1891 Petintridesetletni jubilej 1926 p- the oli DEST AND MOST POPULAR SLOVENIAN newspaper IN UNITED STATES OH AMERICA.' i- B1AT J AME amerikan LOVENEC PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage! GLASILO SLOV KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU, — S. P DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI IN ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE V DENVER, COLORADO. »najstarejši. in najbolj priljubljen slovenski list v združenih drŽavah ameriških. 52V. (No.) 27. CHICAGO, ILL-, SREDA, 10. FEBRUARJA — WEDNESDAY, FEBRUARY 10, 1926. LETNIK XXXV. m,r v evropi ogrožen radi mussolinijevega govora v zbornici. — vsa evropa je razburjena. — govor je skoraj toliko pomenil, Kakor napoved vojne nemčiji. L°ndon, Vel. Britanija. — Us«olinijevo postopanje in Jfigove ultranacionalistične iz-e ter imperialistične sanje, ®Z)jo zanetiti v Evropi novi 1)0Za)' vojne. Akcija italijanskega premi-Je kakor temna senca legla Nameravano razoroževalno po0n;erenco. Zgleda tudi, da bo kl'epila delovanje ameriških Pi'otnikov pristopu k svetemu razsodišču. -Jussolini je napravil evro-•^im državnikom veliko za nja-'-'n dosti no" '3rez sPa" Poi,„5ngleški državnik, napram vi':. Tako se je izrazil neki )0';'5n8leški državnik, napram ocevalcu nekega lista, i 5a uSoslavija se zaveda svoje--^tališea, katerega ima za iV^iii1 ______ jj„ slučaj nemirov na juž-^ tirolskem. Brezdvomno bi ftiati Ja Ol'°čilo pravi, da Jugoslavi-Se„JPuie orodje in municijo. ^ priliko porabili naši diplo-klT' P°gledali nekoliko pre-p^^ie, kjer ječi pribljižno v^v^jljjona naših bratov pod fav.^%im*" jarmom krutega H^^^Jcjer prenašajo hude sirn-j;06' ^ vodijo v. narodno h h, oevpfi ...........- a p ni pojasnjeno za kaj °Pra ima Pri temu veliko Mussolinijeva izjava: b0m°v n&m izbije en zob, mu jj razbili cele čeljusti." }e a*01' vsa znamenja kažejo, staj 6ra p°lna- Fašizem je po-^ nevamost evropskemu mislih tu» a ne dalje, tako se 1Zza kulis. t0v-or italijanskega dikta-Ž^l „V zbornici je še bolj pod-PovJ^"stovsko Italijo, vsi listi Havtl l 3ej° Mussolinija in so levai n' za vse kar bi on veti, v Italija se hoče razširi-se ne bo' za to Je Jugoslavija orožje. NAČRT ZA , BRŽ. MONOPOL. države naj prevza-Jj j® operirajo s kupčijo Jonskih potrebščin, to je 8°ciali«tičnega poslan-ergerja. r -*v t- in8to". D. C. drž socialistični V 'Ker Wisconsin pravi, ^on i V Zedi».ienih dr življenskih p......- jne ,ote,m naj vlada prevza- Victor poslanec ako Prodajo blaga pred &alcjn m inkorporirane Ward fo i-es SuPPlies , kombinacije, loži, , Uciio je Bcrger pred- V ,nici v pondeljek. \ n?s°luciji je tudi navedejo'8* določi komisija, ki bi f> 0w lVrednO8t lastnine go-lofi]a uene kombinacije in clo-plačai.J0110' katero bi za isto "Hov V ' ako bi Povzela v,ailo prodajo. iT ___ V^AVS PAYS TO AD-, Slej J}8** IN "AMERIKAN- - SLOVENEC". ZADNJE DELO CARL AKELEYA. GREEN SE ZAVZEMA ZA PLAČO SODNIKOV. Boljši plačo za zvezne sodnike priporoča predsednik delavske federacije W. Green. -Pisal je tozadevno pismo poslancu Grahamu. Washington, D. c. — Predsednik ameriške delavske fe deracije William Green je pisal pismo zastopniku države Pennsylvania, Grahamu, ki je predsednik justičnega komiteja v poslanski zbornici, naj pospeši, da se čimpreje reši predloga za povišanje plače zveznih sodni kov. Glede na njih odgovorna in važna mesta, katera zastopajo v javnosti sodniki, je dolžnost, da se reši to vprašanje in takoj nekaj vkrene, da se plača sodnikom izboljša. To je mnenje predsednika Greena. "Radi gotovih vzrokov" tako pravi Green, "je delavno ljudstvo zainteresirano kakšni mož-1 je sedijo na sodniških stplcih." | Green ima v mislih ko priporoča za zvezne sodnike povišanje njih plače, da bi, ko bi bili njih stanu primerno plačani, tudi izvrševali svojo službo, ne , oziraje se na kaj druzega, kakor na' pravično sodbo. -o- hinesova strežnica u-mrla v starosti 116 let. Chicago, 111. — Mrs. Pauline Fatzi, do zadnjega pri zavesti, je umrla v starosti 116 let. Pred 99. leti se je podala na pot iz svoje domovine v Italiji in nastopila tri mesečno potovanje preko morja. Prišla je v Chicago, ki je bila takrat le neznatna vasica. Bila je pri pogrebu predsednika Lincolna, spominjala se je še ko je bilo mesto Chicago inkorporirano. Pokojna je bila strežnica pri Hinesu, večkratnemu milijonarju, lastniku lesne veletrgovine, bila je pri njemu od njegovega rojstva naprej. V nedeljo se je počutila nekaj slabo, da je morala leči, a ni več ustala, smrt ji je pretr-' gala nit življenja. Pred smrtjQ( je povedala katerega pogreb-, nika hoče. Rekla je tudi, naj nej pozabijo, da je bila ona prva; članica podpornega društva! Santa Maria, i katero jo je tudi spremilo k počitku in priredilo lop pogreb. KRIŽEM SVETA. Iz Jugoslavije odlomki govora g. inž. mila šukljeta na skupščini zveze industrijcev, kakor poroča "slovenec." — druge zanimive vesti. Gospodarska politika in indu-' vilo let in spadajo v pe-nzijo. — Washington, D. C. Martin B. Madden, poslanec' države Illinois je na potu pkre-j vanja in izven nevarnošti. Njegovi zdravniki izjavljajo, da' bo že v kratkem mogel zapusti-! strija. ■ odstraniti hočejo tudi že upo- ti posteljo. j Vojna je zadala težke udar- k«jence, ki pa še delajo pni — Bukarešta, Romunija. — Ce narodnen*i gospodarstvu vse rudniku. Tukaj se širi vest, da je presto- Evrope in ni prizanesla niti5 _o_ lonaslednik Karol umaknil svo- zmagovotim deželam. V po-l Umrl je v Mariboru jo abdikacijo pravice do pre-' manjkanju odnošno negotovo-' v« • , . ^ sto,a. Pri volji je^ p,,« zopet sti so trpeli ^ sloji in stanovi| >» brez izjeme. Vse smo pa potr-1 pežljivo prenašali v trdni nadi.l je izbruhnil v episkopalni cer- da po težkem prehodu skoro1 nazaj in prenehati z opozicijo.! brez izjeme. Vse smo pa potr-' ,a Qm f . , , - Sioux City, la. - Ogenj pežljivo prenašali v trdni nadij , , , ga VtT ^ ^, izbruhnil v episkopalni cer-'da po težkem prehodu sk7o' 3?.d.dal1.1kloba8« o DRUŽINSKA TRAGEDIJA, STRAŠNI ČIN BLAZNE — Culver City, Cal. — Cecil draginja je ostala ista. Sedaj l - . , v B. De Mille in Metropolitan nam prete z novim protidra-1 .J. končno _ Film družbi naznanjata, da o-injskim zakonom Toda ta -/a 'Pr0tl noVinarju Mlšl P«adlJu' .ginjsKim zaKonom. loda ta za- M bH ohsoien na 20 let ječe po zakonu za zaščito države. Kasacijsko sodišče je odklonilo imata v temu letu načrt za iz- kon položaja nikomur ne bo o-deljavo 40 filmov, ki bodo sta- ]ajSaI, saj se z njim ne bPdo li z ljudmi in napravami vred zmanjšala davčna bremena, i Iz ljubosumnosti je ustrelil soprog svojo ženo, na to pa še sebi z revolverjem končal življenje. Chicago, 111. — Roy Miller, star 32 let, trgovski potnik, je živel v vednem prepiru s svojo ženo, ker je razuzdano živela in zapravljala denar z drugimi moškimi. Živela sta s svojo 10 letno hčerko na 6565 Yale ave. V nedeljo se je zopet mod zakonskima vnel prepir, ko je bi-1 rekla, da je la hčerka v kine. Miller ni več'žensk je takoj v Kankakee zavodu je neka ženska prišla do strupa za podgane in ga namešala med jed svojim tovarišicam, katerih ena je takoj umrla, druge se bore s smrtjo. Na Illinois State Hospikil za blazne v Kankakee je po zani-krnosti strežnic neka blazna ženska staknila strup za pod- nad $10,000,000. -o- DOBER PLEN POLICIJE. produkcij se ne bo povzdje- j>de obs'oditi h-ak,„„'„„, nila m brezposelnost ne zmanjšala. Prvi pogoj za redno gospo „ J i j i • , guvu uejanje suuaum policisti v darsko delo je pravna sigurnost , , „ , „,v.,. , v • •> ... . . konu o ^isciti držav in praviijio funkcioniranje u- Potem pa- V Melrose Park so hudem boju z banditi areti rali pet sumljivih elementov, pravnega aparata, kateri imajo na resti več zlo- metna štednja v državnih iz-činov. I datkih in ravnotežje v držav- | —o- Chicago, 111. — Veliko srečoj komerna in previdna porazde-i so imeli policisti v nedeljo, ko iitev davčnih bremen, urejene pritožbo, da se ima novinar Pi- za- konu, potrdilo pa je stališče prvega sodnika, da se ima njegovo dejanje subsumirati po za-e. o- gane m ga namešala med jed f° na sled^roparski četi- prometne svojim tovaršicam, katerim boječi pet moz Vnel se je boj politika. "candy." Ena' z ^volverji, v rokah p. umrla, druge1 ost'al° vseh l)et Prijet očetomorilec. Zagrebška policija je prije- XT , la nekega mizarskega pomoč-nem proračunu. Nadalje ena- , . ..... „ ,__________jI____nika, ki se je izdajal za Franja Benca, pri daktiloskopiji njegovih prstov pa se je ugotovilo, policije je- y $rbiji se investirajo ogrom-lev> s0 ne vsote, dočim za naše nujne mogel prenašati početja svoje'štiri se pa bore s smrtjo; po iz- P^naji, da so izvršili nad 50 potrebe, za vzdrževanje naših žene, sklenil je, da napravi j javi zdravnikov, bodo gotovo ro^ars ._ . . najvažnejših naprav, nedostaje vsemu konec. Med prepirom .podlegle. potegne revolver in na mestu I Oblasti so takoj začele s pre- Pozneje so tudi bili spoznani,' skromnih sredstev. Vendar je da so napadalci George Hib- do neke mere razumljivo, da prilike in razumna da je identičen z Josipom Ce. rovcem, ki je preteklo leto v Krapini med prepirom ubil svojega očeta ter nato pobegnil. Cerovac ima tvdi \. m deliktov na vesti. Denarne pošiljatve. V JUGOSLAVIJO. ITALIJO. AVSTRIJO, itd. Nasa banka ima lyoje kastne rreM s pošto in zanesljivimi barikami V starem kraju in naše pošiljatre so do- __ ________________ .B__________ ______.„„,„._ _______ _______________stavljene prejemniku na dom all mati vedno prepirala, kar so skrbi jedilno shrambo v zavodu' N. de Grazzio, katerega začas-' lika nova bolnišnica, ki je po "dnjo pošto točno in brez Tsakeg« ustreli nezvesto soprogo, na to 'iskavo, kajti vodstvo zavoda je'bar(?a in n-)'e^0Ve žene, katera skrbijo predstavniki stare krapa še sebi požene kroglo v gla- .hotelo celo stvar prikriti, da bi' sta blla napad®na .tef°. ra" ljevine predvsem za svojo de- ii • xi ir„, j •„ njena v sveji hisi, ki stoji na sPift vo. |se dalo v javnost, kakor da je i tt-vi a i « zei°- Bolnišnica brez opreme. Na Sušaku je dograjena ve- Trupli je našla hčerka, ko se jumrla ženska podlegla naravne san\e™ ob "esti; Hibbard bo, je vrnila domu. Deklica je tu- smrti. j na-lbrze podlegel ranam" di povedala, da sta se oče in | Dve strežnici, ki imajo v o- Vodja te bande je Italijan,' tudi sosedje potrdili. — Zopet dokaz kam pripelje divje življenje. HIŠE ZA MANJ PREMOŽNE V CHICAGO. Chicago, 111. so odgovorne in se bodo mogle' no bivališče je v Melrose Park. ločita Hrv. Prim.orja od Reke pred sodiščem zagovarjati za- Na sled so prišli bandi, ko je postala nujna potreba. Vlada radi svoje zanikarnosti. nekdo obvestil načelnika polici- je bila obljubila, da bo nakaza- --- je Davidsona, da se v "soft la za bolnišnico vojaške poste- le $11,500, le $690, kar se v drink' 'trgovini, ki je last Rock lje iz reparacij in tako tudi o-( j drugem slučaju zahteva kot Larry-j a na 21. in Main cesti, premo aa operacijsko dvorano. Chicago ali prvo plačilo $1,500. Odplače-' Melrose Park nahajajo neki Svof'e obljube pa vlada ni iz-, odbitka. Naie cene za poilljke v dinarjih ta lirah so bile v£erjj sledeče: Skupno s poštnino: 9 9.59 Evanston bo kolonija manj pre- j vanje bi bilo tudi umerjeno ta-' sumljivi elementi. Policisti so' polnila in sedaj stoji bolnišnica možnih. Tako pravi Dr. Ri-ko, da bi ga vsakdo lahko zma- takoj odšli na lice mesta in ob-1 neopremljena, a bolniki ostaja chard T. Ely, kateri ima načrt Jgoval, katerikoli ima stalno de-, kolili hišo, |den od banditov je jo brez potrebne pomoči. \ — Chihuahua City, Mehika, — Od tukaj poročajo, da so člani neke banditske družbe iz-, kopali truplo voditelja banditov Francisco Villa in mu odre-, zali glavo. Truplo so našli ljudje poleg njegovega groba,j kamor so tudi položili storilci li-| stek, na katerem poročajo, da bodo glavo poslali v Columbus, N. M., kjer je Villa pred desetimi leti napadel in oropal več prebivalcev.___ za moderne hiše, ki bodo po- lo. stavljene nalašč ra to, da se o- j mogoči tudi manj premožnim do svojega lastnega doma. Ely-jov načrt ima že precejšno število prijateljev in je v vsakem o žiru izvedljiv. Ta kolonija bi imenovala "Sunnyside." slutil, da so v pasti in je takoj Belgrad je odšla posebna depu- tacija, da izdreza odpomoč. potegnil revolver ter oddal par strelov na policiste, ki pa niso zadeli. Takoj nato so banditi in avto v katerem sta se vozila W. se imenovala ounnysiae. jLucke, 929 N. Le Claire ave. in TTiša v tej nameravani kolo-,W. Sack, 2023 St. Paul ave. SMRTNA AVTOMOBILNA NESREČA. Chicago, 111. — V bližinij policisti začeli stereljati, kar pa Morton Grove je zadel vlak v je trajalo le nekaj sekund. Nihče ni bil ranjen, banditi vide-vši, da so obkoljeni so se udali. Poleg drugih manjših ropar- 500 — Din.__ 1.0QP — Din.--$ 18.75 2,500 — Din.---$ 45,75 5,000 — Din.___i- $ 93.00 10,000 — "Din.______$185.00 100 — Lir______$ 4.70 200 — Lir_____$ 9.05 500 — Lir_____$ 21:75 1,000 — Lir .................... $ 42.25 Pri pošiljatvah nad 10,000 Din. «11 nad 2000 lir poseben popust. Ker se cena denarja čestokrat me* nja, dostikrat docela nepričakovano^ je absolutno nemogoče določiti cetoa I vnaprej. Zato se ppšiljatve nakaže!« itA* ni jI bi stala $8.500 in bi bila za Avto je vrglo daleč proč, izpod' skih napadov so tudi priznali,! dajo premoga. Govori se, da eno družino. Gotovine se bi!katerega so pozneje izvlekli da so oropali Thorton in Fran- hočejo reducirati v prvi vrsti zahtevalo takej pri nakupu j oba mrtva. Bila sta ua mestu'klin banki, s skupnim plenom $510. Za dve hiši pa, ki bi sta-1 mrtva. $18,000. Redukcija delavstva. Od Trboveljske p*emogokop-'( ne družbe je prišel razglas na p0 cenah onega dne, ko mi »prej« obratna okrožja, da je družba' go denar^ pQ , primoi-ana delavstvo reducirati v jugoslavijo in sicer radi slabe konjunkture za od-' po pošti kakor turn brzojavno. Vse pošiljatve naslovite na 8L0U , vensko Banko ženske, samske delavce in vpo- zakrajžek & kojiti one, ki delajo polno Ste- 455 w 42nd Su CeSarek New York. M. T. ali STE ŽE DOBILI KAKO JUBILEJNO NAGRADO OD "AMERIKANSKEGA SLOVENCA?" AKO NISTE, TEDAJ N?\ DELO ZA NOVIMI NAROČNIKI, DA DOBITE TUDI VI NAGRADO! SEDAJ JE CAS, ZATO LK VSI NA DELO! AMEJUKAN3KJ SLOVENCC Amerikanski Slovenec Pni in oaj*tar«jši slovenski list 9 Ameriki. { I UitsnoTljen leta J89L Izhaja ride dan razua nedelj, pon-ialikvr ta dnevoT m Branikih. Izdaja In tiska! EDINOST PUBLISHING CO Naslor uredništva in uprave; J 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Telefon: Canal 009&, Za celo leto Za pol leta , Naročnina) -15.00 _ 2.50 Za Chicago, Kanado in Evropo Za celo leto „ 6.00 Za pol leta _8.00 The first and the oldest Slovenian newspaper in America. Established .1891. iHMd daily, except Sunday. Mae-day, and the day after holiday*, Published by! EDINOST PUBLISHING CO Address of publication office; 1849 W. 22nd St., Chicago, IlL 'Phone: C anil 009«, Subscription] For one year__ For half a year_____ _?5.00 . 2.50 Chicago, Canada and Europe; For one year ___________ 6.00 For half a year _3.00 POZOR:—Številka poleg Vašega naslova na listu znači, do kedaj imate Hit plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker a tem veliko pomagate listu. Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office kt Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Koliko časa še? Rock Springs, Wyo- Prosveta, glasilo SNPJ., postaja čimdalje bolj surova in ne-obzirna v svojih napadih na nas katoličane. Kot član opazujem z velikim gnjevom v srcu negnjusno protiversko pisavo tega lista. Koliko časa še bomo mi katoliški člani terpeli, da bo i fanatična protiverska klika, katera spomočjo brezobzirne cen-! zure obvladuje in izrablja naše glasilo, ruvala proti Slovenske-J mu katoliškemu življu ? Čas je, da z vso odločnostjo povemo tej | demagogski protiverski struji, da mi ne plačujemo naših novcev za propogando proti nam katoličanom in našim kulturnim usta-( nova m. V svojem brezmejnem sovraštvu do nas katoličanov niso niti več zadovoljni z napadi na naš katoliški živel j, ampak često so že onečastili spomin naših lastnih sobratov, ki so bili po pre-1 pričanju katoličani. V skrajno zapadni Slovenski metropoli v Pueblo, Colo, je pred nekako tremi tedni preminul uzoren mož in oče številnih otrok, ki je bil tudi član S. N. P. J. Bil je mnogo let agilen član in delavec na društvenem polju, deloval je zia napredek jedno-te in bil je tudi večkratni delegat na konvencijah. Dru&na je priredila svojemu ljubljenemu očetu in soprogu lep katoliški pogreb s sv. mašo z-adušnfco. Niso se pa še posušile solze na očeh njegovih dragih, že je prinesla-Prosveta v svojem "Žarkometu" nesramno norčevanje iz obredov njegovega pogreba. Uprašam vas bratje in sestre, člane in članice S. N. P. J., kateri ste še zmožni tnezno misliti, ali si morete predstavljati bolj satansko zlobnega početja, kot da ob uri tuge in žalosti ob izgubi najdražjega bitja pride glasilo vaše kistne jednote ter se vam roga javno v obraz edino le zato, ker se je upoštevalo zadnje aelje člana in se mu priredilo pogreb po obredih katoliške cerkve ? Ali mar jednota na ta način otira solze udovam in sirotam? Je li to tista tolažba, katero jednota nudi ob uri nesreče in žalosti? Tej nam katoličanom sovražni struji ni bilo dovolj, da se ji je posrečilo uriniti v pravila točke, ki jim daje pravice do take pisave in nas sramote kot nekak izmeček članstva, kateri nismo uredili uživati znjimi enakih pravic in svobodščin, ampak posegajo v naše najbolj privatne in nam katoličanom najbolj svete pravice. Zato vas ponovno uprašam bratje in sestre koliko časa še bomo pustili tej fanatični kliki, da bo počenjala zna-mi kot žogni igralec z žogo? Bodi še bolj agilen in delaven član za svoje društvo, če pa brezpogojno ne prisegaš na njihovo rudečo in protiversko politiko, se te bo napadalo in blatilo v tvojem glasilu. Od te nam katoličanom sovražne klike proinežirani zdražbarji imajo pa vsak čas na razpolago kolone glasila z.a najogabnejše izbruhe svoje fanatične strankarske zavisti. V dokaz moje trditve naj omenim samo Slovensko naselbino v Collinwoodu, kjer ti prote-žirani zdražbarji dnevno napadajo in zbadajo delavne č|*vaie društev, kateri imajo edino to "napako," da so po prepričanju katoličani. Dnevno vidimo v našem glasilu tako nizka in ostudna bo-gokletstva, da se nam sili uprašanje: Ali je res mogoče, da je Slovenska mati dala življenje sinu, kateri bi bil zmožen zapisati tako ostudna bogokletstva? Je li res mogoče, da so sinovi in hčere matere Slovenije padli moralno tako nizko, d.a več ne poznajo niti najbolj priprostih pravil dostojnosti in olike? In na podlagi katerega pravila smo mi katoliški člani obvezani trpeti vse te prostaške napade na naše prepričanje in na naše kulturne ustanove? Zakaj iskati hujskarjev in zdražbarjev zunaj jednote in med katoliškim članstvom, ko pa vendar vi, ki sovražite ves katoliški živelj to delo z neprekosljivo natančnostjo vršite v jed-notnem glasilu. Pustite svobodo mišljenja v tisti meri, kot jo želite zase in mi vas bomo pustili v miru. Dokler bote pa vi pri vsaki priliki napadali nas, naše prepričanje in naše ustanove morate pa logično pričakovati našega odpora. Vedite, da se mi prav dobro zavedamo, da vi niste od nas nikaka višja bitja, ne kot člani jednote in ne kot člani človeške družbe ter da imamo iste pravice kot člani jednote, kot si jih zahtevate zase. Ne, mi nočemo napadati vašega prepričanja, kot to delate vi. Branili bomo pa svoje, pa če se tudi vi penite jeze in zaradi tega izbruhate še več laži in psovk na nas. Ni še ravno dolgo, ko sta se g. Cainkar, gl. predsednik Jed. in g. Zavertnik, urednik glasila trudila v kolonah Prosvete dokazati članstvu, da je S. N. P. J. najbolj pravična in najbolj nepristranska organizacija ter da so vsi člani enakopravni. Treba je prečitati samo par številk glasila in nihče kdor hoče biti odkritosrčen ne more sklepati drugače, kot da je S. N. P. J. povsem enostranska in izrazito protikatoliška, v kolikor je prizadeto naše glasilo in naša pravila. Naj sobrat urednik ali pa so-brat gl. predsednik še stokrat izjavi, da ni protiverska, da nikoli ni bila in da se tudi sedaj ni postavila na protiversko stran, stvari ne izpremeni, kajti dejstva govorijo tako glasno, da se ne dajo več pokriti s še bolj lepo donečimi izjavami. Bolj odkrito je baje izjavila, k.akor pravijo neka bivša članica gl. odbora kaj je glavni namen S. N. P. J. oziroma njene protiverske klike, ko je zapisala nekoč, da kakor hitro kdo postane član S. N. P. J. je njena dolžnost, (namreč jednotina) da se mu odvz.ame vero. Da je to glavni namen vodilne klike ni nobenega dvoma, o tem dovolj jasno priča njihovo vstrajno prizadevanje v članstvu zanetiti sovraštvo do vsega k.ar ima kakšen stik z vero in katoliško cerkvijo. To si posebno še zapomnite vi Slovenski očetje in matere, kateri ste vzgojili svojo deco v verskem in katoliškem duhu, da pazite na bodočnost teh svojih otrok ter že zaradi njih odločno nastopite proti režimu, ki vlada danes pri jednoti, da ne bodo tudi oni enkrat, kakor danes mi, stali pred alternativo ali jednoto zapustiti in protiverskim fanatikom pustiti tisoče dolarjev, katere smo vplačali tekom' let, ali pa lepo potrpežljivo držali naše hrbte, da se po njih vdriha z valpetovim bičem v obliki sramotenj, n.apadov in preganjanj in biti takorekoč sokrivec pri preganjanju svoje lastne vere in svete katoliške cerkve. O, vem, da bo zopet prišel sobrat urednik ter slovesno izjavil, da je S. N. P. J. najbolj tolerantna organizacija, da v njej ni protiverskega fanatizma i. t. d. To so tiste lažnjive fraze, na katere se je uspešno lovilo kaline tekom let z namenom, da se jih potem ugonobi versko in moralno. Bodimo torej čuječi, zahtevajmo svojih pravic, povejmo odločno, da imamo dovolj fanatičnih protiverskih orgij v našem glasilu. Dovolj časa smo potrpežljivo molčali na izbruhe moralno propalih oseb . Ker je pa vsaka mera enkrat polna, mora biti tudi polna mera naše potrpežljivosti. Bratje in sestre, čas je, da zakričimo lia ves glas: do tukaj in ne dalje! Član S. N. P. J. Kansas City, Kans. V št. 22. Vašega cenjenega lista sem zapazil članek iz Kansas City, d.a je neki poročevalec objavil naše dohodke in stroške lanskega lefca, kakor jih je videl v našem letnem poročilu in ne; da bi izjemal prebitek prejšnega leta, razna po-j sojila, šolnino in drugo prodano gradivo. Vse te stvari znašajo svoto $12,616.71. Ce se ta svota odbije od rednih in iz-vanrednih dohodkov, katerih je bilo $26,344.21 skupaj, dobimo le $13,727.50 čistih dohodkov lanskega leta naše župnije. i Res, prav lep napredek za to malo peščico Slovencev, kar' nas je tukaj. Pa vendar temu napredku se ni treba preveč čuditi, ko sprevidimo, da se v župniji tudi riov.a cerkev in župnišče gradi, ki so preračunana okoli $60,000. Še večji napredek bi gotovo bil, če bi naši Slovenci bolj skupaj držali kakor so dosedaj, in da bi imeli pravo slogo za to podjetje. Za ves napredek lanskega leta gre v&a čast našim' vrlim in dobrim faranom, ki so vestno in močno z besedo in v dejanju v gmotnem pomagali, kakor tudi tistim našim pogumnim dekletom in fantom, ženam in možem, ki so se trudili za prospeh našega cerkvenega bazarja, ki je bil prav vspešen in vrgel čistega dobička 2474 dol. 34c. Izrekamo vsem tem, kakor tudi vsem drugim našim dobrotnikom najsrčnejšo zahvalo, katerim naj ljubi Bog vse tisočero povrati. Na nedeljo, 24. januarja, sem bil z žalostno novico obveščen : Moj brat Jožef Perše je umrl vsled hude operacije na ušesu v Butte, Mont., dne 23. januarja t. 1., kjer zapušča soprogo in veliko neodraslih o-trok. Rajni je doma iz Starega trga pri Kolpi, in svoje starosti mora imeti okoli 50 let. Žal mi, je, da se nisem mogel njegove- ga pogreba udeležiti. Opravila se je slovesna zadušnica zanj tukaj dne 26. januarja, pri kateri je prisostvovala naša pridna šolska mladina in drugi. — Moje iskreno sožalje njegovi družini in naj v miru počiv.a! Rev. John Perše. -O-- Chicago, III. V nedeljo, dne 7. februarja, smo se pozabavali v novi šolski dvorani na veselici z igro, katero je priredil Slov. Kat. Dramatični Klub. Igra je vspela dobro; za prigrizek in pijačo je bilo dobro preskrbljeno, se-ved.a tudi dobre kave ni manjkalo, katero znajo tako fino skuhati naša stara znanka Šon-tetova mama. Vdeležba je bila povoljna, posebno pozneje, ko se je začelo plesati ob zvokih, domače slovenske godbe pod vodstvom prof. Račiča. Godba je bila zelo dobra in jako marljiva, tako da jo vsem društvom prav iskreno priporočamo. Poleg tega se pa tudi podpira domače ljudi, ki so tudi nam v drugem oziru vedno na uslugo, dočim nim.amo od tujcev ničesar. Tudi kuharice in oni, ki so bili za baro, so vršili svojo dolžnost točno, za kar jim izrekamo prav prisrčno hvalo. Naša društva so pokazala, da se ne zavedajo svoje dolžnosti napr.am svojemu klubu. Dasi smo na tem mestu opozarjali na vse težkoče, ki jih imajo igralci in vodstvo kluba, vseeno so se prav malo odzvali in pokazali svojo nezavednost. Pa vzlic temu je bil uspeh prav povoljen in prinesel skoro sto-tak v klubovo blagajno, da. si bo mogoče nakupiti najpotrebnejše, kar se tako nujno potrebuje za naš oder. Naj bo že "na tem mestu povedano, da se že zdaj naš klub pripravlja na igro "Mlini pod zemljo," katero priredi z.a društvo Najsvetejšega Imena dne 21. marca. Vloge so vse v najboljših rokah, igra je lepa in klub se bo potrudil v vsakem oziru vse storiti, da bo igra kar mogoče najbolje izpadla. Dozdaj nismo r.adi tega hoteli kakšne večje igre vprizo-riti, ker vodstvo še ni poznalo vse karakterje, s temi malimi igrami se je pa prišlo tudi do tega in tako je zagotovljeno,! da bo vsaka nadaljna igra vpri-zorjena v popolno zadovolj-nost občinstva. Član klube. , --O- Sv. Jurij v So. Chicago, 111. Zdi se mi potreba, da se zopet qglasim, drugače kdo poreče, da pri nas spimo in nič ne delamo. To bi bilo smešno, ako ne naravnost krivično. Pri nas, četudi smo mala naselbina, pa tudi krepko živimo] in se živahno gibljemo. Toraj naj sledi nekaj dokazov. ( Pripomnim, da se je v naši mali naselbini prodalo 32 kole-1 darjev Ave Maria. Še več bi se| jih oddalo, ako bi jih prepozno ne prejeli. V letu 1926. je v naši cerkveni dvorani prvo veselično prireditev preskrbel Carniolia [Club, to je oddelek oddraslih mladeničev in deklet, ki so imeli zanimivo Bunco Party. Dne 31. januarja je bilo v naši dvorani nad vse živahno. Kaj pa je bilo? Zares nekaj izvanrednega je bilo za našo naselbino. Istega dne sta bila poročena Mr. Louis Železnik in Miss Josephina Samotorčan. Želimo jima obilo sreče v zakonskem življenju. Ali pa veste, kje se je vršila poročna pojedina? Izbrala sta si cerkveno dvorano. Ob obilnem številu svatov in gostov ter povabljenih prijateljev in znancev se je slavnost vršila v najlepšem redu. Očetu neveste Mr. Lov. Samotorčan ter njegovi soprogi Mrs. Samotorčan gre čast da sta poskrbela, da se je dvorana porabila ob tej priliki. Da, ljubimo svojo dvorano! Radi zahajajmo in se zbirajmo v naši dvorani, do katere smo prišli s trpljenjem, znojem, žrtvami. V naši naselbini smo radi dobre volje. Zato je ravno pevsko društvo Zarja priredilo v dvorani dne 2. februarja zvečer svoj zabavni večer. Člani pevskega društva so prijazno povabili tudi dramatični klub ter člane cerkvenega odbora. Domača zabava se je prav lepo prijateljski vršila brez kakih nepotrebnih ošabnih ter oblastnih, domišljavih opazk. Ta večer je naše zbrane člane še bolj strnil v složno, potrebno delovanje. Dne 5. februarja se je v cerkveni dvorani vršil krajevni pripravljalni odbor za evhari-stični kongres za našo naselbino. O tem sestanku se bo še obširno poročalo. Dne 12. februarja naši dobri, zares dobri farani niso pozabili. Sešli so se v dvorano, kjer se je v domačem, strogo prijateljskem krogu vršila domača zabava, kot spomin na one trpine,in požrtvovalne' farane, ki so zastavili svoj pot, svoje žulje, svoj denar in tako dalje, da imamo danes svoje lepo zbirališče, svojo dvorano. Dne 14. februarja priredi tu-kajšni dramatični klub sv. Jurija z.animivo igro, ki se je že pred 80 leti igrala, in sicer "Županova Micka". To bo veselje, kajti pri nas igramo v zadovoljnost občinstva kot se je že večkrat pokazalo. Vedno ter vedno je življenje v naši dvorani. Že prej ta teden — to je pred nastopom dramatičnega kluba, se je v dvorani vršila predpustna veselica, ki jo je priredilo žensko podporno društvo Marije Č. Sp. K.S. K.J. Veselice se je občinstvo udeležilo v nepričakovano lepem številu. Ne smem pozabiti še eno o-meniti, da pri nas se ne zanimajo samo za zunanji veselič-ni napredek, ampak mislijo farani tudi na to, kako bi kaj v cerkvi napredovali. Tako je Mr. A. Oberman si dobro zamislil ter šel prostovoljno nabirat denar okrog faranov za novi mašili plašč. V hitrem času je nabral svoto sto dolarjev Cast v tem oziru možu, ki je Mussolini povzroča z«c čase nervoznost po sosedi^ državah. V svojem gov ki ga je imel zadnji den pred italijansko poslan zbornico, je dejal med drui? "Mi morda znamo ponestii zastavo naprej in ako bi se drznil zbiti nam kak naš mi mu bomo zdrobili vse zo — Ta izjava je precej iz® na. Vidi se, da se je Mussi nalezel precej Napoleono duha. Ta izjava Mussolini, bo izpolnila, a najbrže tak bodo drugi izbili in zdrobil zobe Mussoliniju in nadut*1 italijanskemu fašizmu. ^ ^ Italija ni ne industrijska poljedelska država. Vojna j® oslabila in potisnila v ve! dolgove. Po razpadu Au* Ogrske je dobila velik ple" strijskega brodovja in vojn® orožja. Kot trdijo strokovni je danes Italija za Fr« najbolj oborožena sila v pi. Fašizem, ki je ustvaril, tirani nacijonalizem v ItaW sicer obdan z bajoneti in f! vi. A vse to lie bo potfi'8 mnogo, če se Italija žaple' kakim močnim sosedom v časa trajajočo vojno^ It.aliJ:1 ma kruha ne drugega niatf la doma. Kratko malo moff važati vse. To pa v vojni go šteje. ni dvif i Stari stranki zopet glavi. Bliža se polagoma ^ kampanj. Obe boste oblj^0, li mnogo več, kakor sti v s, in imata voljo izvršiti. ?J| zanimiv, a predsednik je siguren, da bo izvoljen za naprej. Kot izgled?.; molčeči Cal pridobil {Morda zgolj zato, ker Je I malo govori. Drugi «mC-1 jpolitikarji navadno širok° pirajo usta, ne store ti» pa P1 nič. Cal, četudi ni tako ži^p je -pa vsaj tiho. To pa tu«1 jkaj velja! Hudo je, hudo ksarje; kom, ker Saksarjevim zapitim' - I i\e\v.V°r lib^ Amer. Slovene^ preduje, njih ostarelo tl° pa propada. Pred kratki** je dala jednota eno krepi* co, zadnje dni jim je da ( drugo. A brce dajejo Pa naročniki! To pa boli g0** z bakrenim nosom, da se 0 sa do časa po rovtarsko 1 , svoje škodoželjnosti. P0.* i jih pa to boli in žge, ker J I "A. S." s svojim števil«^ ročnikov že prekosil. To J kar boli newyorške 111 ,0f zgagarje! Pa bo še bold pite gospode, še! Bogu javno hvaležen, zdrav ej. skrbe, da pride venec" v vsako hišo! Dr. F. I. s LOVSKA MODROST. TOSKANSKA NOVELA. Odtod se je raznesla novica na vse strani; četrt ure nato ni bilo žive duše, od še-pavega Jakca do župana, od Skončeve Mice do farovške kuharice, ki bi se ne bavile resno z dogodlj.ajem. Kakor nalašč je prišlo to za trške klepetulje obojega spola! Kajti že pet dni niso vedeli, kaj naj počno. Res je, da je šel pred tremi tedni skozi trg mož z medvedom, toda v njem se je že toliko govorilo, toliko naravoslovni^ knjig prelistalo, toliko zooloških vprašanj prerešetalo, bodisi pri lekarnarju ali v trafiki, da so bili že vsi do grla siti. To je bilo prav res sedem nerodovitnih let, odkar se je bilo zgodilo kaj posebnega: mali skandalček letoviščarjev, ko se je bil eden zaljubil v sosedovo Metko, par burk, ki so padle onega večera, ko je igrala godba; to je bilo vse v zadnjem času. Sedaj pa bo, če Bog da, zadosti za vse. Veliko jih je bilo, ki so pustili večerjo in pohiteli ven, da se natančnjeje pouče, drugi so celo pustili priljubljeni tarok in ma-všelj, kajti po njihovem mnenju je bila stvar resna. V lekarni so se po osmi uri odigravali že resni dogodki. To se je videlo tudi na zunaj po gručah radovednežev, ki so se se iz-prehajali pred izložbo, ali pa se po možnosti tiščali k vratom; to si lahko spoznal tudi po tem, da so prišli gospod župnik na pokopališče v copatah in s pipo ter povpraševali in prisluškovali razgovorom mimoidočih. 4 "Meni ne boste pravili tega, moj dragi lekarnar, videl sem na lastne oči!" pravi župan in stopa razburjen po lekarni gori in doli: "Pokazal mi ga je, predno ga je dal slugi; za moj del ima gmščak prav. Kaj pravite vi, kapelnik? Saj ste bili zraven !" Kapelnik je bil drugačnih misli, toda bal se je zamere. Neprestano je gladil hrbet mačka, ki si je bil postlal v njegovem naročju, in si ni mogel izmisliti primernega odgovora. Končno, ko že ni mogel drugače, je rekel skoro neslišno: "Menim, mislim — da!" "No, oprostite," vzklikne lekarnar, zelen! od jeze, "to ste pa kot tisti rimski bog Jan, ki je imel dva obraza! Da, da, gospod Kapelnik, ni še deset minut, ko ste vse drugače grmeli, predno je vstopil gospod župan, seveda! Tako je, gospod Jan, Kapelnik mojih dragih okripačev!" "Če bi bili le malo olikani," je poskočil srdito Kapelnik, "bi ne žalili tako, vi tepec!" Zdravnik, ki je doslej molče užival svoj tropinovec* zavpije s pijanim glasom Ka-pelniku: "Bravo, tako se govori!" "No, vi ste rjwno pravi!" sikne lekarnar kot) gad. "Vse vemo, ne bojte se, vse! Kaj je bilo s tistim bolnikom, ki ste ga poslali na oni svet, potem ste pa rekli, da sem se jaz zmotili receptu. . . O, le nikar se ne bližajte tako, sicer vam razbijem steklenico ne črepinji! ... No, ali me boš izpustilo, strašilo Škrbasto!" Poslednji ljutjeznjivi nagovor je veljal ženi, ki ga je bila prijela za roke in obupno zavpila ob ropotu, ki g.a je povzročila steklenica s praški, potem ko je prodrla sitce, obešeno na steni. Razume se, da je tudi zdravnik pokazal svojo moč, potem pa jo je naglo popihal. Izza vrat se je še slišal njegov hripavi: "Grem, da me iie premaga jeza." Zunaj so se med tem stranke opredelile; polovica zbranih je pozdravila zdravnika z žvižganjem, dočim mu je druga polovica ploskala, pritrjevala in kričala na vse pre-tege. Lekarnar je prihitel na vrata in rjavel, da ga je bilo slišati kilometre daleč: "Še so sodišča, za kanalje tvoje vrste, še so, jutri nocoj. . . takoj. . . vsem povem, da je oni nesrečnež iz. . ." Ni kon&al, ker mu je župan s površnikom zamašil usta in ga krepko potegnil nazaj v prodajalno. Ivapalnik je stisnil rep med noge, ko je kmalu nato z županom odhajal. Vendar se je slednjič ojunačil in rekel: "Veste, taki ljudje pio večerji. . ." "Rekli so mi, da ste tudi obrekov.aleč. . ." "Oh, gospod župan, zdaj. . ." "Dosti! Gledal bom, da ne bom nevreden zaupanja, ki mi je bilo izkazano; za enkrat vas ne rabim, domov znam brez vas." Zadovoljen in v svesti si svojega visokega , * poklica se je gospod župan oddaljil- ^ , niku pa se je razlil žolč, ko je nia'1;' t domu. Pravili so, da so so tam ne ireči; vsaj sostanovalci so slišal' ^ no po polnoči ropot in vzdihovanje A Pepce. Ubožioa, koliko mora prest*" tem divjakom! Gospod župnik je bil poslal cer k^1 bil po cigaro in po vžigalice, da bi d0*-11^ svežih novic. Izvedel je, da so se stare Neže stepli in ubili steklo, vredno deset. kron. Pri "Belem volu' p gospod Gustelj in lliti — izboren ^ ki ne more zaspati, Če ga nima š°s — stavila za sto kron. "Oh, ta nespamet!" so vzdihnili župnik. Govorili so še dolgo s in mu ta večer izjemoma rekli 1;l|l dočim sicor redno le topeč. PoJ?'1' j na liro in se odpravili spat. A Ne ve pa se, kaj se je godilo v ^ Potem, ko je oddal giaščak nsroc1' v( so ostala vsa okna zaprta; le hi.^1^.,,-so so odprla za trenotek, ko se Je .,11 vrnil od "Belega vola" — nato Pa J zopet vse tiho. LEJNE NAGRADE ZA NOVE NAROČNIKE 7 h DAI T ET 1. KJP Male Cvetke sv. Terezije, Marije ali Jezusa, MrULLM- (Vrednost 75c.) wrpx 2. En zavoj pisemskega papirja. (Vrednost 80c.) rlMA g Molitvenik za ameriške Slovence. (Vred. 75c.) 7K \ 1. Zlati rožni venec. (Vrednost $1.50.) ^ 1 2. Slov. ali angl. molitvenik z zlato obr. (Vred. $1.50.) 3. "Flash light"—električna luč, slika št. 1 (Vred. $1.75) 7JI Ql. Domače brivsko orodje, slika št. 2 (Vrednost $3.80) * 2. Zlata verižica, slika št. 2. (Vrednost $4.00.) 3. Zavoj pisemskega papirja s tiskanim naslovom in imenom dotičnika, ki pošlje naročnike. (Vred. $3.75.) ZA 4 i 3. ZA 81 3. ikV- Krasni album za slike z zlat. okovi, si. 4. (Vr. $7.50.) Knjiga "Slovenska Kuharica." "Pearls Bed" — nakitna ovratnica. (Vrednost $7.00.) Elektr. likalnik (peglezen), slika št. 5. (Vred. $7.90.) Roger's Nickel-Silver Set, namizni sestav. (Vr. $8.00.) Kodak, aparat za fotograf., slika št. 5. (Vred. $8.50.) Oprema, ki se rabi pri previdenju bolnikov, slika št. 7. (Vrednost $10.50.) Vojaški daljnogled, slika št. 7. (Vrednost $11.50.) 7ft 1A 1. Krasna ura za parlor, slika št. 10. (Vrednost $15.00.) 2. Krasna ženska ročna torbica, si. št. 10. (Vred. 15.50.) I 7XQ1. Pozlačen križ, slika št. 3. Vrednost $5.00.) " 2 Lep "Fountain pen" pero. (Vrednost $5.00.) 3' Kip 21 inčev visok kateregakoli svetnika. (Vr. $5.00.) ZA 15 Porcelanasta namizna garnitura, vsebujoča 50 komadov skodelic, krožnikov itd., si. št. 15. (Vred. $20.00.) Namizna električna luč, slika št. 15. (Vred. $21.00.) 76 9fl "Silver Set" — namizni srebrni sestav žlic, vilic in 110^ ^ zev, slika št. 20. (Vrednost $29.00.) 2. Zlata ženska zapestna ura, si. št. 20. (Vred. $30.00.) 71 OA 1. "Bicycle Century"—kolo, slika št. 30. (Vred. $39.00.) 2. Pisalna miza za društvene tajnike ali trgovce, §1. št. 30. (Vrednost $41.00.) 7fi Ifl Ovalni stroj, slika št. 40. Z/ft tU 2 Pralni stroj, slika št. 40. (Vrednost $64.00.) (Vrednost $65.00.) Vrednost $64.00.) 3. "Oliver" pisalni stroj, slika št. 40- (Vrednost $60.00.) 7K RA 1. Fonograf, slika št. 50. (Vrednost $92.00.) LR UU 2 Demantni prstan, slika št. 50. (Vrednost $90.00.) DVA polletna nova naročnika štejeta za enega. Zato, kdor dobi nekaj celoletnih in nekaj polletnih, se šteje dva polletna za enega celoletnega naročnika. PfUPOMBE: PRI VSAKEM DOLOČENEM ŠTEVILU NOVIH NAROČNIKOV JE DANO NA IZBERO VEČ NAGRAD. RAZUME SE, DA AGITATOR DOBI LE ENO, KATERO SI PAČ SAM IZBERE IZMED NAVEDENIH. Pojasnila in pravila Naš list "Amerikanski Slovenec" obhaja letos svoj 35Ietni jubilej, katerega želimo posebno proslaviti. Praznovali ga bomo dva meseca. Poleg drugih zanimivosti bomo v tem času priredili tudi veliko kampanjo za nove naročnike, ki bo trajala od 1. februarja do 30. marca 1926. "Amerikanski Slovenec" je starosta med slovenskimi listi v Ameriki in katoliški list, zato smo tem bolj ponosni nanj. Kot tak pa tudi zasluži* da se v tem letu strne vsa katoliška slovenska Amerika in mu da primerno priznanje za njegovo 351etno delovanje med nami. Najbolj pa mu izkažemo hvaležnost s tem, da mu damo primeren dar v obliki novih naročnikov. Vzemimo jubilejno številko 35 in pristavimo še dve ničli, kar da 3500 novih naročnikov. Gotovo ni preveč. Pokažimo, kaj se da doseči. S tem mu bomo izrekli naj-izdatnejšo zaupnico in čestitko in s tem ga bomo naredili tudi v popolni dnevnik, kar je želja vseh dobro mislečih katoliških Slovencev v Ameriki; to je smoter, katerega si je "Amerikanski Slovenec" postavil in res bi bilo lepo, če bi ga dosegel v svojem jubilejnem letu. Zato apeliramo na vse slovenske duhovnike, na društva, delničarje, naše zastopnike in naročnike, da vsak po svoji moči stori nekaj za "Amerikanskega Slovenca" v času kampanje in jubilejnega slavlja ter našemu priljubljenemu, častitljivemu prvaku pošlje toliko novih naročnikov, kolikor pač največ more. Upamo, da ne bo niti enega čitatelja in naročnika, ki bi ne izrekel svoje čestitke "Amer. Slovencu" in mu poslal svoj dar v obliki novih naročnikov; če pa tega nikakor ni mogoče, pa da mu pošlje vsaj svojo naročnino za naprej. "Amerikanski Slovenec" se Vam hoče pa tudi hvaležnega skazati za to, kar boste storili zanj. Pripravil je celo vrsto krasnih nagrad za one, ki se ga bodo spomnili ini pa še nekaj posebnega, kar v zgodovini slovenskega časopisja še ni bilo. Poslušajte torej: Naši naročniki bodo volili za najzaslužnejšega Slovenca ali Slovenko na polju katoliškega rodoljubja v Ameriki. Trem, ki bodo dobili največ glasov, bo "Amerikanski Slovenec" podaril velike nagrade in sicer pisalni stroj, zlato uro in srebrno kupo. TRI GLAVNE NAGRADE KI JIH DOBE IZVOLJENI KAN-DIDATJE. Pisalni stroj vreden $102.50. Zlata ura za moža ali ženo vredno $80.00. Srebrna kupa vredna $60.00. Kdo je opravii&gij teh nagrad je pojasneno v tem članku. KANDIDATJE za prve nagrade so vsi slo-/enski duhovniki v Ameriki, vsi naši delničarji, vsi odborniki društev podpornih ali kakršnihkoli brez izjeme, in naši zastopniki. Poleg teh ima pravico vsak naročnik, da nomi-nira in glasuje za kateregakoli drugega Slovenca ali Slovenko, za katere misli, da je vreden ali zaslužen kandidat. Imena kandidatov in napredek volitev bodo priobčeni v listu za časa kampanje. Vsak KANDIDAT za prve nagrade je obenem tudi AGITATOR za naročnike, ker si tako lahko pridobi veliko glasov. List "Am. Slovenec" je vsakemu na razpolago v ta namen. VOLILCI so vsi naročniki, ki bodo plačali naročnino za list "Amerikanski Slovenec" v teku slavnostne kampanje, to,je novi in stari naročniki. Vsak naročnik šteje 1000 glasov in poleg tega še 100 glasov za vsak dolar, ki ga plača na list. Polletni naročnik torej šteje 1250 glasov, celoletni pa 1500 glasov; kdor plača za dve leti, 2000 glasov itd. List se lahko plača za pet let naprej. Voli se s posebnimi kuponi, ki so v to svrho priobčeni v vsaki številki lista "Am. Slovenec" za časa kampanje. 2. Vsak naročnik, ki obnovi naročnino ali se na novo naroči na list v teku kampanje, dobi mali jubilejni spominek od uprave. 3. Največ nagrad je pa določenih za agitatorje, ki, bodo šli med svoje prijatelje in znance in jih pridobili za list kot nove naročnike. VSAKDO, ki pošlje vsaj enega novega naročnika ali več, dobi temu primerno nagrado, kakor je navedeno pri nagradah zgoraj Agitator je lahko vsakdo brez izjeme. S tem, da dobi novega naročnika in nam dopošlje denar zanj, je sprejet kot agitator. Vsak AGITATOR je pa lahko KANDIDAT tudi za prve nagrade! Vsakdo ima priliko, da si pridobi eno ali več nagrad. Nagrade se bodo razposlale koncem kampanje. Kaj vam je storiti? 1.) Prečitajte dobro načrt in pojasnila jubilejne kampanje. 2.) Za vse pošiljatve se poslužujte kuponov, ki so v ta namen priobčeni v listu A. s. To velja za naročnike, kakor tudi za agitatorje. 3.) Kdor želi agitirati tekom cele kampanje, nam mora doposlati naslove novih naročnikov in naročnino VSAKI TEDEN enkrat, da moremo naročnikom takoj poslati list. Koncem kampanje pa si odloči za svoje nagrado, do katere je upravičea. 4.) Kandidata, katerega želi kdo voliti, naj vsak sam izbere ali iz svoje naselbine, ali sirom Amerike. Vsakdo naj na volilni listek napiše tudi naslov kandidata, da ne bo pomot, ker je več ljudi z istim imenom. PRIPOMBE: Jubilejne spominke bomo razposlali takoj, ko sprejmemo naročnino, nagrade pa šele koncem kampanje. »»»•»WW«.**«* WW*T^Ttrr* ' 40 1 k 1 1 f [_JJ m T 1 50 t AjdEELKANSKi SLOVENEC Naročniki, agitirajte in volite vsi! V sedanji jubilejni kampanji, v kateri je razpisana posebna kampanja, je velike važnosti, da volijo prav vsi naročniki. Obenem naj pa vsi tudi pridna agitirajo za nove naročnike, za katere so razpisane raznotere posebne nagrade. Ta kampanja ima dva namena. Prvič, dati vsakemu, ki pridobi kakega novega naročnika, posebno nagrado, kakor je razpisano na tretji strani te številke. Prečitajte pazno, kaj yse dobite za nove naročnike. Dalje smo pa razpisali še tri glavne nagrade, ki so: nov pisalni stroj, vreden $102.50, zlata ura, vredna $80.00 in srebrna kupa, vredna $60.00. Te nagrade bodo dobili kandidat-je, ki bodo dobili v tej kampanji večino glasov od naročnikov. Voli vsak naročnik, star ali nov, ki plaoa v tem času naročnino. Vsak naročnik ima 1000 glasov, vsak dolar, ki ga plača za naročnino pa 100 glasov. V interesu kandidatov pa je, da kakor hitro so izvoljeni od naročnikov za kandidata za glavne nagrade, da potem tudi sami agitirajo na vso moč za nove naročnike. Posebno priložnost imajo v tej kampanji društva. Poglejte, vaš tajnik ali tajnica, ali kateri drug odbornik ali od-borniea, se trudijo leta in leta za vaša društva. Društvo jim morda samo nagrade ne more dati. V tej kampanji pa ima članstvo priliko, da pribori nagrado svojemu odborniku. Na kak način ? Tako-le: Vsi člani ali članice naj plačajo v tej kampanji svojo naročnino, naj pridobe kolikor mogoče še novih naročnikov ter na ta način volijo vsi s svojimi glasovi za Kandidatje na delo, agitirajte za glasovnice in nove naročnike. Poleg glavnih nagrad dobi vsak kandidat za nove naročnike še posebne nagrade, kakor je to označeno na tretji strani te številke. Volite prav vsi naročniki, stari in novi! Kdo izmed kandidatov bo imel prihodnjič največje število glasov ? Na delo vsi, agtirajte vsi za "Amer. Slovenca!" --o- Kampanjski glasovi« Chicago, 111. Zopet se oglašam kot kandidat v tej jubilejni kampanji našega najstarejšega slovenskega lista "Amer. Slovenec." Komaj teden dni agitiram za ta list, seveda ob večerih, ker po dnevu delam, in hvala Bogu, posrečilo se mi je pridobiti že 13 novih naročnikov za ta list. Vidim, da se lahko doseže uspeh samo če se hoče za stvar delati. Zato apeliram tudi na druge kandidate, ki kandidirajo za prve nagrade, da naj vsak v svoji naselbini stori vse, kar je v njegovi moči, da se ta naj- njič prekosil ?! zdrav! Jubilejni po- Premog ar ski sklad. IV. IZKAZ Martin Kremesec, gl. porotnik KSKJ. -o- boljši slovenski list svojega kandidata, ki je v tem slučaju lahko njih tajnik, pred- j vsako slovensko hišo in da bo sednik, blagajnik ,ali katerikoli, ki ga postavijo in izvolijo za j na njega naročen vsak ameriški kandidata. Ali ni to mogoče? Kaj pravite na to? Poleg Slovenec. tega pa nikar ne pozabite, da vsi tisti,,ki bote v tej kampanji pridobili kakega novega naročnika, dobite še posebne nagra- Roj.aki, dolžnost naša je, da j nekaj storimo za svoj katoliški de, kakor so razpisane na tretji strani te številke. Torej se ligt 351etni jubi]ej je red k ju. k izplača ali ne?! Samo pomislite, potem pa na delo! —1__ , „„.l_ - .U La Sale, 111. Naročnikom v naši slovenski naselbini: 1. Ako želite obnoviti naročnino, ali spremeniti Vaš naslov z.a list "Amer. Slovenec," to prav lahko storite pri meni, o-sebno ali pismeno. 2. In ravno tako se lahko tudi naročite pri meni na domu' na ta lepi katoliški list "Amer. j Slovenec." Ako sami tega nei morete storiti, sem jaz vam na' zanese v [razpolago, da pridete do dobre-. ga katoliškega berila. Dobite, pri meni tudi lep stenski kole-J dar Presv. Srca Jezusovega: brezplačno; ravno tako so na; razpolago tudi vsem tistim, ki koledarja še niso prejeli; imam jih še en par na roki, katere je, Rev. John C. Smoley...... $5, Frank Uloar.................... 1 li. Snidar ........................ M. Ivapsh iz Colorado Springs, Colo., je nabral, kakor sledi od sledečih darovalcev: Frank Avsec .................. 2, Matt Nagode .................. 2 John Sikola .................... 1 John Petriko .................. 1 John Vidmar.................. 1 bilej, to ni vsako leto, zato pa | . , ,. , , v, „ Ravno tako imajo lepo priliko trgovci in obrtniki. Vi pri- (udi pokažimo v tei kampanji 'nam dal'ovala družba dete v doti i' o dnevno s številnimi rojaki. Vprašajte jih, ako |da se -Q y • • yeč Uredilo' ka' "Amer. Slovenca" vsem skupaj. že imajo list Amer. Slovenec ali ne. Ce ga še nimajo, nago- ik()1. tekom'katere druge kam- iP™fm' pn. mem 10 vorite jih, da se nanj naroče. Ako ga že imajo in jim je ali panje " ;,]ih bote dobili. Meni je nemo-| jim bo kmalu naročnina potekla, tedaj naj ponove naročnino; ' ' " J goče vsem osebno ž njim ustre- za naprej in s tem dobite njih glasove. Agitirajte tudi vi vsi | Rojaki, Vi sami veste, kaka či, ker mi čas ne dopušča iz več Frank Fabjančič ............ 1 M. Kapsh........................ 1 Fr-ank Klun ............... 1 Frank Papesh ................ 1 John Godec .................... 1 Stanko Kukulan ............ 1 Frank Kostahek ............ 1 Joseph Kapsh ................ 1 Stanko Matejčič ............ 1 Frank Stare .................... Cecilija Kalčič .............. Vina S arson ................ Frank Trinajstich .......... John Nolan .................... Geo. Eager .................... Andy Tricek .................. John Nolan .................... Jack Ward...................... John Menik .................... John Skerbek ............... Frank Godec .................. M. Nolan ........................ Mr. M. Kapsh je nabral skupaj $21.10. Prejšni izkaz ..................134 00 ska župnija, naj potrdi proš-00 njo župnik, da je prosilec ali 50 prosilka resnično vredna podpore, ali pa odbor kakega lokalnega podpornega društva, jnajsibo katerekoli organizacije. Edino na prošnje, ki bodo potrjene od župnikov ali odbornikov društev se bo oziralo, to pa zato, da bo ta podpora resnično in gotovo prišla v roke samo tistim, ki so jo resnično potrebni. Pomoč se bo delila po možnosti sklada, ki se zbira v ta namen. Prošnje naj se pošlje naravnost na uredništvo Amer. Slovenca. Pomoč se bo nudilo vsem' ne glede kakega prepričanja je prosilec. NA MILIJONE ljudi bi ne bilo danes brez las, ko bi vsaki ob pravim času rabil Wahcicevo Alpen Tinkturo, katera je najboljša in uspešna na na svetu za proti izpadanju in za rast las. Bruslin tinktura zoper sive lase, od katere postanejo lasje popolnoma na-urni. Dalje imam najbolj uspešna zdravila, kot za rane, opekline, bule, turove, kraste, grinte, lišaje, solnčate pike in prahute na glavi, za revmati-zem ali trganje, kurje oči, bradovice, potne noge itd. Kateri bi rabil moja zdravila brez vspeha mu povrnem denar. Pišite takoj po cenik, ga po-šljem zastonj. JAKOB WA»ČIČ, ,00 .00 .50 .50 ,00 .00 ,00 .00 00 .00 00 00 00 00 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 35 ,25 60 za Amer. Slovenca. Zelo važno je torej, da v vsak voli! i opora je list "Amer. Slovenec" tem času vsak agitira in pravnim naselbinam in društvom. 1436 K. 95th St. Cleveland. Ohio razlogov. Prosim pa tudi vse naročnike | Ko nas začno napadati nasprot- ,'Amer. Slovenca," da sedaj, ko nice Do danes, 8. februarja, smo prejeli šc nailaLjne glasov- lliki> -ie "Amer. Slovenec" tista j je kampanja razpisana in so obramba, za katero stopimo in na razpolago tako lepe nagra-iz katere se odbije napade na-j de ziinove naročnike, da naj Iz Clevcičinda, Ohio, nam je poslal Jernej Puchitz svojo naročnino za pol leta. Glasoval je za Rev. J. J. Omana, slov. župnika v Clevelandu in duhovnega vodje KSKJ., kateri je s tem dobil 1250 glasov. Iz Sheboygana, Wis., nam je poslala naša marljiva zastopnica Mrs. Marie Prisland, gl. podpredsednica KSKJ-, enega novega naročnika in tri stare. Skupaj je s tem dobila 5500 spominjate, kako je zadnje ča-glasov. — Dalje se je naročil na list Mr. Ignac Supanc iz Chicago, 111., za pol leta. Svojo glasovnico 1250 glasov je dal Mrs šili odpadnikov na naše prepričanje in delovanje. Vprašam Vas, kaj bi mi bili brez nročne-jga lista, kakor je to sedaj "A-merikanski Slovenec?" Se ne se grdo napadal Sakserjev list našo katoliško jednoto, naše vsak gre n.a delo in pridobi ka-^ kega novega naročnika za "A. Slov." Požurite se, rojaki, in pokažite svoje prepričanje zaj katoliški list. Dva meseca staj nam vsem določena za agitacij jo. Pozivam tudi vse slovenske žene in dekleta v naselbini, da Marie Prisland v Sheboygan, Wis. — Dalje je plačala za list duhovnike in naše katoli- stopijo v akcijo in agitirajo za-za pol leta Mrs. Katie Kitz, Chicago, 111., svojo glasovnico je j »k? lajike ? In kdo je bolj po-j nove naročnike. Naša naselbina dala tudi Mrs. Marie Prisland. — Tako ima do danes, 8. fobr., N*1 "Jlh 2rde škodoželjne la- ne sme biti zadnja pn tej jubi-; ki, ■ d • i 3 .i,,,, annn izi kot ravno "Amer. Slovenec." Mrs. Marie Prislarad skupaj 8000 glasov. . . Mr. Leon Mladich je prejel od treh naročnikov glasovnice |Rojaki, zapomnite si, da brez od vsakega po 1250 za Rev. James Čeme/slovenskega župnika močnega katoliškega lista smo Skupaj do 8. feb. 1926..$164.20 Sklad je torej tukaj in pomoč se že lahko nudi takoj. Prizadete slovenske družine, ki so resnično vredne podpore, naj se priglasijo, d.a se jim pomaga. Pomagati se želi predvsem tistim, ki so najbolj potrebni, kot družine s številnimi otroci. Kakega prepričanja je kdo, tu ne pride v poštev. Vsaki družini, ki je potrebna podpore, se bo nudila pomoč. Podpbre vredni naj se priglasijo tako-le: Kjer je v taki naselbini katoli- IŠCEM GOSPODINJO starejšo žensko, ki bi imela veselje gospodinjiti družini, ki nima malih otrok. Pogoji ugodni. Za pojasnila vprašajte pri1 Anton Jordanu, 5415 S. Miller St., Chicago, 111. KADAR DUHOVNIK PRIDE PREVIDETI BOLNIKA tedaj moramo v hiši pospraviti, pogrniti primerno mizo, dobiti dve sveče in svečnika, križ in drugo pripravo, ki jo rabi duhovnik v takem slučaju. Malo hiš je, ki bi imeli vse to. In kako težko je, ko kdo zboli, ko je v hiši vse nervozno, letati okrog in si izposojevati take stvari. Veste, kako Vi lahko vse to dobite zastonj ,vso pripravo, ki se rabi v takih slučajih. Poglejte na tretjo stran številke. Na sredi spodaj najdete sliko lepe pripravne omarice, ki je narejena iz lepega pobranega lep in v njej je vse, križ, svečniki, druga posodica, ki se rabi za blagoslovljeno vodo in druge predmete, ki jih rabi duhovnik pri podeljevanju sv. zakramentov bolniku. Vso to pripravo dobite popolnoma brezplačno. Vse, kar je potrebno je, da greste na agitacijo med svoje prijateljice in znanke ter pridobite sedem novih naročnikov "Amer. Slovencu." Oglejte si druge lepe nagrade na tretji strani te številke. Okraden bančni ravnatelj. Pred dnevi je prišel v Bel-grad iz Subotice bančni ravnatelj Salomon Elijas. V vozu jo zaspal, med tem pa mu je neznan žepar izmaknil listnico s 110,000 din. Tatu še niso izsledili. — Chicago, 111. — Trije mladeniči so napadli z revolveri v rokah Fekete & Son banko tel' zaprli blagajničarja Alberf Karla in uslužbenko v blagajno, na kar sta pobrala $1000 i" se na tihem poslovila. . v Sheboygan, Wis., kateri je s tem dobil skupaj 3750 glasov. Dalje je prejel Mr. Leon Mladich od 4. starih naročnikov katoliški Slovenci nič, sovraž- lejni kampanji "Amer. Slovenca." Na noge vsi in agitirajmo za ta list! "Amerikanski Slovenec" je nik bi z n.ami delal, kakor bi se, veliko boljše urejevan kot je bil « 4 glasovnice'vsaka po 1250 glasov, za Rev. J. M. Trunka, pi- «« poljubilo Zato naj bo vsa-j nekdaj in tudi večkrat nas ob-, J satelja "Pisanega polja" v Amer. Slovencu m slov. župnika v Leadville, Colo., kateri je dobil s tem 5000 glasov. Mr. Josip Zalar, gl. tajnik KSKJ. iz Jolieta, je plačal svojo naročnino $5.00. Svojo glasovnico je dal Mr. Antonu Grdina, gl. predsedniku KSKJ. Poprej je imel 2500, ima sedaj skupaj 4000 glasov. Iz Chisholma, Minn-, je ppslal enega novega naročnika Mr. Frank Kmett. Svojo glasovnico 1500 glasov je dal Mr. Martinu Banko .Chisholm, Minn., ki ima s tem 1500 glasov. Iz Jolieta^ 111. nam je poslal naš naudušeni zastopnik Mr. Marko Bluth 11 naročnikov in je s tem prejel 14,100 glasov. Iz Jolieta, III., nam je dalje poslal naročnino Mr. Josip Slapničar in s tem dobil 1500 glasov. Iz Indiaiapoiisa, Ind., nam je poslal 7 naročnikov starih in enega novega naš tamošnji raudušeni zastopnik Mr. Louis Komlanc in je s tem dobil 10,750 glasov. Iz Clevelanda, O., nam je poslala naša zastopnica Mrs. Kate Sercel 4 naročnike in s tem je dobila 5300 glasov. Iz Loraina, O., nam je poslala naša naudušena tamošnja zastopnica Mrs. M. Perušek 5 naročnikov in s tem dobila 6500 glasov. Iz Houstona, Pa,, nam' je poslal 2 naročnika naš zastopnik Mr. Michael Tomsich in s tem dobil 2750 glasov. Iz Willarda, Wis-, je nam poslal 2 naročnika naš zastopnik Mr. Frank Perovšek in s tem dobil 2750 glasov. Kandidat Mr. Martin Kremesec, gl. porotnik KSKJ., Chicago, 111., jc zopet krasno napredoval. Od zadnjega izkaza do 8. februarja je nam zopet na novo prinesel 8 novih in 5 starih naročnikov, skupaj 13. Dobil je s tem nanovo 20,300 glasov. Poprej jih je imel 11,600, jih ima sedaj skupaj 31,900; glasov. REZULTAT DO DANES, 8. FEBRUARJA JE SLEDEČI: Mr. Martin Kremesec, gl. por. KSKJ., Chicago 31,900 glasov kemu mar, da list "Amerikan-. išče, skoro vsak dan. Prinaša ski Slovenec" napreduje ter naj j krasne, zanimive povesti in tudi vsak njegovih naročnikov, drugo vzgojno čtivo, zato le vsi v tej kampanji za njega kaj na delo!" stori. | Listu "Amer. Slovetlec" že- Pozdravljam vse dosedanje Hm po vseh slovenskih -naselbi-in bodoče kandidate v tej kam- nah največjega uspeha v tej j panji. Kandidatje(inje). Vas kampanji. vse jaz kličem na korajžo. Bom Vaš Ant. Štrukel, zast., videl, če me bo kdo do prihod- 1210—3rd Street. SPOMLAD BO KMALU TUKAJ. "KODAK" vreden $8.50. Jemlje precej velike in lepe lične slike. Dobite ga lahko popolnoma brezplačno. Vše, kar je Ko bo prišel lep spomladni potreba je, da greste na agita-čas, bomo zopet začeli zahajati cijo za Amer. Slovenca. Prido-v zelene parke, nasade in vrto- bite mu pet novih naročnikov ve. Sešli se bomo s svojimi pri-] in dobili bote "KODAK" popol-jatelji in znanci, pokramljali' noma zastonj. Prečitajte in >omo med seboj. preglejte tudi druge nagrade, ki so razpisane za to kampanjo. 14,100 glasov 10,750 glasov 8,000 glasov . 6,500 glasov 5,300 glasov 5,000 glasov 4,000 glasov Dandanes je močno v navadi, da kadar pridemo s kakim so- rudnikom ali prijateljem sku-j katouCan brez KATOLI- |VI,, da vzamemo njegovo sliko, gKEGA LISTA JE NIC! ali se damo slikati vred z njimi. Slika je najlepši spomin, ki ga ima človek spravljenega v svo- NA PRODAJ Mr, Marko Bluth, Joliet, lil. ......................... Mr. Louis Komlanc, Indianapolis, Ind. ........ Mrs. Marie Prisland, podpredsednica KSKJ., Sheboygan, Wis. ................*........................... Mrs. M. Perušek, Lorain, O. ........................ Mr*. Kate Ser««l, Cleveland, O. .... Rev. J. M. Trunk, slov. župnik, Leadvilie, Colo. Mr. Anton Grdina, gl. preds. KSKJ., Cleveland Rev. James Cerne, slov. župnik, Sheboygan, Wis. 3,750 glasov Mr. Michael Tomšič, Houston, Pa. ..........................2,750 glasov Mr. Frank Perovšek, Willard, Wis.,........................................2,750 glasov Mr. Frank Dfbevc, Durant City, Pa. ..............................1,500 glasov Mr. J ura j Ramuščak, Gary, Ind. ....................................1,500 glasov Mr. Josip Slapničar, Joliet, 111. ........................................1,500 glasov Mr. Martin Banko, Chisholm, Minn. ........................1,500 glasov Mrs. B. Globočnik, Chisholm, Minn. ...... ............1,250 glasov Very Rev. Kazimir Zakrajšek, Chicago, 111. . ............1,250 glasov' Rev. J. J. Oman, slov. župnik v Newburg, O.................1,250 glasov^ WHO IS NEXT? 1 ji zbirki. Ako Vi, ki čitate te; lepa zidana hifta z garažo za vrstice, nimate takega aparata dve kari, klet velika, tla ce-1 za jemati slike, ga prav lahko mentirana in furnace. Pridite dobite. Kako? Tako-le. Ravno in, oglejte si. Ne zamudite lepo sedaj .te razpisana za Amer. prilike. Proda se poceni. Za po- Slovenca jubilejna kampanja. Poglejte na tretjo stran te številke. Tam najdete na sliki lep drobnosti vprašajte na: 2040 W. 22nd St-, Chicago, 111. Phone: Canal 6247. SLOVENSKE GOSPODINJE bo prepričane, da dobijo pri meni najboljše, naj&ateji«! in najcenejše — MKSO IN GROCERIJO — istotaVr. vse vrste drugo »veže in prekajeno meso. ter vse dnine predmete, ki spadajo v področje mesarske in Kfocerijskc obrti. JOHN N. PASDERTZ C or. Center and Hutchins Street. JOLIET. ILL- Chicago telefon 2917. SBBSfi jj, [HI "ZGODBA 0 NEVIDNEM ČLOVEKU" bo ime podlistku, ki ga začnemo priobčevati te dni. Ta povest je polna pretresujočih dogodkov in vsled tega tako zanimiva, da je le malo povesti, ki bi se mogle meriti po zanimivosti z njo. Prepričani smo, da bomo z njo našim naročnikom kar najbolj ustregli. Povest je povzeta iz angleškega družabnega življenja. Ci-tatelj ji sledi z največjim zanimanjem, ker povest je resnično med vsemi povesti nekaj posebnega. Da se zainteresira za to krasno povest, kar največ mogoče onih, ki ljubijo lepe zanimive povesti, prosimo vse naše cenjene naročnike, da naj na to opo-zore svoje sosede in prijatelje, da se bodo na list naročili pravočasno in da bodo tako čitali povest od kraja. Vsakdo, ki se bo na list naročil na novo tc dni in bo čital zanimavo povest "ZGODBA O NEVIDNEM ČLOVEKU" od kraja, bo vam hvaležen, ker mu bote s tem preskrbeli zares užitno in zanimivo čtivo. Ker je točasno ravno razpisana kampanja za nove naročnike, bo to kakor nalašč dobrodošlo za naše agitatorje (ice). Že samo to, da spomnite naše ljudi na to lepo povest bo vam pomagalo pridobiti marsikaterega novega naročnika. Povest sc bo pričelo priobčevati v kratkem, zato te dni krepko agitirajte za nove naročni-_ ke, da bodo vsi novi naročniki čitali to zanimivo povest od začetka. Vsi, ki boste za časa jubilejne kampanje "Amer. Slovenca" P°* šiljali naročnino na upravništvo, se poslužujte teh kuponov. Volite za one, ki delajo z,a skupni blagor našega naroda Volilni kispoM za agitatorje. Upravništvu "Amer. Slovenca" v Chicago, 111. Dne..................................................192® Pridobil(a) sem Vam................novih naročnikov in 20 njih naročnino pošiljam $........................ Naročnino je obnovilo....................naročnikov, kar zin^a Skupno število volilnih glasov je. Glasujem za ....................'................-..... (Naslov) ...........:................................... iškf kot najzasluženejšega Slovenca (Slovenko) na polju katolik' ga rodoljubja v Ameriki. Imena teh, ki so mi plačali naročnino, Vam pošiljam' priloženi listini. Pošljite vsem jubilejni spominek. Jaz si izvolim nagrado. Podpis agitatorja ........ Naslov .................... VAŽNO:—Pazite, da bodo naslovi naročnikov, katere »;U" pošiljate, pravilno napisani. Označite natančno, koliko je plačal naročnine. Volilni kupon naročnikov. Upravništvu Amer. Slovenca, Chicago, 111. Dne..............................................193*' Priloženo Valu pošiljanj $.................... za obnovitev naročnine na list "Am. SI." Mojih volilnih glasov je...............| Glasujem za ............................................................................. Naslov ................................................ kot najzasluženejšega Slovenca (Slovenko) na polju skega rodoljubja v Ameriki. Pošljite mi jubilejni spominek. Podpis pošiljatelja ................................................................. Naslov .............. |Zapadna Slovanska Zveza s DENVER, COLO. NASLOV IN IMENIK GLAVNIH URADNIKOV ZA BODOČA ! ŠTIRI LETA: UPRAVNI ODBOR: | Predsednik: Anton Kochevar, 1208 Berwind ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: John Shutte, 4751 Baldwin Ct., Denver, Colo. Tajnik: Frank Škribec, 4825 Washington Street, Denver, Colo. | Blagajnik: Frank Okoren, 4759 Pearl Street. Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Building, Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: i Predsednik: Anton Jeršin, 323 W. Northern ave., Pueblo, Colo. 1. nadzornik: Joe Shustar, 2231 E. Northern ave., Pueblo, Colo. 2. nadzornik: George Pavlakovich, 4717 Grant Street, Denver, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Dan Radovich, Box 43, Midvale, Utah. 1. porotnik: Joe Ponikvar, 1011 E. 64th Street, Cleveland, O. 2. porotnik: John Kocman, 1203 Mahien Avenue, Pueblo, Colo. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec," 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem, spremembe zavarovalnine, kakor tudi sumljive bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. ; Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! SRČNE BOLEZNI. stim, ki utegnejo imeti za po-' cinke te bolezni, ako uiryio so-'sle.di.co srčno hibo. _ j deluje z vešči.m zdravnikom. Izmed poedinih vzrokov smr- j Mnogo ameriških mest je! Mnogi bodo pri tem vprašati v Združenih Državah stojijo storilo posebne korake za vzgo-j li: "Kako naj spoznam zdrav-srčne bolezni na prvem mestu, jevanje in oskrbo otrok, bolnih'stveno stanje svojega srca?" Tuberkuloza, ki je nekdaj bi- na srcu. Druge manj razsvet-j Zdravniški pregled je seveda la največja morilka, je zgubi-,Ijene občine naj bi jih posne-j najboljši odgovor. Ako srce ni la to nezavidljivo prvenstvo; 'male. Za otroke, katerih srce ni. normalno, je seveda potrebno brezdvomno je to Vzrok odloč- normalno, je treba posebnegaj znati, v kakem stanju se liiaha-ne vzgojemalne propagande šolskega programa z mnogimi( ja, ako naj se umno leči. Na proti tuberkulozi. Na isti način presledki za počitek. Na drugi drugi strani, ako je srce v redu, mora splošno zanimanje in um- (strani, ni prav, da taki otroci; je zadoščenje doznati od stro-na propaganda provzročiti,občutijo, da so predmet pomi-j kovnjaka, da je naše srce spo-zmanjšanje tudi srčnih bolezni lovanja, posebnega nežnega o- sobno premagati včs napor na-in njihovih zlih posledic. j žira in preveč poudarjene po-' šega vsakdanjega življenja. — Kako ogromno vprašanje .urnosti, kajti drugače posta- Periodični zdravniški pregled tvorijo srčne bolezni, si lažje ne-i° vpogledni v same sebe in je sploh v vsakem pogledu iz-predstavimo, ako presedamo potrti- Umna oskrba Pa je "e- bomo sredstvo za čuvanje podatke o številu srčnih bolez- obhodno potrebna, kajti zane- zdravja m ohranitev zivljenj-ni in smrti radi njih. Ti podat- marjena in neizurjena oskrba ske sile. ki nam kažejo, da smrti radi irm za Posledico mnogo kro-1 -o- srčnih bolezni so najbolj številne med osebami, ki so prekoro- ničnih invalidov. Srčne klinike za odrasle so® KENTUKY NE OBDAVČI PREMOGARSKO INDUSTRIJO. v tej starosti so srčne bolezni vih> ko se zavedamo, kaj se! Frankfort, Ivy. — Zbornica vzrok za nič manj kot 88 od- vse lahko doseže potom stro-j v "državi Kentucky je svoji stotkov vseh smrti ,kovnjaškega vodstva in oskr- skupščini glasovala proti pred- >bovanja. Mnogo oseb, ki jih logi za 2 odstotni davek na pro- čile starost 40 let. Izmed ljudi dru^a važna Potreba v teh dne- kaj FINANČNO POROČILO ZA MESEC DECEMBER 1925. DOHODKI ZA MESEC DECEMBER 1925. Dr. Štev. I. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. U. 12 13. k 15. 10. 17. u 21. 23. 24. 25. 26. 27. Bolniško Rezervni Stroškovni Za smrtnino podporo sklad sklad Skupaj $147.58 $140.25 —.— $45.50 $333.33 157.45 164.65 2.00 55.00 379.10 23.58 21.00 —.— 6.75 51.33 141.74 126.95 —.— 40.75 309.44 20.69 22.50 ,—.— 5.50 48.69 135.03 107.55 —.— 36.75 279.33 28.54 33.75 —.— 10.25 72.54. »S.88 93.15 —.— 27.75 204.78 ■ 30.87 30.00 —.— 9.50 70.37 7.72 10.50 —,— 2.25 20.47 13.12 15.00 —.— 4.75 32.87 29.40 35.25 —.— 9.25 73.00 15.73 15.75 2.00 3.75 37.23 108.32 109.10 3.00 35.25 255.6-7 24.67 34.50 . —.— 9.00 48.17 22.17 19.50, —-.— 6.50 . 47.17 51.26 67.50 2.00 15.50 136.26 44.75 49.50 —.— 12.60 106.85 11.40 8.35 —.— 3.25 23.00 14.28 16.50 —,— 1.75 34.63 20.54 ' 28.50 —.— 5.50 ' 54.54 21.85 29.25 —.-— $.00 • 56.10 14.53 20.25 — o.50 38.28 $11(^0 _ . $9.00 $357.60 $2735.05 st od denarja na bondih in hranilnih \ logah...................... ..... 847.61 11 lite: *S»kupaj dohodki za dcccuicr IZDATKI ZA MESEC DECEMBER 1925. ."f. štev. Za smrtnino Dol. pod. Porodne nagrade —.— $37.00 — .— —.— 20.00 10.00 —.— 83.00 30.00 —40.00 —.— —.— 209.00 _.—. 24.00 —._ 400.00 35.00 — _ —.— 27.50 —.— • 42.00 —.— —.— 140.00 —.— —.— 102.00 —.— 4. 6 7. 8. 9. 11. 13. 25 2fi. 27. & .........,......$3582.66 Skupaj $ 37.00 30.00 113.00 40.00 209.00 24.00 35.00 27.50 42.00 140.00 102.00 Ali tudi pri mlajših ljudeh je srčrta bolezen dokaj nevaren morilec. Med ljudmi pod 25. letom provzročujejo srčne bolezni ravno toliko smrti kot le-gar. V starosti med 35. in 44. letom provzročujejo več smrti kot bolezen na obistih (Bright's disease). Po starosti 45 let izkazujejo srčne bolezni večje mort.aliteto kot katera druga bolezen. Poleg tega ne smemo pozabljati na precejšnjo važnost srčne bolezni kot vzroka smrti izmed otrok. Niti ne smemo pregledati, koliko trpljenja, onesposobi jen j a in invalidstva provzročujejo srčne bolezni v vseh starostih. Koliko ljudi trpi na srčni bolezni, je jako težko povedati. Tekom vojaških naborov za časa svetovne vojne so zdravniki radi srčne bolezni zavrnili nekaj čez tri odstotke mož v starosti od 18 do 35 let. Neka velika zavarovalna družba je tekom štirih let zavrnila iz istega vzroka 2.6' .' izmed vseh o-seb, ki so se hotele zavarovati. V mestu New Yorku so šolski zdravstveni nadzorniki našli, da 1.6% vseli otrok trpi na kaki srčni hibi, kar pomenja da je v New Yorku 18,000 do 20,-000 šolskih otrok, na srcu bolnih. srčna hiba od časa do č.asa one-sposablja za delo, delajo in živijo ugodno in koristno, ako se bavijo z delom, ki je primerno zanje, se pametno ravnajo po higijeničnih predpisih in se nahajajo pod nadzorstvom veščega zdravnika. Vsi oni, ki trpijo na srcu, dukcijo premoga. Rezultat glasovanja je bil 52 proti 43. -o- ROPARSKI NAPAD V HAVANA. Havana, Cuba. — Pač srečno mesto je Havana na Kubi, kajti že več let tam ni bilo sli- šati o kakem roparskem napa-smejo upati. Ako imajo primer- !du. Pred leti je neka vlomilska no oskrbo v začetku bolezni, smejo pričakovati normalno življenje po dolgosti in sposobnosti. V mnogih slučajih se srčna bolezen daje preprečiti; vsak trud v tem pogledu se izplača, ako pomislimo na gorje in nesposobnost, ki jo srčna bolezen provzročuje. Kdor pa je bolan, more zmtno znižati u- družba navrtala blagajno v neki banki in odšla s plenom $20,-000. Po večletnem miru je pa zdaj neki bandit ta mir kršil in napadel klerka v Biltmore hotelu ter ga oropal za svoto $3800. -o- Na delo rojaki za katoliško časopisje! NAŠI ZASTOPNIKI, $400.00 ^'Jiiišk.-t plača .............................. ,''Ji'ninina pisarne ........................ gl. predsedniku za 1925 .. Ca Pre d s. nadz. odbora 1925 ^Ifrlity $831.50 $40.00 Deposit of Maryland $1271.50 .. 110.00 .. 18.00 .. 50.00 .. 50.00 38.75 Sk Sk Ijpaj l,l'aj za decembei dohodki za deccmbe ..$1538.25 - 3582.66 postanek za december ...........................................................................$ 2044.41 , ® 30. novembra bilo v blagajni..................................................................$64,393.12 ne 31. decembra skupaj: .............................................................................$66,437.53 PREMEMBE MED ČLANI IN ČLANICAMI Z. S. Z. ZA MESEC DECEMBER 1925. r Sprejeto novo društvo štev. 29. sv. Katarine, Cleveland, Ohio. Članice: Zo-r:1 'hruška, .stara 36 let za $500 in $2.00 bol podp. c. 2974. Jennie Pirnat, sta-V let za $1000 in $1.00 bolne podpore, c. 2,975. Mary Jančigar, stara 17 let -*l $1000 in $1.00 bolne podpore, e. 2976. Mary Klaiis, stara 17 let za $1000 in I, 1 ''"lite podpore, c. 2977. Josephine Aupicli, stara 44 let za $500 in $1.00 li l'*" l,0('lu>re. e. 2978. Florence Aupuch, stara 16 let za $1000 in $1.00 bolne c,.' 11' c- -)79- Albina Pešec, stara 23 let za $1000 in $1.00 bolno podpore, jj1'1- 2980. Mary Seme, stara 34 let za $1000 brez bolite podpore, cert. 2981. ';Jlry Jereb, stara 31 let /.a $250 in $1.00 bolne podpore, cert. 2982. Angela stara 16 let za $1000, cert 2983. Anna Vegel, stara 29 let za $500 in •"" bolne podpore, cert. 2984. K štev. 1. pristopili i z mladinskega-oddelka: Louis Tanko; star 16 let za I W in $1.00 bolne podpore, cert. 3001. Frank Kukoyich, star 16 let za $500 M.001 bolne podpore, cert. 3000. ^Itlii« ®tcv> 3. prestopil z mladinskega oddelka: Stanley Jager, star 16 let za . in $1.00 bolne podpore, cert. 2988. Johana Anzick pristopila stara 20 let j' NOOO in $1.00 bolne podpore, eert. 2989. Frank Merliar star 17 let za $1000 »1.00 l,0|lu. podpore, cert. 2990. j K štev. 4. pristopili: Rudolph Drobnich, star 24 let za $500 in $1.00 bolne rc uPore, rert. 2985. Anton Drobnich, star 27 let za $500 in $1.00 bolne podpo-^^2986, George Marku«, star 23 let za $1001* in $1.00 bolne podpore, V*, V'1 *lCv- S- Ul,lr' Anton M ožina, cert. 641, star 33 let, zavarovan za $1000. Mev > smrl' prohjad. Prestopila iz mladinskega oddelka Mary Gorsich otl stev. 9. Prestopila iz mladinskega oddelka Mary Gorsich Hočevar, star 19 let za $1000 in $2.00 bolne podpo- ri, 'a pristopil John • cert. 2995. •»hI,!"'' "tcv' Pristopila 'Pore, eert. 2991. Zopet D«„| K !"■ v •• " rt. 2992. ' "' I rank R. Germ, star 2 ^ POUČNE KNJICE. Abecednik ........................ Abditus-Idejni predhodniki današnjega socija-lizma in komunizma....) Angleščina brez učitelja Besednjak, angleško - slovenski, Dr. F. J. Kern .... Besednjak angleški — Webster mali 25c. vel. Breskev in marelica........ Domači zdravnik, župnika Kneippa ...................... 1.50 .75 .75 .85 .50 .75 .30 2. 3. 4. 6. 7. 9. zv. zv. zv. zv. zv. zv. Darovana .............50 Jernač Zmagovač .35 Malo življenje .. Gozdarjev sin .. Prihajač ............ 15 5 .75 .35 5.00 1.15 .40 ...... 1.50 WISCONSIN: Milwaukee, West Allis, Wis. — Mary Mohorko, Joseph Koren, John Kovačič. Racine, — Martin Novak. Sheboygan, — Michael 1'roKar, Join: Udovich, Marie Prisland. Tioga, — Ludvik Perušek. Wauwatosa, — Ivanka Xavodnik. Willard, — Frank Perovshck. San Francisco, Calif. — Mrs. K, Cesar. Oakland, Calif. — M. Matzrtl. Bridgeport, Conn. - Rev. M. J. Gs-lob. Stephen Suinen Anaconda, Mont. — Frank Sašek. Butte, Mont. — Rev. M. Pirnat. East Helena, Mont. — Frances Am bro. St. Louis, Mo. — John Mihelich. Omaha, Neb. — M. Petrasich. Enumclaw, Wash. — Mrs. Richtar. Renton, Wash. — Thomas Kilitar. Newark, N. J. — Jennie Mevzek. VaUey, Wash. — Mary Swan. Kemmer, Wyo. — Mrs. Motoh. Rock Springs, Wyo. — Rev. A. Schiffrer, Apolonia Mrak. Sublet — Okley, Wyo. in okolica — John Krumpečnik, Mr. Orešek. Kako sem se jaz likal I. zvez..................... 10. zv. Kako sem se jaz likal II. zv......................... 11. zv. Kako sem se jaz likal 111. zv..................... 14. zv. Ljubljanske slike.. 15. zv. Juan Miseria........ i^Mimo ciljev...................... Moje življenje ................ Miklova Zala .................. Na krvavih poljanah ...... Na negotovih potih.......... Narod, ki izumira .......... Naše življenje, Ksaver Meško ............................ Naša leta Pugelj .......... Nihilist, povest ................ Obiski, Cankar ................ Odiseja ............................ Oglednica, Fr. Zakrajšek Ob tihih večerih, Meško vezana .......................... Poslednji dnevi Pompejov Perpetua ali afrikanski mučenci....................... .65 .30 .60 .50 .60 .50 .75 .50 .50 .70 .45 1.50 .30 .25 .75 1.00 .40 1.25 .45 1.00 1.00 .50 Domači vrt .......... Državljanski katekizem, pouk za dobavo državljanskega papirja .......... Gijadjanski katekizem .... Grško - Slovenski slovar A. Dokler trd. vez......... Gospodarska geografija .. Iligijena na kmetih ........ Hitri računar v Din vel... V dolarski...................... Hrvatska čitanka ............ Italijanščina za Slovence 1.00 Kako si ohranimo ljubo zdravje I. II. 111. zv......... Katehcze za prvence...... Katekizem slov. - angl. .. .10 .10 3.00 1.25 .75 .75 .75 1.50 50 Knjiga o lepem vedenju.. 1.25 Knjiga uradnih vlog ........45 Knjigovodstvo..................25 Kratka Ratehetika .........20 Kratka zgodovina slovenskega slovstva .............. 1.00 Kubična računica ...........75 Ljubavna in snubil, pisma .35 Mladeničem, prevz. škof Jeglič ...........................-10 Mlekarstvo ..................... 1.00 Nasveti za hišo in dom, trdo vez........................ 1.00 Kaše gobe.................... 1.50 Nemščina brez učitelja 1. zvezek .......................... .15 II. zvezek .........................45 Naša zdravila...................60 Naročilu je pridjati potrebno svoto v Money Ordru, bančnem čeku, ali v znamkah. Poštnina je v cenah že všteta. Vsa larciila pošljite na: KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. < ■ Gospodarica sveta AVANTURISTIČEN ROMAN. Karl Figdor — prevel R. R. Tedaj naenkrat — ali sanj.a, ali bedi? — zazveni na njena ušesa glas, ki se ji zdi znan, tako čudno znan. . . V upu in strahu si ne upa odpreti oči. Saj ni mogoče. . . Ta up je blazen. Kien-Lung. . . Ali je človek, katerega glasove čuje, res mali dr. Kien-Lung? Končno premaga strah pred razočaranjem — odpre oči. S trudom in poslednjim naporom vduši krik, ki se ji hoče izviti iz prs. Da, tu stoji Kien-Lung. On je. . . Sedaj, sedaj dvigne roko kakor slučajno, položi prst na usta, jo obšine s pogledom, ki razodeva vse prej, kakor da jo je spoznal. Molčati mora in ne izdati, da ga pozna, se spomni bliskoma. Potem je torej tu zato, da jo reši in ni še vse izgubljeno! Svet zunaj živi torej še vedno; tam zunaj za to nočjo groze je še vedno dan. Ubogati, molčati in ne se izdati, ukazuje Kien-Lungov migljaj. Kako hvaležna je temu edinemu, ki jo v vsem tem velikem svetu išče, se zanjo žrtvuje. Kako naj sploh kdaj pozabi na to, kar dela sedaj zanjo. . . ? ! Samo Kitajec je, in vendar človek, boljši kakor drugi, ki so jo goljufali, mučili in vrgli v prepad! In res, v tem upu, ki jo prevzame vso in popolnoma, zaigra na njenih licih nekaj kakor nasmeh sreče. Toda že se je polasti zopet dvom in strah. Ali se bo Kien-Lungu posrečilo, pomoči ji, še predno bo prepozno? Bo li Kien-Lung močnejši, kakor ta bestija v človeški podobi, ki jo pritiska k sebi, se ji s kosmatimi rumenimi prsti vedno bolj bliža ter jo skuša potegniti v prepad, iz katerega, to dobro ve, ni več izhoda? Ne pride Kien-Lung, kljub vsemu, prepozno?. . . Tu se zakotali od vrat, kjer stoji Kien-Lung, še vedno, v dvorano par zlatih angleških cekinov. Z brnečim vriskom zapazijo dekleta kotakajoče se zlato. Planejo po njem, se prerivajo, suvajo, bijejo, grizejo kakor blazne, hoteč odriniti ena drugo ter se jih polastiti. Prerivanje postaja vedno večje, ker od vrat sem se kotalijo vedno novi cekini. Zapuščeni moški tulijo od jeze. Nekateri se skušajo dvigniti, toda padejo vedno nazaj, pijani do nezavesti. Drugi se dvignejo, zapode med dekleta, se prično med njimi prerivati in suvati, hoteč jih odvrniti od denarja. Tedaj se dvigne sredi med drugimi Kien-Lung, ogorčeno protestirajoč proti taki postrežbi. "Kje je vino?! Kje so dekleta?" vpije razkačeno. Kaj takega se mu ni prigo-dilo še nikjer. In končno, kje je senzacija, katero je bil obljubil Hai-Feng? Ali ne zna bela nič drugega, kakor ljubimkati ? Za tako zabavo ni vredno trositi denarja in' kar se tiče ostalih gostov . . . Kien-Lung se ozre izzivajoče na okoli. Po dvorani okrog se začuje pritrjujoče mrmranje in kričanje. Nekaj gostov postane pozornih ter se ozre proti njemu. ... In sploh kakšna olika je to, zapostavljati vse ostale goste na korist enega samega? .. . Kien-Lung pokaže s prstom na Jan-Pija, ki še edini sedi v kotu na blazini, objemajoč Mavdo. . . . Kakšna olika! Če misli kdo, da bo sam deležen vseh obljub Ilai-Fenga, se silno moti. Oto, on noče še imenovati ime tega častitlji- vega tam v kotu, noče ga še osramotiti pred spominom njegovih pradedov, toda pove pa, da bo imel od svojega početja več škode, kakor pa koristi, če ne bo kmalu prepustil bele žene tudi drugim, ki imajo do nje ravno iste pravice, kakor on. Razkačeno se ozre Jang-Pi proti Kien-Dun-gu, a prične tudi že sam uvidevati, da postaja položaj vedno bolj neprijeten, v tem ga potrjuje še boljinbolj naraščajoče nezadovoljstvo in razkačeno mrmranje po dvorani. Naglo pahne Mavdo od sebe, vstane ter prične vpiti: "Drugi tudi! Drugi tudi! Dobro, ako mora biti. Toda meni vendar le ne uideš, ti angelček, hudiček, golobček . . ." Med tem, ko se Mavd.a dvigne, opotekajoč se k steni, prične Jang-Pi vpiti, kakor zver, naj mu prinesejo vina in žganja in v kratkih minutah je že tako pijan, da se zgrudi nezavesten na tla ter zaspi. "Bela naj pleše!" vpije z gornjeg.a konca Kien-Lung. Mavda se znova zdrzne in za trenutek jo napolnita zopet strah in dvom. Ali se hoče tudi on ž njo igrati? Toda hip nato se zopet umiri in potolaži. "Le še nekaj časa," si misli. "Le še nekaj časa, potem pride rešitev!" In s skoro nadčloveško močjo se odmakne od črne stene, na kateri se blešče zlati ornamenti ter prične v obupu in upanju prve korake plesa, katerega še ni nikoli plesala. V sredi med gosti stoji Hai-Feng, opirajoč se z rokama na dvoje deklet, ki mu stojita ob strani, že sedaj skoro totalno pijan, pijoč iz čaše vino, katerega mu nudi med grobimi šalami Kien-Lung. Hai-Feng, ki je bil vedno trezen, za katerega je bila pijanost drugih zaslužek, se je danes prvič izpozabil. Ali je vino danes močnejše kakor drugokrat? Njegova glava je že pretežka, da bi mogla razmišljati, da bi mogla sklepati. Tako lepo je plesati skozi svetove, brez počitka, vedno višje, vedno dalje, skozi oblake, za katerimi o-staja zemlja vedno globlje, pred katerimi se dvigajo nebeška vrata, obsijana z morjem luči, vedno bliže. In Hai-Feng zgrabi še z zadnjo močjo dekle na desni, dekle na levi, da ne omahne. Naenkrat pa mu tudi roke odpovedo pokorščino in ko skočita dekleti z vriskajočim, škodoželjnim smehom v stran, se zgrudi z glavo naprej na tla ter obleži. Trenutek za tem ni v celi dvorani nikogar več, ki ne bi bil pijan. Smrčeč leže gosti eden poleg drugega na tleh, onih par pa, ki se s trudom drži še pokonci, odvedejo dekleta seboj v svoje sobice. S par koraki je Kien-Lung pri Mavdi. "Proč," šepeče, "vse je pripravljeno!" Bliskovito naglo potegne izza pasa drobno lestvico, spleteno iz svilnatih vrvi, potegne zastor izpred najbližjega okna, odpre o-knice ter zažvižga navzdol proti šampanu, iz katerega mu odgovori enak žvižg. Začu-jejo se udarci vesel. Kien-Lung pritrdi z mrzlično naglico lestvico na križ v oknu ter jo spusti navzdol. Katoliška Tiskarna SE PRIPOROČA V NAKLONJENOST slovenskim društvom in organizacijam, —vsem slovenskim trgovcem in obrtnikom, —n vsakovrstna tiskarska naročila. —Narofila tsdoljnjomo lično, točno (n hitro, —naie cene so vedno med najnižjimi, -—poizkusite in prepričajte se. —Naia ipecijaliNta so zlasti društvena dola, —društvena pmmkt hi vse druge tiskovine, —izvršujemo presMftre na angleško in obratno. KADAR RABITE KAKIH TISKOVIN, PlSlTE VEDNO NAJPRVO NA SVOJO KATOLIŠKO TISKARNO: Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. Telefon Canal 0537 MRS NICHOLAS GOETTERT POGREBNI ZAVOD Chapel 2046 W. 23rd Street Chicago, Illinois Se priporoča Slovencem v naklonjenost. Slovenskemu občinstvu obenem naznanjam, da nisem več v zvezi v mojom poklicu z MR. AND. GLAVACHEM. Kadarkoli rabite po-grebnika pokličite direktno mojo telefon številko ki je označena v tem oglasu. Naznanilo Slovencem in Hrvatom naznanjam, da sem kupil mesnico in grocerijo od znanega rojaka Mr. Tičarja, katera trgovina je bila vedno na dobrem glasu. Tudi jaz se bom potrudil, da bom svojim odjemalcem postregel kar najbolje mogoče z vsakovrstnim okusnim blagom in vedno svežim mesom. Rojaki prepričajte se — obiščite me. Se toplo priporoča GEORGE LISJAK, lastnik a Clevelandčanje! Ali veste kaj je Vaša dolžnost ? — Well, Vaša dolžnost je ta, da naročite ali kupite vašo obleko, kakor tudi druge oblačilne potrebščine pri svojem rojaku: Johnu Gornik SLOVENSKA TRGOVINA Z OBLEKAMI IN KROJAČNICA. <«217 ST. CLAIR AVE. CIJBVELAND, OHIO. / Pristopajte PRVI, NAJSTAREJŠI IN NAJVEČJI SLOV. KAT. PODPORNI ORGANIZACIJI Kranjsko ~ Slovenski Katoliški Jednoti Posluje že 32. leto. V tej dobi je dosedaj že izplačala raznih podpor v znesku $2,654,262.00 TA JEDNOTA JE SOLVENTNA ALI NAD lOO-PROCENTNA. Ima 16G krajevnih društev širom držav. Njeno premoženje znaša $1,497,593.00. Članstva v obeh oddelkih šteje 28,064. Glede pojasnila za pristop vprašajte kakega uradnika(co) našega krajevnega društva. — Glede ustanovitve novega društva (8 članov zadostuje) pišite na glavnega tajnika: Jos. Zalarja, 1004 N. Chicago it., Joliet, 111. Nagrada za ustanovitev znaša $20.00. VAŽNO! TEKOM PONOVNE KAMPANJE JE PROST PRISTOP V JEDNOTO! KATOLIŠKI SLOVENCI, PRISTOPAJTE K NAŠI K. S. K. JEDNOTI! [PISANO POLJE l J. M. Trunk. '^raagh^ .............. McCabove muhe. VIL ! vala to biti, kaže pač dejstvo, Močno mrzi McCabe "si j da "je imel spis tako vrednost," stem," ker pač ni bil kreposten da zanj niso mogli najti_zadosti, da bi bil vstr.ajal. Podle-' ložnika. Je pač v&ak ptiče kar i McCabe govori o "razkrit-! jih" hovniški stan navzlic tem še vedno obdan z debelim' zidom." gel je in zdaj dela "sistem" od-; na mah spoznal govoren, dasi je odgovoren za svoj padec le sam. ...-,„. .v Naravnost smešno vlogo igra1 Jlh ,n Se PritozuJe» da je "du — spolna nezrelost. Sam pravi, da je bil abnormalen, lastnem kopitu sodi tako'"tudi 0bfaluJ'em> 'd* on tak° druge, ker pač misli, da se svet' trud\! okoli njega suče. Vsepovsod je, seve po njegovi sodbi, polno same hinavščine. Natolcevanja, podprta po nekaterih slučajih, so splošna in naprtena na vrat vsi katoliški duhovščini, zdaj posvetni, zdaj redovniški, kakor pač pride. Za vsako slamo se prijema, vsako dlako premetava, da se ne pogrezne v morje očitujoče vesti. Kak fulminanten "profesor bogoslovja" je moral biti McCabe, pokaže v vsi nagoti in duševni revščini v razpravi o potu obraza. Odkritja so pač, navadne čenče ali slabosti, na kakršne ne nasede lahko kdo, ako ni iz McCabovega značaja, | kakršni so bralci Prošvete. Ker "razkritja" ne vlečejo dosti, mora zopet malo po svojem soditi, narediti napačno premi-so, in potem' izvajati. Piše: "Ljudje morajo verjeti, da magij.a mašnikovega po-svečenja podari duhovnu trojni oklep proti vsaki slabosti človeške nature." Kje je McCabe kaj takega pobral? Kje je res ".duševnem pridržku," kakor! katolik, "ki bi moral kaj take-Prosveta, imenuje izraz restric- ga verovati?" Ali verniki ne vi-tio mentalis — mental reserva-j dijo, da hodijo tudi duhovniki tion. — Bistvo te doktrine mu k spovedi? Ljudje, ki niso Meje prava španska vas. Tem bol j j Cabovega značaja, vedo prav pa odpre usta, ko sklepa iz nje- dobro, da more kdo biti velik mu čisto nepojmljivega ali za- v čednostih, a imeti tudi svoje vitega nauka. Lehmkuhl, katerega navede kot avtoriteto, kar slabosti, toraj tudi duhovnik. Samo McCabe očividno nima je, nikjer ne pravi niti besedi- nobenih napak, pa bo tudi s ce o kaki laži. V vsaki katoliški; čednostmi vrlo slabo. "Ne sodi-moralki bi bil "profesor bogo-, te in ne boste sojeni," o tem on slovja" lahko našel, da je laž! še ni čital, kakor se zdi. zabranjena pod vsakim pogo- Na rešeto stroge sodbe usko-jem in prav nikoli opravičena, ka McCaba pride kardinal Pa kaj stori ta "profesor?" —J Henry Manning. Sodba sloni nfl Pi ■avi dobesedno: "Z drugimi napačni premisi in ni drugače mogoče, k.akor da je napačna. Neka nezadovoljna "bivša" besedami se to pravi, da je treba včasih lagati, kadar kdo vprašuje za^resnico." Tojsravij (aha) nuna, kateri se je zaho- --- tglo po «svetUj,, igra pri teI)1 vlogo, dasi vsak lahko spozna, kakšnega "dobrega značaja" je morala biti ta prismuknjen; ka. G liha pač vkup štriha. P> ' tem zaide McCabe zopet v pravo gorostasnost, ko pravi, da ie kardinal Mannnig "zapadel večnemu pogubljenju po cerkvenemu kodeksu," ker je baje nezadovoljnici pomagal vrniti se v "svet." Da Manning n' bil "junak," kakršnega so ?a slavili, je po "sodniku" McCa-bu razvidno iz tega, da "se ,ie malo prepiral s kardinalom Newmanom in je sovražil jezuite," ki ležijo tudi McCabu prav posebno v želodcu. To so čisto navadne "babje čenče," in nekdo me v Prosveti (g- J-Zavrtnik, ali poznate tega mo* žakarja ?) celo poživlja, da n«1' bi jaz spisal nekaj enakega, ka; kor McCabe, če hočem postat; "velik!!" Čenče čenčaste so vsi skupaj. * * + ON, McCABE, NIKAKOR NE LEHMKUHL. On, McCabe, naredi Laž, in zdaj gre, pa zapiše to svojo laž na rovaš katoliške morale. Kaj takega seve ne spada niti v stari vek, še manj v srednji. S tako hrano krmi dični "profesor" Prosveto in Prosveta svoje bralce. Dober tek. Sam izjavlja: "Nemogoče je precizno poročati o obsegu ne-moralnosti med duhovniki." To bo pač radi lepšega in da McCabe pokaže svojo "objektivnost" vsaj v besedi. Izvajanja iz naravnost malenkostnih o-kolščin in dogodkov v njegovi sodbi o nemoralnosti pa so več ko precizna in naduta. Sam je postal nemoralen, ko ni držal, kar je obljubil, in zdaj se postavlja za sodnika čez druge. Tudi nič novega. Največji svi-njarji se strašno zgražajo nad svinjarijami drugih, dasi so "svinjarije" drugih samole kake šale, dočim so taki sodniki res svinjarji prve vrste. McCabe in grofIleonsbroech sta oba uskoka, pa se predrzneta ostro soditi druge v rečeh, ki jih niti ne pojmita ali naravnost zavijata. Med stotinami redovnikov in i n t: h ti k P it ti n 1( r p s< li m Vi C •8t R< D * s S r n Položil bi borovcom. . • Znanec in sosed, Johanin sinki se zdaj oglaša iz Solar, Colo-našteva v dolgi klobasi, kaj v*0 on ljubi, in kaj sovraži. In, oh> ta dušica sovraži tudi "Pisan0 duhovnikov se najdejo tudi sla-, polje." Predrti sneg, da jaz n® Viorem iti in borovcem potoži1' svojega gorja, ki mi razjed11 botneži, nezadovoljneži, nergači. Takega, "ki niti pisanja ni bil zmožen," je našel Mc-Cabe v samostanu Mount Mal-leray, in tak nezmožnež mu služi za glavno pričo! To je sodnik! Kakšna priča je mo- notranjost mojega srca. . • vražen je svet, pa pride vlH,1i1 spet, in gorje Johanina P',,<1' mu ola jša-sinja planina. NAROČNIKOM V CLEVELANDU! Če želite obnoviti naročnino ali spremeniti naslov za naš list Amerikanski Slovenec, lahko to storite pri našem zastopniku, FRANK KURNIKU 6121 St. Clair Avenue, Cleveland, O. Ravno tako se obrnite do njega v vseh drugih zadevah, tika-jočih se našega podjetja: glede oglasov, tiskovin itd. Mr. Kurnik je tudi zastopnik za list Ave Maria in St. Francil Magazine. CLEVELANDČANJE' Vadar potrebujete ©oirrehniWs »pomnite »Hno n« or»« «(o»en' '»ORrebni rsvorf G R D J N A IN S I N O v ' 1053 — E. 62nd St n CLEVELAND. OH,u Primlte ra bližali telefon ** kličite: Randolph 1881 «11 45»* LOUIS STRITAR se priporoča rojakom asa n»r° čila premoga, katerega Pr'Pe ki »t T« st] 1-0 Sil 1.1 Dc De ce ha 8o Ha ob Sv, 11< h ko * <1.1 bi) ji ka lic \ « «to »o % Ijam na dom. Prevažam stve ob času selitev in .vse »» spada v to stroko. Pokličite me po telefonu! 2018 W. 21 st Place CHICAGO, ILL. Phone: Roosevelt 8221.