AMER1KANSK1 SLOVENEC PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Gjttloi. Za t*ri h fcarod — m prarlco In resnic« — od boj« 1» rmagil GLASILO SLOV. KATOL, DELAVSTVA K AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU, — I« E DRUŽBE SV< MOHORJA X CHICAGI IN ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE V DENVER, COLORADO,. > NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH. (THE OLDEST, AND MOST POPULAR SLOVENIAN NEWSPAPER IN UNITED STATES OE AMERICA, ŽTEV. (No.) 208._ ^ _CHICAGO, ILL., SREDA, 27. OKTOBRA — WEDNESDAY, OCTOBER 27, 1926. LETNIK XXXV, Poplava v Wastilngtonu.- Eksplozga municije; 20 mrtvih. Ulice v washingtonu so bile preplavljene, promet je bil ustavljen, ena oseba je prišla ob življenje in večje število je bilo ranjenih, ko je neurje divjalo nad mestom. — paterson tudi prizadeto. Washington, d. c. — Neur- ■ ie, ki je divj.alo začetkom tega . tedna po vzhodu naše obširne dežele, je zadelo tudi glavno mesto, kjer je sedež naše vlade. Poročilo se glasi, da je bilo , v mestu po ulicah, na nekaterih mestih do sedem čevljev visoko vode. Promet je bil ustavljen, lilo je kakor iz škafa, da je zgledalo, kot bi se bližal sodni dan. Ena oseba je prišla ob življenje in 12 jih je bilo ranjenih. V noči od nedelje na pondeljek sq je nad mestom u-trgal oblak, vsako živo bitje na ulici je iskalo zavetja v poslopjih. Avtomobili na ulicah so zgledali kakor čolni, ker se kolesa niso videla iz vode. V pondeljek je še cel dopoldan lilo, vmes je tudi padala debela toča, pihala je silna burja, ki je navdajala človeka z grozo. Newark, N. j. — V severnem delu države New Jersey so tudi mnogo prestali, ko je nad pokrajino divjal orkan. Najhujše je bilo v Patersonu. Tudi iz Ashury Park, Camdei* in Trenton poročajo o viharju,) telefonska in brzojavna napo.-, ljav.a je bila daleč naokrog | potrgana in drevesa je ruvalo s koreninami. V Camden je odneslo r.az nekaterih poslopij strehe, pa tudi več oseb je bilo ranjenih. Pittsfield, Mass. — Tudi tukaj je divjal strahoviti vihar, ki je jemal strehe raz hiš in ruval drevesa s koreninami, pa tudi drugače je napravil veliko ■ škode. dva otroka živeCa med volkovi — najdena. London, Anglija. — Nedavno je našla neka ekspedicija v bližini zapuščene vasice Bengal; v Britiški Indiji dve "volčji deklici." Domačini so članom ekspedicije pokazali stezo, ki vodi v goščavo in so rekli, da so nekateri videli tam pošasti in se nihče izmed njih ne upa iti več v bližino. Začeli so preiskovati in našli v volčjein brlogu dve deklici, okrog 2 in 8 j let starosti, ki so hodile okrog z mladimi volkovi po vseh štirih, tudi glasove so dajali od sebe volčje. Znanstveniki si to tako tolmačijo, da sta deklici bili majhni izpostavljeni od brez- > srčnih mater ali matere, kate- č rih pa se je usmilila volkulja \ in jih zajedno s svojimi mladi- j či ohranila pri življenju. Po j velikem naporu so rešili deklici , iz volčjega brloga. Takoj na , to je pa mlajša umrla. Starejši , so dali obleko, ni pa trpela na j sebi prav ničesar, kakor žival je borila in vse strgala s sebe, Od kraja tudi ni pustila, da j bi jo umivali, jedla je pa le z nstmi, ne da bi rabila rok.| Irnajo jo v nekem zavodu kjer za njo skrbijo. Je še zelo slaba, in se ne smeje in tudi ne joče, ie pa zelo prijazna živalim, zlasti pse ima rada, otrok pa mara. S tem, da pošlješ naroč- *»ino direktno na upravnistvo Pomagaš veliko listu. DRUŽINSKA TRAGEDIJA: ŠEST OSEB MRTVIH. V denarne zadrege je prišel advokat, omračil se mu je um, umoril ženo in otroke, nato pa tudi sam skočil v vo- < do in utonil. Marion, 111. — W. O. Potter, bivši sodnik v Marion in trikratni državni senator 50. illi-noiškega okraja, je umoril svojo ženo, staro 52 Jet, dve svoji hčerki, v starosti 28 oziroma 16 let in 4 leta starega vnuka. Tudi ni prizanesel 23 dni staremu detetu, kateremu je tudi bil stari oče. Po groznem činu je skočil v vodnjak, kjer je utonil. Rešila sta se le dva člana nesrečne družine, to sta, sin Morris Potter, star 26 let, ko je prišel domu, je on prvi našel trupla, in 6 letni vnuk Gilbert, ki se je slučajno takrat nahajal pri stari materi v Olney, 111. ; Sosedje so videli zvečer luči ' v Potterjevi hiši, in sicer o pol-I noči, kar sicer ni bila navada, j a ker jim je bilo znano, da i-majo tam malega otroka, niso • ničesar hudega slutili. Ob dveh | popolnoči je pa prišel domu Morris, kateremu se je nudil grozen prizor. Vrhu stopnic je našel sVojo mater ležečo na j tleh z veliko rano na glavi, poleg nje je tudi našel truplo svo-3 je mlajše sestre. V sobi je pa dobil trupla obeh otrok od starejše sestre in njo samo, tudi - mrtvo. Postelje in stene so bile o-škropljene s krvjo, kar znači, da sta se ženski bojevali z napadalcem. Morris je takoj obvestil policijo, kmalu nato so našli tudi Potterjevo truplo v vodnjaku na dvorišču. Kolikor se je moglo dognati, je zašel Potter v denarne zadrege in se mu je najbrž omračil um, ker drugače je bil dober človek. Potter je bil eden ; izmed najboljših advokatov v i južnem delu države Illinois. -o--; "CINDARELA" TOŽENA. New York, N. Y. — Mrs. R Dockerill, prijateljica starega g. milijonarja E. W. Browning-a, ^ ki je pred šestimi meseci poro- ^ čil 161etno Frances Heenen, t katera ga je pa zapustila in to- . ži za razporoko, toži mlado že- ^ nico, ki je rekla, da je ona . (Mrs. Dockerill), učila stare- ( ga, kako mora ljubiti mlade deklice. Mrs. Dockerill jo toži za — razžalenje časti, ki pa je silno draga, kajti zahteva nič manj kakor $150,000. — Sodišče bo imelo zadnjo bese- 1 do, vmes pa, seveda tudi ad- : 1 vokati. -o--; — Kenosha, Wis. — Pet o-seb je bilo na mestu mrtvih, ko .•je proti jugu vozeči vlak zadel v avto v katerem so se vozile. Priče so izpovedale, da . voznik najbrže ni opazil pravo-> časno vlaka in zavozil ravno pred njega. EKSPLOZIJA MUNICIJE, , TRUK IN MOŠTVO RAZ-/ NESLO NA KOSCE. Teheran, Perzija, — Šah Pahlevi potuje po deželi, z njim gre veliko spremstva pa tudi orožje in municijo vozijo seboj. Semkaj je prišlo poročilo, da je na enem truku, kjeri je bila municija in druge eks-i plozivne snovi, nastala eksplo-l zija; voz in moštvo je razneslo] na drobno kosce, 20 vojakov je pri tem prišlo ob življenje. MELLON ZAGOVARJA TARIFO. Ekonomična smernica Zedinje-nih držav Severne Amerike je veliko pripomogla svetu, da se je vsaj nekoliko opomogel po vojni — tako pravi Mellon. —o— Washington, D. C. — V od- 1 govor tistim, ki napadajo re-' publikansko protektivno tari-; fo, je zakladničarski tajnik 1 Mellon odgovoril, da je baš e- , : konomična smernica Zed. drž. ! in industrialna aktivnost ter j 7 prosperiteta v Ameriki veliko pripomogla, da so si dežele, ' 1 ki so bile v vojnem metežu, " vsaj toliko opomogle. Tako je ' dejal Mellon, ki se je o tej zadevi posvetoval s predsedni-3 kom Coolidgeom. To je nam-1 reč odgovor mednarodnim ban-a kirjem, katerim je naša pro- 1 tektivna tarifa zelo na poti. e| Dasi se razglas, ki so ga raz-a glasili svetu mednarodni ban-kirji zoper ovire, ki stoje na poti prosti trgovini, nanašajo a le na Evropo, kakor se zago-varjajo tisti, ki so ga razglasi-^ li, vendar so našli ameriški diplomati v njem tudi namigljaj, ki pokazuje, da imajo v mislih i tudi Ameriko. Na piki imajo < protektivno tarifo, ki zabranju- ] ' je uvoz tujezemskih izdelkov ■ 1 v Ameriko, kjer je dovolj bla-1 ga in delovnih rok, ki pa bi ^ prišle ob delo, ako bi se tarifa - odpravila. > Protektivna tarifa je pa tudi ena izmed najboljših točk v c programu volivne kampanje z republikanske stranke — ta- c ko menijo ameriški politiki. -o--l 25 JETNIKOV POBEGNILO i S FARME. Houston, Texas. — Blue J Ridge državna ječa ima zapo-' slene jetnike pri poljskem de-' lu. Ti imajo največ prilike, da najdejo pot do svobode — če ' tudi le začasno. To priliko je izrabilo nedavno 25 jetnikov, ki so pobegnili s farme, koliko 1 časa bodo vživali zlato svobc-~ do se še ne ve. LANI TROJČKE, LETOS DVOJČKE. • Chicago, 111. — S posebnim • blagoslovom sta obdarovana • zakonska Wambler, na 2013 West Iowa cesti. Štorklja jima je prinesla dva krepka fantička, pred enajstemi meseci pa kar trojčke. Vsi so zdravi, poročilo pravi, da so si eden drugemu tako podobni, da jih je težko ločiti. -o- IT ALWAYS PAYS TO AD-VERTISE IN "AMERIKAN-SKI SLOVENEC". ARGENTINSKI EKSPERT NA I ŽIVINSKI RAZSTAVI V CHICAGO. K- -.jjM^k Na sliki vidimo George Gor-1 don-Davis-a iz Buenos Aires, Argentina, ki je bil sodnik pri vseh večjih živinskih razstavah po Južni Ameriki, ki bo tudi zastopal to mesto na chikaški živinski razstavi, ki bo od 27. ok-v tobra do 4. decembra v chikaški klavnici. Razstava se bo vršila kot proslava 27. obletnice J mednarodne živinske razstave. KRIŽEM SVETA. — Decatur, Neb. — Šole so zaprte, pa tudi 34 hiš, ker so se pojavile koze v mestu, ki šteje 600 prebivalcev. Zdravniki so v skrbeh, da se bo bolezen še bolj razširila. — East St. Louis, 111. — J. W. Russel, črnec, je bil aretiran, ko so ga zasačili pri kuhanju žganja. Zaplenili so tudi kotliček, ki je baje eden izmed največjih kar so jih do- , bili doslej v južni državi Illinois . • — Washington, D. C. — ] Semkaj je prišlo poročilo, da ': sta ob priliki vremenske katastrofe, ki je zadela Kubo, pri-i šla tudi dva Amerikanca ob i življenje. — Varšava, Poljska. — No-i v.a, zastava sovjetske Rusije, je od zdaj naprej rdeča in zelena z zlatim robom, ki ima v sre- ± di kladivo in srp. |v — Dublin, Irsko. — V Du-: r blinu zelo občutijo pomanjka- s nje premoga. Mnogo je dru- < žin, ki ne vedo s čim si bodo J grele stanovanja to zimo. Pre- s mogarska stavka pa še dolgo i ne bo končana. ( — Havana,'Kuba. — Na a-meriški križarki Trentino je eksplodiral top, en mornar je prišel ob življenje in več je bilo ranjenih. Trentino se nahaja tukaj na vojaških vajah. — Hannibal, Mo. — Albert Ham, star 21 let, se je spri s svojo zaročenko, postalo mu je tako vroče, da je, ko je odšel od dekleta, z avtomobilom zavozil v reko Mississippi in utonil. — Rapid City, S. D. — Ta-' kozvani "Black Ilills" v južni ■ Dakota so pokriti s snegom. To 1 je prvi sneg v sezoni, ki pa " najbrž ne bo obstal. i — Varšava, Poljsko. — Varšava je mesto, ki šteje 900,000 prebivalcev. Tekom prvih de-. vet mesecev t. L, si je v temu . mestu 1000 oseb vzelo življenje. SVEDROVCI V SPRINGFIEL-DU NAVRTALI BLAGAJNO; PLEN $40,000. Springfield, 111..— Svedrovci so navrtali veliko 3500 funtov težko blagajno v trgovini W. N. Sutton-a v tretjem nadstropju in odšli s plenom v vrednosti $40,000. Plen obsto-t ji iz dragih kamenov v vred- c nosti $37,000; ure, vredne l $1000 in več drugih dragoce- < nih predmetov v vrednosti i I $2000. _—_____ ] KRALJICA NA TDRI PO i AMERIKI. i . Kraljica bo obiskala tudi Kanado. — Zanikujejo, da bi bil kralj Ferdinand zahteval, da se mora kraljica takoj vrniti domu. New York, N. Y. — V ne-' deljo pe je kraljica Marija po-! slovila od New Yorka in zase-j dla posebni vlak, ki jo je od-j peljal po Ameriki, kjer name-, rava obiskati vsa večja mesta.j1 , Povsod se vršijo velike pripra-j1 ve. Poročali so, da je kralj^ Ferdinand brzojavil kraljici, | naj se nemudoma vrne v do- ' movino, kajti razne govorice,' ' se širijo o namenu njenega po-'1 tovanja. Te vesti se pa zaniku- ' jejo kot neresnične. Iz Pariza prihaja vest, da tamkaj obdolžujejo kraljico, da je le zato prišla v Ameriko, da bi napravila veliko reklamo | za neki romunski film, njenega j izvora. Kraljičina prijateljica - plesalka Loie Fuller, jo je napotila da je spisala storijo j za kino o neki princezinji, ki j je rajše ljubila navadnega mladeniča kakor pa princa. To pa je izzvalo po evropskih dvorih ogorčenje, kar je tudi privedlo do tega, da se govori, da zahteva Ferdinand, naj se kraljica takoj vrne domu. Najbrž, da bo to resnica, dasirav-no se zanikuje. -o- VOLKOVI V ILLINOIS. j Freeport, 111. — V soboto so farmarji te okolice napravili j velik lov na volkove, katerih je ' mnogo in so napravili že veliko škode ovčjerejcem. Zapadno od Polo so najbolj mesarili ^ volkovi in prizadjali tamkaj-^ šnim farmarjem zelo občutno 11 škodo. Nekaterim so v teku v ene noči požrli do 25 ovac. -o--i SNEG V GRIDLEY, ILL. Peoria, 111. —- V bližini Grid- , ley, 111. je v nedeljo večer , ' močno snežilo. Tudi v{. neka-'] terih drugih krajev države lili-!j nois poročajo o snegu. s -o--I; | — Bagdad. — Arabsko pleme Šamar živi deloma le od plena. Nedavno je pi*ecejšne število moških napadlo vas Ja-, hrar, ki je 400 milj oddaljeno od njih naselbine. Odnesli so | vaščanom vse kar je bilo količ-t kaj vrednega. Ker pa je vas pod protekcijo angleške vlade, je vlada poslala več letal, s ka- - terih so metali bombe na Ša-) marčane in jih veliko pobili. l Naročniki(ce), podpirajte tr- - govce in obrtnike, ki oglašajo v vašem listu "Am. Slovencu!" Predlog za poplavljence. i i Posl. Sušnik in drugi poslan- ) ci Jugoslovanskega kluba so • predložili narodni skupščini ra- ' di poslednje katastrofe v Slove- f niji sledeči nujni predlog; 1. Vlada se pooblašča, da kot • prvo pomoč za poplavljence v Sloveniji nakaže 10 milijonov ! dinarjev. 2. Vladi se naroča, da dovoli po povodnji oškodovanim občinam brezobrestna posojila iz državne dotacije, ki je dovoljena za izvedbo zakona I o kmetijskih kreditih, pa še do danes leži neizrabljena. 3. Ministru za javna dela se dovoljuje kredit 40 milijonov Din za popravo vsled povodnji priza-1 detih cest in mostov. Ministro-J ma za socialno politiko in kme-Jtijstvo se kreditira 5 milijonov J dinarjev za nakup hrane in se-Jmenskega žita za prizadeto | prebivalstvo. 4. Kmetijskemu [! ministru se naroča, da takoj j1 vse pripravi za uravnavo hudo-I urnikov in rek v prizadetem o-. zemlju. Fin. ministru se naro-ča, da za oškodovane takoj si-' stira izterjevanje davkov in iz-. vrši vse po zakonu dovoljene I predpise. Ta zakon stopi v ve-L'ljavo, čim ga kralj podpiše ih se objavi v "Službenih novi-' nah." Predlagamo, da se zakonu prizna nujnost, j Podpisani: Sušnik in ostali poslanci Jugoslovanskega kluba. -o- Kralj za poplavljence v Sloveniji. I Takoj po svojem povratlcu iz Pariza se je kralj natančno informiral o katastrofalni nesreči, ki je zadela prebivalstvo Sorške, Poljanske in Zirovske j doline. Poročila o strahovitih opustošenjih so napravila na [vladarja globok vtis. Kralj je daroval za prvo pomoč težko prizadetim poplavljencem v Sloveniji 25,000 Din. Veliko-. dušnost vladarja bo gotovo na-,'pravila v vsej javnosti globok } vtis, ker je nov dokaz, da kralj iskreno sočustvuje s težko pri-.. zadetim prebivalstvom. Naj bi bil ta velikodušni kraljev čin najlepša spodbuda k požrtvovalnosti vseh onih, ki se še niso odzvali pozivu na pomoč poplavljencem. j -o- Strela je udarila j i v Št. Lenartu nad Laškim v hlev I i posestnika Deželaka vulgoj. jPfeiferja. Hlev je zgorel, v i njem pa tudi ena svinja. -o- j Svojega moža vrgla v vodnjak. J V Svilanjcu v Srbiji je po-l sestnik Tadej Mladenovič v no-V > či od 26. na 27. julija izginil . brez sledu. Vsa poizvedovanja j1 za njim so ostala brez uspeha, i Njegova žena Stanka je javila - policiji, da se je njen mož uso-s depolnega večera oborožil do zob in odšel še z dvema tovari- - šema v hribe — najbrž med i- hajduke. Po izpovedbi sina pa je poprej še pobral doma ves denar. Policija je pričela takoj sumiti, da Mladenovič najbrž o ni umrl naravne smrti in je za-" I to marljivo nadaljevala s po- izvedovanjem. Imela je popoln uspeh. Po dveh mesecih in pol je skrivnostni dogodek sedaj namreč pojasnjen in sum oblasti se je izkazal kot popolnoma upravičen. Mladenovičevo truplo so našli v nekem starem vodnjaku, ki je bil popolnoma zasut z listjem. Bilo je takoj jasno, da je postal žrtev težkega zločina. Njegova žena ga je usodnega večera najprej ubila, potem pa truplo vrgla v vodnjak in tega napolnilo z listjem. Morilka je bila seveda takoj a-retirana in je že priznala svoj zločin. -o- 111-letnemu starcu zrasli novi zobje. Kakor javljajo iz M oster ja. je v selu Vitanoviču umrl te dni Trifko Planič, ki je bil vse svoje dni izredno Čil in zdr^v. Pred par leti so mu začeli rasti novi zobje, ki pa so bili precej o-strejši kakor prvi. Umrl je nagle smrti: zadela ga je kap. -o- Smrtna nesreča lovca. Lovec Canzer iz Skok pri Kočah se je smrtno ponesrečil. Ko !je držal puško na tleh, je pritekel mimo pes, ki ga je hotel Canzer brcniti od sebe. Pri tem )pa se mu je sprožila puška in strel mu je šel skozi trebuh. — Takoj ko ga je rešilna postaja pripeljala v mariborsko bolnico, je težko ranjeni umj;l. -o- Nezgoda v kamnolomu. 181etni Friderik Rosek je pri ' Sv. Florjanu pri Rogatcu streljal v kamnolomu. Pri tem delu je bil tako nesrečen, da mu ) je odtrgalo tri prste leve roke 3 in si je ranil še desno roko in 1 desno oko. ■-o— Smrtna kosa. Po daljši bolezni je umrl v torek, dne 28. m. m. v celjski javni bolnici g. Alojz Tofant, ' železniški uslužbenec v Celju. ; Zapušča vdovo s 4 nepreskrbljenimi otroci. \ ! -—o- KATOLIČAN BREZ KATOLI-SKEGA LISTA JE NlCl DENARNA NAKAZILA ZA JUGOSLAVIJO, ITALIJO itd. Vaša denarna pošiljatev bo v starem | kraju hitro, zanesljivo in brez odbitka ) izplačana, ako se poslužite naše banke. Dinarje, ozir. lire smo včeraj pošiljali po teh-le cenah: 500 Din .....................$ 9-45 1,000 Din ......................S 18.60 2,500 Din ......................$ 46.25 5,000 Din ......................$ 92.00 10,000 Din ......................$183.00 . ( 100 lir ............................$ 4.75 , 200 lir ............................$ 9.20 1 500 lir ......................—$22.00 l 1000 lir .............................$43.00 Pri večjih svotah poseben popust. , Poštnina je v teh cenah že vračunana. Zaradi nestalnosti cen je nemogoče 3 vnaprej cene določevati. Merodajne - so cene dneva, ko denar sprejmemo. ^ Nakazila se izvršujejo po pošti ali pa brzojavno. a IZVRŠUJEMO TUDI DENARNE S POŠILJATVE IZ STAREGA KRA-,j JA V AMERIKO, g Pisma in pošiljke naslovite na: i- ZAKRAJŠEK & CESAR'! )- 455 W. 42nd ST., NEW YORK, N.Y. Iz Jugoslavije NARODNI SKUPŠČINI SO PREDLOŽILI PREDLOG ZA OD-POMOČ PO POPLAVI PR IZADETIM KRAJEM V SLOVENIJI. — DRUGE ZAN IMIVE VESTI. Amerikanski Slovenec)-i Prvi in najstarejši slovenski list Tbe first and the oldeat Slo- b ▼ Ameriki. ^ venian newspaper in America, n Ustanovljen let« 1891. Established 1891. t< Izhaja rsak dan razun nedelj, pon- Issued daily, except Sunday, Hon-deljlcoT in dnevov po prazniki^. day, and the day after holiday«. « .' I-....... ■..........i Ž Izdaja in tiska: Published by: v EDINOST PUBLISHING CO. EDINOST PUBLISHING CO. v Naslov uredništva in uprave: Address of publication office: « 1849 W. 22nd St., Chicago, III. 1849 W. 22nd St., Chicago, III. n Telefon: Canal 0098, 'Phone: Canal 0098. v Naročnina: Subscription«: 11 Za celo leto --------------------------$5.00 for one year____________________________$5.00 t< Za pol leta__________.______________2.50 ''or half a year-----------------2.50 n Za Chicago, Kanado in Evropo: Chicago, Canada and Europe: g Za celo leto__________6.00 For one year_______—----600 Za pol leta__________________________3.00 For half a year---------------3.00 P ........................................................ ............. ]y DOPISI važnega pomena ca hitro objavo morajo biti doposlanl na ured-fiiStvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo številko v tednu 11 je čas do četrtka dopoldne.—Na dopise brez podpisa se ne ozira.—Rokopisov « uredništvo ne vrača. POZOR:—Številka poleg Vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno ,ker s tem veliko pomagate listu. Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office st Chicago. Illinois, under the Act of March 3, 1879. Volitve dne 2. novembra. -O- ■ Vse glavne volitve v Združenih državah se vršijo začetkom novembra, in sicer v torek po prvem pondeljku tega mese- q ca. Ta dan je praznik in se zove Election Day. Letos pade ta dan na 2. novembra. Glavni predmet letošnjih volitev bo izvolitev novega Kongresa. Vsako drugo leto izbira ljudstvo nov Kongres. Leta, ko se vršijo kongresne volitve so ona s sodo številko: 1924, 1926, K 1928 itd. V navadni govorici rabimo besedi "Congress" in "Congressman," da označimo poslansko zbornico (House of c Representatives) in njene člane. Tako, ako kdo vpraša: "Kdo 1 je Vaš "Congressman?" •— on misli na zastopnika v "House." £ Seveda to ni natančno, kajti kongres pravzaprav ne obstoja le iz poslanske zbornice, marveč tudi iz zgornje zbornice (Upper 8 House) ali Senata. Vsi člani poslanske zbornice se volijo vsa- c ko drugo leto, toda le tretjina senatorjev se voli vsako drugo ^ leto, kajti mandat poslanca traja dve leti in oni senatorja traja c šest let. Vsak Kongres nosi zaporedno številko. Prvi Kon- J gres Združenih držav je bil izvoljen 1. 1788. in sedanji, 69. Kongres je bil izvoljen 1. 1924. Člani poslanske zbornice se volijo po volilnih okrajih, * zvanih "Congressional districts." Zbornica sama določa števi- k lo svojih članov, in sicer po izidu ljudskega štetja (census), ki ^ se vrši vsako deseto leto. Vsaka država dobi toliko poslancev po številu svojega prebivalstva, tako da prihaja približno po en poslanec na vsakih 220,000 prebivalcev. Toda vsaka drža- 1 va mora imeti vsaj po enega poslanca, tudi če nima toliko pre- y bivalcev. Tako je imela država Nevada po zadnjem štetju le 1 77,000 prebivalcev, vendarle je imela le enega zastopnika v nižji zbornici (lower House), kakor večkrat zovejo poslansko ] zbornico ali House of Representatives. Sedaj obstoja ta zbor- ( niča iz 435 članov v zmislu ljudskega štetja od 1. 1910. Kon- f gres ni še razdelil mandatov po zadnjem štetju od 1. 1920. — f District of Columbia, t. j. glavno mesto Washington, nima ni- } kakega zastopnika v Kongresu. Teritoriji Hawaii, Alaska in ' Portorico odpošiljajo po enega delegata in Filipinski otoki dva : delegata, ki so sicer člani zbornice, ali nimajo pravice do gla- ' < sovanja. Da more kdo biti izbran za poslanca (Representative), • mora biti državljan Združenih držav vsaj tekom zadnjih sed- ' mih let, mora biti vsaj 25 let star in stanovati v državi, kjer je izvoljen. Mnogi tujerodci so že bili člani Kongresa. Izmed J članov sedanje poslanske zbornice se nahajajo taki znani mo- ' žje kot Adolph J. Sabath, rojen v Cehoslovakiji, M. Alfred Michaelson in Knud Wefald, oba rojena na Norveškem, Sa- J muel Dickstein, rojen na Ruskem, Nathan D. Perlman, rojen na Poljskem, Edward Voigt, rojen na NerrfPkem, in Viktor L. ' Berger, rojen v Avstriji. i Vsaka politična stranka, ki se vdeležuje volitev, imenuje I svoje kandidate. Volilec ima vpliv na to imenovanje kandida- ( tov, bodisi s tem, da v takozvanih "primarnih volitvah" (pri- j mary) izbira med raznimi pristali iste stranke, ki se poteguje-1 jo za kandidatstvo, ali pa, kjer ni primarnih volitev, s tem, da ! glasuje za enega ali več delegatov, ki na politični konvenciji dotičnega volilnega okraja imenujejo strankinega kandidata, i Kakor rečeno se letos izvoli le tretjina Senata. Konstitu-eija predpisuje po dva senatorja za vsako državo. Zato najmanjša država je v Senatu ravno tako zastopana po dveh senatorjih kakor največja država Unije. Poprej so senatorje iz-1 birali indirektno, namreč parlament ali legislatura vsake države je izbirala senatorje. Toda od 1. 1913. se člani senata izbirajo direktno potom ljudskega glasovanja. Senator mora biti vsaj 30 let star in mora biti državljan Združenih držav vsaj tekom zadnjih devetih let. Izvoljen je za dobo šest let, dočim je "Representative" izvoljen le za dobo dveh let. Da se vsaki dve leti izbira le tretjina senata, je bilo določeno od stvarnikov Konstitucije za to, da se tako prepreči kaka prenagla akcija s GLAS IZ NAJVIŠJE ŽUPNIJE NA SVETU. Leadville, Colo. Naš cerkveni bazar, katerega običajno napravljamo v drugi polovici oktobra, v začetku ni posebno kazal. Vse se je pa strnilo v uspeh, kakršnega nismo nikoli pričakovali. — Lansko leto smo imeli toliko u-spehov, da smo odplačali precejšno vsoto na dolgu. Ker smo vigredi še posebno pobirali za dolg na cerkvi, se nismo mogli nadejati večjega uspeha pri bazarju in bi bili zadovoljni, ko bi bili spravili skupaj vsaj toliko, da bi pokrili tekoče stroške. Stvar se je nepričakovano zasukala na stran, da je uspeh lepši od vsakega pričakovanja. Vse kaže, koliko se more storiti pri združenih močeh, ako vsak pomaga in stori, kar je v njegovih močeh. Bazar smo imeli dne 16. in 17. t. m. z običajno zabavo v društveni dvorani. Oba večera sta bila dobro obiskana. Vsi so sodelovali in vsak je pripomogel na kak način. Mladina je nadlegovala po hišah vsakogar za "čense," žene so pridno prodajale, moški so pa prišli na — suhe pijače in bartendarji so jih spustili šele, ko so bili precej — suhi. V Začetku so bile težave za dekleti, ki bi vodile kontest. — Slučajno smo zelo srečno zadeli, ko sta obljubili kontest voditi Miss Agnes Babic in Miss Theresa Ponikvar. Vsaka je dobila nekaj pomagalk in vnel se ije skoroda pravi boj. j Ko sta Mr. M. Damjanovič (in Mr. S. Frankovič preštela pri kontestu nabran denar, sko-(ro nismo mogli verjeti, kajti j Miss Babič je nabrala $402.82, Miss Ponikvar pa $399.85. — ;Malo je na tem, da je Miss Babič dobila prvo darilo, Miss Po-. nikvar pa drugo, ker obe sta delali le za cerkev. , Vse kaže, da bo ostalo do $2000.00 čistega. Ker naša na-. selbina ni velika, je tak uspeh i tem bolj časten za vso naselbi-j no, in za vse, ki so do takega u-j speha pripomogli, j | Dne 10. oktobra smo poko-/ pali 73 starega Johna Predovi-5 ča, očeta Mrs. M. Selak, ki je nenadoma zbolel na pljučnici in ji tudi podlegel po par dneh. Naj počiva v miru, ki si ga je zaslužil po delapolnem življenju. i Nesreča nikoli ne počiva. To sta izkusili družini Oresky in Marcela, kateri je zadela velika nezgoda v torek zjutraj. V hiši je začelo goreti, in ko je stara mati Oresky skušala rešiti svojo nečakinjo, 71etno Margareto Marcela, se je tako hudo opekla,, da je še isti dan podlegla opeklinam, dočim je ubogo dekletce popolnoma zgorelo. Ta izguba je pač najhujša, hudo je pa tudi, da je družinama zgorelo vse. Vsa naselbina sočustvuje nad tako nepričakovano nesrečo. Dne 21. t. m. smo obe nesrečni žrtvi pokopali v skupen grob. Isti dan, ko je nastal ogenj, se je ponesrečil tudi Martin Krašovec, ko je padel iz voza | med konje. Vse kaže, da bo kmalu okreval, dasi ima hude j bolečine. Poročevalec. -o- ; COLLINWOODSKE NOVICE. - , Collinwood-Cleveland, O. Iz stare domovine se je vjrnil > v nedeljo dne 10. oktobra Rev. - Milan Slaje, kateri se je bil podal pred tremi meseci k svojim i starišem na obisk. Željno smo - pričakovali, da zopet vidimo - našega pomožnega dušnega pa- - stirja in ta želja se nam je iz-4 ipolnila predzadnjo nedeljo. — - Zadnje tedne smo imeli zelo po-i menljive procesije za sveto leto, katere je vodil naš priljub- j ljeni župnik Rev. Hribar ob i zelo veliki udeležbi faranov; - to pa seveda nekatere brezver-i ske zagrizence tako peče, da , raztresajo svoje bedre po Žar- - kometu ter po svojem načinu - zabavljajo čez farje; toda Rev. - Hribar pove natančno in raz-i ločno, da imamo samo dve poti na izbira in vsakemu je dana a prosta volja, kakšno pot si izbe- - re. Imeli smo tudi štiridesetur-n no pobožnost, katere so se ude- - ležili razen domačih tudi zuna- - nji duhovniki, med drugimi Rev. Oman, Rev. Bombach in i- Rev. Gnidovec. Udeležba od i- strani faranov je bila ogromna e in skozi vse dneve je bila vkljub slabemu vremenu cerkev nabito polna vernikov. Ob zaključku se je vršila običajna procesija z. najlepšim vspore- ] dom; nudil se je pri tej priliki £ zelo ganljiv prizor, dolga vrsta 1 belo oblečenih deklic, katere so 4 pod vodstvom čč. šolskih sester \ Uršulink trosile cvetlice pred I Najsvetejšim, zopet nepregled-ji na vrsta ministrantov z raznimi j svetilkami in svečami. Iz kora'i je pa donelo prekrasno petje 1 pod vodstvom Mr. M. E. Ra- c karja. Ni lepšega in veličastnej- ] l šega, kakor je cerkveno petje, s i ki povzdiguje duha k Bogu. —! Naša naselbina je zelo hvalez-'t na organistu Rakarju, kateri se ;r je potrudil, da je izvežbal mo- t čan cerkveni pevski zbor, ki je r v čast in ponos naselbini. Vsi i pevci in pevke zaslužijo vse < priznanje, ne samo od naše i strani, ampak tudi od drugih 1 narodnosti, ki sami priznavajo, i da ne slišijo tako* ubranega pe- ' tja v svojih domačih cerkvah. : Zatorej vsa čast Mr. Rakarju ■ in vsem njegovim pevcem in pevkam. Tu v Collinwoodu se vrši se- . daj velika kampanja za različna društva; ker pa društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ. še vedno nosi zastavo slave, tudi pri tej kampanji noče zaostati, zatorej na noge rojaki, sedaj imate najlepšo priliko, katera se je še kedaj poprej nudila, kajti sedaj imate celo zdravniško preiskavo prosto. V četrtek, dne 28. oktobra ob 7. uri zvečer bo preiskoval slovenski zdravnik brezplačno na Holmes Ave. v cerkveni dvorani otroke in odrasle. Vsak katoličan ima pristop v društvo sv. Jožefa štev. 169 KSKJ. popolnoma prost. Še vedno smo se izkazali zmagoviti, dajmo tudi v tej kampanji se pokazati, da smo vedno prvi. Karol Skebe. ' —p— • 1 ' ■ ■ ......... C ' A i Poslednji j mož PRIDE V CHICAGO. Pripravite i se nanj vsi Slovenci. Na-> daljno glej v jutrišnji šte-' vilki na tem prostoru. -O-- NOVA POLARNA EKSPEDI-CIJA. Francozi opremljajo novo po-, larno ekspedicijo, obstoječo iz . dveh aroplanov in šestih mo-. tornih sani. — Potovala bo od t Spitzbergov čez tečaj do rtiča . Barrow na Alaski. Poleg vodi-, teljev se bo ekspedicije udeleži-lo šest mehanikov, dva aviatika, . štirje učenjaki, en kino-opera-; ter in en radio-telegrafist. Nor-j veška ladja "Munin" bo odpe-. ljala to ekspedicijo iz Francije _ na Spitzberge. Aeroplana bodo . vzeli na saneh s seboj, kolikor _ mogoče daleč, ju bodo potem j sestavili in iskali z njima na-n daljno pot za sani. — Zalog bi j imela ekspedicija s seboj 24 ti-a soč kilogramov, doba je pa pre-a računjena na eno leto. strani zakonodaje. Mislili so, da je po burnih volitvah mogoče, da bi popolnoma nov Kongres mogel sklepati kake zakone . brez zadostnega preudarka. Na tak način pa, kadar se skliče , novi Kongres, sta v Senatu še vedno dve tretjini starih senatorjev. Za volilno pravico ne zadostuje le državljanstvo. Vsaka država določa kvalifikacije svojih volilcev. Predno se sme državljan vdeležiti volitev, je potrebno, da stanuje gotovo dobo v dotični državi, county, mestu in volilnem okraju. Na pr. v državi New York se zahteva enoletno bivanje v državi, biva-, nje štirih mesecev v County, 30 dni v mestu ali vasi in 30 dni v volilnem okraju. Povrh tega pa država New York zahteva od novih volilcev dokaz, da so pismeni (takozvani "literary i test"). Novi volilec mora dokazati, da je v stanu čitati z razu-1 mevanjem izvleček 50 besed iz ustave države New York in pi-, sati 10 besed iz iste. Druge države, ki zahtevajo kak dokaz o I pismenosti, so California, Colorado, Connecticut, Delaware, | Massachusetts, North Dakota, Oklahoma, Washington, Wyo- . mine in venint) iii'/.nih rlv/.av ŠIROM SLOVENIJE. Toča v Slov. goricah. Dne 27. [t m. m. je po nekaterih krajih v ,L Slov. goricah padala med vi- \ harjem precej debela toča. Napravila je izredno škodo le po vinogradih, a tu prav občutno. Nevarnost je, da bodo začele 8 udarjene jagode gniti in bodo ^ povzročile, da bo treba trgatev v pospešiti. Vinogradniki so po letošnjih ujmah grozno priza- v deti. Tudi to malo, kar je po- g | čakalo do jfeseni, je v nevarno-'sti popolnega uničenja. i. ! Bistriška dolina. Dne 3. sept. Jl 'se je dogodila na kolodvoru v 13 I Trnovem pri Bistrici smrtna ne-sreča. Delavcu Francu Grl iz ® Trnova št. 134 je padel tram s na glavo ter ga ubil."— V noči ,s od 3. na 4. septembra so pogo- -j rela 3 gospodarska poslopja, j Udarila je strela ter užgala hi- s šo in gospodarsko poslopje An- 1 tonu Brožiču iz Jablanice št. 3, gospodarsko poslopje Jožefu . Novaku iz Jablanice št. 12. — 1 Dne 3. septembra je v tovarni 1 Znideršič v Bistrici stroj odtr- 1 gal delavki Kristini Zadel dva ^ prsta na roki. 0 Iz Doline. Smrtna kosa kar * zaporedoma kosi tu pri nas: V x nedeljo, 5. m.m., smo pokopali * Marijo Filipčič iz Krogel, soprogo gostilničarja Štefana Fi-lipčiča pri Sv. Ani. Bolehala je dolgo časa na sušiti. — Iz tržaške bolnice so pripeljali pok. ^ Andreja Kocijančiča, posestni- 5 ka in predsednika posojilnice, ^ ki je umrl vsled težke operaci- ^ je. — Isti dan pa je bil pogreb najstarejšega moža iz naše fa- 1 re, pok. Ivana Jercoga iz Kro- 1 gel, očeta lani umrlega občin- ] skega odbornika Valent. Jercoga. i Rudnik v Knapužah opusto-šen. V Knapužah ob istoimenskem potoku pod Sv. Katarino , ije rudnik za svinec, srebro in I, živo srebro, v katerem je zaposlenih 27 rudarjev. Povodenj je \ jV tem kotu napravila velikansko škodo. Polagališče rude je popolnoma uničeno. Glavni rov !je zasut, ljudje so se komaj rešili; ako bi bili zamudili 10 minut, bi bili živi pokopani. — U-ničen je hlev Lovrenca Jamni-ka, po domače Ilartmana. — Staro rudniško poslopje je pod-minirano, vsi vrtovi so od gramoza zasuti. Takozvana 'Šmel-|ca," kamenito staro poslopje prejšnjega rudnika, je popolnoma odnesena; stanovalci so se k sreči rešili. — Cesta od i . JKnapuž do Sore je popolnoma razdrta, nujna pomoč je pogrebna, sicer ljudje v tem kotu propadejo. — Škoda na rudni-' ku se ceni na 2 in pol milijona J ^inarjev, stroji leže v grapi, od ! rudarjev je največ trpel Janez j 1 Bukovec, ki je skušal z vsemi j " silami rešiti rudniške naprave, I " j pri tem pa sam vse zgubil. On j > 'je najbolj pomoči potreben. — ' " j Vsi mostovi so porušeni. Do I " irudnika ni mogoče priti. 50 do 1 " 160 ton rude je vzela voda. Pre- | 2 jbivalci so vsled uničenja rudar- j 3 skih naprav strašno prizadeti; 1 L" vrhtega jim je voda odnesla vse . 1 pridelke. :-o- i NE ČAKAJ, da pride kdo po - naročnino v hišo; ako ti je po- - tekla naročnina, pošlji jo sam čimprej moreš na upravo lista. Oče, še enkrat povejte! Neki gospod je potoval peš. Med potjo ga je dobil močen naliv. Gospod je stopil v kmetsko hišo, kjer so se ravno pripravljali k obedu. Gospodar je povabil gospoda, naj z njimi parkrat zajame, kar pa je ta odklonil, ker je videl na mizi le krompirjevo juho. — Kmalu nato je prinesla gospodinja na mizo skledo dišečih in rumenih štruklje v. Gosta je prijetno po-ščegetalo pod nos. Ker pa gospodar ni več vabil k mizi, se je trudni popotnik obrnil sam k njemu rekoč: "Oče povejte še enkrat, kar ste rekli poprej !" :|i * * Nadzornik v šoli. Učiteljica je zagledala zunaj na hodniku nadzornika. Hitro je pritekla v razred in rekla: "Nadzornik je v šoli, prišel bo tudi k nam, čujte, tiho — kdor zna, naj dvigne desno roko, kdor ne, pa levo — razumeli? Vsekakor pa morete imeti vsi roke gori, da bo mislil, da znate vsi." Nadzornik je vstopil. Učiteljica izprašuje. Vsi mole roke kvišku, nadzornik' se čudi, ker v resnici tako pridnega razreda še ni videl. Učiteljica izprašuje zelo hitro — zato se je enkrat zmotila in poklicala Janezka, ki je imel levo roko v zrak. Janezek ni mogel odgovoriti — slednjič pa se možiček ojunači in reče: "Gospodična, rekli ste nam, da onih, ki molijo kvišku "leve" roke, ne boste izpraševali." * * :[c Olajševalna okoliščina. Sod-(nik: Za klofuto, katero ste dali 'gospodu Sitnarju, morate plačati 10 dolarjev kazni. Ali imate kaj za pripomniti? Obtoženec: Da! Kazen mi morate znižati za pet dolarjev,' ker imam n,a" roki, s katero sem ga udaril, samo štiri prste. * * * Velikonočno izpraševanje. Župnik pri velikonočnem izpraševanju: No, Treza, vi boste povedali, kako je umrl naš ljubi Bog! Treza: Kaj, umrl je Bog? Res, v naš graben pa nič ne zve-1 mo! j f PREJELI SMO j Družinsko i Pratsko ZA LETO 1927. Letošnja pratika je ja-| ko zanimiva. Vsebuje ja-( i ko zanimive, opise in je ( ' ilustrovana; z jako lepimi slikami. Ker smo jih pre-i jeli le omejeno število, naj naročniki takoj sežejo po njih, dokler je v zalogi, j Stane s poštnino 25c. Na- roča se pri: ! KNJIGARNA 3 | "AMER SLOVENEC" 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. ODER. Misli iz Skrbinškove knjige o nepoklicnem odru. Nepoklicni odri so slovenska posebnost, ki jG pri drugih narodih ne najdeš v tako posebni meri. V vsakem kraju boš našel krožke, ki se družijo v ta namen, da od časa do časa uprizarjajo igrokaze. In tega ne delajo kar tako>javendan radi gole puhle zabave, temveč v resnem namenu, podati ljudstvu nekaj umetniškega užitka, to se pravi, da spoje plemenito zabavo z vzgojnim delom. Da bo dosegel vsak tak krožek svoj namen vsaj v malem obsegu, troje v prevda-rek. Predvsem mora biti igra dobro izbrana. Seveda za nepoklicne odre ne smeš uporab-1 i »ti istteffa merila kakor mi poklicnih in to z ozirom na igralsko osobje, vodstvo vaj in naše ljudstvo. Vprizarjale naj bi se torej samo igre, ki imajo kakšen zmisel in zdravo moralo in ki so tudi res umetniško zasnovane Neslane burke ne odgovarjajo nobenemu teh pogojev. S tem pa ni rečeno, da je treba vprizarjati samo igre resne vsebine. So tudi dramatična dela veselega značaja, ki odgovarjajo imenovanim zahtevam, komedije in dostojne veseloigre. Uprizar-jajmo narodne igre, prinesle nam bodo mnogo ljubkih scen. Saj smo sinovi kmečkega naroda in nam je najbolj na srcu narodna pesem, ki tu in tam zazveni iz teh narodnih iger. Poleg teh naj bi uprizarjali drame, ki s0 zajete tudi iz kmečkega življenja, a imajo poleg romantičnosti naših iger tudi še kako drugo dobro jedro. Iger imamo toliko na izbiro, da se ne moremo pritoževati nad pomanjkanjem le-teh. Seveda je treba oči in okusa in zdravega srca, če hočeš zadeti pravo. Zasedanje vlog. Vedno naj bo pri razdelitvi vlog merodajno samo hotenje, zasesti igro čim najboljše. Želje posameznikov se naj sicer kolikor mogoče vpoštevajo, ker je pri nepoklicnih odrih vloga toliko boljše igrana, kolikor bolj se dotičnik zavzame zanjo, odločilna pa naj bo zmožnost sodelujočih. Razdelitev vlog se pa izvrši tudi iz ozira pripravnosti, ki jo ima igralec za osebo, katero bo moral podati na odru. Potrebno je torej, da bo igral n. pr. oblastneža, bo-jazljivca, veseljaka, skopuha ali dobrohotnega človeka igralec, ki mu bomo radi njegove vnanjosti mogli verjeti, da je takšen. Vpoštev pride tudi organ (glas), ki je večkrat največje važnosti. Osebne želje se smejo torej vpoštevati samo v okviru nadarjenosti in pripravnosti igravca. Paziti morajo pa tudi oni, ki imajo morda samo stranske vlojre. da bodo vedno igrali celega človeka na odru, kakor ga igra oni, ki ima glavne vloge. In nihče naj se ne brani prevzeti vloge, ki so morda nečastne, če režiser vidi, da bi bil dotičnik, kakor na mestu v oni vlogi. Tu pridejo zlasti ženske igrav-ke v poštev. Mlade ženske nočejo igrati priletnih, in priletne nočejo igrati mlade. To stališče je popolnoma kvarno, zakaj oder ni zato tu, da boš ti kazala svojo mikavnost, temveč, da nam pokažeš v sebi drugo osebo. Kadar stopiš na oder, moraš docela prenehati biti ti sam, na odru izgine tvoja osebnost popolnoma za človekom, ki ga predstavljaš. Igralko, ki se sramuje na-. deti si masko grdega dekleta ali stare ženice, naj režiser enostavno izključi iz kluba. Vaje. Prva vaja je bralna, pri kateri bi morali biti vsi navzoči. Že pri tej vaji se morajo igravci uživljati.v svoje vloge, predvsem pa naj režiser kontrolira, ali so vse igre v skladu, da ne bo pozneje kedaj ne- rodnih zmešnjav. Pri bralni v.aji naj ne gre samo za prekričavo ali pretiho, prenaglo ali prepočasno govorico, za preburkasto aH prežalostno igranje, temveč predvsem za ono ozračje-in svojstvenost, ki jo ima vsaka igra. Že pri bralni vaji se mora določiti oz-gravcem vliti v dušb celoten značaj i£re' Druga vaja je razporedna. Režiser jih uvaja v čustva, ki jih morajo igravci izigrati, kakšni meri smejo biti glasno, tihi, "hitn> počasni. Določiti je treba, kako se bodo P° odru kretali, kje jim je vstopiti, kje oditi 55 odra, kam naj sedejo, kdaj naj vstajaj0 itd. Kretnje naj se vedno zlivajo s čustvi. pa ne bodo surovo odpirali vrat recimo, v žalostni epizodi, ali mahali z rokami, kadar bi tega ne smeli. (Dalje prih.) , Zapadna Slovanska Zveza i L O. DENVER, NASLOV IN IMENIK GLAVNIH URADNIKOV ZA BODOČA J ŠTIRI LETA: UPRAVNI ODBOR: > Predsednik: Anton Kochevar, 1208 Berwind ave., Pueblo H'olo. ! Podpredsednik: John Shutte, 4751 Baldwin Ct., Denver, Colo. 1 Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington Street, Denver, Colo, i Blagajnik: Michael P. Horvat, 4801 Washington Str., Denver, Colo. ! Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Building, Pueblo, Colo NADZORNI ODBOR: Predsednik: Joseph Pritekel, 322 W. Northern Ave., Pueblo, Colo. 1. nadzornik: George Pavlakovich, 4?17 Grant Street, Denver, Colo. 2. nadzornica: Mary Grura, 5117 Emerson St., Denver, Colo. POROTNI ODBOR: ! Predsednik: Dan Radovich, Box 43, Midvale, Utah. | 1. porotnik: Joe Ponikvar, 1030 E. 71st Str., Cleveland, O. • 2. porotnik: John Kocman, 1203 Mahien Avenue, Pueblo, Colo. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec," 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav- J nega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pros- , nje za sprejem, spremembe zavarovalnine, kakor tudi sumljive bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru. ( 1 gih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. < ! Kdor želi postati član zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega dru- , ! štva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. ] I Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa j pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO t TO IN ONO IZ POLARNIH KRAJEV. (Piše češki Robinzon, ki je preživel več let v polarnih krajih.) Prvi sneg je polarnim lovcem zelo dobrodošel, vendar pa ne vedno in povsod. Komaj se malo vleže, zmrzne in tvori nad večnim ledom, ki pokriva morske globine, tako gladko skorjo, da je težko in nevarno hoditi po njem. Ta skorja se pod nogami rada lomi in poka in to pokanje se razlega na vse strani. V takih slučajih lovci niso zadovoljni s prvim snegom, ker tišča. Nobeno živo bitje se na prostem ne more zoperstaviti strahovitemu viharju. Sredi januarja doseže polarni vihar svoj vrhunec in spremeni splošno temo v sodni dan. Debela ledena skorja na morju se lomi, ledene gore se vale semintja kakor igračke, vihar orje v ledu globoke brazde in vsa pokrajina drhti v pričakovanju strašne katastrofe. Toda že čez nekaj ur začne vihar pojemati in končno se narava toliko pomiri, da si upajo živa bitja zopet iz svojih skrivališč. Polarni vihar utihne popolnoma šele sredi februarja. Predno utihne, 'ugasne tudi marsikatero življe- poka in hrusta pod nogami tako, da se vsa divjačina razbe-ži. Cesto se pa tudi pripeti, da 'lovec zasledi in ubije medveda baš zato, ker se zamrzlq snežene plasti pod medvedjimi tacami lomijo. V decembru pritisne v polarnih krajih neznosna zima. Človek, ki je zagledal luč sveta v civiliziranih krajih, ne more zatreti v sebi spomina na VOLILNICA (BALLOT). Nominirani člani za predsednika nadzornega odbora Z.S.Z. (Volite samo enega kandidata in sicer naredite križ X v stirikotu poleg njegovega imena.) — Volitve trajajo do 17. novembra t. 1. Joseph Pritekel, sedanji zač. preda. nadz. odb...... John Jelenich ............................ nje ubogih Eskimov, ki umirajo lakote, ako si niso pravočasno preskrbeli večje zaloge živil. Med divjanjem polarnega viharja nastanejo divni naravni prizori. V splošni temi začno pad-ati meteorji, ki žvižgajo nad padcem tako, da se razlega ta žvižg daleč po polarni pokrajini. Največ meteorjev pade med 86. in 87. stopinjo severne Frank Starginar ............................. Za drugega nadz. so nominirani (Volite samo za enega.) Mary Grum, sedanja zač. nadzornica ........... Joe Mencin □ □ dom, na otroška leta in na božične praznike. Za božične praznike sem si pripravil skromno pojedino iz medvedjega in ribjega mesa. Mesnih.jedi sem si nakuhal kar za trf tedne. K sreči sem imel nekaj papirnatih krožnikov, ki sem jih kupil v jeseni na neki ribiški ladji. Na te krožnike sem položil v papir zavito kuhano meso in ga shranil na var- za neko skalo, ki jo je hotel na-vrtati in razstreliti z dinami-tom. Pri vrtanju mu je padel sveder v duplino. Ko je videl, da tako ne more več delati, je vzel dleto in dolbel kamen za kamnom. Kmalu je bila skala prebita, toda iz odprtine se je začel širiti dušeči plin tako, da bi bil iskalec kmalu omedlel. Ves utrujen in omamljen se je vrnil v svoj brlog, kjer je ves dan počival. Drugi dan se je vrnil zopet na delo. Seboj je'vzel dinamitni naboj in ko je razstrelil skalo, je našel pod njo v jami okostnjak ogromne živali. Vest o njegovi najdbi se je kmalu raznesla in od vseh strani so prihiteli drugi iskalci, ki so okostnjak previdno spravili iz jame. Okostnjak je tehtal ni vedel, zakaj nam iz Rusije ničesar več ne pošiljajo. Tako sem bil prisiljen odpotovati iz krajev, kjer se mi je tako dobro godilo. Ruska revolucija je dovoz živil popolnoma ustavila in moral sem v druge pokrajine. -o- NOVE HIŠE NA ANGLEŠKEM Lani so zgradili na Angleškem toliko novih hiš kot še nikoli prej, več kot jih je bilo pa potrebnih vsled naraščanja ZASTONJ ONIM, KI TRPIJO NA NADUHI ALI VROČINSKI BOLEZNI. Zdravilna metoda za vsakega, nobene neprilike ali izgube časa. Mi imamo metodo za ozdravljenje okrog 40 centov. Odpeljali so ga z ribiško ladjo v Ameriko, iskalec je pa dobil bogato odškodnino, tako da je lahko brez skrbi preživel zimo. Takih o-kostnjakov je na Alaski še mnogo.. Na daljni sever prihajajo od vseh strani razne ekspedicije. širineT Tudi kometi se često pojavijo na nebu. Koncem februarja se zopet pojavi ogromna solnčna obla. V tem času pritisne navadno zopet neznosen mraz. V aprilu traja dan skoraj do polnoči. Prebivalci polarnih krajev si koncem aprila zopet oddahnejo. Boječe prilezejo iz zavetišč nem kraju v snegu. Po povrat-' ku z lova mi je bilo treba položiti to konservirano meso samo v vrelo vodo in obed je bil takoj pri rokah. Na ta način skuhano in shranjeno meso se drži v snegu več mesecev. O božičnih praznikih sem si privoščil tudi čaja, ki ga sicer nisem pil, ker je čaj v polarnihicrajih delikatesa. Prižgal sem na sveti večer tudi svečo in to je bilo vse, kar so mi nudili božični prazniki. Kot nekako nadomestilo kolačev in potic se pojavi v decembru polnočni sijaj, ki traja nekaj ur, potem pa zopet izgine. Na svetlomodrfem nebo-sklonu se pojavijo tudi zvezde. Naenkrat začno pokati ledene plasti, kar je znak, da se bližajo polarni viharji. Včasih nastanejo polarni vi- in brlogov, kjer so preživeli zimo in kmalu zakipi povsod običajno delo. V maju se prične na severu najlepše vreme. Ljudje so kakor prerojeni, zbirajo se, popravljajo sani in čolne, da se odpeljejo na morje, kjer so nastavili ribam mreže. Med polarniki vlada popolno bratstvo. Ljudje si med seboj pomagajo, ne da bi kdo vprašal, dali dobi za uslugo plačilo ali ne. Eskimi in polarniki so v pravem pomenu besede komunisti. Kakor sem že omenil, so nekateri polarniki tudi proapektorji ali iskalci dragocenih kovin, ki jih zbirajo in zamenjavajo za ko-lonijalno in drijgo blago. To so Z njimi potuje tudi mnogo pustolovcev, ki se skrivajo običajno pod tujim imenom. Na videz so mnoge ekspedicije podobne znanstvenim, v resnici pa prihajajo na sever samo zato, da si napolnijo žepe. Zadnja znanstvena ekspedicija na Alaski je bila pred mojim odhodom znana Stefansonova ekspedicija 1. 1918. Takrat sem prvič slišal o svetovni vojni. Pozneje sem izvedel, da je divjala za časa mojega bivanja na novosibirskih otokih vojna med Rusijo in Japonsko. Pozneje sem slišal o novi vojni v Evropi, toda verjeti nisem hotel,"ker se mi je zdelo, da evropski narodi niso tako nespametni, da bi se med seboj klali. Svetovna vojna me je pregnala s sibirskih otokov, ne da bi vedel za njo. Naenkrat je namreč nastalo v Sibiriji in v pokrajinah ob Ledenem morju veliko pomanjkanje živil. Nihče laduhe, katero lahko zdravite na naše stroške. Tudi ako je bolezen stara, kronična naduha, kar zahtevajte našo poizkušnjo, katera ničesar ne stane. Ne glede nato, v kakšni klimi živite, pa tudi ne glede na starost ali obrt, prebivalstva. Po vojski so zgradili Angleži vsega skupaj 696,-485 Od teh so jih skoraj dve tretjini zgradili zasebniki, okoli 440,000. MALI OGLASI. HIŠE IN LOTE, NIZKA CENA za hitro kupčijo bilo je vredno $12,500 prodam za $5800; posojilo za $3000 — treba takoj $2800; 50 milj do St. Louis 170 akr. 100 akr. obdelane; hiša 6 sob; Delco Svetloba; blizu Meramec Rivcr, Ca-bany 4110. Johnston & Johnston Realty Co., 5905 Easton, St. Louis, Mo. _68-sr do sr 3-5 SOB FLAT, $9500, rent $105 na mesec. 4017 N. Kilbourn Ave. _______81-p do p 2 STAN. HiSA zid., po 5 sob, hot w. lit., takoj za dobiti, $12,500; samo $1500 takoj, ostalo kakor rent. 6237 W. Grand Ave, _______69-p do p ZID. BUNGALOW 5 SOB. Na novem Wood Blvd. ,lota 65x135, garaža zid., hot w. ht., vse moderno improvements. Proda radi kupčije. W. W. Huggett, 69-Wood St., Hazel Crest. Ph. Hazel Crest 8787-J 73-pdop ako vas muči naduha ali vročinska bolezen, po naši metodi jo pozdravite, j Mi bi zlasti onim radi poslali, ki mislijo, da je njih bolezen neozdrav-jiva, katerim vsa druga zdravila niso pomagala in bila brez učinka. Vsakemu hočemo na naše stroške pokazati, da se po na,ši metodi konča težko di-lanje in vse neprijetnosti. Ta ponudba je preveč važna, da bi o oni, ki t rpijo, ne upoštevali. Pišite J takoj, na odlašajte. Ne pošiljajte de-| larja. Pošljite kupon. Storite še danes —tudi poštnine Vam ni treba plačati.'. FREE TRIAL COUPON Frontier Asthma Co., Room 393-E Niagara and Hudson Sts., Buffalo, N. Y. Send free trial of method to: NAZNANILO GODBENIKOM. Izšla je najnovejša knjiga, večinoma izseljenci iz Kalifor- II. zvezek najlepših pesmi za rueblo, Lolo. Cenjeno članstvo Zap. Slov. Zveze:—Naznanilo iz urada Ki. tajnika nam je prineslo ve-selo poročilo, da je kampanja, katero smo imeli meseca sep-fciubra podaljšana do 31-. decembra t. 1. Že prej sem spodbujal posamezne člane, da bi si rokave Privihnili do komolca ali višje ako treba. Zatoraj vas zdaj še enkrat opominjam, kateri ste rokave privihali, da jih pustite Privihane, in kateri jih niste še ttič odpeli, da se lotite prej ko Mogoče. Novi člani se dobijo, a»tpak treba je iti naravnost v Jih stanovanja. Druga dobra Prilika je, da se pri delu opombi svoje prijatelje in znance. Povejte njim od dobrega temelja Z.S.Z., pa katerega je naša 0rgamzacija postavljena, nepristranska v verskem ali poli tičnem prepričanju; bolniške Podpore so pošteno plačane brez prepirov, ravno tako smrtne edine slovanske organiza-cije na zapadu in jaz ne vidim, ^akaj bi ne napredovali, po-S(ibno ako bi se vsak posamezni clan malo potrudil. Ako pa sa-^o eni delajo, drugi pa ne„ oni, v Ljubljano in grocerije iz Ljubljane trgovcem v Škocijan x !in Turjak. Enkrat se je bil mo- I jžakar* malo napil slivovke in f Izaspal na vozu. Ko se je zbu- ' 'dil, so konji mirno stali. Enkrat . I je zakričal "bistahor!" — konji j [so potegnili, ali voz se ni pre- ; :maknil. Na to gre Jožel z voza, J in kaj je videl? Zadnje kolo 1 'se je uprlo na takozvani "kan- • ton," potem je enega konja od-jpregel in ga upregel od zadaj , [in zopet zakričal "bistahor." j Konja sta oba potegnila, eden j naprej, drugi nazaj, voz je pa ( ,vedno na enem mestu stal. J Torej bratje in sestre, dajmo I vsi pogledati okrog sebe in pre-pričajmo se, da vsi v eno stran vlečemo, potem pa potegnimo in Zveza mora napredovati. — Tončetov Jožel je tudi spoznal, [da se je zmotil, zatoraj je oba |konja skupaj zapregel in potegnil na pravo cesto, in od tam je šel naprej brez vsakih ovir in grocerijo pripeljal na določeni prostor. Tako bomo tudi mi pripeljali Zvezo na določeni prostor. Domislite se na Tončetove-ga Jožla, potem pa vsi na eno na glas zakričimo "bistahor," potem bote videli, kako bo šle naprej. Zadnji mesec se je dobro obnesej, kakor vidim p< certifikatnih številkah. Toraj 1< ,tako naprej: "bistahor!" harji že pred božičnimi prazniki, običajno pa šele nekaj dni po praznikih. Ko zaplešejo strahoviti snežni meteži, se človeku zdi, da se bliža sodni dan. 'Polarni vihar je tako močan, da premika in lomi ogromne jledene gore, često pa tudi skale. V južnih pokrajinah odnaša [ogromne količine peska, ki ga dvjga v zrak in raztresa l^akor moko na vse strani. Garje človeku, ki ga zasači polarni vihar pod milim nebom! Pesek jmu zamaši oči, ušesa in usta •tako, da ne uide smrti, ako slučajno ni v bližini kakega zave- ki se nič ne potrudijo za nove čl ane dobiti, me spomnijo na e*o stvar, ki se je pripetila v stari domovini, in se še dobro ^Pominjam, akoravno sem bil se deček 8 let star. V Malih Lip 'jenih je bil dobro znani Tonetov Jožel, kateri je imel dva nije in Zedinjenih držav. Enemu takih iskalcev je bila sreča posebno mila. Pozimi je odšel v gore, kjer smtriwrifMH zgleda bolj. novo. Ako katerega veseli taka obrt, na.) so takoj oglasi in pogleda prostor, da vidi koliko ima veljave. Imeti mora gotovine $7000.00, drugo jaz zalozim po 6 odstotkov, ali pa grem tudi v kompanijo. Kdor nima $7000 naj sc ne zglasi. Za pojasnila sc obrnite na: A. HORWAT, 339 N. Parkside Ave., Chicago, HI. Phone: Mansfield 3955 č,p,sr. PRODA ZID. BUNGALOW 6 sob, baš dokončano, oetogan front, u-metno steklo v oknih sun parlorja, lepa oprema za elektriko; zid. porč, jeklena konstrukcija, ometani strop v kleti, hot w. lit., screens, poslepje 23x61; gotovine treba $2500.-3032 ' W. 53rd Pl._______95-s.i ,sr .1 NOVI MODERNI BUNGALOW 5 sob ,vel. podstrešje, garaža 2 kari, zelo nizka cena. Le nekoliko takoj. 2706 N. Nordici 92-s,t,sr BUNGALOW 5 sob, garaža, 6521 S. Whipple, $8750. Takoj $1500. Rep. 2891. __ _____________ __ 99-t,sr,č NOVA REZIDENCA, na lepem vogalu v Glen Ellyn, nasproti jezera; zelo nizka cena. $26,500 vogal Park Blvd. in High View Ave. 444 Sum-mit Ave., Villa, Park, 111. OO t.sr.c UGODNA PRILIKA. SHOE STORE PRODA na lepem kraju; prilika za mladega človeka, ki ima izkušnjo. Novo podjetje, rent nizki. Potreba je okrog $2500. Vprašajte v torek. Soba 202 z 19 S. Wells 97-t,sr,č POSESTVO NA PRODAJ v starem kraju, ki se nahaja pol ure od Kranja na Gorenjskem in obstoji iz lepe zidane hiše, v kateri je elektrika in vodovod. Poleg sta dva lepa vrta, je 10 glav živine, so kokoši in prašiči. 80 mernikov je posejan j a, so trije travniki in 6 gozdov, pa tudi vse orodje, kar spada k kmetiji. s,t,sr Podrobnosti se poizve pri Frank Košniku, 1317 E. 55ih Street, Cleveland, O. LOUIS STRITAR c« priporoča rojakom s« naročila premoga, katerega pripe (jam na doao- Prevažam pohištvo ob času selitev in vne kar spada v to stroko. Pokličite me po telefona! 2018 W. 2lst Flac« CHICAGO, ILL. Phone: Roosevelt 8221. RESTAURANT na lepem kraju, dobra kupčija. Englewood 7975. ...... .......__ 82-p do p BARBER SHOP NA PRODAJ; 6 stolov, proda radi bolezni, polovico takoj. Elmer Andrew, 1424 Champa _ St., Denver, Colo........ '76-p do po RESTAURANT proda; 3 sobe za stan; dolgi lease. 2424 Carson St., Pittsburgh, Pa. _____72-p doj> POHIŠTVO NA PREDAJ_____ 3 KOMADE predelane parlor set, tu> di set za kuhinjo, miza 4- stoli. 1011 ■ N. Lawler Ave._________50 sr,č,p POHIŠTVO in vel Acorn peč, nizka cona. :4?d7 Nevada, 2. nadstr. 78-p do p GAS PEČICA UN I VERS AL; 10 u-žigalnikov, 3 peči, malo rabljeno; nizka cena. $75.00, pripeljemo na dom. Benennel, 400 Deming Pl. ___________________________________________70-p do p MAHOGANY MIZA za jed. sobo, 5 stolov, miza za library, v dobrem stanju. Cena nizka. Ph. Suntiyside 5385. _ __________98-t,sr,c _ DELO IN S LU Ž B E, " DELO DOBI dekle za splošno hišno delo, navadna kuhinja, mala družina, perila ni v hiši, ima privatno sobo in kopel. Edclsa«, 5965 Win-tlijroo Ave. _ 94-s,f,sr Izšel je KOLEDAR "Ave Marta" ZA LETO 1927. Letošnji koledar je krasna knjiga. V njem je opisan obširno evharistični kongres s številnimi slikami. Zanimiva so poročila iz slovenskih naselbin, kakor tudi vse ostalo čtivo. Rojakom ga prav toplo priporočamo, da sežejo pridno po njem. Stane s poštnino vred samo 50c. Naroča se od: AVE MARIA, Box 443. Lemont, 111. sc LEPA PRILIKA za fante in možje skušene in ne-skušene za delati v Roseland ali katerikoli drugi garaži v mestu Chicago. Poznati morajo dobro mesto, govoriti in brati angleški' jezik. Služba stalna, delo je., voziti zaprte automobile. Plača povprečno $35.00 na teden in zraven prilika za dobro bodočnost. Nič umivanja ali pranja, niti popravljanja ne. Vprašajte za delo na: 57 East 21st Street, Chicago. Cenjeni Waliclc: Lepo se vam zahvalim za vašo čudodelno Alpeti Tinkturo, katero sem rabila z najboljšim uspehom. Da nisem rabila vaše Alpen tinkture, bi lase popolnoma izgubila. Mary Stalcer, Cleveland, O. Dragi mi Wahčič: Z veseljem se vam moram zahvaliti za vašo vresni-ci čudodelno Alpen Tinkturo, porabil sem samo eno steklenico in so mi lasje krasno narasti! na glavi, na tistem mestu ko sem jih že. pred 12 leti izgubil, zato vam ostanem vedno hvaležen. — D, Grujich, P. O. Point Aline Bellevile, Ont., Canada. Cenjeni prijatelj Waličič: Vaša Bruslin Tinktura v resnici prav izvrstno deluje proti sivim lasom, en dober teden sem tisto rabil pa imam popolnoma naturae lase kakor mladenič od 18 let star. Ostanem vam hvaležni za pošteno postrežbo. — Fred Fizich, 1125 S. Kend Str., South Bend, find. Cenjeni Wahčič: Rabil sem vas Wahčič Fluid zoper Revmatizem in trganje po kosteh, v štirih dneh sem popolnoma ozdravel, kakor tudi moj prijatelj katerega je strašno trgalo po kosteh, da ni mogel ne. hoditi in ne spati, sedaj je popolnoma zdrav. Ostaneva vam hvaležna in želiva, da bi sc vsaki rojak v takem slučaju do vas obrnil. — Mike Kodrich, P. O. Box 221, New Brighton, Pa. Imam še dosti drugih zdravil katere so potrebne za vsano družino, pišite takoj po cenik ga pošljem zastonj. JAKOB WAHČIČ, 1436 E. 95th St., Cleveland, Ohio. DR. t F. KONOPA ,drTO?odkSeo 1N X ŽARKI. Zdravi vse bolezni hitro in uspešno. Specialist za zdravljenje vse moških, ženskih in otroških bolezni. 1520 W. Division St., vogal Milwaukee ave. 1 Dickson St., Chicago, 111. Pho. Armitage 6145. — Od 10-12 dopoldne, 2-4 in 6-8 zvečer, v nedejjo od 10-12. 326 PROSTOR ZA TRGOVINO s stanovanjem, obstoječ iz 4 sob zadaj. Povsod je elektrika in zelo pripravno za trgovino ali kakšno drugo enako obrt. Za pojasnila vprašajte: 1. nadstropje, Frank Nilles, 1842 W. 22nd St., Chicago, 111. s,t,sr,č / IZ URADA ZAČ. PREDSEDNIKA NADZ. ODBORA. PISANO POLJEj-% ^- J. M. Trunk.-9? ^ ■ ZGODBE NAPOLEONSKEGA VOJAKA Francoski spisal Erckmann-Chatriari. Poslovenil Al. B. JBMPBuntMiin»ituniui»nnntuJjniuiiiiiinmitiiin»iiuimiiiHiiiiHimnHiJimniiiiiiniinirtnuHiii^ wiin iiniinMnni!iii:ni;Linnn!niuTtiLi;niinvjim»uJiL?nnnTtTTr^ Ko je slišal besedo "veteran," je hotel planiti na mojega tovariša, a dva dolga moža, ki sta mu bila za priči, sta gia zadržala. Sicer po so bili tudi vsi Pfalzburžani pri roki. "Bomo že videli. . . le hitro. . . hitro!" je kričal starec. Cebedej pa se je počasi oblačil. Cez nekaj minut je vprašal: "Ali nam bo dovoljeno, iti iz stanovanja?" "Za ječo je dovolj prostora za dvoboj," je odgovoril eden izmed huzarjev. Bil je to s koprivami porasel obzidan prostor za ječo, kamor se je dobro videlo z oken našega stanovanja. Cebedej je oblekel plašč ter rekel, obrnivši se k meni: "Jože, in ti, Klipfel. . . vidva sta moji pri- Jaz pa sem odkimal. "Potem pojdeš pa ti, Fiirst," je rekel nato. In vsi skupaj so odšli po stopnicah. Cebedeja sem imel za izgubljenega. To me je hudo bolelo. Mislil sem si: Glejte, ni še dovolj, da nas morijo le Rusi in Prusi, zdaj so pričeli še naši." Vsa soba je stala pri oknih, le jaz sem obsedel zadaj na postelji. Čez pet minut sem bil bled kot smrt: slišal sem spodaj žvenke-tanje sabelj. A to ni trajalo dolgo, kajti naenkrat je za-klical Klipfel: "Zaboden!" Sam ne vem, kako sem pi*išel k oknu, a ko sem drugim pogledal čez rame, sem videl, da je huzar slonel ob steni, Cebedej pa se je pobiral od tal z okrvavljeno sabljo; med bojem je bil padel n.a kolena. Starec je bil s sablo zamahnil predaleč in udaril preko njegove rame, on pa je bil svojo tisti hip huzarju porinil v telo. Da ni bil tako srečen in se izpo-drsnil, bi mu bil starec predrl srce. Vse to sem bil videl z enim samim pogledom. Huzar se je opotekel ob zid, priči sta ga držali pokoncu pod pazduhami. Cebedej, ki je bil ves prepaden, je gledal svojo sabljo. Klipfel pa mu je molil plašč. Takoj nato nas je pozvalo bobnanje. Šli smo k raportu. Bilo je to 18. februarja. Še isti dan je prišlo povelje, naj se pripravimo za rrvarš. Šli smo iz Frankfurta v Seligen-stadt, kjer smo ostali do 8. marca. Vsi novinci so zdaj znali ravnati s puško in vežbati v četah. Iz Seligenstadta smo 9. marca odšli v Scjiweinheim, 24. marca 1813 pa se je bataljon združil z divizijo v Aschaffenburgu, kjer nas je pregledal maršal Ney. Kompanijski stotnik se je imenoval Flo-rentin, poročnik Bretonville, bataljonski poveljnik Gemenau, bataljonski adjutant Vidal, polkovnik Zapfel, brigadir general Ledou-cette in divizijski general Souham — to mora vedeti vsak vojak, da ne hodi okrog kakor slepec. XI. t Dne 18. in 19. marca se je sneg pričel tajati. Med velikim' pregledovanjem pri Aschaffenburgu na prostrani ravnini, odkoder se vidi Majna, kakor daleč sega oko, je deževalo neprestano od desete ure zjutraj do treh popoldne. Na levi strani smo imeli grad, v katerem so stanovalci zložno gledali z visokih oken, dočim smo mi imeli polne čevlje vo- Mlada begunca. Iz ljubljanske okolice je pobegnil od doma komaj enajstletni dečko Lo-vro Kolenc. Deček je majhen, bolj slabo oblečen, malo slabo-1 umen in rad krade. — Iz Borova pa je pobegnil od doma 18-letni Jonič Gorče. de. Na desni strani je grgrala in se penila reka, a smo jo videli samo skozi meglo. Da bi nas obdržali pri dobri volji, so poveljevali vsak hip: "K orožju!" Maršal se je počasi bližal s svojim štabom. Cebedeja je tolažilo samo to, da bomo videli izmed vrlih mož najvrlejšega. Jaz pa sem si mislil: "Ako bi ga mogel videti doma, bi bilo zame večje veselje." Slednjič je prišel pred našo fronto. Še zdaj ga vidim pred sabo z velikim, od dežja premočenim klobukom, višnjevo, z vezenjem in redovi pokrito suknjo in velikimi Čevlji. Bil je lep mož rdečkasto-plavih Las, privihanega nosa in živega pogleda ter je bil videti jako močan. Ponosen pa ni bil, kajti ko je jezdil mimo kompanije in je stotnik velel: "Dajte čast!", se je hipoma obrnil na svojem velikem konja in zaklical na glas: "Glej ga. . . Florentin!" Stotnik se je vzravnal, nevedoč, kaj naj olgovori. Menda sta on in maršal med revolucijo skupaj služila kot prostaka. Nazadnje je odgovoril stotnik: "Da, maršal. . . Sebastijan Florentin!" "Bogme, Florentin," je odgovoril maršal ter iztegnil roko v tisto stran, kjer je morala biti Rusija, "veseli me, da te zopet vidim. Mislil sem, da si že pokopan tam gori." Vsa naša kompanija je bila vesela tega prizora. Cebedej mi je rekel: "To ti je mož! Glavo bi dal za njega." To je vse, kar mi je ostalo v spominu o Aschaffenburgu. Zvečer smo se k večerji vrnili v Schwein-heim, mestece, ki je imelo dosti vina, kono-pelj in žita, in kjer nas je skoro vse gledalo postrani. Po trije in štirje smo ležali po hišah ter imeli vsak dan meso, bodisi govedino, koštru-na .ali pa slanino. Domači kruh je bil izvrsten in vino tudi. A nekateri izmed nas, ki so mislili, da se bodo s tem pokazali kot veliki gospodje, so se delali, kakor bi se jim vse zdelo slabo. A so se motili, kajti slišal sem, kako so meščani govorili po nemško: "Ti so sami berači. Ko bi jih kdo obiskal n,a Francoskem, bi v -njih bajtah našel sam krompir." In res se niso motili, tako da sem si od takrat mislil že večkrat: kdor je pri drugih preizbirčen, je doma gotovo revež. Skratka, kar se mene tiče, sem bil z razmerami zelo zadovoljen ter sem si želel, da bi tako ostalo vso vojno. Stanoval sem z dvema drugima novincami pri vaškem poštarju, kateremu je bilo naše konjeništvo vzelo skoro vse konje. Zar-adi tega seveda ni bil posebno dobre volje, rekel pa ni ničesar ter od jutra do večera za pečjo kadil svojo pipo. Njegova žena je bila visoka in močna in njegovi hčeri prav lepi. Bali sta se nas ter vselej zbe-. žali, kadar smo se vrnili z vežbanja ali s straže, ki je bila na koncu vasi. Četrti dan zvečer, prav ko smo bili pove-čerjali, je prišel okrog sedme ure v črn plašč zavit starec z belo glavo in častitljivim obrazom. Pozdravil n.as je in potem po nemško re-»kel poštarju: "To so novinci?" TISKARNA AMERIKANSKI SLOVENEC Izvršuje vsa v tiskarsko stroko spadajo&a dela, kakor društvene uradne tiskovine zlasti pisemski papir in kuverte z naslovi društev, trgovcev, ali posameznikov. — Tiskamo za društva in organizacije pravila, prestavljamo iz slovenščine na angleščino in obratno, kakor tudi v druge jezike. ZA NAS NI NOBENO NAROČILO PREMALO — NOVENO PREVELIKO. Amerikanski Slovenec 1849 W. 22nd ST., CHICAGO, ILL. NAZNANILO DR. HENRY J. MILLSTONE naznanja, da se je vrnil in bo ves svoj čas žrtvoval svojemu uradu in kliniki na 6326 Cottage Grove Ave. (Nasproti Tivoli gledališča.) SPECIJELNO POZORNOST DAJEM ŽENSKIM BOLEZNIM Ure: 11 dop do 8. pop. phone Mid 3200 ob nedeljah zjutraj. J Allen's Parlor Furnace Krasno Učinkovito Ekonomično Po vsej deželi govorijo o tem novem sistemu, ki daje toploto. Ker je izdelano v lepem porcelanu in emalju,N se z lahkoto drži v čednem stanju. Ta peč zgleda, kakor lepa omara. Toploto razširja po sobi na naj-zdravejši način — vlago posuši in ogreva zrak. Ne kupujte peči dokler niste videli tega! W. Szymanski — Dealer in — FURNITURE in STOVES, HARDWARE and HOUSE FURNISHINGS GOODS Telephone Canal 597 1907-1909 BLUE ISLAND AVE., CHICAGO, ILL. GOSPODINJE VJOUETU so prepričane, da dobijo pr! men! najboljše, najčistejše in najcenejše MESO IN GROCERIJO V zalogi imam vedno vsake vrste sveže ali suho prekajeno meso ter vse predmete, ki spadajo v mesarsko in grocerijsko obrt. JOHN N. PASDERTZ C OR. CENTER & HUTCHINS STS., JOLIET, ILL. Chicago Telefon 2917. Clevelandčanje! Ali veste kaj je Vaša dolžnost ? — Well, Vaša dolžnost je ta, da naročite ali kupite vkšo obleko, kakor tudi druge oblačilne potrebščine pri svojem rojaku: Johnu Gornik SLOVENSKA TRGOVINA Z OBLEKAMI IN KROJAČNICA. <»217 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, OHIO. Previdnost, kam si zginila? Pri mravljah je bil Žarko-met glede razuma zelo previden. Manj oprezen je bil pri vesti iz Philadelphije, kjer je na konvenciji Amerikanskega kemijskega društva predaval neki Irenee du Pont in zatrjeval, da "kemija morda (?) ustvari rod nadljudi in izpremeni na-turo človeškega bitja." Klada sem in mi noče biti jasno, ali je "stvarnik" kemija, znanstvenik ali "gotove kemične substance," ki bodo sfiksali nadljudi, kar bi bilo očividno za take zelo prijetno,- manj za druge, ki se morda ne bodo mogli sfiksati, in celo izpremeniti človeško naturo, toraj nikakor ne morda navzdol do kakega opičjega zaroda, temveč navzgor, najmanj do. neke angelske nature. Krasne nade, ako ne splavajo po vodi. "Du Pont je mnenja, da je človekov značaj, njegovo čuv-stvovanje in sploh vsota njegovega takozvanega notranjega (ali duševnega, mentalnega) življenja enostavno odmev kemičnega delovanja gotovih organov, zlasti žlez, v človekovem telesu." Tako razlaga po Du Pontu Zarkomet. Vse v redu. Ako sta Du Pont in Žarko-met šele zdaj prišla do spoznanja, da je mentalno življenje človeško odvisno od telesa, skozi in.po katerem dela duša, potem sta morala dolgo spati, kajti že stari modryani so poznali rek: "Mens sana in corpore sano — duh je zdrav le v zdravem telesu." Glede gotovih kemičnih procesov pri tem utegne moderno znanstvo marsikaj odkriti, in je prav, da odkriva, a bistvo tega delovanja j .jOu&m Vsem se priporoča v posetl \ Sti, sredi evharističnih parad..." Do pičice sta si podobna z Žar-kometom. Ako oba vržeta pojave evharističnega kongresa v isti koš raznih verskih mesij, potem bota še dolgo jamrala in nikoli dojamrala. Vsak verski pojav, in naj bo goli humbug, je dokaz, da človeška duša kriči po neki resni-| ci, ki je izven narave. Svobodo-miselstvo zatrjuje, da take resnice ni nikjer, vse je samole humbug. Pri tem pa tudi svobo-domiselstvo ponuja svoje — mesijanstvo. Pravi in uči, da onkraj narave ni ničesar, ni Boga, ni nebes, ni upov, ni idealov, ni posmrtnosti, ves dobrobit človekov obstoji v sreči na zemlji, toraj v jedi in pijači, v golem živalskem dobrobitu. — Krik človeških duš priča, da je to svobodomiselno mesijanstvo humbug najnižje vrste. Agnostik, kateremu se svobodomi-selstvo včasih obesi za frak, ne more odstraniti in zatajiti tega krika, in zmaje z glavo in pra- Uprava "Amer. Slovenca." SAM. SLOV. KAT. DEL. POP-DR. SV. BARBARE, ŠT. 2, ELY, MINN. Predsednik: John Otrin, Podpredsednik: George Pe" ternel, Tajnik:.. Joseph A. Mertel, box 278, Zapisnikar: Frank Erzar, _ Blagajnik: Mike Cerkovnik, Zastopnik: Frank Pengak Nadzorniki: Frank Skalar, Frank Sajovic, Frank Erchull St. To društvo je v dobrem f1' nančnem stanju in lastuje se; daj okrog $20,000 ter je že izplačalo bolnim sobratom vdovam okrog $50,000. Vsem rojakom Slovencem in Hrva; tom na Ely in okolici se nud' ugodna prilika, da pristopijo/ to društvo. Društvo zboruje vsako 4. nedeljo dopoldan v Jugoslovanskem Narod. Dom'-i-Za nadaljna pojasnila se obrnite na glavne uradnike.