ir SIA Ili Slovenska župnija sv. Gregorija Velikega | St. Gregory the Great Slovenian Church 23/51 Številka - Number / Leto - Year 7. 6. 2015 SV. REŠNJE TELO IN KRI The Solemnity of the Most Holy Body and Bloo of Christ Fr. Drago Gačnik, sdb župnik - pastor Naslov - Address 125 Centennial Pkwy N Hamilton, ON L8E 1H8 Tel.: 905-561-5971 Fax: 905-561-5109 E-mail Gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca Web page www.carantha.com Hall rentals Cell: 905-518-6159 E-mail Hallrental@ stgregoryhamilton.ca Evharistija, božji dar Bog je prišel na zemlji po svojem sinu, Jezusu Kristus. In božji načrt je bil, da Jezus ne ostane na zemlji le triintrideset let, a kljub temu ostaja navzoč tudi za prihodnje rodove in to na vseh krajih sveta po evharistiji. Če Jezus ne bi bil Bog, ne bi mogel s tako maloštevilnimi besedami podati tako nove, tako nepredvidljive, tako globoke stvarnosti, ki je mnoge svetnike vodila v zamaknjenost, ker pred njo človeško bitje ne vzdrži, če jo malo razume. Peter Julijan Eymard pravi: »Tudi Jezus Kristus hoče imeti svojo spomenico, svojo mojstrovino, ki bi ga naredila nesmrtnega v srcu njegovih in neprestano spominjala na njegovo ljubezen do človeka. On bo nje izumitelj in ustvarjalec, posvetil jo bo kot svojo oporoko in njegova smrt bo nje življenje in slava.« Evharistija pomeni zahvala in zahvalo v polnem pomenu besede je Jezus namenil Očetu. Ko je vzel kruh in kelih, je rekel: »To je moje telo, ki se za vas daje; to delajte v moj spomin... Ta kelih je zaveza v moji krvi, ki se za vas preliva.« To je evharistija. Že omenjeni Eymard pravi: »Evharistija presega vse čudeže po svojem predmetu, prekosi vse po trajnosti. Evharistija je nenehno utelešenje, trajna Jezusova daritev, je goreč grm, ki vedno plameni na oltarju. Evharistija je mana, pravi kruh življenja, ki pride vsak dan iz nebes.« Evharistija rojeva občestvo med brati. Če bi človeštvo to vzelo zares, bi imelo nepojmljive posledice. Če nas evharistija naredi eno, je samo po sebi razumljivo, da vsakdo ravna z drugim kot bratom. Evharistija oblikuje družino božjih otrok, ki so Jezusovi bratje in bratje med seboj. Če je družina ena najlepših del Stvarnika, kako lepa je šele družina božjih otrok. Velik teolog Emile Mersch pravi: »Evharistija povzroči, da so tudi kristjani daritev; da je njihovo življenje daritev... Ta eksplozija ljubezni prodre v kristjane, da bi jih Jezus spremenil vase... Evharistijo bolj častimo, ko se darujemo bližnjemu, kot pa z lepimi obredi, čeprav so tudi ti potrebni.« PRVO SV. OBHAJILO PRI SV. GREGORIJU Praznik prvega sv. Obhajila je za vsako župnijo velik dogodek. V naši župniji je zadnja leta prvo sveto obhajilo vedno zadnjo nedeljo v marijinem mesecu maju. Letos je bil to tudi zadnji dan maja. Prvo sveto obhajilo je prejelo šest otrok. Na ta dan so se pripravljali pri verouku, tako v katoliških šolah, ki jih obiskujejo kot tudi v Slovenski sobotni šoli, tisti, ki jo obiskujejo. Ker je bilo vreme deževno, nismo začeli zunaj pri kipu Marije Pomočnice, pač pa v atriju cerkve, pri marijinem kipu. Po začetni pesmi smo zmolili O Gospa moja in sveti angel, nato so fantje položili gorečo svečo pred Marijo, Melanie pa je prinesla šopek rož. Nato smo se vsi posvetili Mariji s posvetilno molitvijo in nato začeli sveto mašo. Pri maši so sodelovali tako prvoobhajanci kot tudi njihovi starši. Prvo berilo je prebrala Shannon Kanc, drugo je v slovenščini prebrala Mateja Mihelčič. Pri prošnjah so sodelovali starši: Tom Škrban, Eric Marinko, Elizabeth Lukežič, Drago Horvat, Andrej Kanc in Sonya Pleša. Prvoobhajanci so nato prinesli darove. Pri maši sta pela tako mešani pevski zbor, v prvem zadnjem delu maše, angleški zbor pa od darovanja do obhajila. K prvemu svetemu obhajilu so pristopili prvoobhajanci skupaj s svojimi družinami. Po obhajilu so otroci Slovenske šole najpre izrekli svoje zahvale in nato ob spremljavi kitare (Amanda Novak) in orgel zapeli pesem: Jezus moj ljubim te). Moški zbor Majolka je nato zapel litanije Matere Božje, pri odpevih pa se je pridružila cela cerkev. Ob koncu se je Sonya Pleša zahvalila župniku in Mateji, Melanie in Antonijo pa sta izročila šopke. Pred blagoslovom so predstavniki »Knights of Columbus« še na kratko predstavili delovanje te organizacije in povabili k članstvu. Hvala Mateji Mihelčič, ki je bila z otroci, da je vse gladko teklo. Hvala obema zboroma za lepo petje, Carlu V., Ivanu M. In Amandi N. za glasbeno spremljavo, Johnu H. za dirigiranje. Lepo petje naredi bogoslužje praznično in zares slovesno. Hvala gospe Olgi Glavač za lepo okrašeno cerkev (pripravila je tudi šopek, kronico in sprekla kruh za darovanje). Hvala ministrantom, sodelavcem pri bogoslužju, ženskam, ki so očistile cerkev in vsem staršem, ki so sodelovali pri pripravi na prvo sveto obhajilo. Hvala Katoliški ženski zvezi, ki vsako leto pripravi šopke za prvoobhajance. Lepo je bilo videti polno cerkev in vesele obraze naših provoobhajancev in njihovih družin. CORPUS CHRISTI Response: I will lift up the cup of salvation, and call on the name of the Lord. First Reading Exodus 24:3-8 The blood of the sacrifice of bulls marks God's commitment to the Hebrew people. Second Reading Hebrews 9:11-15 The blood of Christ wins eternal redemption for us. Gospel Mark 14:12-16. 22-26 At the Last Supper, Christ gives his body and blood as remedy for the world's sins. "And as they were eating he took some bread." Illustration Are there surprises in your attic? Books? Any first editions casually stacked away in Uncle Arthur's old cabin trunk? The monks of St Catherine's Monastery in Egypt had in their possession for hundreds of years one of the earliest copies of the Bible, written in the fourth century, on vellum. They knew it was a venerable document but they never dreamed of its colossal importance. Then in 1859 a German scriptural scholar, on a visit, caught sight of the document and realised, as he said, that this was "the most precious biblical treasure in existence". The pages of this "codex" (the technical term for it) are now distributed between Russia, Germany, England and Egypt. You can see a portion in the British Library in London. Which all goes to show how you can have something priceless in your possession, but only wake up gradually to its unique value. Had the monks known that they had the most primitive Greek text of scripture in their library, they would have treated it with extraordinary care. Gospel Teaching Well, the Church's proudest possession has always been the Eucharist, God's greatest gift to God's people. Today's Gospel is a foundation document for us. From the beginning, Christians assembled in private homes and relived the Last Supper; and communion was taken to the sick people who could not come. St Justin the Martyr describes this for us, and he died in AD 165. So the Mass, and Holy Communion, are as old as the Church herself. As was logical, the custom developed of keeping hosts for Holy Communion somewhere safe, so that they would be available to the priest or deacon in an emergency. If you had gone into a church in the tenth century, you would not have seen a tabernacle, but a dove-shaped container hanging over the altar. It was called a pyx, and the Blessed Sacrament could be placed inside. Gradually people reflected on the significance of this. Jesus is present. This is the body and blood of the risen and living Lord. He deserves our attention, indeed our adoration, not only at the moment of communion but whenever we come into the church. The greatest saint and scholar of the thirteenth century, Thomas Aquinas, wrote superb hymns in praise of the real presence of Christ in the Blessed Sacrament, some of which we still sing today. The custom developed of carrying the Blessed Sacrament in procession, for the veneration of believers. This is part of what we do on Maundy Thursday evening - we take the Eucharist to the altar of repose, so there is a short procession round the church; but the occasion is a sad one, because Jesus is beginning his passion. So the Church, waking up at last to the full dimension of this glorious gift she has always had in her possession, launched the summer feast of Corpus Christi, or, as the Church calls it today, "The Most Holy Body and Blood of Christ". In many countries there are processions through the streets, with the Blessed Sacrament exposed in a precious casing called a monstrance: children scatter rose petals, citizens hang coloured banners out of their windows, the town band plays. Application What about us? In the tabernacle, here, Our Lord is alive and welcoming. The sanctuary lamp, always burning, is a sign of that. Christ invites us to come and spend time with him. The tabernacle is a place for face-to-face encounter, and the face of the Lord is a challenging face but also a smiling face, an understanding face, an encouraging face, a forgiving face. If we have an hour of exposition, with the Eucharist displayed on the altar, it's a time of opportunity. If we'd lived in Galilee or Jerusalem in the time of Jesus, we would have had the greatest difficulty in getting anywhere near him, what with the curious crowds and the scores of sick people. And if we did get the chance to speak to him, after thirty seconds someone else would have elbowed us out of the way. Here, in the Eucharist, we can have that quiet, prolonged, personal conversation that is the heart of all prayer. 19th ANNUAL SLOVENSKI PARK G ^ LF TOURNAMENT Saturday, June 13th, 2015 Cambridge Golf Club With banquet to follow at Slovenski Park, Puslinch STARTING Shotgun Start: 1:00 PM FOR REGISTRATION PLEASE CONTACT: Dan Demsar - ddemsar@yahoo.com or (905) 330-3460 Tickets are limited. Please confirm your spot as soon as possible to avoid disappointment. $120.00 PER PERSON Includes: Golf, Cart Rental, Sandwich, Hotdog or Sausage at the turn. Dinner, Prizes & Starter's Package OR $15.00 Dinner Only Dinner will be served promptly at 600 p.m. Cambridge Golf Club, 1346 Clyde Rd., Cambridge, ON. N1R 5S7 15 minutes from Slovenski Park DONATION OF PRIZES WOULD BE GREATLY APPRECIATED CONTACT DAN DEMSAR Obvestila - Announcements PEVSKI ZBOR-VAJE ШШШЬ -li, У ■>■*!% Nalednja vaja za mešani * • ; J pevski zbor bo v petek, 12. ^ * junija, po večerni maši. Pripravili se bomo za Slovenski dan, ki bo letos v soboto, 27. junija na Slovenskem parku. Sveto mašo začnemo ob 11:00h dopoldne, po maši je še procesija. DOGODKI V BLIŽNJI PRIHODNOSTI ♦ 7. junij-nedelja: Procesija sv. Rešnjega Telesa in Krvi - 10:00 a.m.; ob 1:30 p.m. -Katedrala: maša za obletnice porok; ob 2:00 p.m. - London-Triglav, maša in procesija sv. Rešnjega Telesa in Krvi. ♦ 21. junij: Bled-Planica 13 - Father's Day -maša ob 12:30 p.m. ♦ 27. junij - sobota: SLOVENSKI DAN v Slovenskem parku - ob 11:00 a.m. maša s procesijo, obi 2:30 kosilo, ob 2:30 p.m. kulturni program - ob 4:30 p.m. otroške igre, ob 5:00 p.m. zabavni večer z ansamblom Brajda. ♦ 5. julij: Lipa Park: Sausage Festival ♦ 11. julij-sobota: Slovenski park -Pečenka Fest ♦ 12. julij: London-Triglav - Piknik ♦ 18. julij: Bled-Planica 13 - CAN-SLO-FEST ♦ 26. julij: Bled-Planica 13 - Proščenje: maša ob 12:30 p.m. ♦ 1. avgust-sobota: Slovenski park -Soccer Torunament ♦ 2. avgust: Slovenski park - maša ob 1:00 p.m. - Mladinski dan - Balinanje ♦ 4. - 8. avgust: St. Gregory the Great -DAY CAMP GIFT BEARERS FOR SUNDAY_ At the 9:30 a.m. and 11:00 a.m. Sunday Mass, parishioners are now bringing up the gifts to the altar. If you would like to be part of this volunteer group, please speak to Pamela to sign up for the 9:30 a.m. Mass or Sonya to sign up for the 11:00 a.m. Mass. You can also use the sign up sheets in the foyer to pick a date that suits you. Please remember to provide your phone number in case we need to contact you. Thanks to those people who have already volunteered, you have shown your commitment to St. Gregory's in a special way. - Pamela and Sonya. Our Lady of the Angels Cemetery Memorial Mass Most Reverend Douglas Crosby, OMI, DD, Bishop of Hamilton, will celebrate the annual Memorial Mass on Saturday, June 20, 2015, at 11:00 am at Our Lady of the Angels Cemetery, Stoney Creek. All are invited to attend. sveti zakon_ Zakramenst sv. zakona bosta v soboto 13. junija 2015 sklenila: ženin Gregory Charles PETIQUAN in nevesta Sylvia Sophia FERENČAK. Priporočamo ju v molitev. ST. JOSEPH SOCIETY - Društvo sv. Jožefa St. Joseph Society/Društvo Sv. Jožefa has chartered a school bus for the Slovenski Dan at Slovenski Park on Saturday, June 27th. The bus will depart at 10:00 a.m. and return by 10: a.m. The cost per person: $20. This includes bus fare and $10. Admission. Please make your reservation as soon as possible by calling Frank Rihar @ 905-544-1471 or Jerry Ponikvar @ 905-333-5813. Društvo Bocce Tournament: Saturday, August 29th, 2015 - For information contact Frank Erzar @ 905-643-0285 Trips planned by the Društvo for 2015: Oktoberfest - Sava Club-Saturday, October 17th, 2015 Cleveland Polkafest Weekend - November 26-28th, 2015. Details to follow! SUMMER DAY CAMP_ With school almost out and summer on its way, it is time again to start planning for our annual Slovenian Summer Day Camp. We are proud to announce that this will be our 15th year. We hope that children take advantage of this week of summer with Slovenian friends and high school students sign up to volunteer and share some new ideas. Summer camp will be as always, the first week of August ... August 4-7, 2015: 9:00 a.m. - 4:00 p.m. daily. The registration forms are available in the church vestibule, or you can email me directly for a form at novakh@sympatico.ca. Parent volunteers are also always welcome! We look forward to seeing you all again this summer! BARAGOVI DNEVI - BARAGA DAYS: Cleveland Letošnji Baragovi dnevi bodo v Clevelandu, 5. in 6. septembra 2015, na "Long Weekend". Odhod avtobusa izpred naše cerkve bo v soboto, 5. septembra zjutraj in prihod nazaj v nedeljo, 6. septembra pozno zvečer. Kdor se želi udeležiti tega romanja naj se čimprej prijavi - nekateri ste se že - Tereziji Sarjaš (905-560-1218) ali Veri Gonza 905-5600089). V soboto zvečer bo angleška sveta maša v slovenski cerkvi sv. Vida, v nedeljo pa bo ob 2:00 p.m. Slovenska sveta maša, ki jo bo vodil upokojeni koprski škof msgr. mag. Metod Pirih, v cerkvi Marije Vnebovzete. Prosimo, da najkasneje do 15. julija 2015 plačate $75 CAD in $125 USA dolarjev (V ceni je vštet prevoz z avtobusom - če bo avtobus poln, prenočišče in prispevek za banket). DAROVI_ Ob smrti Paula Richarda Novaka, je teta Romana Novak namesto rož, darovala $100 za potrebe cerkve. Hvala za dar. svete maše - mass times: Ponedeljek/Monday - Petek/Friday: 7:00 p.m. Sobota/Saturday: 8:00 a.m. - slovenska / in lii Slovenian 5:30 p.m. - slovenska / in Slovenian - Nedelja/Sunday: 9:30 a.m. - slovenska / in Slovenian - 11:00 a.m. -angleška / in English krsti /baptisms: Po dogovoru, prijava 1 mesec prej. - For an app't, call one month before. poroke/ marriage: Prijava eno leto prej. / For an app't, call one year before the wedding date. spoved / confessions: Vsak prvi petek ob 6:00 p.m. / First Friday of the month 6-7:00 p.m. (or by appointment) bolniki - Sporočite, če je kdo bolan ali v don bosco bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call for a personal conversation (person counselling) with your priest -please call during business hours for an appointment. Tel: 905-561-5971. Od 7. 6. 2015 Do 14. 6. 2015 svete maše - masses Corpus Christi za žive in rajne župljane 10:00 A.M. Po maši je procesija sv. Rešnjega Telesa in Krvi Sv. Rešnje Telo in Kri ff Janez in Pavla Horvat Tone in Marija Bukvič 7. Junij ff Frank in Vera Staniša Sina Frank z družino Robert, opat ff Pokojni člani društva Triglav 2:00 P.M. Društvo: Triglav-London Ponedeljek ff Pokojni iz družine Gonza 7:00 P.M. Vera Gonza z družino Monday ff Verona in Ferdinand Smodiš Sin Franc z družino 8. Junij ff Sestre in bratje Brat ignac Horvat z družino Medard, škof f Štefan Tkalec Sestra Vera Rajner z družino Torek - Tuesday 9. Junij f Edward Žekš 8:00 A.M. žena Primož in Felicijan, muč Sreda - Wednesday f Slava Maslo, obl. 7:00 P.M. Magda Benc z družino 10. Junij f Paul Richard Novak Manja Erzetič Bogumil, škof f Aga Ivanovič Marija Četrtek - Thursday 11. Junij Barnaba, apostol f Franc Štadler, obl. f Franc Štadler, obl. f Frank Novak, obl. 7:00 p.m. Amalija Štadler z družino Družina Mes Jožica in Pavel Novak ff Alojz in Edy Pučko Elka Peršin z družino Petek Friday 12. Junij SRCE JEZUSOVO ff Pokojni duhovniki naše župnije f Anica Bobovec f Paul Richard Novak ff Ivan in Marija Ray in sorodniki ff August in Marija Smodiš 7:00 P.M. Alojz in Agata Sarjaš Nečakinja Božica Pleša Štefan in Gizella Ray Gizella in Štefan Ray Sobota - Saturday 13. Junij Srce Marijino Anton Padovanski, uč. Za verne duše v vicah ff Pokojni iz družine Balažic ff Anton Sušec in Anton Hočevar f John Košir ff Ivan in Veronika Obal f Fr. Grunen Nicholas 8:00 A.M. N.N. 5:30 p.m. Matila Bratuž Družina Hozjan Družina Gašpar Irma in Herman Gomboc Marija Bregar 11. Nedelja me letom 14. Junij Valerij, mučenec za žive in rajne župljane ff Ana in Janez Potokar f Ivan Mertuk, obl. 9:30 A.M. Družina Groznik 11:00 a.m. Kathy in Joe Prša