VI. zvezek, IV. letnik. Urejuje: Ivanka Anžič. SLOVENKA Glasilo slovenskega ženstVa. v TRSTU 1900. Izdaje in tiska Tiskarna ,,Edinost' odg, urednica Ivanka Anžič, Vsebina VI. zvezka. Ivo Šorli : „Jezero", pesem................................stran 121 Zofka Kveder : „Šfudentke" nadaljevanje 122 Mrakoua : „Tema Življenja"............................... 123 Vida: „Dnšica lepa...", pesem.............................. 126 Prof. dr. Fran Celestin : „0 Ženskemvprašanju" 127 Bonifacij : „Vabilo na ženitovanje".............................. 131 „K poglavju o organizaciji ženstva"........................... 132 Milivoj Ivanov: „Bajka", pesem................................. 137 E. Gangl : „Zavržene cvetice", pesem............................. 138 Listek" Književnost................................. 138 Razno...................................... 138 Vabilo na naročbo. s to Številko poteka prvi poluletnik „Slovenke". V drugi polovici tekočega leta uvedemo ob isti ceni — slike. Sicer pa ostane smer „Slovenke" ista, kakor je bila do.slej. Uljudno vabimo vse cenj. naročnice in naročnike, ki niso plačali še vse naročnine, da pravočasno obnove naročnino ter nam pridobe novih prijateljev. P. n. sotrudnike oDozarjamo, da je rokopise zanaprej pošiljati izključno na naslov : Uredništvo „Slovenke" Trst. Uredništvo in upravništvo ,,Slovenke". Oglasi se računajo po vrstah v petitu in sicer za enkratno objavo po 16 stot., za 6 kratno 12 stot. in za 12 kratno po 8 stot. za vsako vrsto, ali dotični prostor. Naročila na 9m _ oglase sprejema uprava „Slovenke" v Trstu Via Molino plccolo štv. 3). „Slovenka" glasilo slovenskega ženstva. Izhaja y tiskarni „Efliiiost" t Trstu 15; dne Vsakega meseea. --- Naročnina znaša 6 kron za vse leto, za pol in četrt leta raz- metno. — Rokopisi naj se po- šiljajo urednici Ivanki Anžič, Trst, uliea Carintia štv 12. naročnina pa upravništvu, uliea JVIolin piccolo št. 3. II. nad. COOK ova društvena potovanja posamezna potovanja 2 dni na potovanju 7 dni v Parizu Popolno preskrbljenje izleti, vstopnine itd. Dunaj—Dunaj po specijalnein vsporedii Pojasnila in vsporedi pri Thos. Cook & Son, I. Stefanspiatz 2. Dunaj. SLOVENKA Glasilo slovenskega ženstva. Št. 6. V Trstu, dne 15. junija 1900. Letnik IV. Jezero. Leži, leži tam jezero brezdanje, na sredi tihih, žalostnih strmin, na sredi golih, sivkastih pečin. Valovi bledi, ti molče, molče, le včasih trudno, votlo zaječe, ko dahne veter leno vanje ... Nekdaj tam v davnih, davnih dneh tod jezero še ni tožilo, ne, cvetje tod je pestro klilo, tod vrt prekrasen je duhtel, spev tičji tukaj je zvenel. — A Bog ustvaril je človeka in ga proklel... In oni dan je rajski dol polniti se počasi jel... In vode rastle so in rastle in vedno više lezle v hrib, in danes sto potokov grenkih, v gorjupo jezero hiti... Oj vi potoki, kako globoki so vam izstoki ! Iz bolnih src teh bornih, teh trpečih trum, stoječih, v vsebrezkončnih vrsti ob bregu tod, gorje brezmejno žene vas v oči skleleče njih, ugasle, od tod po bledem licu za kapljo težka kaplja počasi pada na zemljo, polneč jezero tožno to . . . Kipi, kipi valovje, vse više vre vodovje ... Počasi, nejevoljno, z lenimi koraki pomičejo trpini se pred njim . . , A blizu konca so poti ! Nad njimi, ne več daleč že, pod vrhom divjih teh pečin, ob robu zid visok stoji . . . Za njim so cvetne, solnčne trate, po njih bogate, dolge mize, pri njih vesela, glasna družba, in petje, godba, smeh in ples, — ah, ko v nebesih tu je res ! Na vejah se smaragdnih sočno sadje ziblje, ob mehkih vetrčkih vabeč se k zemlji giblje, tam, kamor seže srečno ti oko, blišči prepolnih klasov morje se zlato, za zidom slavcev peva sto, za zidom je tako lepo ... A više, više zmir vode kipe,- in bolj in bolj preteče zmir šume, in divjejše in divjejše" se gosli zmir drve, in strastnejše in strastnejše plesalci se vrte O rajanje to za zidovi, to vzdihovanje pod zidovi, v kako se spaja žalne zvoke, da bolečine gine ob njih srce . . . JNIiruj, miruj ! Nemara joke zaduše valovi, nemara temni padejo zidovi . . . Ivo Šorli. str 122 SLOVENKA Študentke. piše ; Zofka Kveder. (Nadaljevanje.) III. In šla je v najtemnejše, najbolj razupite ulice. V eni izmed njih se je zgodil one dni čuden umor. Nekdo je zaklal jedno izmed onih javnih deklet, strašne reči so prišle pri preiskavi na dan. (irozna povest bede, propalosti, surovosti. Vse se je vlačilo po časopisih v trdih, kratkih iDesedah, vsa povest jedne izmed onili visocih, prenapolnjenih mestnih hiš s temnimi dvorišči, vlažnimi stanovanji, po katerih se valja in strada proletarijat najnižje vrste. Ta povest ni bila več povest 1 j u d i j, ne, proganjane, zdivjane živali, bolnih raztolčenih, gnjilih, stradajočih pasjih tolp. Otroci so že z rojstvom dobili pečat prokletih, z bolnimi, razjedenimi udi so lazili okrog, in ko je mladost zagrnila njihova otrovana bitja za nekaj časa z laži-cvetom zdravja, pogrezali so se v smrdeče pohote, kupčevali s svojimi trupli, da se nasitijo, da še ne končajo svojega živinskega vegetiranja. Vse mesto se je zavzelo, ko so prišle priče pred javnost, ko so se v sodni dvorani vrstile njihove pošastne pri- kazni in ko so ta propadla bitja pripovedovala grozno povest. Izsušeni moški, z zalitimi obrazi, smrdeči pn žganju in grehotah, s poživinjenimi obrazi zločincev, žene, ki niso imele nič ženskegii, nič človeškega, topi, neumni bebci, mladi izprijeni tatovi, z gnjusnimi po- tezami v velili, bledih obrazih, umazanimi očmi, tre- sočimi udi, dekleta v kričečih cunjah, vsaka kretnja nepojmljiva., prirojena nizkost in propadlost. In s svo- jimi ubitimi, surovimi glasovi pripovedovali so med kletvami v nizkih, smrdljivih besedah strahote svojega bitja. Rodili so se v mlakah, dihali v gnjilobi. Oče je prodajal svoje otroke, mati je kupčevala s hčerami, vsa hiša se je trovala med seboj z groznimi bolez- nimi, otroci so se skrunili, vsi zločini «o se gojili in v teh izprijenih, pomandranih, zamazanih truplih se je dan na dan ubijal človek. Tu niso bili otroci nikdar nedolžni, nobena čednost ni živela med njimi, nikdar niso bile duše čiste. Nihče izmed njih ni imel trenotka, v katerem je bil dober, čist, nedolžen. In med vse to beda in glad, mraz in golota in bolezen, — strašna, . nečloveška beda. In cele ulice so živele tako! Človek(>ljubi so se zgražali in hiteli so reševat, popravljat. M'a, ha! Zastonj, zastonj! Kjer so duše ubite, nima več re- šitve, kjer so otrovane vse mišice trupla, vsaka kaplja krvi, ko so se vsi oni nizki nagoni zavlekli v živ- Ijenske sokove, v stan človeka, tedaj je prepozno ! Saša je obstala v teh ulicah. Zdelo se ji je, da smrdi po mrhovini, — po človeški mrhovini. Bežala je venkaj v sveži zrak, bežala je iz mesta na polje, k jezeru, a vedno je šel oni smrad ž njo. In zasmcjala se je, da je jeknilo od dreves in po vodi. Ha, ha ! vSaj je ona tudi tak stvor, samo iieko- liko tinejše pasme! Ha, ha, ha! In smejala se je, da soji solze lile iz oči. Njeno dušo je objel cinizem in secirala je življt-nje svoje ma- tere in svoje in svojega začetnika. Zrasla je v sferah, ki so Inle zastrupljene z gnjilobo, niknila je iz smradXi. Oh, krasna dedovina! In tako mlado, svežo so pro- dali ! Ah nič zato, nekoliko prej, nekoliko pozneje... In njena mati je bila morda tudi hči take matere. Kdo ve?! Mi smo produkt svojih starišev ! Če imamo njihove lase, barvo njihovih očij, poteze, stas, kije bil nekdaj v rodovini onih dveh, zakaj bi ne dobili tudi njihovih nagonov, dobrih in slabih, še prej. Nekoliko vzgoje, nekoliko zunanjih utiskov, in gotovi smo, prej še, predno se zavedamo sebe, in na fundamentih zidamo dalje. Moramo ! Na temelj svinjskega hleva ne moremo zidati palače, potem, ko hočemo, da rastemo, potem ko začnemo popravljati in zidati na sebi; krasen temelj lahko uničimcj, končamo in izrujemo, ako nas je ravno volja, slabega ne moremo popraviti nikdar! Ha, ha ! in vzgoja Saše in zunajni utisi in oko- liščine in dedovina! Ha, ha! Ob gozdnem potu je stala klopica, na obrežju skoro prav tik vode. Saša je legla na klop in se za- gledala v nebo. Joj, kako je visoko, modro, čisto! Blesti se pomladi, svežosti, jasnobe in svitlohe. In to veliko, rumeno solnce. Svitlo in nadležno, ki blesti na modrini neba, kakor zlat dukat. Kakor zlat dukat ! Ha, ha ! Pljunila bi bila vanj in v to modro nebo ! In na vse drugo krog sebe. Ona, mal črv, nič v ve- soljstvu ! In vsa ta veličina krog' nje, ta gigantska brezmejnost! In ona še manj kakor kaplja vode v morju! Kaka ironija! Oko, ki obseže vse to, in duh, k; se zamisli v bi-ezkrajne daljine, ki obseza veko ve in v hipu prebeži ves svet, — in ta nemoč, ta sla- bost črva! Kaj pa je, ta železna, hvaljena volja?! Človek niti samega sebe ne more povleči iz blata. Kako tudi, če tiči tako globoko ! In končno, kaka pa je gospa morala spoštovanih ljudij?! Oho! .Smrd- ljivo rastlinje močvirjev ji je ])lašč, dekoriran pa je s kuščarji, kačimi in črvi. Ah, gospodje velecenjeni, s strogim čelom, če bi vam kedo razbil učeno čre- pinjo in razbrskal ovoje vaših misli ! In dame častite, mar niso vaša srca napolnjena s toaletami, ledom in antipatijo, a vendar pokorno poljubljate blagorodne gospode soproge?! Prosit, ves svet! Sama komedija, velika pustna maskarada! Vsa zemlja je ovita z lažjo, SLOVENKA. str. 123 mi pa smo sami goljufi, kupčevalci in sebičniki. Za dobro pričakujemo plačila, v slabem pa uživamo, ka- kor žaba v mlaki. Ergo ! In Saša je kazala osle modremu nebu. Po poti so se začule stopinje. Dvignila se je napol kvišku. .Šrb Mijo Popovié je prihajal sem od mesta s celo kopo brošur pod pazduho. Učil se je za izpite in pripravljal se za disertacijo. Imel se je za velikega učenjaka. Bilje, notabene, oni Srb, katerega je Italijan Giberti v Ženevi radi Šaše traktiral s pestmi. V Sašo je bil še sedaj zaljubljen. Vzeti jo je hotel celo za ženo, ako bi hotela ž njim. No, ona se je zahvalila: ni hotela onesrečiti tako naivne duše. In potem je nosil dolge mastne lase in dišal je nepri- jetno po potu... Poklonil se je, ko je ugledal Timotejevno. On ni bil izmed tistih solidnih ljudi, kateri so jo v imenu čednosti in morale prezirali. Imel je ravno svoj sen- timentalni dan in premišljal je že drugi mesec, kaj bi si izbral za disertacijo. X'^sedel se je k njej in ji potožil svoje skrbi. Svetovala mu je, naj napravi ob- širnejo študijo o početku ljubezni. Da. da, ta problem bi bil jako interesantcn. In razlagala je, da n. pr. ljudje spočetka niso imeli smisla za lepoto, niti v obče, niti posebej, ampak samo za ugodnost. In da prej ni bilo ljubezni, samo oni naravni nagon iploh, da so hoteli moški sploh ženo in žene sploh moškega in ne ravno in samo to ženo in izključno le tega edinega moža iz ogromne tolpe obeh spolov. To raz- vijanje človeka, to premeno iz barbarizma v kulturo, iz nižjega v višje bitje, bi se dalo lepo zasledovati že iz literature same. Gotovo ! Mijo Popovič naj le po- .skusi ! Tudi raziskavanje, v koliko smo še danes bar- bari, bi bilo koj hvaleredno. Recimo v razmerju obeh spolov med seboj. In ne samo barbari, naravnost ži- vina smo ! He, he, Mijo Popovič naj se ne prestraši če se ona, Saša Timotejevna, nekoliko krepkeje iz- raža'. To pride tako iz razmer in poleg tega odgovarja ob enem resnici. Da, da. Tudi Saša Timotejevna n. pr. je koj tak eksemplar. Mačka ali kaka druga taka žival. Slučajno izgleda nekoliko drugače, slučajno ima nekaj možgan, ki urejeno funkcijonirajo, celo nekaj takega, kakor dušo in srce, - kakor definiramo ne- katera čustva sreče in boli, — ali drugače res nič Uoljšega. Gospod Popovič je morda citai to senzacijonalno sodnijsko razpravo iz onih ulic?... Torej citai je. Hm, kaj ne, čudno, da so vse ono ljudje, ki imajo člo- veške obraze in človeško telo. Da, to se dogodi, ne- kateri se poizgube v te luknje grehot brez sledu. Morda čaka Sašo Timotejevno kaj enacega. Gospod Mijo Popovič naj se tako ne prestraši in ne čudi. Cisto naravna stvar. Ako prijatelj Srb še ne ve nje- nega romana, mu lahko postreže. Celo z najnovejšo pointo. Nekega Italijana Farinellija morda pozna. Bil je večkrat v Curihu in potem v Ženevi..., morda se Mijo spominja ? Torej ta je bil zadnji. In danes ji je vrgel nekaj denarja v obraz. Prav za prav škoda. Prav rada ga je imela. Resnično. Tako čudovito lepa usta ima in potem je vedno gentleman. Njegovi la.sje niso mastni, ne svetijo se tako umazano, kakor lasje starih Židov, polnih mrčesa... in njegovo telo nima onega neznosnega, ostudnega duha po smrdljivem človeškem potu in gnjilih nogavicah... Mijo Popovič jo je poslušal v zadregi. Prej jo je hotel prijeti za roko, samo, da, ji povo, da jo so- žaiuje, da kljub vsemu še vedno čuti zanjo, da neče videti njene umazane milosti, a njene zadnje besede so mu vzele pogum in ves užaljen in zmešan se je poslovil. Bil je to edini mož, kateremu -Saša ni bila dra- žestna a nizka, nevredna stvar... Se dolgo je sedela Saša na klopici ob jezeru. In iz neke globoke, jezne, nesrečne žalosti, iz obupa polnega odpora, trmoglavosti in- sovraštva je grizla les, teptala ob tla, tolkla s pestmi krog sebe in se smejala vmes kakor blazna. Zvečer pa je z novodošlimi študenti šla okrog po kavarnah, pila, pela in pravila anekdote. Po pol- noči jo je v največjem smehu popadla huda živčna kriza,.. (Dalje prihodnjič). Tema življenja. Mrakova. Kdo je bila in kaj, ostani moja stvar. Meni je bila najboljša prijateljica, dasi drugorodka. Seznanil naju je uprav vsakdajnji slučaj v neki posredovalnici za službe v Budimpešti. Plemenitejših ženskih značajev še nisem poznala. * * Sedela sem pri svojem delu, teške glave in teš- kega srca. Imela sem svoj slab dan. Teške misli so se mi počasi vlačile po duši in nedopovedljivo tesno' mi je bilo v prsih. Ves organizem mi je bil ko od svinca ter je težil k tlom. Le z velikim naporom sem vstrajala pri delu, ki mi je bilo prava muka. Tako rada bi bila legla ter brezposelno zrla v pra- znoto... Po dolgem presledku sem bila zopet nekaj me- secev v .službi ter delala račune, kako bi manipulirala str. 124 SLOVENKA s svojo mesečno plačo, da bi prej ko prej poravnala svoje dolgove, ki so mi narasli v mojem brezposel- nem času. Ti dolgovi delali so me nervozno. O tem sem imela tudi omoženo sestro, koje mož je bil redno brez službe. Otrok pa sta imela dvoje. Ta sestra in nje otroci bili so mi neprestano pred očmi. Kako naj pomorem, kaj naj ukrenem v njih blagor ? In moji dolgovi ! Kako naj jih plačam in s čim si kupim novo obuvalo, ker se staro komaj še drži vkup? Kaj potem, če in kadar zgubim službo, in kaj tedaj, če zbalim ali sploh obnemorem ? Bog ! kje se konča moje trpljenje, kje in kdaj me zapuste te grozne, črne misli in skrbi ! Kako teško je to življe- nje in kako rada bi legla v nič, v temo... Roke so mi teške obtičale na mizi in sklonila sem glavo. Fizično sem čutila željo po počitku v temi in gluhi samoti, kjer bi me nič ne spominjalo na ljudi in življenje. V tem nekdo potrka. Neprijetno mi je bilo v tem hipu vsako motenje. Nisem se odzvala in bilo ni niti treba, ker je isti hip vstopila moja, v početku omenjena prijateljica. In o tej sem hotela pripovedovati. Nadejala se je o istem času nisem niti najmanj, kajti po dnevi ni mogla zapuščati svoje službe. Go- vorile in vidle se nisve že dolgo. Vsedla se je trudno na moj kovčeg v kotu, ne da bi mi v pozdrav rekla besedico. Drugikrat bi me bilo vse to presenečilo in vzne- mirilo. Tedaj pa se mi ni niti čudno zdelo — saj končno, moj Bog, kdo ne ve, da je za osamelega človeka življenje samo na sebi že britkost in nesreča ? Trudno, skoro ravnodušno sem jo vprašala : — Kaj pa je ? — Zmajala je z rameni ter dalje s topo resignacijo zrla v tla. To mi je bilo neprijetno. Kaj se obnaša tako čudno, skrivnostno' Crez nekaj časa sem po- novila vprašanje. — Torej, kaj se je pa zgodilo ? — — Brez službe sem. — To me je vzbudilo iz apatije. V svetovnem mestu brez službe, brez strehe in brez denarja 1 Kaj po- meni to, pojmijo le oni, ki so to skušali na lastnem mesu. V duši se mi je vzbudila neka surova jeza. Se tega je bilo treba ! Nekam hudobno in sovražno som bulila v prijateljico. — Brez službe, kako to? .Saj si vendar zaslužila toliko v zadnji službi, da si lahko vsak dan ve- čerjala? In sedaj tako naenkrat 1 Saj se nisi nikdar pritoževala. — — Ne, čemu ? — Da, čemu? Imela je prav. S tarnanjem se ne spreminjajo dejstva. In ona je znala molčati v tr- pljenju. — Ali vendar, kaj se je zgodilo ? Morda — — — Ne, ne ! .Stvar je končana in se ne da spre- meniti. — — A povej vendar že, kaj je prav za prav bilo? — Postala je nervozna. — Ah kaj je bilo 1 Moj Bog, kaj jaz vem, kaj je bilo in zakaj je prav za prav bilo ? — Nekako brezupno, cinično se je smejala. — Prosim te, govori vendar. - — I no ! Predstojnik me je že dalj časa zale- zoval in, kadarkoli me je dobil samo, poljubil me je na obraz. Tako ostuden človek ' Pa ne misli, da sem ga strogo in odločno zavrnila radi tega. Kajti nisem ga. Bil je moj predstojnik, ki me je sprejel v službo... Menda pes tako prenaša udarce svojega gospodarja, kakor sem jaz. njegove poljube. — — Nekaj časa sve molčali obe. Kaj sem hotela tu reči? Potem je zopet pripovedovala dalje: — Kakor zli duh režal se mi je neprenehoma iz prošlosti spomin onih dolgih dnij, ko sem iskala službe. Da bi še enkrat morala prestati vse one groze lakote in obupa ? Ne, tega nisem hotela za nobeno ceno. Sklenila sem raje žrtvovati svoje poštenje. Saj, moj Bog' ! na cesti biti brez službe in brez denarja, to je tako grozno ! — In namenila sem se, da mu v odločilnem trenotku ničesa ne odrečem... A nisem mogla... Postal je vedno bolj drzen in nepotrpežljiv — a jaz nisem mogla... Pred ]edno uro sem ušla nje- govi sili. Ta prokleti ponos in stud nad grehom mi ne da postati metresa, prostitukta. — Zopet se je cinično in blazno smejala in njen smeh mi je čudno rezal v dušo. — Ana! — — He, he, lie, he ! Mar se še zgražaš nad ono besedo ? Vraga ! A povej mi, kaj pa sem imela od tega, da sem tako negovala čast in dekliški ponos ? Kdo sploh še veruje ubogemu dekletu, da je pošteno, in kdo se briga za to ? K večjemu služi to še kot posebna vabljivost... a sicer lahko pri najvzornejšem poštenju na cesti poginem gladu, ako nimam toliko poguma, da sama storim brzi konec brezpomembnemu, tugepolnemu življenju, za katerim ni pes ne bi za- lajal. Zakaj bi torej — — — Ne, ne, molči Ana ! Iz tvojih ust nočem sli- šati takih besed. Zrla si že tolikrat samozavestno v obraz bedi in nesreči, zakaj hočeš podleči ravno se- daj ? Brez službe si, a ostalo ti je še ono, kar te vzdiguje tako visoko uad ono družbo, ki živi v obil- nosti in kaže tako bliščečo zunanjost, o tem pa je v notranjosti gnjila in trhla. Seveda tudi pošten, ne- omadeževan človek, kljub vsej samozavesti uprav kr- vavo občuti glad in vse druge fizične muke ; a zato sam sebi lahko reče, da se je povspel visoko nad vsakdanjost, da je postal žrtev vzvišenim idealom svetega človečanstva. ' SLOVENKA Str. 125 Čutila sem ironijo svojih besed in obmolknila sem. Z ideali pitati človeka v uri ko mu črni ga- vran — skrb za eksistenco — kluje dušo ? ! Ha, ha ! tako delajo oni, ki hočejo mir pri svojem obedu, ki nočejo biti moteni v svojem spanju... Ana me menda niti ni poslušala. Zrla je nekam v daljavo, a lepe poteze obraza bile so ko izklesane iz kamena. Iz njih ni bilo čitati druzega ko neki mrzel brezčuten obup. Zopet sve molčali obe. — Ako kdaj, poraja se v človeku sovraštvo do družbe v takih trenutkih. Zdi se mu vse laž, vse hinavstvo in podlost, kar je sankcijonirala družba. Na jezik mu sili grozna kletev, kletev, ki naj bi v hipu uničila svet. Z neodoljivo silo se mu vriva vprašanje : Zakaj so ravno nekateri ljudje obsojeni v neprestano trpljenje, zakaj se nekaterim ne posreči, da bi si lahko pošteno prislužili vsakdanji košček kruha, o tem, ko drugi brez zaslug vživajo in vživajo. da se jim že vse gabi ? Ana ni imela prihranjenega denarja in tudi ni- kogar na svetu, h komur bi se mogla zateči. Da, jaz bi jej iz srca rada pomagala, pa moje finance so bile tako skromne. In moji dolgovi in družina moje sestre... Tako mi je misel za mislijo vstajala v duši ter me trapila. A topo premišjevanje tu ni bilo na mestu. Pre- kinila sem molk. — Draga, ne zajedaj se toliko v razmišljanje, ki ti končno k večjemu pomore do črne slike fatalnega položaja. Vzemimo stvar, kakoršna je, brez primerjanja in raztezavanja. Razume se, da sedaj ostaneš pri meni in v ono hišo niti ne storiš več koraka. Kar bi imela še opraviti pri predstojniku L., preskrbim jaz. Potem pa se obe pobrineve, da iztakneve prej ko slej primerno mesto zate. Mogoče imaš v jednem tednu zopet svojo službo in vsa stvar je zopet v redu. — Pogledala me je neverjetno. — Od kdaj pa datira tvoj optimizem v tej točki ? In mar misliš, da ne vem, kako se izhaja z zaslužkom, kakor je tvoj ? — — No, lažje izhajave dve ob jednem, četudi slabem zaslužku, nego pa jedna sama ob nikakem. In optimizem časih tudi ni napačen ; ne vem, zakaj bi bil bolj opravičen pesimizem. — Zato ker ga opravičujejo razmere, izkušnje. Sicerpa imaš mogoče prav. Za sedaj mi pač ne preostane druzega, nego da sprejmem tvojo ponudbo ter s svojo osebo obremenim tvoje razmere. Vsekako le za nekaj dni. Ako v tem času tu ne dobim .službe, odpotujem. Predstojnik L. mi ima še izplačati malo svoto za zadnji službeni čas — — Odputuješ ? A kam vendar ? — Zmajala je z rameni. — Ne vem še kam ; a najbolj gotovo na Dunaj. — Tje ? In kaj bi hotela tam ? — — Hm, poiščem si službe. — — Na Dunaju? Draga, nisi li tudi ti optimitska ? — Možno ; a vendar pojdem. Tu ne ostartem več brez službe. Preveč me vsepovsod srečavajo spomini na prestane zle ure... Drugje bom lažje pre- našala svojo osodo in eventualno tudi lažje obraču- nala z življenjem. — Bog ! zakaj me žališ s takimi besedami, Ana, ter mi nalagaš novih muk in nove teže skrbi ? V velikih očeh so jej zableščale pekoče solze in mišice v obrazu so jej zatrepetale. Vzhičena me je objela in poljubila. — Ne, ne, najdražja, ne trapi se radi mene. Tega bi ne mogla prenesti. Idi zopet na svoje delo, a jaz grem takoj poizvedovat za službo. Opoludne se vr nem : ako me kaj zadrži, pa zvečer. Do svidenja ! — — Bog s taboj ! Pa ne zabi, da te teško pri- čakujem. Spremila sem jo do stopnic. Prišedša nazaj v sobo, sem povzdignila krčevito stisnjeni roki in celo moje bistvo je molilo : Gospod ! ne dopusti, da mi, izgine v Te vera in nada I Spremljaj njene stopinje, očuvaj jo vsakojake izkušnjave. Ne maščuj nad njo grehov starišev... Nevgnane, vroče solze so spremljale mojo molitev. , * * * Vse iskanje in anonciranje v dveh dnevnikih ni prijateljici pomagalo do službe. Minilo je že osem dnij in še osem, teških, dolgih. Ana je že izdala skoro ves denar za anonce in vpisnine v raznih posredo- valnicah, a vse zaman. Bala sem se že njenega pogledu, ki je postajal nekako čuden. Neki večer mi je rekla : — Vidiš, tvoj optimizem ni držal. — — Kaj češ ? Sicer pa ti vsak dan lahko pri- nese kaj pravega. — ¦— O da ! že jutrajšni dan mogoče. — Drugo jutro je šla, ko po navadi, od doma. O po- ludne je še ni bilo nazaj in tudi pred večerom ne. Pač pa mi je postrešček prinesel pismo, v katerem mi je Ana kratko naznanjala, da je našla službo, katero je takoj nastopila. Več pa da mi piše v kratkem. Minil pa je potem dan za dnevom, a od Ane nisem dobila glasu. Jelo me je že skrbeti, da bi si ne bila kaj storila, in s strahom sem čitala dnevne vesti o samomorih. No, čez mesec dnij srečale sve se nenadno z Ano . . . Bila je v fini, elegantni toa- leti, pod očmi pa je imela velike črne kroge. Komaj sem jo spoznala. Prvi hip se me je ustrašila. Nato pa se je glasno zasmejala, tako nekako ko takrat, ko mi je pravila o predstojniku. Pri srcu mi je postalo sila hudo. Ona pa mi je pravila pol blazno : — Čuj, draga — zmaga je naša! — — Zmaga ? Kakšna ? — Takšna . . . ah, ha, ha, ha ! Veš, zmaga nad svojim jaz ! — Str. 126 SLOVENKA — Ne razumem. — O tudi jaz ne. Kljub temu pa sem me- tresa znanega lahkoživca gro.a A. — — Bog ... - — Ne Bog, marveč vrag . . , ha, ha, ha, ha . . . Sicer pa, adieu ! Oprosti, da sem ti križala pot. — Drugi dan pa sem dobila sledeče pismo in pri- ložen petdesetak : »Oprosti da ti še jednoč hodim pred oči s tem pismom. Ne bi Ti sicer pisala, a zdi se mi, da bi mi vedno nekaj ležalo na srcu, ako bi se ti ne izpove- dala. Izraziti se hočem kratko. Da sem se prodala, sem Ti že povedala včeraj. Menda si se pač v dno duše zgražala nad mojo osodo. Verovala mi boš pač tudi, da usodnega koraka nisem storila brez groznih duševnih bojev. Videla sem pred sabo dve smrti : jedno mo- ralno, duševno, drugo telesno, nasilno. Za poslednjo mi je manjkalo poguma in odločila sem se za prvo. Takoj prve dni ko sem hodila, povpraševat radi kake službe, poved.d mi je nek agent zaupno, da bi lahko prišla na imeiitno mesto, ako hočem biti pa- metna . . . Povedal mi je takoj tudi naslov. No, z vso silo sem se sprva up'rala vsaki zli misli. Od- potovala pa vendar nisem, kakor sem spočetka na- meravala. Razdala sem denar ter iskala službe. Potem sem vedno večkrat mislila na udobno življenje pri grofu A. ter si zatrjevala, da mi je pač že od nekdaj usojena taka usoda, da jo je že zakrivila moja mati, ki j<% kakor veš, pobegnila od mojega očeta ter izginila z nekim oženjenim moškim, ki je zapustil soprogo in več otrok. Kako naj bi bila hči boljša nego mati in čemu ? Kdo vpraša za tem ! Tako mi je vedno donelo v ušesih. Vendar sem šc vedno ho- dila iskat službe; toda zaman. Kaj sem hotela? De- narja nisem imela več. Tebe pa tudi absolutno nisem h(jtela še bolj oškodovati. Sklep je bil storjen in skoro tudi izvršen. Koliko sem prestala o vsem tem, Ti ne morem povedati. Imi'la sem časili trenotke, ko sem menila, da zblaznim ali od bolesti umrjem. A osoda se me ni hotela usmiliti. No, dovolj. Meni se za sedaj godi dobro; kak bo konec, ne vem in nočem vedeti. Časih se me pač polaste blazne misli o bo- dočnosti, o koncu ter sploh o moji osodi in potem grem v kak temen kot, bijem se po prsih in glavi ter jočem, kakor jočejo pogubljeni. Potem pa sem zopet mirna. Biti je moralo — zakaj ? ne vem — kismet ! — Priloženi petdesetak i i bodi v povrnitev onih stroškov, ki si jih imela radi mene. Prosim Te, ne pošiljaj mi ga nazaj : ako ga nočeš obdržati sama, daj ga svoji sestri. Ana P.« Nad tem pismom nisem pretakala solz. V svoj dnevnik pa sem zapisala besede: Družba ima en zločin več na vesti. — Dušica lepa ... Dušica lepa oltarček je zlat, z živimi venčan cvetovi, v njem se smehljajo bogovi, kakor otroci v pomlad ... Jasni bog-car pa oznanja vesel : Mi ne učimo molitvic, tudi ne brusimo britvic vam za trpljenja pekel. Grešnikov vidimo mnog milijon, pa jih ne pošljemo v vice: bratci ubogi, sestrice, nate ljubezen — zastonj ! Vida. SLOVENKA. str. 127 Prof. dr. Fran Celestin o ženskem vprašanju. Ker se nam je že od raznih strani očitalo, da je žensko vpra.šanje nekaka eksotična cvetka, nekaka fikcija, za katero se ogreva nekoliko naših ekstra- vagantnih žensk, ter da je to nekaka moderna iznajdba najnovejše dobe; ker se isto pobija z naj- različnejšimi frazami m dokazi dvomljive vrednosti, zdi se mi zelo umestno, da tukaj doslovno navedem članek o ženskem vprašanju, katerega je prof. Celestin spisal pred i6 leti ter ga priobčil v »Ljubljanskem Zvonu« leta 1884. O mnogih glavnih točkah, katerih se dotika prof. Celestin v svojem spisu, je »Slovenku« že pisala v istem zmislu ; v nekaterih stvareh se pač ne mo- remo strinjati s pisateljem, ker smo v obče glede ženskega vprašanja v tem času že precej napredovali a na sploh se naši nazori pokrivajo z nazori prof. dr. Celestin^ Vsekako je zanimivo, da zvemo, kako je odlični Slovenec, kateremu je bil dobro znan skoro ves slovanski svet, sodil, prvi med nami, o najvitalnejšem vprašanju sedanje dobe. Žal, da je prof. Celestin med tolikimi slovenskimi profesorji, učenjaki, pisatelji po poklicu in drugimi odličnjaki, našel tako mahi, ali prav za prav nič naslednikov. Celestinov članek, ki je pripraven, da seznani, kogar to zanima, s temeljnimi mislimi o ženskem vprašanju,' se glasi : Marsikdo poreče najbrž, da imamo že drugih »vprašanj« toliko, da je čisto nepotrebno govoriti Se o ženskem vprašanju. In pa, zakaj bi stavili to vpra- šanje, saj si je vsak sam rešuje, bodisi, ko ga ogre- vajo topli žarki prve ljubezni, ali potem v zrelih letih, v zakonskem življenju; rešuje si je, kakor ve in zna! Saj itak vsak zase ve, da ženska daje veselja in radosti, večkrat pa tudi toge in žalosti — več ko dovolj: to je bilo in bode. Vse to je res, a vendar je stavila in stavlja rastoča omika pri ntijbolj razvitih narodih baš to vprašanje s tako silo, da se ga ne bi mogli nikakor otresti, ko bi tudi hoteli. Mnogim to ni prav, ali je tako: stvari pameten človek ne more tajiti. Vpraša se pa, ni-li tudi pri nas to vprašanje postalo pi-aktično važno ter si je rešujemo že davno po svoji dobri volji in po svojem znanju, čeprav o njem ne govo- rimo in ne pišemo veliko ? In kaj je bolje, da se delamo na pol slepe ter rešujemo vprašanje »od slu- čaja do slučaja«, ali pa da je učimo ter si je skušamo pojasniti, kako inesio in pomen ima v našem dru- štvenem in kulturnem življenju sploh ? Pač bo tudi tu znanje bolje od neznanja. Večkrat čujemo, da .';e kultura more meriti tudi po stanju ženstva, kar se pač ne da tajiti. Iz tega sledi, da je važno vprašanje, kakšno je sedaj to stanje in kako bi se moralo raz- vijati dalje, da bode razvitje zdravo in kulturno. Reklo bi se pa lehko, da smo mi tako mal narod in tako odvisen od tujega razvitka, da mi ne moremo ravnati razvijanja svojega ženstva in da se bode raz- vijalo kakor pri sosednih, napredujočih narodih, naj mislimo, govorimo ali pišemo mi o tem, kar hočemo. Gotovo je mnogo resnice v tej nesamostalnosti, ali zato se nikakor nv smemo odreči pravici in zane- marjati dolžnosti, da po možnosti uplivamo na tok ženskega razvitja, da bode narodnemu življenju ko- ristno, ne pa škodljivo. Ne treba obširno govoriti, da krivo razvijanje ženstva strupi in kvari ves napredek. Stvar je sama po sebi jasna, pa tudi zgodovina nam daje obilo primerov za vse čase in vse narode. Ona nam kaže, da je pri divjih narodih ženska popolna robinja, stvar, ki se kupuje in prodaja. Se celo vera v jednega Boga in nesmrtnost duše ni mogla rešiti ženske več- jega ali manjšega praktičnega (dejanskega) robstva: saj je že Eva bila dana v popolno last možu. Se-le krščanstvo je bolj zmanjšalo nejednakost moških in ženskih pravic, obsezajoč vse v ideji vzvišene ljubezni in jednakosti. Ali ko ni bilo več prvih kristijanov, kaže nam zgodovina, kako so v teku mnogih stoletij dvigale se ali padale ženske pravice, kako je za strogo pokornostjo možu sledila večkrat neka jedna- kost, ki pa nikoli ni bila blizu krščanskega ideala, mar je ta jednakost bila večkrat izraz pokvarjenosti, katere si seveda nikdo ne more in ne sme želeti. Jedno pa vendar stnemo trditi in sicer, da rastoča omika, t. j. zdrava omika, ne puhli, površni blesk in sijaj, ki ni napredek, ampak črv, spodjedajoč drevo prave omike, daje ženstvu večj-; pravice, bolj in bolj razvija njegove sile ter jih rabi za občni napredek. Res je pri razvijanju ženstva še vedna nevarnost, da ne zajde na krivo pot, kakor je že zašlo ne je- denkrat v teku zgodovinskega razvitka, na pot mo- ralne pokvarjenosti, ki je večkrat prišla takoj za ve- liko moralno strogostjo. Ne smemo torej pretiravati; če ne, lahkoumnost in razuzdanost tako rekoč z elemen- tarno silo raztrga vse vezi strogosti. Ali to so skraj- nosti, po katerih se ne ravna zdravo razvitje, in vendar so ravno one največ zakrivile, da je b(jrba za ženske pravice semtertje še nepriljubljena. Seveda je veliko kriva tudi moška sebičnost, ona sladka zavest gospodovanj a, ka- tere se časih morda celo razviti človek n e o t r e s e lehko, č e d o b i p r i 1 i k o , d. a nad slabo žensko p o k a ž e s v o j o moč. Te sebičnosti pač ne bomo branili glasno in — neravnost. Pač pa to radi delamo z raznirni izgovori in olepšavanjem, da slaba ženska ne more stati na svojih nogah, da je fizično in duševno zato preslaba. str. 128 SLOVENKA Res je fizično za to slabejša in celo njeni možgani so baje nekaj laglji ko moški,*) pa vendar sirota — žena divjakov, poludivjakov in celo krščanskih na- rodov kaže nam, da je sposobna za najtežja dela. Če tudi torej žen.ska ni tako fizično jaka ko moški, se svojega teškega dela ima ravno zato sramovati tem manj, ker je slabejša tako, da jej to dela samo čast in ne zaslužuje brezdušnega zasmehovanja, da je slabejša. (ilede duševnih sposobnosti pa vprašanje go- tovo ni rešeno, če tudi se mi, moški, kaj rado širo- širokoustimo, da ženska nikakor ni za strogo mišljenje, posebno pa ne za matematično ali sploh abstraktno. Vprašanja kar naravnost v svojo korist rešiti ne smemo /,e za to, ker ženske ni v Evropi ni v Ame- riki niso imele večstoletne ali celo tisočletne prilike, da se izkažejo na tem polju. Kolikor pa jim je bila dana prilika, pokazale so v obče, posebno v naši dobi, da se jim ni sramovoti svojega dela. To lehko kar naravnost trdimo ; odlikovale so se in odlikujejo se v znanosti in umetnosti, in sicer v vedni, bolj ali manj očitni borbi z »jačjo polovico človeštva«. .Smemo torej ponavljati, da vprašanje glede duševnih spo- sobnosti n i rešeno, in moramo dodati, da tudi š e ni moglo biti rešeno, ker nam zgodovina v večji m e r i samostalno razvitega duševnega ženskega dela še ne pokazuje, ker se v borbi z moškimi nikoli ni moglo bolj na široko razviti takšno resno duševno delo. Tako delo bi bilo šele takrat mo- goče, ko bi se ženstvo malo po malem moglo razviti do samostalnosti ter bi pale vse mnogoštevilne ovirein vsi pred- ra d so d k i, ki so na poti takemu razvitju C e 1 o v o n i h ozemljih, kjer ženstvo stoji primerno še najbolj. Prej torej pač nimamo pravice kar naravnost ne priznavati nekaj, kar še ni moglo podvreči se izkušnji. Da se pa to vendar dela, kdo bi tega ne videl, če se malo ozre okoli sebe? Lehko bi se pa reklo, da ravno to, da dosedaj, t. j. v teku tisoč in tisoč let, ženske niso mogle povzdigniti se do jednakega duševnega razvitja, kakeršno imajo moški, da baš to dokazuje, da one niso zanj, da torej, ker ga niso dosegle dosedaj, ga tudi sploh doseči ne morejo. Če stvar dobro premislimo, koliko pač vidimo ljudt, ki *) Ovrženo je mnenje da množica možganov vpliva na intelekt (Brocca, Wagner, Bischofl' . . .), res pa je, da so moški možgani težji (povprečno 1358 g) nego ženski (1220 g). Iz tega pa ne sledi da je mož bolj inteligenten nego žena, ker niti absolutna niti re'a- tivna teža možgan ne odločuje in ne vpliva na to. Par dokazov : Najtežji doslej znani možgani so tehtali 2222 g. Tehtal jih je anatom Rudolphi ; dotični človek (ne ženska) je bil delavec po imenu Rustan, nikakor ne posebno inteligenten. (Turgcnjevi možgani so tehtali 2020 g.) Virchov je tehtal možgane 3-letega otroka, ki so imeli '919 g — tu vendar ne bomo govoiili o inteligenci itd. Z vsem tem torej ni nič. Vrhutega je treba pomniti, da je tehtanje nezanesljivo in omejeno na malo individuov. ravno tako modrujejo in sklepajo, če tudi je tak sklep čisto neopravičen in gotovo nelogičen. Ko bi se smelo tako sklepati, moral bi biti veljaven tudi n. pr. sklep, storjen pred porabo pare kot dviga- teljice, da, ker se ljudje do tedaj niso vozili s paro, da se zato ne bodo nikoli. Torej tisoč in tisočletja so razvila ženske spo- sobnosti, ženski mozeg pod pritiskom okolnosti, recimo naravnost, pod pritiskom bolj ali manj očit- nega robstva. Ali bi ne bilo naravnost čudo, t. j. nekaj, kar bi uresezalo vse naravne zako;ie, ko bi tak mozeg razvil se ravno tako kakor moški, ki se je ves ta čas razvijal gotovo ali v polni, ali pa vsaj v polnejši svobodi ko ženski ? Posadite drevesce v steklenem rastlinjaku. Rastlo bode hitro, ali nikoli ne bode imelo te jakosti in sile, ko da bi bilo zrastlo v primerni toplini zunaj na prostem zraku. Niti ze- lenje ne bo tako lepo, in cvetje tako skozi in skozi zdravo in tako dišeče, pa tudi sad ne tako okusen, ko tam, kjer tako sadje dozoreva pod milim nebom v žarkih toplega solnca. Ali ni ženstvo rastlo in raz- vijalo se dolga tisočletja v ravno takem tepličnen zraku ? Kako bi moglo biti tako duševno čvrsto in jako kakor moštvo? Ponavljam torej, pravo čudo bi bilo, ko bi se to dogodilo. .Smemo pač naravnost reči, da žensko razvitje, če tudi doseže največjih razmerov, ne bo popolnem jednako moškemu. Na tem tudi mnogi jahajo šarca svojega, ženskemu razvitju neprijaznega modrovanja. Jednako res ne bo. Ali zakaj bi pa tudi ne bilo ? Lahko je ravno tako visoko, pa vendar ni jednako : ima svoj značaj. Misliti si moremo celo prav lahko, da bode ženski um, ki ga morda na tišče tako zelo tisoč in tisočletni .sledovi, časih prav malo kulturnega, ampak surovo barbarskega življenja, v vseh mnogoštevilnih premenah zgodovinskega življenja, da bode ta ženski um (kar vidimo časih že sedaj) videl marsikaj jasneje, našel ravno zato laglje kako novo kulturno idejo ter jo branil in da bode sploh njegov kulturni instinkt imel časih večjo naravno silo kot moški, ki se je bolj utrudil in iz- trošil. Jaz menim, da se to da misliti in da se nam ni bati očitanja, da bolj izurjen moški um bo gotovo več desezal ko ženski : bolj izurjen gotovo, ne pa bolj utrujen in iztrošen, kar ravno tu povdarjam. In ali si ne smemo misliti, ali ne moremo pri- znati, da je že dosedaj ženski um uplival, če tudi je bil stiskan in oviran, na kulturni razvitek, in sicer prav blagodejno, v onem blagem svojem delovanju na srce in glavo? Zato pač ne smemo sprejeti one fraze, ki je ravno tako navadna kakor pusta, da ženska živi le ,se srcem, a ne z glavo. In če tudi radi priznavamo, da je življenje srca pri njej bolj razvito ko pri moškem, da je ves njen organizem nežnejši in da bode ostal, ali pa iz tega sledi, da se ženski um ne more razvijati ? nikakor ne ! Ali ni SLOVENKA Str. 129. temveč kar naravnost jasno, da ženska glava, polna zdravega znanja, katero oplodujejo ideje kulturnega napredka, da bo tak ženski um deloval tudi na srce v najplemenitejšem zmislu, da bode gorelo z vso žensko nežnostjo in gorečnostjo za vse, kar je plemenito, kar .služi napredku, kar je v najlepšem zmislu člo- veško ? Ali se ne bodemo potem menj bali duševne praznote ženstva, na katero se tožimo, če tudi bi prav za prav morali tožiti se samo nase, ker smo ravno mi največ krivi, da ženstvo tako slabo napre- duje? Ali si ne smemo misliti, da bode ravno tedaj, ko bosta ženski um in srce delovala na kulturno razvitje z večjo silo kot sedaj, to raz\ntje popolnejše ali bolj harmonično in skladno ko desedaj ? Saj tega vendar ne bodemo tajili, da naše kulturno razvitje, če se omejimo tudi samo na Evropo in na kraje okolo Sredozemskega morja ter na Ameriko, da to razvitje, katero navadno imenujemo evropsko, nika- kor ni tako skladno in stalno, kakor bi ga želeli ? Ali ni verjetno, da bode večje medsobno delovanje ženskega im moškega uma samo popolnilo in potr- dilo obče razvitje, da se bode manj bati slučajnega zibanja z jedne strani v drugo, kar je tako nevarno zdravemu razvijanju ? Vse to so bolj občne misli. Poglejmo si pa, kako žensko vprašanje upliva na naš slovenski na- rodni razvitek in česa bi tu želeli. Občni napredek potrebuje zmeraj bolj ženskih delavnih moči, fizičnih in duševnih. Razlog te potrebe je pa prav prozaičen: manjša cena za'žensko delo. Pojavile so se pri nas ženske v šoli, pri pošti, brzojavu itd. v položajih, katere so prej le moški za- vzemali. Ženska konkurenca je fakt, ki mnogim morda ni po volji. Tožimo se, da žensko delo ni tako dobro, niti tako zanesljivo in da posebno značaj ni jaka stran slabejše polovice. Vse to more biti resnično in celo bolj, kot se piše in govori. Vendar mislim, da bi mi moški stopili na krivo pot, ko bi boječ se te konkurence borili se proti njej, kjer bi le mogli. Zakaj bi stopili na krivo pot ? Žensko delo, ženska konkurenca, kakor se razvija, je zgodovinski fakt, ki je tu in bode najbrž ostal, če nam je po volji ali ne. Ne ostaje nam torej nič drugeg^a, kot miriti se ž njim inupotrebiti ga tako, da bode koristen narodnemu življenju. Nekako ozkosrčno se tožimo, da ženske niso zanesljive v narodnem obziru. Naša dolžnost je bila uplivati, da bi bile zane- sljivejše. Čisto naravno pa je, da moškim, ki žele iste službe, ni ravno prijetno, videti pred seboj žensko konkurenco. Mislim pa, da podjeten narod bi se take konkurence plašiti ne smel, ampak bi se je moral veseliti, ker bi moški izbirali si težje in tudi bolje plačano delo, kar vidimo n. pr. pri tako podjetnih Amerikancih. Pa pustimo na strani to »nesrečno« konkurenco in oglejmo si žensko vprašanje z bolj širokega gle- dišča'. Ženske ne bodo nikoli samo konkurentinje ampak tudi družice na potu življenja, matere naših otrok. Njihova glavna in najsvetejša naloga bode vedno, da oitanejo v domačen krogu ono sveto ognjišče ljubezni in skrbnosti, oni steber, ki podržava tri ogle, in sicer tudi tedaj, če se bode število za- konov še bolj krčilo, kakor se krči v nekih pra v naprednih zemljah n. pr. na Francoskem, kar mo- ramo prav žaliti, če tudi jasno vidimo razlog v ra- stoči težavi prehraniti rodbino. Lepa, sveta je naloga matere : njeno ljubeče srce zasaja v mlada otročja srca prve kali bodočega razvitka, napenja one strune, po katerih zvoči potem rada pesen vsega življenja ! Je 11 pa mogoče vršiti tako vzvišeno nalogo brez resne priprave za njo ? In vendar bi se pač smelo trditi, da se današnja dekleta (in matere njihove), posebno boljših stanov, najbolj pripravljajo za to, kako bi dobile (recte ulovile) moža z razno koketerijo in njenimi pripomočki. Ali ni to gola resnica ? Po naših nazorih je vzgoja že prav dobra, če človek dobi družico, ki ima nekaj odlomkov raznega znanja in nekaj sposobnosti za gospodinjo, čeravno je vse to površno, neskladno. Plodovito pa je gotovo' le redko, saj je celo pri nas moških veli- krat — ravno tako. S težavo pridobljeno znanje po- zabljamo, predno je ta nakopičeni balast glava mogla predelati in prekuhati v žive sokove življenja, dajajoče pogum v borbi in odmevajoče se v srcu v onih pre- krasnih glasovih, ki jih daje znanje, ki je postalo kri in meso, tako da glava in srce z radostnim navdu- šenjem odkrivata in pozdravljata nove poti in nova sredstva napredka. Gotovo je neobhodno potrebno, da ima ženska potrebno gospodinjsko znanje. Uče se kuhati in ši- vati, ali to je skoro jedino koristno znanje, če se ne zanemarja potem, kar se tudi godi. Drugo znanje, t. j. vse odlomke površnega znanja pa kaj hitro pre- préda gosta pajčevina pozabljenja in v glavici ostaje le prostor za domače skrbi in pa želja za zabavo ali ljubeznivo, gostobesedno kritikovanje vsake, posebno ženske neumnosti. Ali se pa praznota napolnjuje s tem, kar ne bi smelo biti : peut-etre vous me com- prennez, mes dames ? En ce cas : pardonnez-moi ! Izjeme so povsodi ; želimo pa pravila. Zato ne smemo puščati ženstva, da se razvija kakor do sedaj, videči, da šola, če je tudi narodna, ne daje dovolj. Tu imamo sveto dolžnost, da v razgovorih z ženstvom večkrat kot do sedaj izpregovorimo živo besedo in da opuščamo ono pusto in brezmisleno govoričenje ali dvorjenje, katerega gotovo sami ne spoštujemo in katero ženstvo ponižuje, kadar govorimo ž njim ravno tako, kakor časih govori mladenič ali dekle — s kanarčkom (i I) Ali ni to poniževanje človeškega bitja do ptice? Ah ni čudno, žalostno, smešno, da to mlada strr. 130 SLOVENKA. ženska srca (pa tudi ne mlada) vsprejemajo za čisto kulturno zlato? (rospé pa s skrivnimi vzdihljaji mislijo na nesrečni čas, ko tega zlata ne bodo dobivale več, ko bodo — o joj meni — v društvu obsojene, da pomagajo vrteti slavni malin staro-ženskega bese- dičenja, malin, ki ga ne gonijo ni veter ni voda, ki je pa znamenit največkrat s tem, da'jako klopoče, knkor pravi malinski kamen, kadar se vrti pa nima kaj — mleti. Torej več d u š e v n e h r a n e ! Mi, moški, pa bi jo dajali ! Menda vender ne suhe učenosti, katera časih še nas samih čisto nič ne oživlja ter smo veseli, če se moremo malo oddehniti od nje? Gotovo ne! V zadregi smo gotovo časih, če hočemo povedati kako zanimivo-resno misel tako, da jo tudi ne-učeni in ne-učena rada sli sit a in razumeta? Se ve. da bi moralo najprej nam samim biti jasno, kake misli in ideje želimo probuditi. Pač take, da se učimo brati v knjigi življenja! To pa je teško, to morejo le da- roviti pesniki in učenjaki! Ne, mi vsi moremo; ko- likor toliko vsak misli — tudi siromak, trudeči se za vsakdanji kosec ubogega kruha. Naše obzorje bi moralo biti širje in širiti bi je moralo znanje, ki se da lehko drugim priobčiti. Morali bi si torej najprej sami pridobiti takega znanja ali pa ono, ki je največ že imamo, prirejati tako, da bi bilo za rabo ženskam, in sicer znanje in svet. Da, svetovati imamo, kaj naj bere ta ali ona, in potem govoriti o tem, kar je brala — se ve da ne učeno suhoparno, ampak lehko,. vabljivo in v stvari vendar resno. Tako bi domoljubje postalo bolj konkretno za ženstvo in — za nas. Mi imamo še veliko preveč abstraktnega domoljubja, a le konkretno ima polno realno moč. Duhovni jez, ki je med nami in ženstvom, bi realno domoljubje zelo zmanjšalo ali popolnem odpravilo. Moremo li za sedaj popolno imenovati življenje, če za to, kar je meni milo in drago, če za moje težnje in ideale moja družica v življenju nima nikakega zmisla, če o življenju malo ve, malo misli o njegovem pomenu in njegovih nalogah? Ne, tristo- krat ne ! Mi iščemo kroga prijateljev, da se kaj po- menimo, s tem pa se odpovedujemo od koristnega, duhovno razvijočega občenja z ženstvom in podr- žavamo medsobni — jez. Kako čisto drugačno je rusko društveno živ- ljenje, kjer ^e ženstvo v vednem živem občenju z mo- štvom, kjer moški ne posedavajo po gostilnah in ka- varnah, ampak lepo doma ali pri znancih okoli mize, na kateri šumi samovar, v živem razgovoru sedaj lehkem, sedaj resnem o tem. kaj piše ta ali druga knjiga ali žurnal. Verujte mi, da ima tako živo in ob jednem resno občenje obeh spolov neko posebno rni- lino in dražest ! Ni se pa bati, da bi se v tem občenju preveč vmešaval oni mali bog s pušico. Sedaj si pač društva mlade gospode jednega in druzega spola skoro pomisliti ne moremo brez neprestanega bolj ali menj očitnega igranja malega boga. Pa tudi rusko ¦ društvo ne obstoji iz kakih strogih menihov ali nun, le resnosti in pravega življenja, odkritosrčnosti in »zaduševnosti« — kakor pravijo Rusi — je veliko več kot pri nas, ker odkritosrčnosti vendar ne mo- remo videti v brezmi.-;elnem besedičenju, ki ga nikdo resno ne jemlje, pa niti naše »kraljice«, »boginje«, »vile« itd.' ne, ker drugače bi morali reči, da se ven- dar pri nas preveč greši proti človeškemu duhu. Delajmo torej počasi, da si razvijemo ženstvo v mogočno podporo narodnemu življenju. In te pod- pore v težavni borbi gotovo potrebujemo. .Se ve da se moramo zaupljivo približavati k žonstvu brez onega moškega ponosa, ki ženske odbija od nas in resnega truda. Težnje in nameni morajo biti nesebični (to je pri nas teško, kaj ne ?), plemeniti, potem v.speh ne bo težek. Potreben "je jasen, prost pa vendar ne pre- ozek program narodnega delovanja, obsezajoč na- predek vsega naroda. S takim praktično izpeljavanim programom se ne bomo bali ženske konkurence : dobro pripravljeni za življenje našli bodemo vsi dela dovolj. Tudi usoda onih, ki se ne morejo omožiti, olajšala bi se v hrabreči zavesti samostalnosti, ki jo daje znanje in ž njim združeno delo. Se ve da bi pri tem življenje in literatura dobila večji in večji po- men. Menj bi bilo nesamostalnosti, pa tudi gola se- bičnost v zavednem moškem in ženskem društvu ne bi tako lehko skrivala svoje nagote, ampak bi nahajala zasluženo plačo — prezir. Takega plodosnega programa se ve da ni lehko sestaviti, a še težje ga je vršiti pri nas, ko nam huda borba skoro ne da oddehniti se in malo bolj glo- boko proučiti sebe in ogledati se malo po svetu. Samostalno, zavedno ženstvo bi nam tudi tu veliko po- moglo. Se ve da v tem svojem razvoju ženstvo ne bode izgubilo onega, kar ima po pravici toliko vrednost, svoje ženstvenosti, ako se smem tako izražati. Ne, pravo ženstvenost, svobodno od pogubnega ko- ketstva in vsega, kar visi na njem, zdravo razvitje samo jača in krepi, ne jemlje pravih ženskih svojstev. Pusto-romantične sanjarije se ve da preganja, kakor se taja megla v žarkem solncu ter se odkriva slika človeškega življenja tam v vaseh tdie doline. Da, glejmo življenje, glejmo je s trdno voljo za delo in z ljubeznijo za svoj trpeči narod, glejmo je vsi, moški in ženske, iz njega in znanosti jemljimo si snago in orožje za boj, in vspehi bodo tem slajši, če jih bode delilo z nami bolj in bolj zavedno žen- stvo, vredno spoštovanja, ljubezni in hvaležnosti naše in — potomstva. Na delo torej Slovenci in .Slovenke! Učimo se, dobivajmo si znanja in idej z združenimi močmi, moški in ženske ; vsi v zložnem kolu, da moremo dobro oborožani in srčni stati "na polju življenja. Naj si vsak od nas moških postavi za sveto nalogo, da, SLOVENKA. str. 131 kolikor je mogoče, probudi in razvije ženstva, če tudi samo pri priliki izpregovori kako resno besedo, vzbudi ži vo idejo, i z v i r a j o č o iz ž i v 1 j e n a i n n j e g o v i h potreb in kažočo mu pot. Ako pade zrno na rodovitna tla — in pri našem plemenitem, dobrem, nepokvarjenem ženstvu bode g-otovo itašlo rodovitna tla — klilo. raslo, cvelo in rodilo bode obilen sad duševne neodvisnosti, napredka, prave človečnosti!« Vabilo na ženitvovanje. Imel sem tovariša v uredništvu, bledega, medlega moža kakih tridesetih let. Glad se mu je poznal na obrazu. Pa ne glad, ki ga čuti želodec, kiijti moj to- variš je zasluž'1 razmerno precejšnje zneske, toliko, da bi o rednem življenju lahko shajal ž njimi. Drug glad ga je mučil, mu razjedal dušo. .Srce mu je bilo. lačno — ljubezni. V uredništvu smo bili trije — »delavci javneg-a mnenja«: gospica Zorana, on — Ivan — in jaz. Ivan je prihajal samo nekoliko ur na dan v uredništvo. To mu je bil nekako postransk zaslužek, dasi bi mu po sposobnosti lahko bil glavni. Ivan ni bil neizobražen. Tudi nekaj talenta je bilo v njem. Poznaval je več jezikov, vsaj napol, in kedar je bilo treba hitro zamašiti kako vrzel v listu, je bil neprecenljiva moč. Kmalu je iztaknil v tujih li.stih kako stvar, katero je brzo presadil v naš vrtec. To pa le, če je bil dobre volje, kar je pa bivalo malokdaj. Navadno je bil topo resigniran ; delal je, ker in kolikor je moral. Mi smo se ga sčasoma privadili in računali z njegovimi slabostmi. Čudne reči so se pripovedovale o njegovi prošlosti. Bil je dober dijak, vedno med prvimi v svojem raz- redu. Oče, ki je živel z ženo, Ivanovo ir.aterjo, v ne- srečnem zakonu, ga je nekoč formelno proklel, ker je se silo, s pestmi, rešil svojo mater iz njegovih besnih rok smrtne nevarnosti. Na smrtni postelji ga je oče prosil odpuščenja ter ga blagoslovljal, a blagoslov, tako je trdil Ivan, je padel na nerodna tla. Prokletsvo je bilo že učinilo svoje. Ali verujete v moč prokletstva?... Ali verujete v moč molitve in blagoslova?... Jaz pač. Po zrelnostnem izpitu je šel v bogoslovnico. ne toliko iz prepričanja, kolikor iz bede. Bogati sorodniki so hoteli imeti molzno kravo, ki se, kakor znano, najprej in najgotovejše zredi v teologiji. Za vseuči lišče bi mu ne dali niti vinarja. Vendar je imel čiste namene. Hotel je najti mir svoji zbegani duši, in nekaj časa je mislil, da ga je našel. A tudi profesorji v teologiji niso sami pe- dagogi. Brezobzirnost, s katero je eden izmed njih pobijal Ivanove, nekaj svobodnejše nazore, ga je ti- ' rala venkaj iz zavetišča hlimbe in hinav.stva. Poskusil je srečo na univerzi; študiral je pravo. Študiral ? — Trapil se je z duševno nemarjenimi in nena- darjenimi otroci bog-atih meščanov. Na vseučilišču je bil le upisan kot redni slušatelj. Po naključju je izgubil mesto domačega učitelja v mestu. Trebalo je skrbeti jjalje. Dobil je službo, precej dobro, nekje na Sedmograškem. Odtod so ga policah k vojakom. Od vojakov je pobegnil enoletni prostovoljec desetnik. Zakaj ? Menda sam ni vedel, zakaj. Pet let se je klatil po orijentu, Italiji in doma, ne da bi ga kje prijeli redarji. Želel si je mirnega življenja in prijavil se je sam oblasti. Odslužil je kazen, dva meseca ječe, superar- bitrij ga je spoznal nesposobnim za vojaško službo, in sedaj je začel dihati prostejše. Pa kaj vsa zunanja sloboda, če je človek v duši razklan. Ko je prišel k nam, se je zaljubil v duhovito koketo, ki se je ž njim, lahkoumna dovolj, zaročila, potem pa brezvestno — snedla besedo. Od tiste dobe smo Ivanu pravili: kandidat samomora. In res je igral v tistih dneh revolver nekako vlogo v Ivano- vem življenju. Na mesto oboževanja se mu je v duši naselil srd, gnus, sovraštvo do lepe brezsrčnice. Pa pri.šla je izprememba, Z našo koleginjo, gospico Zorano, sta stanovala v isti hiši. Kdor se pozna na fiziognomijo, je vedel, da Ivan ljubi, ljubi strastno, da mu notranji ogenj razjeda telo, a vedel je tudi, da ljubi nesrečno. Časih se mi je zdelo, da mu je Zorana dobra. .Skupaj sta prihajala, odhajala, delala skupaj — in takrat se je njegovo lice svetilo sreče. A takih trenotkov je bilo malo. Nekega dne Ivana ni bilo v uredništvo. Na nje- govi mizi pa je ležal drobno popisan list take vsebine- Vabilo. Cast mi je, javiti p. n. znankam in znancem, »prijateljem« in »prijateljicam«, da se ženim. Cas je že, ka-li ? Pomislite, v ti.sti dobi sem že, kedar nor- malnega človeka sreča pamet; skoro dvajset let že Str. 132 SLOVENKA hrepenim po ljubezni, po sreči, ne da bi jo mogel doseči. Sedaj pa sem našel izvoljenko. Marsiktero dolgo noč sem že mislil nanjo, želel si njenega krepkega objema, sedaj me je premagala neugnana sila, ki me žene njej v naročje. Razkošnica je. pobotnica prve vrste, ki jo vza- mem, vagantinja, znana po vsem svetu. Koliko moških, starih in mladih, krepkih in slabih, je že objela, ko- liko cvetoče mladosti pomandrala ! Tudi spolov ne razločuje ; čudne navade ima moja nevesta. Ona me je iskala že dolgo. Močna je, lahko bi me pritisnila na prsi, češ, »Folgst du nicht willig, so brauch ich Gewalt«... A častihlepna je; želi, da ji sam kakor suženj padem pod vznožje, da ji sam od- krijem ljubezen ter ji sledim, kamor hoče, v neznane daljave. Danes sem se zaročil. Kolika slast me pretresa, ker sem na čistem s *vojim srcem. Da, ti si mi bila namenjena od rojstva, ti neizbežna, od usode dana mi ljubica ! Kako se že veselim slasti prve noči... ¦ Slavno uredništvo lista »S.«, kateremu sem zvesto služil leto in dan, bo mi pač storilo to uslugo ter uvrstilo moj poziv brezplačno kot »Poslano«. Trdno se nadejam, da ugodite moji prošnji, gospod urednik. Pozivam torej vse sorodnike, »prijatelje« in znance obeh spolov, da pridejo na moje pirovanje, ki se bo vršilo danes zvečer ob g uri in pol v mojem stano- vanju, ulica Zvon št. lo. III. nadstropje. Dobrodošli nemški profesorji-polovičarji, ki ste mi s svojo filozofijo »des UnbekanntCT« zastrupili dušo ! Pozdravljeni vsi pedagogi, ki ste mi tekom let natovorili na glavo breme lepih eksaktnih in neeksaktnih ved (vso šaro bi sedaj prodal za sodček piva) ! Po- zdravljam vas slavni pisatelji, ki ste rano vzbudili mojo domislijo za lepo in ugodno I Pozdravljene družice, kojih naročje mi je nudilo talmi-ljubezen... Tudi Tebe vabim, jasni Angel, kateremu sem poklonil najdražje, najboljše, kar sem imel, srce, da ga poneseš v svitle višave... Ta dar si ponosno za- vrnila. Ali mi odbiješ tudi zadnjo prošnjo, ali zavržeš vabilo na pir ? Enkrat bi ,se rad zavrtel s Teboj v lahnem plesu, enkrat bi Te rad pritisnil na koprneča prsa... Pridi, Zorana ! Pridite vsi, ki ste bili kdaj z menoj v dotiki, vsi ki ste naredili iz mene to, kar sem : vreden že- nin svoje neveste. Obilo vžitka vas časa. Večerjali bodemo ideale, ki ste jih vi zaklali, pili pa solze, ki jih nad mano preliva dobra mati. Dragocen dinée... Vsem gostom oblečeni rudeče suknje, saj ste jih zaslužili vi — podvodniki... Pridete, dolgo Vas ne bom zadržavah Meni se mudi. Ženitovanjsko potovanje me čaka. V odprti kočiji se popeljeva z nevesto — k sv. Ani. Tam je pripravljena udobna postelja, ozka, hladna... Oh, kako se veselim počitka. Pardon ! pozabil sem povedati, da je moja ne- vesta žlahtnega pokoljenja, kraljeve rodovine. Malo starikava je že, a nič ne škodi. Ime ji je — Smrt. * * Drugi dan je prinesel naš list kratko notico : »Samomor. Sinoči se je v svojem stanovanju v ulici Zvon št. lo. III. nadstropje, iz samokresa ustrelil naš sotrudnik g. Ivan Zločestič iz neznanega nam vzroka. Pokojnika so vsi, ki so ga poznali lju- bili... N. v m. p. ! ¦ Bonifacij. K poglavju o organizaciji ženstva. II. Naš poziv v zadnji številki hvala Bogu ni padel na nerodovitna tla. Našel je odmev v krogih, katerih se tiče, kar priča, da rane, o kojih smo razpravljali, v istini obstoje. Došlo nam je nekaj pisem, ki teme- ljito osvetljujejo, kako trnjeva je pot življenja večine našega ženstva, ki je od zgodnje mlado.sti navezano samo nase. Tu naj ored vsem sledi pismo, katerega nam je pisala gospodična, ki je bila vzgojena v neki si- rotnišnici na Slovenskem : »...Res žalostno je sedanje naše stanje in skrajni čas je že, da se tudi me potrudimo za svoje pravice. Prav žal mi je, da Vam ne morem dati n. ančnih pojasnil o vsem, kar bi hoteli vedeti, ker še-le dve leti službujem v tem mestu ter sem se še premalo seznanila s tovarišicami. Kar se tiče trgovskih uslužbenk, so tukaj, ko- likor je meni znano, samo take prodajalke, ki imajo v mestu svoje stariše ; čisto samostojnih je le malo šte- vilo večinoma priletnih. Taka, ki nima domačih ljudi, pride le teško v prodajalnico, ker bi ji denar, ki ga dobiva kot novinka, ne zadostoval niti za opoludan- sko hrano. Kje so pa vse druge potrebe ? Jaz nimam ni starišev ni sorodnikov ; ostala sem čisto sama in zapuščena. Imam le brata, ki pa je mlajši od mene, ter si je začel tudi še-le sedaj služiti. SLOVENKA Str. 133 Dovolite mi, da navedem nekoliko črtic iz svo- jega življenja, da razvidete, kako teško pride sirota do službe v prodajalni, kako grenko je sploh življe- nje osamelih deklet in kako nevesela je njihova mladost. S petim letom, takoj po smrti starišev, sem prišla v sirotnišnico ter sem ostala tam do 16. leta. Do- vršila sem vse razrede ljudske šole in ker so usmi- Ijenke videle, da se dobro učim, so me poslale v pri- pravnico, iz katere se najbolj spominjam na to, kako so me součenke vedno zaničevale zaradi slabe obleke. To in zavest, da me, ako dovršim pripravnico, ne čaka druga karijera nego službovanje usmiljenke po siro- tnišnicah, — vodstvo širotnišnice daje namreč izobraže- vati dekleta le s tem pogojem in namenom, da do- tičnice koncem študij vstopijo v stan usmiljenk — to mi je zagrenilo vse veselje do učenja : zapustila sem pri- pravnico. Sestre so me dale potem k šivanju, kjer pa mé, mlajša dekleta, nismo dobila druga v roke, nego krpanje starih otroških oblek in pierila. Morale smo me deklice od šivanja in tudi večje iz šole, vsaki teden dva dni iti k pranju v neveliko pralnico, kjer so se vedno širili ostudni, smradni,-vlažni sopari. Kako je bilo tu v lahni sirotiščni obleki po zimi, o tem naj niti ne govorim. V jutro smo morale večja dekleta tudi snažiti vehke spalne sobe ter pomivati tla. Druzega se nas ničesar ni učilo. Potem pa so me poslale sestre na Gorenjsko v službo k neki gospej, da bi poučevala njene otroke. Ko sem prišla tje, se me je vporabljalo kot navadno deklo. Delati sem morala v gospodinjstvu vsaki dan do 5. ure popoludne, od 5. do 7. ure pa sem pouče- vala otroke. Tako je pretekel mesec, in gospa mi je prinesla 2 gld. 50 novč., rekši, da je to moja mesečna plača, kakor se je s sestrami dogovorila. Premislite : 2 gl. in pol za ves mesec in za toliko dela ! Takoj sem službo odpovedala, dasi nisem imela nikamor iti, in v i4tih dneh sem bila v mestu. Veselje do pro- dajalne sem imela že vedno prav posebno ter sem se takoj s kolodvora podala v posredovalnico služb in ondi prosila, naj mi kar najpreje mogoče preskrbe prostor v kaki prodajalni. Povedala sem dotični po- sredovalki, da nimam nobenega znanega človeka, h komur bi mogla iti stanovat. Vsa začudena mi je po- sredovalka odgovorila: »Vi hočete iti v prodajalno, ko še nikjer niste služili ! Seveda, ako imate toliko denarja, da boste lahko sami hrano in stanovanje plačevali, vam že dam službo, ampak gospa plača le 8 gld. na mesec; vse drugo bi si morali sami pre- skrbeti«. Torej 8 gl. naj bi dol>ivala za hrano, stano- vanje in obleko. Tega seveda nisem mogla sprejeti. Potem pa mi je posredovalka ponudila službo v neki trafiki, katero sem v sili morala sprejeti, ker mi dru- zega ni kazalo. Tu sem imela po 3 gld. na mesec in stanovanje ter hrano; ostala sem ondi 10 mesecev. Ker tudi tu nisem mogla dalje shajati, sklenila sem, poiskati si zopet drugo službo, a v mestu je nisem dobila. Po naključju pa sem zvedela, da je prazen prostor prodajalke v neki trgovini zunaj mesta in šla sem vprašat. Posrečilo se mi je ; gospa me je sprejela ter mi obljubila po 6 gld. na mesec in vso preskrbo v hiši. Ta prodajalna pač ni bila prav na dobrem glasu, a zadovoljiti sem se morala kot začetnica, samo da sem mogla živeti. Čez leto dni potem, ko .sem bila v trgovini že precej izurjena, sem dobila službo prodajalke v nekem manjšem mestu. Za to službo mi je še danes žal, da sem jo pustila. V manj- ših krajih se pač najlažje izhaja. Imela sem 12 gld. na mesec in vso preskrbo v hiši. Bila sem zadovoljna. Vendar se mi je vedno močneje oglašala stara želja, da bi prišla v kako prodajalno v glavnem mestu. Poslala serfi prošnje na več tvrdk. Neka gospa trgovka mi je odgovorila, da daje ona novinkam (bila sem iz- vežbana v drugi trgovini, nego jo je imela ona) samo 8 gld. brez vsega druzega, da torej take, ki nima svojcev, sploh ne more sprejeti. Eden trgovcev mi je obljubil 10 in eden 12 gld. na mesec, seveda brez hrane in stanovanja. Razume se, da se s tako jilačo ne bi mogla preživiti, in ostala sem še na svojem mestu. Nato pa se mi je posrečilo dobiti mesto v neki veliki trgovini v glavnem mestu, kjer sem sedaj že tretje leto. V začetku sem imela 20 gl., potem 25 in sedaj imam 30 goldinarjev na mesec. Za hrano moram plačevati: za zajutrek 3 goldinarje, za ko- silo 7 gld. in za večerjo 5 gld. ; a za posteljo pla- čujem 3 gld. Obleke se pri nas jako mnogo pokvari in oblečena moram biti vedno čedno. Umevno je, da se s 30 gld. ravno komaj izhaja. Kaj pa potem one, ki dobivajo 10, 15 ali 20 gld.? Imeti morajo stariše, da jim hrana in stanovanje hodi ceneje, če ne, bi ne mogle živeti. — Kolikor je meni znano, je plača prodajalk na splošno 8, 15 in 20 gld. brez vsega druzega. Le tiste, ki so že po 8 in več let v jedni trgovini, dobivajo po 30 ali 35 gld. Pa teh ni mnogo. Prodajalne so navadno odprte po leti od 7. ure do opoludne in od '¦|^2. ure do 7. ali 8 zvečer. Po zimi se nekatere prodajalne odpirajo pol ure kasneje. Oprostite, da sem Vam napisala to črtico o svojem življetiju ; hotela sem Vam le pokazati, kako se godi onim dekletom, ki ostanejo že v prvi mlado.sti čisto sama, in specijelno tistim, ki pridejo v svet po dolgoletni vzgoji v sirotnišnici... in so brez vsakoršnih sredstev in zatočišča. Povedati sem Vam hotela, kako teško je dekletu, ki je navezano samo nase, dobiti si pošteno službo.. Jaz sem bila še nekoliko srečna v tem oziru. Druga, ki si sama ne zna nič pomagati — saj v sirotnišnici se itak priučila ni nobenemu ko- ristnemu delu, niti kakemu praktičnemu mišljenju — res ne ostane druzega, nego sprejeti službo najnižje dekle ali pestunje, iti delat v tovarno ali pa... O str. 134 SLOVENKA načinu vzgoje, ali prav za prav nevzgoje v sirotnišni- cah, Vam mogoče pišem v prihodnje. Ondi se skriva mnogo gnjilega in nezdravega«. Od iste gospice prejeli smo o zaključku lista še sledeče pismo: »Dolgujem Vam še eno pismo. V^em, da se hudujete nad menoj, ker sem toliko časa od- lašala. Vsaki dan sem mislila na to, a res nisem imela časa, kajti razven obilo drugih opravkov imela sem ŠĆ to skrb, da si poiščem primerno stanovanje. In tako ja prešel ves moj prosti čas. Veste, najti sta- novanje, primerno za samostojno žensko, je tu pri nas že prava umetnost. O priliki iskanja stanovanja zvedela ter opazila sem dokaj novega; videla sem, kake krivice se gode po stanovanjih samostojnim ženskam. Hvala Bogu, vendar sem dobila stanovanje ka- koršno sem iskala, drago je seveda, pa kaj hočem. Sedaj sem oproščena te skrbi in današnji večer sem hotela darovati ».Slovenki« ter Vam napisati nekaj o našem položaju. In res, napisala sem Vam dokaj obširen dopis s podatki o hrani in stanovanju sa- mostojnih deklet. Ko pa sem bila končala, vzela sem zadnjo »Slovenko« v roke, katere še do danes nisem imela prilike čitati. In kaj sem videla? Dopis, ki sem Vam ga hotela poslati, se popolnoma strinja s člankom gospice Zofke Kveder, posebno pa glede zgoraj orrienjenih točk. Tudi v Vašem članku, cenjena urednica, sem našla mnogo misli, podobnih onim, katere sem zabeležila jaz v omenjenim dopisu. Zato hočem za danes opustiti svojo namero ter Vam podam tukaj samo nekoliko podrobnosti, kako se godi našim prodajahiičarkam v službi in izven službe. Kakor da bi prespala vse gorje, nekako pre- rojena v novo življenje, polno dobrot, nastopa pro- daj alničarka zjutraj mirne duše in veselega srca svojo službo. A to prijetno duševno stanje kmalu iz- gine o mrzlih pozdravih in hladnih odzdravih njenih kolegov. Zdi se ji. kakor da jim šviga iz oči zaničljiv pogled, ki hoče nekako reči: »Treba te je tu! Zakaj smo pa mi?« Kmalo se mora zavedati svojega po- ložaja; čutiti mora, da jo tovariši smatrajo neljubo konkurentinjo. Da, ona to dobro ve. Pa zakaj kon- kurentinja ? Zakaj se gospodje kolegi ne morejo po- vzpcti na stališče jednakopravnosti, do prepričanja, da imajo žen.ske isto pravo do življenja in iste sposob- nosti ter isto pravo tudi do dela in zaslužka ? Bi-Ii ne bilo bolje, da bi nas sprejeli v svoje vrste, ter da bi z združenimi močmi skušali zboljšati si položaj ? Dan za dnevom mora prodajalničarka prenašati zaničljive poglede in pikre opazke zavistiiih kolegov. Pa to ni še vse. Sedaj že vsaki učenec vidi v pro- dajalničarki svojo naravno sovražnico, svojo bodočo konkurentinjo: ugovarja vsaki njeni besedi, in kar ona zapove, tega navadno ne napravi ali pa le z mrmranjem in očito mržnjo, dočim letijo na povelje moških uslužbencev skupaj vsi učenci in hlapci, kakor da bi bil dotično delo zapovedal sam šef. In kaj je s hlapci? Isti se ravnajo po »lepem« vzgledu trgovskih pomočnikov ter postopajo proti ženskim uslužbenkam, .kakor le-ti. Ker so neizobraženi, tolmačijo si vso stvar po svoje ter smatrajo v prodajalki sebi jednako usluž- b(>nko. Nagovarjajo jo sicer še z gospodično, ker je to že tako navada, ali pa ker se sami štejejo med — gospode, v resnici pa bi jim bilo najljubše, če bi ona opravila vsa dela, ki spadajo v delokrog hlapcev. Torej prava mučenica in sužnja je prodajalka v s'užbi. Zvečer pa, ko so zaprli prodajalnico, že jo čaka doma »skrbna« gospodinja ter pazi, kilaj pride domov. Ako je imela kak opravek ter zamudila le četrt ure čez določeni čas, takoj se po vsej okolici razlega vest: »No, ta pač ni mnogo vredna: sama se klati po cesti. Je-li to pošteno dekle, ki pride še-le ob 9. uri domov?« Taki predsodki! Tako mora biti prodajalka še o svojem prostem času sužnja drugim, popolnoma tujim, nevdeleženim ljudem, ki se sicer ni najmanje ne brigajo za njeno srečo in blagostanje. Ako se hoče emacipir-iti teh nepoklicanih avtoritet, preti ji nevarnost, da zgubi svoje dobro ime, svojo službo in da jo za moralo vneta gospodinja, ki pa v lastni praksi mnog-okrat prav nič ne vpošteva strogih načel nravnosti, da jo ta gospodinja vrže na cesto, ko je dotičnica morda vzvišena nad vsako možnostjo, da bi storila kaj ne- nravnega. Gorje pa samostojni ženski, katere morala t .-melji v javnem mnenju,'ki živi nravno samo zato in samo tedaj, kedar jo gleda svet ter nima v sebi določenih nravnih načel i.n dovoljne moralne opore. Taka morala je zg'rajena na pesku, in prvi vihar jo razruši. Najčešče pa se za tako »moralo« skriva že gnjiloba. »Skrbna« gospodinja gleda pred vsem na to, da prodajalki, ki stanuje pri njej, zaračuna vse koli- kor le mogoče drago in prav bi ji bilo. ako bi dotičnica s svo|im zaslužkom mogla preživiti vso go- spodinjino družino. Hrana je navadno jako slaba in desetkrat preračunjena, predno se jo prinese na mizo. Zakaj bi se neki oddajalka stanovanj, ki ima dovolj svojcev in svojih ukrbi, še ukvarjala s tujimi, ne da bi se otem kaj zaslužilo. To je sicer povsem umevno, a vendar bi bilo pravično, da l)i se dotična gospodinja ozirala tudi na skromne razmere odjemalke stanovanja ter da bi jo o vsem postopanju proti isti vodili čuti pravičnosti in človekoljubja. Po navadi plačujejo pro- dajalke za stanovanje in hrano po 16, 18 do 20 gl. A stanovati morajo pri kaki družmici, skupaj z isto v jedini sobi v zaduhlem, vlažnem stanovanju. Na po- sebno sobo niti misliti ne smejo, kajti potem bi pora- bile ves zaslužek za stanovanje in hrano ; kje pa je potem še obleka, obutev in druge potrebščine ? Tukaj govorim sedaj samo o prodajalničarkah, ki so popolnoma samostojne ter nimajo starišev in sorodnikov. Razume se, da se tudi šiveljam in drugim s L o v E N K A Str. 135 .samostojnim ženskam godi ravno tako kakor trgo- vinskim uslužbrnkam, katere sem tu navedla kot vzgled, ker mi je ta sloj najbolj znan. Ves zaslužek torej moramo dati za živež in sta- novanje, zraven pa še prenašati sitnosti tujili ljudi. Tako delajo z nami. vlarsikdo bi rekel : Ako Ti ne ugaja v tem stanovanju, pa pojdi drugam, saj ne primanjkuje stanovanj. To je lahko govoriti, storiti pa teško. Kamor pride uboga uslužbenka, povsod ji pojo jednako pesem. In vedno menjanje stanovanj tudi ni po ceni. Sicer pa moram omeniti, daje tudi častnih izjem, da je poleg ogromne večine stanodajalk, ki neusmi- ljeno izkoriščajo svoje odjemalke, tudi nekaj takih, ki imajo usmiljenje s samostojnimi dekleti ter jih ne zatirajo tako kakcn- druge. Seveda so pa to prav redki slučaji, in vsaka si mora šteti v posebno srečo, ako je naletela na tako dobro dušico. Tudi jaz moram okušati, kaj se pravi biti pri tujih ljudeh. Kot neuda gospodinjine družine me opazujejo v vseh stvareh naj- strožje. Bog ne daj, da bi se dotaknila njene hišne oprave! Predobra gospodinja bi videla najrajši, cebi jaz takoj od vrat skočila na posteljo ter se tam ne ganila do drugega dne, da bi ji razven družinskega prahu ne trebalo snažiti še i-stega, ki ga napravim jaz. Krivica in zaničevanje od vseh strani ! Smo li same krive, da nimamo starišev, da si moramo same služiti kruh ? To žalostno okolnost menda vsaka sama občuti dovolj britko, pa nam ljudje še to tužno resnico, da smo zapuščene sirote, stavijo dan za dnevom pred oči, kot nekak greh in nekako krivdo. Naravnost otožna bi postala o vseh teh ža- lostnih okolnostih, da mi ni prirojena neka vesela, brezkrbna narava. Se mnogo bi Vam mogla pisati o naših razme- rah, pa že iz tega izhaja jasno dovolj, da potrebujemo pomoči. V »Slovenki« nasvetovano društvo bi vse- kako mnogo pripomoglo k temu, da si tudi samo- stojne uslužbenke priborijo svoje pravice. Seveda ti'eba v to svrho napornega dela, predno bi bila vsa stvar urejena. Saj še pri nas, v mestu, kjer službu- jem, prav za prav niti ne more biti govora o naših pravicah ter o doseganju istih, ker se še med nami ne'pojavlja potrebna samozavest in prava eneržija. Med tukajšnjimi uslužbenkami je precejšnje število prodajalničark, blagajničaric in poštnih upraviteljit;, ki so doma pr: roditeljih preskrbljene z vsem ter po- gostoma ošabno povzdigujejo glave nad ubožnimi svojimi sestrami, ki so navezane same nase, namesto da bi ž njimi skupaj, z združenimi močmi, delovale v dosego naših pravic in v oživotvorjene boljše bo- dočnosti. . Končati moram. Cujem namreč neko godrnjanje. Da, to je glas moje gospodinje. Pod odejo se huduje nad menoj, ker toliko časa pišem. Kolikor sem razumela, so bile besede, ki pristojajo njeni naravi, no, prav — domače besede. — Kaj una še zdaj piše ? No, gotcjvo 'ma že kakšnega v »grif«, da mu celo noč piše. Naj se spravi spat saj je že ^j^ii. ura. — Jelite, cenjena urednica, to je imenitno, pikantni) ! Pa jaz se ne jezim. Dobre volje kakor vedno se tudi sedaj veselim nad lepo »iznajdbo« gladko tekočega jezička. Sama pri sebi si mislim : kmalo grem počivat, zgodi se tvoja volja, draga gospodinjica, spavaj sladko ter sanjaj prav mnogo o mojih domišljanih »idealih«. Jutri boš pa na trgu stala, obdana od množice tebi jednake, ter pripovedovala kakor resnico svoje bujne sanje. Pozdravljam Vas ter želim ».Slovenki« mnogo dejanskih vspehov. Dodatek. Veste, malo pa me vendarle jezi moja nova gospodinja; da mora biti človek tudi po noči suženj tujih ljudi, je vendar-le malo preveč«. Se neka druga gospica prodajalka nam je tudi poslala dva obširna lista, v katerih nam prav tako ko prva opisuje razmere prodajak. Obe poročili se popolnoma vjetnata. Zato navedemo tu le nekaj od- lomkov, ki popolnjujejo zgorajšnje poročilo : O vsprejemu v trgovino zahteva se navadno od deklet znanje dveh jezikov v besedi in pisavi ter ele- mentarna pravila v računstvu. V glavnih stvareh se jo tudi izpraša. V nekaterih trgovinah, tako n. pr. v trgovinah za papir, se novinkam prve mesece ne plača prav nič. Potem pa dobe po lo do 15 gld. na mesec. Biti mora o določeni uri točno na mestu, za- muditi tudi ne sme nijedne minute, če ne, je pikro oka- rana, ali pa mora celi dan gledati očitanje v kislem obrazu predpostavljenih. V tem igra največjo ulogo žalostna istina, češ,: naj bo vsaka vesela, če ima službo, ker na vsak izpraznjen prostor preži deset drugih. Večje svote od 20—25 ali 30 gld. dobe komaj bla- gajničarke ali pa prodajalke, ki so že po mnogo let v jedni in isti trgovini in so v poslovanju popolnoma udomačene ter se jih tu in tam tudi lahko vporabi pri knjigovdstvu in korespondenci. Zelo redko ima katera prodajalka več nego 35 gld. Ista mora biti zmožna, da vodi trgovino popolnoma samostojno, ako treba. Vstrašiti se ne sme nikakih sitnosti, katere pri- naša trgovcu vsakdanje življenje, biti mora z jedno besedo odgovorna za vse. V nekaterih trgovinah se plačuje prodajalki po 15 gold, fiksne plače, o tem pa jej pripadejo gotovi odstotki od prodanega blaga. Več se torej proda, več zasluži. To seveda zavaja do- tičnice do prenapete pridnosti ; reve se mučijo in te- kajo iz prodajalne v skladišče, sem in tja po stopni- cah, tako da zvečer popolnoma onemogle prihajajo domu. Med vsemi ljubljanskimi trgovskimi uslužben- kami, katerih je gotovo mnogo čez 100 — mej temi okolu 30 blagajničark, ni nobena posebno zadovoljna Str. 136 SLOVENKA s svojim položajem. Če ne čez drugo, čez dolgi službeni čas se gotovo vsaka britko pritožuje. Tudi iz tega poročila sledi jasno velika krivica, ki se godi ženskim uslužbenkam v trgovinah. Koliko točno.sti, praktičnega in teoretičnega znanja, koliko skrbljivosti, vestnosti, obsežne razumnosti, neutrndljive pridnosti in odgovornosti se zahteva od prodajalke ki lioče dobiti plačo, o kateri si ne mora nalagati ravno največje skromnosti. Moški dobivajo v trgovinah o jednakih dolžnostih gotovo dvakrat in vekrat višjo plačo. Kaj bi se moglo navesti v opravičenje takemu - postopanju ? Dalje piše ta gospodična, ki je dolgoletna pro- dajalničarka, doslovno : »Premišljevala sem žalostno osodo prodajalk in njih dolžnosti ter prišla do prepričanja, da one zav- zemajo jedno izmed najslabših mest. Njih poklic res ni tako lahek, kakor si marsikdo predstavlja. Mnogo- krat reče kdo : No, v prodajalni stati in vsakemu dati, kar zahteva, to vendar ni tako teško. Če bi pa dotičnik vse posamezne okoliščine in razmere dobro prevdaril in premislil, prepričana sem, da bi bil kmalo nasprotnega mnenja. Baš prodajalke so vsaki dan zopet izpostavljene novim neprijetnostim. Ne zadostuje še, da se znajde točno ob določeni uri v prodajalnici ; nič ji ne koristi, ako je bila morda v šoli jedna najpridnejših učenk ter dobila dobre rede v spisju, pravopisju in račun- stvu ; to vse ni zadosti : v prvi vrsti mora imeti po- gum in eneržijo, pripravljena mora biti, da vse ne- prilike prenaša voljno in brez tožbe. Vsakega kupca mora o vstopu v trgovino pozdraviti z jednako pri- jaznostjo, naj ji je domač ali ptuj, znan ali neznan, drag ali nedrag. Vsakemu mora postreči kolikor le mogoče uljudno, ako hoče, da kaj speča ter si pri- dobi in ohrani zadovoljnost šefa. Marsikterikrat se krči tudi njeno srce boli in tuge, toda ona ne sme spremeniti obraza, smehljati se mora, kakor bi jej bila žalost čisto ptuja in neznana ; srečna in zado- voljna se mora zdeti ljudem. Kdo pač hoče gledati kisli in neprijazni obraz prodajalke ? Za sočutje in milovanje tu ni pripravnega mesta. Da ni razven jedne ure opoludne nikdar prosta, je vsakemu kakor samo ob sebi umljivo : saj gre lahko v nedeljo popoludne na sprehod. Nihče ne po- misli, da prodajalničarka zelo pogreša či.sti in sveži zrak, katerega mnogokrat po cele tedne ne more uživati, zlasti če so \'si prosti popoldnevi o praznikih deževni, da mora ostati doma. Našemu stanu so najbolj sovražni naši moški kolegi ; ne gre jim v glavo, da me zastopamo njih mesto. Vedno nam očitajo, da naj ženske varujejo dom in se brigajo za gospodinjstvo. Toda go- spodje principali so se prepričali, da tudi ženske lahko opravljajo isti posel, samo z razliko, da so o tem mnogo natanjčnejše. Treba pa pomisHti, da imamo za polovico manjšo plačo od moških kolegov. ..Skrajni čas je da si v tem oziru izvojujemo pra- vice, ki bodo odgovarjale našemu delu in našim dolžnostim. L-;kreno bi bilo želeti, da se v *o svrho kolikor preje zasnuje nasvetovana organizacija. Tudi naj bi si vsaka Slovenka, kateri je prosveta našega ženstva, sosebno onega, ki je v borbi za obstanek navezano samo nase, pri srcu, štela v dolžnost, da se naroča na edini list, ki se poteza za naše pravo, na ».Slovenko«, ter ne zamudi nobene prilike, da de- luje za nje raširjenje in nje povzdigo«. O razmerah deklet, ki hodijo na delo k šiveljam, smo dosedaj prejeli, žal, le kratko poročilo. Iste se morajo po i, 2 in celo več let učiti, t. j. šivati morajo šiveljam ves ta čas zastonj. A ko bi se dotične ši- velje res trudile, da deklico kolikor najbolje izurijo v šivanju in p r i k r oj e va n j u, bi bil tudi 3 letni učni čas popolno opravičen ; pa temu žalibog ni tako. Sivelje marveč na vsak način skušajo pred učen kami docela zakriti sosebno vso umetnost prikroje- vanja. Mnogo šivelj reže obleke po uzorcih po noči ali sploh tedaj in tako, da nobeno deklet, ki hodijo k njej na delo, ne pride v bližino. Kaj čuda potem, da dekle po prestanem učnem času nikakor ni zmožno, začeti šiveljsko obrt na lastno roko, ter se da še leta in leta izkoriščati od raznih večjih ali manjših podjetnic. Od dneva koje »prosta«, plača se ji namreč za 11 in večurno delo po borih 25 novč. Vsekako se ji o tem obljublja, da bo dobila zvišano plačo, če bo marljiva, a žal, da najčešče ostane le pri obljubah. Še-le čez dolgo dobo priloži se jej mogoče kaka desetica, tako da v nekaterih letih dobi dnevno plačo po 50—60 nvč. Truditi se mora zato od 8. ure zjutraj do 8. ure zvečer. Ko pride zvečer domu, pa šiva zase ali za kako znanko, da še po strani zasluži kak novčič. Kako vpliva to, pri navadno slabi hrani, na mlada dekleta v higijeničnem oziru, ni teško uganiti. Polo- žaj nesamostojnih šivelj je uprav grozen. Naj bi odločilni krogi vendar enkrat natančnej e začeli pečati se z ženskim vprašanjem že se zgolj socijal- nega in človekoljubnega stališča. Uvideli bi kmalu, kako teško in važno je to vprašanje in kako nujna je njegova rešitev. V vseh modernih državah in deželah razpravlja se o njem na merodajnih mestih; ž njim se pečajo razne oblasti in odlični politični možje in učenjaki. Le pri nas na Slovenskem se vso stvar prezirljivo ironizira ali sploh popolnoma prezira. Ali res mej vsemi slovenskimi svetniki, različnimi poslanci in znan- stveniki ni moža, ki bi uvidel resnost ženskeg-a vpra- šanja ter mu posvetil nekoliko svojega dela, bodisi v temeljito proučavanje in i'azpravljanje, bodisi v de- jansko pospeševanje ? To bi bil jako žalosten dokaz slovenske, zaostalosti. Ker nam ni bilo mogoče še za to številko se- staviti podrobnih podatkov o pravilih za strokovno SLOVENKA Str. 137. Žensko organizacijo in nam je brez tega naraslo gra- divo, priobčimo iste prihodnjič. Iskreno se zahvalju- jemo onim prijaznim gospodičnam, ki so nam ustregle s poročili, ter se z nova priporočamo zastop- nicam vseh strok, da nam prijazno poročajo o svojih razmerah. Saj bode le v korist ženstva, če se svetu razkrijejo krivice, ki se mu godé in če se glasno grajajo razni nedostatki in zmote z ozirom na stanje ženstva v najrazličnejših delokrogih. Žensko vprašanje je silno važno tudi za one srečnejše ženske, katerim ostaja borba za obstanek prihranjena vse življenje in ki vršijo le dolžnosti matere in gospodinje. Tudi one imajo še toliko, toliko pridobiti za svoje srce in svoj razum, toliko globokih spoznanj in pojmov jim še manjka ! In vendar bi baš njim ne smela ostati ne- poznana nobena resnica in tajna življenja; saj jim pripada tako važna naloga vzgpjevanja nove gene- racije. Ne spavajmo dalje v »dobrih« starih tradicijah, dvignimo se čvrsto na delo za napredek in prosveto ! Bajka. Vže Ognjan je bU vesoljni svet ustvaril in vsa bitja ; tudi možu dal je žitja ; — hotel še je, da popolni delo svoje stvorom žene. Al je videl, da nobene čvrste, trajne .tema snovi ; bil porabil vse prvine je stvarjenjem moževine. Mishl je, kako zasnovi, da sedaj ženo ustvari, kaj početi li mu mari ? — Vzel je lune okroglino, svita nje valove blede, vitko črto zmije vjede ; vzel zaplet je slaka ino vzel trepet je še trstike ; vzel je raznovrstne like : vzel baršun je rože zale, nežnost cvetja najmilejšo, najkrasnejšo, najljubkejšo ; vzel pogled je srne male, radost čisto solčnih trakov, vzel solze je še oblakov in nestalnost vsega vetra, bojazljivost plahe zajke, lokavost lizljivo mačjo in gizdavost pavjo studno, vzel mehkost je puha tudi, ki pokriva vrat vrabčevi, tvrdost še alema kamna, vso sladkost buccine strdi/ tigrice okrutnost grozno ; vzel toplino živo ognja, hladnost zime ino snega; vzel brbljanje je škrjančka in gruljenje še grličje. Vse stvari te on je zmesil, zgnetel jih v telo je eno in poklonil možu — ženo. — Osem dni zatem no k bogu mož prišel je in mu rekel : »Moj gospode ! to stvorjenje, ki poklonil si ga m.eni, mi zelo greni življenje ; to brblja mi neprestano, dragi čas otimlje meni ; to mi tarna, jadikuje . prav za nič, in vedno huje je bolestno stvorče revno —• molim te, nazaj ga vzemi, jaz nemorem ž njim živeti.« Vzel nazaj je bog stvorjenje. Osem dni pa posle zopet k bogu mož prišel je rekši: »Moj gospode! odkar dal sem no nazaj ti to stvorjenje, pusto oh mi je življenje in samotno — joj samotno ! Vedno na-nje mislim — mislirn, kak pred manoj je plesalo, kak je pevalo mi zalo ; a spominjam se še tudi, kak me gledalo je čudno, da z menoj se je igralo, toli nežno privijalo k meni se — oh, toli nežno!« Bog nazaj mu dal je ženo. Jedva je tri dni minolo mož prišel je zopet k bogu in mu rekel je tako-le ; »Moj gospode! jaz nemorem, no da znam, kak to dohaja — al sedaj sem osvedočen, da pripravlja mi ta žena več nevolje no veselja; molim te, nazaj jo vzemi.; Al Ognjan mu gromkim glasom je zaviknol baš tako-le : »Hodi, može, in uredi kakor znaš in veš najbolje!« Ali mož je odgovoril : »Jaz nemorem, da s to ženo dalje še živim in bivam. » In Ognjan na to je rekel : >Znaj, da nečeš, nečeš moči i živeti ni bez žene.« Mož se je na to okrenol in odšel še vzdihovaje : »Oj nesrečnika to mene, Ž njo živeti jaz ne morem, ali tudi ne bez žene.« Po indijskem bajeslovju. Milivoj Ivanov. Str. 138 SLOVENKA Zavržene cvetice. Nebo oblaki so prcprezali, in solnce bledo bledo je svetilo, in šel sem z ljubico po skritih potih, in moje srce z njo je govorilo... Težek in mučen in neznosen mrak pal mi kot slutnja temna je na duše dno... In v roki so dehtele mi vojilice, in del sem ji: Ah, ljubica, nâ cvetje to!... Glej nežna roka, nežnejša kot tvoja, nedolžne te cvetlice mi je dala ; jaz tebi dam jih, tebi, Iju'bica, otrok mi jih prinesel je, čuj!... »Hvala!...« ...Naj govore nedolžne ti vijolice, vijolice te modre in te bele... Naj govore ti, saj boš govor njih umela, ob ognju bodo se pt)gledov tvojih grele... »Hvala !...« In duši, od ljubezni dvignjeni, takrat so krila zlomljena ji pala, in jaz vijolice nedolžne vrgel sem na cesto v blato... In zatrepetala tedaj je skopa solčna luč na te vijolice nedolžne... Ali name ni solnce posvetilo, ali nanjo ni solnce se razlilo... In čemu ?... Ah sveti ali ne, grobov ne boš zbudilo več, ne boš zbudilo ! E. Gangl. Listek. Književnost. Vladimir Jelovšek : Simfonije II. Pele-mele. Prag M C M. V komisiji pri L. Schwentnerju v Ljubljani. Cena : 2 K., po pošti 2-20 K. „Svojoj Sonji Vlado". S tem posvećenjem je povedano mnogo. Ta zbirka |)rigodnic v zelo zelo svobodnili verzih in monientnih fotografij v prozi ima pravo vrednost le za njo, kateri je posvečena. Delujoči osebi v teh kratkih skicali sta večinoma isti dve : on — Valdemar = Vlado in ona, Sonja = Zofka. Kdor poznava osebno glavna junaka, tega bo knjiga zanimala izredno, drugega pa morda kmalu utrudi. Nočem reči, da je knjiga navadna prikazen, kakor jih dandanes leto za letom toliko splava v morje pozabnosti. Semtertje najdete v Simfonijah zlato zrno, katerega je res škoda, da se nahaja v nevrednem sosedstvu. Jelovšku je ideal Heine. Odtodi izvira menda deloma velika, prevelika svoboda v oblikah in monstruozno prizadevanje, da pisatelj sam večkrat razbija lastne kipe, kakor je Heine mnogo- krat z eno samo frivolno potezo zamazal najkrasnejše svoje slike. Pred vsem moram opomniti, da mi mnogo bolj ugaja Jelovškova ])roza nego poezija. V poeziji me moti preobširna želja po svobodi in tisto kopičenje sinonimnih pridevnikov, katere avtor sicer razlaga SLOVENKA str. 139 — z revščino hrvatskega jezika, ki pa večkrat prav nič niso umestni. Popolne, cizelirane lepote v obliki in vsebini, kjer bi se izbrane besede, ritem in nijansiranje strinjalo v skladno celoto, žal, nisem zasledil v je- lovškovih „Simtonijah". Vkljub temu )a sem daleč od tega, da bi knjigi odrekal vsako vrednost. Tu vam je poseben ton, to vam je lastna individualnost, jelovšek se vam kaže človeka-bojevnika. So-li njegevi ideali pravi in vredni, da se za njih zavzema s tako vnemo, to je drugo vprašanje. Vsekako pa mi je ljubši zfnačaj, če prav }X)vsem ne simpatiziram ž njim, nego prazna limo- nada, kakor nam jo ponujajo mnogi nazovi-pesniki in pisatelji. Vjelovšku je vse pristno čustvovanje, doživljeni dohodki. To knjigo je moral s risati, ker inu je njene vsebine prekipevalo srce. Jelovšeii je i)olnokrven mlad mož, ki ima temperament. Časih je sicer malo prepatetičen,'bolj retorik nego pesnik, tendenco pre- malo skriva, često pa nas zna prisiliti, da čutimo isto, kar je čutil on : sugerira nam takorekoč svoja čustva, svoje misli. Zakaj bi mu ne priznali pravice, da misli, da čuti po svoje in da živi po svoje: po načelih, katere za sedaj smatra najboljšimi. Za sedaj. Kajti pisatelj je še mlad in sam nekako namiguje, da se še lahko razvija dalje. Želim mu, da v smeri, ki ne bo na škodo hrvatskemu narodu. Prepričan sem namreč, da Jelovšek, vkljub vsemu svojemu navideznemu kozmopolitizmu, vendar čuti slovanski. Mai-siliaj mu ne ugaja v sodobnem narodnem življenju ; tudi meni ne. A zaradi tega še ni nesreča, da sva Slovana, le dolžnost imava, kakor jo imamo vsi, ki smo s])oznali naše narodne hibe, da jih odpravljamo, da lečimo rane na narodnem telesu. Vem sicer, da pisatelju ni prav nič do mo- jega sveta ; vendar bi mu nekaj rad povedal : V prihodnje naj se varuje tiste udurne nadutosti, s ka- tero traktira v „Simfonijah II." vse, ki niso njegovih nazorov. Malo več skromnosti bi gotovo le koristilo dobri stvari ter onemogočilo odpor, kakor ga je pi- satelj doživel od strani nekaterih kritikov. Bonifacij. ,,Slovenska Matica" v Ljubljani je izdala letos sledeče knjige : 1. Letopis „Slovenske Matice" za leto 1899. Uredil Evgen Lah. 2. „Zbornik". Na svetlo daje „Slovenska Ma- tica" v Ljubljani. L zvezek. Uredil L. Fintar. 3. „Knezova knjižnica." Zbirka zabavnih in poučnih spisov. VI. zvezek. Uredil Fran Leveč. 4. Matija Kračmanov Valjavec „Foezije." Uredil Fr. Leveč. 5. „Beneška Slovenija". Prirodoznanski in zgodovinski spis (15 podob). Spisal S. Rutar, c. kr. gimnazijalni j)rofesor. 6. „Zgodovina slovenskega slovstva" IV. del. Drugi zvezek. Spisal profesor dr. Karol Glaser. Več spregovorimo o teh knjigah prihodnjič. „Goriška tiskarna" A. Gabršček v Gorici. To velevažno slovensko podjetje je izdalo pred kratkim svoje književno naznanilo, iz katerega je razvidno, kako obsežni so književni načrti „Goriške tiskarne". Ker se je tekom zadnjih mesecev prodalo jako mnogo knjig, da bi bil, ko bi vsi naročniki poravnali za- stalo naročnino, pokrit ves v zadnjem času narasli deficit, bi „Slovanska knjižnica" v drugem polletju nadalje izhajala, ako bi se občinstvo j)rimerno od- zvalo. Naročniki bi dobili za 30 nvč. s poštnino vred vsak mesec obširen snopič najboljših literarnih del. Tiskarna ima pripravljenih več znamenitih jjrevodov : „Vstajenje" od grofa Tolstega; „Pripovedke o Petru Velikem", znameniti roman Tfebiskega „Kraljica. Dagmar" ; Becičev sloviti roman „Kletev nezvestobe" ; „Ana Karenina" od Tolstega. Pripravlja se tudi „Vojna in mir" in v ponatisku je „Odiseja" v po- pravljenem poljudnem izdanju. V kratkem izide v zbirki „Svetovna knjižnica" v prevodu Tomasa Grossija slavni roman „Marco Visconti". Cena je le 2 K 60 st. s poštnino ; ker se ta knjiga natisne v samo 600 iztisih, oglasi naj se vsak takoj, dajo dobi. V isti zbirki izide drugo leto svetovnoznani Sienkijevičev roman „Quo vadiš". Od tega pisatelja se tudi pripravlja velikanski roman „Potop", ki bo okrašen s slikami. Za zbirko „Salonska knjižica" pa je v tisku tretja knjiga : no- vele in povesti vrle in priljubljene naše sotrudnice ter. nadarjene pisateljice g.ce Zofke Kvedrove. Opo- zarjamo, da ima tiskarna na razpolago mej dru- gim tudi „Rokovnjače" s sliko gosp. A. Verovšeka, cena 40 nvč.; Ganglovo dramo „Sin", cena 60 nvč.; Sekspirjevo dramo „Hamlet" v Cankarjevem pre- vodu, cena 70 novč. ; ter zbirko črtic, pesmi in študij „Na razstanku", spisali slovenski osmošolci, cena 2 K. To narodno podjetje to^lo priporočamo, saj cenene izdaje knjig Slovenci tako potrebujemo, ko riba vode. »Narodna vzgoja«.*) S kritiko je pri nas križ. Nismo se .še vzpeli povsod na stališče, da poštena in pravična kritika ne more nikoli tangirati osebe, najsi bo ista navidezno tudi res osebna. Zato pa tovariši ne upajo vselej prerešetati knji- ževnega dela svojih tovarišev iz »stanovske vztrplji- vosti«, dočim se ocenjevalcem drugih strok naravnost odreka pravica in zmožnost k temu, češ, »le čevlje sodi naj kopitar«. Tako je pred leti »obogatela« naša književnost za marsikatero panogo, a dotične brošure so ostale brez priporočila in brez — odklonitve.- Prišle so na svet liki cigansko otroče, katerega se nikdo menda preveč ne razveseli, pa tudi nima nikdo menda pravice, mu braniti obstoja. »Narodna vzgoja« je broštn-ica te vrste, katera je izišla že pred štirimi leti kot V. zvezek »Pedago- giške knjižnice«. »Lj. Zvon«, za ocene kompetenten list, naznanil je v svoji julijski številki 1898 njen izid v besedainir »Dasi tudi nas v tej brošuri obravna- vani predmet zanima že sam ob sebi, zlasti pa še zateg-adelj, ker spada v področje naše stroke, vendar moramo razgovor o njej odgoditi na prilož-, nejši čas.« No, »priložncjši čas« se ni več pokazal. Tako je romala knjižica z vsemi svojimi vrlinami in — napakami med narod. Beseda »narodno« ima med nami idejalisti vedno svojo privlačno moč. S tem epitetom okrašeno delo dobi v zavednih krogih približno isti odmev', kakor pridevek »evangeljski«, »svetopisemski« v cerkvenih spisih. Saj že imamo narodno petje, celo narodno —¦ voščilo, zakaj bi pogrešali narodno vzgojo ! In prav je tako, saj smemo biti ponosni edino le na to, kar je v resnici narodnega izvora ali se vsaj naslanja na *) Slovenskemu narodu spisal Josip Ciperle. Izdalo »Slovensko učiteljsko društvo v Ljubljani.« (Ponatis iz^»Učit. Tovariša«) V Ljub- ljani 1896. Tiskala R. Miličeva tiskarna Št. 79. 4 v. Str. 140 SLOVENKA individualnost naroda. Takšna vzgoja je gotovo zelo pcftrebna stvar. Tembolj previdni pa bi morali biti pisatelji, ki krstijo svoje delo z narodnim priimkom, da je to res narodno po duhu, ne samo po — naslovu. O »narodni vzgoji« pa, žal ne moremo trditi, da se odlikuje s takšnimi prednostmi. Pričeti z odlomki narodne zgodovine; nadaljevati s patosom, kakršen je v navadi pri narodnih — napitnicah ; pograjati na- rodno neslogo na — Kranjskem ter primešati kopieo narodnih citatov, dvomimo, da bi bilo to pristno na- rodno blago, vsaj takšno ne, ki bi moglo narod osre- čavati o njegovi vzgoji. Ne odrekamo pisatelju dobre volje, katero nam je tuintam tudi prav srečno pojasnil, posebno tam, kjer pov- darja prvo nalogo narodne vzgoje, da naj vtrjuje ista ljubezen do domovine, do svojega naroda in narodnega jezika. Žal, da nam tako malo pove o konkretnih navodilih, kako bi se naj ta prekrasna trojna ljubezen negovala v vzajemnosti s šolo in domačo vzgojo. Za takšno vzgojo v domači hiši je v prvi vrsti potreba narodno mislečih roditeljev, pred vsem mater, ker te imajo glavni vpliv na čuteča srčeca. Narodno nav- dahnjene matere pa morajo tudi same znati več nego dobro gospodinjiti. A ravno tukaj se postavlja ome- njena brošura na nasprotno stališče. Ne le enkrat povdarja, da je »edini namen ženski, da po- stane mati in gospodinja«, ali »žena in mati«. »Za javno življenje je stvar j en le mož, in ženska je le za domače« itd. Mi pa trdimo, ženska, ki ne ve ničesar o javnem življenju, ne more postati nikdar vzgojevalka otrok v vse- stranskem narodnem duhu. Nobeden pameten človek ne bo trdil, da naše ženstvo olika in osrečuje učenje klavirja, francoščine in matematike, ravno nasprotno. A za narodno vzgojiteljico še imamo vendar drugih res koristnih predmetov, kakršni se podajajo v naši vi.šji dekliški šoli, v raznih zavodih —¦ v teh, žal, ne povsod po zdravih potrebah —, učiteljiščih itd; Brez takih šol ne bo inteligentnega in narodno zavednega ženskega naraščaja, čegar potreba se vendar po pravici toliko povdarja. Kakor pa ne moremo zahtevati, da bi vsak moški obiskoval sredn^'e šole, temveč se zadovolju- jemo, da store to le poklicani in nadarjeni, ki nam so potem narodni voditelji, tako seveda tudi ni mi- sliti, da bi vse naše mlado ženstvo moralo pohajati naštete zavode. Vzklije nam naj iz teh le žensko ra- zumništvo v pomenu moškega razumništva. Naravnost pretirana, da ne rečemo hujše, pa je pisateljeva trditev: »študirane ženske so za narod popolnoma zgubljene. Do sedaj namreč so se skor a j še vse ponemškuta- rile alipoitalijančile«. Pisatelju, kije učitelj, bi skoraj lahko zamerili, da tako malo pozna svoje koleginje. Neskladne izjeme so povsod, ko bi jih pač pri moških ne bilo! Malo srečen je tudi naslednji apel: »Naši na- rodnjaki naj pa tudi gledajo, da vprežejo kolikor mo- goče mnogo naših slovenskih deklet v zakonski jarem. .S tem bode pomagano Slovenkam, slovenskemu narodu in razširjanju narodnega mišljenja (— menda celo socijalnemu blagostanju ? pis.) mnogo bolj, nego z učiteljicami, kar jih je, in kar jih še bode«. Pri tem neprestanem pobijanju učiteljic in vsega izobra- ženega ženstva se nam nehote vriva misel o ego- ističnih nakanah. Naše ljudstvo že itak nasprotuje vsaki dekliški izobrazbi, niti to se mu ne vidi po- trebno, da bi deklice pohajale toliko let ljudsko šolo, kakor dečki, češ, saj ne bo vojak , — no, po tej brošuri je v svoji mržnji močno potrjeno. Kolikokrat smo tudi mi že obžalovali, da se navadno naši izobraženci ženijo s tujkami. To seveda tudi temu pisatelju ni po volji, toda pomisli naj, da je temu često baš vzrok to, kar on tako strastno zanika našemu ženstvu. Prava pokora mora biti za izobraženca, ako ga veže zakonski jarem z ženo, ki je še tako dobra gospodinja in mati, če pa nima nikakšnega smisla za njegovo duševno obzorje, ker ni izobražena. In ker ne najde primerne družice v do- mačih vrstah, poišče si jo med tujci. Taki ljudje so več ali manj omrzeli za domovino ; posebno -glede njih otrok se lahko prorokuje, da so nam zgubljeni. Malo bo pomagala pri takih tudi želja pisateljeva, — ki pa je, rahlo povedano, nesalonska — da bi Bog potipal te naše s tujkami oženjene narodnjake z debelim prstom (to božje tipanje z debelim (?) prstom igTa sploh pri pisatelju priljubljeno vlogo ! pis.), kedar bodo vdovci!« Ni nam treba še povdarjati, da se boji pisatelj ženske emancipacije, kakor vladni naši birokratje — panslavizma, ki je baje za hudičem vendar največje zlo na svetu. Kar je v ženski emancipaciji zdravega, pa se bo vkljub temu zdržalo, kakor ostanejo, zdrava na- čela vseh novih struj, najsi divjajo proti njim kri- žarske in protireformacijske vojne. Toliko iz »Narodne vzgoje«. Nočem izpolniti pi- sateljeve bojazni : »K večjemu me bode še kdo oštel prav debelo za to delovanje«. Volja je v marsičem hvalevredna, a ženskega vprašanja ter ženske narodne vzgoje pisatelj ne pozna ali pa poznati — noče. Knjige »Matice Hrvatske« za leto 1899. »Ma- tica Hrvatska« je podarila letos svojim članom deset krasnih knjig, in sicer šest zabavnih in štiri poučne. Med poslednjimi omenjamo pred vsem Gjure Arnolda »Izabrane pjesme.« Arnold je v prvi vrsti pesnik domovinske ljubezni. Pa kakor vsakemu pra- vemu pesniku, ne zadostuje niti njemu tako omejeno obzorje, nego on poje tudi o drugih idealih, o lju- bezni do Boga, do žene in otrok. Knjiga nam podaje .sliko o vsem razvoju tega-znamenitega lirika in epika, ki pač menda ni zapel niti ene pesmice, kateri bi ne bil namen, da dviga našo dušo kvišku, v jasne višine. Oblika teh pesmi je docela dovršena, uprav klasična. Ksaver Šandor Gjalski nam je podal za ¦ piske in priče »Diljem doma«, v katerih nam slika v njemu lastni, občudovanja vredni karakterizaciji zani- mive osebe iti plastične dogodke iz poluminole prošlosti hrvatske. Gjalskega zasluge za hrvatsko književnost so tako znane, njegovo ime uživa tako dober glas na slovanskem jugu, da se nič ne čudimo, če je vrla Matica baš z njegovim delom razveselila svoje člane. Druga beletristična knjiga v prozi je Josipa Evgena Tomiča »Melita«, povest iz novejše dobe, ki pa bi i)o svoji vsebini zaslužila ime romana. V »Meliti« se nam je Tomič, ki je nedavno zaslul tudi na dramatičnem polju in ki ljubi zlasti zgodovinsko snov, pokazal mojstra moderne smeri, ki se je otresel do nedavno toli priljubljenega romanticizma. Venceslava Novaka »Posljednje S t i p a n č i č e«, povest hrvat.ske patricijske družine, je Matica Hrvatska nagradila iz Koturove ustanove, SLOVENKA. str. 141 in to po vsej pravici. Novak je nekako isto v prozi, kar je Arnold kot pesnik ; obema je ideal rodoljubje. poslednjemu zlasti, kakor kaže v navedeni knjigi, na- rodno jedinstvo. Razven teh originalov nam je Matica podala dva izvrstna prevoda, in sicer Aleksandra Serge- jeviča Puškina. »Izabrana djela« z izvrstno študijo profesorja Šrepla o pomenu in uplivu Puškinovem v ruski književnosti. Temu temeljitemu essayu sledijo izbrane lirične pesmi in ti-i povesti v pesniški obliki : Kavkazki zarobljenik. Česma Bahčisarajska in Pol- lava, nadalje tragedija Boris Godunov in končno povest v prozi: Kapetanova hčerka. S to knjigo je Matica proslavila stoletnico rojstva ruskega velikana, ki je po psevdoklasični dobi prvi uvedel v rusko knji- ževnost novi duh zapadne kulture, ne da bi nehal biti pristen Rus. Drugi prevod z ruščine so Marije E v g e- nije Markovičeve (Marko Vovčak) »Pučke pripovesti«, v katerih nam maloruska pisateljica Ma- rija Aleksandrovna Velinskaja poročena Markovič predstavlja bedo in revščino maloruskega kmeta v vsej grozni nagoti. Knjiga je velike etične vrednosti ter je mnogo pripomogla, da se je olajšalo žalostno stanje ruskih mužikov. Hvaležni moramo biti znanemu mojstru v prevajanju, dr-u A. Harambašiču, da nas je s svojim izbornim prevodom seznanil s to izredno malorusko književnice. Med poučne knjige spada pred vsem P o p a- riča »Pomorska sila Hrvata za dobe na- rodnih vlaäara«, kjer govori profesor Poparič o zani- mivi veji hrvatske zgodovine ter navdušuje narod za veliko njegovo prošlost. Valla, nam slika v »Povesti novega vieka« najvažnejšo dobo novejše zgodovine, od 1453. do 1889. S tem je Matica dovršila svoje izdaje sve- tovne zgodovine. Knjiga je pisana temeljito, v lepem jeziku ter čitatelja nikakor ne utrudi. Prirodoslovno stroko je nadaljevala matica z (t j u r a š i n a knjigo »Ptice I.« Jezik, slog in raz- pored so izborni, a tudi znanstvene vrednosti knjigi ne primanjkuje. Prof. Šrepel nam je v »Preporodu u Italiji u XV. i XVL stolečju« podal zanimiv del kulturne zgodovine italjanskega naroda, renesance, ki JE potem razširila starogrško in rimsko umetnost po vsem svetu. Razven rednih knjig, ki jih dobivajo članovi Matice za udnino 6 K, je izdala ista še tri knjige v lastnem založništvu in sicer : »H rvatske na- rodne pjesme IV.«, Ksenofona »Izabrane s p i s e« .v prevodu Senca in Kuzmiča ter prof. S r e p 1 a : »K 1 a s i č n o f i 1 o 1 o g i j o« in »Iz- vještaj za leto i8g8«, iz katerega posnemamo, da je Matica Hrvatska koncem leta 1898. imela 11084 članov. Bratski narod hrvatski pač sme biti ponosen na tak književni zavod, ki mu daruje leto za letom proti neznatni odškodnini tako dragocenih književnih za- kladov. „Slovanski vek". To je naslov najnovejšega vse- slovan.skega časopisa, ki ga je minoli mesec začel izdajati na Dunaju dr. D. N. Vergun. List je name- njen kulturno-političnim interesom vseh Slovanov ter bo tako pripomogel k spoznavanju in zbliževanju vseh slovanskih plemen, za čemer moramo stremiti vsi ^ Slovani, da slabejših, ker maloštevilnejših plemen ne po- plavi tujstvo. List je v rokah Rusov in bodo vsi važnejši članki tiskani v ruskem jeziku, kar je popolnoma prav. Veliki ruski narod s svojo kulturo bodi voditelj vsega Slovanstva in vsak zaveden Slovan naj si šteje v dolžnost, biti vešč ruskemu jeziku. Vendar pa bo uredništvo ».Slovanskega veka« sprejemalo tudi članke v vseh drugih slovanskih narečjih, ki se bodo objav- ljali ali v originalnem jeziku ali pa v ruskem pre- vodu. Da bi si list naročili tim širši krogi, natisnje- nili je nekaj člankov tudi v francoskem in nemškem jeziku. Ta list najtopleje priporočamo, sosebno onim, ki so ruščine zmožni, se je uče ali pa imajo namen se je učiti, ker se jim tako nudi prilika, vaditi se v čitanju ter si sploh pridobiti čim popolnejše poznanje ruskega jezika. List stane na leto 10 K in se na- roča v uredništvu : Dunaj, VIII. Bennogasse 22. Razno. članicami mestnega odbora za preskrbovanje ubožcev v Brnu je imenoval mestni svet v svoji seji dne 17. maja t, 1. gospe Heinksch, Konstantin, Klein, Lobi in gico. Karger. Prvi slučaj Avstriji. O prvi vzgoji otroške duše piše go.spa Wolff mej drugim: »Telesna in duševna vzgoja otroka se morata ujemati od prve ure po rojstvu naprej. Ako se otrok joče in temu ni vzrok to, da je moker ali lačen, pustimo ga kričati. To je jedino gibanje, ki mu je mogoče ; privoščimo je njegovim pljučem prav od srca. Glede hranjenja in spanja moramo opazovati največjo rednost in točnost. Kmalu bodemo po svoji doslednosti doživeli veselje, da nam ne bode treba bedeti in tekati okrog po noči in po dne, nego da si bodemo mogli z našim ljubljenčkom vred odpočili in okrepiti živce tudi mi. In »kakor se je Janezek na- vadil, tako Janez živi«. Po desetih dneh je moja jako pametna pestunja vzgojila mojega dečka tako, da je bil le vsake tri ure lačen ter da je po noči spal ne- prestano po šest ur. Baš narobe od vseh mojih znank in prijateljic nisem svojega otroka po noči imela nikdar na rokah in le malo tudi po dne ; s i3timi meseci že je tekal sam ter spal od 7. ali 8. ure zvečer do 6. ure zjutraj, dočim je bil po dne prav živahen. Dobro bode, da z otrokom niste pre- živahni, nego da privoščati njegovim majhnim možga- nom kolikor največ miru. Ne vozite ga po cestah, kjer je mnogo prometa, kajti v kolikor večjem miru se razvijajo možgani, toliko manj se je bati nesrečne nervoznosti. Zlasti ugodno upliva bivanje pod milim nebom. Kjer je le mogoče, priskrbite otrokom pro- storček v vrtu, ali pa celo griček peska (pesek si mora večkrat polivati z vodo. da ostane primerno vlažen). Glavni pogoj zdravega razvijanja so torej zrak, gibanje in potem dijeta. Popolnoma zgrešeno je, če se daje otrokom sem ter tje denarja, da si skočijo po sladkor, čokolado ali kaj podobnega ; po večjih mestih jih žalibog avtomati, ki so sedaj postav- ljeni že skoro na vseh javnih prostorih, v to izzivajo prav nevarno. Kolikokrati sem že slišala, da se je otrokom prepovedalo kakšno nerodnost ter obljubilo v nagrado novcev. vS tem se otroke hitro razvadi ; kedar vidijo prodajalnico ali avtomat, hočejo takoj imeti kakšno sladčico ter mučijo slabo mater toliko časa, dokler ne potegne iz žepa novčarke, samo da se jih odkriža. Nikakor ne verujte, drage čitateljice, da s takimi obljubami in umikanjem pred voljo otrok istim storite kaj dobrega. To jim pokvari želodec in zobe, razven tega pa postanejo bolj in bolj poželjivi ; Str. 142 SLOVENKA trpinčili vas bodo neprestano ter sku.šali sami priti do denarja, da skrivoma ustrezajo svojim razvadam. Na tak način se ne nauče, da bi se premagovali, kar je v življenju toli potrebno. (ilavni pogoj vzgoje pa bodi doslednost. Kar si danes prepovedala, ne smeš jutri, pojutraj.šnjem ali kdaj pozneje dovoliti. Nikdar pa ne dovoli ničesar, kar je prepovedal tvoj soprog, nikdar ne skušaj kazni, katere je naložil on, kakorsibodi olajšati, čeprav se ti morda zdijo preostre. Nikdar ne smeš možu N'spričo otrok ničesar očitati, kar bi se tikalo kazno- vanja ali vzgoje sploh ; otroci so tako premeteni, da kmalu spoznajo naše .slabosti ter jih znajo izkoriščati ; z laskanjem, pa tudi s solzami skušajo uveljaviti svojo voljo. Šibo naj bi se rabilo le redkodaj in izjemoma ; prepoved s strogim glasom zadostuje npvadno in dobro je, če potem pristaviš milejše: »Vidiš, ako storiš to, imelo boš to in to škodo«. Tak poziv na razumnost po- maga skoro vedno več nego vse šibe ; otrok se pri- vadi razmišljanju ter smatra roditelje ljubečemi vzg-o- jitelji ne pa strogimi trinogi, ki hočejo le, da se vse uklanja njihovi volji. Sploh ne delaj otrokom vsega prelahkim in pregladkim : vadi jih, da bodo vedno sami prevdarjali in mislili, kajti razum treba vežbati enako, kakor s& dosega urnost in gibčnost rok le potom vaje. Človek, ki je navajen, polagati si račun o samem sebi in o zunanjem svetu, bo vedno bistra glava ter bo imel tudi dovolj moči v svoji volji, da bo izvajal ono, o čemer je spoznal, da je dobro in potrebno«. Preosnova višjega dekliškega pouka. Dne 14. in 15. maja t. 1. se je vršilo v ministrstvu za nauk in bogočastje na Dunaju zanimivo posvetovanje o tem vprašanju ; naučno ministerstvo je bilo pozvalo več deželnih šolskih svetnikov, vseučiliščnih profesorjev, ravnateljev dekliških licejev in več gospa, ter jim predložilo pet vprašanj, ki se tičejo nameravane pre- osnove pouka za deklice. Ker so udeželenci in ude- leženke pripadali različnim menenjem, je bila debata zelo živahna. Naj podamo tukaj v kratkih potezah glavne točke, ki so se pojavile tekom debate. Manjšina povabljencev je zastopala menenje, da treba dekliške srednje šole urediti po vzgdedu moških realk ter da imajo ti zavodi v obče glede učnega gradiva, metode in učil biti podobni srednjim šolam za dečke. Utemeljevali so svoj nazor s tem, da obstoja le ena obča omika za moške in ženske; vsako popuščanje in prilagodenje ženskemu značaju in žen- skim potrebam bi provzročilo nevarnost, da se de- kletom ponudi manj vredna izobrazba, kar bi jim ob- teževalo nadaljavanje študij bodisi v obrtni ali kakšni drugi stroki. Večina pa je bila za to, da je pouk deklet pri- lagoditi posebnemu ženskemu značaju. Izvajali so, da se na srednih šolah dečki učijo marsikaj, kar bi dekletom nikakor ne moglo koristiti (tudi dečkom ne ! Op. stavca), kar bi torej občutile deklice le kot ne- , potreben in škodljiv balast. Minister za nauk in bogočastje, pl. Härtel, ki je predsedoval tej enkéti, je koncem posvetovanj resu- miral dognane uspehe : Enketa je izrekla željo, da se preosnujejo vse dekliške srednje šole kolikor mogoče na jednotnih načelih. Vstop v te preosnovane dekliške srednje šole bodi dovoljen po dovršenem 5. razredu ljudske šole. .Srednje šole naj bi imele 6 razredov ter bi jih dekleta dovrševala s 17 letom starosti. Potem bi lakko vsto- pale v nadaljno izobrazbo v strokovne in znanstvene tečaje, združene s temi zavodi. Namen srednjih šol bodi temeljita obča izobrazba, prikladna posebnemu ženskemu značaju ; posebna po- zornost naj bi-se polagala na poučevanje v modernih jezikih. Načelo bodi koncetracija, osredotočenje pouka v znanostih, ki so posebno važne za ženske. Postran.ski namen naj bi bil: pripravljanje za strokovno izobrazbo. Število ur na teden za obvezne predmete naj bi ne znašalo več nego 24 do 25 ; poučevalo naj bi se dopoludne. da bi dekletom preostajalo dovolj časa za telesne vaje in domačo vzgojo. V zadnjih tečajih naj bi učenke skupno obiskovale muzeje, tovarne, dobrodelne zavode itd., da bi se jih tako uvelo v realno živ- ljenje in njega potrebe in prikazni. Obvezni naj bi bili naslednji učni predmeti : ve- ronauk; učni jezik in književnost, (temu predmetu naj bi se posvetilo kolikor mogoče mnogo ur) ; moderni jeziki (francoščina od prvega leta naprej, angdeški ali kateri drugi novi jezik pozneje); zgodovina z nagla- šanjem oddelkov, važnih za deklice; zemljepis z na- glaševanjem gospodarske geografije; prirodoslovje s posebnim ozirom na potrebe vsakdanjega življenja (semkaj spada tudi somatologija in nauk o zdravju); matematika in geometrija. Poslednjo bi bilo na prak- tičen način združiti z risanjem. Algebra da ni potrebna. .Sploh naj bi tvarina ne presegala učne tvarine nižjih srednjih šol za dečke. Tudi lepopisje naj bi bil ob- vezen predmet. Neobvezni učni predmeti naj bi bili : telesne vaje (igre), petje, ročna dela. Tudi vzgojeslovje in g-ospo- dmjstvo naj bi se učilo v posebnih kurzih. Poučevale naj bi učiteljice, a tudi učiteljev ni smeti izključiti. Le harmonišno sodelovanje obeh spolov zamore zagotoviti lepe uspehe. Kot učiteljice naj bi se nastavljalo take, ki so po zrelostnem izpitu dovr- šile filozofično fakulto na naših vseučiliščih te polo- žile izpit sposobnosti za poučevanje na srednjih šolah in dekliških licejih. Pa tudi gospice in gospe, ki so se izobrazile zasebnim potem ali v tujini (na An- gleškem), naj bi se nastavljale. O sposobnostnih iz- kušnjah za dekliške liceje naj bi veljala kolikor mogoče svoboda glede pripuščanja k izkušnji in koncentracija glede učnih predmetov. Končno so predlagali preosnovo dekliških meščan- skih šol ter opozorili na.ično upravo na razne ne- dostatke nižjega šolstva za deklice, zlasti na potrebo obrtnih strokovnih učilnic. Kako se ovarujemo jetike. Jetika je tudi na Slo- venskem zelo razširjena Ijolezen. Umestno je torej vprašanje o njenem bistvu in razširjanju. Ze pred šestnajst-rai leti je dokazal dr. Koch, da provzročajo je tiko drobne glivice, takozvani tuberkulni bacili. Tuber- kuloza ali jetika spada torej mej nalezljive ali kužne bolezni, kakor osepnice, kolera, legar, difterija, kuga i. dr. To je danes dognano. Istatotako dognano pa je, da je neopravičena pretirana bojazen pred jetič- nimi, kajti vsak človek ni enako pripraven, da bi ga zamogli okužiti navedeni bacili. V to je potrebna ne- kaka individuelna dispozicija ali pripravnost, ki je časih podedovana, časih pa provzročena po nerednem življenju, nezadostni hrani in nekaterih boleznih. Kar- koli slabi telo, ga mehkuži ter mu jemlje odporno moč, pripravlja ugodna tla jetiki; narobe pa nas varuje vse, kar nas krepi, vtrjuje ter nam jači občo odpornost, pred kvarnimi uplivi provzročiteljev te bolezni. Mnogo ljudi torej niti ne more z lahka zboleti za jetiko ter SLOVENKA Str. 143 ne zboli nikoli, ako živijo po pravilih higijene ter se varujejo vsega, kar bi jih slabilo in jim manjšalo telesne moči. Na drugi strani pa tudi ni vsak tuberkulozni bolnik pripraven, da bi okužil druge, zdrave ljudi. Dandanes poznamo docela pot, po kateri prihajajo imenovane glivice v pljuča -zdravega človeka. Ti ba- cili zapuščajo bolnika potom pljunkov. Na prostem zraku poginejo kmalu; vsekako se tukaj ne morejo pomnoževati ; v to jim je potrebno človeško ali ži- valsko truplo. Vso pozornost moramo torej obrniti na izmečke (pljunke) jetičnih. Dr. Flügge in dr; so doka- zali neovržno, dao kričanju in kašljanju zapuščajo ba- cili usta bolnikova, kamor so prišli iz pljuč. — Ako si pa bolnik, kedar kašlja, drži roko pred ustmi, pre- preči s tem, da glivice ne morejo razleteti na vse strani. O poljubih na usta je pač mogoče, da se s slinami prenesejo bacih na zdravega človeka. Dah bolnikov, zrak, ki ga izdiha, sam na sebi ni kužen ; na ta način ne more niti ena glivica iz ust, kamoli iz pljuč. Dr. Cornet je potrdil z mnogimi pokusi, da tuberkulni bacili zapuščajo bolna pljuča le z izmečki; tako prihajajo na tla ali v žepno rutico ; tukaj se kmalu posuše, zlasti če smo pljunek razhodih ali razdrgnili. O gibanju zraka, ki nastane, če hodimo po dotični sobi ali kedar čistimo tla, vzdigne se pljunek, raz- padel v droben prah, kvišku in ž njim imenovane glivice. Koliko časa iste potem plavajo v zraku, to je teško določiti ; vsekako pa poginejo kmalu, morda čez nekaj dnij ali celo v nekoliko urah. Kužni in zdravim ljudeni nevarni so torej le tisti prostori, v katerih so j etični bolniki pljuvali na tla ali v svoje rute. Sobe pa, v katerih niso bivali imenovani bolniki, ali kjer se je pljuvalo vedno v skledice, takih sob se nam ni bati. V prostem zraku ne živi nikdar toliko bacilov, da bi megli človeka okužiti. Vsak bolnik nam je torej lahko nevaren, če hoče. Vsak pa lahko tudi prepreči vsako nevarnost, ako hoče. Nikdar naj se ne pljuva na tla, nikdar v robec, nego vedno treba zbirati pljunke v skledicah, v ka- terih se nahaja kaka tekočina, ter jih ohraniti vlažne, dokler jih ne uničimo. Kajti le s posušenimi izmečki se bacili lahko razširjajo po zraku, nikdar pa se ne mo- rejo vzdigniti iz tekočine, niti z vlažne površine. Naj- manjša količina vode drži bacile trdno nase. To so glavna pravila, po katerih je prepreče- vati jetiko. Kakor vidimo, ni tako teško ravnati se po njih, in popolnoma neopravičeno je, če se daleč ogibamo jetičnih bolnikov, zlasti, če isti poznajo ne- varnost, katero provzročajo okolici ter se ravnajo po tukaj navedenih predpisih. Ženska in državna služba. Dne 7. t. m. je zbo- rovalo obče avstrijsko žensko društvo na Dunaju ter po temeljitem govoru dvornega svetnika dr. Maksa Bruckharda, ki je član upravnega sodišča, ter po daljši živahni debati, ki je sledila go^'oru tega strokovnjaka, sklenilo naslednjo rezolucijo : Uvaževaje, da ne goni želja po novotarijah in zanimivih dogodkih, nego gmotna sila srednjih slojev prebivalstva, naše ženske iz doma v borbo za ob- stanek ; da te ženske v vseh poklicih, v katere so jih dosedaj pripustili, zvesto izpolnjujejo svoje dolžnosti, kar se mora zlasti priznati uslužbenkam državnih uradov;, z ozirom na to, da je ženskam izročena te- žavna, mnogokrat zelo odgovorna služba ter da mo- rajo v mnogih slučajih opravljati isto delo kakor njih rnoški kolegi, dočim so glede službenega razmerja često izročene samovolji prednikov ter njih plača ne zadostuje, da bi ž njo pokrivale najnujnejše potrebe življenja ; uvaževaje, da nasprotuje nravni nalogi dr- žave, ako ista kot delodajalec izkorišča^ gmotno bedo svojih uslužbenk — zahtevajo zbrane drž. uslužbenke : 1. jednotno ureditev ženskega o.sobja, namešče- nega na državnih uradih. 2. uvrstitev istega v status uradnikov : a) definitivno nameščanje po dveletnem začasnem .službovanju ; b) uvrstitev v XL plačilni razred ; c) napredovanje v višje razrede o jednaki u^po- .sobljenosti z moškimi uradniki ; d) dovolitev 14-dnevnega dopusta vsako leto in prostost vsake druge nedelje ; e) dvignenje prepovedi, da se uradnice ne smejo možiti. 3. ustanovitev službene pragmatike za vse moške in ženske uradnike, da se tako preprečijo krivice, ki se često godé uradnicam. To resolucijo predložijo gospodski zbornici^ zbor- nici poslancev in finančnemu ministerstvu. Pravniški kongresi o priliki svetovne razstave v Parizu se bodo bavili s perečimi pravnimi vprašanji obče važnosti, zlasti tudi s takimi, ki zanimajo žen- stvo. Razpravljalo se bo n. pr. : o zakoniti uredbi zavarovanja delavcev proti nezgodam ; o hrambi otrok proti delomržnji in beračenju ; o načelih in predpisih za očetovsko pokorilno oblast; o ulogi žena v kaznil- nicah ; o pravicah ženstva i. dr. Dotičnih razprav se udeleže pravniki od vseh strani sveta. Ločitev zakona in pravica matere do vzgoje otrok. § 142 našega obč. drž. zak. določa, da se imajo v slučaju ločitve zakona prepustiti otroci po dovršenem 4. oziroma 7. letu starosti, ako ni posebnih ovir, v vzgojo očeta. Ta točka našega zakonika ni le krivična nego tudi škodljiva. Obče avstrijsko žensko društvo na Dunaju je sklenilo, .da pošlje obema zbornicama našega parla- menta peticije, da se spremenijo določbe omenjenega §. Prvi ženski stavbinski mojster v naši monarhiji je g.ica Erika Paulas v Budimpešti. Ista je nedavno na podlagi strokovnega izpita, položenega dne 17' aprila, sprejela diplomo stavbinskega mojstra. Slepa dekleta je finančno ministerstvo Zjedinjenih držav severo-ameriških nastavilo za pisanje s stroji. Ista opravljajo svojo nalogo tako izborno, da jih mis- lijo s prihodnjim letom nastaviti še več. O položaju petrograjskih delavk je nedavno na shodu ruskih rokodelcev poročala zdravnica M. Po- krovskaja. Razmere so sila žalostne, zlasti kar se tiče šivelj in učenk sploh. Plača je slaba, dela pa toliko, da jim ne preostaja trenotek v izobrazbo s čitanjem ali v razvedrevanje v obče. Ni se torej ču- diti, da jih mnogo pade. Sivelje tvorijo lo^/o prosti- tutk, delavke v tovarnah pa le 3''/(,. Temu zlu skuša priti v okora novoustanovljeno društvo, ki prireja vsako nedeljo v treh okrajih Retrograda shode, kjer se mlada dekleta zabavajo in učijo. Isto mlado dru- štvo je ustanovilo že več zavetišč in knjižnic. Ista poročevalka je predlagala, da je uvesti popoln ne- deljski počitek ter da dekleta pod 15. letim ne bodo smela delati po noči, t. j. od 10. ure zvečer do 5. ure zjutraj. Oba predloga sta bila sprejeta. Str. 144 SLOVENKA. Volilno pravo Londončank. Spodnja zbornica angležkega parlamenta je sprejela v drugem čitanju z 248 glasovi proti 129 zakon, glasom katerega dobijo ženske pasivno volilno pravico za nove municipalne svete v posameznih delih Londona. »Ženski klub« na Dunaju je imel dne 29. maja t. 1. svoj ustanovni shod. Društvo si je najelo lepo stanovanje. Število udinj znaša že 300. V prihodnji številki spregovorimo obširno o ženskih klubih, ki bi se morda dali ustanoviti tudi po večjih mestih na Slovenskem. Žensko vseučilišče na Turškem. V Carigradu se nahaja žensko vseučilišče, urejeno po vzgledu amerikanskih colleg-ov. Učni jezik je angleški. Učite- ljice so iz večine Američanke. Slušateljice prihajajo z Grškega, iz Albanije, Male Azije, Egipta, pa tudi z Ruskega, Romunskega in Bolgarskega. Dosedaj je na tem zavodu dovršilo študije 122 deklet; polovica si s pridobljenim znanjem služi svoj kruh. Letos je v kolegu 160 slušateljic, in sicer 80 internih in 80 takih, ki stanujejo izven zavoda. Za mohamedanke skrbi turška vlada. Nova svatba na dvoru v Cetinju. Pravijo, da se tretji sin grškega kralja, princ Nikolaj, poroči s čr- nogorsko kneginjo Ksenijo. Ustanovitev »dobrotvornih zadrug Srbkinj« v Bosni in Hercegovini priporoča v Novem Sadu iz- hajajoči izborni srbski »Ženski svet.« Za časa blago- pokojnega mitropolita Gjorgja Nikolajeviča je v Sa- rajevu obstajalo »krajcarsko žensko društvo«, ki je imelo v sredi malone vso srbsko žensko inteligenco. Po smrti imenovanega mitropolita je zaspalo tudi na- vedeno društvo. Baš v teh krajih je najbolj potrebna ustanovitev dobrotvornih zadrug, ki so velikega po- mena za vzgojo srbske mladine. Srbski ženski internat v Zagrebu. »Dobrotvorni zadrugi Srbkinj« v Zagrebu se je posrečilo, osnovati ženski internat v Zagrebu za Srbkinje, ki se tam uče na srednjih in strokovnih šolah. Deželna vlada je že potrdila pravila za ta zavod in internat se otvori že začetkom prihodnjega šolsKcga leta. Belgradsko »žensko društvo« si je za tekoče upravno leto izvolilo za predsednico g.o Saro Kara- markovičko, za podpredsednico g.o Naco Stefanovičko, za blagajničarko g.o Emo Kozarčevo, za poslo- vodkinjo gico Katarino Holecovo, za upraviteljice društvenega glasila »Domaćice« g.ico Katarino Be- limarkovičko, g.lco G. Milovanovičko za nadzornico društvenih prodajalnic (pazarov), g.ico Mag'o Vida kovičko za blagajničarko pazarov in za cenjiteljici g.e Perko Božičko in Stanijo Milanovičko. Slovenka v ruski državni službi Gdčna. Marica Strnad, bivša učiteljica na Štajerskem in znana slovenska pisateljica, ki je bila odšla lani na Rusko, je napravila izpit za učiteljico nemškega jezika za vse razrede ženskih gimnazij ter za nižje razrede moških gimnazij. Izpit je naredila pred izpraševalno komisijo harkovskega vseučilišča. To jesen nastopi rusko državno službo. To je vesel pojav, ki kaže, koliko premore i ženska čvrsta volja. (Po »Slov. Narodu.«) Duhovniki in žensko gibanje na Francoskem. Nedavno je Abbé Sirech govoril na nekem shodu v Lyonu o ženskem vprašanju. Rekel je mej drugim, da smatra cerkev ženski upliv na razvijane narodov odločilnim ; žensko vprašanje da tvori polovico so- cijalnega vprašanja. Naglašal je, kako potrebno je ustanavljanje ženskih društev v medsobno pomoč ter dejal, da je zaslužek žensk premajhen, da bi se od njih zamoglo pobirati prispevke v to svrho. Potrebne svote bi trebalo nabaviti potom javnih darov ; teh dobrih del bi se naj udeležile tudi gospe višjih krogov. Rusko žensko društvo je imelo prošlo leto 2100 članic, ki so plačevale po 5 rubljev udnine. Društvo je ustanovilo z lastnim premoženjem sledeče zavode : dom za uboge ženske, posredovalnico služb, odbor za preskrbovanje obleke revnim otrokom, odbor v podporo kmetom, ki trpe bedo vsled povodenj in drugih nezgod. Razven tega ima društvo svojo knji- žnico, čitalnico in obednico. Društveni dom je vsaki dan odprt od i. ure popolune do polunoči. Udinje se pridno poslužujejo svojega doma. Večkrat imajo predavanja o ženskem in delavskem vprašanju. Dru- štvo skrbi za brezplačni pouk v angleščini in petju. Plača industrijskih učiteljic na Mpravskem se vsled zakona, ki je bil dne i. maja t. 1. sprejet so- glasno, znatno zboljša. Odslej bodo imele učiteljice ročnih del in industrijalne učiteljice na moravskih ljudskih in meščanskih šolah sploh 800 oziroma goo kron letne plače z lo^/o doklade vsakih pet let ter jih dežela preskrbi tudi za slučaj starosti. Morale pa bodo poučevati najmanj 16 ur na teden. Dosedaj so bile vse industrijalne učiteljice nastavljene le začasno, plače pa so imele izvečine (1898/99 leta 371 učiteljic) po 100 do 20Ó gld. — a manjšina (istega leta 225 učiteljic) le po 40 do 100 gld. na leto. — To je vse- kako lep uspeh na polju ženske osamosvoje. Ženska obleka. V Moskvi se je ustanovilo dru- štvo, ki si je postavilo nalogo, da določi stalno na- rodno žensko nošo, ki bi ne bila podvržena vsem iz- premembam mode. Na prvem posvetovanju so že do- ločili osem oblek, 4 za dekleta, 4 za žene. Vse obleke so zdrave, elegantne in — narodne. L' école des beaux arts (šola lepih umetnosti) v Parizu je te dni sprejela prve učenke in sicer : gospice Fieard in Jamin v slikarski, Rozet v kiparski in Mor- gan v stavbarski oddelek. Poizvedovalnica. Društvo za ženske koristi v Monakovem je otvori'o poizvedovalnico, v kateri brez- plačno obveščajo ženske in moške vseh stanov o do- brodelnih ustanovah v Monakovem, ki se tičejo pre- skrbovanja ubožcev, zavarovalnic, društev, denarnih in drugih zavodov itd. Ali bi ne bilo mogoče zdru- žiti podobno poizvedovalnico o tržaških razmerah z »zavodom sv. Nikolaja« ? Ženski muzej hočejo ustanoviti petrograjska ženska društva ; v istem bodo zastopana vsa polja industrije, umetnosti in znanosti, — v čijih razvitku so ženske igrale kakšno^ vlogo. Prva zdravnica na Švedskem je dr. Ana Stecksén, ki je nedavno v karolinškem zavodu branila svojo disertacijo ter temeljito premagala svoje moške na- sprotnike.