo. Vemo pa tudi, de brez hrane za našo dušo an sa ree, bo naše teluo še buj šibkuo, še buj odtargano od sveta an zapuščeno, prepuščeno hladnemu vietru a- Ezio Qualizza in Riccardo Marchig na Sejmu beneške harmonike v Hlodiču similacije, ki zastruplja naše koranine, kar pride reč de nam jemlje možnosti na-priej živiet, če že ni moč rast. Zatuo slovenke kulturna društva v videmski pokrajini še z večjo voljo dielajo an se trudijo. Srečno an bogato lie-tošnjo jesen smo začel z zelo dobrimi Benečanskimi kulturnimi dnevi, ki so rezultat skupnega diela z našimi sosiedi, s Slovenci iz bližnjih krajev v Sloveniji. Rezultat telega skupnega diela je tudi liepa kolektivna razstava naših slikarjev v Idriji, ki je bila zlo toplo sparjeta an bo predstavila Benečijo v drugih miestih Slovenije (stran 3). C e ostanemo še v Spietru muormo omenit razstave v Beneški galeriji, kjer je sada na o-gled dielo furlanskega lime t ni ka, dečemberja pa bo spet an naš umetnik: Luisa Tomasetig. V rečanski dolini je biu v nedieljo (stran 5) liep Senjam beneške harmonike. V Bardu v nedieljo je biu koncert Sv. Martina (stran 3). V soboto bo koncert v Ažli. Dosti pobud v duhu tradicije an “vesoke” kulture. Tuole naj nam da kuražo za napriej. (jn ) Četrtek, 19. novembra 1992 2 A Resia in seguito a un ricorso Madotto si dimette La sentenza è stata decisiva: Nevio Madotto, assessore e vice-sindaco del comune di Resia è stato dichiarato con la sentenza del 12 novembre scorso, dal tribunale di Tolmezzo, incompatibile con la sua attuale carica. La denuncia, inoltrata dal Prefetto di Udine, sia contro Nevio Madotto che contro il Comune di Resia nella persona del suo rappresentante, il sindaco Luigi Paletti, è legata ad un appalto che Madotto, quale elettricista, aveva ottenuto nel 1989, con la precedente Amministrazione comunale, per la sistemazione e potenziamento dell’impianto di illuminazione pubblica nella borgata di Lischiazze. L’importo dei lavori era di circa 48 milioni. I lavori furono portati a termine entro lo stesso anno 1989. Nel ’90 Madotto, interessato a prednere parte come candidato alle elezioni comunali, si consultò con l’al-lora sindaco Beltrame circa la conclusione di tutte le pratiche burocratiche in questione. Questi confermò e rassicurò che non c’erano ostacoli alla candidatura e che tutto era in regola. (Bei-trame conferma queste affermazioni sia nel consiglio comunale del 2 luglio che in quello del 14 novembre scorso). Eletto, assunse la carica senza obiezione alcuna neanche da parte della minoranza (amministrazione precedente) all’esame delle sue condizioni di eleggibilità e compatibilità. Nel giugno ’90, ad un mese dalle elezioni, la Giunta comunale provvide all’approvazione dello stato finale dei lavori che fino ad allora non risultava approvato anche se lo stesso fu redatto più di sette mesi prima, nell’ottobre 1989. Nel ’91 è stato poi presentato dal Direttore dei lavori il certificato di regolare esecuzione perchè soltanto in quell’anno il Circolo Costruzioni Telegrafiche e Telefoniche provvide all’emissione dell’autorizzazione all’esercizio dell’impianto. Per spirito di correttezza e senso del dovere, il sindaco Paletti convocò nel luglio scorso, prima di approvare tale certificato, il consiglio comunale per sottoporre la situazione del Madotto. In quella sede la maggioranza dichiarò di non ravvisare alcuna incompatibilità, come in effetti non lo era stato sollevato nel maggio ’90, mentre la minoranza chiedeva l’immediata decadenza dello stesso. Tutta la questione è finita in Tribunale con due denunce del Prefetto. Una prima udienza si è svolta il 15 ottobre scorso, la seconda il 12 novembre con la quale Madotto è stato dichiarato appunto incompatibile, mentre il Comune di Resia, chiamato ingiustamente in causa (per la delibera consigliare del luglio scorso) è stato prosciolto condannando il Prefetto al pagamento delle spese di costituzione in giudizio. A conclusione di tutto questo sorge spontanea una domanda: perchè a distanza di sette mesi dalla certificazione dello stato finale dei lavori (dal 30 ottobre ’89 al maggio ’90) non era stato ancora approvato il certificato di regolare esecuzione (certificato che deve essere emesso entro 6 mesi dalla fine dei lavori)? A voi la risposta. L.N. r Ferruccio Clavora, direttore dell’Ente Friuli nel mondo Nuovo impegno per Clavora dalla prima pagina “Devo ammettere, che sono molto felice per l’importante incarico che mi è stato assegnato. Penso che la scelta fatta rifletta, in qualche modo, l’operato stesso della “Zveza slovenskih izseljencev”, che si è da sempre prodigata per dare il migliore aiuto a tutti coloro, che hanno dovuto lasciare la propria casa per cercare lavoro altrove.” Il nuovo direttore ci ha detto che il lavoro che lo a-spetta è importante e molteplice. Non per questo la sua attenzione verso i problemi della stessa “Zveza” come pure verso la problematica in generale degli sloveni in Italia diminuirà, anzi proprio il contrario. Con una punta di polemica ha voluto sottolineare, che dopo dicia-sette anni di presenza attiva sul territorio non è riuscito a trovare un’adeguata soluzione lavorativa in seno alla comunità slovena. Tra i programmi a breve termine, che aspettano il contributo importante dell’Ente Friuli nel Mondo e perciò del suo nuovo direttore, vanno menzionati l’organizzazione della quarta Conferenza regionale dei migranti ed il Congresso mondiale dei giovani emigranti, che dovrebbe svolgersi nel prossimo maggio nella nostra Regione. L’Ente Friuli nel Mondo rappresenta oltre 160 fogo-lars sparsi un pò in tutto il mondo. Il suo mensile, “Friuli nel Mondo” conta oltre 10.000 abbonati. Rudi Pavšič Sondaggi e previsioni sul voto H futuro in Slovenia Tutti i sondaggi d’opinione attribuiscono al candidato indipendente per la presidenza della repubblica Milan Kučan una percentuale di voti sorprendentemente alta, pochi sono gli indecisi, pochissimi quelli che non intendono andare a votare. Il risultato oscilla tra il 70 e I’80 %, se poi consideriamo soltanto i voti validi - e solo questi sono significativi per l'elezione -questa percentuale sale ancora. Tutti gli altri 7 candidati assieme non superano il 15 %. Una percentuale così alta non può essere soltanto frutto del carisma e delle simpatie di cui gode l’attuale presidente Kučan. Ciò esprime una tendenza molto più ampia della politica slovena. Gli elettori non hanno dubbi riguardo al presidente perchè non ne hanno più rispetto all’indirizzo fondamentale dello stato, contemporaneamente però esitano ancora a quale partito dare il proprio voto. Per questa ragione i sondaggi riguardo ai partiti e-videnziano ancora tanti incerti. Se anche in questo caso prendiamo in considerazione i voti validi, e trascuriamo la moltitudine di piccoli partiti e liste, presentatesi all’ultimo momento, rimangono 3 indirizzi fonda- Duriavig segretario regionale Il sindacalista Paolo Duriavig, di S. Pietro al Nati-sone, è stato eletto ad Udine nuovo segretario della federazione alimentazione e tabacco Fat-Cisl del Friuli-Venezia Giulia in sostituzione del dimissionario Ul-cigrai, triestino. Duriavig, la cui candidatura era stata posta dal responsabile organizzativo regionale della Ci-sl Delli Zotti, ha ricordato nel suo intervento come l’industria dell’alimentazione rappresenti un ramo sempre più importante della realtà produttiva regionale. Kongres SKGZ v Goric Reorganizacijska pot, ki so jo pričeli pri Slovenski kulturno-gospodarski zvezi, stopa v svojo na-daljno fazo. Gre za uveljavitev procesa pokrajinskih stvarnosti, ki prav zaradi njihove različnosti dajejo tej organizaciji potreben deželni znaCaj. V ta okvir sodi 1. pokrajinski občni zbor SKGZ za Goriško, ki bo v soboto, 21. novembra, s pričetkom ob 15. uri na Pokrajini. Na njem bodo izvolili novega predsednika ter pokrajinski Glavni odbor. Ženske posvetu želijo večji prostor Iz zasedanja odbora za izseljenstvo v Vidmu Večja prisotnost žensk v institucionalnih telesih tako posvetovalnega kot izvršilnega značaja, v upravnem odboru deželne ustanove za vprašanja izseljencev in priseljencev (ERMI) in v delovnih skupinah bodočega deželnega odbora: taka je glavna zahteva izseljenk po večdnevnem zasedanju deželnega odbora v Vidmu, ki je bil prvič posvečen problematiki žensk v izseljenstvu. Ne gre za boj za oblast ali pa za merjenje moči, je v zaključnem dokumentu poudarjeno, pač za ust- varjanje enakih možnosti za vse pri političnem in kulturnem delu in hkrati za bolj harmoničen odnos med ženskami v izseljenstvu in njihovimi predstavniki. Taka in druga vprašanja bodo v srediSču pozornosti na četrti deželni konferenci o izseljenstvu, ki je že v pripravi. Drugačen pristop, ki naj bi pomenil manj delegiranja in večjo direktno prisotnost in angažiranje, bo po vsej verjetnosti prišel do izraza že pomladi prihodnjega leta, ko bodo priredili m-ladinsko konferenco. mentali, all’interno dei quali ci sono differenze significative. Quello socialdemocratico di sinistra, con due diversi partiti; quello democratico laico, con due partiti oltre alla spaccatura interna al partito liberalde-mocratico; quello di centro destra cattolico, connotato da due indirizzi sempre più marcati: laico uno, decisamente confessionale l’altro. Per i primi due gruppi di partiti, per l’area laica democratica con tendenze di sinistra dunque, c’è una percentuale di consensi quasi simile a quella di cui gode il candidato alla presidenza Kučan. Tutte queste considerazioni in qualche modo indicano anche la tendenza del futuro governo. Non è possibile ora, e non lo sarà in futuro, un governo senza la coalizione dei tre partiti più forti. In caso contrario il governo sarebbe debole e politicamente non potrebbe sostenere le pressioni dei due “grandi” partiti. Ciò significa che sono probabilmente due le possibilità di coalizione: il centro sinistra che poggerebbe sull’alleanza dei democratici e dei li-beraldemocratici con l’appoggio del partito del rinnovamento socialdemocratico e l’eventuale collaborazione di socialdemocratici e verdi; il centro destra, costituito dall’alleanza di entrambi i partiti democratici, con il sostegno della democrazia cristiana e la collaborazione di altre forze minori. La differenza è evidente e decisiva per il futuro dello stato sloveno. Sarà determinata dai rapporti tra i partiti, in misura ancora maggiore probabilmente dai rapporti all’interno dei partiti e delle varie correnti. E significativo il fatto che si stia ripetendo in qualche modo l’esperienza politica italiana di 20 anni fa, con la differenza sostanziale che in Italia i comunisti erano fuori gioco, nel caso sloveno invece tutti i partiti senza eccezzioni sono inseriti nel gioco politico. Bogo Samsa La privatizzazione slovena Sondaggi discordanti Alle prossime elezioni parlamentari in Slovenia mancano poco più di due settimane. Nonostante l’avvicinarsi del momento del voto c’è molta incertezza tra i cittadini per quanto riguarda la loro scelta politica. Dai sondaggi, che quasi quotidianamente vengono pubblicati sui giornali e che molte volte sono discordanti tra di loro, il partito liberal-democratico è ancora in testa, seguito, da vicino, dal partito democratico, che proprio nell’ultima settimana, grazie forse anche all’aumentata attività dei suoi leader, ha superato i cristianodemocratici ed il partito del rinnovamento socialdemocratico. Nessuna incognita, invece, per quanto riguarda l’elezione del presidente della Repubblica. Milan Kučan guida tutte le possibili classifiche ed ha grandi possibilità di essere eletto nel primo turno, senza dover ricorrere al balottaggio. La legge c’è! La tanto attesa legge sul- le privatizzazioni è stata approvata dal parlamento sloveno che si è espresso a favore sulla proprietà delle a-ziende statali. In base alla nuova legge ogni cittadino riceverà un certificato di proprietà del valore (minimo) di 200 mila talleri (circa 3 milioni di lire). La legge sulle privatizzazione entrerà in vigore tra sei mesi se in questo periodo passerà in parlamento pure la legge sulle società a carattere economico. Republika in Slovenia Il nuovo giornale “Republika”, fratello gemello del “Primorski dnevnik”, è da sabato scorso regolarmente nelle edicole della Slovenia. Il giornale, che viene stampato a colori a Udine, rappresenta una novità per l’editoria slovena in quanto, u-nico, esce pure la domenica. 220 mila scolari In Slovenia frequentano la scuola elementare (la durata è di 8 anni) 220.880 scolari distribuiti in 9449 scuole. Per la loro istruzione sono impiegati 14.702 maestri. Questi i dati più importanti per l’anno scolastico in corso, che sono stati forniti dall’Istituto statale per la statistica. Francobolli natalizii Per le prossime festività in Slovenia, per la prima volta nel dopoguerra, si potranno usare dei francobolli con motivi natalizi, che saranno in questi giorni in commercio. Quello da 6 talleri rappresenterà il presepio, quello da 41 talleri, invece, un particolare della chiesetta della Santa Vergine di Plezzo (Bovec). L’arcivescovo Šuštar sta meglio Le condizioni di salute dell’arcivescovo di Ljubljana Alojzij Šuštar, dopo il ricovero nell’ospedale della capitale, stanno migliorando. Il metropolita si era sentito male durante la visita in Vaticano per cui ha dovuto anzitempo ritornare in patria. Kultura l Un momento dell’inaugurazione della mostra degli artisti della Benečija nel museo della città di Idria in Slovenia Inaugurata a Idria in Slovenia una mostra collettiva di artisti della Slavia veneta Artisti in tournee Sono 15 artisti - ben 7 sono donne -di diversa età, formazione, esperienza e cultura artistica, che hanno scelto linguaggi e forme espressive diverse, dal disegno alla grafica, dalla pittura ad olio al collage, dalla ceramica all’arazzo. Ciò che li accomuna è l’appartenenza alla comunità slovena della provincia di Udine. La mostra collettiva a cui partecipano ad Idria in Slovenia, organizzata dalla Beneška galerija di San Pietro al Natisone e dal museo della città che la ospita, è quindi molto vivace, ricca e godibile e consente di guardare con occhi nuovi alla vita culturale della Slavia veneta, che è molto meno provinciale e marginale di quanto spesso chi ci conosce soltanto su- perficialmente è portato a credere. E questa vitalità della nostra comunità è stata sottolineata più volte nel corso della vernice della mostra giovedì scorso. A fare gli onori di casa sono stati il rappresentante del museo di Idrija, Janez Kavčič, ed il parlamentare sloveno Tomaž Pavšič. Il primo ha ricordato la recente collaborazione in campo artistico tra i comuni di Idria e S. Pietro che ha avuto nuovo impulso l’anno scorso con la celebrazione della S. Barbara quando si sono succedute a S. Pietro diverse manifestazioni politico-culturali, culminate con la mostra di Rudi Skočir. Tomaž Pavšič invece ha ripercorso brevemente la storia degli scambi culturali ed artistici tra le nostre due realtà confinanti che hanno una tradizione plurisecolare, senza dimenticare i rapporti tra Idria e la comunità slovena della Slavia, ripresi e riannodati nel dopoguerra da Izidor Predan, Emil Cencig, Valentin Birtig e Pasquale Guion. A nome della Beneška galerija ha poi preso la parola il prof. Paolo Petricig, anche lui presente alla mostra collettiva con alcune grafiche. Con questo “speciale” biglietto di visita, la comunità slovena della provincia di Udine, dopo Idrija dove la mostra rimarrà aperta fino al 26 novembre, si presenterà in altri importanti centri della Slovenia da Skofja Loka a Rogaška Slatina.(jn) La ricerca astratta di Colaone Espone per due settimane, alla Beneška galerija di S. Pietro al Natisone, Claudio Colaone, un giovane di Gonars che si occupa di arte informale. La sua pittura, astratta, è basata sulla sperimentazione e sulla ricerca di materiali come colla, vinavil, colori ad olio e a tempera. La personale, che è stata inaugurata sabato pomeriggio, comprende anche due raffigurazioni, pure queste astratte, realizzate con compensati piegati ai quali è stata data una resa di colore particolare. L’artista aveva esposto in precedenza a Remanzac-co, presentando altre opere realizzate con materiali diversi. Quello di S. Pietro rappresenta dunque un nuovo episodio del suo lavoro di ricerca. La mostra rimane aperta al pubblico fino a sabato 28 novembre, (m.o.) Benečanski: i legami tra Sloveni e Friulani “Pensiamo a Serbi e Croati, popoli in guerra nonostante abbiano lingue simili, e guardiamo invece come gli Sloveni ed i Friulani, con lingue del tutto diverse, siano un esempio di tolleranza. La loro è una ricetta per l’Europa futura”. Così Silvester Gabršček, etnologo presso la Soprintendenza di Kranj, nativo di Tolmino, ha riassunto, nel corso dell’ultima lezione dei Benečanski kulturni d-nevi tenutasi venerdì a San Pietro, il rapporto tra i due popoli. Durante la serata sono state ripercorse, anche da parte del professor Giovanni Maria Del Basso, civida-lese, le più importanti tappe di un legame fatto di varia Silvester Gabršček e Giovanni Maria Del Basso umanità, dal tempo delle invasioni barbariche a quello dello sviluppo di commercio, artigianato e lavorazione del ferro con i maestri friulani che spesso si spostarono nel Tolminese. Radici comuni si ebbero e si hanno anche in campo culturale, ha ricordato Del Basso, e qui si potrebbe tornare al tema centrale degli incontri, quello degli scambi artistici e culturali tra la Slovenia e la Slavia Friulana dal 15. al 17. secolo, e finire con un vissero felici e contenti. Senonché tra il pubblico si è fatta sentire una voce, quella di mons. Rizieri de Tina, codroipese, parroco di Nimis, che ha ammonito: “Non sono molti i Friulani che amano gli Sloveni”, invitando ad organizzare incontri tra la gente per una maggiore conoscenza reciproca. Michele Obit V soboto v Adi “P “Pesem upanja” to je naslov koncerta, ki ga Zveza slovenskih kulturnih društev organizira v soboto 21. novembra, ob 20. uri, v cerkvi v Až-li (Speter). Nastopil bo pevski zbor Rož iz Šentjakoba na Koroškem (Avstrija). Gre za izredno kvalitetno in zanimivo predstavo in to iz več razlogov. Najprej naj poudarimo vsebino koncerta, ki prav za prav že meji s gledališko predstavo. Skoraj 50-član-ski pevski zbor bo namreč predstavil 4 maše in sicer islamsko, židovsko, pravoslavno in kreolsko, vse v izvirnem jeziku. Sporočilo predstave je več kot očitno. Strpnost in mir temeljita na medsebojnem poznavanju in spoštovanju, kar predpostavlja pripravljenost na dialog in soočanje, še prej pa globoko poznavanje zgodovine, kulture, tradicije, jezika drugega. Le znanje in kultura pomagata premagovati predsodke, nestrpnost, razisem. Velik pomen ima tudi kulturna iz- menjava med Slovenci, kjerkoli živijo. Izskušnje in delo drugih nas v vseh pogledih bogatijo. S koncertom “Pesem upanja” se seznanimo s pristopom do kulturnega dela med Slovenci na Koroškem, kjer se v zadnjih letih uveljavlja težnja po uresničevanju široko zastavljenih projektov, ki zahtevajo dosti pripravljalnega dela, a z njimi se lahko širše predstavljajo slovenski in drugi publiki tako v Avstriji kot v Sloveniji in Italiji.(jn) Kratke novice Notizie in breve Le nove lune a Udine “Le nove lune”, questo il titolo della quarta biennale intemazionale di arti visive organizzata dal comitato friulano DARS nel Museo della città, in via Zanon a Udine. Vi partecipano tredici artiste in rappresentanza di 8 paesi, tutte chiamate ad esprimersi sul tema delle nove lune che simboleggiano i nove mesi di gravidanza e quindi la fertilità e la maternità. La comunità slovena è rappresentata da Claudia Raza e Teresa Len-daro. Quest’ultima, figlia di emigranti di Lusevera, nata, cresciuta e maturata come artista in Argentina, rappresenta anche questo paese. La mostra rimarrà aperta fino al 29 novembre con il seguente orario: 9 - 12.30 e 16 - 18.45, esclusi domenica pomeriggio e lunedì. Seja za Dan emigranta ’93 Bliža se konec leta in so že v teku priprave na Dan emigranta 1993. Da bi se dogovorili o vsebini programa, oganizacij in drugih vprašanj s prireditvijo povezanih, je sklican sestanek, ki bo v Čedadu danes, v Četrtek 19. novembra ob 18. uri. Cecilijanka v Gorici V soboto 21. ob 20.30. u-ri in v nedeljo 22. novembra ob 16. uri bo v Katoliškem domu v Gorici 34. revija goriških pevskih zborov Cecilijanka, ki jo organizira Z-veza slovenske katoliške prosvete. Na reviji sodelujejo zbori iz dežele F-JK, iz Slovenije in Koroške. Beneško Slovenijo bo v soboto zvečer zastopal mešani pevski zbor Pod lipo iz Barnasa. Kulturna komisija na delu Vprašanje prispevkov iz deželnega zakona za obmejna območja v korist slovenskim kulturnim organizacijam je bilo na dnevnem redu komisije za kulturo pri SKGZ. Člani komisije so si bili edini v ugotovitvi, da je treba poiskati vse poti in možnosti za refinanciranje samega zakona in za pospešitev postopka za udejanjanje zaščitnega zakona. Posvetovalni komisiji bi kazalo zagotoviti večjo pristojnost, ravno tako pomembno je, je ugotavljala komisija, da se v vseh podrobnosti uresničijo dogovori med SSO in SKGZ. Na podlagi dosedanjih izkušenj je namreč treba poiskati najboljša izhodišča predvsem kar zadeva kulturne ustanove, ki kot skupna dobrina morajo biti deležne posebne pozornosti s strani celotne naše skupnosti. Komisija bo svoje poglede posredovala samemu enotnemu zastopstvu Slovencev v Italiji, srečala pa se bo tudi s člani deželne komisije. O Slovencih v Remanzaccu Uspešno se nadaljujejo v Remazaccu kulturna srečanja posvečena furlanski kulturi, zgodovini in literarnemu ustvarjanju, pri katerih sodelujejo najbolj z-nani strokovnjaki in ustvarjalci iz Furlanije. V okviru srečanj bodo o-bravnavali tudi vprašanje odnosov med Slovenci in Furlani. Povod za predavanje je 800 let stari cerkveni dokument, v katerem se prvič omenjajo skupaj Re-manzacco, Ziracco, Bovec, Kobarid in drugi slovenski in furlanski kraji, ki so spadali pod čedajski kapitelj. Predaval bo v četrtek 3. decembra ob 20.30. uri dekan iz Kobarida Franc Rupnik. Bardo: orgle spet zaživele Velik uspeh je doživel v nedeljo popoldne v Bardu koncert Sv. Martina, na katerem sta nastopila Oskar Kjuder in Andrej Pegan, saj je bila nova barška cerkev polna do zadnjega kotička. Ponovno so pred pozornim občinstvom zaživele orgle, delo z-namenitega Nacchinija iz leta 1743. “Samo sedaj se zavedamo, in ne po naši zaslugi, dragocenosti naših orgel. Podobno se dogaja z vrednotenjem naše kulture in našega jezika. Tako kot nismo mi ustvarili orgel, nismo niti ustvarili našega jezika. In prav tako neodpustno bi bilo, če bi ga uničili”. Tako je Luisa Cher v imenu prirediteljev (župnjia, Center za kulturne raziskave ob podpori občine) pozdravila prisotne in nato prepustila besedo glasbi. Četrtek, 19. novembra 1992 4 Dal convegno il confronto tra due Lunedì 23 novembre, alle 18, nella sala consiliare del municipio di S. Pietro al Natisone verranno presentati gli atti del convegno “Sloveni e Friulani in Friuli - Due popoli a confronto suH'incultura/ione della fede”. Come si ricorderà all’incontro ecclesiale, tenutosi a Cividale il primo e 2 marzo 1991, parteciparono l’arcivescovo Battisti, il vescovo ausiliare Brollo, numerosi sacerdoti e laici della diocesi udinese che per due giorni hanno riflettuto e discusso sul comune intreccio di storia e cultura che, lungo i secoli, si è sviluppato tra i due popoli presenti in Friuli. La relazione fondamentale fu dell’arcivescovo di Lubiana mons. SuStar, mentre gli altri interventi portavano la firma di mons. Franc Rupnik, mons. Aldo Moretti e mons. Marino Qualizza. I lavori proseguirono in tre gruppi di studio e si conclusero con una solenne concelebrazione plurilingue nel duomo di Cividale presieduta da mons. Battisti. Alla presentazione del volume, curato dal Centro comunicazioni sociali dell’arcidiocesi di Udine, parteciperà lo stesso mons. Battisti con una relazione sull'inculturazione della fede. Il prof. Alberto Gasparini, direttore deH’Isig di Gorizia, tratterà delle minoranze di Alpe Adria dopo la caduta del comuniSmo, mentre mons. Marino Qualizza e mons. Rizieri De Tina affronteranno il tema della convivenza tra Sloveni e Friulani vista dai due versanti. La presentazione sarà introdotta da don Duilio Corgnali, direttore del settimanale “La vita cattolica”. Porteranno il loro saluto il sindaco di S. Pietro Firmino Marinig, il presidente della Comunità montana Giuseppe Chiabudini ed il vicario foraneo don Dionisio Mateucig. Il coro “Nediski puobi” eseguirà canti in sloveno e friulano. Intesa sui diritti delle minoranze Un memorandum tra Slovenia e Ungheria SVET SLOVENSKIH ORGANIZACIJ GORICA, Galerya KATOLIŠKA KNJIGARNA Razstava RE MOREU 11.11 - 6.12.1992 Pregled mednarodne sodobne likovne umetnosti 28.11 - 30.12.1992 1 numeri del sondaggio sull’unione Dalle urne un timido sì V mreži afer Zaskrbljujoča obtožba DSL glede kriminala v naši deželi Un appello dal Club 184 Videmska Demokratična stranka levice je v ponedeljek zveCer v palaci Ke-chler pripravila javno srečanje, na katerem je jasno in glasno povedala, da je tudi nasa dežela hudo v-pletena v mreži trgovanja o-rožja, mamil in jedrskega materiala, za katero skrbijo mafijsko organizirane skupine ob podpori določenih krajevnih gospodarskih in političnih krogov. Zato naj ne Cudi, Ce tudi pri nas je prišlo do volilnih spletkarij, kot je DSL že imela prilož-not povedati ob nedavni predstavitvi dosjeja o vrsti kriminalnih dejanj in nezakonskih dejavnostih ter o “posegih” samih tajnih služb, kot se je izkazalo že v zvezi z Gladiom. Da bi ne Slo le za prazne besede je poskrbel pokrajinski tajnik stranke Maurizio Ionico, ki je omenil, kako se na Videmskem in sploh v deželi, dan za dnem, prepletajo poti trgovcev z orožjem z mafijo in politiko. Dodal je, da postaja prav naša dežela pomembno srediSCe organiziranega kriminala. Ob tem pa se je zaCudil, da na tako hude obtožbe, ki jih je izrekla DSL, ni nihCe reagiral, predvsem ne deželna KD, ki je vse do danes o-digrala pomembno politično vlogo v deželni stvarnosti. Ne glede na maloštevilne odzive bodo pri DSL nadaljevali s pobudami, ki naj bi prispevale k odkrivanju resnice. V ta namen so naročili posebno anketo o mafijski dejavnosti v nasi deželi, ki jqbodo objavili v ponedeljek v tedniku “E-spresso” in na Časopisu “U-nità”. Ob tem so vzpostavili tudi telefonsko zvezo, “II telefono per un voto pulito”, katere se bodo lahko po-služili vsi, ki bi želeli kaj povedati v zvezi s volilnimi Spekulacijami. Na veCeru, ki so ga uvedli s predstavitvijo knjige bratov Cipriani z naslovom “Sovranità limitata”, so sodelovali senator Sergio Fla-migni, bivSi Clan KPI v parlamentarnih komisijah o mafiji, tajnih ložah in v zvezi z umorom Alda Mora, Augusta de Piero Barbina, podpredsednica deželnega sveta F-JK, novinar Časopisa Unità Gianni Cipriani in La Slovenia e l'Ungheria hanno sottoscritto un accordo nel quale vengono fissati i diritti della minoranza slovena in Ungheria e di quella ungherese in Slovenia. Il documento, alla cui stesura hanno collaborato le due minoranze, si basa su standard molto alti di tutela. Ma vediamo i punti principali del documento. In primo luogo i due paesi assicurano il mantenimento e lo sviluppo culturale, linguistico, religioso di tutte e due le minoranze. S’impegnano ad assicurare, nelle aree in cui le minoranze vivono, la piena uguaglianza nell'uso delle due lingue, soprattutto nella toponomastica e nelle insegne pubbliche, negli organi amministrativi locali, nei tribunali ed in tutti gli altri organismi pubblici. Danno inoltre garanzie affinchè le due minoranze sviluppino le proprie attività informative, Maurizio Ionico in senator Sergio Flamigni (levo) odvetnik Livio Bemot, ki je sodeloval na procesu zaradi atentata v Petovljah. Rudi Pavšič stampa, radio e TV. S’impegnano anche affinchè i programmi radiotelevisivi del paese d’origine siano visibili anche dalla minoranza ed allo stesso tempo assicurano sulle proprie reti programmi nella lingua della minoranza. Un altro punto importante è legato allo sviluppo economico delle minoranze, la cui realtà dovrà essere tenuta in considerazione nei piani di sviluppo. A vantaggio delle due minoranze verrà stimolata anche la cooperazione economica di confine. I due paesi inoltre assicurano un adeguata partecipazione delle minoranze negli organismi decisionali a livello comunale, regionale e statale quando si tratti di scelte che riguardano i diritti e la condizione delle minoranze. Sarà istituita inoltre una commissione bilaterale allo scopo di verificare la corretta applicazione del trattato. Il Club 184 degli alcolisti in trattamento con sede a San Leonardo, in un locale delle scuole elementari, cortesemente messo a disposizione dalla locale amministrazione comunale, ringrazia la stessa che gli ha erogato un consistente contributo a concorso spese, per alleggerire il suo gravoso bilancio consuntivo dell’anno 1991. Lo stesso club coglie l’occasione per ribadire che si autogestisce autonomamente ed opera non solo a difesa di una maggiore efficacia, coerenza e salva-guardia della scelta di un nuovo stile di vita, ma anche proponendosi come ente operativo a scopo umanitario: quello di promulgare detto cambiamento che, tramite l’ormai riconosciuta efficacia di una propaganda di sensibilizzazione, ha già dato eccellenti risultati a S. Leonardo, Stregna, Grimac-co, Savogna e Drenchia. Affinché le suddette amministrazioni vogliano sinceramente prendere atto della veridicità di quanto detto e rendere atto a questo Club di una giustificata ra- Dalle urne del referendum per l’unione e fusione dei comuni di Pulfero, S. Pietro al Natisone e Savogna è dunque uscito un timido “sì” all'accorpamento. Se i cittadini paiono abbastanza decisi riguardo l’unione dei servizi essenziali (il 66,2% dei votanti a Pulfero, il 76,7% a Savogna e l’83,9% a S. Pietro la giudicano positivamente), solo quelli di Savogna (66,3%) e S. Pietro (75%) sono favorevoli ad un’eventuale fusione, mentre Pulfero si dice contraria (i no sono stati il 63,7%). La contrarietà di Pulfero si nota anche da altre risposte: il 57,5% dei cittadini che si sono recati a votare è ancora convinto che si possano mantenere e gestire nelle forme attuali i comuni delle Valli, il 56,1% ritiene sia ingiusta la proposta di legge che parla di unione e fusione dei piccoli comuni, il 56,5% non crede che u-nendo i comuni ci sia un risparmio economico con servizi migliori. Così a Pulfero, dicevamo, mentre a S. Pietro e Savogna in sostanza la maggioranza ha dato pareri favorevoli all’unione. Alla domanda, poi, se sia preferibile per le Valli, in caso di accorpamento, un comune unico oppure due, solo S. Pietro, e di strettissima misura, opta per il comune unico (50,7% dei vo- gione della sua sopravvivenza, ci appelliamo anche alla loro coscienza affinché, nei loro ponderati bilanci preventivi, prenda posto un piccolo gesto di solidarietà verso un Club che domanda solo un riconoscimento ed un aiuto che gli dia una maggiore forza morale. O-seremmo rivolgere lo stesso appello alla nostra Comunità montana ed ai nostri organi di stampa: il “Novi Matajur” ed il “Dom” che già si sono occupati di farci conoscere e diffondere le nostre apirazioni. Per chi, ente pubblico o privato o generoso cittadino, fosse sensibile ad un gesto che non potrebbe che nobilitarlo, diamo il numero di conto corrente del nostro organismo ufficiale che è l’ACAT Cividalese, di cui su eventuale richiesta possiamo fornire lo statuto: C.C. Banca Popolare di Cividale, sede centrale, n. 0037357 (Contributo per il Cat 184 di S. Leonardo). Il Club augura a tutti un felice avvio delle Feste natalizie per voce del presidente Franco Crisetig tanti ) dando però allo stesso tempo un’alta percentuale alla seconda possibilità (71,4%). Pulfero e Savogna bocciano invece il comune unico (rispettivamente 75,7% e 57,8% i no a questa proposta). Venendo ad un’altra questione, quella dell’accorpa-niento delle Comunità montane, la maggioranza in tutti e tre i comuni propende per il mantenimento dell’attuale Comunità montana delle Valli del Natisone (così si sono espressi 1 ’83% dei votanti a Pulfero, il 79,4% a Savogna ed il 66,1% a S. Pietro). Giudizio sostanzialmente negativo, invece, sulle proposte di allargamento ai comuni delle Prealpi Giulie e di soppressione. Chi ha votato per la Comunità delle Prealpi Giulie la vorrebbe per lo più riferita ai soli ambiti montani. I cittadini che ritengono particolarmente importante la sua caratterizzazione dal punto di vista linguistico e culturale con ampia autonomia amministrativa sono stati il 24,6% a Pulfero, il 35,3% a Savogna ed il 42,4% a S. Pietro al Natisone. Bocciate senza appello, infine, le due Comunità “montane” del Collio goriziano e del Carso triestino. Ma la domanda, dicendo che non presentano i requisiti necessari, includeva in fondo già la risposta. Michele Obit Droga: uno spot vincente Michela Predan di Crave-ro (frazione di S. Leonardo) e Chiara Terlicher di S. Leonardo frequentano quest’anno la terza C dell 'Istituto tecnico commerciale Deganutti di Udine. Assieme alle compagne della loro classe dello scorso anno hanno vinto il concorso “I-dee nuove per la campagna antidroga” dedicato alla lotta alla droga e coordinato dal Ministero della pubblica istruzione. Così il videoclip realizzato dalla ex-seconda C sarà trasmesso prossimamente su tutte le reti televisive nazionali. Una bella soddisfazione non c’è che dire soprattutto se si tiene conto che al concorso hanno partecipato quattromila scuole da tutta Italia con lavori prodotti da 200 mila alunni. Michela inoltre ha avuto la soddisfazione di andare assieme al preside dell’Istituto prof. Posenato ed alla compagna di classe Tiziana Amendola alla cerimonia di premiazione che ha avuto luogo a Roma alla presenza del presidente del consiglio Giuliano Amato. Kronaka Kulturno društvo Rečan je zbrau naše rimonike na batone za “Kulturno jesen”. Zapieu jo je oktet Simon Gregorčič iz Kobarida. Posebna jesenska nedieja go par Hloc Rimonika na batone je bla v nediejo popudan kraji-ca go par Hloc. Culo se jo je od nega pica do te druzega tele vasice rečanske doline, pridni ku nimar so jo godli nasi harmonikaši: Ezio Qualizza - Kalut iz Gniduce (živi v Vidme), Mario Cont taz Scigle, Riccardo Marchig taz Sauodnje, Roberto Ber-gnach - Cižguj taz Cižguja (živi pa v Kozci), Angelico an Alex Piva taz Barnasa. Na pomuoC jim je parskoču še kajšan taz Slovenije. Med ’no polko an an valzer se je uzdigavu moCan glas moškega okteta Simon Gregorčič iz Kobarida. Su-bit popudan so sami piel, buj napri vic ku kajšan se jim je parblizu an na koncu je ratu an velik zbor, coro. Vse se je mešalo, od dne gostilne do te druge, rimonike napri an judje zad za njim. Srečal so se parjatelji, ki so ušafal cajt za se po-menat, za jo zapiet an zaplesat. Obedan nie imeu sile iti kam drugam, je bluo takuo parjetno bit atu! Pa v nediejo nie bluo sa-muo tuole go par Hloc. V treh ošterijah (ta par Konšorje, ta par Mohorine an ta par Jozulne) so kuhal tipiCne jedi naših kraju, tiste dobre reci, ki malo kajšan vic kuha tan doma. Po mizah gostiln an tan na placu je biu peCen kostanj za vse an za se rešit od velikega mraza je rebula tekla. Kot videta, na kor Buoh vie ki za oživiet, manku tu nediejo naše vasi, ki posebno seda v jesen an po zime so takuo tihe, takuo prazne. Kuo se je paršlo do tega? Zahvalit se muoremo kulturnemu društvu ReCan, ki je imeu telo šimpatik idejo an je organizu Senjam beneške harmonike. Kot vesta, že puno liet je domaCe društvo organizo-valo kulturno jesen. Tela manifestacjon, ku puno drugih (recimo samuo adno za vse: Senjam beneške pie-smi) je tekla v telovadnici (v palestri) dol na Liesah. Seda pa v telim velikem h- ìoriÀorJpiìn, OitoJCijCo Ž.UPA S KASO d. (SVUl 8LEKI FRIKA ftic/r .3TA KANJE STRUKI KUHANI 4t Kucdu. (ju&. JABOLČNI ZAVITEK A'tAucbt Konšorju “menù" ramu se na more organizat niC vic zavojo tehničnih težav. Drugih takih prestoru jih nie v telim kamunu, pa tudi drugje po naših dolinah so riedki an ne nimar se morejo nucat. “Rečan” pa je na takalo vižo riešu problem za tele krat an je šlo zaries dobro, judje so lepuo sparjel telo inicjativo, zatuo se troš-tamo, de bomo mogli videt an... Cut še kieki takega, ne samuo go par Hloc, kjer domaci judje so vsiem nam pokazal že vic krat, de i-majo puno simpatičnih an pametnih idej, ne samuo za se veselit an nas veselit, pa tudi za ohranit našo domaCo sloviensko kulturo. V Gorenjim Tarbju še brez ambulatorja Za vse rudarje Sveta Barbara Bliža se sveta Barbara, pomočnica minatorju. Tudi lietos se zmislejo na njo an jo zahvalejo, ker jih je var-vala tan pod zemjo v Belgiji, kjer so kopal karbon, v-si naši minatori. Bivši rudari, ex- minatori Zveze slovienskih izseljencev se zberejo an lietos, v saboto 5. diCemberja parvo v Spietre, potlè dol v Galja-ne. Tel je program: ob 11.30 bo sveta maša v cierkvi v Spietre, po maši položejo rože pred spomenik rudarju, ki stoji pred š-pietarskim kamunam. Za se ugriet, skoCejo dol v Belvedere za popit kieki kupe. V Galjane ob dvieh popudan zaCne kosilo, ki puode do vicerje. Na stuojta se bat, bo tudi muzika: ka’ je za ’na fešta brez plesa? Godu bo ansambel “Gli squali”. Za se vpisat se moreta o-barnit na sedežu Zveze, ul. IX Agosto 8 (Čedad), tel. 732231, na Patronat Inac, ul. Manzoni 25 (Čedad) tel. 730153. Moreta tudi poklicat na tel. 727753, al pa na tel. 733362. Imata cajt do petka 4, diCemberja popudan. Pridni šuoiaiji Romina Loszach iz Jeline, Fabio Medveš iz Starmi-ce, Sandra Cudrig iz Mašere an Manuela Lai iz Sauodnje so bli te narbuj pridni študentje našega kamuna v liete 1991-92 an za tuole so u-dobil ’no nagrado, an premjo. Na premjacjonu, ki je bla na kamune, so bli tudi mame an tata, župan Cudrig, podžupan Pagon, tajnica (segretaria), profesorca Rieppi z družino, sa’ je pru ona ki daje tel premjo, v su-deh, an tuole odkar je uma-ru nje mož, prof. Paolo Rieppi. Profesor Rieppi je biu iz Čedada, pa je takuo ljubu naše doline, da se je navadu guorit po našim, po sloviensko. Kar je umaru vošta lieta 1982 so ga podkopal v britofe v Ce-plešišCah, takuo ki je on že-leu. Od tekrat vsako lieto š-tudentje našega kamuna, tisti, ki hodejo napri s šuolo, na zaCetku šuolskega lieta napravejo prošnjo, domando. Kar Suola pride h koncu, kamunska aministracjon pogleda, ker je imeu narbuj dobre vote v liete, te narbuj pridnim dajo nagrado. Takuo je bluo an lietos. V Gorenjim Tarbju so brez ambulatorja, zaparli so ga, takuo ki sta bli že prebral na telim giornale, zak kajšan je biu zataknu s cimentarti gornjo od Suole, kjer ima svoje prestore ambulatolo an notar je paršla uoda, tarkaj jo je paršlo, de so se jo napunli ziduovi an sofit, nardi la je puno škode cielemu hramu. Za rešit na kako vižo problem od ambulatorja šindak Renata Qualizza je bla poš-tudierala uozit s pulminam od suole dol do Sriednjega, kjer je te drugi ambulatolo, tiste ki imajo za iti Ceh mie-dihu. Pulmin se ga more nucat samo za šuolarje, pa za pomagat ljudem se je bluo gledalo rešit na kako vižo telo stvar. Pari pa, de judje nieso lepuo sparjel idejo , de jih bojo vozil s pulminam. Ki narest? V Gorenjim Tarbju nie drugih prestoru ku stara Suola. Trošt je biu, de kajšan ponudi kako Stanco, sobo v svoji hiši kot začasno rešitev telega problema... Le grede se je biu arzgla-su glas, de kamunska aministracjon ce zapriet ambula- tolo za nimar, de Ce prenest vse du Sriednje. Sindak je takuo decidu, odloCu narest ’no srečanje v Gorenjim Tarbju za pomerit ljudi, za jim poviedat, de nie takuo. Kamun želi rešit problem, pa nie takuo lahko. “Uoda ki je paršla notar, je nardila puno škode... Miedihi, za opravjat Velik center blizu Robiča Med Kobaridom an Robičem začnejo zidat velik tergovinski, turistični an rekreacijski center. Za rojstvo novega podietja so dal njih pomuoC Hit, Hit Invest, Projekt, Finin-vest an Alpkomerc.V velikem centru se preseli tudi kazino Hit, ki seda gostuje v Centru Paradiso v Tolmine. Tela je ’na liepa novica za vse tiste iz naših k-raju, ki pogostu hodejo do Tolmina s troštan se uarnit bogat damu. njih službo imajo potriebo, žele imiet an prestor, ki je na mest. Notar ne more bit uode, ziduovi muorejo bit suhi, sofit na smie pókat... Seda bomo gledal postrojit ’no stanco. Ze telo saboto (14. novemberja) puodemo gledat kuo narest, ki dost š-pindamo... Kor nomalo po-tarpiet. Troštamo pa se preča rešit tel problem. Nie ries, de cemo prenest vse servise du Sriednje. Za gl ih poviedat, študieramo kakuo postrojit celo šuolo, zak je škoda de tajšan velik hram se posuje, an notar bo prestor za puno reci. Proget je že po pot, poCaso se pride an do tega. Taki veliki problemi pa se na morejo rešit tu an aman.” Takuo nam je jala Renata Qualizza. Takuo judje iz Gorenjega Tarbija bojo muorli še za nomalo cajta hodit dol do Sriednjega, naj se na pa boje, ambulatolo ga bojo spet imiel. Tele dni smo zviedel, de tudi v Oblici na bo vic ambulatorja, an tle se hram (kjer ankrat je bla Suola) poCaso poderja an bo korlo postrojit. G^i§S jih prave... V kazermo so tele dni novemberja paršle nove reklute. Kolonel je zaCeu v-prašat adnega za drugim: - Kaj si dielu doma? - Oštier, gaspuod kolonel - je odguoriu te parvi. - Dobro, ložim te v sudajški špacjo. An ti? - je vprašu druzega. - Ist sem vozu darva s kamjonain, gaspuod kolonel. - Dobro, ložim te za autista. An ti? - je v-prašu trecjega, ki je biu šu rad za trombe-tierja, ker doma je biu trombetier tu znani orkestri, pa ker se j’ nomalo prestrašu je zaCeu ječat: - Iiiiiisst ssssem bbju tr..tr..tr..tr..tr..tr.. - Dobro, dobro, ložim te za mitrai jerj a! ! ! Zad za kolonelan je paršu an sergent an peju vse tiste sudate na ežercitacjon tu velik duor od kažerme. Luožu jih je, v var-ste, v rije an zaCeu pravit kje je desno an kje je levo. - Uzdignita to desno nogo - je kuazu. Adan sudat se j’ zavojo emocjona zgrešiu an uzdignu to Ceparno nameste te prave, desne noge. Sergent je videu d-vie noge blizu uzdi-gnjene an na vso muoC je zaueku: - Kduo je tist kaš- tron, ki je uzdignu o- badvie noge?!!! *** Paršu je po sudate pa an kapitanih za jih uCit orientacijo, orien-tament. Parvo jih je navadu kuo se ušafa orientacijo, orientament z bušolo. Potlè jim je povie-du, de Ce se nima bušole se more Človek orientat pa s severnico, s polarno zvezdo. Za ’no uro potlè, kadar je mislu, de so vsi lepuo zastopil kar jim je biu razluožu, je po-prašu adnega sudata: - Ce ti imaš pred sabo polarno zvezdo, kaj imaš ta za harbatam? - Imam ruksak, gaspuod kapitanih!!! *** Marešjal vpraša novega sudata: - Kuo se kliCeš? - Triglav, gaspuod marešjal. - Ah, glih ku tista velika gora? - Oh ja, gospuod marešjal, pa nismo ž-lahta!!! 6 novi matajur četrtek, 19. novembra 1992 Pezzo di artiglieria pesante italiana sul fronte dell’lsonzo Scheda storica -14 Cronaca di guerra Anno 1914 Intervento dell’Austria contro la Serbia. La Germania viola la neutralità del Belgio, invade la Francia e la Russia. Parigi è in pericolo. L’Inghilterra dichiara guerra alla Germania. Difesa francese ad oltranza sulla Marna (5-9 sett.) ripiegamento dei Tedeschi (9-11 sett.). Fallimento del piano Schlieffen. Offensiva russa in Prussia orientale, bloccata. Sfondamento russo in Gali-zia e minaccia del territorio ungherese.Guerra di posizione e di logoramento sul fronte occidentale. L’Inghilterra proclama il blocco navale. La Germania risponde con la guerra sottomarina ed affonda il transatlantico inglese Lusitania, con 1.196 passeggeri, di cui 139 cittadini americani. Protesta degli Usa. Anno 1915 Guerra di logoramento sul fronte occidentale. Offensiva tedesca e ritirata dei Russi dalla Galizia e dalla Polonia. Prime offerte di pace separata da parte tedesca. Attacco a fondo alla Serbia. In maggio intervento dell’Italia contro l’Austria. Occupazione della Serbia. Anno 1916 Offensiva tedesca a Verdun (21 febbraio). Controffensiva francese ed alleata, da marzo a giugno, con colossali perdite di uomini (700.000 caduti) e di mezzi. Strafexpedition fra il Garda e il Brenta in Italia (15 maggio). Gli Austriaci avanzano per due settimane minacciando Padova e Venezia, e quindi di tagliare in due lo schieramento italiano. Richiesta alla Russia di impegnare l’esercito austriaco sul fronte o- rientale. Telegramma di Vittorio Emanuele III allo zar Nicola II per un’offensiva russa (26 maggio). Fallimento della Strafexpedition. Dimissioni del governo Salandra. L’Italia dichiara guerra alla Germania. Offensiva russa in Polonia, Galizia e Bucovina. Offensiva francese ed alleata sulla Somme con gravi perdite di uomini: 700.000 morti alleati e 500.000 tedeschi. Appaiono i primi “tank”, i carri armati. L’offensiva si esaurisce di fronte all’esercito germanico. Guglielmo II offre la pace, partendo da posizioni di forza dal punto di vista militare e quindi con l’intento di conservare le conquiste territoriali (12 dicembre). Anno 1917 11 blocco navale contro la Germania produce effetti gravissimi. Lo stato maggiore tedesco proclama la guerra sottomarina senza limitazioni: ogni nave mercantile in zona di guerra sarebbe stata affondata. Proteste dei paesi neutrali nonostante gli avvertimenti degli Usa. Il 6 aprile gli Usa entrano in guerra contro la Germania. Insurrezione popolare Pietrogrado: lo zar Nicola II è costretto ad abdicare. Il potere passa ad un governo provvisorio. La guerra continua. Si allargano le richieste di pace senza annessioni. Sciopero a Berlino e a Lipsia. Il Reichstag approva una risoluzione socialdemocratica con cui si chiede la pace senza annessioni, secondo la formula di Pietroburgo (19 luglio). Proposte di pace di papa Benedetto XV (settembre). Il 24 ottobre Tedeschi ed Austriaci sfondano a Caporetto il fronte dell’lsonzo e l’esercito italiano si ritira sul Piave. Una vittoria inutile. Il 7 novembre i bolscevichi, corrente comunista del partito socialdemocratico operaio russo, guidati da Lenin, occupano i palazzi del potere a Pietrogrado e insediano un governo rivoluzionario. La Russia avvia le trattative per la pace. Anno 1918 Scioperi per la pace a Vienna ed a Berlino (gennaio). La Russia firma la pace (3 marzo) con gravissime perdite territoriali: la Polonia, i Paesi Baltici, l’Ucraina. Offensiva ed avanzata tedesca di 60 chilometri sulla Marna e bombardamento di Parigi con cannoni a lunga gittata. Gli alleati resistono e respingono i Tedeschi. Nuova offensiva tedesca nelle Fiandre (9aprile) ed infine successo di una terza offensiva tedesca (27 maggio). Grazie al consistente aiuto americano gli alleati il 18 luglio passano alla controffensiva e i Tedeschi si ritirano. Il 14 agosto il consiglio della corona di Guglielmo II decide di chiedere la mediazione dell’Olanda per intavolare trattative di pace. Rifiuto degli alleati. Il 14 settembre l’imperatore d’Austria, Carlo, formula richieste di pace che vengono respinte. Tramite la Svizzera il 1. ottobre Guglielmo II chiede la pace al presidente americano Wilson, ma gli alleati esigono una resa senza condizioni. Crollo politico, sociale e militare degli imperi centrali, dove esplodono proteste popolari ed ammutinamenti nell’esercito. I popoli deH’Austria-Ungheria chiedono l’autodeterminazione. Guglielmo II chiede asilo politico in Olanda e in Germania viene proclamata la repubblica. L’ 11 novembre la Germania firma la resa senza condizioni. Inutile strage della guerra Impossibile fare un calcolo delle vittime inutili della guerra, dovute all’accanimento delle forze in campo, per conseguire ciascuna il proprio o-biettivo di distruggere la potenza politica e militare dell’avversario. Anche quando fu chiaro che la vittoria degli imperi centrali era impossibile o-gnuno dei due schiera-menti rifiutò una pace concordata. La Germania, forte delle sue conquiste territoriali rifiutò di metterle in discussione mostrando sulla pelle della Russia la sua rapacità. Gli alleati occidentali, anche quando l’avversario era ormai piegato, rifiutarono l’interruzione di una guerra che mieteva ogni giorno migliaia di vite u-mane. Nessun governo accolse la parola d’ordine socialista della pace senza annessioni. Le morti inutili continuarono fino all’ultimo giorno, quando la rovina della Germania e dell’Austria era compiuta. Ma la storia mostrò che tutta la guerra era stata davvero un’inutile strage. M.P. Pismo vojaka za novo leto Belo pismo sem pisala dolge, dolge dneve tri prvi dan sem prejokala listič bil napisan ni. Spet sem drugi dan pisala da me duSa vsa boli lista nisem dokončala ker za bol besede ni. Ko sem tretji dan pisala vran mi črni prileti: "Vojska ga je pokopala pisma več mu treba ni”. Tre giorni per scrivere lina lettera, ma il terzo giunge un corvo nero con la notizia che il soldato è morto e non ha più bisogno della lettera. Da "Oblaki so rudeči” = Minimatajur —- Ecco la in trincea In un saggio di uno storico sloveno Il muschio e la vegetazione in settant'anni hanno ricoperto le fronde intrise del sangue dei soldati di varie nazionalità, feriti ed uccisi sulla prima linea del fronte. Con sforzi disumani scavavano nella montagna per ricavare rifugi e trincee, ammassavano sassi e terriccio. Tronchi d’albero accostati dovevano servire a riparare i loro corpi bagnati; frasche stese sul fondo li riparavano un po’ dal fango e dall’acqua che impregnava le scarpe e le fasce alle gambe. Di giorno erano più al sicuro se riuscivano a nascondersi negli anfratti oscuri e nelle caverne. Di notte, a tratti, quando la stanchezza coglieva i soldati dell’una e dall’altra parte, dopo un’intera giornata di sparatorie ed attacchi, e-rano acceccati dagli scoppi dei razzi. Spesso esplodeva un singolo sparo e nella trincea nemica reclinava u- na testa grondante di sangue. I soldati vivevano una vita di talpe e molti cadevano ogni giorno per l’imperatore e la monarchia. Gli ufficiali davano gli ordini in una sola lingua, ma ciascuno cantava a modo proprio. Ciò non poteva essere loro proibito. C’erano Austriaci, Tirolesi, Sloveni, Croati, Serbi, Bosniaci, Erzegovesi, Cechi, Magiari, Dalmatini, I-striani, gente di diverse lingue e culture, alfabeti ed a-nalfabeti, coraggiosi e prudenti, liberi ed oppressi. Forse sul Ravelnik, sulle sponde dell’Isonzo, solo gli Sloveni, per quanto vestiti nelle divise austriache, erano quelli che sapevano di essere sui confini della loro piccola patria e che stavano li a difenderla davanti al nemico che se ne voleva appropriare con il suo impeto aggressivo. da “Plavi križ” di Vasja Klavora Una vecchia foto di Caporetto (arhiv F. Rupnik) L’ardore della gloria “Mentre ben presso a noi, santificati dal sangue migliore, maturami i nuovi destini della Patria, e mentre l’Italia nostra la quale ha veramente fondato la sua difesa sulla forza morale della Nazione, contempla i figli suoi accesi dall’ardor della gloria, sacrificare lietamente per il più alto ideale ogni bene e la vita - mentre solenne ci giunge l’eco della lotta gagliarda che con indomito coraggio si combatte sui campi, sulle balze dove già un dì rifulse lo stesso valore italiano contro lo stesso inimico e dove già le schiere di Gerolamo e di Federico batterono sodo le terga dei fugati allemanni -mentre ogni braccio, ogni cuore, ogni pensiero d’Italia tutto è rivolto ad un unico scopo, alla salute della Patria, l’Assemblea nostra si riunisce per adempiere ad un altro dovere civile”. La deliberazione “non è se non un tenue tangibile segno di quella che deve essere la grande manifestazione di solidarietà nazionale, per la quale chi dà il suo sangue alla Patria, deve sentire che la nostra Patria è veramente la nostra Madre, la grande madre che ha sempre cura solerte, efficace, provvidente di tutti i suoi figli...” e infine concluse con impeto retorico: “Vaticinio, infine, che poiché di armi in questo momento è lieta e possente la Patria, e su tali armi della Nazione liberamente e fieramente sventola superbo un vessillo illuminato dalla luce purissima del diritto e della civiltà, così per quelle armi, per il loro valore, per la loro gloria fatalmente dovrà ora compiersi l’unità nazionale, e si compirà oggi con quello stesso motto fatidico e memorando con il quale la hanno un giorno i-niziata in nostri maggiori: I-talia e Vittorio Emanuele”. (Vivissimi applausi) (dal discorso del presidente della deputazione, Luigi Spezzoni, nella riunione del consiglio provinciale di lidi ne, il 21 giugno 1915, sulla deliberazione di un contributo per le famiglie povere di militari) Sport BIsmMI PROMOZIONE Aquileia - Valnatisone 3-1 Costalunga - Primorje 2-1 Juventina - Fiumicello 2-2 3. CATEGORIA Pulfero - S.. Rocco 2-0 Savognese - Vermegliano 0-0 JUNIORES Valnatisone - Serenissima 2-2 ALLIEVI Valnatisone - Riviera 1 -1 GIOVANISSIMI Torreanese - Valnatisone 2-5 ESORDIENTI Torreanese - Valnatisone 3-3 Valnatisone - Aurora 7-0 PULCINI Audace/A - Donatello 2-1 Audace/B - Donatello 1 -4 AMATORI Variano - Reai Pulfero 1 -1 Poi. Valnatisone - Bueriis 1-2 PALLAVOLO FEMM. S. Leonardo - Villacher 3-2 Prossima PROMOZIONE Valnatisone - Costalunga Primorje - Flumignano S. Luigi - Juventina 3. CATEGORIA Begliano - - Pulfero S. Rocco - Savognese JUNIORES Aquileia - Valnatisone ALLIEVI Buttrio - Valnatisone GIOVANISSIMI Cividalese - Valnatisone ESORDIENTI Risanese - Valnatisone PULCINI Riposa Audace/A Riposa Audace/B AMATORI Reai Pulfero - Moretti Pers - Poi. Valnatisone PALLAVOLO FEMM. Coimpex - S. Leonardo Classifiche PROMOZIONE Juventina 12; Trivignano, S. Luigi, Aquileia 11; Fortitudo 10; Ruda 9; Lucinico, Gonars, Cormonese 8; Fiumicello 7; Valnatisone, Flumignano 6; Costalunga 5; Primorje, U-nion '91, Varmo 4. 3. CATEGORIA S. Lorenzo 13; Medeuzza 10; Paviese, Rangers 9; Vermegliano, Cormor, Sagrado 8, Mariano, Begliano 7; S. Rocco 6; Pulfero 5; Azzurra 4; Celtic 3; Savognese 2. JUNIORES Varmo 12; Ruda 11; Gemo-nese 10; Tricesimo, Cussi-gnacco 9; Serenissima, Aquileia 8; Gradese, Fiumicello, Tavagnacco 7; Flumignano 6; Pro Fagagna 5; Bressa/Campoformido 4; Valnatisone, Gonars 3. ALLIEVI Valnatisone, Reanese 14; Buiese 13; Gaglianese 12; Buttrio 11; Nimis 10; Fortissimi, Cividalese 8; Chia-vris/B 7; Celtic, Natisone, Azzurra 6; Riviera 4; Man-zano 3; Union 91, Fulgor 1. GIOVANISSIMI Savorgnanese 16; Fortissimi 14; Azzurra 13; Natisone 12; Serenissima 8; Valnatisone, Nimis 6; Aurora 2; Torreanese 1 ; Chiavris/B 0. La Valnatisone ... tra le rovine É stata una trasferta amara per la Valnatisone quella di domenica ad Aquileia. La squadra del presidente Angelo Specogna, dopo un primo tempo che ha visto il predominio dei padroni di casa andati in gol due volte, nella ripresa ha cercato di riequilibrare il risultato. Infatti dopo il gol di testa di Jacuzzi, ci sono state ben quattro palle gol fallite. Nel finale l’espulsione del numero uno Venica per atterramento in area di un avversario ha costretto Sedi a sostituirlo tra i pali. Il conseguente rigore veniva calciato a lato. Allo scadere una rimessa in gioco maldestra degli azzurri ha permesso all’Aquileia di siglare la terza rete. Domenica prossima la Valnatisone è attesa al difficile incontro casalingo contro i triestini del Costalunga. Secondo punto in classifica conquistato dalla Savognese, che è stata fermata in casa dal Vermegliano. La partita, molto equilibrata, ha riservato un finale positivo per i gialloblù allenati da Luciano Bellida, che hanno avuto due buone occasioni, la prima con Adamo Mar-chig che di testa ha messo fuori di poco il pallone, la seconda con Paolo Cernotta che ha impegnato severamente il portiere avversario. Molta rabbia anche per un fallo da rigore su Roberto Specogna non rilevato dal direttore di gara. Questo pareggio, come ha sottolineato Bellida, consente alla squadra di sollevare il morale in questi ultimi tempi molto basso. Seconda vittoria casalinga per il Pulfero, che nel secondo tempo ha regolato gli udinesi del S. Rocco. Dopo aver colpito un palo con Guerra ed una traversa con Medves nel corso del primo tempo, al 30’ della ripresa un’azione conclusa da Clavora portava in vantaggio gli arancioni. É quindi seguito il raddoppio con Stulin su classica azione di contropiede. La cura di Paolo Cont comincia a dare i suoi frutti, il Pulfero ha giocato un gara positiva con un cenno di merito al rientrante Guerra. Gli Juniores della Valnatisone hanno fermato la Serenissima sul pareggio. Gli ospiti, in vantaggio di un gol nel primo tempo, hanno raddoppiato all’inizio della ripresa. Pronta e rabbiosa la replica dei nostri ragazzi, che si sono portati in parità con i gol di Michele Osgnach e Matteo To-m a s e t i g , sfiorando in ben tre occasioni la rete del possibile vantaggio. Battuta d’arresto per gli Allievi, che sono costretti ad im- pattare nell’incontro casalingo con il Riviera. Passati in vantaggio con Stefano Moreale, sono stati raggiunti dagli ospiti, che si sono difesi con ordine e determinazione fino alla fine della gara. I Giovanissimi hanno concluso a Torreano il girone di andata. Due gare in due giorni per gli Esordienti, che giovedì hanno sommerso con sette reti l’Aurora grazie al- le doppiette di Gianluca Peddis e Alessandro Masse-ra, alle reti di Antonio Spanò e Matteo Braidotti ed a un’autorete. Con la Torreanese, sabato, hanno ottenuto un pareggio andando in gol con Peddis, Rubin e Massera. Disputando una buona gara, i Pulcini/A dell’Audace hanno avuto ragione del Donatello (doppietta di Davide Duriavig), mentre la squadra B è stata sconfitta. Il Reai Pulfero, giocando a Blessano, ha pareggiato con De Grassi l’iniziale vantaggio del Variano. La Polisportiva Valnatisone di Cividale, infine, è stata sconfitta di misura dal Bueriis. Non è bastato il gol di Lavaroni per riequilibrare il risultato. Il centravanti della squadra Esordienti Gianluca Peddis, che ha siglato tre reti nelle ultime due partite w* Otto punti d’oro Si è concluso positivamente il girone di andata per i Giovanissimi della Valnatisone, che hanno espugnato il Comunale di Torreano. La formazione azzurra, pur avendo un organico esiguo, si è comportata molto bene ottenendo otto punti in nove gare, un bottino impensabile all’inizio del campionato. Domenica sono scesi in campo Flavio Podorieszach, Andrea Spagnut, Giovanni Carlig, Simone Bordon, Marco Mucig, Michele Bastiancig, Davide Del Gallo, Igor Trainiti, Fabio Simaz, Marco Banchig (Alan Obit) e Marco Domeniš. Dopo aver avuto a disposizione due grosse occasioni, la Valnatisone è andata in vantaggio con un gol di Davide Del Gallo. Lo ha imitato più tardi Fabio Simaz, che calciando una punizione da oltre 30 metri ha sorpreso tutti portando così il ri- sultato sul 2-0. Marco Domeniš con un gol di destro ha allungato e quindi, dopo il palo colpito dalla Torreanese, Davide Del Gallo ha permesso il poker già nei primi 30 minuti. All’inizio della ripresa i padroni di casa accorciavano. Quindi era ancora Del Gallo, dopo una bella triangolazione con Domeniš, a ribadire la superiorità azzurra. Nel finale di gara il campo pesantissimo al limite della praticabilità annebbiava le idee ai nostri ragazzi, che subivano la seconda rete. Una bella conclusione da lontano di Simaz faceva gridare al gol, ma il pallone colpiva il palo con il portiere battuto. Bisognerà ora attendere le decisioni che prenderà il comitato provinciale per sapere se il girone di ritorno inizierà subito oppure sarà rimandato a gennaio. Vrsta uspehov naših postav Ljubitelje zamejskega š-porta je druga prvenstvena zmaga košarkarjev Jadrana v B-2 ligi prav gotovo razveselila. To še posebej, ker so predstavniki združene ekipe prepričljivo slavili proti peterki iz Mester in ker so pokazali nadvse odločno igro. Vse bolj očitno postaja, da predprvenstveni trud že rojeva prve sadove in to je izredno pomembno v prvenstvu, ki je dokaj zahtevno, saj nekatere ekipe razpolagajo z igralci, ki so že i-grali v višjih, profesionalnih ligah. Razveseljivo je tudi dejstvo, da goriška ekipa Val-prapora Imse nadaljuje z u-spehi v državnem odbojkarskem prvenstvu in je trenutno, skupaj s postavo iz Riviere di Brenta, na prvem mestu. Ta položaj pomeni pravo presenečenje, saj so slovenski fantje novinci v ligi in njihov osnovni cilj je bil boj proti izpadu. Tretji adut zamejskega tekmovalnega športa, štan-dreška nogometna postava Juventine, pa je kljub polovičnemu uspehu ohranila vrh na lestvici in s tem dokazala, da dosedanji u-spehi niso le sad slučajnosti. NAJPOMEMBNEJŠI IZIDI ODBOJKA: (moška C-l liga) Valprapor Imsa-Trento 3:0; (Z C-l liga) Battistini-Sloga Koimpex 3:1, Bor-Pav Udine 3:1; (M C-2 liga) Prata-Bor 3:1, Olympia Go-rica-Povoletto 3:1, Sloga-Sacile 1:3; (Z C-2 liga) K-mecka banka-Martignacco 0:3, Torriana-Sokol 0:3. KOŠARKA: (M B-2 liga) Jadran-Mestrina 99:74; (D-liga) Kontovel-Limena 76:71, Bor-Udinese 77:70. NOGOMET: (Promocijska liga) Juventina-Pro Fiumicello 2:2, Costalunga-Pri-morje 2:1; (1. AL) Isonzo-Zarja 0:3, Vesna-Portuale 1:0. R.P. Riprende domenica, dopo la pausa dovuta all’incontro della Nazionale, il campionato di serie A con l’Udinese impegnata allo stadio Friuli contro il Genoa di Gigi Maifredi. Volley: primo passo verso la tranquillità Anche per la stagione in corso la Polisportiva S. Leonardo del presidente Ettore Crucil partecipa al campionato regionale di serie D di pallavolo femminile. Il riconfermato tecnico Giorgio Zonta potrà contare su una rosa che comprende le alzatrici Monica Osgnach, Erica Simaz e Barbara Specogna, le centrali Francesca Tomasetig, Monica Chiacig, Silvia Clemencig e Tamara Sdraulig, le opposte Silvia Marseglia e Anna Višin, le ali Dolores Vogrig, Romina Stulin, Paola Cantoni e Cristina Specogna. Hanno cambiato squadra Sandra Borghese, trasferitasi al Csi Tarcento, in C2, e Claudia Cantoni che gioca con la Juvenilia. Quest’anno toma il derby con le ragazze dell’Asfjr Publiuno di Cividale allenate da Silvio Trevisani, una gara molto attesa per la rivalità che sportivamente mette a confronto due differenti modi di interpretare il volley. Dopo un inizio di campionato negativo, la Poli-sportiva ha ottenuto sabato la prima sudata vittoria al tie-brak con il Villacher. Le ragazze hanno iniziato bene vincendo il primo set. C’è stata quindi la rimonta delle ospiti che si sono aggiudicate i due successivi. La Polisportiva riusciva ad affermarsi nel quarto costringendo il Villacher al set decisivo. Anche questo veniva giocato sul filo di lana, concludendosi con il risultato di 16-14. Il successo si spera possa ora contribuire a rilanciare la squadra verso il centro della classifica in modo da ottenere l’obiettivo minimo prefisso dalla società, quello della salvezza. Paolo Caffi apicoiiir,. jpANTOA$ Paola Cantoni dopo un periodo di inattività è tornata a giocare con la Polisportiva S. Leonardo četrtek, 19. novembra 1992 GRMEK Seucè - Milan Žalostna taz Milana Taz Milana je v torak 11. novemberja parsla žalostna novica. V tistim mieste je na naglim umarla Giuseppina Primosig poročena Adami. Bla je mlada zena sa’ je imiela samuo 51 liet. Že nomalo cajta nie stala dobro, uSafal pa so jo martvo tu pastieji. Giuseppina se je rodila v Zefcjovi družini tle v Seve. Je bla zlo mlada, kar je muorla iti služit deleC od duoma. Parvo je Sla v 2vi-cero an potlè v Milan an v tistim velikim mieste je Zi-viela z nje družino.Vickrat na lieto pa se je vračala v rojstno vas.Takuo, ki je ona želiela bo za venčno počivala tle doma, v lieškim bri-tofe, kjer je biu nje pogreb v Cetartak 12. novemberja zjutra. V žalost je pustila moža Piera, hei Francesco, sinuove Pierpaola an Alberta, brata Franca pru takuo vso drugo žlahto an parjatelje. A Milano, dove viveva col marito Piero, i figli Francesca, Pierpaolo e Alberto, ci ha lasciati per sem- pre Giuseppina Primosig A-dami. Aveva solamente 51 anni. Giuseppina era nata a Seuza. Ancora giovanissima aveva dovuto lasciare la famiglia per andare a lavorare lontano da casa, prima in Svizzera e poi a Milano, dove ha vissuto fino alla sua prematura scomparsa. Amava il suo paese e per questo vi faceva ritorno più volte all’anno. Desiderava essere sepolta fra i suoi cari, qui a casa e così è stato. L’ultimo saluto glielo abbiamo dato nel cimitero di Liessa giovedì 12 novembre. Nel dolore lascia il marito, i figli, il fratello Franco, i parenti tutti e gli amici. Hostne - Videm Parjatelju Bertu v spomin Smo bli že napisal žalostno novico, da je na hitro u-maru v Vidmu, kjer je ziveu z družino, Berto Floreancig - Kopju Te gorenjih iz Ho-stnega. Biu je premlad za zapustit tele sviet. Vsak dan zgubimo iz clovieskega mozaika kajsnega parjatelja. Sonce zjutra ustane in z-veCer gre za brieg. Vsi občudujemo vstajenje sonca, vsi ga težko pričakuje- mo, da nas pogreje po jutranjem hladu. Pa za veC ljudi, ob vsakem jutru, sonce ne ustane. In kadar, ljubljena zena, ne ustane veC sonce za dragega moža, kadar ne ustane vic sonce za očeta tvojih o-trok, ne ustane za brata bratov, za sestro sester, jokaj se. Zihar jokaj se, pa ne o-bupat, ker življenje muora i-ti naprej. Berto bi za naše o-bupno jokanje tarpeu v nebesih. Veseliu pa se bo, Ce bomo Živeli pošteno, kot je Ziveu on. Veseu bo, Ce se bomo imeli vsi radi, živeli delec od sovraštva in vsake razdraZbe. Berto je biu ries sreni parjateu parjatelju. Lepuo ga je bluo sreCat v Vidmu, par Hlocju, na Hostnem, v Lombaju, od koder je doma njega Zena Jole. Biu je takuo nasmejanega an veselega obraza, da Ce ti je vošCu dobro jutro, si i-meu cieu dan sreCan dan. Tak je biu tudi doma: “Pridan mož in dobar družinski oCe” pravi uduova Jole. Sada počiva venCno Življenje na lieškem britofu, med svojimi ljudmi. Berto, naj ti bo lahka naša domaCa zemja, ki si jo zmeraj ljubu. Doric DREKA Trinko-Zampis Umaru je Romeo Trinko V videmskem spitale je po dugem tarpiienju umaru Romeo Trinco. Imeu je 68 liet. Romeo se je rodiu v Drejonovi družini ta par Trince, Ziveu pa je z njega družino v Zampis di Pa-gnacco, blizu Vidma an dolè je biu njega pogreb v torak 10. novemberja popu-dan. V veliki žalost je pustu ženo Anito, sinuove, nevie-sto, sestre, kunjade, navuo-de an vso drugo Zlahto. Skale - Mojmah Zbuogam Maria V Cedajskem spitale je u-ntarla Maria Iurman uduova Trusgnach. Imiela je 67 liet. Maria je bla Obrilove družine iz Skal, seda pa je ziviela ta par sine Reme dol v Mojmaze. Z nje smartjo je v Žalost pustila njega, neviesto Mar-gherito, navuoda Tiziana an vso drugo Zlahto an parjatelje. Nje pogreb je biu v Mojmaze v pandiejak 16. novemberja popudan. SPETER Ažla Pogreb v vasi Smo zgubil Se adnega va-snjana. Na svojim duomu je umaru Carlo Venturini. I-meu je 76 liet. V žalost je zapustu ženo, sinuove, zeta, navuode an vso drugo Zlahto. Njega pogreb je biu v Ažli v torak 17. novemberja. Spietar Smart parlietnega mota V Cedajskem Spitale nas je za venCno zapustu Giulio Succaglia, uCaku je 82 liet. Njega pogreb je biu v sriedo 18. novemberja zjutra. Na telim svietu je zapustu sinuove, zete, neviesto, navuode, sestro, kunjade an vso drugo Zlahto. PISE PET AR MATAJURAC Brez Galilea bi šele sonce hodilo okuole zemjè Če bi ne bila Nikolaj Kopernik - poljski zvezdoslo-vec, astronom - in za sto let za njim italijanski astronom Galileo Galilei, mislila, bi lahko Se donaSnji dan hodilo sonce okuole zemje in ne novi matajur Odvogomi urednik: JOLENAMOR Izdaja: Soc. Coop. Novi Matajur a.r.l Čedad / Cividale Fotostavek: GRAPHART Tiska: ED1GRAF Trst/Trieste m Včlanjen v USPI / Associato all'USPI Settimanale - Tednik Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 32.000 lir Poštni tekoči raCun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Čedad - Cividale 18726331 Za Slovenijo - Ziro raCun 50101 - 601 - 85845 — «ADIT» 61000 Ljubljana — Vodnikova, 133 — Tel. 554045 - 557185 —Fax: 061/55534.3 Letna naročnina 700,— SLT Posamezni izvod 20.—SLT OGLASI: 1 modulo 18 mm x 1 col Komercialni L. 25.000 + IVA 19% zemja okuole sonca, takuo ki v resnici je. Nikolaj Kopernik in Galileo Galilei, dva znanstvenika, raziskovalca zvezd in našega vesolja (spazio), sta bla odkrila naravno resnico, pa jo niesta smiela po-viedat, ker je ta resnica šla proti Svetemu pismu Stare Zaveze. /n ker sta jo vsedno po-viedala, in zapisala, sta bla huduo preganjana, posebno Galileo Galilei, rojen v Pisi 1564, umaru pa v Arcetri 1642. Zavojo njega teorije, ki se je potem vsem znanstvenikom pokazala ta prava, pravilna, so ga parpejal pred inkvizicijsko sodišče, na katerim so bli sodniki kardinali. Se pred sojenjem so ga maltrali, potem je muoru svojo teorijo umaknit, zatajit, pa to mu ni vsedno pomagalo pred obsodbo. Obsojen je biu na ječo, na paražon. Papež pa ga je pomilostil. Proti svoji starosti je oslepel. Takrat in kasneje so hudobni jeziki trdili, da so ga inkvizitorji zaslepili, da bi ne mu vič gledat an raziskovat zvezdi. Pa so ga pred inkvizitorskem sodišču obsodili, zato, ker se je njega odkritje, njegova teorja zadela s Svetim pismon Stare zaveze. In kako? Veliki inkvizitor (Il grande inquisitore) mu je jau: “Kako moreš ti trditi, da gre zemlja okoli sonca, če je prosu Jozue Boga naj u-stavi sonce, ko se je šu uej-skovat proti Filistejcem?" Jozue je biu parvi vojskovodja Izraelcev po Mojzese-vi smarti. Kot vojskovodja (condottiero) je viedeu, da bo premagu na bojišču Filistejce, če pride z vojsko do njih, prej, ko bo šlo sonce za brieg. Zatuo je prosu: “Ustavi se sonce!" (Fermati, sole!). In sonce se je ustavilo, ker je biu Bog na strani Izraelcev. Pa kaj se je zastopu Jozue v astronomijo? M ore bit še manj, kot jest donas. O tem sem mislu in mislim. Zar ju je “Ustavi se sonce!” in sonce se je ustavilo. Pa ga ni slišalo sonce. — Kronaka — Miedihi v Benečiji DREKA doh. Lorenza Giuricin Kras: v sredo ob 12.00 Debenje: v sredo ob 15.00 Trinko: v sredo ob 13.00 GARMAK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v torek ob 10.30 v sredo ob 10.00 v petak ob 10.30 doh. Lorenza Giuricin Hlocje: v pandiejak ob 11.30 v sriedo ob 10.30 v petak ob 14.30 Lombaj: v sriedo ob 15.00 PODBUNIESAC doli. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak, sriedo an petak od 9.00 do 11.00 v torak od 16.00 do 17.30 v Cetartak od 9.30 do 11.00 doli. Giovanna Plozzer Podbuniesac: v pandiejak, sriedo an petak od 8.30 do 10.00 v torak an Cetartak od 17.00 do 18.30 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sovodnje: od pandiejka do petka od 10.00 do 12.00 SPIETAR doh. Edi Cudicio Spietar: v pandiejak, sriedo, Cetartak an petak od 8.00 do 10.30 v torak od 16.00 do 18.00 v soboto od 8.00 do 10.00 doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak. torak an petak od 8.45 do 9.45 v sriedo od 17.00 do 18.00 v soboto od 9.45 do 10.45 SRIEDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v pandiejak ob 11.00 v Cetartak ob 9.30 doh. Lorenza Giuricin Sriednje: v torak ob 11.30 v Cetartak ob 10.15 SV. LIENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.00 do 10.30 v torak od 8.00 do lO.(K) v sriedo od 8.00 do 9.30 anod 17.00 do 18.00 v Cetartak od 8.00 do 9.00 v petak od 8.00 do 10.00 anod 17.00 do 18.00 doh. Lorenza Giuricin Gorenja Miersa: v pandiejak od 9.30 do 11.00 v torak od 9.30 do 11.00 v cetartak od 11.30 do 13.00 v petak ob 16.00 Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miediha ponoC je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvicer do 8. zjutra an saboto od 2. popudan do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282. Za Cedajski okraj v Čedad na številko 7081. za Manzan in okolico na številko 750771. Poliambulatorio v Spietre Ortopedia doh. Genova, v cetartak od 15. do 17. ure. Chirurgia doh. Sandrini, v Cetartak od 11. do 12. ure. Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 21. DO 27. NOVEMBRA Cedad (Fomasaro) tel. 731264 OD 23. DO 29. NOVEMBRA S. Giovanni al Nat. tel. 756035 - Skrutove tel. 723008 Ob nediejah in praznikah so «Ipaite samuo /jutra, za ostali Cas in /a ponoc se mote klicat samuo, ce riccia ima napisano »urgente«. Slišu ga 'je Bog in ustavu tisto, kar je bluo po-trieva ustavit, da so Izraelci, izvoljen narod, premagali na bojišču Filistejce. U-stavu je zemjo, ki se varti okoli sonca! ! n kadar so ga odpeljati uklenjenega izpred velikega sodišča, na katerim so bli od desetih, trije kardinali proti obsodbi, je Galileo Galilei uzkliknu: “Pa se le gibje (zemja)!” “Eppur si muove!". Zadnje dni letošnjega oktobra, je imeu Galileo Galilei postrojeno krivico. Sam papež je priznal, da mu je bla storjena krivica, da so se sodniki slabo obnašali, da se od cerkve in v cerkvi kaj tajšnega ne sme nikdar vič zgoditi. Štiristo let čakanja je pa zaries tudi za potarpežljive-ga Galilea preveč, odločno preveč. Se pa le giblje (eppur si muove), čeprav počasi, tudi Vatikan. Se nadaljuje BČIKB BANCA Dl CREDITO Dl TRIESTE TR2ASKA KREDITNA BANKA FILIALA CEDAD FILIALE Dl CIVIDALE CAMBI - Martedì MENJALNICA -Torek Ul. Carlo Alberto, 17 Telef. (0432) 730314-730388 Via Carlo Alberto, 17 Fax (0432)730352 17.11. 1992 valuta kodeks nakupi prodaja media Slovenski Tolar SLT 13,75 14,50 Ameriški dolar USD 1345,00 1380,00 1354,44 Nemška marka DEM 845,00 862,00 854,00 Francoski frank FRF 249,00 256,00 253,38 Holanski florint NLG 747,00 769,00 759,22 Belgijski frank BEK 40,80 42,10 41,55 Funt Sterling GBP 2040,00 2100,00 2064,17 Kanadski dolar CAD 1035,00 1080,00 1066,91 Japonski jen JPY 10,75 11,05 10,88 Švicarski frank CHF 935,00 952,00 945,51 Avstrijski Šiling ATS 119,00 123,00 121,39 Španska peseta ESP 11,50 12,15 11,93 Avstralski dolar AUD 900,00 940,00 933,89 Jugoslovanski dinar YUD — ' — — Hrvaški dinar HRD 1,75 2,75 — Europ. Curr. Unity ECU — — 1678,03 CERTIFICATI DI DEPOSITO A 3 mesi al tasso nominale del 14,75% - taglio minimo 100 milioni A 4 mesi al tasso nominale del 15.00% - taglio minimo 100 milioni A 6 mesi al tasso nominale del 13.75% - taglio minimo 5 milioni A 12 mesi al tasso nominale del 13.50% - taglio minimo 5 milioni