'L- U ST ZA SLOVENSKI NAROD + GESLO + ZA RESNICO IN PRAVICO Slogajoči ^ ENTERED AS SECOND CLASS MATTER OCTOBER u, 19x9. AT POST OFFI CE AT CHICAGO. ILL., UNDER THE ACT OF MARCH 3rd 1879. ^y^sfoyg tlacij STEV. (No.) 46. CHICAGO, ILL. TOREK, 18. APRILA 1922. LETO (VoL) VTCL NGZMISELNOST NAŠIH DRŽAVNIKOV. Neprevidnost je zapeljala že marsikaterega posameznika, že marsikateri narod in državo v propad. Le s skrajno previdnostjo se človek reši, da na potu zapeljivega življenja ne stopi na pot, ki bi ga dovedla v propad. Kakor mora biti previden posameznik. istotako se zahteva previdnosti in to še mnogo bolj od narodov in držav, ako se hoče, da narod ali država napreduje in da si u-Irjuje svoj obstanek. Mi pravkar živimo v dobi, ko govore narodi in države že od zadnje vojne semkaj, o splošni razorožitvi in o trajnem miru. Za razorožitev so imeli posebno konferenco v \Va-shington u. Najboljši strokovnjaki narodov, so proučevali možnost razorožitve. Toda, vedoč, da do tega ne bo prišlo v dobi sedaj nega stoletja. so skrpucali nekako medsebojno pogodbo, ki se tiče pacifiškega vprašanja, za katero pa že sami v naprej vedo, da ne bo mogoče preživela niti prvega desetletja, za katerega je narejena. Zvite sosedne države, kakor Anglija in Japonska, so to priliko le izrabile napram Ameriki. Anglija, kot Japonska ste spoznale možnost, zlasti finančno moč Amerike. Te dve veste, da niti celi svet se ne more spustiti v tekmo z Ameriko v grajenju brodovja. ne v drugem o-ziru. Zadnja vojna je ostale države tako obklala, da bo vzelo najmanj 25 let, da se bodo njih rane vsaj za silo zacelile. To je pa doba. v kateri bi se Amerika lahko vzdignila s svojo trgovino in v drugem oziru visoko nad svojimi tekmeci. In Anglija in Japonska to prav dobro slutite. Zato razoroževalna konferenca v Wa-shingtonu, ki naj bi pristrigla peruti, temu amerikanskemu velikanu. Anglija hoče in to na vsak način, da -ostane gospodarica na svetovnem trgu in morju, ta cilj je tudi dosegla s pogodbo na razoroževalni konferenci. Naša mornarnica je omejena m se jo ne sme povečati čez meje, kakor jih predpisuje washingtonska pogodba. Torej naša moč na morju je že omejena! Sedaj pa pridejo ljudje v Kongresu Zjedinjenih Držav s predlogo, da se naj zmanjša še to malo moč naše mornarnice, še bolj. kakor ste jo zmanjšale Anglija in Japonska. Ljudje, ki prihajajo s temi predlogami, tem ni blagostanje naše dežele prav pri srcu, če bi jim bilo, bi tega ne delali! Naša mornarnica je že itak premala, če se pomisli, da ima Amerika na levi in (lesni mogočnega sovražnika na morju, ki si ne želita nič bolj, kakor trenutka, da bi planila na Ameriko in jo vrgla pod svoje noge in v tem kritičnem času še zmanjševati našo mornarnico, — je to pametno? Ljudje, ki ljubijo A-meriko, ne' odobravajo tega in obsojajo delo nekaterih naših kongres-nikov za nesmiselno. Da še več, kakor nezmiselno je to, 4cer to zna po- RAZNE NOVICE. HARDING OBDOLŽEN, DA JE PRELOMIL OBLJUBO. Senator Borah dolži predsednika Hardinga, da je prelomil vse svoje obljube, ki jih je storil svojemu narodu pred predsedniškimi volitvami leta 1920, da ne bo nikdar dovolil Združenim Državam v kako vmešavanje evropejskih zmešnjav. Se-dajna pogodba, ki je bila skovana na washingtonski razoroževalni konferenci, pa je delo, ki je dovršeno ravno v nasprotnem zmislu, kakor pa so bile Hardingove obljube pred predsedniškimi volitvami. ŽUPAN ZAHTEVA RAZID KLU-KLUXKLANOVSKEGA DRUŠTVA. Dalas, Tex. 16. aprila. — Tukaj-šni župan Sawanie R. Aldrege je danes izcal proklamacijo in isto dal nabiti na vseh javnih prostorih, ska-tero poživlja vse člane Klukluxkla-na, da takoj razpuste organizacijo v tem mestu. Klukluxklan je nevaren javnemu redu in v svojih pohodih je že čestokrat v tem okrožju rušil temelj postave in javnega reda. Tako trdi župan v svoji proklamaciji proti K. K. K. KRALJICA ŽITA NA ANGLEŠKO. Kraljica Žita je prosila velesile, da bi ji dovolili naseliti se ga Angleško in velesile so ji dovolile. Nesrečna plemenita žena in mučenica, udova. se pripravlja, da zapusti otok pregnanstva. IRSKA. Nadškofu Dublinskemu se je posrečilo doseči, da se snideta De Va-lera in Collins k posvetovanju, kako bi se njiju nasprotje poravnalo in kako bi se našel izhod iz položaja, v katerem je danes Irska. POTVARJANJE ZGODOVINE. Kakor v Ameriki, tako se tudi v Angliji zgodovina potvarja in laže in posebno v šolskih knjigah, da se tako otroci zatrupljajo s sovraštvom do katoličanov. V večina publičnih šolah v Ameriki se dovoljuje, da gredo celo razni protestanski ministri v višje šole in razlagajo reformacijsko dobo, kjer seveda vse barvajo po svoje. Enako se dela tudi po Angliji. Angleški katoliki so pa sklenili poseben odbor, ki bo preiskal vse šolske knjige in pribil vse zgodovinske laži, ki se tam uči mladino. NOV TARIF. Republikanska večina je predložila nov tarif za uvoz in izvoz za Združene države. Toda ta tarif, a-ko ga bo zbornica sprejela, bo sedanje industrijske razmere ne samo ne rešil temveč še bolj zamotal. Pred vsem bo cene raznim izdelkom šc bolj povzdignil. JUGOSLOVANSKE N0YICE. « DELAVSKIH KROGOV. LJUBLJANA, JUGOSLAVIJA. Slovensko svobodomiselstvo skuša izrabiti sedanji položaj v stari domovini in je mobiliziralo vse sile, da zatre v slovenskem ljudstvu katoliško mišlenje in življenje. Prav posebno skuša z src slovenske mladine iztrgati potom raznih versko brezbrižnih in naravnost proti-verskih mladinskih organizacij verska načela. Z vsemi močmi dela na to, da dobi tudi v ljudskih šolah edini in odločilni vpliv. Razpolaga z bogatimi, skoro neizčrpnimi denarnimi sredstvi, ter s popolno moralno oporo merodajnih javnih činiteljev. Nikdar od protestantovskih časov sem ni še stalo slovensko katoliško ljudstvo pred tako težko preizkušnjo kot sedaj. Z vedno večjo srditostjo se v slovenskem ljudstvu bije — zdi se, da odločilni — boj, ali obranijo Slovenci še nadalje katoliško vero, kateri se imajo izza turških časov do danes v prvi vrsti in največji meri zahvaliti za svoj obstoj, ali pa utonejo v svobodomiselstvu, ter tako nravno in kulturno propadejo. Pa kakor so se naši pradedje ob času stoletnih turških grozot zavedali svoje vzvišene naloge, da so tudi z lastno krvjo branili svojo vero sebi in nam, svojim potomcem, tako se zavedajo tudi sedaj katoliški Slovenci v stari* domovini svoje odgovornosti polne naloge kako ohraniti sebi in svojim potomcem najdražji zaklad: katoliško vero. Zato se organi-zujejo, kulturno, gospodarsko, politično in versko. Največjo ljubezen posvečajo vzgoji svoje mladine, ki je prav v izredni nevarnosti, da jo zagrna in potegne za ^eboj silni svobodomiselni val. Zato s >rav posebno skrbjo zasledujejo razvoj in delovanje Jugoslovanske Orlovske Zveze, ki je edina velika katoliška mladinska organizacija v Jugoslaviji. Razpredena je po celi Sloveniji, pa tudi po irvatskih deželah se lepo razvija. Kjerkoli je ustanovljen odsek te organizacije, prihajajo Orli redno k telovadbi in na sestanke, kjer se načelno in nravno izobražujejo. Skušnje kažejo povsod, da je orlovska organizacija najboljše sredstvo zoper posirovelost in podivjanost, ki jo je zlasti vojska zanesla med mladino, ter zoper svobodomiselstvo. ki se na vse načine usiljuje slovenskemu ljudstvu. 2al. da se bo moral veliko obetajoči razmah orlovske organizacije ustaviti, oroženi z darovi in močjo svetega Duha bomo lahko premagali vse sovražnike ! ženi z njimi v molitvah in dobrih delih. Ne pozabimo jih. pomagajmo jim, pa se bodo potem k verniki na zemlji, duše v vicah in svetniki v nebesih spominjali tudi nas. ko se bomo ločili iz tega sveta. DEVETI ČLEN VERE: CERKEV, OBČESTVO SVETNIKOV. "Sveto katoliško cerkev, občestvo svetnikov." Cerkev je velikanska krščanska družba, katero je ustanovil Jezus Kristus. Ustanovil pa jo je s slovesnimi besedami, katere je spregovoril k Petru: "Ti si Peter (skala) ; in na to skalo bom zidal svojo cerkev, in peklenska vrata je ne bodo premagala." Cerkev obstoji iz papeža, škofov, duhovnov in iz vernikov, ki so papežu, škofom, duhovnom podložni. 1.—V apostolski veri molimo 'sveto* katoliško cerkev, ker je resnično sveta glede izvora, ker je delo Sina Božjega. Je sveta v svojih bistvenih življih in^osnutkih, to je v hijerarhi-čni moči, v svojih naukih, v svojem namenu, namreč zveličanju duš, v svojih sredstvih, s katerimi hoče ta namen doseči, zakramenti, in v svojih deldi krščanskega usmiljenja. Kar se tiče telesa Cerkve, obstoji iz svetnikov in grešnikov. Glava, Jezus Kristus, je sveta; toda njeni člani, ki verujemo v Cerkev, niso vsi sveti. Vendar pa vsaj žele in hrepene, da bi bili sveti, to je da bi premagali greh> živeli in umrli v milosti božji vprašanjih in dogodkih tako, kakor se za nje pripravlja s posebnim namenom in iz vedno istega stališča, se ne bodo mogli dolgo ustavljati temu vpljivu in bodo preje ali sle je vsi mislil, tako kakor misli časnik." Gospodarska podlaga časopisja so oglasi. Zato kliče in poziva škof, naj se ustanovi svetovna katoliška agentura za oglase, kajti vse dosedanje so v rokah nekatolikov, ki gotovo ne bodo dajali oglasov v katoliške liste, kjer jih le morejo dati v druge. "Kolika škoda za katoliško stvar!" kliče škof. Vse novice sveta zbira in razdaja organizacija "Mednarodna Časnikarska Zveza." Toda to organizacijo financirajo prostozidarji in kapitalisti in vodijo židje. Kolika škoda zopet tukaj! Kako moremo pričakovati pravice za katolike od takih ljudi? Zakaj bi mi katoliki ne imeli mednarodne katoliške družbe za poročanje novic, ki bi nam sposo-čala resnico in pravico? Ameriški katoliki bodo to idejo sprejeli in skušali izvesti. Zlasti naš N. C. W. Council v Washingtonu je že začel akcijo v tej smeri. Na straži. Neki Louis Lah iz Waukegana se prav zarukano zaletuje v Fathra Až-beta, ki je storil samo svojo dolžnost, ako je nastopil proti Gl. Svobode. V svojem dopisu tako prismojeno in tako omejeno piše. da bi človek ne vrjel, da je to pisal kak človek, ki je več kakor 7 let star. — Mr. Lah! — V Waukeganu imate 'Narodni dom.' Čigava last je? Narodova? Saj ni res! To je laž! Narodni dom je last odbornikov, ki ga upravljajo in pa tistih mož. ki stoje danes na krmilu organizacije, ki ga upravlja. — Pa morda ni res? — Po Vaši logiki in vaši veliki modrosti da! Narod nima pri njem nič opraviti! drugega, kakor da prispeva zanj, da nosi svoje žulje, da se plačuje. Vsa Društva morajo za vsako prireditev plačati. tudi taka, ki so morda prispevala zanj. — Toraj čegav je Narodni dom? Last je predsednike organizacije "Narodnega doma" in pa "hausmajstra". ki še celo narodnih r>trok ne pusti, da bi šli v dvorano, kadar bi hoteli in tam razbijali. — Mr. Lah, imate še saj eno unčo soli v glavi? — Če jo imate, ali ne vidite. kako strašanskega kozla ste u-strelili, ko ste napisali to gorostast-no bedastočo? — Mr. I.ah pravi, da obžaluje, da vo. Sicer tega ne vrjamemo, ker poroča človek, kakor je Mr. Lah. Vendar, ako je res, bi bilo pa zanimivo izvedeti, koliko je resnice na tem. Mr. Magajna se je povspel do velikanske modrosti in učenosti. Pomislite, on trdi: ''Nihče ne ve, če je Kristus živel!" — Kaj ste slepi, Mr. Magajna? Dajte, si, dajte kupiti kaka očala in poglejte okrog sebe. Tri sto milijonov ljudi prav okrog Vas samih to. vedo in Vam lahko vsaki dan dokažejo. Sicer ste pa Vi tudi ko hitite ga tajiti, ker se ga bojite. To, to, Mr. Magajna! Poznamo ta-ke-le tičke ! Vam vest kriči, kaj ? SMEŠNICA. Srečen slučaj. Lovec: "Ljubi mož v resnici mi ie zal, da sem vas obstrelil. Kako se pa pišete?" Gonjač: "Jaz? Jaz se pišem Zajec." Lovec: "Kaj? Pa ja ne! Potlej sem vendar pa le zajca zadel." eden izmed njih, ki veste, da je Kri- Teb? I" radl nablh -katoliška slovenska 1 • j - .. . „ duhovščina. Ker te pa mi hranilno, smo stus živel in da se živi. Zato pa ta-1 pa mi tepeni! VSO OPRAVO OD GLAVE DO NOG si lahko kupite pri nas. V zalogi imamo najboljše trpežne obleke, najboljše vsakovrstne črevlje, klobuke, spodnje obleke, praznične in za na delo srajce, najboljše ovratnike in kravate za srajce. Kadar kupujete črevlje za praznike ali za na delo pridite k nam in dobili boste najboljše črevlje, ki si jih morete kupiti za vaš denar. Za vaše dečke imamo najboljše trpežne obleke, črevlje, kape. srajce in sploh vse, kar rabijo. Mi Vam obljubljamo, da v naši trgovini, dobite vedno najboljšo vrednost za "VAŠ DENAR"! J. J. DVORAK & CO. 1853-1855 BLUE ISLAND AVE., CHICAGO, ILL. ZA KATOLIŠKI TISK. Nemški škof Killian iz Limburga je izdal poseben pastirski list, ki ie je kdaj spadal h katoliški cerkvi. — vzbudil veliko zanimanje po celi Nemčiji in celem svetu, v katerem s krepkimi besedami kliče katolike sveta, naj se razvrste za svojim katoliškim časopisjem. Med drugim pravi: "Moč tiska je danes najvažnejša sila na svetu. Svetovna vojska je to jasno dokazala. Entanta javno priznava, da je dobila vojsko samo potom časopisja. Milijoni ljudstva. ki bero dan za dnem o raznih V resnici je pa ravno narobe res, da je nas rimsko-katolikov sram, da so taki-le oinejenci kdaj bili z nami vred njeni člani. — Ta Mr. Lah piše, da je Father Ažbe zahteval od svojega kat. društva KSKJ., da suspenda očete, ki ne pošiljajo svojih otrok h krščanskem nauku, da bi se to bilo tudi zgodilo, ko bi porotni odbor drugače proti njemu ne bil ukrenil. To je zanimi- DOBRE! KUPI TE CIGARETE IN PRIHRANI DENAR. SaSaSaSa&kJ & M A ■S S VVVV\\VVVVV\IV\* THE MINERS NATIONAL BANK EVELETH, MINNESOTA. CAPITAL AND SURPLUS $63,000.00. TO JE BANKA, kjer lahko opravite vse v svojem lastnem jeziku. Imamo zaposljene uradnike, ki govore vaš jezik. AKO ŽELITE hraniti denar, pridite k nam, da Vam pomagamo. Mi pošiljamo tudi denar na vse dele sveta, po najnižjem dnevnem kurzu. AKO ŽELITE potovati v staro domovino pridite k nam po pojasnila. Pri nas dobite vsa pojasnila, ki se ga rabi glede potovanja. Mi vam prodamo tudi vozni listek za vsako parobrodsko črto skozi katerokoli želite potovati. KADAR ŽELITE zavarovati svoja posestva, hiše ali karkoli že. pridite k nam da Vam zavarujemo proti ognju, poškodbi, ali uničenju. Mi zastopamo nazanesljivejše in najsi-gurnejše zavarovalninske družbe. NAŠA BANKA naj bo vaša družinska banka, kamor povabite tudi svoje prijatelje. Mi smo vedno hvaležni in veseli, kadar vidimo vas. Bančni uradniki: Jas. A. Robb, President. J. C. McGilvery, Vice-Pres. R. M.' Heskett, Vice-President. L. E. Johnson, Cashier. F. S. Malley, Assist. Cashier. A. Nelson, Assist. Cashier. Pavel se vsede na kamen. V zavesti, da je v tem času na tem kraju popolnoma sam, dal je svojim mislim duška od časa do časa tudi z besedami, kakor človek, katerega srce ne more več skrivati notranjega bogastva, ampak ga mora iztresti kar na slepo, naj ga kdo pobira ali ne. Ko tako sedi in nevede trga redke bilke, ki so rasle okrog njega, zasliši, da nekdo gre za njegovim hrbtom po hribu nizdoli v taki smeri, da mora iti na njegovi levi strani kakih pet ali šest korakov daleč mimo njega. Lahek šum, kakor da bi se vlekla obleka po travi in kamenju ga zdrami popolnoma iz premišljevanja. Ko se malomarno in le napol ozre, vidi visoko postavo v dolgi obleki. Tih, enakomeren korak, gotova mir na častitljivost, ki sta odlikovali mimoidočega prisilita Pavla, da vstane, ker tako obleka, kakor tudi drugo vedenje je izdajalo, da to ni kak pa stir, ali vrtnar, kakor je legat domneval prvotno. Vstane toraj in pogleda tujca polno v obraz, ki je bil v čudovitem skladu z ostalim telesom. Nanj je takoj napravil utis, da je ta pbraz uzvi-šen nad obraze vseh ljudi, ki jih je doslej videl da je kakor —' Ni imel časa, da bi se zavedel. Ko ga je še gledal, uprlo se je globoko v njegovo notranjost dvoje velikih, čudovito milih in ob enem strah vzbujajočih oči. — Neka neizrazljiva bol, a ob enem blaženost, ki je presegala vse pojme ga spreleti ob enem in mu vzbudi moči in občutke v srcu, o katerih doslej ni imel niti pojma. Še le dolgo pozneje se mu je dozdevalo, da je občutil nekako podobno bol, samo v veliko manjši meri tedaj, ko mu je pred več leti nadzornik pokazal na konja, ki bi imel nositi in raztrgati sužnja Klavdija in blaženost, ko je brez bakelj vihrajočih las, ko zmagovavec strašnega konja Sejana, pridrvel v cirkus nazaj. Mimoidoči se je že obrnil in počasi nadaljeval svojo pot. Pavlu jc ostal v spominu samo ta pogled in ga je spremljal celo življenje. Z nekim gotovim strahom, a nepremagljivim občudovanjem je gledal za odhajajočim. Komaj je še vedel, kje da je. "Kakšen človek!" doni v njegovi,notranjosti. "Kakšen nenavaden človek! — Ali je Jud, — Rimljan, — Grk — ali--Nič od vsega tega ni. Katera mati ga je neki rodila? — Takega obraza še nikdar nisem videl — tako različen je od vseh drugih ljudi, kakor — Zopet se ni mogel izraziti, ni mogel najdti nobene primere. Prevzame ga želja, da bi videl tega nenavadnega tujca saj njemu se je zdelo, da je tujec, kakor on, — še enkrat. Hitro stopi nekoliko korakov v oni smeri, kamor je odšel, a njega ni bilo nikjer. "Najbrž je odšel tam vrt", misli si Pavel, ki Je še le sedaj občutil mogočno in nepojmljivo čuvstvo, ki ga je pretreslo do dna duše. Vsede se zopet na kamen in gleda proti tempelju. Nehote zapre oči, da bi v duhu opazoval samo podobo, ki mu je s žarki obdana žarela globoko v srcu. Gledal je zopet visoko, častitljivo postavo, z mogočno pravilno glavo in obraz, ki je tako plemenit, tako Ijubez-njiv, tako krotak — a vendar tako strašen. Lice je nenavadno belo in ro-žasto nadahnjeno, koža nežna in fina, dolgi svetlorujavi lasje mu padajo v naravnih kodrih okoli vratu in pleč. Tunika je rdeča in čez ledja s pasom pripasana. Pokrivala nima. Tak stoji pred njegovimi dušnimi očmi, — poln moči življenja, s skladnostjo, popolnostjo in lepoto vseh u-dov, ki mora vsakega presenetiti, — sploh podoba zdravja, lepote, popolne zrelosti ta moške moči in lepote. "V resnici!" zakliče Pavel glasno, začuden, da mu je ta misel prišla še-le sedaj; "če je mogoč drugi Adam, potem mora biti ta. Ta čudovita popolnost v vsem, kar človeka odlikuje, se je mogla najdti le pri A ?arau v raju." Sedaj še le se spomni, da izgleda nekako bled, upadel in nekoliko utrujen, kakor človek, ki je ravno prekoračil cvetočo dobo, ali kateremu primanjkuje spanja, ali nosi kakšno bol v svojem srcu. Višje in višje je vstajalo solnce in prodrlo s svojimi žarki celo v dolino Jozafat, ko je Pavel še vedno sedel na svojem prostoru in se trudil poklicati v spomin vse, kar je bral na onem obličju, ki ga je s tolikim čarom obdalo. Nov svet se je odpiral v njem, svet, ki ga je privlačil vse drugače, kakor še pred kratkim zunanji. Nepoznane misli so mu drvele skozi dušo, zdelo se mu je, da je omamljen od pijače, kakoršne še nikdar ni okusil. Česa vsega ni bral v onih očeh, ki so ga gledale le par trenutkov! Protislovja, ki se zde sploh nezedinljiva, a vendar so bila jasno in krepko začrtana. Čutil je. da se ta mož ne bi mogel nikdar zasinejati, — da, morda niti nasmehljati — in vendar je bila njegova resnost bolj čarobna, kakor najčarobnejši nasmehljaj. Te oči, iz katerih se je izlival ocean ljubezni, dobrotljivosti, prijaznosti, govorile so ob enem na pretresajoči način o nekem strahu, o neki notranji bolečini, ki se je dozdevala naravnost grozna, neznosna in nepojmljiva tako, da se je Pavel nehote vprašal, ni ii ta človek rojen le za trpljenje in zatajevanje, ni li trpljenje namen njegovega življenja, ali ga pa mogoče čaka nekaj strašnega, kar mu je znano. Ko je to premišljeval, spomnil se je še nekega drugega utiša. Iz teh <.či je govorila poleg in vkljub nepopisnega strahu in bolečini tudi nenavadna srčnost in odločnost, neizmerna moč in volja, ki je zmogla, kar je hotela. Ljubezen, strah, srčnost — popolnoma nemogoče bi bilo povedati, katero je bilo močnejše, katero prvo ali zadnje — ker prvo je bilo tudi zaanje. Tako je analiziral Pavel pogled onih oči, v katere mu je bilo dano gledati le par trenutkov, katere je pa imel odslej celo svoje življenje pred svojimi duševnimi očmi in jasnejše in svetlejše in razločnejše, kakor kdaj poprej, ob svoji zadnji uri življenja, ko se prihodnja začne že v večnosti. _ Oglasi v "Edinosti" so najboljši in najcenejši. . R LJi Q.& T* SRŠENI. Samosrajčnik Proletarček objavlja spomine na "pariško komuno." Radovedni smo, kdaj bo naš draže-stni Zajček pričel objavljati spomine na "miljon-dolarski fond?" He, takrat so pač bili časi, ko je zaslepljeno slovensko delavstvo sulo svoj krvavo zasluženi denar za miljon-dolarski fond! To je bilo nekdaj! Danes pa, skoro vsi sodrugi obračejo hrbet nikdar siti Proletarčkovi malhi, in vse poskušnje Koštrunčka in Zajčka, da bi jih pridobili nazaj je brez vsakega vspeha! Le kaj je tem zatelebanim sodrugom prišlo v glavo, da nečejo več suti svojih cepa kov v naše lepo koritce? Tako godrnjata Koštrunček in Zajček! * * * Na vprašanje upravnega odbora Jugoslovanske socijalistične zveze, kaj, da so postali sodrugi v Clintonu, Ind., tako brebrižni napram nikdar siti malhi Proletarčevi, jaz odgovarjam: "Sodrugi v Clintonu so se mogli srečati s pametjo, ničesar drugega ni mogoče!" * * * Če bi bil jaz član S. N. P. J., bi vprašal upravnika Prosvete, koliko plača Jugoslovanska sqcijalistična VMWWVVIWIV NA HRANO IN STANOVANJE se sprejme dve pošteni dekleti. Vpraša se naj na: "Slovenska Gospodinja", 2498 Blue Island ave., Chicago, 111. John Gornik SLOVENSKI TRGOVEC IN KROJAČ 6217 ST. CLAIR AVE., CLEVELAND, OHIO se priporoča za nakup MOŠKE IN DEŠKE OPRAVE. Izdeluje MOŠKE OBLEKE po naročilu točno in ceno. II 1 J. KOSMACH. x8°4 W. 22nd St* Chicago. DL Rojakom se priporoča in pri nakupi raznih BARV, VARNIŠEV, ŽELEZ J A KLJUČAVNIC IN STEKLA. Prevzamem barvanje his zunaj in »»• traj, pokladam stenski papir. Najboljše delo, nanižje cene. Rojaki obrnit« se vselej ns svoje*« rojaka I NAROČNIKI "EDINOSTI" POZOR! Prosimo vse naše naročnike, da * slučaju preselitve nam takoj naznt nijo svoj novi naslov. Poleg nove ga pošljite nam tudi svoj stari na slov, stem nam prihranite mnogo nepotrebnega dela. Mi želimo vsakemu naročniku do staviti vsako številko našega lista Velikokrat se pa kdo oglasi, čez me sec dni po svoji preselitvi in s« pri tožuje da lista ni dobival in sevedi pri tem pozabi, da nam ni naznanil svojega novega naslova. Zato j* važno za nas i vas, da nam takoj naznanite svoj novi naslov, kadar se preselite in vam bomo dostavil? vsako številko našega lista. Uprava "Edinosti." RABITE TISKOVIN? Kadarkoli potrebujete kakih tiskovin, pisemskega papirja, kovert, kadar društva potrebujejo pravil, o-brnite se na našo tiskarno. Nikjer ne boste dobili hitreje in točneje postrežbe, pred vsem pa nikjer ceneje, kakor pri nas. Tiskarna Slov. OO. Frančiškanov, 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. i\R.RlCHTER' f'PAIN-* EXPELLER" Pri prvem znaku prehlada, se čuti ščipanje revmatizma ali .ne-vralgije. Zato je važno, da se takoj namažete s zato narejenim mazilom. Pazite da bo na vsaki flaški Pain-Expellerja znaV sidra. Cena 35c in 70c v drugarnah. F. Ad. Richter & Co. 104-114 S. 4th St. Btooklyn, N. Y. tos vuMawirre«al zveza listu Prosveti, za reklamo, ki jo dela za njo Prosveta. Večkrat vidim, da tajništvo J. S. Z. objavlja cele zapiske, apele, itd. v Prosveti. To mora biti vsekako lep finančni dohodek za Prosveto! * * * Članstvo, ki doplačuje iz svojega žepa primankljaj za dnevnik, bi bilo po moji sodbi vsekakor upravičeno,, do tega vprašanja. Zlasti pa, ker se. še ni čitalo, kdaj, da so člani volili*, da naj postane Pros, glasilo J. S. Z* Ko pride tat v hišo, ne pomaga se skriti v kot. Vse bo odnesel, če ga ne zapodiš. Tat so rdečkarii. Katoliški Slovenci, ne v kot! Na dan! V obran! Pomagajte, da se časnikarstvo razširi! i S i t R. F. KOMPARE Naslov pisarne v So. Chicagi: 9206 Commercial Avenue. Telephone: So. Chicago 0599. SLOVENSKI ODVETNIK Dve Pisarne: v So. Chicago in v Chicago. Uradujemo na So. LaSalle St. Soba: not-19. Telephone: Central 8610. Za sestanek se obrnite telefonično na So. Chicago 0599. W. F. KOMPARE SLOVENSKI NOTAR Prodaja zemljišča. Zavaruje hiše pohištvo in druge stvari proti ognju. Prodaja parobrodne listke in pošilja denar v staro domovino. 9206 Commercial Ave., So. Chicago, I1L Phone: So. Chicago 0599. 5 4 f 4 t * i lektrika, gas, garage za dve kare. Mesečno nosi jj* «1 $45oo; blizu slovenske cerkve. Kupec potrebuje le $2500.00. Cena $4500.00. Nadalje imamo na prodaj saloon in 4 sobe odzadej; 10 sob ^ v gornjem nastropju, elektrika in gas, zidanica, garage, keglišče. Me- sečno nosi $90.00. Kupec potrebuje $5200.00 gotovine. Cena $6500.00. f^ MLADICH & VERDERBAR, ^ jI 1334 West 18th Street, Chicago, IU. ^ DR. J. V. ŽUPNIK. zobozdravnik 6131 St. Clair avenue in Corner E. 62nd Street, nad Slovene. Banko. L'hod je na 62nd Street. Cleveland, Ohio. Izvršujem zobozdravniški poklic že nad 7, let v tej okolici. Moje delo je zanesljivo. uiJfci M A £ •iS £ & A & J& £ A & JS & & BENJ. EICHHOLZER FOREST CITY, PA. Se priporoča vsem Slovencem v Forest City in okolici pri nakupovanju razne železnine in kuhinjskega pohištva. Imamo največjo zalogo razne zeleznine, kuhinjskega pohištva in raznovrstnega orodja. Ker naročamo blago v veliki množini, zato smo tudi v stanu nuditi občinstvu najnižje cene pri našem blagu. Zato, kadar potrebujete razne železnine, kuhinjskega pohištva m drugih raznih stvari, pridite in izberite si tako blago v naši trgovini, kjer se lahko pomenite v vašem lastnem materinskem jeziku, z našim Mr. Joseph Kamen-om, kateri bo vam postregel po svoji najboljši moči. BENJ. EICHHOLZER Trgovina razne železnine in pohištva 537 Main Street, Forest City, Pa tr r-sr sr tr 1r v sr sr sr p* S* ET r Prepričajte se! Da mi resnično izdeluje-.. mo najkrasnejše ženitovanj-ske slike. Da imamo na razpolago za slikanje najlepše pozicije. Da izdelujemo vsa dela točno in po najzmernejših cenah. Vsem se priporočam. NessrežeK FOTOGRAFIST 1439 W. 18th St., cor. Albert, Chicago, 111. Phone: Canal 2534.