Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. XII. «lel. Tečaj 1 888. Izdan in razposlan dne 16 junija 1888. Landesgesetz und Verordnungsblatt für daS Heyogtlium Steiermark. XII. Stück. Jahrgang L 8 8 8. Herausgegeben und versendet am 16. Juni 1888. 31. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem dne 31. maja 1888, o izvrševanju uravnave potoka Liclitmessbach-a pri Admont-u. Izvrševajc § 3 deželne postave dne 26. februvarja 1888, dež. zak. in ukazni list št. 19, določuje se po dogovoru s štajerskim deželnim odborom in z dovoljenjem c. kr. ministerstva za poljedelstvo dne 2. maja 1888, št. 6178, o izvrševanju uravnave potoka Licbtmessbach-a pri Admont-u sledeče: 1. Uravnava potoka Lichtmcssbacb-a pri Admont-u se ima izvršiti po načrtu c. kr. gozdarsko-tebničnega oddelka za uravnavo hudournikov v Beljaki z vštetimi stroški za upravo za proračunjcn znesek 20.000 gld. v teku leta 1888, in če bi se ne moglo dovršiti delo v enem letu, tudi še v letu 1889. Ministcrstvu za poljedelstvo se pridržuje pravica, da sme premeniti načrt, če bi se kazala pre-memba potrebna ali pa koristna, po tem ko se zasliši mnenje deželnega odbora in c. kr. namestnije; samo po sebi se pa ume, da se radi tega ne smejo presegati gori omenjeni po postavi proračunjeni stroški. 2. Vodstvo tega dela sc bo izročilo c. kr. gozdnemu tehniku, kterega bo določilo c. kr. ministerstvo za poljedelstvo; temu bo dodalo c. kr. ministerstvo za poljedelstvo sposobno gospodarsko tehnično osobo, da bo nadzorovala neposredno izvrševanje dela in bo sodelovala v obče pri tehničnem izvrševanju dela. 3. Aktivno plačo vodje dela in njemu dodanega gospodarskega tehnika bo plačevala državna blagajnica; zadnji sc bo pa povrnil oni del aktivne plače, ki spada na oni čas, kteri sta delali ti dve osebi izključljivo samo za uravnavo 31. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 31. Mai 1888, betreffend die Durchführung der Verbauung des Lichtmeßbachcs bei Admont. In Vollziehung des § 3 des Landcsgesetzes Vom 26. Februar 1888, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 19, wird im Einvernehmen mit dem steiermärkischen Landes-Ausschusse und mit Genehmigung des k. k. Ackerbauministeriums vom 2. Mai 1888, Z. 6178, über die Ausführung der Verbauung des Lichtmeßbaches bei Admont Folgendes festgesetzt: 1. Die Verbannng des Lichtmeßbaches bei Admont, Bezirk Liezen, ist nach dem Projekte der k. k. forsttechnischen Abtheilnng für Wildbachverbannng in Villach mit dem einschließlich der Regie-Kosten auf 20.000 fl. veranschlagten Marimal - Anfwande im Jahre 1888, und wenn die Vollendung des Unternehmens in einem Jahre nicht möglich sein sollte, mich im Jahre 1889 auszuführen. — Es bleibt dem Ackerbauministerium Vorbehalten, Aenderungcn an dem 6c,zeichneten Projekte vorzunehmcn, wenn solche sich nach Anhörung des Landes-Ausschnsses und der k. k. Statthalterei als nvthwendig oder förderlich Herausstellen, wobei aber selbstverständlich eine Ucberschreitnng des obigen im Gesetze präliminirten Marimal-Aufwandcs nicht stattfinden darf. 2. Die Bauleitung wird dem vom Ackerbauministerium hiezu bestimmten k. k. Forsttechniker übertragen, welchem zur unmittelbaren Beaufsichtigung der Bauführnng, sowie überhaupt zur Verwendung bei der technischen Durchführung des Unternehmens ein geeignetes forsttechnisches Organ seitens des Ackcrbanministeriums beigegebcn wird. 3. Die Activitätsbezüge des Bauleiters und des demselben beigegebenen Forsttechnikers werden aus dem Staatsschatze bestritten; dem Letzteren wird jedoch jener Theil dieser Activitätsbezüge, welcher ans die Zeit entfällt, in der diese beiden Organe ausschließlich Lichtmessbach-a, na podlagi računa, ktcri bo položilo ministerstvo za poljedelstvo koncem vsakega stavbenega leta, iz stavbenega zaklada. Ministerstvo za poljedelstvo bo izračunilo koncem vsakega stavbenega leta delni znesek skupnega pavšala, ki je odmerjen vodji stavbe za celo njegovo delovanje na vsili krajih dela njemu odmenjenega namesto stavbene doklade in povrnila za pota do in od krajev dela, kteri znesek se mora povrniti državni blagajnici po meri delovanja stavbenega vodje pri delu Lichtmessbacli-a iz stavbenega zaklada. Gozdarskemu tehniku, ki vodi neposredno nadzorstvo izvrševanja dela gre za čas njegovega delovanja na mestu dela stavbena doklada mesečnih 60 gl d. in postavne pristojbine za pot do in od mesta dela. Ta plačila plačuje vse stavbeni zalog. 4. Če bi se pokazalo med delom primerno ali potrebno, da se premeni kaj več določenega dela, mora staviti vodja stavbe svoj predlog deželnemu odboru, kteri ga bo predložil c. kr. namestniji za skupno posvetovanje, in če treba za pregledovanje na lici mesta. Če bi se deželni odbor in naniestnija ne mogla pogoditi, se ima predložiti predlog vodje stavbe ministerstvo za poljedelstvo, naj ga dožene konečno. 5. Delo naj se vrši redno v lastni upravi. Prepušča se pa vodju stavbe pravica, da sme oddati posamezna dela na podlagi enotne cene tudi po pogodbi. Če bi ne bilo določene enotne cene že v načrtu, sc mora odobriti prej od c. kr. namestništva po dogovoru z deželnim odborom. 6. Če bi se zdelo ministerstvu za poljedelstvo po dogovoru z ministerstvom za pravosodje primerno, morejo se rabiti za delo tudi za to pripravni kazncnci s tim pogojem, da s tim ne naraščajo stroški za stavbeni zalog. Določevanje o plačilu za kaznence sc pridržuje dogovoru med omenjenima ministerstvoma. Za prevažanje, oskrbovanje, za stanovanje in nadzorovanje kaznenccv se vodstvo dela nima brigati nikakor, ta skrb pripada izkljuvljivo upravi kaznilnice. für die Verbauung'des Lichtmeßbachcs verwendet wurden, auf Grund der am Schluffe eines jeden Baujahres vom Ackerbanministerium gelieferten Berechnung aus dem Bau-fonde rückvergütet. Das Ackerbauministerium wird auch am Schluffe eines jeden Baujahres den Theilbetrag des dem Bauleiter für seine gesammte Thätigkeit auf allen ihm zugewicsenen Arbeitsfeldern an Stelle der Bauzulage und der Vergütung der Reisen zu und von den Arbeitsfeldern angewiesenen Gesammtpanschales ausmitteln, welcher dem Staatsschatze entsprechend der Verwendung des Bauleiters am Arbeitsfelde Lichtmeßbach aus dem Baufonde rückzuvergüten ist. Dem zur unmittelbaren Beaufsichtigung der Ballführung bestellten Forsttechniker gebühren für die Dauer der Verwendung am Arbeitsfeldc eine Bauzulage monatlicher 60 st. und die normalmäßigen Gebühren für die Reise zum und vom Arbeitsfelde. Diese Bezüge sind vollständig ans dem Baufonde zu decken. 4. Wenn sich während der Arbeitsperiode die Zweckmäßigkeit oder Nothwendigkeit einer erheblichen Abweichung von der festgesetzten Arbeitsaufgabe ergeben sollte, hat der Bauleiter seinen Antrag dem Landes - Ausschüsse vorzulegen, welcher denselben der k. k. Statthalterei zum Zwecke einer gemeinsamen Berathnng und, wenn nöthig, einer Localerhebnng übermitteln wird. Wird ein Einverständniß zwischen dem Landes-Ausschusfc und der Statthalterei nicht erzielt, so ist der Antrag des Bauleiters dem Ackerbauministerium zur definitiven Schlußfassung vorzulegen. 5. Die Ausführung der Bauten hat in der Regel im Regicwege zu erfolgen. Es bleibt jedoch dem Bauleiter überlassen, einzelne Arbeitsleistungen auf Grundlage von Einheitspreisen im Accordwege ansführen zu lassen. Jnsoserne die erforderlichen Einheitspreise nicht schon im Projekte angegeben sind, sind dieselben vorerst von der Statthalterei im Einvernehmen mit dem Landes-Ausschnsse zu genehmigen. 6. Falls es das Ackerbauministerium im Einvernehmen mit dem Justizministerium für zweckmäßig erachten sollte, können bei den Verbauungsarbciten hiezu geeignete Sträflinge verwendet werden, ohne daß hiedurch dem Baufonde eine Mehrbelastung erwächst. Die Bestimmungen über die Entlohnung der Sträflinge bleiben der Vereinbarung der genannten Ministerien überlasten. Auf den Transport, die Verpflegung, Unterkunft und Ueberwachung der Sträflinge nimmt die Bauunternehmnng keinen Einfluß, und obliegt die Sorge hiefür ausschließlich der Strashausverwaltnng. Če bi se pa pokazalo, da delo kaznencev v primeri z delom drugih delavcev ni vredno toliko, kolikor se jim je določilo plačila, se ima ustaviti delo kaznencev ali pa ima povrniti uprava kaznilnice stavbenemu zalogu toliko, kolikor je delo kaznencev manje vredno. Ta cena se določuje pri delih v lastni upravi po vodju stavbe za dela po pogodbi pa po izidu pogodbene obravnave. 7. 0 napredovanju dela se ima pisati dnevnik; na podlagi tega ima poročati vodja stavbe koncem vsakega mesca c. kr. namestniji sumarično poročilo o tem, koliko se je zgotovilo vsak mesec, da daje na znanje deželnemu odboru. Deželni odbor ima pravico, da se sme prepričati vsak čas po svojem tehničnem organu, kako napreduje delo in kako je; organi, ki imajo nadzorovati delo neposredno, morajo mu dajati vsa pojasnila, kolikor jih želi. Stroški za tako nadzorovanje pa ne smejo zadevati stavbenega zaloga. 8. Koncem vsakega letnega dela ima prositi vodja stavbe za odobrenjc (kolaudiranje) izvršenega dela. To sc ima vršiti takoj po tehničnih organih, ktere naj pošlje deželni odbor in na predlog namestnije minister za poljedelstvo. Minister za poljedelstvo bo določil po predlogu namestnije tudi vodjo komisije za kolaudiranje. Stroške za kolaudiranje trpi stavbeni zalog. Zapisnik o kolaudiranju se ima predložiti namestniji, ktera ga bo dala na znanje ministerstvu za poljedelstvo in deželnemu odboru. 9. Po preteku vsakega časa za delo ima poročati vodja stavbe c. kr. namestniji za celo leto o stavbi in o njenih uspehih, kakor tudi o drugih važnih opazkah na mestu dela. Namestnija bo predložila to poročilo po dogovoru z deželnim odborom ministerstvu za poljedelstvo in bo ukrenila potrebno, ko bo odobreno. 10. Donesek državnega zaklada za zboljševanje za to podjetje v znesku 10.000 gld. in donesek dežele 4000 gld. se bo oddal namestniji, kteri se izroča uprava stavbenega zaloga, takoj, ko se sklene ta pogodba. Da se pridobi Falls es sich ergeben sollte, daß die Arbeitsleistung der Sträflinge im Vergleiche mit jener der übrigen Arbeiter der festgesetzten Entlohnung nicht entspricht, ist die Sträslingsarbeit entweder einznstellen oder der Minderwerth derselben, welcher bei Regiearbeiten durch den Bauleiter, bei Akkordarbeiten aber durch das Ergebniß der Accord-verhandlung festgestellt wird, dem Baufonde von der Strafhausverwaltung zu ersetzen. 7. lieber den Baufortschritt ist ein Baujournal zu führen; auf Grundlage desselben hat der Bauleiter am Schlüsse jeden Monates der k. k. Statthalterei einen summarischen Bericht über die monatliche Arbeitsleistung behufs Mittheilung an den Landes-Ausschuß vorzulegen. Dem Landes-Ausschüsse steht übrigens das Recht zu, sich zu jeder beliebigen Zeit durch ein technisches Organ von dem Fortgänge der Arbeiten und der Beschaffenheit derselben Ueberzeugnng zu verschaffen, und haben die zur Bauaufsicht bestellten Organe den Delegirten des Landcs-AuSschusses alle gewünschten Auskünfte zu ertbeilen. Eine Belastung des Baufondes durch die Kosten dieser Nachschau hat nicht einzutreten. 8. Am Schluffe der jährlichen Arbeitsperiode hat der Bauleiter um die Collaudirung der ausgesührten Arbeiten anzusuchcn; dieselbe ist ohne Verzug durch vom Landes-Ausschuffe und über Vorschlag der Statthaltcrei vom Ackerbanminister zu entsendende technische Organe vorzunehmen. Der Ackerbauminister wird über Vorschlag der Statthalterei auch den jeweiligen Leiter der Collaudirungs-Commission bestimmen. Die Kosten der Collaudirungcn sind aus dem Baufonde zu bestreiten. — Das Collaudirungs - Protokoll ist der Statthalterei vorzulegen, welche dasselbe zur Kenntniß des Ackerbauministerinnis und des Landes - Ausschusses bringen wird. 9. Nach Abschluß jeder Arbeitsperiodc hat der Bauleiter der k. k. Statthalterei einen Jahresbericht über die Bauthätigkeit und deren Erfolge, sowie über andere wichtige Wahrnehmungen am Arbeitsfeldc zu erstatten. Die Statthalterei wird diesen Bericht nach gepflogenem Einvernehmen mit dem Landes-Ausschüsse dem Ackerbauministerium vorlegen und nach erfolgter Erledigung seitens des Letzteren die etwa erforderlichen Verfügungen treffen. 10. Der Beitrag des staatlichen Meliorationsfondcs zu dem Unternehmen per 10.000 fl. und jener des Landes per 4000 fl. werden der Statthalterei, welcher die Verwaltung des Baufondes übertragen wird, sofort nach Abschluß des vorliegenden Uebereinkomniens donesek zaznamovan v § 2, točki 3 postave dne 26. fcbruvarja 1888 v znesku 6000 gld. sc mora ukreniti postopek zaznamovan v postavi 30. maja 1869, drž. zak. št. 93, takoj ko obvelja prva imenovana postava in sc morajo iztirjati doneski od posestnikov zemljišč ali vodnih naprav, kteri se bodo spoznali dolžni za doplačevanjc po upravnem potu po § 13 postave dne 30. junija 1884, drž. zak. št. 116, in se morajo uplačati pri c. kr. davkariji v Liezen-u. Koliko je naloženega tam, mora poročati namestniji vsak mesec okrajno glavarstvo v Liezen-u. 11. Da sc morejo plačevati stroški za stavbo, kakor: zaslužki delavcem in za delo po pogodbi, za orodje, materijal in dela obrtnikov, se bodo odkazovale za čas dela vsakega leta pri c. kr. davkariji v Liezen-u mesečne založbe za stavbo. Koliko založbe za posamezne mesce bo treba, mora proračuniti vodja dela predno se začne delo. Potem ima ukreniti c. kr. namestništvo potrebno, da sc bodo odkazali doneski potrebni za posamezne mesce o pravem času. Zneske stroškov izplačuje vodja dela pred občinskim predstojnikom Adinont-skim ali njegovim postavnim namestnikom in pred enim občinskim odbornikom in sicer sc morajo plačevati zaslužki delavcev in zaslužki za delo po pogodbi v teku prvih 5 dni vsakega mesca na mestu dela samem na podlagi zapisov o delu zapisanih od tehnika, ki vodi stavbo in od vodje dela vidiranih zapisov o zaslužku pri delu po pogodbi neposredno onim, ki imajo pravico do denarja; pri tem se pa mora pridrževati od del po pogodbi 10% kot varščina. Zneski, kolikor jih je plačevati na podlagi računov, se naj plačujejo proti pobotnicam, na kterih je potrdil tehnik, ki vodi neposredno nadzorstvo stavbe, da je delo izvršeno pravilno oziroma oddana dotična stvar; te pobotnice mora vidirati tudi vodja dela. Zneski za delo kaznencev se plačujejo po dogovoru med ministerstvom za poljedelstvo in ministerstvom za pravosodje. 12. Na podlagi zapisnikov delavcev, izkazov o zaslužku pri delu po pogodbi in pobotnic ima sestavljati vodja dela vsak mesec stavben račun, kteri gre predlagati z vsemi dokazi c. kr. namestniji najkasneje do 15. vsakega mesca; ta skrbi, da sc pregleda stavbeni račun po oddelku za računstvo pri namestniji ter ukrene, kar je treba, da sc dopolni stavbena založba. zur Verfügung gestellt werden. Behufs Hereinbringung des im § 2, Punkt 3 des Gesetzes vom 26. Februar 1888 bezeichnet«! Beitrages von 6000 fl. ist das im § 26 des Reichsgesetzes vom 30. Mai 1869, R.-G.-Bl. Nr. 93, vorgezeichnete Verfahren nach dem Inslebentrcten des erstcitirten Landesgesetzes unverzüglich einzulciteu und sind die Beiträge der im Verwaltungswege für concurrenzpflichtig erkannten Besitzer von Liegenschaften oder Wasieranlagen unter Anwendung des 8 13 des Gesetzes vom 30. Juni 1884, R.-G.-M. Nr. 116, einzuheben nnd beim k. k. Steueramte in Liezen zu deponiren. Der Betrag dieser Depositen ist der Statthalterei allmonatlich seitens der Bezirkshauptmannschaft Liezen anzuzeigen. 11. Zur Bestreitung der Bauauslagen, als: Schichtenlöhne, Verdienste durch Accord-arbeit, Auslagen für Werkzeuge, Materialien und Prosessionistenarbciten werden für die Dauer der jährlichen Arbeitsperiode beim k. k. Steueramte in Liezen monatliche Bau-verläge angewiesen werden. Die Hohe der für die einzelnen Monate erforderlichen Verläge ist vom Bauleiter vor Beginn der Arbeitsperiode zu präliminiren, und ist hiernach von der Statthalterei wegen rechtzeitiger Flüssigmachung der für die einzelnen Monate erforderlichen Beträge das Geeignete zu verfügen. Die Auszahlung der entfallenden Kostenbeträge erfolgt durch den Bauleiter in Gegenwart des Gemeindevorstehers von Admont oder feines gesetzlichen Stellvertreters nnd eines Gemeinde-Ausschusses, und zwar sind die (Schichtenlöhne und die Verdienste für Accordarbeit in den ersten 5 Tagen jeden Monats am Arbeitsfelde selbst auf Grund der vom bauführenden Techniker ausgestellten Schichtcnverzeichnisie und der vom Bauleiter vidirten Aceord-Verdienstausweise unmittelbar den Bezugsberechtigten auszuzahlen, wobei jedoch bei Accordarbeiten ein Rücklaß von 10% der Verdienftsumme als Caution stattzufinden hat. Die auf Grund von Rechnungen zu erfolgenden Beträge sind gegen gestempelte, von dem mit der unmittelbaren Bananfsicht betrauten Techniker hinsichtlich der richtigen Ausführung beziehungsweise Lieferung bestätigte und vom Bauleiter vidirte Quittungen auszuzahlen. Die Auszahlung der Beträge für die Sträflingsarbeit erfolgt nach den zwischen dem Ackerbanminifterium und dem Justizministerium getroffenen Vereinbarungen. 12. Auf Grund Her Schichtenverzeichnisse, Aceord-Verdienstausweise und Quittungen hat der Bauleiter monatlich die Baurechnung zusammenzustelleu und mit allen Belegen der k. k. Statthalterei bis längstens 15. jeden Monats vorzulegen. Diese veranlaßt die Ueberprüfung der Baurechnung durch das Statthalterei -Rechnungs - Departement und verfügt die erforderliche Ergänzung des Bauverlages. 13. Konečni račun o vsih dohodkih in stroških uravnavanja potoka Licht-messbach-a sestavlja v posebnem računovodstvu oddelek za računstvo c. kr. namestnije. Oni mora predložiti letni račun najkasneje do 1. marca drugega leta c. kr. namestniji, ktero ga bo dalo na znanje deželnemu odboru in ministerstvu za poljedelstvo. Namestniji sc prepušča, naj naloži one zneske spadajoče k stavbenemu zalogu, kterih bo treba, kolikor se da prevideti, še le v poznejem času (posebno če bi trpelo delo več kakor eno leto), med tem obrestinosno na korist stavbenega zaloga. 14. Po končanem delu ima ukreniti c. kr. namestnija potrebno, da se napravi zadruga za ohranjevanje celega dela za uravnavo v smislu § 4 postave dne 26. februvarja 1888, dež. zak. in uk. 1. št. 19. Kübeck s. r. 32. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem dne 21. maja 1888, o določitvi takse za skušnje civilnih tehnikov. Kandidati, kterim se dovoli skušnja propisana za civilne tehnike (razgl. namestnije dne 19. novembra 1886, dež. zak. in uk. 1. št. 39) imajo plačati takse, in sicer: Stavbeni, poljedelski (kulturni) inženerji, arhitekti in inženerji za stavbo mašin po....................................................................40 gld. zemljemerci (geometri in kulturni tehniki)..........................30 „ Zemljemerci in kulturni tehniki morajo biti poroki za vse instrumente in za vsako orodje, ktero dobe za delo na polju in morajo skrbeti na lastne stroške za pomočnike, kterih jim je treba za delo na polju. Ktibeck s. r. 13. Die definitive Verrechnung aller die Verbauung des Lichtmeßbaches betreffenden Empfänge und Ausgaben erfolgt mittelst besonderer Buchführung durch das Rechnungs-Departement der k. k. Statthalterei; letzteres hat den Jahresabschluß bis spätestens 1. März des nächstfolgenden Jahres der k. k. Statthaltern vorzulegen, welche denselben dem Landes-Ausschusse mittheilen und dem Ackerbauministerium zur Kenntniß bringen wird. Der Statthalterei bleibt es überlasten, jene dem Baufonde gehörigen Summen, welche voraussichtlich erst in fernerer Zeit in Anspruch genommen werden (namentlich wenn die Bauzeit über ein Jahr hinaus erstreckt werden sollte), einstweilen zu Gunsten des Baufondes fruchtbringend anzulegen. 14. Rach Vollendung des Baues hat die k. f. Statthalterei wegen Bildung der Genossenschaft für die Erhaltung des gestimmten Verbauungswerkes im Sinne des 8 4 des Gesetzes vom 26. Februar 1888, L.-G.- und V.-Bl. Nr. 19, das Erforderliche zu veranlaffen. Kübeck m. p. 32. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 21. Mai 1888, betreffend die Festsetzung der Prüfungstaxen für Civiltechniker. Kandidaten, welche zu den für Eiviltechnifer vorgezeichncten Prüfungen (Statthalterei - Kundmachung vom 19. November 1886, L.-G.- u. Verord.-Bl. Nr. 39) zugelaffen werden, haben an Prüfungstaren zu erlegen und zwar: Bau- und Cultur-Jngcnieure, Architekten und Maschinenbau-Ingenieure 40 fl. Geometer und Culturtechniker..............................................................30 „ Geometer und Culturtechniker haben überdies für jede Beschädigung der zu den Feldarbeiten überkommenen Instrumente und Geräthschaften zu haften und für die Beistellung der zur Feldarbeit erforderlichen Hilfskräfte aus eigenen Mitteln zu sorgen. Kübeck m. p. r>»«««> .v,«!->»'. »im . .gl ' ■ * fjf,' IV ■:<:!! ' , hi, ' 1UŽ: * .1 rA ,N , , j .... . 'A m-'N-di. .. *1«,® , , ..... . I ... ... j :: .■; . ' -v ■- 1, . s ur. -■ iT.1 -in kW; ir»tlr,fbwE, v/i m,.;.:,, ir.'.. ■ '• Iv . ti ■■ ' ki. h n 1 "d:-." . < 5 :'J -;;H ir ■' ■ v. . ! . 'V; ; 'V •:. .. vin ;■ ■ . ,i . , v■ • •• '!» ; : v r,r.'nl7 -^>- -r . !r: . •; . "V r. npM .intir.ltiijJ*»'.' :.j ...11 tlldiiP. («* ioll; Al’ Mau ?ht mhk. $$i enUo}lUiit& .«! L1Ü tzttlksrikimükitti! ,-r; ih. ;i , • .. 1' . . >' '1 >f' '«'ifl •; . . :-v ' .. .. . ' ' ' 1 ■ : U'-y!t m .- ‘i ; -.-'i ' , .V . V ' ■ ' " ' V " 'V ■ V .:.. . : '1 if ... .I'.'üi. , t dlili ni-.ii: 'A' , ut. 'A yu.;>A,b — .f,[ u ' • fr-A : k-' • ^ .,-> dnu • it tiit j,ta m- .. l t - . . ' ■ ' v i rv.nfin'. irtmmmuVi>'i:j -r»r.: :.... i; ■ 7 v v .A . . n. ! A ' :i:v.vn>¥ .; .m Triduft