MILKO MATIČETOV- RAZISKOVALEC LJUDSKE USTVARJALNOSTI Narodopisna bibliografija dr. Milka Matičetovega 1939 Slovenski pregovori, reki in prilike. Misli ob Šašljevi zbirki. - Mentor, 27, 1939/40, 31-36. (Podpis: Vane Orel). 1940 Koledovanje v tomajski župniji na Krasu in v Trebčah. - Dom in svet, 52, 1940, 37-45, 101-107. (Podpis: Milko Ukmar). Nove smeri v raziskovanju slovenskih ljudskih izročil in Lepa Vida. - Dom in svet, 52, 1940, 405-412. (Podpis: Milko Ukmar). Sant’Andrea nasce due volte in un canto narrativo dal Carso triestino. - Lares (Roma) 11, 1940, 172-175 (Podpis: Bogomilo Omari). Stare žalostne. Zbral in uredil Joža Glonar. - Dom in svet, 52, 1940, 368-370. (Podpis: Milko Ukmar). 1944 Rezijanska pripovedna pesem. - Etnolog, 17, 1944, 26-33- 1946 Problemi ljudskega gledališča pri Slovanih. Predavanje P. Bogatyreva, prof. folklore na moskovski univerzi. - Slovenski poročevalec 26. II. 1946. Iz žive govorice beneških Slovencev. - Trinkov zbornik, 1964, 99-108. 1947 Renata Steccati in njeni zapisi beneško-slovenskih ljudskih pesmi. - Razgledi, 2, 1970, 120-128 (s popravki na ovitku št. 6). Pomlad, velika noč, pirhi. - Ljudski tednik IV. 1947. 1948 Josip Jurčič, Regina Kramaro in nosilci folklore. - Razgledi (Trst) 3, 1948, 449-457. O etnografiji in folklori zapadnih Slovencev. - Slovenski etnograf, 1, 1948, 9-56. Attila fra italiani, croati e sloveni. - Ce fastu? (Udine) 24/25, 1948/49, 116-121. Ob Novakovi etnografski študiji: Ljudska prehrana v Prekmurju. - Ljudska pravica 6. III. 1948. Sovjetska etnografija 1947. - Slovenski etnograf, 1, 1948, 121-125. Etnografski spomeniki sežanskega okraja. - Varstvo spomenikov, 1, 1948, 26-28. 1949 Francesco di Toppo in noša Kraševcev. - Slovenski etnograf, 2, 1949, 70-71. En dan v Socerbu. - Ljudski tednik 2. in 9- XII. 1949. Slovenci v delu furlanskega folklorista V. Ostermanna. - Razgledi, 4, 1949, 479-480, 563-568. Möderndorferjeve zbirke koroških ljudskih pripovedk. - Slovenski etnograf, 2, 1949, 137-140. Dve zbirki makedonskih ljudskih pesmi. - Slovenski etnograf, 2, 1949, 147-149. E. V. Gippius & V. 1. Čičerov: Trideset let sovjetske folkloristike. - Slovenski etnograf, 2, 1949, 71-93- /prevod/. Terensko delo Etnografskega muzeja v Ljubljani v letu 1949- - Varstvo spomenikov, 2, 1949, 99-102. (Soavtor: Boris Orel.). 1950 Testi friulani su labbra Slovene. - Ce fastu? (Udine) 26, 1950, 21-25. Utrinki iz ljudskega pesništva. - Novi svet, 5, 1950, 263-270, 379-384. Folklorna anketa v Furlaniji 1946: Odgovori slovenskih šolarjev. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 297-330. (Soavtor Gianfranco D’Aronco). Zagovarjanje pri dveh slovenskih književnikih. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 331-342. Golijeve predelave ljudskih pesmi. - Slovenski poročevalec 29. IX. 1950. Ivan Grafenauer: Legendarna pesem »Spokorjeni grešnik« in staroalpska krvno-duhovna sestavina slovenskega naroda. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 425-432. Ob Jadranu. Etnografski zapiski in študije. Uredil Rado Lenček. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 439. Arturo Cronia: Poesia popolare degli Slavi meridionali. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 439-444. Milovan Cavazzi: Dva motiva iz narodne poezije gradiščanskih Hrvata. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 446—447. Gaetano Perusini: Antiche usanze friulane. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 457-458. Raffaele Corso: Ivanu Koštialu v spomin. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 390-392. /prevod/. Bala kraške neveste pred 100 - 130 leti. - Ljudski tednik 9. VI. 1950. Pripomba /k objavi N. Peršiča: Dve pravljici iz Črneje/. - Slovenski etnograf, 3/4, 1950/51, 357. 1951 Le rotelle infuocate nelle Alpi Orientali. - Ce fastu? (Udine) 27/28, 1951/52, 111-127. Tudi na Robediščih poznajo Kralja Matjaža. - Soča 7. VII. 1951. 1952 Per l’interpretazione di usi di confine. - II tesaur (Udine) 4, 1952, 26. Slovensko Primorje. Etnografski pregled. - Istra i Slov. Primorje (Zagreb) 1952, 37-44. V slovenščini: Istra in Slovensko Primorje, 1953, 33—39- “Sv. Tilih s Krasa«. - Razgledi, 7, 1952, 179-181. Rezija in Rezijani v romantični povesti iz leta 1827. - Razgledi, 7, 1952, 335-342. Slovenske pripovedke o Kralju Matjažu. - Slovenski poročevalec 15. VI. 1952. Kazala k I. in II. delu /narodopisja Slovencev/. - Narodopisje Slovencev, 2, 1952, 239-266. Žganje pusta pred sto leti. - Slovenski Jadran 29. II. 1952. 1953 Deklica menih. Pripovedna pesem iz Južne Dalmacije. - Zbornik Etnografskog muzeja u Beogradu 1901-1951, 1953, 292-299. K prekopavanju mrličev pri Slovanih. - Slovenski etnograf, 6/7, 1953/54, 195-196. Poprtnik. - Slovenski etnograf, 6/7, 1953/54, 223-239. Ime Kentavrov in konji v robiški pravljici. - Slovenski etnograf, 6/7, 1953/54, 239-240. Ivan Grafenauer: Slovenske pripovedke o Kralju Matjažu. - Slovenski etnograf, 6/7, 1953/54, 311-320. Giuseppe Vidossi: Canzoni popolari narrative dall’Istria. - Slovenski etnograf, 6/7, 1953/54, 359-360. Ivan Grafenauer: Origine, sviluppo e dissoluzione della ballata popolare slovena "I-epa Vida« (La bella Vida). - Lares (Roma) 19, 1953, 8-18. /Poskus obnove prevoda italijanskaga povzetka h knjigi I. Grafenauer, Lepa Vida (1943)/. 1954 Ljudska kultura in učiteljstvo. - Naši razgledi, 3, 1954, št. 5, 19. Povodom ove zbirke slovenačkih narodnih pripovjedaka. Prevod Hamid Dizdar. -Slovenačke narodne pripovjetke (Sarajevo), 1954, 5-9- Izvirnik tega uvoda kot spremna beseda: K drugi izdaji slovenskih pravljic. - Slovenske narodne pravljice, 1955, 199— 202; 1959, 186-189; 1964, 201-203. G. B. Corgnali: Popravki k Pominal’niku B. de Courtenaya. - Slavistična revija, 5/7, 1954, 353-354. /prevod/. 1955 Umita in v prt zavita lobanja pri Slovencih. - Slovenski etnograf, 8, 1955, 231-254. Arturo Cronia: Nel 150° anniversario della morte di Alberto Fortis. - Slovenski etnogaf, 8, 1955, 276. Gianfranco D’Aronco: Indice delle fiabe toscane. - Slovenski etnograf, 8, 1955, 276. Branislav Rusič: Nemušti jezik u predanju i usmenoj književnosti Južnih Slavena. -Slovenski etnograf, 8, 1955, 291-292; 9, 1956, 320. 1956 Dr. Karel Štrekelj. - Jezik in slovstvo, 2, 1956/57, 120-123. Brat in ljubi. - Zbornik Primorske založbe Lipa (Koper), 1956, 35-62. Pregovori in uganke. Ljudska proza. - Zgodovina slovenskega slovstva, I, 1956, 115-138. Okrajšano: Zgodovina slovenskega slovstva od začetkov do 1848, 1963, 29-49. Posvetovanje vzhodnoalpskih folkloristov v Ljubljani marca 1956. - Slovenski etnograf, 9, 1956, 279-282. 1957 Alberto M. Cirese: Canti popolari dalle colonie slavo-molisane, pubblicati colla collaborazione di Giovanni Maver e Milko Matičetov. - Rieti, 1957, 71 str. (Estratto da I canti popolari del Molise, Volume II, pp. 191-216) Tri zbirke preoblečenih »pripovedk“. - Glasnik Inštituta za slovensko narodopisje, 1, 1957, 23. 1958 Der verbrannte und wiedergeborene Mensch. - Fabula (Berlin) 2, 1958, 94-109- Kralj Matjaž v luči novega slovenskega gradiva in novih raziskavanj. - Razprave SAZU, II. razred, 4, 1958, 101-156. Uz nove varijante Vukove priče »Carigrad". - Treči kongres folklorista Jugoslavije (Cetinje) 1958, 179-184. Slovensko etnografsko društvo. - Slovenski etnograf, 11, 1958, 7-10. Dobra zbirka slovenskih pripovedk iz leta 1970 slabo izdana 1956. - Slovenski etnograf, 11, 1958, 187-200 (Soavtor Maja Boškovič-Stulli). Gianfranco D’Aronco: Le fiabe di magia in Italia. - Slovenski etnograf, 11, 1958, 248. 1959 La costola di legno. Di un tema narrativo diffuso nel territorio alpino orientale. -Alpes Orientales (= Dela SAZU, II. razred, 12) 1, 1959, 79-90. Pravljica o bobovi črni krpi v rokah W. Grimma, Levstika, Finžgarja in Tratarja. -Slovenski etnograf, 12, 1959, 121-134. Vinko Möderndorfer. - Slovenski etnograf, 12, 1959, 221-222. 1960 Ljudsko pripovedništvo danes na Gorenjskem. - Rad VI. kongresa folklorista Jugoslavije, Bled 1959 (Ljubljana) I960, 41-43. Leopold Kretzenbaeher: Die Seelenwaage. - Slovenski etnograf, 13, I960, 254-255. Alberto M. Cirese: 1 canti popolari del Molise. - Slovenski etnograf, 13, I960, 255-256. Giovanni Bronzini: La canzone epico-lirica nell’ Italia Centro-Meridionale. - Slovenski etnograf, 13, I960, 256. Na sledi Kralju Matjažu: pravljica iz Beneške Slovenije. - Glasnik Slovenskega etnografskega društva, 3, 1960/61, 4-5. 1961 Sežgani in prerojeni človek. - Ljubljana, SAZU, 1961, 278 str. (Dela SAZU, II. razred, 15 = Inštitut za slovensko narodopisje, 4). Sopravvivenze e modificazioni di usi e tradizioni popolari nelle valli deli’ Isonzo dal’500 ad oggi - II. - Alpes Orientales (Graz) 2, 1961, 68-70. Gefahren beim Aufzeichnen von Volksprosa in Sprachgrenzgebieten. An slowenischen Beispielen dargestellt. - Internationaler Kongress der Volkserzählungsforscher in Kiel und Kopenhagen; Vortrage und Referate (Berlin) 1961, 179-187. (V nemščino prev. Niko Kuret). Nekaj besed o Ircih in njih pravljice. - Irske pravljice, 1961, 129-135. Jože Gregorič: Venček ljudskih pripovednih pesmi. - Slovenski etnograf, 14, 1961, 234-235. Niko Kuret: Ciganske pravljice. - Slovenski etnograf, 14, 1961, 235-236. Maria Gladyszowa: Wiedza ludowa o gwiazdach. - Slovenski etnograf, 14, 1961, 236-237. Giuseppe Vidossi: Saggi e scritti minori di folklore. - Slovenski etnograf, 14, 1961, 237. 1962 Štrekljeva zapuščina in korespondenca s Francem Kramarjem. - Slovenski etnograf, 15, 1962, 223-242. Löl Kotlič - Krpan iz Rezije. - Sodobnost, 11, 1963, 249-256; Pionir, 18, 1962/63, 260-261. Tretje posvetovanje vzhodnoalpkih narodopiseev v retoromanski Švici. - Slovenski etnograf, 15, 1962, 260-262. Maja Boškovic-Stulli: Istarske narodne priče. - Slovenski etnograf, 15, 1962, 285-286. Walter Anderson: Novelline popolari sammarinesi. - Slovenski etnograf, 15, 1962, 287. Rezijanska pravljičarka Rozalija Di Lenardo. - Glasnik Slovenskega etnografskega društva, 4, 1962, 10. Šolarja pri Matjažu v gori. Nova zgodbica z Bovškega. - Glasnik Slovenskega etnografskega društva, 4, 1962, 16. 1963 »Pesme Rezianske« Stanka Vraza (1841). - Slovenski etnograf, 16/17, 1963/64, 203-215. Pri slovenskih pravljičarjih. - Pionir, 19, 1963/64: Lojze Tratar (8 - 9), Resnik iz Petruše vasi (43 - 44), Marinčič Pod skalo (75 -76), Katra Jovžovka iz Trente (108 -109), Peter Jakelj Smerinjekov (138 - 139), Mica Štanfelnova z Rečice (170 - 171), Bepo Malnar (202 - 203), Rozalija iz Bile v Reziji (234 - 235), Bicelj iz Podjune (266 - 267). Max Lüthi: Volksmärchen und Volkssage. - Schweizerisches Archiv für Volkskunde (Basel) 59, 1963, 125-126. Internationaler Kongress der Volkserzählungsforscher in Kiel und Kopenhagen. -Schweizerisches Archiv für Volkskunde (Basel) 59, 1963, 239-240. 1964 Sulla metempsicosi in Europa nella narrativa e nelle credenze popolari odierne. -Actes du VIeme Congres International des Sciences Anthropologiques et Ethnologiques (Paris) II/2, 1964, 241-243. Ivan Grafenauer. - Letopis SAZU, 15, 1964, 65-71. Scritti resiani. - Ricerche Slavistiche (Roma) 12, 1964, 123-144. 1965 Schichten und Strömungen im Erzählschatz der Resiataler. - IV. International Congress for Folk-Narrative Research in Athens; Lectures and Reports (Athens) 1965, 282-286. Pitanje vetra pri Slovencih. - Narodno stvaralaštvo - Folklor (Beograd) 15/16, 1965, 1211-1214. Peto Abano. Racconto resiano del tipo AT 756 B. - Schweizerisches Archiv für Volkskunde (Basel) 61, 1965, 32-59- Pri treh Boganjčarjih, ki znajo »lagati«. - Slovenski etnograf, 18/19, 1965/66, 81-114. 1966 Linčica Turkinčica. Pubblicazione per nozze Maria Micelli - Roberto Longhino, San Giorgio di Resia. A cura di ... - Udine, samozaložba, 1966, 8 str. Sui mascheramenti nella narrativa popolare. - Alpes Orientales (Firenze) 4, 1966, 91-94. Ivan Grafenauer. - Fabula (Berlin) 8, 1966, 113-116. The Concept of Folklore in Yugoslavia. - Journal of the Folklore Institute (Bloomington) 3, 1966, 219-225 Makedonska povedka o razmejitvenem teku. - Narodno stvaralaštvo-Folklor (Beograd) 20, 1966, 1440-1443. Un nuovo anello nelle tradizioni popolari sulla eorsa per il confine. - Schweizerisches Archiv für Volkskunde (Basel) 62, 1966, 62-76. »Barzaletis Furlanis a la Boccaccio« di Achille 'Fellini. - Atti del V. Congresso Ladino 1966, (Udine) 1967, 49-61. Folklora v Jugoslaviji in kratek pripis. - Sodobnost 14, 1966, 627-634. Genevieve Massignon: : Contes corses. - Vidyä (Trapani) 3, 1965, 54-56; Journal of the Folklore Institut (Bloomington) 3, 1966, 84-88. Paska Dülica: Mataj iz Rezije. - Zaliv, 1966, št. 2/3, str. 62-67, 70-75. 1967 Co robia folklorylci w Jugostawii. - Konferencja folklorystyki slowianskiej, Warszawa 1966 (Literatura Ludowa 11, 1967, 45-59). Rezijanska pravljičarka Tina Vajtova. - Pionir, 23, 1967/68, št. 7, str. 8-9. Tina Vajtova: Dvanajst ujcev. - Primorski dnevnik 31. XII. 1967. Ponatis in hrvaški prevod: Dvanaest ujaka. - Pionir, 24, 1967/68, št. 4, str. 4-5. 1968 Folklora Slovencev v Reziji (Italija), preskusni kamen slovenske folkloristike L - VI. Mezinarodni sjezd slavistu v Praze 1968, (Praha) 1968, 363. Pregled ustnega slovstva Slovencev v Reziji (Italija). - Slavistična revija, 16, 1968, 203-229. II furto del fuoco a Resia, in Sardegna e nel rnito prometeico. - Studi in onore di Carmelina Naselli (Catania) 1, 1968, 165-191 + ilustracije. Die Legende von »Josaphat und Barlaam« in Resia. Typisches Beispiel absteigender tradition. - »Volksüberlieferung«, Festschrift für Kurt Ranke (Göttingen) 1968, 197— 209. Contributi allo studio del tema narrativo »corsa per il confine«. - Ce fastu? (Udine) 44/47, 1968/1971, 53-77. Pravljica o smrti ob Nadiži in pod Kaninom. - Trinkov koledar 1968, 111-137. Tyna Wäjtawa: Ta hcy, ki na tela wbot nji otroka - Dekle, ki je hotela ubiti svojega otroka. - Zaliv, 1968, št. 12/13, str. 144-147. Francoski prevod: La fille qui voulait tuer son petit. - Le livre slovene, 8, 1970, 147-148. Italijanski prevod: La ragazza ehe voleva uccidere la propria creatura. - Ce fastu? (Udine) 48/49, 1972/73. 1969 Riflessioni introduttive sul sostrato etnico nelle Alpi Orientali. - Alpes Orientales (= Dela SAZU, II. razred, 24) 5, 1969, 13-18. Elementi preslavi nella narrativa popolare slovena. - Alpes Orientales (=Dela SAZU, II. razred, 24) 5, 1969, 207-208. I canti narrativi del popolo sloveno. - »Valori e funzioni della cultura tradizionale« -Atti e documentazione ... (Gorizia) 1969, 185-188. Neavtoriziran prevod: Primorski dnevnik 3- X. 1968. Tri ljudske iz Rezije za pokušnjo. - Sodobnost, 17, 1969, 197-206. 1970 II friulano parlato dai resiani riflesso nella loro narrativa. - Atti del Congresso internazionale di linguistica e tradizioni popolari (Udine) 2, 1970, 32-64 + 4 priloge. Les contes et les conteurs slovenes d’aujourd’hui. - Le livre Slovene, 8, 1970, 118— 120. (Prevedla Elza Jereb). - Današnja slovenačka narodna priča i njeni pripovedači. -Narodno stvaralaštvo-Folklor (Beograd) 10, 1971, 42-44. Neavtoriziran prevod B. V. Litterature populaire Slovene 1970. - Le livre slovene, 8, 1970, 118-180. (Prevedla Elza Jereb) — Slovenačko narodno stvaralaštvo 1970. — Narodno stvaralaštvo-Folklor (Beograd) 10, 106-108. Neavtoriziran srbski prevod B. V. Slovenska ljudska pravljica. - Slovenske ljudske pripovedi, 1970, 5-17. 1971 V začetku je bila poezija? - Sodobnost, 19, 1971, 183-188. 1972 Rožice iz Rezije. Nabral in presadil Milko Matičetov. S podobami povezal Miha Maleš. - Koper & Trst & Ljubljana, Založba Lipa & Založništvo tržaškega tiska & Inštitut za slovensko narodopisje pri SAZU, 1972, 207 str. Elementi di cultura pastorale nei racconti del popolo sloveno. - Alpes Orientales (München) 6, 1972, 87-93- ' Slovenska ljudska imena zvezd in predstave o njih. - Anzeiger für slavische Philologie (Wiesbaden & Graz) 6, 1972, 60-103. Ob zibki ljudske lirične pesmi v Reziji. - Osmi seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 1972, 291-304. Ljudsko pripovedništvo v slovenski Istri. - Rad XVII kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Poreč 1970, (Zagreb 1972, 131-135. Ponatis: Obala, 17, 1972, 42-44. Koroško zvezdno ime »Škopnjekovo gnezdo-. - Traditiones, 1, 1972, 53-64. Rezijanski zagovor proti kačjemu strupu. - Traditiones, 1, 1972, 186. Opombe k Merkujevim beneškoslovenskim legendam. - Traditiones, 1, 1972, 194. Iz rezijanske ljubezenske lirike. »Sbuhan sbuhan usize«. - Prostor in čas, 4, 1972, 281-286. (Uvodnik, brez naslova). - Traditiones, 1, 1972, 5-7. T. Vajtova: La ragazza ehe voleva ueeidere la propria ereatura. (Napisal spremno besedo). - Ce fastu? (Udine) 48/49, 1972/73, 164-166. Tri ljudske izpod Kanina. - Obala (Koper) 15/16, 1972, 37. 1973 Zverinice iz Rezije. Ujel in udomačil Milko Matičetov. S podobami približala Ančka Gošnik-Godec. - Ljubljana ik Trst, Mladinska knjiga & Založništvo tržaškega tiska & Inštitut za slovensko narodopisje pri SAZU, 1973, 242 str. Godovčičaci. Zur Deutung slowenischer Varianten vom Typ AT 480. - Dona Ethno-logica. Beiträge zur vergleichenden Volkskunde L. Kretzenbacher (Basel) 1973, 407-415. La fiaba di Polifemo a Resia. - Festschrift für Robert Wildhaber (Basel) 1973, 407-415. Duhovin v Brkinih. Tristo let pričevanj o otroku, rojenem v kačji podobi. - Traditiones, 2, 1973, 63-78. Opombe k Merkujevim tarčmunskim zgodbicam. - Traditiones, 2, 1973, 215-216. Duhovna kultura v gornjem Posočju. - Zbornik 18. kongresa jugoslovanskih folkloristov, Bovec 1971, (Ljubljana) 1973, 43-54. Ponatis: Tolminski zbornik, 2, 1975, 179— 187. Jenkova kratkočasnica o ukradenem oslu. - Jezik in slovstvo, 19, 1973/1974, 96-98. Pesem in pravljica v Reziji. - Novi list 20. XII. 1973- Ob rožicah iz Rezije. - Slovenski koledar, 1973, 86-89. Ob obletnici Rožic in ob izidu njih dvojčka - Zverinic iz Rezije. - Zaliv, 44/45, 1973, 369-375. Mazedonische Volksmärchen. - Narodna umjetnost (Zagreb) 10, 1973, 446-447. Lisica in petelin. Ljudske pravljice. Zapisal in poknjižil Milko Matičetov. Ilustrirala Ančka Gošnik - Godec. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1973, 16 str. /Čebelica 164/. 1974 Old and new animals tales from the Resia Valley. - VI Congress of ISFNR. Abstracts (Helsinki) 1974, 67. (Spremna beseda k postumni objavi članka I. Grafenauer, Nekaj o značaju našega narodnega pesništva). - Traditiones 3, 1974, 5-6. II bimbo rapito dalla culla e sostituito con uno spurio. Contribute allo studio di lina ballata centro-europea. - Demologia e folklore. Studi in memoria di Giuseppe Cocchi-ara (Palermo) 1974, 209-231. Zvezdna imena in izročila o zvezdah med Slovenci. - Zbornik za zgodovino naravoslovja in tehnike, 2, 1974, 43-90. Vecchie e nuove fiabe d’animali dalla Val Resia. - Ce fastu ? (Udine) 50/51, 1974/ 1975, 110-118. Lepa Vida iz Rezije. - Dan (Trst), 4.111. 1974, 23. Pesem iz Rezije. Dan (Trst), 4. VI. 1974, 24-25. E. B. Virsaladze: Gruzinskie narodnye predanija i legendy. - Narodna umjetnost (Zagreb) 11-12, 1974/1975, 595-597. Dvanajst ujcev. Ljudska pravljica iz Rezije. Povedala Tina Väjtova, posnel in v knjižni jezik prepisal Milko Matičetov. Ilustrirala Ančka Gošnik - Godec. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1974, 16 str. /Čebelica 170/. 1975 Per la conoscenza degli elementi tedeschi nel dialetto sloveno di Resia. - Grazer Linguistische Studien 2. Festschrift für N. Denison, 1975, 116-137. »Tožna esen» - samorastniška VIS iz Osojan v Reziji. - Dan (Trst) 3, 1975, št. 9, 14-15. Duhovna kultura v Zgornjem Posočju. - Tolminski zbornik (Tolmin) 2, 1975, 179-187. 1976 Predujem iz druge knjige Slovenske ljudske pesmi. - Sodobnost, 24, 1976, 873-885. Dvoje gledanj na zvezdna imena. - Jezik in slovstvo, 22, 1976/77, 249-251. Grdina in rusica. Rezijanska pravljica. Povedala Jelica v Borovičju, zapisal Milko Matičetov. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1976, 16 str. (Mala slikanica) - (Druga izdaja: 1980). Lisica pridigala kokošim. Povedala Dorina Čunkina, zapisal /in prevedel/ Milko Matičetov. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1976, 16 str. /Vsebuje tudi: Petelin, volk in lisica./ (Mala slikanica). - (Druga izdaja: 1980). 3 (tri) botre lisičice. Povedal Štifen taw mlinu, zapisal Milko Matičetov. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1976, 24 str. (Velika slikanica). - (Druga izdaja: 1983). 1977 Bär (Wolf) im Gespann (AaTh 1910). - Enziklopädie des Märchens (Berlin-New York) 1, 1977, zv. 5, str. 1204-1207. Čas. Un essere mitico dalla Val Resia. - Etnologia slavi ca (Bratislava) 7, 1977, 221-226. Appunti sulla raccolta e lo studio delle tradizioni popolari tra i ladini del Sella. -L’entita ladina dolomitica (Vigo di Fassa) 1977, 155-176. Prikaznata na Naumovata mečka (AT 1910). - Makedonski folklor (Skopje) 8, 1977, št. 15/16, 129-145. Perusini etnografo. - Ce fastu? (Udine) 53, 1977, 13-18. Gaetano Perusini (1910 - 1977). - Österreichische Zeitshrift für Volkskunde (Wien) 31, 1977, 305-306. 1978 »Vede - vecuwat«. Tracce di diritto consuetudinario sloveno a Resia. - Ce fastu? (Udine) 54, 1978, 162-184. Ob zibki ljudske lirične pesmi v Reziji. - Govor, jezik in besedno ustvarjanje v Beneški Sloveniji (Špeter Slovenov - Trst) 1978, 57-80. Accanto alla culla della poesia popolare lirica in Resia. - Lingua, espressione e letteratura nella Slavia italiana (San Pietro al Natisone - Trieste) 1978, 63-88. Boškovič - Stulli Maja. - Enzyklopädie des Märchens (Berlin - New York) 2, 1978, 634-636. Kras in Kraševci v očeh sosedov. - Jadranski koledar (Trst) 1978, 165-169. - Izšlo tudi v Zbornik 24. kongresa jugoslovanskih folkloristov, Piran 1977 (1979), 81-85. 1979 Bovec - Bovčan - bovški. - Goriški letnik (Nova Gorica) 6, 1979, 29-36. »Bedenice». Imena, pesniško in obredno izročilo o tem cvetju na Slovenskem in pri sosedih v hrvaški Istri. - Traditiones, 5/6, 1976/77 (1979), 277-300. Sv. Jožef ne more plačati štibre. - Jezik in slovstvo, 25, 1979/80, 18-21. 1980 Lino Legiša. - Delo 2. VI. 1980. Dieb als Esel (AaTh 1529). - Enzyklopädie des Märchens (Berlin - New York) 3, 1980, zv. 3, 640-643. Slovenska ljudska pravljica. - Slovenske ljudske pripovedi, 1980, 5-17. - (Druga izdaja: 1985). 1981 Resia. Bibliografia ragionata 1927 - 1979- - Udine, Graphik Studio, 1981, 40 str. Slovenske ljudske pesmi. Druga knjiga. - Ljubljana, Slovenska matica, 1981, 672 str. (Redakcija rezijanskih besedil in 9 pesemskih tipov). Dell’archivio parrocchiale di S. Maria Assunta: Camerari resiani del ’300. - All’ombra bel Canin = Pod Tjanynowo Sinco (Na Ravanci) 15, 1981, št. 2, 3-4. - Ponatisnjeno v faksimilirani izdaji župnijskega lista (Udine) 3, 1981, 323-324. Pubblicazioni resiane e su Resia 1927 - 1979. Bibliografia ragionata. - All’ombra del Canin = Pod Tjanynowo Sinco (Na Ravanci) 15, 1981, št. 3, str. 6; št. 4, str. 6. 1982 Gaetano Perusini. - Traditiones, 7/9, 1978/80 (1982), 276-278. Poesia d’autore nel dialetto sloveno della Resia. - La Battana (Fiume) 18, 1982, št. 63/64, 115-128. Diskusija I. (Sekcija za narodna literatura). - Makedonski folklor (Skopje) 13, 1982, 156-158. Sulla »Lingua Illirica, o sia Reseana». - Metodi e ricerche (Udine) 1, 1982,št. 2, 94-95. - Ponatis v: All’ombra del Canin = Pod Tjanynowo Sinco (Na Ravanci) 16, 1982, št. 4, str. 5. 1983 »In principi je bila Basida«. Star obredni tekst, ki je uradno utihnil, poniknil v ustno izročilo in leta 1966 na Solbici spet priplaval na površje. - Trinkov koledar (Gorica -Čedad) 1983, 116-123. - Ponatis: Nova družinska pratika za prestopno leto 1984 (Celovec) 1983, 47-52. 1984 II friulano parlato dai resiani, riflesso nella loro narrativa. - Manlio Cortelazzo, Curiosita linguistica nella cultura popolare (Leece) 1984, 169-183. Prezrta objava devet ziljskih pesmi, z vtisi I. I. Sreznevskega ob reju pod lipo, zbijanju soda ipd. - Slavistična revija, 32, 1984, 337-355. »Te dve ste rozeanski.» Cafov zapis iz leta 1844. - Traditiones, 10/12, 1981/83, (1984), 233-243. »Ti dilaš po kalvinsken.« Sled iz časov reformacije v rezijanski katehetični pesmi. -Traditiones, 10/12, 1981/83 (1984), 269-271. Pesmi o Marku (Knezu, Kraljeviču ipd.) na Slovenskem. - Traditiones, 13, 1984, 49- 58. Čudne navade za klicanje dežja - 2: Z ognjem na vodi v Kotu. - Traditiones, 13, 1984, 195-196. »Juzda žausperska«. - Traditiones, 13, 1984, 196—199- Tina Vajtova (1900 - 1984). - Traditiones, 13, 1984, 187-190. Alojzij Bolhar (1899 - 1984). - Traditiones, 13, 1984, 191-194. »Poslušaj me no malo». Un vecchio canto resiano. - All’ombra del Canin = Pod Tjanynowo Sinco (Na Ravanci) 18, 1984, 6. 1985 Per un Giuseppe Pitre europeo. - Etnostoria (Palermo) 2, 1985, št. 1/2, 17-22. La raccolta di Ugo de Rossi nel quadro della narrativa alpina orientale. - Mondo Ladino (Vigo di Fassa) 9, 1985, št. 3/4, 23-34. O bajnih bitjih Slovencev s pristavkom o Kurentu. - Traditiones, 14, 1985, 23-32. Klicanje dežja z ognjem na vodi. - Traditiones, 14, 1985, 169-170 (Avtorji: Milovan Gavazzi, Milko Matičetov, Vilko Novak). Jozafat in Barlaam v Reziji. - Trinkov koledar (Gorica - Čedad), 1985, 122-157. 1986 Alla riscoperta di un autore goriziano. - Anton Mailly: I.eggende del Friuli e delle Alpi Giulie. Edizione critica a cura di M. Matičetov (Gorizia), 1986, 13—44, 175-253. (II bian-cospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Predgovor, opombe, krajevno kazalo.) Sint ut sunt. - Traditiones, 15, 1986, 249-254. Kurent malo drugače. - Delo, 25.11. 1986. 1987 Alla riscoperta di un autore goriziano. - Anton von Mailly: Leggende del Friuli e delle Alpi Giulie. 2a ed. (Gorizia), 1987, 13-44, 175-253- (II biancospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Predgovor, opombe, krajevno kazalo.) Le tre eomari volpi. - Ljubljana, Mladinska knjiga; Firenze, Giunti, 1987, 16 str. Po sledovih medveda s Križne gore (Mednarodni pravljični motiv AT 1910 etc.). -Loški razgledi (Škofja Loka) 34, 1987, 163-200. 3 lesičice gotrice. - Ljubljana, Mladinska knjiga; Trst, Založništvo tržaškega tiska, 1987, 24 str. Bajeslovje. - Enciklopedija Slovenije, 1, 1987. 1988 Commento folklorico - Folklorni komentar. - Jan Baudouin de Courtenay, Materiali IV. Testi popolari in prosa e in versi in Val Natisone nel 1873 = Ljudska besedila v prozi in verzih, zbrana v Nediških dolinah leta 1873 (Trst, Gorica) 1988, 215-238. Divji nageljc, »Ognjenec« in še kaj. Na rob literarnim prevodom iz rezijanščine. -Sodobnost (Ljubljana) 36, 1988, 536-542. Lanita. - Jezik in slovstvo (Ljubljana) 34, 1988/89, št. 4/5,81-88. /Latiničnemu naslovu sledi faksimile prvih znanih pričevanj v cirilici in glagolici./ Grafenauer Ivan. - Enziklopädie des Märchens (Berlin, New York) 6, 1988, 1. 1989 Alla riscoperta di un autore goriziano.- Anton von Mailly: Leggende del Friuli e delle Alpi Giulie. 3a ed. ampliata (Gorizia) 1989, 13-44, 175-253. (II biancospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Predgovor, opombe, krajevno kazalo, imensko *n stvarno kazalo.) In margine alla terza edizione. - Anton von Mailly: Leggende del Friuli e delle Alpi Giulie. 3a ed. amplicata (Gorizia) 1989, 255-275. (II biancospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Predgovor, opombe, krajevno kazalo, imensko in stvarno kazalo.) Lanita. Un relitto lessicale paleoslavo. - Metodi e ricerche (Udine), n.v., 8, 1989, št. 1, 94-106 + ilustr. Lun(j). - Primorska srečanja (Nova Gorica), 13, 1989, 571—573- Lun(j). - Traditiones, 18, 1989, 119-124. Nel regno dello Zlatorog = V kraljestvu Zlatoroga = Im Reich von Zlatorog. - Avgust Ipavec: Zlatorog. Mito delle Alpi = Alpski mit = Alpenmythos (Gorica) 1989, 9-10, 17-18, 25-26. O mifičeskih suščestvah u Slovencev i special’no o Kurente. - Slavjanskij fol’klor (Moskva) 1989, 88-100. Še k "laniti“. - Jezik in slovstvo (Ljubljana) 35, 1989/90, št. 1/2, str. 35. Karel Štrekelj. - Primorski slovenski biografski leksikon (Gorica), 1989, 15. 1991 Čudna ugibanja, kdo je bil Kralj Matjaž. - Sodobnost (Ljubljana) 39, 1991, 210-220. Ivan Koštial e Raffaele Corso. Dalla storia dei contatti folkloristici italo-sloveni. -Etnostoria (Palermo) 1991. Kralj Matjaž nad ideologijo. - Sodobnost (Ljubljana) 39, 1991, 709-711. Narrativa popolare in prosa. Quesiti della sua storia in Italia. - La Lapa. Argomenti di storia e letteratura popolare (1953-1955), (Isernia) 1991, 85-86. Pismo avtorju Erazma Predjamskega. - Sodobnost (Ljubljana) 39, 1991, 707-709. Zakaj ruvati Matijo Korvina iz našega ustnega izročila? - Traditiones, 20, 1991, 199— 207. Traditiones dvajsetič. - Traditiones, 20, 1991, str. 8. 1992 Dalla poesia di tradizione orale alla poesia di autore nella Val Resia. - Ce fastu? (Udine) 68, 1992, št. 2, 269-288. Mornica. - Primorska srečanja (Nova Gorica) 1992, 213-214. "Šetandreš“. Una variante resiana della fiaba internazionale AT 788. - Studi slavistici offerti a Alessandro Ivanov (Udine) 1992, 231-244. Živa bresa. - Primorska srečanja (Nova Gorica) 1992, 169-174. Od koroškega gralva 1238 do rezijanskega krajaua 1986. -Jezik in slovstvo (Ljubljana) 38, 1992/93, 169-174. Beseda ni konj, lepa beseda še celo ne. - Delo, 30. I. 1992. (Književni listi). Nekaj nujnih pojasnil h Kazalu slovenskih pravljic. - Delo, 19- III. 1992. (Književni listi). Smešenje resnih prizadevanj z otročjo metaforo. - Delo, 2. VII. 1992. (Književni listi). Še o zagovarjanju iz Ščigli. - Dom (Čedad) 15. I. 1992. Asquini Girolamo, Barazzutti Alfonso, Barbarino Gilberto. - Primorski slovenski biografski leksikon (Gorica), 1992, 18. Ljudska proza (soavtor). - Enciklopedija Slovenije (Ljubljana) 6, 1992. 1993 Alla riscoperta di un autore goriziano. - Anton von Mailly: Leggende del Friuli e delle Alpi Giulie. 4a ed. ampliata (Gorizia), 1993, 13-44, 175-253- (H biancospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Predgovor, opombe, krajevno kazalo, imensko in stvarno kazalo.) Le frontiere delle Alpi. - SM Annali di San Michele (San Michele aü’Adige) 1993, št. 6, 297-299. Per un resiano grammaticalmente corretto. - Fondamenti per Lina grammatica prat-ica resiana (Udine-Padova) 1993, 67-84. Pesemski odmevi o davnem podoru v hribih Rezije. - Pahorjev zbornik (Trst) 1993, 217-227. Resia. I. Dimensione linguistica. - La cultura popolare in Friuli - »Lo sguardo da fuori* (Udine) 1993, 57-94. France Bezlaj in slovansko svetišče na Ptujskem gradu. - Delo, 4. XI. 1993. (Književni listi). Francetu Bezlaju v opombo. - Traditiones, 22, 1993, 147-150. Pegam in Lambergar v tretje. - Delo, 11. III. 1993- (Knjževni listi). 1994 Dvanajst ujcev. Rezijanska ljudska pravljica. - Ljubljana, Mladinska knjiga, 1994, 16 str. (Čebelica 353). Toponimi resiani in una stampa per liti della line del Settecento. - Linguistica (Ljubljana) 34, 1994, št. 2, 81-126. (Soavtor). Slovenskim Orlicam pristrižene peruti. - Delo, 10. in 17. III. 1994. (Književni listi). 1995 Prefazione = Spremna beseda. - Roberto Dapit: La Slavia Friulana. Lingue e culture. Resia, Tone, Natisone. Bibliografia ragionata = Beneška Slovenija. Jezik in kultura. Rezija, Ter, Nadiža. Kritična bibliografija (Cividale = Čedad, S. Pietro al Natisone = Špeter) 1995, 5-7. Uvodna beseda. - I. Chiabudini, R. lussa: Sada te povien = Adesso ti racconto (Čedad = Cividale) 1995, 4-5. V mednarodni okvir vpeta slovenska ljudska pravljica. (Sporočilo treh izbranih zgodb). ~ 31. Seminar slovenskega jezika, literature in kulture (Ljubljana) 1995, 219-231- Niko Kuret. - Delo, 1. II. 1995. (Nekrolog). Oboi Štreklju ob stoletnici prvega snopiča SNP - Delo, 9- XI. 1995, 13-14. Z Nikom Kuretom v »Slovenskem narodopisnem inštitutu». Prijatelju posvečeni spominski utrinki. - Traditiones, 24, 1995, 469-476. Hišna imena v krajevni skupnosti Štanjel. - Pozdrav iz KS Štanjel, št. 8, dec. 1995, 2-4. V Solkanu: Ženski priimki. - 1001 - Solkanski časopis, leto II/7, 21.12. 1995, 9- 1997 Car zelenja - skrivnosti krinke - sredozimke (in drugo pod Kuretovim drobnogledom). - V: Niko Kuret, Opuscula selecta. Poglavja iz ljudske kulture (Uvodni prispevek). Ljubljana, SAZU, 1997, 7-12. Uredniško in redakcijsko delo Slovenski etnograf, 1, 1948 - 20, 1967. (Sourednik). Slovensko berilo IV. Tretja, spopolnjena izdaja. 1951. (Sourednik). Glasnik Inštituta za slovensko narodopisje, 1, 1956/57. (Sourednik). Glasnik Slovenskega etnografskega društva, 3, 1960/61. (Sourednik). Alpes Orientales, 1, 1959 (=Dela SAZU, II. razred, 12 = Inštitut za slovensko narodopisje, 3); 5, 1969 (=Dela SAZU, II. razred, 24 = Inštitut za slovensko narodopisje, 10. Sourednik). Narodno stvaralaštvo - Folklor (Beograd), 15/16,1965 (Memoriae Ioannis Grafenauer. Sourednik). Le livre slovene, 8, 1970, št. 4 (številka posvečena slovenskemu ljudskemu slovstvu). Slovenske ljudske pesmi. Prva knjiga. - Ljubljana, Slovenska matica, 1970, 440 str. (Souredniki: Z. Kumer, B. Merhar, V. Vodušek.) Traditiones. Zbornik Inštituta za slovensko narodopisje, 1, 1972; 2, 1973; 3, 1974. (Sourednik.) Slovenske ljudske pesmi. Druga knjiga. - Ljubljana, Slovenska matica, 1981, 672 str. (Redakcija rezijanskih besedil in 9 pesemskih tipov. Uredili Milko Matičetov, Zmaga Kumer in Valens Vodušek.). Anton von Mailly: Leggende del Friuli e delle Alpi Giulie. Terza edizione ampliata. -Gorizia, Editrice Goriziana. 1989, 275 str. (II biancospino. Collana di studi e testi etnografici, 2.) (Ureditev knjige, predgovor, opombe, krajevno, avtorsko in tematsko kazalo ter spremna beseda.) Uroš Krek: Canticum resianum. (Besedila = Testi). - Ljubljana, Društvo slovenskih skladateljev. 1990. (Edicije Društva slovenskih skladateljev, 1224.) (Redakcija, opombe, prevod v italijanščino.) Venetovanje. Prispevki k razmerju Veneti - Slovani /recte: Slovenci/. - Ljubljana, Filozofska fakulteta, Oddelek za arheologijo. 1990, 144 str. (Archeo, 1990/10.) (Glavni urednik; prispeval predgovor, satirične legende k ven. ilustracijam, nekaj nepodpisanih antislovenetskih komentarjev.) Niko Kuret, Opuscula selecta. Poglavja iz ljudske kulture. Ljubljana, SAZU, 1997. Prevodi Roberto Dapit: Nekaj pesmi iz repertoarja Cirile Madotto Preščine. Živ zgled rezijanskega »govorjenja v stihih«. - Traditiones, 24, 1995, 309-329- Sestavila Sinja Zemljič-Golob