D U i I 0 V N 0 Ž I V L J E N J E VIDA ESPIRITÜAI, e Leto (Ano) VIII. številk a (Numero) 147 april (ABRIL) 1940 m V E L I K A N O C Maša na AVELLANEDI ob 8.30 u.ri. Maša na PATERNALU ob 10.30 uri. Molitve v kapeli bolnice ALVEAR ob 4 uri. BLAGOSLOV velikonoč. jagnjeta: na Paternalv. v soboto ob 3 uri; na Avellanedi v nedeljo po maši. Tam na vrtu Oljske gore naš Zveličar sam kleči, smrtna žalost ga premore, oh, krvavi pot poti. In še hujše so težave, vid1, strašno Golgato, a učencev trudne glave trdno spe, počivajo. že sovražni roj prihruje, iškarjot ga sam pelja, Jezusa tam poljuhuje ir. sovražnikom izda. “Koga iščete", jim reče, vsi strahu popadajo, on pa se hraniti reče, rabelji ga zvežejo. Trinogi se togotijo, krotki Jezus le molči, ljudstvo pada v hudobijo, križaj, križaj ga! kriči. Iz ljubezni do Očeta In do grešnih nas ljudi za dolgove vsega sveta božje Jagnje v smrt hiti. Tuj sodnik zdaj Jagnje sodi, a nedolžnim ga spozna; truma zunaj v jezi blodi, tolažiti se ne da. “Nič ne najdem", Poncij vpije, “strašne smrti vreden ni". “Le črez nas naj se razlije", ljudstvo kliče, “njega kri!" Boke si Pilat umije, Jezusa v smrt izroči, grozno breme hudobije ljudstvo njemu navali. Gora strma, teža bridka, križ težak in pot je trd, Jezus gre pa brez počitka voljno za nas v grozno smrt. Ves oslabljen Jezus dojde v glav mrtvaških strašni kraj, da v nebesa človek pojde, on trpi na križu zdaj; dolg Adamov sam plačuje in preliva rešnjo kri, za sovražnike zdihuje, naj jim Oče odpusti. DUHOVNO ŽIVLJENJE je mesečnik. Uredništvo in uprava: P a s a j e S a 1 a 1 a 6 0. Urednik: Hladnik Janez. Telefon 63 - 6832 Kliči od 11—13 ure in po 7 uri zvečer. Ob sredah in petkih popoldne ni dama. Letna naročnina za Argentino 2 $. CERKVENI VESTNIK VELIKANOč. — V soboto: od 2 do 3 ure spovedovanje na Patemalu. Ob 3 uri blagoslov velikonočnega jagnjeta. V nedeljo: maša na Avellanedi ob 8.30 uri — na Paternalu pa ob 10.30 za pok. Rijavec. Molitve: v bolnici Alvear ob 1 uri. 31. MARCA — Bela nedelja: Maša v Berissu ob 11 uri. — Molitve v Berissu ob 3 uri. 7. APRILA: maša na Paternalu za Ivana Bratuš. — Molitve na Paternalu. 14. APRILA: maša na Avellanedi. — Molitve na Paternalu. 21. APRILA: Maša na Paternalu * za Jožefa Rehar. — Molitve na Avellanedi. 28. APRILA: maša na Avellanedi. — Molitve na Paternalu. V Berissu 31. marca ste povabljeni vsi rojaki. Prijaviti se je treba čimprcjo, če ie mogoče že na Vclikonoč. Vožnja iz A-vollanede tja in nazaj bo 2 pesa. Za tisto, ki se prijavijo pravočasno, bo tudi skupno kosilo pripravljeno. Rojaki v Berissu boste imeli dopoldne priliko za velikonočno spoved. Maša bo ob 11 uri, bolitve pa ob 3 uri. Nato se bomo pa vsi zbrali. V Alvearju, v bolniški kapelici se bo vršila lepa slovesnost na vclikočno nedeljo popoldne ob 4 uri. Janez Hladnik Jože Gostinčar — 80 letnik. — Eden najpomembnejših mož slovenske politike v tem stoletju je Jože Gostinčar, ki je 10. marca praznoval že 80 letnico svo jega življenja. Ko je rajni dr. Krek zastavil brazdo za boljšo slovensko bodočnost, se je srečal tudi z Gostinčarjem, ki je vse do 1. 1894 mirno vršil svojedelo v stari pro dilnici kot paznik (capataz). Tega leta je pa Krek ustanovil Slov. kat. del. društvo, v katerem je Jože Gostinčar takoj zavzel pomembno mesto in s svojo marljivostjo pridobil vse zaupanje rajnega dr. Kreka, ki ga je od tedaj imel vedno med svojimi najzvestejšimi sobojevniki za d lavsk" pravice in narodno svobodo. Iz tistega prizadevanja, ko so stopali z ramo ob rami idealni naši možje je bilo vse jan o seme bodoče Gospodarske zveze in Prosvetne zveze. Trd jebil hoj, ki ga je tedaj boril Krek, kajti slovenski liberalci, ki so imeli za seboj skoro vso inteligenco, so bili zvezani z Nemci, če bi Slovenci ne imeli tak;!i mož, kot jebil dr. Krek, dr. žitnik, dr. Šušteršič, — vsi ti so že legli k počitku. Samo eden od tistih borcev še kljubuje, to je £9 letni Jože Gostinčar, ki je odlično doprinesel k zmagi. Do leta 1903 je bilo Gosti ličarjevo delo posvečeno zlasti delavski organizaciji. Te ga leta pa ga je rajni dr. Krek vpregel v Zadružno zvezo. Leta 1907 in 1911 je bi! izvoljen v dunajski parlament kot poslanec za logaški okraj. Kot poslanec je bil MATI! Mine daljava, štera me je ločila od Tebe in gos se nahajam tam ge je moja zibelka stala. Vse mi je ščo tak poznano, kak če bi včera zdonti odišo. Sedim na klopi pri viilkoj peči, ge smo kak deca 1 ölkokrat sedeli, da si Ti v peč körila, pa kriih ali pogače pekla. Kak je prijetno v domačoj hi žil Je mogoče ka san tak du go loko v tiijini viiholto ? Zaj vpamet zemem, ka Tebe nega v hiži, iščen ali nindrik Te ne najden. In meni postane vse pusto in žalostno, zato ka brez Tebe si ges domače hiže misliti nemren. Prebiidim se in — o kruta istina! Gezerokrat san si predstavlo tisti mo-ment da Tebe več nedc. Ali nikdar san to miseo noj mogo do konca misliti. Je mogoče preživeti v liro, da tiste oči, štore znajo najhole Hibeznivo gledati, se za sikdar zaprejo, da tisti glas, šteri je izza zore prve mladosti doneo kak najlepša pesen, za sikdar vtihno, ka tiste roke, o tiste roke, za sikdar počivajo. Da smo mali bili in se Ti po nočaj nešteto svetli vor mola, si se troštala: da do volki, de bokše, zato ka mi bodo na pomoč. Rasli smo in To zapiiščali eden za driigin. Raztrošeni kak piščanci, da ko-kvačo zapiistijo ,si želela ka bi najmenje vdnok pod ilomačov strehov vsi vkiip prišli. Tvoja želja se je nej spunila. V Tvo-jom srci si gojila tiho željo, ednoga od sinov pri oltari viditi. Mati, odpusti! Deteti jo bio diamant v roke djani, ali nej ga je znalo ceniti in ga zamenilo za navadni kamen. Tvoja želja je bila, ka bi To Tvoji sinovje k zadnjomi počitki nesli. In tildi ta želja Ti je nebila spenjena. Zaj počivaš tam pri kapeli ino ne si čakala na nas, ka bi Ti pripovedavali kak nam je tiijini šlo. Da po letaj ednolc pridemo, najdemo samo nem, hladen grob, ge počivaš Ti, naša zlata mati. . Tvoj sin. p Dne 11. februarja t. 1. je umrla v Gerlincih, Prekmurje, ROZALIJA LACH, rojena KOSEDNAR, V domovini zapušča dva sinova in pet hčera, tukaj v Argentini pa tri sinove. Vsem ostalim naše sožalje! neumoren v intervencijah. Neprestano je bil na potu od ene lcanclije do drugo in neutrudno delaven je bil v odsekih. Leta 1908 je bila ustanovljena .Tugo-slov. strokovna zveza, ki je imela za nalogo, boriti se za delavske pravice. V toni društvu je delal jubilant s celim svojim srcem. Od 1922 jebil celo njen zastopnik v odboru lcršč. internacionale v Utrechtu. V Jugoslaviji jo imel nekaj časa resor socijalnega ministru. Predpisal jo tedaj zakon o 8 urnem delavniku. Dvakrat je bil izvoljen za poslanca v jugoslovansko narodni skupščino. Leta 1928 pa v ljubljanski oblastno skupščino, v kateri je bil poslenosti s temi važnimi službami, je pa še vedno dobil kak trenutek zn delavsko gibanje in tudi s svojim peresom je povedal marsikatero dragoceno misel in jezaslužil, da sc z njivi raduje njegovega jubileja ves slovenski narod, posebno pa delavski stan, kateremu je posvetil vse svoje moči in če prav je marsikaj bil na takih mestih, da bi tudi za svoj žep kaj dosegel, je ostal ved-no nesebičen in skromen. Zato pa ga narod slavi hvaležnim srcem. podpredsednik. Pri veliki za KORISTITI NASLOVI Poslanstvo kraljevine Jugoslavije z* Argentino, Uruguay in Paraguay: Charcas 1705, Bs. Aires, U. T. 44—6270. Konzulat kraljevine Jugoslavije v Rosano: San Lorenzo 937, Rosario de Santa F6. U. T. 22—012. Izseljenski korespondent za Uruguay: David Doktorič, Florida 1394, Montevideo, Uruguay. Provincialat Slovenskih šolskih sester Rosario de Sta. Fč, calle Cördoba 1646, Telefon: 28—083. Izseljenski duhovnik Kastelic Jože: Con-darco 545. Telcf. 63—2435. Slovenska šola na Paternalu: Paz Sol-dan 4924, Buenos Aires. Zavetišče Lipa: Villa Madero F.C.G.B.A, V B e r i s s o! V NEDELJO 31. MARCA. Odhod ob 8 uri iz AVELLANEDE esquina Mitre-Man. Estevez. Don Orione, ustanovitelj Divine Pro-\ idencijo je 13 marca izdihnil. Bil je živ svetnik. Mi Slovenci se ga moramo še posebno spomniti, ker imamo našo službo božjo na Avellanedi v njegovem zavodu. Knežji ob:sk v Zagrebu. Dne 14. jan. sta obiskala hrvaško prestolico knez-nn-mestnik Pavlo in njegova žena kneginja Olga, kot v znamenje veselja nad srečno doseženim sporazumom. Bili so tedaj dnevi nadvse pomembni za nadaljni razvoj notranje ureditve Jugoslavije. Silne množice naroda so so zbralo k sprejemu. Knežji par so pozdravili vsi odličniki, najprej dr. Maček in hrvaški ban ter zastopniki oblasti in organizacij in narod t. V cerkvi sv. Marka se je vršila zahvalna služba božja. Tam je visoke goste sprejel tudi nadškof dr. Stepinac. Po končani zahval niči je nagovoril častne goste tudi zastopnik kmetov kmet To mo Balturič, kateremu je knez namestnik odgovoril tele pomembne besede: “Vesel sem, da se mi je ponudila prilika v glavnem mestu Zagrebu, da morem izreči prisrčno pozdrave vam, dragi bratje Hrvatje, in po vas vsej banovini Hr-vatski. Mote veselje je toliko večje, ker ta mol rbislc pade na srečni dan, ko združeni Si bi, Hrvatje in Slovenci v popolnem medseboinem zaupanju in liubezni grade svojo lepšo bodočnost. S skupnim sodelovanjem v preteklosti, neprestanimi boji skozi stoletja in ogromnimi žrtvami so Srbi. Hrvati in Slovenci ustvarili našo jugoslovansko domovino. Ta borba ie v preteklosti dala junaške borce in velike mučenike, ki so s svojim življenjem zapisali nrjleoše strani našo zgodovine. Vsa. ta prizadevania in visoka narodna zavest našega n»roda se je v resnih trenutk'h znala vedno pokazati. Naj nas navdaja z vero :ii zaupanjem, da smelo gledamo v svolo bodočnost! Vnrošania. ki so ločila naš narod, so z.dai nsnošno rešena. Nadnljna graditev naše držav" no predstavlja posebno težkih nalog. Složni na znotraj smo sami do voli močni, da vsako zlo odklonimo. Sloga na znotraj in mir na mejah, to ie bilo vedno mo in skrb! (Tako je! 1 Veselim se. da se morem s tega mesta zahvaliti za tako prisrčen in len sprejem. Veseli mn tudi. da v tako velikem številu vidim izrazite zastopnike hrvatskega naroda, naroda kremenitih kmetov in hrabrih vojakov, služabnikov Bogu in očetnjavi! PRED Iz knjige Paulinove: Ko je Gospod prišel z dvorane, kjer je ustanovil zakrament presv. Rešnjega Telesa, se je napotil iz Jeruzalema vun na vrt Gctsemani. Tam je izbral tri spremljevalce: Petra, Jakoba in Janeza ter se napotil dalje pod oljke, v najbolj skrit kotiček vrta. Nikdar ga niso njegovi učenci videli tako žalostnega kot ta večer; groza, potrtost in neke vrste prepadlost se je polastila njegove duše. Zadržal je svoje spremljevalce z besedami: “Moja duša je žalostna do smrti; ostanite tukaj, eujte in molite!” On sam se je odtegnil od njih za lučaj kamna ter stopil v temno votlino. S čuvstvom nežnega pomilovanja, z globoko žalostjo se mu pridružimo v votlini, kjer se bori s smrtjo. Prišel je čas, ko mora veljati za hudodelca; Bog mu daje čutiti težo grehov, ker si je sam naložil kazen zanje. V teku celega svojega življenja govori z veseljem o svojem trpljenju, neprestano si želi zadnje ure. Ker je po tej uri dokončano njegovo poslanstvo, si je želi in jo pričakuje z največjim ognjem. Toda skrivnostna odredba božje previdnosti je, da gre trepetaje v smrt; ker mora v smrt kot hudodelec, se ga mora polastiti žalost in trepet. Zato govori, ko čuti, da se mu bliža smrt: “Moja duša je žalostna do smrti”; to se pravi: do te ure ni občutila moja duša nobenega nemira, sedaj pa, ko me bodo smatrali za hudodelca, je čas, da je žalostna. Četvero trpljenj ga je neizmerno vznemirjalo: stud do življenja, strah, žalost in potrtost. Stud do življenja napolni dušo z občutkom, ki dela življenje neznosno in obtežuje vsak trenutek; strah pretrese dušo do dna s slikami tosočerih muk, ki ji groze; žalost jo obda s temnim oblakom, ki povzroča, da se ji zdi vse mrtvo in zapuščeno; slednjič potre potrtost — neke vrste omedlevica. — vse moči. Tak je bil položaj rešitelja duš, kakor ga nam predstavlja evangelij, ko je šel na vrt Oljske gore. Sramota pokriva njegov obraz; sramota ga vrže na zemljo; najbolj čudno pa je, da se vsled sramote trese pred Očetom, da ne govori več k njemu z ono sladko zaupljivostjo, z zaupanjem edinega sina, ki si je svest očetove dobrote. “Oče, oče, če ;ic mogoče!” Kaj pa je nemogoče Bogu? Če je mogoče! Oče, tebi je vendar vse mogoče, če hočeš. Če hočeš?! Ali se moreš braniti, če te prosi tako ljubljeni Sin? Toda poslušajmo dalje: “Vzemi ta kelih od mene; vendar nemoja, ampak tvoja volja naj se zgodi” (L. 22, 42). O Jezus, o Jezus, ali tako govori srčno ljubljeni sin? Nekoč si pa trdil s tako gotovostjo: “Oče, vse, kar je tvoje, je moje, kar moje, je tvoje”; če si poprej molil, si začel z zahvalno molitvijo: “Oče, zahvalim te, da si me uslišal, pa jaz sem vedel, da me vselej uslišiš” (Jan. 11, 42). Zakaj govoriš drugače? zakaj slišim žalostne besede: “Ne moja, ampak tvoja volja”? Od kedaj nesoglasje med voljo Očeta in Sina? Ali ne vidite, da govori s tresočim glasom, ker ie preobložen s človeškimi grehi? Sramota hudobij, s katerimi je pokrit, premaguje sinovsko svobodo. Kolika muka! Kakšna sila nad edinim sinom! Tn ko so ga obšle smrtne težave, je še bolj goreče molil. Prosi, prosi trepetaje; prosi, po dolgi prošnji pa izpije sam v dolgih požirkih vso sramoto, ki se je ie dolgo branil. Porok za grešnike, utihni, molči! zate ne ostane drugega kol smrt! Prvo ponižanje, ki je doletelo Jezusa, je hilo izdajstvo Judeža in beg apostolov. V strašni noči med KRIŽEM “Na poti v večnost” velikim četrtkom in velikim petkom so sc namreč na Oljski gori naenkrat začele med drevjem svetlikati bakle, videti je bila sence, ki so se pomikale proti kraju, kjer se je nahajal Jezus. Bil je oddelek vojakov, ki je prišel na Judeževo ovadbo da ujame Odrešenika; vodil jih je izdajalec sam, ker se jim jc bil ponudil, da ga jim izda za trideset srebrnikov. Ko je dospel do Gospoda, se mu je približal in rekel: “Pozdravljen učenik!” in ga jc poljubil. Jezus, ki je čital vse v njegovi duši, se je zadovoljil z besedami: “Prijatelj, čemu si prišel? poljubom izdajaš Sinu človekovega?” Ko jc Jezus izgovoril besedo “prijatelj”,, sc mu je napolnilo srce z bridkostjo; to je bil začetek njegove sramote. Trenutek pozneje so vsi apostoli eden za drugim kot bojazljivci in nehvaležneži zbežali in Jezus je ostal sam v sredi vojakov, častnikov, sinedristov in tempeljske straže. O Jezus, kako je moralo krvaveti v tej uri tvoje čuteče srce, ko so zbežali prijatelji in te zapustili brez tolažbe in pomoči. Gorje, ko bi bili mi tam, morebiti bi bili tudi mi, nesrečneži, zbežali in te pustili v revščini in trpljenju, saj smo že itak večkrat zardeli pred teboj in pred zapovedmi sv. Cerkve ter zapustili tvojo službo, kadar se nam je zdela težavna. Vsaj častno izpoved ti moramo narediti in te pri tej priči prositi odpuščanja. To je bil samo začetek zla in hudobije. Gospoda so vlekli pred zbor velikih duhovnov in pismarjev, to je pred njegove odkrite sovražnike. Ti ničvredneži niso nikdar tajili očividnosti čudežev, ki jih je Jezus delal, toda nič ni moglo omehčati trdovratnosti njihovih src. Besni in ljubosumni zaradi sadov njegovega nauka, njegove dobrote in moči, so mu prisegli sovraštvo brez prizanesljivosti, sovraštvo do smrti. Prav mnogokrat so ga poskušali vreči v ječo, ne da bi se jim posrečilo. — Tn sedaj, glej, tu je. v njihovih rokah! Prišla je ura, ko je satan dobil moč, da krvavo preganja Jezusa Kristusa. Hiteli so, da obveste sinedrij. Vsi so se zbrali, ker jih je zbudilo in podžigalo sovraštvo, k tajnemu posvetovanju, da sodijo Galilejca sredi noči. To ni bila sodba; bilo je neprestano tožarjenje, nered, zmešnjava, ploha krivic in zoprnega oddolževanja, niti eden se ni vzdignil, da bi ga branil. V sredi med njimi pa je stal z vojaki obdan, Nedolžni, brez jeze, brez zlobe, žalosten, toda ne pobit, poln vzvišenosti, preprostosti in veličine, v verigah, med reko krivic, potrpežljiv ko jagnje, ki ga strižejo. Toliko so govorili proti njemu tekom zadnjih let. Imenovali so ga zapeljivca, pijanca, norca, zapeljivca ljudstva, častilakomneža, govorili so celo, da je obseden od hudobnega duha. Vse laži 30 kupičili na njegovo nedolžno glavo, njega pa je hrepenenje, da nas odreši, popolnoma prevzelo, zato je voljno vse to prenašal. Vsak, ki dela dobro, sam trpi; pripravljen mora biti na hudobne obdolžitve in na ogenj obrekovanja. Zadnja noč Gospodovega življenja pa jebila naravnost neznozna! Pustili niso nobenega odpočitka njegovi bolesti, nobenega prijatelja za tolažnika, nobenega trenutka dušnega miru, da bi se mogel zbrati: samo neprestan ogenj predrznih vprašanj in krivic. O Jezus, ti si bil kot ovca, ki jo mučijo, preden jo peljejo v mesnico. Peljali so te pred Pilata, roke v verigah, kakor fiudodelca in zarotnika; bojazljivi oblastnik, ki se je tresel za svojo čast in se bal, da bi ga razkrinkali pred cesarjem, ni upal priznati tvoje nedolžnosti, dasi je bil prepričan o njej. Vlekli so te tedaj na Herodov dvor, k zaničevanja vrednemu razkošnežu, in ves njegov dvor se ti je rogal; oblekli so te v belo obleko, kot ponavadi norce. Še nisi izpil kupe bolesti in sramote! Sodi te surovost vojakov; pljuvali so vate nesrečneži m celo noč se, o Bog, o Odrešenik, o Učenik, naš prihodnji Sodnik, grozno norčevali iz tvoje vzvišene osebe. Nastal je dan, ko na,j bi večina glasov odločila tvojo usodo. Neštevilna množica ljudstva, istega ljudstva, ki je na cvetno nedeljo, ko si jezdil v Jeruzalem, nastiljalo s palmovimi vejami in rožami pot pod tvojimi nogami in pelo “Slava Bogu!”, se danes gnete tu. Vidi se sedaj dobro, kakšno je: nestalno, zapeljano, včeraj navdušeno, danes besno kot nemirno, razburkano morje, prosto vezi! Pilat vpraša, kaj naj narede s teboj, in ljudstvo, po voditeljih zapeljano, vpije: “Na križ z njim! Proč z njim ! Križaj ga!” “Ali hočete rajši njega ali razbojnika Barabo?” Rajši imamo Barabo! Križaj Jezusa! Križaj ga!” Vsi vpijejo, kažejo pesti, vihte palice, potrjujejo !z glavami, izuščajo besede brez zveze, razločijo se lahko samo zasramovalne besede in klici za smrt. * * * Da bi zadostil za naše grehe, zlasti za naš napuh, je prenašal Kristus vse zasmehovanje. Kako težko mi prenesemo, da bi kdo slabo govoril o nas! Če nas kdo, ki smo mu izkazovali dobrote, izda, mu ne znamo nič odpustiti, srečni smo, če .mu moremo dati čutiti svojo jezo, ne potrudimo se več, da bi ga branili v bridkosti in pred razžaljivimi očitanji; pripravljeni smo celo, da mu povzročimo najhujše muke. Kako malo usmiljenja in potrpežljivosti imajo celo najboljši! Kako daleč smo od občudovanja vrednega usmiljenja Jezusovega! Naj nam Jezus odpusti, naj gane naša srca, naj nas naredi dobre, kot je sam dober, da moremo postati njegovi pravi učenci! Drugi del trpljenja. oGspoda ne ponižujejo in zasramujejo samo, krvavo bo preskušano tudi njegovo telo in obsojen bo na najhujše muke. Zakaj to? Ker njegov Oče to želi. Mi smo grešili, brez prenehanja smo žalili Boga, vsak trenotek pre lamljali njegove in njegove Cerkve zapovedi; kupičili smo hudobije na hudobije. Zato mora Gospod popolno raa poplačati naš dolg s tem, da je kaznovan za vse naše grehe, če nas hoče odrešiti in izbrisati našo krivdo. Zdi se mi, da vidim božjega Odrešenika v trenutku, ko ga obsodi Pilat k bičanju. Ah, brez dvoma on sviašno trpi pod udarci usnjatih, s svinčenimi zrni oboroženih jermenov. Na njegovem goleni hrbtu se poznajo dolge modrikaste lise. Kri mu curlja po telesu. Kosci raztolčenega mesa se mu odrtgavajo in vise od njega ---------- Zvija se pod udarci ko ubog črv. Ko se pa rablji utrudijo, pokaže Pilat z visokega pomola mučenika ljudstvu in zakliče: “Glej, človek!” Ljudstvo, ki jeizgubilo vsak čut usmiljenja, obklada Kristusa s preklinjevanjem. Ali ni On lcozlič, ki so mu v starem zakonu naložili grehe in ga zapodili v puščavo? Pilat jepa vseeno skušal rešiti Jezusa. Dal ga je tako pretepsti samo zato, da bi vzbudil sočutje v ljudstvu. Razžalostil se je. Besede obtoženčeve: “Kralj sem, toda moje kraljestvo ni od tega sveta!” so ga ganile. Opomin njegove žene ga je še bolj vznemiril. Sanje, ki mu jih je razodela, niso bile pripravne, da bi pomirile njegovo vest. Na dnu srca je spoštoval tega človeka, toda čutil se je odvisnega od ljudstva. Straši se, da ga bodo razkrinkali, če reši Gospoda. O strahopetnosti, strahu pred ljudmi! On misli, da more izbrisati krivdo, da je obsodil pravičnega, če si umije roke. Pilat, nepotreben trud, ta kri bo večno ostala na tvojih rokah! Kolika nespamet, iz strahu pred ljudmi izdati Jezusa Kristusa, sramovati se Cerkve, ker je podobna zapuščeni vdovi, zaničevani in od vseh zasramovani, zanemarjati dolžnosti, ker jih velik del zanemarja; zapustiti Kristusa, zato ker ga je zapustil ves svet! Kolika nizkotnost! Sreča, da ga niso zapustili popolnoma vsi. Njegova mati in par svetih žena ga spremlja. Svoja srca so mu posvetile, samo one poljubljajo noge Križanega. Magdalena, Suzana, mati Cebedejevih sinov, kakšna zgodovinska imena! Ah, da, ve ste trpele, zato ste dosegle slavo. Medtem je Pilat res izročil nedolžno žrtev Judom, da ga križajo. Stesali so dolg, težak križ, ki bi ga moral Jezus sam vleči na kraj smrtne kazni. Križ je silno težak, Kristus pa tako utrujen po mukah, da se komaj more pokoncu držati. Srečajo Simona iz Cirene, ki mora priti na pomoč. Tudi jaz bi bil rad ta človek, o Jezus! Na križevi poti na Kalvarijo ne teži Gospoda samo težko breme, šemnogo bolj ga teže naši grehi. Vse nizkosti in vsa sramotenja je vzel na sebe. Poglejmo, ali je še kaka krivica, ki si je ne bi bil Jezus naložil. Pripeljimo jo in jo mu naložimo; na njegovi zadnji poti ne sme izostati nobena. Ah, vse so, tovor je celoten. Kristjani, približajmo se, ko vlečejo naše strasti, naša neprestana nepokorščina in naša nehvaležnost Jezusa Kristusa v smrt, da vsak spozna v tovoru, ki je ves naložen na njegove nedolžne rame, svoj del! Večkrat se zgrudi med potjo pod križem, končno pa le pride na vrh Kalvarije. Glej, sedaj stoji pokoncu pred križem, kjer ga čaka smrt. Pogleda nanj in se zdrzne; njegovo telo se upira, vse telo se mu trese. Toda njegova ljubezen do nas ga privede do tega, da ponovi pogumno: “Oče, ne moja, ampak tvoja volja naj se zgodi!” Brez mrmranja se približa lesu. Prša se mu vzdigujejo, kolena klecajo, toda on mora, on hoče umreti; ponižno poklekne na zemljo, dvigne za tre-notek oči in roke proti nebu in leže na smrtno posteljo. Potem, pravi sv. Brigita, sam ponudi desno roko, odpre dlaft in čaka, da začne kruto železo krvavo delo. Sveta roka je z vrvjo pritrjena na les. Rabelj nastavi žebelj na dlan, kolikor mogoče blizu zapestja, da se ne bi kite vslcd teže telesa pretrgale. Rabelj udari prvič. Jezus krikne, njegov krik prodre v globine srca presvete Device. Kri brizgne, pogled nanjo vzbudi v rablju divjost, da podvoji svoje moči. Pod udarci kladiva prebode ostrina meso, kost in les. Usmiljena, ustvarjajoča roka Jezusova, kdo te je pahnil v ta položaj? Roka, vredna molitve, poljubljam te z ljubeznijo. Toda glej! krvoločneži navežejo tudi na levo zapestje vrv, nategujejo celo roko in tako prisilijo ubogo dlan, da pride v določeno smer. Kladivo zopet udari, kri brizgne in curlja po lesu, sliši se lahen stok; zatent tihota. Istotako pritrdijo krvniki Odrešenikove noge iiä okrvavljeni križ. Žrtev je na oltarju. Postavijo jo kvišku, da jo vidi vse ljudstvo, da so more zabavati in jo zasramovati. V vsej množici, ki nad njo kraljuje z višine križa, vidi Jezus same sovražne postave in krvoločne poglede. Judovski učenjaki se norčujejo iz njega, vojaki ga zasramujejo. Celo razbojnik, ki je križan na njegovi levici, ,ga zasmehuje. Jezus, viseč na okrvavljenih rokah, s pekočim grlom, s potnim čelom, diha le še s težavo, prsi se mu krčevito stiskajo, kosti ga režejo v kožo, dihanje se mu ispreminja v hropenje, pa vendar še dobi moči, da nam da Marijo za mater in da nam odpusti. “Oče, odpusti jim; saj ne vedo, kaj delajo!” Po dolgem trpljenju, ko je bila mera muk polna, ko je zadostil za naše grehe, zbere zadnje moči in zavpije z velikim glasom: “Končano je!” Po tej besedi nagne glavo in umrje. Evangelij pripoveduje, da se je začudena množica vsled čudežev, ki so spremljali smrt Boga-človeka, kesala greha in da se je velika večina, gredoč nazaj v Jeruzalem, trkala na prsi. Poveljnik vojakov sam, prestrašen do dna duše, ni skrival svojega ginjenja in je rekel: “Resnično, ta človek je bil Sin božji!” Spominjajmo se velikega petka in Kalvarije ter nikoli ne pozabimo, da je naše odrešenje kupljeno s smrtjo Boga-človeka. Če se bomo trudili, da z vednim krščanskim življenjem in ponižnostjo zadostimo za storjene grehe, bomo zaslužili slišati na naši smrtni postelji Odrešenikove besede, ki jih je govoril desnemu razbojniku, ki se je spreobrnil, dasi šele na križu: “Še danes boš z menoj v raju!” RADIO NA KRATKE VALOVE iz Ju-goslavije, oddaja po novem letu stalno. Oddajo za Južno Ameriko se vrše z začetkom ob 7 url 6 minut zvečer po tu-kajšni uri in sicer na valu: YUA 49.18 in YXJC 31.50 m. POZOR IZSELJENSKE HRANILNE VLOGE vloženo v denarnih zavodih v Jugoslaviji, ki so prišli v konkurz v letih 1925 do 1931 niso izgubljene, če bi kdo od rojakov imeli kak denar v taki hranilnici, ki je tedaj propadla, moro tisti denar rešiti. Plačal se bo iz državnih sredstev. Treba je le predložiti potrebne dokaze za navedene vloge in to najkasneje do 31 dec. 1940. Kdor bi v tem potreboval kako po-Jasn.lo, so lahko obrne tudi na naslov na-šega uredništva. Vsem rojakom pa jo dan s tem določilom naše Jugoslavije dokaz, da le brez skrbi pošiljajte denar v hranilnice v domovino, ker država garantira, da se ne bo zgubilo nič. •j- Msgr. Ivan Slavec, kanonih tržaško škofije jo izdihnil 31 jan. v starosti 80 let. Deloval je kot kaplan najprej pri sv. Justu, kjer je imel slovensko pridigo, ki so jih pozneje ukinili in prenesli k staremu sv. Antonu. Bil jo župnik v Repen-tabru in na Opčinah; od 1912 pa jo bil kanonik in več let tudi generalni vikar zn slovenske in hrvaške zadeve. Svojočas-no jo slovel kot govornik. Ko ga je zadela kap, ki se je večkrat ponavljala, jo moral popustiti v svoji delavnosti. Pokoj- ni je 'oil zvest sodelavec s pokojnim Pavlico in dr. Mahničem. -j- Jožef Motta najodličnejši sodobni švicarski državnik, večkratni predsednik in zunanji minister Švice, ki je vodil usodo domovine v najtežjih časih, je umrl. Ta odlični politik je bil pa tudi velik katoličan in prav v tej njegovi dosledni usmerjenosti jo iskati razloga tako po. membnemu dolu, ki ga jo opravil. Bil 30 sin italjansko Švice, politično jo bil konservativno stranke. Vsa 'dežela žaluje za njim. Star je bil 70 lot. Koroški Slovenci se gibljejo. “Koroški Slovenec’’, glasilo koroških Slovencev, objavlja obširno poročilo o sijajno uspelem občnem zboru Slovenske prosvetne zveze v Celovcu. Lis piše o tej kulturni prireditvi koroških Slovencev med drugim naslednje: Odgovor na vabila, ki jih je Prosvetna zveza razposlala, je bil nepričakovan. Zastopani so bili tako rekoč vsi kraji, koder prebivajo Slovenci. Prišlo jo predvsem mnogo mladine, deklet in fantov, nad 200 po številu. Starejši slovenski kulturni delavci so bili veselo presenečeni nad toliko kulturno zavednostjo mlajšega slovenskega rodu. Občni zbor so začeli s pesmijo “Slovenec sem”, nakar je bil poslan na naslov notranjega ministra dr. Prleka naslednji brzojavni pozdrav: “Slovenska narodna družina na Koroškem pošilja ob prilik; letnega občnega zbora Slovensko prosvetne zveze g. notranjemu ministru pozdrave, ki jim pridružuje prošnjo, naj bi g. Ko smo že zaključili to številko smo zvedeli žalostno novico. čašt. JOŽE KASTELIC ustanovitelj Duhovnega Življenja in večletni urednik, se je ponesrečil na Akonkagui. Podrobnih podatkov ne vemo še in se ve z gotovostjo to, da jo bil še živ 7 marca, in jo bil v višini 6950 m, prav pod vrhom najvišjo gore na kontinentu. 8. in 9. marca so bile silne nevihte. Ker ni bilo Kastelica od nikoder je ekspedicija Lincheva, s katero je hodil g. Kastelic, bila v skrbeh zanj. S silnim naporom so 14. marca prišli nekateri na mesto, kjer so zadnjič videli Kastelica, ki ga pa nikjer niso mogli najti, pač pa njegov šotor in njegovo stvari razmetane. Gnala ga jo želja, da bi zasadil križ na Akonkaguo in morda jo njen vrh tudi dosegel. Smatra so, da je postal žrtev planinskega viharja. Na Velikonoč na Paternnlu in na Avellanedi bomo pomolili za pokoj njegove duše ali pa za njegovo rešitev, ako je mogoča. Danes vemo le to, da njegovega mrtvega telesa ni še nihče videl. notranji minister slovenski narodni skupini zajamčil svobodo kulturnega delovanja.” PO ARGENTINI SEM BRATCI VESELI VSI... Seveda sem imel s seboj tudi fotografski aparat. Toda... Kadar ima kranjee fajfo, tobaka ni. Kadar je tobak, pa fajfo doma pozabi.. . Tako lepo sem sivsc pripravil, da si bom lahko tudi kaj naslikanih spominov ohranil. Brezhibno je delala mašinica. Že 7 let me spremlja po vseh potih. Samo enkrat me je prevarila, pa še tisto sem bil jaz kriv, ker sem ji pomotoma dal nazaj film, ki ga je že enkrat poslikala. Tedaj se mi je nprla in eelo potrla. Bilo je to, v Triglavskih bregovih... še danes mi je žal tistega filma, ki sem ga tako vničil. Bili so spomini iz Kepe in iz Koroške. Toda treba je poskrbeti tudi za zvečer. Magnezijo sem imel s seboj, veliki aparat, film zanj, zažigalnik tudi. .. pa, če fajfe ni..., kaseto sem doma pozabil, tisto škatljieo, v katero se dene film. I, no ja. Da le denarja nisem pozabil, pa bom že kako tudi domov prišel. Menda sem malo dolg obraz napravil, ko sem ugotovil to dejstvo. Kajti malo začudeno so me pogledati in vprašali kaj mi je. Lačen sem, pa sem se pokrižal in smo molili. Ko se bom najedel bo vse minilo. Pa ni vse minulo. Šele začelo se je. Saj prav tedaj so že začeli prihajati rojaki, da še tisti večer katero rečemo. Pa smo jih tudi rekli. Kar kmalu se je družba razživela. Ni bila ravno velika, toda dovolj, da je bila zastopana kar vsa Slovenija in še Istra zraven. Najprej smo se dotaknili najvažnejše zadeve, to je društva, ki ga nameravajo ustanoviti. Društva, katerih namen je samo zabava, je v takih okoliščinah teško vzdržati. Saj se vsakemu nudi preobilje zabav v tem mestu, mladi rod pa je celo bolj domač s španskim jezikom kot našim, zato oni slovenskega razvedrila ne bodo s posebno željo iskali. Društvo mora biti torej tako, da bo imelo tudi socijalna^mdbnro. Kakor so naši rojaki v Severni Ameriki tekom desetletij ustvarili lepe ustanove, ko so se vsi združili, tako je nekaj sličnega mogoče tudi v -Južni Ameriki. Društvo naj bo podporno za slučaj nesreče in smrti: naj bo v dobrih rokah, da bodo voditelji iskali skupno korist ne svojo lastno, pa bo gotovo dalo uspeh; tak je bil rezultat našega razmotrivanja. Torej kar na delo! Toda tudi kako veselo urico naj društvo preskrbi svojim članom. Pa smo se zato še oni večer razgibali in postali prav dobre volje. ICar tekmovali smo, kdo zna lepše zapeti. In kaj mislite, kdo je zmagal? Vadnjalova Verica je bila. Mlad deklič, ki najbrže ni znala šenič zapeti, ko je dala slovo svoji domovini in domu v Studenem pri Postojni... če ni že tukaj rojena. Le kje jih je pobirala, to bi človek ugibal. Toda lahko je bilo tudi to ugotoviti. Mama je bila njena učiteljica. Ona jih pa zna kot pesmarica. Prijatelj jaz vprašam te: Prijatelj kaj vprašaš me? Koliko je ena? Saj ste jo že morda kdaj slišali. Takole slove dalje: Ena, ena je Bog sam, ki vlada in rcgira sam v nebesih in zemlji. Pesem pa teče naprej in vprašuje: koliko je dva in tri in štiri in vse do dvanajst: Dvanajst je apostolov, enajst je patriarhov, deset je zapovedi, devet je korov angelov, csem je božjih blagrov, sedem zakramentov, šest je vrčev te vode, k’je delov Jezus vince iz nje v Kani galilejski.... Tako smo pikaponkali na Mojzesovi ohceti v Kani galilejski... Vsak je moral na svoj način doprinesti k skupni dobri volji, pa se je spomnil Pezdiree, da mora tudi moj klobuk kaj pripomoči in tudi on je opravil zame koristno delo. Res je da je v duhovski suknji veliko žepov, toda če so prazni, je zguba. Zato je pa klobuk prišel žepu na pomoč, da bom lažje šel dalje in da še kdaj v Bali i jo pridem. Pa je vsake zgodbe konec in je bilo tudi našega .sestanka. Mal spomin mi je pa le dal fotografski aparat. Pač škoda, da nisem mogel uporabiti velikega... Začudeno sem gledal naslednje jutro, kje je okno... Počasi sem se le zavedel, da sem v Bahiji Blanki pri Novakovih in da je ura sedem. Tik tak, sem bil gotov in tik tak je bil tudi Ferle-tičev Pepe na mestu, da nas odpelje k maši, da bomo imeli tudi malo misijona v cerkvi. Vse smo imeli naše. Gospoda, ministranta, vernike... samo cerkve ni naše, in vendar je vsaka naša, saj je prav taka, kakor kate nikoli cerkev na naši zemlji tam pod Triglvom. Saj nikjer Človek ne najde toliko domačega, kakor ravno v cerkvi, čeprav je 15000 km daleč od cerkve v kateri je bil krščen. V tujini človek vse bolje razume, da vrše kaj nelepo delo tisti, kateri razdirajo krščansko vesoljnost, ki hočejo narodni individualizem zanesti celo v cerkev. Kamorkoli pride katoliški kristjan, pa naj bo v Evropi ali Aziji ali Ameriki, naj bo na koncu sveta. . . povsod najde tudi katoliško svetišče in najde sveto mašo prav tako, kakor jo je videl doma. Pristopi duhovnik oblečen prav tako, štreni k s knjigo, moli pristopne molitve, reče “Dominus vobiscum”, prenese knjigo, daruje hostijo in vino, sledi povzdigovanje z zvončkljanjem, obhajilo... Zares, če smo ljud.je razsekani na stotine različnih narodov naj bo tako, kakor na pisanem travniku, kjer je vsakega cvetja; toda kakor je travnik eden, tako naj bo tudi skupna vez vere, ki naj veže dobre ljudi; tako spozna človek, ki gre po svetu in se zave, kako zelo tuj je človek tam, kjer ne sije domače sonce in kako dragocena mu je vsaka stvarica, ki je slična spominom od doma. Ferletičeva mama nas je že čakala z zajtrkom. Ekoro sredi mesta so si Ferletičevi kupili hišo, ki zahteva sicer precej prenove in preuredim, toda predstavlja lepo vrednost. Pogled na vrt priča, da nekdo z ljubeznijo goji cvetje, to je mama sama, ker hčere so vse zelo zaposlene. Na sredi dvorišča je pa kup malte tudi pričal, da ima gospodar skrb za svoj dom in mi je pokazal, kaj vse še ima v načrtu, da bo hiša docela zadostila vsem potrebam družine. Seveda! Jaz lepo mimo sedim pri mizi, čas pa teče. In še vedno ne vem, kako bom mogel v Bariloche' iz Zapale. Ne vem, je zmajal z glavo Ferletič. Vem le to, da se s kamijonom vozijo najmanj dva dni. Dva dni? Tistih 500 km? Kaj se vam zdi to preveč? Za tukaj že. Saj menda niso kot kraški furmani, ki morajo konja krmiti predno ganejo dalje. Hm, drugo mi ne stane, kot da pozvem. Alo! Kar na postajo, da poiščem ono pisarno! Le kar brž! Kje pa je? In selahko ustaviš in petkrat na peti zasučeš. Sa.j je ni! Zato sem vprašal na postaji sami. Da je zveza, toda kako in kdaj, tega niso vedeli. Lepa reč. Pri nas doma je v vsaki oštariji vozni red vseh vlakov in železnic, če ne pa jajčarico vprašaš. .. V Bahiji Bianki pa ni človeka, ki bi vedel kaj svetovati. Niti autobusne pisarne ne vedo nič... Zato ne bom postal škrbast... kaj bi se gnjavil. “Kad pukne, pukne”. Zvečer ob 7 uri gre moj vlak. Do Ville Regine me bo že prinesel. Sedaj pa bom še malo pogledal okrog naših. Obiskal sem na domu še oba brata Batagelj, doma iz Vrtovina, ki sta si tudi oba ustvarila prijzne domove v bližini Ferletičevih. Po kosilu sem se namenil še v Ing. White, toda sem le od daleč gledal velika žitna skladišča iz katerih vozijo kruh čez širno morje. Tamkaj dela pri gradbi teh “elevadorjev” tudi Pezdirec in brez dvoma še kak naš človek. Marsikateri Dalmatinec je zaposljen tam pri nalaganju ladij. Ono leto sem tamkaj našel, tudi mctliča-na Držaja, ki je tožil “da je njegovo delo slabo, ker mn padajo svedri v morje. .. ” Zato je menda že odšel iskati drugačnega dela, kjer mu morje ne požira njegovih prihrankov, katerih žena doma zastonj čaka... Lahko mogoče pa tudi... da se je nalašč izmaknil, da se je spet sled za njim izgubil, kakor on in še kdo. . . kakor tudi Jože Plantan, o katerem sc je bralo v ljubljanskem Jutru, ki jenapisalo nekaj prav hudih na račun... čigav pač? ZGODBA O IZSELJENCU PLANTANU. Kdo pa je ta Plantan? Jože Plantan iz Vinje vasi? Tamkaj ob pogledu na Ing. White sem se domislil Plantanove zgodbe, o kateri ljubljansko Jutro takole pripoveduje v svoji številki v kateri hoče spregovoriti tudi o izseljenstvu: V teh dneh so povsod mnogo govorili o naših iz seljencih: na vseh šolah so bila predavanja, časopisi so nekaj pisali in v izobraženih krogih so spregovorili o tem, dve, tri besede več kot po navadi. Kljub temu, pa je ostala skrb za zaščito naših izseljencev na isti točki, kakor je bila doslej. Ljudje so šli in šeodhajajo za kruhom, da bi zakrpali raztrgana gospodarska poslopja in stanovanjske hiše, da bi se rešili dolgov in da bi si malo izboljšali svoje življenje. Pa delajo po svetu — naši ljudje — in .se vračajo, mnogi razočarani, nekateri s težko prisluženi-mi skromnimi dinarji, dočim. ostanejo mnogi v tujini, živi ali mrtvi — za vedno. Tudi Plantanov Jožef iz Vine vasi je šel pred enajstimi leti na dolgo pot. Z velikim upanjem v srcu je poromal čez veliko vodo v Argentinijo, kjer je upal prištediti — za svojo domačijo. Doma je pustil ženo s štirimi fanti — najstarejši je imel šest let, najmlajši pa pol leta —, s polovičnim gruntom in z razpadajočim kozolcem. Nič ga ni moglo zadržati; ne jok žene in otrok, ne domačija. »Šel je, da bi prigaral denar in ga dal v grunt, v hišo, za svoje. Dve leti jepisal in pošiljal. Vrnil je trideset tisoč din, ki si jih jeizposodil za dolgo pot. Ali denar je šel za kozolec, ki je propadal, pa ga je trebalo očuvati. Saj je bilo toliko upanja, da bo denar še prišel in še! Čemu bi pa sicer šel »Jožef na takšno dolgo pot, med tuje ljudi! Toda — pisma so prenehala, denarni vir je usahnil. Od nikoder nič glasu, dolga, dolga leta, polna premagovanja, polna trpljenja za deco. Plantanova je dajala kapljo za kapljo svoje krvi, ki jo je grunt pil, pil... P je prišel pred letom dni glas: mož je ubit. Sosedje so prinesli izrezek iz ameriškega slovenskega časopisa, v katerem je bilo poročilo o tragični smrti «Jožefa Plantana. “Kaj, da je mrtev?” Žena ni verjela. Pa so se vrnili njegovi tovariši, domačini in resnico pokazali kot je bila. Zgodba jekratka, kakor so sploh kratke zgodbe o navadnih ljudeh. Plantanov Jožef je bil v soboto popoldne brez dela in je šel v bližnje mesto Cordoba. Tam je ostal do nedelje zvečer, ko se je odpeljal z avtobusom proti domu. Delal je namreč v bližnjem kamnolomu. Malo pred domom je izstopil v neki vasi, kjer so sc po navadi ustavljali tudi njegovi prijatelji. Tam se je zakasnil do 11. ure ponoči, nakar jo je mahnil proti »svojemu bivališču. Na pol pota pa se mu je zgodila nesreča, ki je niso mogli razumeti niti njegovi prijatelji, niti polieja. Plantana Jožefa so naši popolnoma razmesarjenega: možgani so bili raztreseni, ena polovica lobanje je manjkala, hrbtenica je bila večkrat prelomljena in zlomljena je bila tudi roka. Krivca tega strahotnega razdejanja niso mogli izslediti. Prijtelji so se potrudili, policija tudi, pa nič. Delovodja kamnoloma v Rio Ceballos, neki Tirolec, je obljubil delavcem, da bo vse lepo uredil, da bo obvestil ženo in ji poslal tudi denar, če ga jekaj ostalo. Pa o vsem — nič! Plantanova je čakala na kakšno uradno sporočilo, pisala preko občine celo dvakrat, ali vse je bilo brez uspeha. Pri notarju bi morala založiti takoj 110 dinarjev, pa jih ni imela. Hodila je k advokatu, od tam na sodišče in povsod — nič. Ostala ji je samo prazna zavest, da moža ne bo več, ker je ubit, da lahko za vselej pokoplje vsako upanje na boljše življenje. Da, takšna je usoda Plantanove iz Vine vasi tam nekje na Dolenjskem. Ona nima v svojem sorodstvu “svetlih zvezd”, da bi si preko njihovih zvez izposlovala vsaj uradno potrdilo o moževi smrti, njen krog ni takšen, da bi ji mogel oskrbeti vsaj skromno odškodnino. Ne, Plantanova je ena izmed tisti tisočerih, od vseh pozabljenih slovenskih žen-mater, ki imajo v potu svojega obraza in s trdimi žulji da jati našemu narodu otroke, novo, mlado silo! Kljub tisočerim uradom, poleg izseljenskih pisarn in konzulatov, morajo te žene požreti tudi to grenkobo, da jim je onemogočeno izvedeti, kako je prav za prav z njihovimi možmi, s katerimi so jih zvezali za vse življenje cerkveni in civilni zakoni, da jih niti velika luža ne more ločiti. Da, Cankarjeva domovina, takšna si kot si bila nekoč! Pošiljaš v svet lastne ljudi, da ti dajejo svoj znoj in pomagajo graditi napredek, ti se pa niti ne zmeniš za njihovo usodo! Plantan, nisi edini, mnogo jih je! Zato pa Planta-ni in Plantanovke kriknite v svet, da je zlagano vsakršno premlevanje izseljeništva, če ni poleg ___srca! *** Takole beremo. Nas vse, ki imamo posla z našim izseljenstvom zadene ta zgodba, toda očitek pa mislim da lahko odklonim, pa tudi še marsikdo, na kogar meri, bo lahko dokazal, da očitek ni upravičen. Ta Plantan Jože! Dobro se spominjam pisma njegovega očeta, ki mi je prišlo pred tremi leti v roke. Iskal sem, iskal tam kjer se na nesrečo največkrat naši zgubljeni sinovi najdejo... kamor jih spravi nezmerna pijača: v norišnicah... Nič sledu. Pozvedovali smo po časopisju. Od nikoder nobenega glasu. In ko sem bil v Cordobi, morda sem z njim celo govoril, toda... Kaj pa naj storimo še več? Saj iščemo, saj povprašujemo. Toda če je pa navadno tako, da se zgubi tisti, kateri se zgubiti hoče, tisti kateri hoče za seboj zabrisati sled... kako ga pa naj držimo za hlačnice v tej deželi. Saj sem prav istega Plantana šel iskati tudi na glavno policijo. Mislim da se ne motim o tem. Vse sezname so pregledali. Povedali so mi, da so mu tega in tega dne dali brezposelno izkaznico, s katero je lahko šel z vlakom brezplačno iskati dela, potem je pa brez sledu izginil. Kaj naj odgovarjamo Plantancam in Oglarcam. .. In če ga izvoham takega, ki mu je ljubše potepuštvo in ki želi biti skrit, saj se takoj zopet zgubi brez sledu, kot je to napravil Držaj... ki ni maral kaditi navadnih cigaret, temveč so morale biti diplomatske.... Spomnil sem se Plantana. Ne vem kaj je bilo vzrok, da se je domu tako odtujil... Vem pa to, da ne bomo nikoli uredili izseljenstva .tako, da se v tako ogromni deželi kot je Argentina, ne bi mogel skriti tisti, kateri ne želi, da kdo ve zanj. .. ** * To pot se mi je čas preveč stisnil, da bi mogel tudi v pristanišče, in da bi si ogledal kje in kaj delajo naši znani. Ustavil sem se le za nekaj minut. V Santa Roza, kjer živi poročena naša rojakinja, katere mož je Ita-ljan. Rozalija Ca val aro je ona; doma pa bo menda iz Prvačine ali iz Renč. V prijaznem zelenju napol pota do White se skriva njihova hišica. Mož dela v pristanišču. Žena pa doma piske pase, vrtiček oskrbuje in otroke vzgaja. Še njena tašča jebila vesela mojega obiska. Toda imel sem kaj posla, predno sem razumel kako njeno besedo., Je namreč iz Južne Italije, in seveda ne bo nikoli znala tako po špansko, da bi bilo komu podobno. Če živi še sto let v tej deželi... Zato si pa sirota kaj malo beli la«e. Saj njene piške jo vseeno razumejo, nevesta pa tudi, sin pa še bolj. Prav v miru žive in se malo menijo za kamijone ki drve iz pristanišča v mesto Rabijo in za tistih “sto let šole v španskem jeziku”. Midva. Ferletič, ki me je spremljal in jaz, sva bila prav dobre volje, toda vreme se je pa kisalo in tako skisalo, da je bilo kar grdo. Zato sva morala na vsak način opustiti nadaljno pot in sva se domov vrnila napol mokra. Pust, kisel dan se je zavalil nad pokrajino, tako pust, da so še muhe silile pod streho. Nikar ne mislite, da v Babi ji Blanki ni muh. In je prav velik opravek, boriti sc s to nadlogo... Pa to delo so opravili drugi. Jaz sem pa prav za potrebo spil čašo čaja in smo napisali nekaj pozdravov rojakom v druge kraje. Škoda, da Ivana ni doma, tako smo ugotovili. Prav škoda, je menila mama Fer-letičeva! Sai ga v kratkem pričakujemo, ko bo prišel nekaj na počitnice. Ivan je namreč pri Salezijancih v Bernalu in bo v par letih pel novo mašo. Poslali smo mu le nekaj pozdravov. Spomnili so se tudi ostalih rojakov, ki so doma tam od kraške Kostanjevice, zlasti Marušičevih, ki žive v San Rafaelu, ki sem jih lani obiskal, Čehovinovih, Gergoletov in še drugih znanih. Jaz sem od kraja tudi zidal v Buenos Airesu, tako je pravil gospodar. Bilo nas je več skupaj. Bil je tudi neki Furlan, ki živi sedaj v Villi Calzadi in mnogo drugih, potem ko je pa prišla družina, smo šli iskat bolj sgurno življenje in smo živeli na neki estanciji v Pampi. Sedaj je pa tukaj naš dom. Starejša dva sinova delata v tovarni, namreč Pepe in Rado, dve hčeri tudi delata, najmlajša je doma in tale naj mlajši sin Stanko, ki mu gre pa samo žoga po glavi... Sedaj je še mlad. Bo že prišel še k pameti. Saj bo moral. Naj še malo študira, da se kaj pametnega izuči. Tako je hitel čas in kar večerja je bila na mizi, da ne bom šel lačen od hiše. Pa mislite, da je bilo to dovolj. Mama je mama! Kako ne bi bil človek vesel v daljni tujini te materine skrbi! Ko sem doma šel z doma, so mati še nazadnje prinesli iz kuhinje nekaj v papir zavitega: “Na, da boš imel tudi za na pot; bo dolga”. .. pa je bilo zmeraj kaj dobrega notri. Tudi Ferletičeva mama je imela enako skrb. Tole boste imeli pa za na pot! Bila je pečena kokoš, kruha, steklenica vina in še torta zraven. Te slovenske Minke so pa res pridne. In še kako lepo so jo izdelale to torto... Pa kaj za okus, to je mala stvar. “ Ni vse dar, temveč roka ki -ga da ”, tako je zapisal pisatelj Finžgar. Tista ljubeznjivost, da za človeka tako lepo poskrbe, kot da sem prav doma, da bi lastna rodna mati in sestre ne mogle biti bolj lju-beznjive... Zares! Lahko je vam iti po svetu, tako mi reče marsikdo, ki že vse najdete pripravljeno! In prav zares. Povsod pogrnjeno mizo in še za nadaljno pot kaj. Tako je lahko potovati! Hvala Bogu! TODOS LOS PATITOS. .. Grdoba grda! Čudna beseda kaj 1 Malo primerna za pozdrav. Pa skoro da bi se na ta način poslovil od Fer-letičevih, ko sem videl, kako grdo vreme se je napravilo med tem. Pa, kar bo bo. Poslovil sem se od tistih, ki so ostali doma. Nekateri so me pa še na postajo spremili, kjer so bili tudi navzoči še nekateri drugi rojaki. Ko bi se vreme ne zmešalo tako grdo, bi jih bilo še mnogo več. Ne pozabite pogledati pri fabriki, ko se boste mimo peljali, tako mi je oživela beseda Pepetova, ko se je sprožil vlak. Rom stal pred tovarno. Me boste že videli. Vse dobro, Toda kje pa bo? Na levi strani tira stoji tovarna, tako sem se spominjal. Boš spaka. Kje pa je sedaj leva stran. Jaz sem se v sedel, vlak je potegnil.. . toda zakaj pa ritensko ? Pa je trmasto kar nazaj rinil in kar nazaj in nazaj... Kam pa gremo? sem začudeno gledal in preje kot sem se mogel prav orijentirati, že ni bilo nobene tovarne nikjer več. Jaz sem namreč mislil, da vlak gre le nazaj, da si pripne še kaj voz, med tem je pa Pepe zastonj gledal, kje se bom pokazal... V velikem loku se zmota vlak iz Bahije v smeri proti Ing. White, od tam dalje pa kar naravnost na za-pad. Ne levo stran, doli proti morju je videti še posamezne skupine drevja, kako čredo govedi ali konj, tudi kako človeško bivališče. Na levi strani pa se vleče prazna cesta, ki jo je dež žetoliko namočil, da se menda niso kaj prida upali nanjo. Vse prav pride, sem si mislil. Malo grdo bi se vteg-nil vjeti, če bi moral sedaj potovati z autom... Vlak je pa rinil vse dalje. Na desno, tja v daljo je bilo videti z grmičjem poraščene valovite brdine nad katerimi so žareli oblaki v zahajajočem soncu. Tja proti zapadu se je vse bolj odpiralo jasno nebo in čez nebni svod so sc potegnile kar tri mavrice. Nudil se je očesu prizor, kakršnega že nisem videl leta dolgo. Jasno zarisani so se vlekli trije loki “božjega stolčka” čez vse zapadno nebo, pod njimi pa se je menjavalo belo strnišče požetega žita in zelena deteljišča, zdaj zdaj pa je šinila mimo siromašna koča, in kraj nje, pod streho iz križem vrženih eukaliptovih vej, so se dolgočasili konji; tam zadaj za kočo pa so čakale kopice slame, veliki stogi, če se bo oglasil kdo, ki bi hotel kaj plačati tudi to blago. Počasi je vlak zadržal svoj tek. Ura je kazala že osem. Postaja Medanos. Malo naselje je to. Malo zanimivega se v takem kraju zgodi, zato je pa vlak nekaj važneg. eMnda priteko vsi otroci, ki jih ima vas. Eni beračijo z dobro izmišljenimi lažmi, drugi prodajajo kako sadje, tretji se pa igrajo.. . kar si otrok pač more zmisliti v kraju, kjer nimajo vrtiljaka (calesita). Tudi žične ograje služijo za dober cirkus. Prav nasproti mojemu oknu se je pretezala po ograji skupina otrok, ki so nevtrudno peli pesmico, katera mi je nazadnje ostala v ušesih, pesmico o račicah, ki so se šle kopat: “Todos los patitos se fueron a banar, El mds chiquitito se quiso quedar, la madre enojada lo quiso pegar, el pobre patito se puso a llorar... Kar pol ure smo stali tam. Menda smo čakali na Izredno ujbilejno leto za hrvatske kraje. Poslovni odbor škofovskih konferenc v Zagrebu je sklenil naprositi Sv. stolico, da ob priliki 1300 letnice, odkar je hrvnt-ski narod povezan s Sv. stolico, proglasi za hrvatske kraje jubilejno leto in sicer od praznika sv. Petra in Pavla 1040 do istega, praznika 1941. V tem jubilejnem letu bodo glavne slovesnosti v Rimu, kamor bodo Hrvatje poromali v velikem številu, nato v Splitu, mestu Zvonimirovcm, kamor je naslednik sv. Petra pred 1300 leti poslal svojega odposlanca, ter končno v Zagrebu — glavnem mestu vsega hrvat-skega naroda, kjer bo vsehrvatski evharistični kongres. Te slovesnosti bodo brez dvoma veličastno in koristne za hrvatski narod. V Medani v Brdih na Goriškem je umrl 3 jan. Jožef Zorzut, po domače Sablič, križanje z drugim vlakom, ker ima železnica en sam tir, oni otroci so nam pa neumorno skrbeli za zabavo in na vse načine dramatizirali, kako je mala račica hotela ostati doma in kako je jokala, ko jo je mama hotela nabiti... In ko se je vlak premaknil dalje, je še vedno kričala vesela družba svojo pesmico. . po naše bi menda zapeli: majhna sem bila piške sem pasla... ali pa “mačka mijavka mr-mr-mjav, miška vredn sedem krav; miška teče tek-tek-tek, jaz jo gonim pek-pek-pek....” Tako nekaj domačega, tako nekaj ljubkega je bil tisti prizorček, ki so ga igrali otroci, ki niti pojma nimajo o predstavah na odru, da je bil ves vlak poln gledalcev in poslušalcev. To-dos los pa-ti-tos.... Še vlak se jenaučil one otroške pesmice in jo je neutegoma ponavljal. Sonce je že zginilo za obzorjem na vzhodni strani so pa še goreli oblaki v večerni zarji, pa le malo jih je že bilo. Menda jih je mavrica vse popila. Vse bolj redka so postajala pšenična strnišča in znamenja obdelane zemlje. Vse naokrog pa so stala nizka košata drevesa ali grmovje. Pogled na vozni red mi je kmalu povedal, kaj bi to bilo. “Algarobo”, tako sem bral ime postaje in naprej: Montes de O ca. Tisto drevje je torej “rožičevec”, seveda divji, ki da nekak grintav strok, iz katerega meljejo siromaki moko in pečejo kruh. Seveda če nimajo kaj boljšega... In boljšega si skušajo dobiti na ta način, da tisto lcrevenčasto drevje sekajo in delajo drva in tako zaslužijo. Vsa dežela tamkaj je videti preraščena s tisto gmajno, na postajah pa vidiš povsod natovorjene vozove in skladovnice drv in lesa iz tistega drevja. Tisti svet, ki se danes imenuje še “montes”, kar ni ne gozd ne gmajna, ho sčasoma postal še uporaben za poljedelstvo — seveda, če bo dežja ali pa vode za namakanje. (Dalje sledi.) Iz Kanala zvemo, da je bil istotam promoviran tudi Ludovilc Nanut. V Baši, največjem premogovnem rudniku v Italiji (pod Učko goro), so je zgodila velika nesreča, ki jo zahtevala mnogo žrtev. Vnel se je plin. Iz Ilirske Bistrice poročajo, da so že nekaj napravili za regulacijo Reke. Nnj-poprej jem oral zginiti jez mlinarja in žagarja Valenčiča (Zemljaka), ki je zadrževal odtok vode, kar je povzročalo zamo-čvirjenje gornjih delov doline. Dobil je 100.000 lir odškodnine. To se je zgodilo že prod časom, ko so govorili, da bodo vzeli vsem jezom vodne pravice. Lani so začeli z regulacijo reko pri Kosezah. Tedaj je zginil mlin špilarjev. Sedaj je ta del regulacije končan in je odstranjena nevarnost poplave v Kosezah. Dela so stala 8 miljonov lir. star 83 let, oče Zuljanove žene v Rosa: riju. Bil je na široko znan kot značajen mož. Naj v miru počiva! V Trstu, pod škorkolo so baje odkrili nafto*. Sodijo pa da ni verjetno, da bi bilo pridobivanje rentabilno. V Povirju je 12 jan. velik požar upepelil 8 hiš. Nesreča jepostala še večja radi silno burjo. Iz Šempasa zvemo, da je župnik Miha Kenda stopil v pokoj in bo živel v št. Ma-\ ru pri Gorici. Kraške j-me se vedno bolj množe. Tržaški jamarji so v zadnjih letih odkrili 90 novih pomembnih špilj na Krasu in v Istri. Go če pri Vipavi. V Padovi sta bila promovirana za zdravnike brata Stanko in Milovan Ferjančič, sinova dr. Hermana Ferjančič v Benetkah, ki je doma iz Goč. LISICA ZVITOREPKA VOLK V VODNJAKU “Ako nič drugega ne želiš, ti prav lahko pomagam,” ga potolaži Zvitorepka; “toda pameten moraš hiti, brate sivček, in lepo me moraš ubogati, kar ti porečem 1 ’ ’ Lakotnik je objubil, da hoče vse do pičice storiti, kar mu bo nasvetovala. Lisica ga nato pouči: ‘‘ Zgoraj tu nad vodnjakom visi vedrica; ko sedeš vanjo, se popelješ naravnost v raj — a poprej ti je treba še moliti.” Lakotnik se je obrnil z obrazom proti zahodu in je pričel neusmiljeno tuliti in zavijati. Ko se mu je zdelo, da je dovolj premolil, je zlagoma sedel v vedrico. Zvitorepka je natanko protuhtala, kako je vodnjak uravnan: ako se jo spustila ena vedrica v globočina, se jo medtem dvignila druga na vrh vodnjaka. Ko je torej opazila, da je Lakotnik zlezel v gornjo vedrico, se jo sama brž splazila v drugo, ki jo bila na dnu. Sredi vodnjaka sta se srečali obe ve-driei. Volk ves začuden vpraša: “Kam pa, kam, lisičica sostričiea; ali greš iz raja? ’ ’ Zvitorepka mu poroglijo odgovori: ‘‘Nikar ne bodi žalosten bratec moj dragi. Na svetu je že stara navada: eden se dviga, drugi pa pada! Želim ti naj večjega veselja v raju — samo glej, da se no preobješ!” Ko je lisica dospela na vrh vodnjaka, je skočila iz vedrice in odkurila domov za peč. Prevarani volk jo medtem čofnil na dno vodnjaka in malo je manjkalo, da ni sramotno utonil. Na srečo jo bila baš tedaj voda precej plitva; obsedel jo zato v vedrici, iz katero se vso noč ni upal ganiti. Imel je po tem takem časa dovolj, promišjlovati o svoji žalostni usodi. Zdaj šele se mu jo zasvitalo v glavi in spoznal je, da jo samo lisica kriva njegovo nesreče na ribniku, kjer je izgubil košati rep, in da ga jo tudi zdaj lažniva preklicanka nalašč zvabila v past, iz katere si ne ve NI GA TUKAJ Giovanni Papini, Storia d i C r i sto: “N O N ti QUI” Ko so se žene napotile na vrt na dan, ki je za nas nedelja, sonce še ni bilo vzšlo. A nad vzhodnimi griči je počasi vstajalo nekaj kakor belo upanje, lahno kakor daljen odsev zemlje odete z lilijami in srebrom, vzhajalo sredi utripanja ozvezdij, zmagujoč polagoma čez jasno noč. To je bila ena izmed tistih svetlih zarij, ki spominjajo na nedolžne v spanju, in na lepoto obljub, ali kakor da je pravkar polet angelov razgibal čisti in blagodejni zrak. Pripravljali so se deviški dnevi, dnevi svetle bledice, vesele sramežljivosti, svežega drtenja, srčne nedolžnosti. Prevzete od žaloti so šle žene skozi vetrovni jutranji somrak, kakor očarane od navdiha, ki si ga niso znale razložiti. Ali so se vračale žalovat pod skalo? Ali da bi še enkrat videle Nega, ki je znal osvojiti srca, ne da bi jih uničil? Ali da bi položle k templu žrtve močne jšh dišav od Nikodemovih? Govorile so med seboj. “Kdo nam bo odvalil kamen od groba?’’ pomagati. Zaklel so je, da se krvavo maščuje lisici, ako le še kdaj pride iz vodnjaka. Zjutraj zarana jo prišla gospodinja k vodnjaku zajemat vode. Ko je zagledala čudnega gosta, sedečega v globočini, je zagnala krik in vik, da je bilo khalu vse na nogah in se zgrinjalo krog vodnjaka. Krepki moški so potegnili za vrv in privlekli na dan vedrico z volkom vred. Z lopatami, sekirami, cepci in gorjačami so tako dolgo mlatili po ujetem Lakotniku, da se je kakor mrtev iztegnil po tleh. MIROLJUBOVA BOLEZEN IN MRAVLJE. Topli jug je pohitel črez bregove, soln-ce je pripekalo močneje in močneje, pomlad je oznanjala svoj veseli prihod. Vso je vnovič oživelo in tudi kralj Miroljub se je probudil iz dolgega zimskega žde-nja. Skolobal se je s toplega loža in odšel na soluec, da si ogreje odrevenelo ude. Spremljala ga je njegova žena, skrbna Krunoslava, ki pa ni bila nič kaj dobro volje. Bolezen njenega soproga jo jo bila znova užalostila; menila je, da bo vsaj mirni zimski počitek okrepčal in razve, dril bolnega kralja, toda tudi to upanje jo jo varalo. Miroljub sc je zdramil še otožnejši in slabovoljnejši, nego je legel jeseni; a vrhu tega je še tako shujšal, da ga jo tula sama kost in koža. Nejevoljno mrmrajo je kralj kobacal proti Matjaževi peči; tu mu jo bil še najljubši prostorček v otožnih dneh dolgo bolezni. Skrbna kraljica se je trudila na vso pretege, da bi razvedrila črmožljive-ga soproga, a njeno prizadevanje jo biio bob ob steno. “Kod so neki Miško potikal” zagodrnja Miroljub in se zlekne na najugodnejši prostor ob Matjaževi peči. “Bralran medved je danes zarana od šel v gozd obiskat sorodnika Lakotnika. Ta se že nekaj časa sčm silno huduje na Zvitorepko, ki ji je obljubil krvavo osve-to zaradi izgubljenega ropa...” pojasni uslužno kraljica. “Kajpak, !o jo že Miškotova navada!” zarenči Miroljub, da kraljici kar sapo zapre. “Ali nima drugega opravila, kakor da hodi požerunu Lakotniku pete lizati Sicer pa dovolj o teh čenčah 1 ” In kralj je utrujen zazehal, obrnivši svojo spodnjo plat proti toplemu soncu. Izmed travnih bilk se jo medtem usulo krdelo mravelj; hitelo so v velikem ovinku, izogibajoč se počivajočemu kralju, na nasprotno stran planote. Miroljub so je zagledal v ta nenavadni izprevod. Oko mu je sledilo pehajočim se živalcam; opazoval jih jo mirno, ne da bi seganil. “Kaj je le mravljincem, da so te ogibljejo tako daleč in si ne upajo mimo tebe?” povpraša radovedna kraljica. “So pač najbrž tisteneubogljivkc, ki sem jih svoje dni kaznoval zaradi njih nepokorščine!” odvrne kralj. “Ali je mogoče, mili moj soprog”, so začudi Krunoslava; “tile drobni mravljinci se se Vam postavili po robu? Pa kdaj se je pripetilo to, kdaj?” “Eh, no!” zagodrnja kralj, “kaki dve loti je menda tega, kar sva —- jaz pa lisica Zvitorepka — korakala po gozdu. Takrat se je ta črni drobiž kar v gručah usul na pot, da nama ni bilo mogoče dalje. Zapovedal sem jim, naj se mi umaknejo s pota; pa sodrga neposlušna se še zmenila ni za moje besede. To me je tako razpalilo, da sem nepokorni golazni porušil in poteptal njihov grad; na tisoče mravelj jo obležalo na mravljišču. Sicer bi ti pa znala Zvitorepka vse to lepše pripovedovati; klepetava rjavka ima na-brušen jezik.” Ko je bil kraljici povedal dogodek o mravljah, se je prevalil na drugo stran, in gospa Krunoslava si ni upala še kaj več povpraševati o stvari. Saj bi pa tudi nič več ne zvedela, zakaj kralj je povedal vse, kar je vedel o tem dogodku; a da tiči prav tukaj izvor njegovi bolezni, o tem so mu še sanjalo ni. Ko je namreč kralj Miroljub razd'1 mravljam njih grad in odšel svojim pd-tem, so zagnalo drobne živalce silen krik in vik i o mrtvih bratih in sestrah. A Zvitorepka, ki sc je bila medtem poslovila od kralja, so jepotuhnila v grmovje in vlekla na ušesa, kaj tožijo in govoričijo razbegane mravljo. In prigodilo se je, da prihlasta iz gozda Vrtoglavee, silni poglavar mravljinske-mu gradu. Ko začuje milo jadikovanje vdanih podložnikov in zagleda razrušeni svoj stan, vzklikne ves razpaljen: “Kdo je učin:> to ilošestočo? ” Nekaj mravljincev stopi pred Vrtoglav-ca. Ko so priklonijo poglavarju, kakor so spodobi, besedičijo vsi razvneti: “Naša zvestoba nam jenakopala to grozno nesrečo. Bil jetuknj medved, ki jo zahteval, naj sepokorimo njegovi zapovedi; a ker ste Vi, promilostni Vrtoglavee, naš edir.i gospod in vladar, zato smo se uprli njegovim ukazom. Ta naša vdanost do Vas je Miroljubn tako silno razkačila, da je s svojimi težkimi šapami porušil in po-mandral naš grad.” Vrtoglavee je poslušal tožbe zvestih podložnikov in srce se mu je topilo bridke tuge; ali pogum mu ni upadel. Navzlic temu, da mu je svoječ uničil tako silen protivnik, sc jo vendarle zarotil, da hoče rajne krvavo maščevati. Kor pa je bil moder in oprezen vladar, ki se nikdar ne prehlasta, jo sklical svoje stare in izkušene svetovalce na tajno posvetovanje, de izberd primerno kazen nasilnemu medvedu. Vse to pa, kar so r mravljinskein zboru sklepali, je prestregla v ušesa Zvito repka, ki je skrita prisluškovala za gr movjem in ščavjem. O vsem tem, kar jo zvedela ni črhnila nikomur ne besedico.-le svojim sinovom je ob priliki razkrila to skrivnost, ki je bila neizmerno velikega pomena. Zbor mravljincev se je razšel, Vrtogla-vec pa se je napotil po tajnem sklepu naravne st v brlog h kralju Miroljub«. Pritihotapil se mu jo v kožuh, odtod kobacal potihoma po gosti dlaki med košato grivo, iz grive pa naravnost v uho in po temnem sluhovodu dalje in dalje, dokler se ni prcril do možganov. Tu je potem začel vrtati in ščipati noč in dan; brez pre-stanka in neumorno jo vršil svoj grozni maščevalni posel: škrt, škrt, škrt! Pravkar je zopet vščipnil kralja v možgane, in sicer tako neusmiljeno, da je Miroljub planil piokonci in se rjoveč zgrabil z obema rokama za glavo. Ko je bolečina m alko pojenjala, so je izmučen naslonil ob razgreto Matjaževo peč in je topo zrl tja po prisončni, iz zimskega sna zbujajoči se pustopoljini. V dolinici pod Matjaževo pečjo jo za-šumclo listje, ki ga jo ležažlo do pasu visoko; preperela suhljad jo počila pod nogami. Miroljub so je zganil in se ozrl, kdo neki prihaja. Bila sta bratran Miško in pa Lakotnik, ki sta prilomastila. Ko je kralj zagledal brezrepega volka, je prasnil v smeh: “Hnhaha, moj dragi vitez volk, ali si svoje omelo sajegulcu posodil, ali kaj?” “Milostni kralj in vladar,” zajavka Lakotnik, spakujoč svoje kislo obličje, “usmilite se me, ubogega, zaničevanega trpina !Saj veste, da som Vam zmeraj zvesto in vdano služil; zato Vas prosim, poslušajte me in pomagajte mi v nadlogi in sili! ’' “No, le povej, kar imaš na srcu, pa mi nikar predolgo otrobov no veži!” “Dobrotljivi gospod, veliko sramote in krivice mo je doletelo. In vsega mojega gor j 6, je kriva edino le Zvitorepka, ta mrcina lažniva, goljufiva...” “Oho, le počasi”, prestriže kralj Lakotniku besedo; “Zvitorepka mi je najljubša izmed valpetov po širnem kraljestvu. Ako to je res zadela nezgoda, si gotovo kriv sam; a zdaj bi rad zvalil krivdo na svoje sosedo. Ali se še spominjaš, kako oblastno in krivično si zadnjikrat delil uplenjenega bika? Kdor si upa cel6 svojega kralja žaliti, ta pač tudi do manjših in slabntnejš h ni prepohloven in pravičen!” Lakotnik se je prav nejevoljen nakrem-žil, ko je začul trpko kraljevo besede; zakaj ni se nadejal, da ima vladar navzlic svoji bolezni tako dober spomin. (Nadaljevanje prihodnjič.) Bilc so Štiri, ker sta se Mariji iz Magdale in Mariji iz Betam j e pridružili Ivana Kuzova in Saloma, a bile so ženske,, in oslabele vsled srčnih bolečin. A ko so se približale skali, so začudene obstale. Temni vhod v votlino je mračno zeval. Ne verujoč lastnim očem otipa najbolj pogumna s trepetajočo roko poleg njega kamenito ploščo, naslonjeno na skalo. Žene onemijo od strahu, se obračajo, kakor bi pričakovale, da bo kdo prišel, da bi izvedele, kaj se je zgodilo v teh dveh nočeh, ko so bile odsotne. Marija iz Magdale že misli, da so Judje med tem časom ukradli Kristusovo truplo, ker jim ni bilo dovolj, da so ga živega dali mučiti. Ali pa so ga morda, jezni zaradi tega za krivoverca preveč častnega pokopa, dali vreči v skupni grob kamenjanih in križanih? A to je bila samo slutnja. Morda pa Jezus počiva še notri v svojih bolestnih povojih. Vstopiti si niso upale; da bi se vrnile, ne da bi izvedele kaj gotovega, se prag. Pri dnevni svetlobi, ki je bila vsak trenutek inoč-pa vendar niso mogle odločiti. A ko se je sonce končno prikazalo izza venca gričev ter osvetlilo vhod v votlino, so se opogumile in vstopile. Izprva niso videle ničesar, le še nov strah jih je spreletel: na desni sedi mladenič, belo oblečen, njegova obleka je v tem somraku bela in svetla kakor sneg, in zdi se, da jih čaka. “Ne bojte se; tistega, ki ga iščete, ni tukaj: vstal je. Čemu iščete živega med mrtvimi? Ali se ne spominjate, kako vam je napovedal v Galileji, da bo izdan v roke grešnikov in bo tretji dan vstal?” Presenečene in trepetajoče žene poslušajo, pa ne morejo odgovoriti. A mladenič nadaljuje: ‘‘Pojdite k njegovim bratom in jim povejte, da je Jezus vstal in da ga bodo kmalu zopet videli.” Vse štiri izstopijo iz votline drhteč od strahu in veselja in brž tečejo tja, kamor jim je bilo naročeno. A komaj napravijo nekaj korakov in pridejo iz vrta, Marija iz Magdale postoji, druge pa nadaljujejo pot proti mestu, neda bi jo čakale. Niti sama ne ve, zakaj je ostali. Morda je besede onega neznanca niso prepričale in st ni mogla še uveriti, da je grob res prazen; ali ni mogel biti oni neznanec sokrivec duhovnikov in jih je hotel prevariti ? V trenutku se obrne in vidi zraven sebe, proti zelenju in soncu, nekega človeka. Pa ga ne spozna, niti tedaj ne, ko spregovori: “Žena, kaj jokaš? Koga iščeš?” Marija misli, da je Jožefov vrtnar, ki je prišel zgodaj na delo. “Jokam, ker so odnesli mojega Gospoda in ne vem, kam so ga položili. Če si ga ti odnesel, povej mi, kam st ga položil, ga bom jaz vzela.” Ganjen nad to strastno iskrenostjo in otroško pre-prostostojo izgovori neznanec le eno besedo, samo eno ime, njeno ime, a z naglasom hrepenenja in pomilovanja, s tistim v srce segajočim in nepozabnim glasom, ki jo jetolikokrat klical: “Marija!” Tedaj obupanim kakor nigloma prebujena, najde svojega izgubljenega: “Raboni! Učenik!” In pade mu k nogam, v rosno travo, in jih stisne v svoje roke, te bose noge, ki še kažejo krvave sledove žebljev. A Jezus ji pravi: “Ne dotikaj se me, zakaj nisem še šel k svojemu Očetu. Pojdi pa k mojim bratom in jim reci, da grem k svojemu Bogu in vašemu Bogu. In povej jim, da bom šel pred njimi v Galilejo.” In se naglo odmakne od klečeče in se v sončnem lesku oddalji med rastlinjem. Marija'gleda za njim, dokler ne izgine; potem se dvigne iz trave, izpremenjena v obraz, vsa iz sebe, slepa od sreče, in teče tja, kamor šo šle tovarišice. Te so prišle prej do hiše, kjer so bili skriti učenci in so pravile v naglih, zasoplih besedah o neverjetnem dogodku: o odprtem grobu, belo oblečenem mladeniču, SIMON PETER IN JANEZ sta sledila Jezusu. Janez je bil drzen in je šel prav v bližino, kjer so Jezusa sodili. Peter je ostal zunaj na dvorišču. On, ki se je malo preje ponašal, da gre z Jezusom tudi v smrt, ki je dejansko zagrabil za meč, da bi branil Jezusa, je postal plah, tako plah, da je Jezusa zatajil. Kar trikrat je rekel, da ga ne pozna in da sploh nima pojma kdo je “ta človek’ ’ .... * Dopustil je Bog ta padec Petrov, ki ga je ta apostol celo življenje tako objokoval, da so mu solze kesanja izorale brazde po licih. Svojega Gospoda je od tedaj še vse bolj ljubil, v zavesti kako nevreden je pred Njim. Dopustil pa je dobri Bog ta Petrov pa. dec v tolažbo njim, kateri pridejo do spoznanja svojega grešnega življenja, da bi nihče ne obupal nad božjo vseodpuščajočo ljubeznijo . . . Toda tudi Judežev nesrečni konec, obupno smrt Gospodovega izdajalca, nam kaže sveto pismo kot glasen opomin, da naj se človek nikar ne zapusti v svojem grehu, temveč naj hitro iz njega vstane, če je nesrečno vanj padel, da bo vreden usmiljenja. Spovednice čakajo in vabijo. Nihče naj nikar ne odlaša, da ne bo prepozno . . . mm r: BLs & ' NEKAJ ZA STARIŠE Pripoveduje vzgojiteljica Vsaj pred otrokom nikar! O domu, o materi in očetu smo se pogovarjali tisti dan, pa se razgovor kar ni in ni mogel razviti. Otrok, ki je navadno pri razgovorih vodil ves razred, je molčal. Molče je sedel, le oči je od časa do časa začudeno, vprašujoče in žalostno uprl v me. Morda je bolan, sem mislila in skušala razgibati ostale. Zaman je bil ves trud. V mislih sem iskala vzroka, pa nisem ga mogla najti. “Mamo in ata imate vsi zelo radi, kaj ne?” sem vprašala, da pomagam iz zadrege otrokom in sebi. Veselila sem se že žarečih oči, ki mi bodo to zatrdile in pregnale dosedanjo molčečnost. Pa glej razočaranja! Nekaj oči je res zaiskrilo, nekaj je ostalo brezbrižnih, v nekaterih pa je ob tem vprašanju ugasnilo še tisto malo ognja, kar sem ga prej opazila. Tisti hip se je uprlo vame dvoje oči, tako žalostnih, da sem se zgrozila pred bridkostjo, ki sem jo brala v njih. “Kaj je?” sem nehote vprašala, ne da bi mislila tisti hip na odgovor, še manj pa sem pomislili na njegove posledice. Pa vstane otrok in z ubitim glasom pove: “Jaz pa ata nimam nič rad!” — “Zakaj?” — “Ker mamo vedno kregajo in tudi tepejo.” je iztrgal otrok iz sebe in meni je bilo žal izgovorjenega vprašanja. Preden sem našla besede v odgovor, v tolažbo, je ves razred zaživel. To, česar jaz prej nisem dosegla z vsem prizadevanjem, je dosegel otrok s svojo žalostno izpovedjo, seveda drugače, kot mi je bilo ljubo. Z redkimi izjemami so se oglašali vsi vprek: “Jaz tudi ne maram ata!” — “Naš ata tndi mamo tepejo!” — “Naš ata tudi, kadar so pijani i” — V tem prekipevajočem izbruhu otroških iz-novedi nisem mogla vsega razumeti, toda mnogo več kot besed" so mi povedale otroške oči, ki so v. tistih trenutkih tako čudno žarele. Koliko groze, koliko zadržane bolesti je bilo v njih! Ubogi otroci! — Vse moči sere morala zbrati, da sem zajezila presilni izbruh otroške bolesti, ki mi je z žalostjo napolnjevala srce. Razume la sem zdaj, zakaj se prej razgovor kljub vsem naporom ni mogel razviti. Ob sklepu ure pa so otroci sami ne vem več, kako je prišlo do tega, prosili, naj molime zn mame in ate, da bi bili pridni. Molili smo, jaz pa sem med molitvijo opazovala otroke, ki so molili s tolike resnobo n razumevanjem, da šenisem videla otrok ta ko moliti. Sai so molili zato, da bi bili njih starši pridni' Skozi njih oči sem gledala dalje v njh duše in brala v njih vse neizpovedane žalostne zgodbe, ki so jim grenile mlade dni. V otroških dušah sem brala, mislila pa sem na matere in očete. Ko bi jim mogla zdajle, ta hip, pokazati njihove malčke, kako molijo zanje, ko bi jim mogla povedati, kaj jih je prisililo k tej molitvi, morda bi se jim vendar odprle oči, morda bi vendar spoznati svoj greh. Oče! Mati! Zaradi vajinega otroka, v trenutkih ljubezni spočetega, vaju prosim, ljubita se! Ljubita se, kot zo. Spoštujta se! Ti, oče, spoštuj mater svojih otrok, in sta se v trenutkih, ko je Gospod blagoslovil vajino zve-ti, mati, ne govori otrokom zaničljivo o svojem možu, ker s tem ubijaš v njih dušah ljubezen do očeta. Če se sama ne bosta ljubila in spoštovala, ne pričakujta ljubezni in spoštovanja od otrok. Nimata pravice! Trenja, ki nastanejo med vama, poravnajta mirno, brez psovanja. Nikdar pa naj ne bo otrok priča vajinega nesoglasja. Ne ubijajta si sama otroške ljubezni z mučnimi nastopi, pri katerih je otrok za pričo! Bolj kot si moreta misliti, bolijo taki nastopi otroka, mu ubijajo ljubezen in zastrupljajo dušo. Ko bo ta vajin otrok dorastel, mar misliš ti, oče, da se bo kot fant pomišljal dvigniti desnico proti tebi, ki si jo vpričo njega neštetokrat dvignil proti njegovi materi — svoji ženi? Mar mislš t„ mati, da semu bo uprlo vreči ti v obraz ono psovko, s katero si ti neštetokrat psovala njegovega očeta? — In še dalje. Kakšen bo vajin otrok — deček sedaj — kot mož? In vajina deklica? Mislita li, da bo imela pogum vstopiti v zakon, o katerem ima zaradi vaju tako žalostno sliko? Oče! Mati! Vsaj vpričo otrok ne kažita nesoglasij, ki so med vama! Če nezaradi medsebojne ljubezni, zaradi ljubezni otrok dova ju, sev zdržita talcih nastopov! Morda bosta nekoč hrepenela po tej ljubezni in jo klicala, pa je priklicati nebosta mogla. Kako bo bolela tedaj zavest: Sama sva jo ubila! Mislita zdaj, dokler še ni prepozno... 31 februarja so se zbrali Štajerci v Villa Dominico; kot kaže slika so bili prav Židane volje. o stvareh, ki jih je pravil o Učeniku, ki je vstal, o sporočilu bratom. A možje, ki so bili zmedeni v nesreči in ki so v teh dneh nevarnosti pokazali, da so bolj topi in trši od ubogih ženic, niso hoteli verjeti te čudne novice. Prividi, ženske blodnje, so menili. Kako je mogel vstati že po dveh dneh? Nam je rekel, da bo zopet prišel, a ne takoj: toliko groznih stvari bo treba še videti pred tem dnem! Verovali so v Učenikovo vstajenje, a ne pred dnem, ko bodo vsi mrtvi vstali, da bo prišel v slavi, v začetku k ral e j st va. A ne sedaj : je bilo prezgodaj, ni moglo biti res: to so samo jutranje sanje prenapetih žensk, prevare strahov. Med tem pa priteče, zasopla in razburjena Marija Magdalena. To, kar so povedale druge ,je res, vse. A še več: ona sama ga je videla z lastnimi očmi, govorila je z njim, takoj ga ni spoznala, a spoznala ga je, ko jo je poklical po imenu: s svojimi rokami se je dotaknila njegovih nog, videla je rane njegovih nog: On je bil, živ, kakor prej, in ji je zapovedal, kakor oni neznanec, naj gre k bratom, da bodo videli, da je vstal, kakor je obljubil. Simon in Janez se končno zganeta, zapodita se iz hiše in pričneta teči proti Jožefovemu vrtu. Janez, ki je bil mlajši, je onega pretekel, in prišel prvi k grobu. Z glavo se skloni k vhodu in vidi na tleh vezi, a ne vstopi. Zasopel ga dohiti Simon in plane v votlino. Povoji so razmetani po tleh, potni prt, ki je pokrival glavo, pa je ležal lepo zvit v kotu. Še Janez vstopi in vidi in veruje. In ne da bi izpregovorila besedo, se v diru vračata proti hiši, kakor bi oričakovala, da bosta našla Vstalega sredi drugih, ki sta jih zapustila. Prevedel: Franci Brulc, Ljubljana. GLASOVI OD DRUGOD Pričujoče pismo se je precej dolgo zadržalo na po tu do nas. Piše ga župnik iz Primorskega. Iz pisma sije topla ljubezen in skrb dušnega pastirja za svoje ovce. Mnogo njegovih vernih jo odšlo v daljni svet, toda vedno gredo za njimi goreče molitve njihovega dušnega pastirja. Pismo objavljamo ne le radi prelepe vsebine* tein -več tudi v poduk tistim, kateri mislijo, da je tudi duhovnik le “trgovec”, kateremu gre le za dobiček. Sprejmite to pismo vsi brale! kot velikonočno voščilo iz domačega kraja! Predragi D. in vsi tam! Dovoli, da Te nazivam tako kot som Te vedno tu doma, kor sicer bi mi ne bil to, kar si mi, ljubljeni moj učenec! Šele sedaj po tolikih mesecih! Oproti Ti in vsi naši združeni s Teboj! Vzrokov zakasnitve nemorem razkrivati. Imel sem gorjš in raznih zaprek in nevarnosti v tem letu toliko, da pripisujem le milosti Večnega, da sem prenesi in ostal! Samo v juliju sem bil štirikrat pred K. Hvaležnost Tvoja in Vas vseli naših domačih do mene tako čustveno izražena iz Vaših sie, položena v Tvoje res jedrnato cenjeno pismo, je pregloboka; jaz si ne morem misliti, da bi jo bil zaslužil! Veseli me in navdaja z brezmejnim zadoščenjem, ki jo darujem Kristusu Kralju v čast in slavo! Kot Vi, moji nekdanji učenci in duhovnjani, mene, svojega župnika ,tako se jaz Vas ob vsaki priliki, posebno v pogovoru z Vašimi, ali ob spominu na srSčanje z Vami v gotovem kraju, ali v pogledu, v pogledu na Vaš rojstni dom, spominjam s skrbnim pretresujočim čustvom in skelečim vprašanjem v srcu: Jih bom li še kdaj videl, kako jim ;,e tam, so li držo doma od starišev in mene jim podajanih naukov in življenskih smernic! Tvojo pismo me sicer ni presenetilo tozadevno, ker som Vas poznal v Vaših mladih letih Lot resne, razumne, pridne, versko in narodno zavedne naše, vedno dostojne, — da ste taki ostali, izraža Tvoje pismo — presenetilo me pa je, da se mene in domačih in našega krasnega kraja tako ljubečo, tako hrepeneče spominjate! Večni Bog Vas blagoslovi, ohrani dobro kristjane v milosti Božji, da se tudi v bodočnosti niti eden ne izgubi, ne od Vas ne od Vaših družin! človek jele toliko vreden, kolikor sam sebe premaguje in ima smer duševnosti obrnjeno navzgor! Ti, dragi D., Tvoj brat I’., sestrin R., M. M., J. D., P. A., K. J. (tata mu je hudo bolan-, S. iz P., in S. od T., Vi ste nosi-telji versko-narodne zavednosti, stvarne resnosti, modrc dosto--nosti in skrbnosti — Vi vsi bodite mi z vsemi, našimi drugimi tam prav nad vse srčno! pozdravljeni z gorečo zahvalo za tako ljubko častitanje k mojemu zlatoinašništvu — ter sprejmite Vi Prekmurje in promet. Edina železnica, ki pelje čez Muro ne zadostuje več. Promet iz leta v leto narašča, zato je zelo napredoval autobusni promet. Statistika kaže, da je od leta 1934, ko jo začel teči poštni avtobus', narastlo število potnikov od 11.049 na 37.301. Toliko se jih jo prepeljalo v 1. 1939. Julija meseca je bila odprta nova proga Sobota-Gornja Lendava. Prvi mesec je imela le 105 potnikov. V decembru je število narastlo že na 1467. Rudarjem v Bosni v državnih rudnikih je bila povišana mezda za 13 in pol o|o. V Čedadu so je vdrl breg in podrl tri hišo. Bilo je 10 smrtnih žrtev. Na Vipavskem je huda zima dvignila tudi divjo zverjad. Iz Snežnika in Hrušice so piišli na dan medvedje, volkovi in jeleni. Blizu Vipavo so videli tri volkove, katerih sledovi so vodili v Nanos. Pri 11. Bistrici so videli velikega medveda, v Koritih volkove, v Otlici nad Ajdovščino par in vsi naši tam pridane podobice v spomin moje zlate sv. maše! — Angelj varuh čuvaj nad Vami in aVšimi celo Vaše življenje, da, ako ne tu, sc snidemo v srečni ” cčno! Kolikokrat se mi bolestno zasolzi srce ob takem razmišljovanju---! Posebno se Vam pa šo zahvaljujem za tako iskreno izraženo ljubezen do mene in zagotavljam Vas, da z vso ljubeznijo svojega srca ljubim vse Vas, vsenaše tam, vse naše tu, naš krasni R., našo rodno zemljo, R., ki mi ga je Vsemodri izročil, da ga vodim že nad 33 let po naukih Njegovega Sina našega Odrešenika Kristusa Kralja! Tukajšnjih razmer Vam ne bom popisoval, ker jih poznate iz listov kot jaz. Smo v strahotnem pričakovanju. Danes 1903 in 1913 — pred par dnevi 1902 in 1910 itd danes došlo vojaštvo itd. Od onih mož, mojih sovrstnikov ,ki smo se shajali pri posojilnici, v društvih, telovadbi, petju, prireditvah, — česar sedaj ni, — in raznih drugih sestankih, ni nobenega več mod nami! Vsi ti moji vrstniki-duhovnjani so v večnosti — od Tončka S. do Tvojega tata —• vsi so v v ečnosti, prešli kot dobri kristjani — zadnji Janez Turkov! —> Ostal sem sam z mladimi! Vzdržuje mo globoka vera in hvaležnost ter zaupanje ljudstva, ki je hvala Bogu v primeru z drugimi ostalo dobro in verno! Bodite mi prav vsi pozdiavljoni v Kristusu Jezusu! Pozdrav in poklon tudi preč. g. Doktoriču, g. Kastelicu, g. Hladniku (mogoče sorodniku šentvidskega župnikt,, nekdanjega drž. poslanca, mojega sošolca?) g. Zinetu (zahvala za posln spominek nove sv. m.), in vsem Uimošnjinr- preč. gg. —■ Mi občudujemo delo preč. ggd. tam, tudi Vaše na polju versko narodne pobude — ki je rešitev vseh naših izseljencev! Pozdravi P. M. od 2., mamico Brankota, sodmošolca! Reci ji, da denar sem prejel in ga tudi oddal v semenišče. Branko pa ni šeo kreval, vendar mu gre na bolje! Pozdravi bolno mamo Rojcovo. Spomnil se je bom pri sv. maši, kot vseh drugih! Izroči zahvalo za posebno častitanje P. L., Ančkinem, menim! Pozneje mu že odpišem! In vsem izroči spominek zlate sv. maše! Ako bo podobic odveč, pa pošlji jih drugim našim po drugih mestih, tudi izseljencem iz Kamen, Sv. Križa, Šmarij, Gabr. Branice, Štanjela, Kobjeglave, koder sem pastiroval, oz. lahko tudi v sev, Ameriko, če jih bo odveč! Saj vem, da sto vsi v zvezi! Večni Bog Vas vse našo tam ohrani v dušnem in telesnem zdravju, angelji varuhi naj Vas spremljajo povsod ter Vas va rujejo vseh nezgod tu — ter slednje privedejo k Očetu sveltobe — v večna nebesa! Pozdravljam iz polne ljubezni srca vso Vus našo tam, tudi vse gor omenjene, če so kteri tam, in sem jim jaz pastiroval, — sploh vse Vipavce in Kraševce, saj' me vsi poznajo, — prav posebno pa Tebe in Tvojo P. M..! Vse, prav vse v presv. Srcu Jezusovem Tvoj — Vaš J. St. župnik. malin. Badovincc jo bil zavarovan! Krka je letos tako zmrznila, kot že ne 10 lot. V Kostanjevici, ki stoji na otoku sredi Krke, so drsali drsalci okoli mosta po gladko zamrznjeni reki. V šent Lovrencu na Dravskem polju je zima dosegla —24». — Umrla jo velika trpinka 52 letna Marija Pale iz Apač. — Na svečnico so uprizorili igro črna žena. V Mirni na Dolenjskem jo umrl spoštovani žcblarjev oče Anton šular, star 82 let. 12 let je bil ključar župno cerkve, od začetka jevodil hranilnico in posojilnico. V Mirni peči se vrši 10 tedenski gospodinjski tečaj. —• Pri Št. Jurju je umrl .Tudeš Ivan, ki je bil odlikovan večkrat v svetovni vojni. Malo prej mu jo umrla 20 letna hčer. Pri Sv. Barbari v Halozah je kupil neki vinski trgovec iz Kranja veliko Kure. šovo (iz Spuhlja) vinsko klet in je upati, da se bo s tem odprla pot haloškemu vinu na Gorensko. jelenov, na Lokvah pri čepovanu so bile bele lisice. Metlika. Zima je tako pritisnila, da je Kolpa premrznila. V vinogradih se zelo boje, da jezima škodila trti. V Litiji se prosveta živahno giblje. Posebno so ponosni na letno telovadišče, ki je bilo letos urejeno v okras kraju. — Začeli so s podaljšavanjem nasipa na desnem bregu Save, ki bo obvaroval mnogo polja. Preddvor pri Kranju je lani dobil občinski vodovod. Ker je imel zanj največ zaslug župnik V. Sitar, ga je občina imenovala za častnega člana in mu-izročila 7. jami. umetno diplomo, izdelek slikarja Bradaška. Radoviča v Beli krajini jo imela 8. jan. lopo obiskan tečaj o sadjarstvu, vrtnarstvu in vinarstvu. — 28. dec. sta umrla hkrati 83 letni oče Janez in 54 letni sin Martin Radoš. Oba je zadel mrtvoud na jezik.,— Na Ostrižu je pogorel Badovin-čev mlin in nimajo sedaj kam nositi v “Times” o položaju na Poljskem Naseljevanje Nemcev na Poznanjskem “Nemška vlada je postavila dr. Erharda Kröger ja /.a voditelja Nemcev na Letonskem. Zadnje dni je bil na Poznanjskem, kjer je pripravljal prostor za naselitev baltiških Nemcev. Ko se je vrnil, je javil, da je na Poznanskem že pripravljenega dosti prostora za naselitev vseh Nemcev iz aBltiških držav. Dr. Kroger jih ceni na 120.000, ki se jim bo še pridružilo 100.000 Nemcev iz Sovjetske Rusije in ki bodo vsi naseljeni na Poznanjskem. Mesto Poznanj samo, kjer je bilo do sedaj ,med 260.000 prebivalci samo 3000 Nemcev, se bo, tako je dejal Kröger, v kratkem spremenilo' v čisto nemško mesto, koder bodo prebivali samo Nemci iz Baltika, delno pa’tudi iz Sovjetske Rusije. Dr. Kröger ni nič dejal, kaj se bo zgodilo s 260.000 Poljaki, ki so bežali iz Poznanja in tam zapustili vse svoje premoženje. Ponemčevanje Pomorjanskega Nemške oblasti hitro ponemčujejo bivšo poljsko pokrajino Pomorjansko. Dosedaj je bilo ustanovljeni i b00 ljudskih šol z nemškim jezikom. Razdelili pa so 130.000 nemških čitank in 30.000 knjig o nemškem plemenskem nauku. Ker primanjkuje učiteljstva, so bili izdani posebni šolski ukrepi, ki omogočujejo tudi manj izobraenim, da poučujejo po teh šolah. Tudi baltiški Nemci, ki jih tod naseljujejo, pridno pomagajo pri tem d elu. “Poljska država” Generalni guverner tistega dela Poljske, ki m bil neposredno priključen k nemški državi, je postal, k a kor znano, minister dr. Frank. Svojo upravo je nastanil v Krakovu. Kakšne namene ima z ozemljem, ki ga upravlja, ni bilo objavljeno. Verjetno misli tamkaj organizirati neke vrste poljsko državo z 12 milijoni prebivalcev, v kateri bi imeli Judje (okrog 3 milijone) neko posebno državno ogrado, ki bi bila nepristopna za druge narodnosti. Krakov bi postal prestolnica te nove tvorbe. Lublin bi postal prestolnica judovske ograde. Dr. Frank ni upovedal, kaj namdrava storiti s Poljaki, ki so bežali ,ali bodo še morali zapustiti lublinsko ozemlje, da'napravijo prostor za nove priseljence. Dr. Frank je mnenja, da Nemčija na živi jenskem prostoru, ki si ga je na Poljskem osvojila, lahko naseli vsaj osem milijonov Nemcev, in je potem takem jasno, da nudi to ozemlje Nemčiji mnogo večje možnosti za kolonizacijo, kakor pa vse kolonije, ki jih je imela pred svetovno v ojno. “Judovska ograda” Glede usode Judov objavljajo “Times” naslednje zanimive podrobnosti: Judov živi na ozemlju, kjer je danes nemška uprava, okroglo poldrugi milijon, 150.000 Judov živi na Češkem in Moravskem, 65.000 jih živi v Avstriji, 35.000 na bivšem Poznanjskem in Pomorjanskem, okoli pol milijona pa še v ostali Nemčiji. Za te Jude pripravljajo v lublinskem ozemlju posebno judovsko ogrado! Zaenkrat so ogromne množine judovskih beguncev spravili v taborišče blizu majhnega mesteca Niško na reki San južnozahodno od Lublina. Okoli taborišča stojijo SS-straže, da bi Judje ne pobegnili v Rusijo. Obsežnost judovske ograde, ki jo mislijo ustanoviti med rekami Bug, San in Visla, še ni jasno določena. Govorijo pa, da bi imela okrog 12.000 kvadratnih kilometrov površine (Slovenija meri 15.000 k v. km.) ter bi ležala v bližini mesta Lublina. Mesto samo bi bilo izven judovske ograde, toda bilo bi neke vrste vrata v čo si sin božji stopi s križa in verjeli ti bomo. •— Drugim je pomagal, sebi pa ne more pomagati . . . Takole so sramotili Križanega, ki je molil za sovražnike, trpel za grešnike . . . Dal nam je zgled našega trpečega življenja. Tretji dan je pa vstal. Dal nam je dokaz svojega resničnega nauka. judovsko ozemlje. Že sedaj prihajajo vsi transporti Judov v to mesto, od koder jih potem usmerjajo v ogrado. Ker nemške oblasti silijo, da se stvar hitro organizira, je prišlo do prometnih zastojev. Vlake z Judi morajo zavleči kakih 40 km ven iz Lublina, kjer Judje izstopajo in iščejo strehe in živeža po okoliških vaseh. Do 20. novembra je bilo že 90.000 Judov z ženami in otroci prepeljanih v ogrado in sicer iz Češke in oMravske. Tudi iz Dunaja in iz Vzhodne Prusije odpravljajo Jude v ogrado. uJdje potujejo pod nadzorstvom črnih srajc SS-čet ter morajo pod njihovim nadzorstvom v ogradi graditi ceste, izsuševati močvirja ter pomagati pri gradnji porušenih vasi. Možje do 70. leta, ženske pa do 55. leta morajo obvezno delati. Veliko Judov pričakujejo iz tistih delov Poljske, ki si jih je Nemčija priključila. Predvsem iz Lodža, kjer je živelo nad 200.000 Judov in ki so že vsi dobili nalog, da morajo oditi. Organizacija judovske ograde, ki je zamisel narod-no-soeialističnega idejnega voditelja Rosenberga, torej hitro napreduje, čeprav se bori z mnogimi tehničnimi ovirami. Rosenberg je dne 7. januarja letošnjega leta v javnem predavanju v Berlinu predlagal, naj se vsi Judje prisilijo, da se izselijo iz nemškega ozemlja ter naselijo na nekem posebnem, njim namenjenem ozemlju, kjer bi bilo prostora za najmanj 15 milijonov Judov. Toda Judom se ne sme dati lastna državnost, ampak samo neke vrste kolonialna samoupravna ograda, ki bi bil pod stalnim strogim policijskim in upravnim nadzorstvom nadzorstvene velesile. Beda beguncev na Poljskem Nobenih zanesljivih podatkov pa ni mogoče dobiti od tistih sto in sto tisočih poljskih beguncev, ki so se, bežeč pred Nemci iz vzhodnega dela bivše oPljske, valili proti sredini in se od tamkaj razpršili na vse kraje. Pogostokrat se je zgodilo, da so cele reke bednih beguncev, ki so pred Nemci bežale proti vzhodu, naletele na dolge reke beguncev, ki so pred boljševiki bežale proti zahodu. oK so te kolone trčile druga na drugo, so nastali strašni prizori in so se ljudje v najbolj strašnih okoliščinah razšli kot zbegane črede in izginili v globinah srednje Poljske, ali pa kot razcapana armada korakali proti večjim naseljem, da bi tamkj dobili zatočišče. Koliko je teh beguncev, nikdo ne ve. Kje se nahajajo, prav tako ne. Eno pa je skoraj gotovo, da tudi takrat, če bi se kedaj še vrnili na zahod ali vzhod svoje bivše domovine, tamkaj ne bodo več našli svojega imetja, ki je med tem že prešlo v tujo last. Verjetno jih pa ne bo mnogo, ki bodo šli iskat izgubljeno domovino. Utonili bodo, kot se je to dogajalo z milijoni ruskih beguncev za časa boljševiške revolucije, v groznem trenju in mlenju, ki ga povzročajo narodne katastrofe. Volitvene borbe za dunajski parlament v Trstu in na Goriškem Lota 11)11 so bilo volitvene borbe v Trstu še veliko bolj zanimive od onih v 1. 1007- Vršile so se na podlagi ljudskega popisovanja dne 31. dec. 1910., zato so število volilcev bolj ujema v številom prebivalstva. (Nadaljevanje) Po uradnih dokazih jo imel Trst dno 31. dec. 1010 z okolico 229.510 prebivalcev, (pred 10 leti 178.509). štev. je nastlo za 30.911 ali 28.50%. V Trstu in okolici se je prebiv. delilo po občevalnem jeziku takole: Glasovalo jo 4.702 volilcev od 5.788, ki so o za druš vo: Štefan Hajdinjak 3.50 $. Po 2,— tf: Prane oBjnec in Anton Žiiks; 1.50 $ Fran Balgač; po 1.— j': Fram- Makari in Anton Smodiš. Vinska trgatev bo prva zabava “Slovenske krajine’’. Vršila so bo 6 aprila zvečer ob 8 uri pri Karlu Trplanu. Na sporedu jo bogat srečelov z lepimi dobitki in prijetna zabava prav po našem domačem običaju. Odbor. Mohorjani pozor! } Za 4 S boste dobili za novo leto krasen knjižni dar. T S poštnino pol pesa več. — Prijavite se kar takoj, pri • g. ,, .Laknerju na Bco. Germknico, ali pa mi njemu na. f domv in plačajte naprej. — Letos je bilo toliko prosil- j cev, katerim nismo mogli ugoditi, ker ni bilo več knjig! t Poskrbite za naprej i ~M.ioton oddih — razvedrilen sprehod napravi v prijazno Delto pri Tigre do K ec r e o E u r o p a Luži v ur.krasni legi na kanalu Carapacliay. — Prevoz , iz uostaje Tigre tja in nazaj 1.— S. Lastniki so Slovenci, doma iz Šempasa. Kdor bi želel podrobnih navodil naj vpraša telefonično: U. T. 749 (Tigre) - 589. EDINA SLOVENSKA GOSTILNA NA AVELLANEDI Dobre jedi — dobra pijača dobra postrežba. RESTAURANT INTERNACIONAL KARL TERPLAN Chacabuco 501, Avellaneda, PCS. HOTEL IN RESTAVRACIJA “PACIFICO” ANTON BOJANOVIČ CHARCAS 767-9 Telef. 31-8783. Modern hotel, zračne sohe, izvrstna postrežba, hladna in gorka kopel. Cena 3—5 $ s penzionom. Blizu Retira! V centru mesta! FRANC KLAJNŠEK v mestu Bs. Aires edini slovenski konstruktor s firmo. Izdeluje načrte in proračune za hiše in vse druge stavbe, vodi vsa zidarska in stavbarska dela, in daje firmo. MARCOS SASTRE 4 3 5 1 Bs. Aires. — U. T. 50—0277. Villa Devoto M NOGO LJUDI T E K A celo življenje za srečo, a njili želje se ne spolnijo, kajti resnično blagostanje ne pride po naključju. Računajte za resnostjo in VARČUJTE, pri čemer Vam pomagamo mi z tem, da Vam odpremo HRANILNI RAČUN z | samo $ 5.—. Vaša DENARNA NAKAZILA z ZRAČNO pošto - BREZPLAČNO naravnost na prejemnikov dom brez odbitkov in z podpisanim potrdilom, bodo pri nas NAJBOLJE IZVRŠENA. Jugoslovanski Oddelek BAKC0 H0LANDES UNIDO PODRUŽNICA BUENOS AIRES Centrala: i Podružnice Bme. MITRE 234 I CORRIENTES 1900