YUGOSLAVICA YUGOSLAVICA Miljenko Jergovlč Observatorij Varšava Zgodba o letnih selitvah slovanskih bogov Enkrat letno žalostni slovanski bogovi stopijo iz gozdov potokov jezer in krenejo proti nebu da bi na njem našli svoj prostor Na pol poti jih vedno sreča neki pijani antični bog ki v vinu utaplja žalost ker Grkov ni več na zemlji Potem se pridružita razuzdani Jupiter in Junona hrupni od jeze ali veselja prepirajo se in preklinjajo kot bogovi ki v bogove ne verjamejo več Žalostni Slovani nato nadaljujejo pot do tistega križanega sina ki s solzami pravičnika svoje rane zaliva in te ga pečejo in pečejo vse bolj in on v svoji bolečini brezmejno uživa In vselej se prav tedaj bogovi čudne modrooke žalosti odločijo da se vrnejo na zemljo da bi bili v miru izvirov in gozdov dobra znamenja pravkar izgubljenih popotnikov Fotomontaža Deževnim ljudem F. F. Coppole V Afriki v pragozdu živi pleme ljudi visokih pet metrov Njihovi zobje so beli tudi ko jih ne kažejo Njihove oči vam nič ne povedo na široko jih odpirajo Njihovo čelo ni nizko ne visoko spokojno molči o tistem kar se za njim dogaja Njihove dlani mehke blazinice nežni liki dela nevajeni strahu Njihova stopala svobodno stopajo po pragozdni zemlji ne da bi vedela za trne V Afriki pravim v pragozdu živi pleme ljudi ki na laž ne odgovarjajo s srdom kletvico in prezirom Prek obraza se jim odtisne pečat čudenja kot fotografu-amaterju medtem ko gleda uspelo fotomontažo Arhimed Najprej v pesku nariše krog Nato ga s palico razdeli Na dva Na štiri Na osem delov Nato pridejo gosti In vsak dobi Svoj del torte Ljubezenska zgodba V policijskem poročilu z dne 16. 5. 1987 piše da je bil D. L. Zaslawsky državljan USA poljskega porekla prijet istega dne zaradi kršenja javne morale Naslednji dan so časopisi zapisali kratko novico da se je v mestnem zaporu zaradi nepazljivosti čuvarjev obesil duševno bolni zapornik ki je bil aretiran prejšnjega dne ker se je v javnosti skušal ljubiti s črnim marmornim kipom ki ga je dve leti prej znani umetnik podaril rojstnemu mestu Potem je nastopila noč V lokalni mrtvašnici so bile neke oči povsem hladne in nepremične kot se tudi spodobi očem ki ne bodo nikoli več nikogar gledale Na drugi strani mesta pa je po poteh mestnega parka veter raznašal papirje vse do neke črne ženske ki tam nepremično stoji hladnega in otrplega pogleda oči ki nikoli niso nikogar gledale Zgodba o Neronovih sencah Najjasnejše sence ustvarja moje telo po telesih najlomljivejših stvari izreče Neron in ukaže svojim služabnikom naj naredijo svetlobo dovolj veliko da bo zarisala sence njegove podobe na telesu umirajoče Lune Zgodba o ncčimrncm sobarju Kolja Sergejevič Ivanov poslednji sobar poslednjega ruskega carja sin perice iz petrograjskega predmestja je vse življenje strastno hrepenel da bi imel lastnega sobarja Odmerjenih gibov in čistega belega obraza je hodil po dvoru kakor da je tukaj zaradi nekega pomembnega opravka kot da je pravkar prišel iz Pariza Mlade carjeve nečakinje so se mu vedno mimogrede nasmihale on pa je še bolj dvigal glavo ne da bi kaj opazil ne da bi koga videl Kakšna iskra se vžiga v očeh Kolje Sergejeviča Ivanova poslednjega sobarja poslednjega ruskega carja medtem ko deček rdečearmejec zamahuje s sabljo misleč da ubija ruskega carja A upal jc Moj prijatelj z betonom zaliti cvet Me je zjutraj zaskrbljeno vprašal Kaj pa če je sreča veščina Zgodba v kateri Rim ne čaka razlage sanj J. D. Salinger ju Tistega jutra ko je privedel slone čez Alpe ko je prispel pred vrata Rima ko bi moral napraviti še korak in preteklost bi v prihodnjem spominu drugače zazvenela je Hanibal sanjal neke povsem tuje pokrajine na katerih gredo pogumni dečki ki se lovijo v žitu proti prepadu In medtem ko je on poslal v Kartagino sle da bi od modrih razlagalcev sanj zahtevali razlago so si Rimljani oklevanje razložili kot strah in številčno šibkejši so do enega potolkli vojsko nesrečnega sanjavca Miljenko Jergovič je dobitnik Goranove nagrade za leto 19R8, zato so mu objavili zbirko pesmi, ki jo je naslovil Observatorij Varšava. Rojen je leta 1966 v Sarajevu, kjer tudi živi. Poleg pesmi piše tudi prozo, ukvarja se z literarno kritiko in prevaja iz slovenščine. Zbirka pesmi Observatorij Varšava je sestavljena iz treh delov; najprej so tu zgodbe, ki imajo za svojo osnovo zgodovinski motiv, ki je z enim samim zamahom iz svoje oddaljenosti zbit na tla, sledijo spomini na otroštvo, temu pa je dodano nekaj »hitrih prizorov«, ki delujejo kot nenadni in presenetljivi domisleki. Zbirka je dobila ime po pesmi, ki zelo dobro prikaže sam postopek pesnjenja; na predvečer druge svetovne vojne zvezdogled spokojno opazuje jasno jesensko nebo. To neskladje med svetom in junakom je značilno za prvi del knjige, ki je pravzaprav pogled na zgodovino skozi optiko tistega, ki v zgodovini vidi zgolj zgodbo, prizor, osvobojen vseh vzročno-posledičnih vezi s sedanjostjo, razen seveda s pesnikovo želje, da bi napravil iz dogodka/zgodbe parabolo, ki nam govori o tem tukaj in zdaj, o neznatnosti posameznika v zgodovini in v svetu. Drugi del zbirke je posvečen dogodkom iz otroštva, iz časov, ko je bil zid, ki je delil otroka od sveta, še nedograjen, medtem ko so skozi razpoke vdirali dogodki, spoznanja, strah in presunjenost, ki pa so vedno povezani s trenutnim razpoloženjem pesnika, ki se predaja »vrnjenemu času«. Jergo-vičeve pesmi so zametki kratkih zgodb, njihova zgradba je pripovedna, pri tem pa jim vedno uspe, da kot vsaka kratka zgodba presenetijo, da V celoti, ki jo slikajo, najdejo detajl in ga tako izostrijo, da se nam bistveno spremeni interpretacija same celote. Primerjava Jergovičeve poezije s Klečevo in Ihanovo se nam torej ponuja kar sama od sebe. Izbral in prevedel Esad Babačič, opombo napisal Matej Bogataj